manual da talha elétrica demag 8 toneladas - galpão usinagem

35
Instruções de serviço Talhas elétricas de cabo Tipo P 05/01 PT/DE/EN/SP 215 012 57 721 IS 811

Upload: maurodias1

Post on 25-Jan-2016

2.033 views

Category:

Documents


573 download

DESCRIPTION

tudo sobre talhas

TRANSCRIPT

Page 1: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

Instruções de serviçoTalhas elétricas de caboTipo P

05/01 PT/DE/EN/SP 215 012 57 721 IS 811

Page 2: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

Cliente

Local

Modelo

N.º de fabricação

Motor de elevação principal n.º:

Micro motor n.º:

Redutor de elevação n.º:

Motor de transição n.º:

Tensão de serviço:

Tensão de comando:

Freqüência:

Esquema elétrico n.º:

Este é um produto da Demag Cranes & Components Ltda. Este equipamento foifabricado de acordo com a mais moderna tecnologia, estando em comformidadecom todas as normas pertinetes a este tipo de equipamento na data de fabricação.Estas Instruções de serviço foram elaboradas para fornecer aos usuarios asinformações necessarias para uma operação segura e correta alem de facilitar amanutenção.Sugerimos prencher os dados a seguir indicados, visando facilitar a identificaçãodo equipamento, no caso de solicitar informações complementares, ou adquirirpeças sobressalentes.

Catalogos complementares

Lista de peças sobressalentes P100, P200 215 000 57 P400, P600 215 001 57 P1200 215 002 57

Tabela de lubrificantes 215 015 57

A montagem e manutenção deverão ser realizadas por pessoal especializado.

Na montagem e manutenção observar todas as normas de seguridade aplicaveis.

Page 3: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

1

Índice Página1 Construção de talha elétrica P1.1 Motor de elevação 21.2 Redutor 31.3 Acionamento do cabo 31.4 Disposição dos Subconjuntos 31.5 Botoeira de comando 31.6 Tipos construtivos 4

2 Colocação em funcionamento 52.1 Equipamentos elétricos 52.2 Ligação na rede elétrica 52.2.1 Verificação dos sentidos dos movimentos 52.2.2 Fusíveis e cabos elétricos 52.3 Sistema de aterramento 62.4 Botoeiras DEMAG 6

2.5 Instruções de montagem da botoeira 62.6 Lubrificação 72.7 Fixação do cabo de aço 72.8 Chave fim de curso de serviço 82.9 Regulagem do acionamento da chave fim de curso 82.10 Chave fim de curso 82.11 Troles e vigas de rolamento 82.12 Instruções gerais 92.13 Ajuste dos troles RU, HU, EU, HK, EK e RK 9

3 Manutenção 103.1 Plano de Manutenção 103.2 Cabo de aço e guia de cabo (anel pressionador) 113.2.1 Regulagem da mola do pressionador 113.2.2 Estrutura, emprego e disposição dos cabos de aço 123.2.2.1 Características dos cabos de aço 123.2.2.2 Utilização dos cabos de aço 133.2.3 Montagem do guia de cabo 143.3 Blocos inferiores e superiores 153.4 Freios 153.4.1 Talhas elétricas séries P100 e P200 163.4.1.1 Motor principal sem micro 163.4.1.2 Motor principal com micro 163.4.1.3 Micro motor 173.4.2 Talhas elétricas séries P400 a P1200 183.4.2.1 Motor principal sem micro 183.4.2.2 Motor principal com micro 193.4.2.3 Micro motor 203.4.2.4 Instruções para colagem das lonas de freio 213.4.3 Motores dos mecanismo de translação 223.5 Redutores 233.5.1 Redutores principais das talhas P100 e P1200 233.5.2 Redutores de translação 13KF e 16KF 233.6 Rolamentos 243.7 Uniões parafusadas 243.8 Chave fim de curso 243.9 Botoeira de comando 24

4 Saída de cabo posição dos pés 25

5 Micromotor 275.1 Montagem posterior do micro 27

6 Talhas elétricas com proteção IP54 e IP55 286.1 Talhas série P100 e P200 286.1.1 Motor principal sem micro 286.2 Talhas das séries P400 a P1200 296.2.1 Motor principal sem micro 296.3 Micro séries P100 a P600 306.4 Micro série P1200 306.5 Mecanismos de translação 13/6KF 316.6 Mecanismo de translação 16/6KF 32

7 Ferramentas especiais 32

Page 4: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

2

1 Construção da talha elétrica tipo P

A construção da talha elétrica é ba-seada nas normas ABNT/DIN 15020e as “normas de cálculo para equi-pamentos seriados de levantamento”da FEDERAÇÃO EUROPÉIA DE MA-NUTENÇÃO (FEM).

Tabela 1

Séries 100 200 400 600 1200

212 425 1 Bm150 210 420 632 1263 1 Bm140 208 416 625 1250 1 Am132 206 412 620 1240 2 m125 205 410 616 1232 3 m120 204 408 612 1225 4 m116 203 406 610 5 m

Tamanhos

FEM

group

Redutor:1 Caixa do redutor2 Eixo do acionamento3 Engrenagens e pinhão4 Eixo

Acionamento do cabo:

5 Flange de suporte com pés, ladodo redutor

6 Flange do tambor, lado do redutor7 Cabo de aço8 Guia de cabo9 Tambor do cabo

10 Carcaça11 Flange do tambor, lado do motor12 Porta-cabo na carcaça, com

cunha para o cabo (P100-P600)Travessa com cunha para o cabo (P1200)

13 Régua com topes reguláveis para oacionamento da chave fim de curso

14 Flange de suporte com pés, lado do motor

Acionamento, elevação principal:

15 Acompanhamento elástico no sentido axial e rotacional

16 Flange e mancal do motor, ladodo tambor

17 Mola do freio18 Estator com enrolamento19 Rotor cônico deslocável20 Chave fim de curso com placa de bornes21 Tampa e mancal do motor, lado do freio22 Tampa do freio (execução sem elevação

de precisão)23 Disco do freio e ventilador24 Lona de freio25 Porca de regulagem do freio

Mecanismo de elevação deprecisão (opcional):

26 Flange de ligação27 Prato do freio e acoplamento28 Engrenagens planetárias29 Porta engrenagens planetárias30 Flange intermediária31 Estator com enrolamento32 Rotor cônico deslocável33 Caixa de bornes34 Mola de freio36 Lona de freio37 Tampa e mancal do motor38 Disco de freio39 Porca de regulagem do freio

(talhas P100-P600, regulagematravés de segmentos)

40Tampa do freio

Séries P100 a P600

Séries P1200 a P2000

Figura 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13

12

14 26 27 28 30

29 31 33

32 34

36

15 16 17 18 19 20 21 23 24 25 37 38 39 40

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 13 14

15 16 17 18 19 20 21 23 24 2512 22

Page 5: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3

GRUPOS CONSTRUTIVOS

1.1 Motor de elevaçãoO motor-freio DEMAG é uma uniãoconstrutiva de um motor elétrico e umfreio mecânico acionado pelo desloca-mento do rotor cônico. O motor estámecanicamente freado através de umamola de compressão, quando desliga-do. Quando o motor é ligado, a compo-nente axial do campo eletromagnéticoempurra o disco de freio contra a pres-são da mola,

1.2 RedutorO momento do motor é transmitido aoredutor através de um acoplamentoelástico, que reduz os picos de cargaao ligar e desligar o equipamento.

liberando-o e permitindo assim ofuncionamento normal do motor. Coma incorporação de um redutorplanetário intermediário, com motor-freio DEMAG, se obtém uma micro-velocidade de elevação equivalente a1/10 da velocidade principal. O meca-nismo de elevação de precisão podeser instalado posteriormente, nasdiferentes series de talhas.

O redutor é totalmente veda-do. Asengrenagens são lubrificadas porbanho de óleo e os mancais são derolamento.

1.3 Acionamento do caboTambor de cabo, polias de cabo ecabo de aço, correspondente a normaDIN 15020 e as regras de cálculo da

FEM e ABNT. O gancho está previstocom uma trava de segurança. Osmancais do tambor são centralizadose trabalham com rolamentos.

1.4 Disposição dos subconjuntosCaracterística da construção é oacionamento central do tambor. A car-caça e as flanges de suportes unementre si grupos construtivos, motorredutor e acionamento do cabo. Nasséries P100 até P600 a posição dacarcaça e as flanges de suportesunem entre si grupos construtivos,motor redutor e acionamento do cabo.Nas séries P100 até P600 a posiçãoda carcaça e do flange suporte sãoreguláveis, 8 saídas de cabo e 8 posi-ções dos pés permitem 64 variaçõesde montagem diferentes. Para a sérieP1200 existem padronizadas 2 posi-ções e 2 saídas de cabo (figura 41)

1.5 Botoeira de comandoPara o comando da talha tipo P sãoutilizada botoeiras do tipo DST/DSEfabricadas conforme VE 0660 depoliuretano reforçada com fibra e vi-dro, altamente isolante.

Grau de proteção IP55. A temperatu-ra máxima permissível é de – 25ºCaté + 70ºC.

Figura 2

Figura 3

Figura 4

Acionamento de caboRedutor

Motor principal

Mecanismode elevaçãode precisão

Figura 5

Page 6: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

4

Talha elétrica com carro para trilho duplo. Estes carros emdiferentes execução incluindo versões com duas talhasatuando em conjunto, são utilizadas como mecanismo deelevação em pontes rolantes e equipamentos similares.

1.6 Tipos construtivos

Talha com pés FP. Execução básica, para uso estacionário,ou em troles. Fácil modificação da posição dos pés e dasaída do cabo.

Talha elétrica com trole de altura própria normal. Em cons-truções com pé direito suficiente, pode ser empregado natalha elétrica com trole monotrilho de altura própria normaltipo UFP.

R: trole com translação manual(a puxar). Até 2t.H: trole com translação manualatravés de corrente sem fim.E: trole com translaçãomotorizada.

Talha elétrica com trole de baixa altura própria. Em cons-trução com pé direito baixo, recomenda-se para um maioraproveitamento da elevação útil, a utilização da talhaelétrica com trole monotrilho de baixa altura própria tipo KP.

R: trole com translação manual(a puxar). Até 2t.H: trole com translação manualatravés de corrente sem fim.E: trole com translaçãomotorizada.

Talhas com troles articulados

RUDP, HUDP, EUDP, com altura própria normal RKDP,HKDP, EKDP, com baixa altura própria. A utilização detroles articulados permite a operação em monovias compercurso curvilíneo com raios muito pequenos, obtendo-seassim uma adaptação ótima da movimentação da carga àsnecessidades específicas.

Talhas duplas em troles monotrilhoNesta versão duas talhas atuando em conjunto permitemobter maiores percursos de gancho e velocidades deelevação. Padronizadas até 20t.RUFP

HUFP EUFP

RKP

HKP EKP

Page 7: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

5

2.2.1 Verificação dos sentidos dosmovimento

Após a conexão da talha à rede elé-trica deve ser verificada a sequênciade fases. Comprovar que a direçãodos movimentos (gancho, trole) seja

2. Colocação em funcionamento

2.1 Equipamentos elétricos

A talha elétrica DEMAG é acompa-nhada de um esquema elétrico, noqual pode ser verificado os detalhesdo sistemas de comando. Qualquertipo de serviço nos painéis elétricosdeve ser executado por pessoalespecializado ou devidamenteinstruído. Antes de iniciar os serviçoscertificar se de que a alimentaçãoelétrica está desligada.

A instalação elétrica da talhacorresponde em todos os aspectos àsnormas da ABNT assim como as desegurança. Os elementos decomando, são dimensionados paracondições extremas de serviço. Suavida útil entretanto depende da formade utilização. Os operadores devemestar informados, que um alto númerode “toques”, isto é, ligações curtas esucessivas do motor, para conseguir

pequenos movimentos, por exem-plos, para pendurar a carga no gan-cho, devem evitados. Isto pode oca-sionar queima dos contatos, assimcomo danificar o próprio motor. Atra-vés da instalação de um micro motorde elevação, ou de motor de duplavelocidade para translação, esses“toques” excessivos podem sereliminados, evitando com isso essaforma de operação inadequada.

2.2 Ligação na rede elétrica

Os motores de elevação são fabrica-dos prevendo conexão para as trêstensões de serviço usual (220-380-440V-60Hz).Os equipamentos são fornecidos coma conexão para a tensão e freqüênciaindicadas no pedido de compra. Antesda entrada em funcionamento deve-se comprovar se a tensão de serviçoe a freqüência da rede são compa-

tíveis com o pedido. Para outras ten-sões que não indicada no pedido,consultar o esquema de conexões naparte interna da tampa da caixa deligação. Nos motores de translaçãode polos comutáveis, são previstaconexões para 220/300 V. ou somente440 V. – 60 Hz. Na eventual troca deconexão (por exemplo: equipamentoligado em 440 V. 60 Hz. e rede 220 V.60 Hz.) deve-se consultar o fabricantepara o redimensionamento dos com-

ponentes do painel elétrico bemcomo material de fiação. As bitolas eos fusíveis necessários para alimen-tação de força devem ser previamen-te dimensionados em função dascaracterísticas elétricas do equipa-mento. Na entrada da rede ao níveldo operador deverá ser instaladauma chave seccionadora com dispo-sitivo de trava na posição aberta pa-ra evitar ligações inoportunas, bemcomo o seccionamento de emergência.

correspondentes a indicada nas se-tas dos elementos da botoeira.Exemplo: ao acionar a botoeira nosentido sobe o gancho deverá subir,caso contrário inverter a sequênciade duas fases na linha dealimentação, sendo que não devem

ser feitas quaisquer modificações naligação interna do motor ou doselementos de comando. Desta formaobtem-se o correto funcionamento dachave fim de curso. IMPORTANTE: Asequência incorreta das fasespoderá ocasionar graves danos.

5,0

2.2.2 Fusível e cabo elétricos

Tabela 2

Talha tipo

Motor principal da talha com rotor gaiola

Motor 60 Hz Corrente nominal (In) e corrente partida (Ia) em...

FUSIVELGERAL

Diazed/NH

220 V 380 V 440 V 220 V 380 V 440 V

Tipo

Execução

N L

POT FS

KW %

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

COS a COS aIn (A) Ia (A) In (A) Ia (A) In (A) Ia (A) (A) (A) (A)

22.0 20 16 16

55.0 50 35 25

109.0 80 50 50

119.0 100 80 63

184.0 125 100 80

4,5

5,7

7,7

8,3

9,8

15,6

17,2

19,4

25,0

30,0

34,0

41,0

25,0

64,0

126,0

138,0

212,0

5,2

5,8

6,6

8,9

9,6

11,3

18,0

19,8

22,0

29,0

35,0

40,0

47,0

44,0

110,0

217,0

238,0

368,0

0,75

0,57

0,55

0,58

0,49

8,9

10,0

11,4

15,4

16,6

19,5

31,0

34,0

39,0

50,0

60,0

69,0

81,0

0,63

0,69

0,75

0,65

0,74

0,79

0,63

0,70

0,76

0,76

0,79

0,79

0,84

60

50

30

60

50

30

60

50

40

60

40

60

40

1,60

1,95

2,40

3,20

3,90

4,80

6,30

7,70

9,60

12,0

15,0

18,0

22,2

P120

20/10P4

24/14K4P

28/12K4P

28/17K4P

16/8P4P125/P132

P140/P150

P104

P205/P206

P208/P210

P212

P408

P410/P412

P416/P420/P425

P612/P616/P620

P625/P632

P1232

P1204/P1250

P1263

P1240

P1225P1232

Page 8: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

6

2.3 Sistemas de aterramento

Todo sistema eletro-metálico deve serrigidamente aterrado, portanto, naalimentação de força deve ser

previsto um condutor de aterramento.Este condutor deve ter a mesma bitolados da força para secção transversalaté 25mm² e uma bitola menor para

secções transversais acima de25mm².É de uso para identificação destecondutor a cor verde/ amarelo.

2.4 Botoeiras DEMAG

as botoeiras DEMAG são fornecidascom o cabo de comando no compri-mento especificado no período decompra. Caso seja mnecessarioaltear o comprimento entre emcontato com nosso departamento de

Service, para receber as instruçõespertinente.

TALHA ELÉTRICA TIPO “P”

Tabela de escolha de cabos de alimentação

ExecuçãoMotor

Tensãode

Serviço

Comprimento máximo dos cabos para oAbast de Força (cabo com 4 condutores)

N L

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

2,5mm 2 4,0mm 2 6,0mm 2 10mm 2 16mm 2 25mm 2

27m 43m 65m 109m 175m 274m

82m 131m 197m 329m

220V

380V

440V

220V

380V

440V

220V

380V

440V

220V

380V

440V

220V

380V

440V

109m 175m 263m 438m

23m 34m 57m 92m 144m

43m 69m 103m 173m 277m 433m

57m 92m 138m 230m 369m 577m

12m 18m 30m 48m 75m

36m 54m 90m 145m 227m

48m 72m 121m 194m 303m

41m 65m

78m 125m 196m

62m 104m 167m 262m

96m 150m

80m 128m 200m

50m

P120P125/P132P140/P150

P204/P205P206/P208P210/P212

P408/P410P412/P416P420/P425

P612P616/P620P625/P632

P1232P1240/P1250

P1263

P1225P1232P1240

16/8P4

20/10P4

24/14K4P

28/12K4P

28/17K4P

Tabela 3

Page 9: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

7

2.6 Lubrificação

As talhas elétricas DEMAG sãofornecidas devidamente lubrificadas.Entretanto por motivo de transporte e

manuseio deve ser verificado:- nível de óleo dos redutores, lubrifi-cação do tambor de cabo de aço.Observação: Durante o transporte

os respiros dos redutores estão prote-gidos com tampas plasticas.Antes de colocar o equipamento emfuncionamento retirar estas tampas.

2.7 Fixação do cabo de aço

As talhas elétricas DEMAG éfornecida normalmente com o blocoinferior montado. A passagem docabo de aço no bloco superior (poliacompensadora) para talhas deconstrução normal é feita conformefiguras 11 ou 11b. Para talhas debaixa altura própria conforme figuras

11a ou 11c. Sempre observar que ocabo seja montado esticado e semtorções. A extremidade do cabo éfixada, dependendo do tipoconstrutivo da talha, na bolsa fim decabo na carcaça da talha ou natravessa fim de cabo, com a cunhado cabo correspondente. Deverá serobservado que o tramo do cabo

submetido a esforço seja colocadopelo lado vertical da bolsa conforme afigura 11, o cabo estaráconvenientemente fixado quando nasituação de carregamento a cunha deaço ultrapasse a parte superior dabolsa, e a extremidade livre do cabosobressaia cerca de 10 cm da parteinferior.

De acordo com norma DIN 15020,na extremidade livre do cabo é mon-tado uma abraçadeira (vide figura11) como elemento adicional contraescorregamento. Uma proteção comgrampo fixando os dois tramos de

cabos, não é permitido, pois estamontagem pode causaramassamento do cabo ecarregamento não uniformecausando deformações prematurasno cabo. A presilha existente na

extremidade livre do cabo no bloco degancho para um tramo evita soltar ocabo quando o bloco é apoiado sobreo piso. Para substituição do cabo deaço vide as instruções contidas noitem 3.2.

Figura 11 Figura 11a

Figura 11b Figura 11c

Page 10: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

8

Tabela 4Cotas para montagem dos batentesno caminho de rolamento

2.8 Chave fim de curso de emer-gência

Na carcaça do motor principal estámontada a chave fim de curso deemergência com a caixa de bornespara a conexão do motor. A chave

desliga automaticamente o meca-nismo de elevação quando o ganchoalcança as posições extremas, per-mitindo imediatamente a conexão domovimento inverso. O giro do tambor,descendo ou subindo o gancho,

provoca o deslocamento do guia decabo que ao tocar alguns do topes darégua, desloca-a acionando a chave defim de curso. A chave de emergêncianão pode ser empregada como fim decurso durante o serviço normal.

2.9 Regulagem do acionamento dachave fim de curso de emergência

Para perfeita conservação da talhaelétrica e garantir a proteção e se-gurança é importante a perfeita regu-lagem dos acionadores (topes dachave fim curso de emergência). Arégua da chave fim de curso deverácorrer livremen-te. Os topes monta-dos sobre ela são regulados na fá-

brica, para a elevação máxima dogancho. Deve-rão ser reguladosnovamente para as particulares con-dições do serviço. Para esse fim, ostopes podem ser movimentadossobre a barra, na direção das extre-midades ao centro da talha. Quandofor necessário a elevação máximado gancho, deverá ser convenienteobservado o se-guinte: - com a cha-

ve fim de curso desligada a distânciaentre a parte superior do bloco e aparte inferior da carcaça principal e/ououtro obstáculo deverá ser no mínimo10 cm. O tope para acionamento daposição máxima inferior deverá serposicionada de maneira tal que o gan-cho não encoste no piso. Depois daregulagem os parafusos de fixaçãodos topes deverão ser firmementeapertados.

2.10 Chave fim de curso de serviçoSendo necessário utilizar a chave fimde curso para limitar as posiçõesinferior e superior constantemente,devem ser instaladas chaves fim de

curso de serviço, adicionais. Estachave devem ser reguladas de talmodo que, primeiro seja acionada achave fim de curso de serviço e naeventual falha desta, a chave fim de

curso de emergência. As normas deprevenção de acidentes exigem que ooperador verifique diariamente o funci-onamento das chaves fim de curso.

2.11 Troles e vigas de rolamento

As dimensões dos perfis das vigasde rolamento não podem ser meno-res do que os indicados nas folhas

de dados, pois caso contrário podemocorrer deformações na aba inferiorda viga e interferências com os com-ponentes de trole. No caso de utili-

zação de vigas curvas, os raios de cur-vatura não devem ser menores que osindicados nas folhas de dados.Recomenda-se utilizar sempre que

possível os maiores raios de curva-tura admissíveis, visando obter umperfeito movimento de translação. Asuperfície de rolamento deve serplana ou seja sem qualquer inclina-ção.. As abas inferiores das vigasdevem estar livres de qualquer obs-táculo (soldas, cobrejuntas, jun-tasde topo, etc...).

As fixações da vigas não devem in-terferir com o movimento do trole.Nos extremos das vigas de rolamen-to devem estar fixados os batentesfim de curso. Para evitar o escorre-gamento das rodas acionadas, a abainferior da viga deva estar isenta deóleo, graxa, e sujeira.O trole da talha pode ser reguladopara várias bitolas de vigas, através

de combinação das arruelas e dospinos distanciadores. As ligaçõesaparafusadas que forem soltas paraa regulagem e/ou montagem do troledevem ser fixadas firmemente e tra-vadas com contrapinos e pinos detrava.

No trole das talhas de baixa alturaprópria está previsto uma caixa decontrapasso para efeito de equilíbriodo conjunto trole-talha. Para evitarcustos de transporte, a caixa decontra-passo é fornecida vazia, eapós a montagem do equipamento,antes de colocá-lo emfuncionamento, deve ser necessáriapara equilibrar o conjunto conformetabela a seguir:

1/1200mm.

2/1100mm.

4/150mm.

Com chaves fim de curso de serviço a cota “C”do gancho aumenta e nos seguintes valores:

Tamanhodo Trole

Modelos COTASmm

2 UFPKP

aaa,

13250

170

4 UFPKP

aaa,

13750

173

6 UFPKP

aaa,

15567

219

10 UFPKP

aaa,

16577

220

Lado opostoao acionamento

Lado doacionamento

Disposiçãodos batentes

Figura 12

UFP KP KP Disposiçãodos batentes

Page 11: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

9

2.13 Ajuste dos troles RUFP, HUFP,EUFP, EK e RKA folga entre as abas das rodas do

Tabela 5Tipo de troleContrapaso aprox. Kg.

2.12 Instruções geraisPara fixação da talha são utilizadoparafusos de alta resistência a tração(8.8) e arruelas de trava. Quando atalha é montada suspensa (saída de

cabo E ver fig 41) o parafuso defixação da talha do lado da caixa deligação do motor deverá dependendodo caso, ser colocado ou retiradoafrouxando-se os parafusos de

trole e da viga de rolamento deveráser igual a 2,0 mm. conforme indicado

fixação do motor .Para talhas que trabalham emambiente aberto (expostas ao tempo esujeitas a intermpéries) deverá estarprevisto o grau de proteção IP 55.

na figura 13.

Para 2/1, 4/1 e 4/2.

HK EK10

HK EK4

HK EK6

RH HK EK2

35-45 85-100

P100 2/1P100 4/1

P200 2/1P212 4/1

P200 4/1P212 4/1

P400 2/1P425 2/1

P400 4/1P425 4/1

P600 2/1P425 H22 2/1

P600 4/1P425 H22 4/1

P1200 2/1

85-100 200-250 170-250 240-320 240-320 460-670

Cotas em mm

Figura 13

2/1 e 4/2 4/1 eP425 H22 2/1

AB Cb

AB C

Page 12: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

10

Antes de serem iniciados os trabalhosde manutenção, observar que a talhaesteja sem carga e a chave geraldesligada, obedecendo para estestrabalhos a operação as normas desegurança vigentes.A seguir relacionamos os itens aserem verificados com a respectivaperiodicidade.

3. Manutenção

Obs: Normalmente, uma falha elétricaque opera em conformidade com ogrupo de trabalho FEM/DIN15020,para qual foi projetada, necessita deuma revisão geral apenas após 8 a10 anos de utilização.Os intervalos de manutençãomencionados aplicam-se somentesob condições normais de trabalho

segundo o grupo 1Bm-FEM. Caso atalha esteja submetida a condições detrabalho mais severos, isto é, maioresgrupos conforme FEM, estesintervalos devem ser adaptados àscondições efetivas de serviço.Quando for necessário substituir,utilizar somente peças originaisDEMAG (ver catálogos de peças).

3.1 Plano de manutenção

Item Controlediário

Primeira Manuten-ção depois de:

3meses

12meses Trabalho de Manutenção

Apóscada12meses

cada4anos

1 Verificar o funcionamento dos freios e efetuar a regu-lagem caso haja escorregamento da carga. Verificarpercurso de frenagem; caso necessário regular.

2 Verificar funcionamento das chaves fim curso

3 Verificar cabo de sustentação da botoeira, cabo decomando e botoeira quanto a eventuais danos

4 Inspecionar cabo de aço quanto a danos e quebrasdos arames

5 Limpar e lubrificar a régua da chave fim de curso

6 Verificar a fixação do cabo de aço e guia de cabo.

Lubrificar o cabo de aço e o guia de cabo.7

8 Verificar o nível de óleo de todos os redutores, casonecessário completar.

9 Verificar fixações (parafusos, cordões de solda,rebites, etc...)

Verificar todos os batedores freio de estacionamento,se houver.

10

Inspecionar a abastecimento de força: carro coletor,escovas, isoladores, condutores, entrada de força efixação dos suportes. Para abastecimento com funise anti-funis (interioques), verificar os desníveis,folgas e alinhamentos.

11

12 Inspecionar os ganchos de carga com respeito afissuras e deformações devido a esforços mecânicos.

Verificar o conjunto do acoplamento e os redutoresda talha e translação do carro quanto a ruídos.

13

14 Verificar acionamento de translação, especialmentesituação das flanges das rodas e blindagem dosrolamentos.

15 Verificar equipamento e instalação elétricamensalmente

16 Trocar o óleo de todos os redutores.

17 Trocar a graxa do redutor de translação do trole datalha e das calotas de proteção das rodasacionadas.

Antes de por emfuncionamento

Mensalmente

Page 13: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

11

Substituição do cabo usado

1. Descer o gancho até que o blocoinferior esteja apoiado sobre umabase sólida, cujo nívelcorresponda a posição maisbaixa do gancho pouco antes deque a chave fim de curso sejaacionada pelo guia do cabo.

3.2 cabo de aço e guia de cabo (anel pressionador).

O cabo de aço e o guia de cabo sãopeças de desgaste. Com a corretalubrificação conforme plano demanutenção 3.1 estas peças terãosua vida útil aumentada.

Substituição do cabo de aço e doguia de cabo.

O cabo de aço deve ser substituído

quando o número de arames quebra-dos no lugar mais afetado em um dosdois comprimentos de referênciaequivalentes a 6 ou 30 vezes odiâmetro do cabo, alcance os valoresmencionados na tabela seguinte. Oscabos devem ser substituídosimediatamente quando existiremarames rompidos, dobrados,amassados, grande desgaste, folga,danos graves ou ferrugem.

Para verificação do cabo de açoquanto à quebras, o cabo deverá es-tar sem carga e verificar-se o mesmodobrando-o com a mão, considerandoque o raio de curvatura correspondaaproximadamente ao raio da polia decarga. Os cabos de aço para talhasDEMAG podem ser pedidosdiretamente à fábrica ou às filiais,utilizando-se para isso o nº defabricação e tipo de talha elétrica.

Tabela 6Número de aramos quebrados que determinam a substituições dos cabos de aço segundo DIN 15020

2. Desmontar o guia de cabo (Figu-ra 15) soltar o guia lateral (3) doguia de cabo (2) soltar a mola detração do anel pressionador (1)utilizando a chave tensora (Figu-ra 16) Retirar o guia de cabo e opressionador por baixo atravésda abertura da carcaça do tam-bor.

3. Desenrolar com cuidado as voltasrestantes de cabo do tambor esoltar as três ou cinco garras quefixam o cabo no tambor (na figura20 estão indicados os torques deaperto para os parafusos dasgarras do cabo). Soltar a fixaçãono outro extremo do cabo (cunhade cabo).

3.2.1. Regulagem da mola do pressionador

Tabela 7

Introduzir em Abertura A ø do cabomm

Abertura B ø do cabomm

Para Talhas Pmodelo

P100 1/1, 2/1, 4/1P200 1/1, 2/1, 4/1P400 1/1, 2/1, 4/1P600 1/1, 2/1, 4/1P1000 1/1, 2/1, 4/1P1200 1/1, 2/1, 4/1

6,3 912,715,819,019,0

P200 2/2, 4/2P400 2/2, 4/2P600 2/2, 4/2P1000 2/2, 4/2P1200 2/2, 4/2

6,3 912,715,815,8

Tipo do cabo

19X7+AA não rotativo

6X37w + AACI

6X41ws + AACI

Númerode arames

naspernas

externas

Diametrodo

cabo

mm mm

Comprimentodo cabo a ser

observadoigual a 6vezes odiametro

Grupo do acionamento

1Am e 1Bm2m, 3m

4m e 5m

Número máx. dearames rompidos mm

Comprimentodo cabo a ser

observadoigual a 30vezes odiametro

Grupo do acionamento

1Am e 1Bm 2m, 3m4m e 5m

3 6

10 19

10 21

3 12

19 38

21 42

190

385

480

570

765

190

270

385

480

570

765

40

80

100

115

155

40

54

80

100

115

155

6,3

12,7

15,9

19,0

25,4

6,3

9,0

12,7

15,9

19,0

25,4

72

222

246

Anelpressionador

Figura 15

Anelpressionador

Torque de apertoP100 = 0,6 kgmP200 = 1,1 kgmP400, P600P1200 }

Figura 16Placa de união

2,5 kgm

Page 14: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

12

Para forma construtiva 1/1, comDiâmetro: 6,3 – 12,7 – 15,9 – 19 e25,4 mm devem ser usados cabosconforme a especificação seguinte:

Construção: 19 x 7 AA não rotativoTorção : Regular a direitaPreformação: PreformadoResistência: IPS (180 – 200 Kg/mm²)Lubrificação: Ver tabela delubrificantesAcabamento: Polido

Instalação do novo Cabo de Aço

1. Desenrolar o novo rolo no solo,próximo da talha evitar aformação de laços durante estaoperação, para que não seformem nódulos no cabo (Figura17)

2. Fixar uma das extremidades do

cabo mediante as três ou cincogarras dispostas no perímetro dotambor iniciando no lugargravado com a letra “A”. Oextremo do cabo deve sobressairaproximadamente 3cm da garra.

3. Acionar o motor da talha no sen-tido da elevação até que umas

cinco voltas de cabo estejam en-roladas durante esta operação omontador usando luvas apropria-das deve manter o cabo esticadopara que o mesmo se acomodenas ranhuras. Esta manobra deveser executada com muita atençãoe cuidado.

O diâmetro de um cabo é o da circunferência que o circunscreve. Assim sendo,o cabo deve ser medido conforme demonstração abaixo:

3.2.2. Estrutura, emprego e disposição dos cabos:3.2.2.1 Características dos cabos Para as formas construtivas 2/1 e 4/1,

6/1, 8/1 devem ser usados cabosconforme as especificações seguinte:

CabosDiâmetro: 6,3 e 9mmConstrução:6 x 37 w + AACITorção :Regular a direitaPreformação:PreformadoResistência:IPS (180 – 200 kg/mm²)Lubrificação:Ver tabela delubrificantes

Acabamento:Polido

Cabos diâmetro :12,7 – 15,9 – 19 e25,4 mm

Construção: 6 x 41 WS + AACITorção :Regular e direitaPreformação: PreformadoResistência: IPS (180 – 200kg/mm²)Lubrificação: Ver tabela de lubrificantes

Acabamento: Polido

Incorreto

Figura 17

procedimentopara desenrolarbobina de cabode aço

Correto

CERTO ERRADO

Page 15: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

13

NOTA: Talhas P 200. P 400 com caboO 9 mm. e P 1200:Para estes três tipos de talhas: Nãofornecemos com a execução 1/1, por

3.2.2.2. Utilização dos cabos de aço

motivo de não existir bloco inferior ecabo para a referida execução,exceto, quando a talha for usada paraelevação de carga guiada.

Neste caso, podemos fornecer caborotativo, enquanto que o bloco inferiorfica por conta do cliente.

NOTA: 1) Todas as talhas com exceção da P-425.

18,8

19,3

20,2

39,7

39,9

40,8

27,7

28,7

46,3

47,4

27,2

26,2

29,6

49,8

50,9

52,3

32,3

33,4

35,0

57,0

58,5

60,3

47,7

50,5

67,7

69,7

87,7

89,7

Tabela 8 Cabo de aço normal Cabo de aço diametro menor

TalhaTipo:

deC

ab

os

Per

curs

o do

ganc

ho (

m)

Co

mp

rim

en

todo

cab

o

Diâ

met

ro d

oca

bo

Ca

pa

cid

ad

em

áxim

a po

rca

bo (

kg)

Co

mp

rim

en

todo

cab

o (m

)

Per

curs

o do

ganc

ho (

m)

Diâ

met

ro d

oca

bo

Ca

pa

cid

ad

em

áxim

a po

rca

bo (

kg)

P-100

P-200

P-400

P-600

P-1200

H 7

H 17

H 11

H 20

1)H 11

1)H 22

H 13

H 26

H 22

H 30

H 40

1/1

2/1

4/1

1/1

2/1

4/1

2/1

4/1

2/1

4/1

1/1

2/1

4/1

1/1

2/1

4/1

1/1

2/1

4/1

1/1

2/1

4/1

2/1

4/1

2/1

4/1

2/1

4/1

14

7

3,5

34

17

8,5

11

5,5

20

10

22

11

5,5

44

22

11

26

13

6,5

52

26

13

20

10

30

15

40

20

15

7,5

28

14

16,5

8,25

32,5

16,25

33

16,5

8,25

64

32

16

24

12

36

18

48

24

38,2

39,5

64,1

65,4

40,5

42,2

73,4

75,1

39,1

40,6

42,2

70,0

71,4

73,3

58,6

60,6

82,9

84,9

107,4

109,4

6,3 mm

(1/4”)

5009 mm

12,7 mm

(1/2”)

15,9 mm

(5/8”)

19 mm

(3/4”)

1250

2500

3200

6300

— —

6,3 mm

(1/4”)

500

9 mm 1250

12,7 mm

(1/2”)

15,9 mm

(5/8”)

2500

4000

TAMBOR NORMAL (Cabo de aço normal)

TALHAS GÊMEAS

2 P 2/2 2 P 4/2 2 P 6/2 2 P 8/2

TAMBOR DUPLA RANHURA (Cabo de aço diâmentro menor)

P 2/2 P 4/2 P 2/2-2 P 4/2-2

P 1/1 P 2/2 P 4/2 P 6/2 P 8/2

P 2/2-2 P 4/2-2 P 4/4-4

Page 16: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3.2.3. Montagem do guia de caboA montagem é bastante facilitadacom a utilização da chave 504 01044(fig 16). Esta se adapta a todos osmodelos detalhas elétrica de caboDEMAG.

1. lubrificar com graxa “CGF” arosca do guia de cabo e suaranhura para o anelpressionador, assim como asuperfície interna do anelpressionador.

2. Posicionar o cabo suspenso quesai da carcaça, diagonalmentesobre as voltas de cabo jáenroladas (fig 18)

3. Introduzir por baixo a metade doguia de cabo colocando suaparte filetada entre o tambor e aabertura da carcaça na ranhuramais próxima ao lado do cabo jáenrolado.

4. Posicionar o cabo suspenso forado tambor na ranhuracorrespondente e continuarempurrando por baixo a guia decabo até que o seu primeirosegmento apareça na partesuperior do tambor. Introduzir ocabo na ranhura do último seg-mento do guia de cabo(fig 19)

5. Colocar o anel pressionadorcom os guias voltados para olado da fixação do cabo, naranhura do segmento do guiade cabo e empurra-lo totalmente(fig 19 e 20)

6. Introduzir o gancho curto damola de tração na abertura “D”do anel pressionar (fig 15).Prender o gancho longo da molana ranhura de chave tensora.Apoiar o tope da chave tensorapor baixo do ressalto “E” do anelpressionador conforme tabela 5,fig 21 e item 3.2.1.

7. Retirar a chave tensora e intro-duzir o guia de cabo (fig 23).

8. Fixar, mediante os parafusos earruelas elásticas, o guia lateralno segmento superior do guia decabo (fig 23).

9. Fixar os ressaltos da chavetensora nos furos laterais doprimeiro e do último segmentodo guia de cabo (fig 23).

Tensionar o guia de cabo, aper-tando a borboleta da chavetensora. Afrouxar a Borboleta dachave como segue: 1/4 até 3/4de volta para os modelos dasérie P100; 1/2 até 3/4 de voltapara os modelos da série P400até P1200. Tensionar o primeirosegmento do guia de cabo comrelação ao último segmento atéque os furos da guia lateralpermitam a montagem dosparafusos no último segmento.Mediante os parafusosrestantes, fixar o guia lateral e aplaca de união (item 4) nosmodelos P1200. Evitar apertardemasiadamente os segmentosdos guia de cabo sobre otambor.

10. Retirar a chave tensora ecomprovar o aperto de todos osparafusos. O guia lateral deveter um certo jogo na abertura dacarcaça (fig 24) e o guia de cabonão deve estar apertado emdemasia no tambor.

Durante o seu movimento giratório, oanel pressionador do guia de caboassegura um ajuste apertado econtínuo do cabo nas ranhuras dotambor. A guia lateral conduz o guiade cabo ao largo da abertura dacarcaça do tambor assim como ocabo por sua ranhura, enquanto queo guia de cabo, cuja parte filetadadescansa nas ranhuras do tambor,move o anel pressionador do cabode um extremo ao outro do tamborno sentido horizontal, devido ao girodeste último. Em talhas de um ramalo segundo extremo do cabo se fixano bloco de gancho mediante umacunha; o extremo livre de cabo éprevisto de uma abraçadeiraadicional (fig 25). Em talhas de doise quatro ramais a fixação do cabo seefetua na forma já descrita no item

2.7. Depois se põe a talha em movi-mento e se eleva o gancho até suaposição mais elevada, observando omovimento do guia de cabo assimcomo o enrolamento do cabo. Nocaso de torção no cabo durante o,seu enrolamento no tambor, é preci-so fazer descer o gancho até apoiarno solo, retirando a cunha de fixaçãodo corpo e endireitando este, volta-se a fixar o extremo do cabo com acunha. Em seguida, se faz descer ogancho até sua posição mais baixa ese comprova se as primeiras voltaspermanecem enroladas e apertadasno tambor. Quando se faz necessário,deve-se soltar as três garras defixação, voltando a fixá-laseficazmente depois de havertensionado fortemente o extremo docabo. Em seguida deve-se regular denovo os topes que se encontram narégua do interruptor final da forma jádescrita nos itens 2.8,2.9 e 2.10. Aregulagem correta dos topes dachave fim de curso é de grandeimportância na manutenção, pois, emcaso contrário, a talha ficaria expostaa danos e não existiria nenhumaproteção contra acidentes. A novadeve efetuar-se igualmente depois decada modificação no comprimento docabo ou no percurso do gancho. Como novo cabo deve se elevar primeirouma carga reduzida que seaumentará gradualmente até alcançara máxima. É preciso fazer passar ocabo entre as posições extremas dogancho para que possa dilatar-seprogressivamente a se adaptarcorretamente ao tambor. Comoconseqüência da dilatação do novocabo durante certo tempo defuncionamento, voltar a apertar osparafusos de fixação das garras docabo e comprovar as posições dostopes da chave fim de curso.

14

Figura 18 Figura 19

Page 17: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3.4 Freios

Quando do fornecimento da talhaDEMAG, o freio do motor estáregulado para o mínimodeslocamento do rotor que éaproximadamente 1,5 mm. A medidaque se desgasta a lona de freio, estedeslocamento passa para 3,5 até4,5mm, até que seja limitado por umanel elástico. Neste ponto não existemais condição de frenagem e o freiodeve ser regulado novamente.

3.3 Blocos inferiores e superiores

As polias dos blocos inferiores esuperiores possuem rolamentos epodem ser lubrificados com graxa,através dos pinos de lubrificação, noseixos das polias. O rolamento da

porca de gancho (giratório) necessitade pouca graxa. Mesmo assimrecomenda-se lubrificar também esterolamento em intervalos mais longos.Para trabalhos em ambientes maisquentes o intervalo de lubrificação

deverá ser encurtado. Os ganchosdeverão ser inspecionadosanualmente, quando a trincas edeformação a frio, conforme DIN15405.

É extrema importante que o freio sejaregulado através da manutençãoperiódica, antes de atingir odeslocamento máximo permissível.Para talhas elétricas com micro motordeve ser verificado quando afrenagem não for suficiente, se é ofreio principal ou o freio do micromotor que se deve regulado. Aregulagem pode ser feita várias vezesem seguido. É interessante manteruma lona de freio e um disco de freioem estoque como sobressalente.

Depende do tipo de motor, o freio édiferentemente ajustado e substituído(vide descrição nas páginasseguintes).Para regulagem do freio a talha deveestar sem carga. O alívio total dacarga, inclusive o bloco inferioracontece colocando uma cunha demadeira, entre tambor de cabo e car-caça principal.

15

Figura 20

Torque de apertoP100/P200 = 1,3 kgmP400/P600 = 2,8 kgmP1200 = 5,5 kgm

Figura 21Figura 22

Figura 23 Figura 24 Figura 25

Page 18: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

Ajuste de freio

1. Medir o deslocamento axial daponta do eixo do motor em relação aface da tampa do mancal lado B (1).

2. Retirar a tampa do mancal lado Bretirando os parafusos (2).

3. Soltar os parafusos de fixação (3).

4. Girar a porca de regulagem (4).para a esquerda até que exista umdeslocamento axial deaproximadamente 1,5mm (nuncamenos). Uma volta completa da porcade regulagem corresponde a 1,5mmde deslocamento do disco de freio(5).

5. Colocar os parafusos de fixação(3); montar a tampa do mancal B eapertar os parafusos (2).

6. Ligar o motor para comprovar odeslocamento axial ajustado.

Substituição da lona de freio.

1. Retirar a tampa do mancal lado B(1) depois de soltar os parafusos (2).

2. Tirar o disco de freio (5) do eixo,soltando os parafusos de fixação (3)

3.4.1 Talhas elétricas, séries P100 e P2003.4.1.1 Motor Principal sem micro

3.4.1.2 Motor principal com micromotor (redutor Fg 16/20 P)Regulagem do freio

1. Retirar o plug de fechamento (7).

2. Verificar o deslocamentoexistente através da janela deinspeção (7). Para isso Ligar edesligar o motor principal em curtosintervalos.

3. Retirar a tampa de fechamento(8) no flange de acoplamento (9).

4. Retirar os parafusos desegurança (10) da panela de freio (1).

5. Gire a panela do freio (1) à direita– vista pelo lado do micro – tantoquanto necessário, até quecorresponda a diminuição dodeslocamento axial. Cada 1/6 de voltacorresponde a um deslocamento dapanela de freio de 0,67 mm.

SUBSTITUIÇÃO DA LONA DEFREIO

1. Retirar o micro motor completo,soltando os parafusos (2).

2. Retirar o disco de freio (5) doeixo do rotor, após retirada dosparafusos de fixação (3) e da porcade regulagem (4).

3. Retirar a lona de freio (6) dodisco de freio.

e retirando a porca de regulagem (4).

3. Retire a lona de freio (6) do discode freio.

4. Colar a nova lona sobre o disco defreio (vide item 3.4.2.4).

5. Colocar o disco de freio (5) sobre oeixo. Apertar a porca de regulagem (4)até encostar no ressalto do eixo.Posicionar os parafusos de fixação (3)e apertar, ajustando o disco de freio(5) até porca de regulagem (4).

6. Fixar a tampa do mancal lado B (1)com os parafusos (2).

7. Ligar o motor para comprovar odeslocamento axial ajustado (da pontado eixo à tampa do mancal lado B).

8. Caso o deslocamento do freio formaior que 1,5 mm, regular o freioconforme item 4 do parágrafo anterior,através do giro à esquerda da porcade regulagem.

9. Para conseguir mais rapidamente opleno rendimento do freio, funcionar omotor diversas vezes seguidas atéconseguir a perfeita adaptação dalona de freio.

4. Colocar a nova lona de freio nodisco (vide 3.4.2.4).

5. Colocar o disco de freio (5) sobreo eixo. Apertar a porca de regulagem(4) até encostar no ressalto do eixo.Apertar os parafusos de fixação (3)ajustando o disco de freio (5) até aporca de regulagem (4) até encostarno ressalto do eixo. Apertar osparafusos de fixação (3) ajustando odisco de freio (5) até a porca deregulagem (4).

6. Montar o micro completo eprender com parfusos (2).

7. Ligar o motor para comprovar odeslocamento axial ajustado atravésda janela de inspeção.

8. Caso o deslocamento de freioseja maior que 1,5 mm, regularnovamente conforme item 5 doparágrafo anterior, através do giro adireita da panela do freio (1).

9. Fechar a janela de controle com oplug (7).

10. Para conseguir mais rapidamenteo pleno rendimento de freio, funcionaro motor diversas vezes seguidas atéconseguir a perfeita adaptação dalona de freio.

16

Torque de aperto 2,5 kgm

2

1

3

4

5

6

P 100, tipo de motor 16 PP 200, tipo de motor 20 P

Figura 26

Torque de aperto 2,5 kgm

Torque de aperto 5 kgm

Figura 27

Page 19: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

1. Medir o deslocamento axial do freio.O motor é fornecido com o freioregulado para um deslocamentode aproximadamente 1.5 mm. Estedeslocamento fica maior devido aodesgaste da lona de freio.Por esta razão este deslocamentodeverá ser periodicamente verifi-cado.Para verificar este deslocamentomede-se a diatância entre a pontado eixo e a tampa de freio na posi-ção frentada { fig. 29) e em funcio-namento (fig., 29) e em funciona-mento (fig.30).

2. Tira a tampa de freio (1) soltando as 4 porcas (2).

3. Tirar a quantidade correspondente de segmento (3) até queresulte um deslocamento do freiode aproximadamente 1.5 mm. (es-pessura do segmento 0.5 mm.).É extremamente importante verifi-car que o número de segmento emcima e em baixo seja o mesmo.

3.4.1.3 Micro motor Regulagem do freio.

4. Colocar os segmentos (3) e fixara tampa de freio (1) com os 4 para-fusos (2) conforme (fig. 28). Antesde montar a tampa do freio, limparas superfícies de contato de possí-veis restos de tinta ou sujeiras.

5. Novamente verificar o deslocamento do freio (1.5 mm).

Substituição da lona de freiocolada.

1. Retirar a tampa de freio com a lonagasta (1) soltando as 4 porcas (2).

2. Retirar da tampa a lona gasta.3. Colocar a lona na tampa (vide

3.4.2.4)

17

Torque de aperto 0,6 kgm

Figura 28

Figura 29 Figura 30

Page 20: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3.4.2 Talhas elétricas, séries P400 a P1200.

3.4.2.1 Motor principal sem micro.

Regulagem do freio.

1. Verificar o deslocamento axial najanela de inspeção (1)2. Retirar a tampa de ventilação domotor (2)3. Soltar os parafusos (3) da porca deregulagem (4).4. Girar a porca de regulagem (4),constituída de uma parte em forma deanel e uma bucha cônica com rosca erasgo, à esquerda tanto quandonecessário até atingir o deslocamentoaxial necessário (diferença entredeslocamento medido e o nominal =2mm).Cada volta da porca de regulagem

corresponde a um deslocamento axialdo freio de 2mm.5. Montar e apertar os parafusos (3)aproximando assim o disco de freio(5) até a porca de regulagem (4) comisso a bucha cônica fica tensionada.6. Ligar o motor para comprovar odeslocamento axial ajustado.7. Montar a tampa de ventilação.

Substituição de lona de freio

1. Retirar a tampa de proteção (6)2. Tirar o disco de freio (5) do eixo,depois de tirar os parafusos de fixa-ção (3) e a porca de regulagem (4).3. Retirar a lona (7) do disco de freio(5) pressionando-a para fora.4. Depois de umedecer com água(nunca óleo) a borracha do disco defreio, colocar a nova lona com oauxilio de um martelo de borracha

assentando-a no diâmetro total, atéque o ressalto da borracha encaixe naguia usinada do disco.5. Montar o disco de freio sobre oeixo, colocar a porca de regulagem (4)até encostar na bucha cônica do eixoe após voltar aproximadamente umavolta. Colocar os parafusos de fixação(3) e apertá-los, fazendo com que odisco de freio encoste na porca deregulagem. Com isto a bucha cônicafica tensionada.6. Fixar a tampa de freio (6) sem atampa de ventilação (2).7. Ligar o motor para comprovar odelocamento axial ajustado, na janelade controle (1).8. Caso o deslocamento axial sejamaior ou menor que 2.0mm, procederconforme item 4 do parágrafo anterior,agindo a porca de regulagem à direitaou à esquerda até atingir odeslocamento correto.9. Montar a tampa de ventilação (2).10. Para conseguir mais rapidamenteo pleno rendimento do freio, funcionaro motor diversas vezes seguidas atéassegurar a perfeita adaptação dalona de freio.

18

Torque de apertomotor 24 = 5 kgmmotor 28 = 9 kgm

P 400, tipo de motor 24 K 4 PP 600, tipo de motor 24 K 4 PP 600, tipo de motor 28 K 4 PP 1000, tipo de motor 28 K 4 PP 1200, tipo de motor 28 K 4 P

Figura 31

Page 21: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3.4.2.2 Motor principal com micro

Regulagem do freio

1. Verificar o deslocamento axial najanela de inspeção (1).

2. Retirar a tampa de ventilação domotor (2).

3. Soltar os 4 parafusos (9) da panelado freio (12).

4. Girar a panela do freio (12)introduzindo uma barra de 10mm nosfuros existentes (10) à direita –olhando pelo lado do micro motor demodo que corresponda aodeslocamento da panela de freio de0.67mm.

5. Montar e apertar os parafusos (9)da panela de freio (12).

6. Ligar o motor para verificar odeslocamento axial ajustado (2.0 a2.5mm).

7. Montar as tampas de ventilação (2)no flange do acoplamento (6).

Substituição da lona de freio.

1. Desmontar o micro motor completo,retirando os quatro parafusos (8) doflange de acoplamento e retirar o anelde segurança (11).

2. Medir a distância “a” entre oextremo do eixo e a bucha cônica daporca de regulagem (4).

Retirar o disco de freio (5) do eixo domotor, depois de haver retirado osparafusos (3) e a porca de regulagem(4).

3. Retirar a lona usada (7) do discode freio.

4. Depois de umedecer com água(nunca óleo) a nova lona de freio,dando ligeiros golpes com martelo deborrachas por todo seu perímetro, atéo rebordo da lona fique devidamenteintroduzido na ranhura torneada dodisco.

5. Montar o disco de freio (5) no eixodo motor e rosquear a porca deregulagem (4) na rosca do eixo atéque se haja alcançado de novo adistância “a”, existente antes dadesmontagem, entre o extremo doeixo e a bucha cônica.

Colocar os parafusos (3) e, se fôrnecessário, girar a porca (4)ligeiramente a direita, afim de queseus furos para os parafusos defixação, coincidam com as roscas dedisco de freio. Montar o anel desegurança (11).

6. Retirar as tampas de ventilação (2)da flange de acompanhamento (6) domicro motor.

7. Retirar os quatro parafusos (9) dapanela de freio (12).

8. Introduzir uma barra com diâmetro

de 10 mm nas ranhuras (10) e, girar apanela de freio (12) para a esquerdaaté que esta fique situada em sua po-sição extrema em relação com o redu-tor do micro motor.

9. Introduzir os parafusos (9) na pane-la de freio (12) e aperta-los firmemen-te. Ver torque de aperto na fig. 32.

10. Montar o micro motor completo no mo-tor principal através dos parafusos (8).

11. Ligar o motor para comprovar odeslocamento axial (2 a 2,5mm)

12. Montar a tampa de ventilação (2)no flange de acoplamento.

13. Para conseguir mais rapidamente,o pleno funcionamento do freio, fun-cionar o motor diversas vezes segui-das com liga-desliga, até o ajuste domesmo.

19

Figura 32

Torque de aperto Fg24 = 5 kgm. Fg28 = 9 kgm.

Fg 24, Fg 28

Page 22: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3.4.2.3 Micro Motor

Ajuste do freio de motores do tipoP (talhas das series P400 e P600)

O micro motor de elevação éentregue com freio ajustado para umdeslocamento axial de 1 a 1.5mm.Este deslocamento vai aumentandodevido ao desgaste da lona de freiodurante o serviço, por isso que deve-se verificar periódicamente adistância entre o extremo do eixo e atampa do freio. Se o deslocamento émaior do que 3mm, o freio deveráajustar-se como descreve-se a seguir.

A motor do tipo 16/5 P4 16/7 P4

1. Retirar a tampa do freio (1)soltando as quatro parcas (2).

2. Retirar a quantidade necessária desegmento (3) para reduzir odeslocamento axial a um valor de1.5mm (a espessura de um segmentoé de 0,8mm); o número de segmentosdeve ser o mesmo tanto em cimacomo embaixo.

3. Montar a tampa de freio e medianteo aperto das quatro porcas (2),apertando estas uniformemente como torque de aperto indicado nas figs.33 e 34. Antes de montar a tampa assuperfícies de contato devem estarisentas de possíveis restos de pinturae ou sujeira existente.

Substituição das lonas de freio.

1. Desmontar as quatro porcas (2) eretirar a tampa do freio(1) com a lona gasta.

(2) retirar a lona usada.

(3) montar a nova lona de freio (conf.Item 3.4.2.4).

(4) encaixar cerca de sete segmentos(3) em cima e sete embaixo num totalde aproximadamente 14 segmentos.O número de segmentos deve ser omesmo tanto em cima como embaixo.

(5) montar a tampa de freio (1), com alona nova, fixando-a com as porcas(2) apertadas com o torque de apertoindicado nas (figs. 33 e 34) paracada tipo de motor.

(6) verificar o deslocamento ajustado,ao eixo em relação a tampa o qualdeve estar entre 1 e 1.5mm,ajustando se necessário.

Ajuste do freio dos motores tipo K(talhas da série P1200)

B motor tipo 16/8 K41. Retirar a tampa (1) do freio

2. Com o motor parado medir adistância “a”, depois com o auxílio deuma alavanca entre o disco de freio(4) e a panela de freio (6), deslocar o

disco para fora e medir a novadistância “a”. A diferença entre aprimeira medida e a segunda pode serno máximo de 3mm.

Quando a diferença for maior procederda seguinte forma:

3. Afrouxar o parafuso (10). Retirar osparafusos (2).

4. Girar a porca (3), a direita até quese obtenha o desejado deslocamentode 1 e 1.5mm (nunca menos). Umavolta da porca corresponde a umdeslocamento do disco de freio (4) de1.5mm.

5. Apertar os parafusos (10) e (2).

6. Montar a tampa do freio (1).

Substituição da lona de freio.

1. Retirar a tampa do freio (1).

2. Afrouxar o parafuso (10) e retirar osparafusos (2) a porca de ajuste (3) e odisco de freio do eixo.

3. Retirar a lona de freio.

4. Depois de umedecer com água(nunca com óleo) a nova lona de freio,pressionar esta no disco de freio,dando ligeiros golpes com um martelode borracha por todo seu perímetro,até que o rebordo da lona fiquedevidamente introduzido na ranhurado disco.

20

A

Torque de aperto 1,0 kgm Torque de aperto 2,5 kgm

P 400, tipo de motor 16/5 P 4 P 600, tipo de Motor 16/7 P 4

Figura 33 Figura 34 Figura 35

Torque de aperto 0,6 kgm

B

P 1000/P 1200, tipo de motor 16/8 K 4P 1600/P 2000, tipo de motor 19/11 K 6

Page 23: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

3.4.2.4 Instruções paracolagem das lonas defreio nos discos ou napanela de freio.

As lonas de freio são colados comaglutinante com dois componentes.

1. Desmontar a panela ou disco defreio, respectivamente. Aquecer apeça correspondente até atingiruma temperatura de 100 a 150º. C,para poder desprender a lona usada.Colocar a peça em uma placaaquecida e verter um pouco deágua na região marcada com Xnas figuras. Quando a água ferver,se haverá alcançado a temperatura necessária. Retirar os restos dalona com uma chave de fenda ououtra ferramenta.

2. As superfícies a serem coladosdevem estar isentas de graxa, pin-tura, óleo sujeira e umidade.Para obter uma melhor adesão sedeve deixar as superfícies asperastratando-as com lixa nº 60 oujateando as ou limpando-as depoiscom acetona ou outro solventeeficaz.

3. Misturar na qualidade necessáriana proporção: 1 parte deendurecedor HV 998 com 3 partesde Araldite AV 138. Aplicar umafina camada nas superfícies quedevem ser coladas entre si.

4. Encaixar a lona de freios na panela de freio (1) ou no eixo (7), se-gundo o caso pressionar a lonacontra a superfície com um discode pres são (3), parafuso (4), arruela (5) e porca (6), ou bem pressi-onado por 10 grampos segundomostra a figura 36.

5. Deixar secar durante cerca de16 horas na temperatura de 25º. C.

6. Após a secagem, desmontar odispositivo ou os grampos e montar no motor.

7. Se o processo indicativo no item 1não surtir resultado, proceder daseguinte forma: mergulhar o discoou a panela de freio em Sutax Cm

50 do fabricante. Loto químicas du-rante 5 a 6 horas. Após este períodolavar a peça em água corrente até aretirada total do solvente e prosseguira partir do item 2.Não permitir o contato do produtocom a pele, se porventura ocorrer, verinstruções na embalagem ou consulteum médico.

5. Montar o disco no eixo e regularpara um deslocamento máx. de 1 a1.5 mm.

6. Montar e apertar os parafusos (10)e (2) assim como a tampa do freio (1).

21

UTILIZE UNICAMENTE COLAS E PROCEDIMENTOS DE COLAGEM APROVADAS PELO FABRICANTE.A SEGURANÇA DO EQUIPAMENTO DEPENDE DE UM FUNCIONAMENTO CONFIÁVEL DO(S) FREIO (S)EM CASO DE DUVIDA ENTRE EM CONTATO COM NOSSO DEPARTAMENTO DE SERVICE

Figura 36

Page 24: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

22

3.4.3. Motores dos meca-nismos de translaçãoelétricos

Os carros para monovias das talhasP100 e P1200 utilizam os motores13KF e 16KF que são equipados comdisco de freio pesado de grande mo-mento de inércia.O ajuste do freio e a substituição dalona de freio se efetuam segundo seindica a seguir.

Ajuste o freiomotor tipo 13 KF (Fig. 37)

1. Retirar a tampa (1) do freio.

2. Com o motor parado medir a distância “a”, depois com o auxílio deuma alavanca entre o disco defreio (4) e a panela de freio (6),deslocar o disco para fora e medira nova distância “a”. A diferençaentre a primeira medida e a segunda pode ser no máximo de 3mm.Quando a diferença for maior proceder da seguinte forma:

3. Retirar os parafusos. (2)

4. Girar a porca (3), a direita até quese obtenha o desejado deslocamento de 1 a 1.5mm (nunca menos). Numa volta da porcacorresponde a um deslocamentodo disco de freio (4) de 1.5mm.

5. Apertar os parafusos (2)

6. Montar a tampa do freio (1)

1. Retirar a tampa do freio (1)

2. Retirar os parafusos 2, a porca deajuste (3) e o disco de freio do eixo.

3. Retirar a velha e colocar a novalona de freio conforme descrito noitem 3.4.2.4.

4. Montar o disco no eixo e regularpara um deslocamento max. de 1 a1,5mm.

5. Montar e apertar os parafusos (2)assim como a tampa (1).

Motor tipo 16KF (fig. 38)Ajuste do freio

1. Retirar a tampa (1) do freio.

2. Com o motor parado medir a distância “a”, depois com o auxilio deuma alavanca entre o disco defreio (4) e a panela de freio (6),deslocar o disco para fora e medira nova distância “a”. A diferençaentre a primeira medida e a segun-da pode ser no máximo de 3 mm.Quando a diferença for maior proceder da seguinte forma:

3. Afrouxar o parafuso (10). Retirar osparafusos (2).

4. Girar a porca (3), a direita até quese obtenha o desejado deslocamento de 1 a 1,5 mm (nunca mais).Uma volta da porca corresponde aum deslocamento do disco de freio(4) de 1,5 mm.

5. Apertar os parafusos (10) e (2).

6. Montar a tampa do freio (1)

Substituição da lona de freio.

1. Retirar a tampa do freio (1).

2. Afrouxar o parafuso (10) e retiraros parafusos (2) a porca de ajuste(3) e disco de freio do eixo.

3. Retirar a lona do freio.

4. Depois de umedecer com água(nunca com óleo) a nova lona defreio, pressionar esta no disco defreio, dando ligeiros golpes comum martelo de borracha por todoseu perímetro, até que o rebordoda lona fique devidamente introduzido na ranhura do disco.

5. Montar o disco no eixo e regularpara um deslocamento max. de 1 a1,5 mm.

6. Montar e apertar os parafusos (10)e (2) assim como a tampa do freio (1).

Torque de aperto 1,1 kgm

Motor tipo 13KF

Na figura o motor está girando em 90º

Figura 37

Torque de aperto 0,6 kgm

Motor tipo 16KF

Figura 38

Page 25: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

23

3.5 Redutores

3.5.1 Redutores principaisdas talhas P100 a P1200

Para garantir a durabilidade e conse-guir um alto rendimento do motor e doredutor da talha elétr ica de caboDEMAG, modelo P, é necessário tro-car o óleo em intervalos periódicos eadequados.A troca de óleo deve ser efetuada deacordo com o plano de manutenção.O óleo usado deve ser retirado depoisde aquecido pelo funcionamento.

Primeiramente retirar o bujão de ven-tilação do redutor e depois o bujão dedrenagem. Caso seja a primeira trocade óleo recomendamos utilizar um óleocom a mesma classe do óleo especifi-cado, porém com uma viscosidade de46-68 mm²/S a 40º C. Para este fimnecessita-se do dobro da quantidadedo óleo previsto.

A eficiência da limpeza das engrena-gens se consegue fazendo-se o gan-cho subir e descer sem carga, aproxi-madamente 5 (cinco) vezes no seu per-curso máximo. Em seguida drenar oóleo novo. As quantidades necessári-as de óleo para os diversos tipos deredutores se encontram indicadas natabela seguinte:

3.5.2 Redutores detranslação 13 KF e 16 KF.

As caixas dos redutores de translação13 KF são providas de graxa e possu-em vedação contra vazamentos. Reco-menda-se renovar a graxa segundo asindicações do plano de manutenção.Para tal efeito, é preciso limpar o redu-tor por dentro, utilizando meios de lim-peza usuais do comércio.

A quantidade de graxa necessária paracada um dos redutores de translação,tipo 13 KF e 16 KF é de 700 g. Os re-dutores de translação acionam, respec-tivamente, um par de rodas.O par engrenado de saída está prote-gido por uma etapa plástica, de mate-rial sintético, provida de graxa (fig. 39).As duas partes que compõem estatampa são unidas mediante umaabraçadeira.

Ao efetuar a montagem não apertar emdemasia esta abraçadeira. As caixas detodos os redutores são impermeabili-zadas para impedir perdas de graxa.Para uma eventual reposição das tam-pas utilizar o nº. de referência inscritona própria peça.

Quantidade de óleo emlitro para talhas série

Redutor de elevaçãoprincipal

Redutor de elevação do micro

P100 P200 P400 P600 1200

1,25 2,25 4,5 7,0 12,0

0,2 0,2 0,3 0,3/0,4 0,45

Tabela 9

Tipo de redutor

Tabela 9

Tamanho do troteDiâmentro da roda mm

Quantidade de graxa (g)

Tipo de redutor

Quantidade de graxa (g)

Redutor de motor de

translação

13 KF 16KF

Engrenagens do redutor de saída (Fig 39) (tampa de material sintético)

2 4 6 10100 140 170 200

165 225 450 500

Figura 39 redutor de saída Figura 40

Page 26: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

24

3.6 Rolamentos

Todos os mancais de rolamentos quenão pertencem aos redutores ou aspolias de cabo, como, mancais domotor, rolamentos do tambor de cabo,são previstos com uma quantidade degraxa suficiente para condições nor-mais de serviço.

Por ocasião de uma manutençãogeral no equipamento, recomenda-se renovar a graxa. No caso de exis-tir condições particulares de serviço,é preciso renovar antes a graxa doque é recomendado no plano demanutenção. Quando necessario

deve-se desmontar os rolamentos,limpa-los com meios usuais no co-mércio e encher com graxa para rola-mentos aproximadamente 2/3 dovolume disponível.

3.7 Uniões parafusadas

Todas as uniões parafusadas desustentação são executadas comparafusos de alta resistência que sãotravados para ser evitando afrouxa-

mento.As uniões parafusadas devem serverificadas conforme indicado noplano de manutenção, e caso neces-

sário reapertadas. Quando da substi-tuição de um parafuso certificar-sedo material utilizado e dos elementosde trava (arruela de pressão, pinos ecupilhas).

3.8 Chave fim de curso

A chave fim de curso deve serverificada diariamente quando à suaeficiência. Para isto, fazer com que ogancho chegue cuidadosamente nasposições externas superiores einferiores.

A chave fim de curso deve desligar,conforme indicado no item 2.Além disto, deve ser verificado se abarra de acionamento da chave fim

de curso corre livremente, e que seusguias no tambor, assim como, a pas-sagem na caixa de ligação (bucha debronze) estão levemente lubrificadas.

3.9 Botoeira de comando

Os trabalhos de manutenção nasbotoeiras limitam-se aos indicados noplano de manutenção. No caso em

que as caixas das botoeiras estejammuito sujas depois de um longo perío-do de utilização podem ser limpas

com detergentes de uso doméstico.

Page 27: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

Como já mencionado no parágrafo 1– “Construção da Talha elétrica P”,item 1.4., os flanges dos talhas, comrelação ao motor e ao redutor, podemser montadas de maneira a seguir 8saídas de cabo e 8 fixações dos pés.Na figura 41 estão indicadas 8 fixa-ções dos pés, (a cada 45º) com asletras A à H, e 8 saídas de cabo (tam-bém a cada 45º), com os números 1 a8. A figura indica estas possibilidades(equipamento visto pelo lado do motor).

Em todas as talhas elétricas de caboDemag Cranes & Components Ltda.das séries P100 até P 600, a posiçãodos pés ou da saída de cabo pode sermodificado sem nenhuma dificuldade.Quando for necessário alterar a posi-ção A1 (E5) para E1 (A5), na série P1200, deve-se substituir a carcaçapor outra de execução diferente. Casoexista necessidade desta represen-tante mais próximo ou à nossa assis-tência técnica para as orientações

necessárias.Se a talha elétrica precisar ser mon-tada na posição “C”, deve-se utilizarchapas distanciadoras, pois a parteabaulada da caixa do redutor ultra-passa a superfície de contato dos pés.Para qualquer das posições da fig. 41sempre os redutores nas talhas de-vem ser montados com o bujão deventilação na posição superior e obujão de drenagem na posição inferior.

4. Saída de cabo e posição dos pés.

25

Caixa de ligação e acionamento da chave fim de curso

posição padronizada posição especial

Série P100 - P600 talha vista pelo lado do motor.

Série P1200:Posições normaisA1 (E5) ou E1 (A5)

Figura 41

Page 28: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

26

Saídas de cabo e ângulos máximos para a inclinaçãodo cabo para talhas tipo P com guia de cabo.

Sérieαβ

P100

25o

P200

26o

P400 P600 P1200

22o30o20o

Figura 42

Page 29: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

Todas as talhas elétricas de caboDEMEG podem ser equipadas tam-bém posteriormente com um meca-nismo de elevação de precisão que,além de velocidade de elevação nor-mal, permite elevar e descer a cargacom uma segunda velocidade lentacorrespondente aproximadamente a1/10 da velocidade de elevação nomi-nal.Ao montar o mecanismo de elevaçãode precisão, devem ser comprovadasque a tensão de serviço e afreqüência do micro motorcorrespondem com as característicasdo motor de elevação principal.É importante verificar que a tensãonominal das bobinas dos contatores

5. Micro motor

ou relés, coincidam com a tensão decomando, caso contrário deverão sersubstituídas.Para o comando, eventualmente seránecessário nova botoadeira, novoscontadores, enfiação, cabo de co-mando, assim como ligações na placade bornes.Os componentes necessários depen-dem do tipo de ligação e da tensãode serviço, assim como, se o coman-do for feito por uma botoeira oubotoeiros diferende.As peças necessária serãofornecidas de acordo com os esque-mas elétricos fornecidos.Após a conclusão das ligações, devese verificar se o motor principal e o

micro giram no mesmo sentido. Paraisto, liga o micro motor e logo emseguida, o motor principal. Na posi-ção “sobe” da botoeira os dois moto-res deverão levantar o gancho. Casoos movimentos não coincidam com aindicações deverão ser invertidas asduas fases na placa de ligação.Na montagem de um micro motor,deve-se assegurar que o entalho doeixo do eixo (4) do micro moto, engre-ne corretamente nas engrenagenssatélites (5) do redutor Fg. Em casode dificuldade, desmontar o rotor.Uma vez incorporado o estador, volta-se a introduzir o rotor nas engrena-gens satélites.

5.1 Montagem posterior deum micro motor em talhaselétricas da séries P100até P1200.

Para isto fornecemos um micro motorcompleto, que poderá ser montadono lugar do mancal lado B, ou dapanela de freio.Na montagem deverá ser observadoque o bujão para verificação do óleo(2), existente do lado do plug de dre-

nagem (3), fique para baixo. Retirar atampa plástica do plug de ventilaçãodo redutor (1).Durante a montagem o gancho deve-rá estar livre de carga e o tambortravado com uma cunha de madeirana carcaça.Para as séries P100 e P1200, utilizarpara fixação do micro motor, os mes-mos parafusos da tampa do freio.Para as séries P400 e P1200, retiraros quatro parafusos da tampa de freioe instalar o micro motor com quatro

parafusos mais compridos.Após a conclusão da montagem, veri-ficar o deslocamento do freio do mo-tor principal e, caso necessário, regu-lar novamente, para P100 e P200,conforme 3.4.1.2 e para P400 aP1200 conforme 3.4.2.2.Torque de aperto, vide parágrafo refe-rente a regulagem do freio.

27

Motor principal sem micro

Figura 43 Figura 44

Motor principal com micro

Page 30: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

28

Modificações necessárias para satis-fazer as classes de proteção IP54 eIP55.Para isso é preciso realizar as se-guintes modificações:

6.1 Talhas elétricas das séri-es P100 e P2006.1.1motor principal sem micro

IP 54

1. Substituir a bucha de guia (6) dopino de acionamento da chave fimde curso por outra contendo umanel oring (5).

2. Fixar parafuso (10) com arruela devedação (8) utilizando Locitite 570.

3. Abrir dois furos com rosca M8 X 10de profundidade na tampa (14) efixar a tampa (12) com uma arruelade vedação (11) e com dois parafusos.

5. Substituir a placa de característi-cas existente por outra neutra (1)e estampar nesta a denominaçãoIP54 e demais dados necessários.

IP 55

1. Substituir a bucha de guia (6) dopino de acionamento da chave fimde curso por outra contendo anelOring (5).

6. Talhas elétricas de cabo com classe de proteção IP54 e IP55.

2. Substituir o pino de acionamento(2) da chave fim de curso por outroresitente a intempéries(bicromatizado)

3. Vedar os pontos de centragem doestator com Loctite 570.

4. Fixar o parafuso (10) com arruelade vedação (8) utlizando Loctite570.

5. Trocar a tampa de freio (14) poroutra com proteção superficial

(zincada). Em seguida abrir doisfuros com rosco M8 x10 de profundidade para fixar a tampa (12) contendo o anel de vedação (11) comdois parafusos (13).

6. Substituir os prensa cabos e tampões existentes por outros adequados contendo anel de vedação (7).

7. Substituir a placa de características existentes por outra neutra (9)e estampar nesta a denominaçãoIP55 e demais dados necessários.

Figura 45

P 100P 200

Page 31: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

29

6.2 Talhas das sériesP400 a P 12006.2.1 Motor principal sem

micro

IP 54

1. Vedar o pino de trava (8) do pacotedo estator, na carcaça, com Loctite570.

2. Substituir a bucha de guia (6) dopino de acionamento da chave fimde curso por uma outra ranhurada(6) com anel de vedação (5)

3. Somente para as talhas P400: Fixar, o parafuso (11) com arruelaplástica (9) e em seguida preencher a cavidade do alojamento doparafuso com adesivo selante desilicone.

4. Substituir os prensa cabos e tampões existentes por outros adequados contendo anel de vedação (7).

5. Substituir a placa de característi-cas existentes por outra neutra (10) eestampar nesta a denominação IP 54e demais dados necessários.

IP 55

1. Vedar o pino de trava (8) do pacotedo estator, na carcaça, com Loctite570.

2. Substituir a bucha de guia (6) dopino de acionamento da

chave fim de cursopor uma rachadura (6)com anel de vedação (5).

3. Substituir o pino de acionamento(2) da chave fim de curso por outraresistente a intempéries(bicromatizados).

4. Somente para as talhas P400: Fixar o parafuso (11) com arruelaplástica (9) e em seguida preencher a cavidade do parafuso com

adesivo selante de silicone.5. Substituir a placa de característi

cas existente por outra neutra (4)e estampar, nesta a denominaçãoIP 55 e demais dados necessários.

P400 a P1200

Figura 46

Page 32: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

6.3. Micro motor para talhadas séries P100 atéP600

IP 54

1. Substituir os prensa cabos etampões existentes por outrosadequados contendo anel devedação.

2. Colocar o anel obturador desecção redonda (6) entre a tampado freio e o estator.

3. Fixar a tampa de fechamento (10)com o anel de vedação (9), com 2parafusas MB x 10 (8).

4. Somente para talhas Pl00 e P200colar a junta (2) nas tampas defechamento e encher o canal dacarcaça com massa hermetizadorae colocar a tampa.

5. Substituir a placa de característicaexistente por outra neutra (4) eestampar nesta a denominação IP54 e demais dados necessários.

IP 55

1. Substituir o disco de freio (1) poroutro com proteção contra intempéries (zincado).

2. Substituir o rotor e o disco de freio(7) por outras peças resistentes aintempéries.

3. Substituir os prensa cabos etampões existentes por outros comanel de vedação (3).

4. Vedar os encaixes do mancal (5) eo estator do lado do redutor comLoctite 570.

5. Colocar o anel obturador de secçãoredonda (6) entre a tampa do freioe o estato r.

6.4 Micro série P1200

IP 54

1. Vedar o pino de trava (7) do pacotedo estator, na carcaça, com Loctite570.

2. Substituir os prensa cabos etampões existentes por outrosadequados contendo anel devedação (4).

3. Substituir a arruela de fixação poroutra de plástico (3).

6. Fixar a tampa de fechamento (10)com o anel de vedaçãó (9), comdois parafusos M8 x 10 (B).

7. Somente para talhas P100 e P200.colar a junta (2) nas tampas defechamento e encher o canal dacarcaça com massa hermetizada efixá-las com a braçadeira (11)

8. Substituir a placa de características existentes por outra neutra (4)estampar nesta a denominaçãoIP 55 e os demais dados neces-sários.

4. Substituir a placa de característicasexistente por outra neutra (6) eestampar nesta à denominação IP54 demais dados necessários.

IP 55

1. Substituir o disco de freio (1) poroutro com proteção contra intempé-ries (zincado).

2. Substituir a flange (5) do lado do freiopor outra resistente a intempéries.

3. Vedar o pino de trava (7) do pacotedo estator, na carcaça, com Loctite570.

4. Vedar os encaixes do mancal (2)com Loctite 570.

5. Substituir os prensa cabos etampões existentes por outros comanel de vedação (4).

6. Substituir a arruela da fixação poroutra de plástico (3).

7. Substituir a placa de característicaexistente por outra neutra (6) eestampar nesta a denominaçãoIP 55 e demais dados necessários.

30

Fg 16/20 P, P 100, P 200Fg 24, P 400, P 600Fg 28, P 600Figura 47

Page 33: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

6.5 Mecanismo de translaçãomotores 1316 KF

IP 54

1. Substituir os prensa cabos etampões existentes por outrosadequados contendo anel devadação (3)

2. Substituir a placa de característi-cas existente por outra neutra(4) e estampar nesta a denomi-nação IP 54 e demais dadosnecessários.

IP 55

1. Substituir os prensa cabos anelde vedação (3).

2. Vedar os encaixes do mancal (2)com Loctite 570.

4. Substituir a placa de características por uma outra neutra (4) eestampar nesta a denominaçãoIP 55 e os demais dadosnecessários.

31

Micro RedutorFg 28Talha P1200

Figura 48

Fg 28 P1200

Figura 49

Micro motor P1200

1

Figura 50

Page 34: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

32

IP 54

1. Vedar os pinos de trava (7) dopacote do estator, na carcaça,com Loctite 570.

2. Substituir os prensa cabos e tam-pões existentes por outros ade-quados conten do anel devedação (4)

3. Substituir a arruela de fixação poroutra de plástico (3).

4. Substituir a placa de característi-cas existentes por outra neutra (6)e estampar nesta a denominaçãoIP 54 e os demais dadosnecessários.

7. Ferramenta especial

Chave especial para montagem doguia de cabo(número de referência 504 010 44)

6.6 Mecanismo de translaçãomotores 16/6 KF

características existente por outraneutra (6) e estampar nesta adenominação IP 54 e os demaisdados necessários.

IP 55

1. Vedar os pinos de trava M do pacote do estator, na carcaça, comLoctite 570.

2. Vedar os encaixes do mancal (2)com Loctite 570.

3. Substituir o flange (5) do lado dofreio por outra resistente e intem-péries.

4. Substituir os prensa cabos e tampões existentes por outros adequa-dos contendo anel de vedação(4).

5. Substituir a arruela de fixação poroutra de plástico(3).

6. Substituir a placa de característi-cas existentes por outra neutra (6)e estampar nesta a denominaçãoIP 55 e demais dados necessários.

Fig 52

Figura 51

Page 35: Manual Da Talha Elétrica Demag 8 Toneladas - Galpão Usinagem

Reprodução: Unicamente com autorização expressa da Demag Cranes & Components Ltda.

Salvo modificações

Demag Cranes & Components Ltda.Rodovia Raposo Tavares KM 31Caixa Postal 806-0006700-000 Cotia SPTel. (0XX11) 4615 7800Fax (0XX11) 4616 0112Email: [email protected]