mamute manual técnico lhe 60-120-240
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
1/51
MANUAL TÉCNICO MAMUTE®
LAVADORA EXTRATORA COM BARREIRA MAMUTE®
Painel CLP MSA-300
LEH-60 / LEH-120 / LEH-240
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
2/51
OBSERVAÇÕES PRELIMINARES
Página 2
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Prezado cliente,
Temos a grata satisfação de estar entregando mais um equipamento nacional da marca Mamute®.
“Quem escolhe Mamute® opta pelo Brasil, ajuda no desenvolvimento de seu país,incentivando o crescimento e o investimento em tecnologia e mão de obra qualificada”.
Com a finalidade de corresponder à confiança demonstrada em nosso produto, elaboramos esseManual Técnico que auxiliará para que tenha um ótimo desempenho, com qualidade, economia,
segurança, e durabilidade.
Recomendamos que todo o pessoal envolvido na utilização desse equipamento faça uma leituracompleta e atenta desse manual.
Se eventualmente surgirem dificuldades na utilização da máquina, recorra à nossa orientação.
Desejamos êxito pleno em seu trabalho
TECNOLÓGICA COMÉRCIO DE PEÇAS E EQUIPAMENTOS INDUSTRIAIS LTDACNPJ 04.946.908/0001-43Rodovia SP 147 (Engenheiro João Tosello), Km 100 – Galpão 3A – S/N – Bairro do PinhalCEP: 13486-971 – Caixa Postal 2126 - Limeira (SP)
Tel.: (19) 3442.6853 / 3495.3000
E-mail: [email protected]
A empresa Tecnológica não se responsabiliza pelo não cumprimento das recomendaçõescontidas nesse manual.
RECOMENDAMOS que leia todas as instruções antes de utilizar o equipamento e guarde essemanual para futuras referências
Nesse manual constam informações, desenhos e instruções de ordem técnica.Nenhuma parte dessa publicação pode ser reproduzida, armazenada em sistema de recuperação deinformações, nem transmitida sob nenhuma forma ou por nenhum meio, seja eletrônico, mecânico, por fotocópia,gravação ou de outro modo, sem a autorização prévia expressa da Mamute® Equipamentos Industriais Ltda. Todosos direitos reservados.
As informações aqui contidas destinam-se somente para a utilização do produto descrito nesse manual, a empresaTecnológica não se responsabiliza pelo uso dessas informações se aplicadas a outros equipamentos, sejam ou nãoda marca Mamute®.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
3/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
4/51
SEGURANÇA
Página 3 / 4 / 5
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
15. Todas as instalações elétricas e de encanamento DEVEM ser realizadas por Empresa Instaladora
Competente para tal fim e seguindo a normativa legal vigente.Instruções de Segurança 316. PERIGO!OPERAÇÕES DE INSPEÇÃO, LIMPEZA DE FILTROS, MANUTENÇÃO REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO.Antes de intervir sobre a lavadora:Fechar e bloquear mecanicamente as válvulas manuais de alimentação de água e comprovar que obanho foi TOTALMENTE esvaziado, que nenhuma parte da máquina está a temperatura elevada ouque, devido à inércia, não existe nenhuma peça em movimento.Para reduzir o perigo de descarga elétrica:• Desligar TOTALMENTE a máquina da rede elétrica e impedir a conexão acidental. DESLIGAR DOINTERRUPTOR DE FUNCIONAMENTO NÃO É SUFICIENTE.• Desligar a conexão elétrica da dosagem externa à lavadora. Estes circuitos são independentes da
alimentação da lavadora.• Esperar um mínimo de cinco minutos para eliminar risco de tensão residual.O descumprimento dessa advertência pode ser causa de grave acidente.
17. NUNCA operar com a máquina sem estarem todas as tampas e proteções corretamente colocadase fixadas.
18. O local DEVE reunir as condições ambientais (ventilação, temperatura, umidade, etc.) especificadasna tabela de características técnicas. NUNCA INSTALAR A LAVADORA EM AMBIENTES aonde podeocorrer respingos de água ou de grande umidade ambiental.
19. NÃO UTILIZAR a máquina se perceber algum ruído ou cheiro anormal ou com alguma peçadefeituosa.
20. A colocação em serviço da máquina DEVERÁ ser efetuado por pessoa competente para tal fim ecom total acesso ao manual de instrução e todos os esquemas da máquina.
21. Esta máquina DEVE SER UTILIZADA por pessoal devidamente instruído no uso da mesma.
22. As máquinas NÃO DEVEM ser manipuladas por crianças ou por pessoal com deficiênciasincompatíveis com o uso da mesma.
23. Toda máquina que trabalha com temperatura supõe um risco de fogo, EXTREMAR todas asprecauções. MANTER o entorno livre de materiais combustíveis e SITUAR perto das máquinas, extintoresadequados e facilmente acessíveis.
24. Delimitar áreas de perigo e IMPEDIR o acesso das pessoas às mesmas com a instalação emfuncionamento.
25. Ao finalizar o uso diário da máquina FECHAR as válvulas manuais de alimentação de fluidos eDESLIGAR a alimentação elétrica mediante o Interruptor Automático Externo.
26. CONTATAR com Empresa Instaladora, Serviço Técnico Autorizado ou mesmo a fábrica perantequalquer dúvida, anomalia ou problema.
27. É IMPERATIVO para que a máquina trabalhe em boas condições de segurança, umas condiçõesambientais, de utilização e de manutenção corretas. É recomendável solicitar anualmente uma revisãoglobal e minuciosa por parte do Serviço Técnico Autorizado.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
5/51
SEGURANÇA
Página 3 / 4 / 5
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
28. É OBRIGAÇÃO do vendedor, instruir convenientemente o usuário durante a regulação.
O FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDADE EM CASO DE NÃO-SEGUIMENTO DESTAS INSTRUÇÕES DESEGURANÇA BEM COMO DE TODAS AS INFORMAÇÕES DOS MANUAIS CORRESPONDENTES.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
NOTAS:
Pessoal Instruído é aquele que leu os Manuais de Instruções, que foi formado e conhece perfeitamenteo funcionamento da máquina.
Serviço Técnico Autorizado é aquele que foi formado adequadamente pela fábrica.
Empresa Instaladora Competente é aquela que está habilitada e legalmente situada em seu objetosocial o credenciamento para cumprimento dos serviços a que se compromete a realizar (como obracivil, instalação elétrica, etc), e quando for o caso, deve ter registro no órgão regulador de classe,como por exemplo, em empresas de engenharia, o registro no CREA.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra a nossa orientação.egurança 5
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
6/51
USO E CONSERVAÇÃO
Página 6
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE USO E CONSERVAÇÃO
1. USO PREVISTO DA MÁQUINA E CONTRA INDICAÇÃO DE USO.
Esta máquina foi concebida e desenhada unicamente para o lavado ou tratado, em banho de água,de géneros têxteis, isentos de produtos inflamáveis ou explosivos. QUALQUER OUTRO USO DISTINTO AODESCRITO sem autorização por escrito do fabricante, SERÁ CONSIDERADO CONTRA INDICADO.
2. Os MATERIAIS da lavadora que estarão em contato com os produtos de lavagem são: Aço Inox AISI-304, Alumínio, Polipropileno PP, Elastómeros EPDM e NBR, Vidro boro silicato e Latão.Será responsabilidade do fornecedor de produtos químicos e do proprietário da máquina assegurar queos produtos SÃO COMPATÍVEIS e não provocarão oxidação ou dano algum à lavadora.
Convém remarcar que o hipoclorito (lixívia), em determinadas condições de utilização, gera gás cloro.O cloro é uma substância corrosiva e oxidante que, em concentrações e temperatura elevadas,deteriora o aço inoxidável e os elastómeros.Este mesmo efeito podem ocasioná-lo também outros agentes altamente oxidantes, entre eles o ozônio.
3. LIMPAR periodicamente a máquina. Com isso se evitará corrosão das partes metálicas, aumenta-se orendimento e alonga-se a vida da mesma. Para a limpeza da lavadora utilizar água e detergente,enxaguar com um pano úmido e secar.
4. NUNCA utilizar produtos agressivos para a limpeza da máquina e do local. Existem produtos nomercado que desprendem vapores altamente corrosivos.
5. No caso de períodos longos de não utilização da máquina, é necessário PROTEGÊ-LA rigorosamentefrente a umidade e variações ambientais de temperatura.
6. OBSERVAR os conselhos de tratamento de cada tecido indicados pelo fabricante do mesmo, AMAMUTE DECLINA TODA RESPONSABILIDADE EM CASO DE DETERIORO DO TÊXTIL.
7. Qualquer negligência demonstrada no uso desta máquina pode ser causa da PERDA DA GARANTIA.
8. Qualquer peça que se substitua da lavadora pode afetar à segurança.Exemplos:• Um parafuso de baixa resistência pode provocar uma rotura perigosa.• Um rolamento de segunda linha pode condenar a vida do eixo do cesto e mancal.• Um grampo inadequado pode provocar fugas de água e curto-circuitos... etc.Pelo qual SÓ PODEM UTILIZAR-SE PEÇAS DE REPOSIÇÃO ORIGINAIS MAMUTE.
O descumprimento desta advertência pode ser causa de grave acidente, de avaria da lavadora, e deperda da garantia.
9. Ao pedir informação da sua máquina, MENCIONAR sempre modelo, data de fabricação e númerode série. (Ver placa de características na parte traseira).
10. O ESQUEMA ELÉTRICO ESTA ANEXADO AOS MANUAIS DO INVERSOR DE FREQUÊNCIA E DO CLP,DENTRO DA CAIXA DO PAINEL ELÉTRICO.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra à nossa orientação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
7/51
ÍNDICE
Página 7
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Observações Preliminares ................................................................... Página 2
Segurança .............................................................................................. Página 3
Uso e Conservação ............................................................................... Página 6
Considerações Iniciais .......................................................................... Página 8
Vantagens das Lavadoras Extratoras ................................................. Página 9
Especificações Técnicas ...................................................................... Página 11
Recebimento e Instalação .................................................................. Página 12
Planta de Fundação – Lav. Extr. com barreira 60 kg – LEH-60 ......... Página 17
Planta de Fundação – Lav. Extr. com barreira 120 kg – LEH-120 ..... Página 18
Planta de Fundação – Lav. Extr. com barreira 240 kg – LEH-240 ..... Página 19
Esquema de Instalação – Lav. Extr. com barreira 60 kg – LEH-60 ... Página 20
Esquema de Instalação – Lav. Extr. com barreira 120 kg – LEH-120 Página 21
Esquema de Instalação – Lav. Extr. com barreira 240 kg – LEH-240 Página 22
Procedimento após instalação............................................................ Página 23
Painel de Comando – CLP MSA-300 ................................................... Página 24
Painel de Comando – Área Suja ......................................................... Página 25
Painel de Comando – Área Limpa ..................................................... Página 26
Funções da teclas do CLP e painéis de comando .......................... Página 27
Pré Requisitos para Operação ............................................................ Página 29
Operação .............................................................................................. Página 30
Estrutura Mecânica, Elétrica e Pneumática ...................................... Página 35
Manutenção Preventiva ..................................................................... Página 41
Análise de eventuais falhas ................................................................. Página 48
Certificado de Garantia ....................................................................... Página 50
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
8/51
CONSIDERAÇÕES INICIAIS
Página 8
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
CONSIDERAÇÕES GERAIS
A máquina mencionada nesse manual contém Inversor de Freqüência e CLP MSA-300 de altatecnologia e desempenho.
Este modelo foi especialmente desenhado para lavanderias modernas, com barreira sanitária eestá totalmente dentro dos requisitos e normas da ANVISA.
Todas as características técnicas foram aplicadas conforme o padrão mundial.É o equipamento ideal para lavagem de algodão, lã, linho e tecidos sintéticos. Tem também a
vantagem de uma capacidade de carga ideal, um excelente resultado de lavagem, economia deenergia, baixo ruído, baixa vibração, design moderno e arrojado, etc.
Obrigado por escolher nosso equipamento.Qualquer sugestão que possa melhorar ainda mais a qualidade de nossos equipamentos serão
muito bem recebidas.
CARACTERÍSTICAS PRINCIPAIS
1) Esta máquina rompeu o tradicional design. A estrutura foi simplificada e o resultado de lavagemfoi altamente valorizado. É também muito fácil para o operador manusear e cuidar do asseio domesmo. A ação de mecânica desse equipamento foi calculada para obter ótimos resultados delavagem.
2) O sistema de absorção de choque é especial. O choque será absorvido por este sistema. Nãohá influência sobre o meio onde está instalada a maquina. Ela pode ser instalada em pisoselevados/lajes.
3) Comparada as tradicionais máquinas, a máquina totalmente automatizada tem a vantagem dasegurança, de executar todas as funções de lavagem e extração automaticamente conformea programação, sem contato e sem excesso de vibração. O processo todo inclui pré-lavagem,lavagem, amaciamento, alvejamento e extração, tudo executado automaticamente. Com aprogramação automática é possível desenvolver até 50 programas com o objetivo de flexibilizare otimizar os resultados de lavagem.
4) A carga é feito por um lado (área suja) e a descarga através do outro lado (área limpa),montadas em barreira sanitária, fazendo com que as roupas entrem sujas e saiam do outro ladolimpas e descontaminadas.
5) O corpo e o cesto são fabricados em aço inoxidável de alta resistência, resistente a corrosão ede alta durabilidade.
6) As correias em “V” e as sincronizadoras fazem com que o sistema de transmissão seja estável,seguro, de baixo ruído e de fácil manutenção.
7) O inversor de freqüência faz com que a velocidade do motor seja estável tanto para alavagem quanto para a extração. 30% de energia são economizados comparando o motorcom inversor de freqüência com um sistema com motor comum.
8) Equipado com sistema de checagem inteligente, os passos das operações aparecem no painelde controle.
9) Montada com estrutura totalmente fechada e a saída do dreno na parte inferior da máquina,eliminando vazamentos da água de esgoto e outros problemas de poluição.
10) Sistema de suspensão pneumática inteligente, que controla o índice de vibração da máquina ecompensa o desbalanceamento com injeção de ar comprimido nos pneus da suspensão,mantendo a máquina equilibrada automaticamente. Esse EXCLUSIVO SISTEMA MAMUTE® decontrole da suspensão faz com que esse equipamento seja o mais estável já produzido nomercado de lavanderia, com a suspensão inteligente funcionando de forma ativa e constante.
11) Essa linha de máquinas requer ponto de ar comprimido para acionamento da suspensão e dasválvulas de entrada de água e drenagem.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
9/51
VANTAGENS DAS LAVADORAS EXTRATORAS
Página 9 / 10
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
O objetivo desse levantament de dads fi reunir infrmações técnicas reaispráticas, adquiridas cm a experiência na fabricaçã de equipaments, vindas dcntat cm pessas e empresas d ram e de visitas a feiras e indústriasamericanas e eurpéias, visando o melhor custo benefício da lavanderia e o menorcusto por Kg de roupa processada.
Vantagens da Lavadora Extratora:
Diminui mão de obra , pis nã necessita da peraçã de centrifugaçã em separad.
(retirada das rupas da lavadra, clcaçã em um carrinh, separaçã da carga tdamlhada e depis clcaçã da mesma na centrífuga, acmdaçã para evitardesbalanceament , descarregament, clcaçã nvamente em um carrinh, centrifugaçãnvamente da carga restante e repetiçã d cicl antes da secagem)
Redução no consumo de água , pis pssibilita realizar centrifugações intermediárias reduzindprtant númer de enxágües e cnseqüentemente reduzind vlume de água utilizada
Redução de energia elétrica , pis us de inversr de freqüência de última geraçã quecntrla as rampas de aceleraçã e desaceleraçã (etapa ande s mtres elétrics
cnsmem mais energia), faz cm que se cnsuma mens energia em relaçã as lavadrascnvencinais smadas a us da centrífugas.
Reduz tempo de processo , pis a diminuir númer de enxágües acabam encurtand sprcesss de lavagem, reduzind temp e cnseqüentemente aumentand a prdutividadealém também de prprcinar uma mair açã mecânica, melhrand a qualidade delavagem resultand em menr númer de “relaves” .
Reduz espaço físico na lavanderia.
Reduz a necessidade de manutenções preventivas pr se tratar de apenas um equipament enã dis cm n cnjunt em separad.
Aumenta a segurança de peraçã dentr das lavanderias, já que 90% ds acidentes emlavanderias crrem nas centrífugas, que sã equipaments perigss e bslets. (Ver nrmade segurança ABNT 11758-2008 uma exigência d Ministéri d Trabalh e Empreg para ascentrífugas, penalizand tant fabricante cm usuári pel nã cumpriment da mesma).
Favorece um layout produtivo cm menr mvimentaçã das rupas dentr da lavanderia,cm um menr QM = Quantidade de Mviment, que é prdut da carga deslcada em kg,Q pela distância em metrs M. Um bm layut deve ter menr QM pssível, que é btidcm as lavadras extratras !
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
10/51
VANTAGENS DAS LAVADORAS EXTRATORAS
Página 9 / 10
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Aumenta a vida útil das roupas processadas , pis n descarregament de lavadras
cnvencinais crre-se risc de dans as enxvais pel pes da rupa mlhada. Ascentrífugas sem inversr de freqüência nã tem cntrle adequad da frça G (frçacentrífuga), pdend crrer dans à rupa pr excess de centrifugaçã.
Melhora o aspecto visual da lavanderia , sem água n chã, apresentand-se cm umalavanderia mais mderna, funcinal e rganizada.
A descarga das roupas é facilitada , pis é realizada pela parte frntal das lavadras extratras,facilitand essa etapa. As rupas quand descarregadas já se encntram centrifugadas,cnseqüentemente cm menr grau de umidade e mais leves.
Nã é crret analisar smente preç de uma lavadra extratra cntra preç de uma lavadra
cnvencinal, mas sim analisar tud que envlve essa pssível cmpra.
O valor do Kg de roupa lavada ao longo da vida útil do equipamento é o que definirá quantoo equipamento custa efetivamente.
Num equipament mal dimensinad e cmprad simplesmente pr ser, a primeira vista, “maisbarat”, será bservad um efeit financeir da ecnmia n at da cmpra, prém o clientecarregará pela vida toda os custos operacionais a maior do equipamento.
Pr iss na cmpra de qualquer equipament, devems levar em cnsideraçã tds s custsinerentes á sua peraçã e manutençã, prcurand sempre melhr resultad para cada usespecífic.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
11/51
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Página 11
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Equipamento projetado para lavagem e centrifugação das roupas.
Funcionamento totalmente automático, com painel de comando computadorizado que controlaautomaticamente os níveis de água, dosagem de produtos químicos, controle dos tempos de enxágüe,lavagem ou centrifugação, entrada de água, abertura do dreno e alarme indicador de fim de ciclo.
Controla a dosagem automática dos produtos químicos líquidos, controlando pelo menos 6 dosadores.Totalmente programável e com capacidade de armazenar até 50 programas completos na memória.Equipamento totalmente fechado, sistema monobloco, com total segurança ao operador.Painel de comando com Inversor de Freqüência de alta tecnologia, possibilitando o controle dasvelocidades de lavagem e distribuição das roupas na pré-centrifugação e centrifugação final.Equipamento totalmente fechado, com total segurança ao operador.Alto poder de centrifugação, diminui o tempo necessário para a secagem das roupas, aumentando aprodutividade e diminuindo o consumo de energia.
Modelo LEH-60 LEH-120 LEH-240
Marca Mamute® Mamute® Mamute®
Capacidade de roupa seca 60 kg 120 kg 240 kg
Altura 1700 mm 1700 mm 2050 mm
Largura 2000 mm 2000 mm 2500 mm
Comprimento 1000 mm 1600 mm 1700 mm
Diâmetro do cesto Ø 1130 mm Ø 1140 mm Ø 1585 mm
Comprimento do cesto 625 mm 1220 mm 1220 mm
Volume do cesto 626 dm³ 1245 dm³ 2407 dm³Fator de carga 1:10,5 1:10,3 1:10
Potência do motor (com inversor de freq.) 10 cv 20 cv 40 cv
Rotação média de centrifugação 710 rpm 700 rpm 600 rpm
Fator G (força centrífuga) 309 312 318
Diâmetro da entrada de água Ø 2” Ø 3” Ø 3”
Pressão mínima de entrada de água 2 kgf/cm² 2 kgf/cm² 2 kgf/cm²
Diâmetro da drenagem da água Ø 5” Ø 6” Ø 8”
Consumo elétrico médio 2,1 kw/h 4,7 kw/h 9,4 kw/h
Diâmetro da entrada de vapor (opcional) Ø 3/4” Ø 1” Ø 1.1/2”
Pressão da entrada de vapor 6 a 8 kgf/cm² 6 a 8 kgf/cm² 6 a 8 kgf/cm²
Consumo médio de vapor 78 kg/h 156 kg/h 300 kg/h
Diâmetro da entrada de ar comprimido Ø 1/4” Ø 1/4” Ø 1/4”
Pressão da entrada de ar comprimido 6 a 7 kgf/cm² 6 a 7 kgf/cm² 6 a 7 kgf/cm²
Consumo de ar comprimido 0,032 m³/min 0,036 m³/min 0,045 m³/min
Peso líquido aproximado 1600 kg 3000 kg 5200 kg
Opcionalmente sua lavadora pode vir com 2 (duas) entradas de água que, conjugado a instalação de2 (dois) drenos, pode ser realizado a reutilização da água, diminuindo muito o consumo de água.Possibilitando, por exemplo, da água do último enxágüe ser reutilizada na primeira lavagem seguinte.
Eletricamente seu equipamento já sai de fábrica pronto para essa instalação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
12/51
RECEBIMENTO E INSTALAÇÃO
Página 12 a 16
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
PRINCIPÍOS GERAIS
Toda descrição abaixo é somente para lavadoras extratoras modelo LEH, máquinas com suspensãopneumática e totalmente automatizadas.A máquina deve ser fixada numa base de concreto. A base de concreto deve estar nivelada e secapara depois receber a máquina e os chumbadores (acompanham a máquina)
Verificar com atenção as dimensões de instalação no esquema de instalação.Para facilitar a manutenção e reparos futuros é recomendado deixar espaço suficiente.Abaixo temos as dimensões sugeridas:
Espaço na frente = 02 metrosEspaço nos lados = 01 metroEspaço no lado traseiro = 01 metro
No caso da instalação de várias máquinas alinhadas pela frente, à distância mínima entre asmesmas deverá ser de 700 mm.
INSPEÇÃO
Vistorie o equipamento para identificar eventuais danos de transporte. Caso constate algumairregularidade comunique imediatamente a empresa de transporte para que seja acionado o segurotransporte, se o problema é no funcionamento, comunique imediatamente a fábrica para que sejamtomadas as devidas providências.
FUNDAÇÃO E INSTALAÇÃO
A máquina deve estar fixada numa qualificada fundação. A máquina possui suspensãointeligente e não necessita preparar fundação especial, mas ela precisa ser forte e nivelada paratrabalhar com estabilidade e segurança e por muito tempo.
Como construir uma fundação e instalar uma maquina, por favor, siga as sugestões abaixo:
1) Considerar quando for definir a posição da maquina, espaço suficiente para manutenção damesma. (seguir esquema de instalação).
2) Construir a fundação de acordo com o desenho (planta de fundação). Ela deve ter quatro vazios(buracos) para os chumbadores. Desnivelamento Máximo de 0,3%.
3) Posicione a máquina sobre a fundação verificando o posicionamento da máquina na fundação edos chumbadores nos vazios, então posicione os chumbadores certificando que os mesmos estãoverticalmente alinhados e depois adicione concreto nos vazios.
4) Depois que o concreto estiver seco e curado, fixe definitivamente a maquina apertando as porcasdos chumbadores e então inicie a instalação.
Aperte os chumbadores novamente após alguns dias de trabalho!
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
13/51
RECEBIMENTO E INSTALAÇÃO
Página 12 a 16
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Depois que a máquina estiver totalmente chumbada e fixada, então cheque todos os conectores e
parafusos, eles podem ter sido soltos por causa da longa jornada do transporte, se encontrar algumsolto favor apertá-lo prontamente.
INSTALAÇÃO ELÉTRICA
O cliente deverá instalar na rede de energia antes de conectar com a máquina, disjuntor tripolar conforme esquema de instalação.
Serviços de instalação deverão ser executados por eletricistas qualificados.
Para seleção dos fios e cabos de alimentação e do disjuntor, verifique o esquema de instalação.A corrente elétrica de alimentação deverá ter duas vezes a corrente da máquina em funcionamentocom carga total.A fim de manter a segurança e uma boa condição de trabalho, a máquina deve ser aterrada deacordo com as normas vigentes.O fio de aterramento deve ser conectado a uma haste firmemente fixada ao solo, conforme normavigente.Nunca conectar o fio terra ou o terminal do fio terra no terminal do neutro da rede elétrica localizadono painel elétrico.
Antes de conectar seu equipamento na rede elétrica, confira a tensão marcada no painelelétrico do equipamento com a rede fornecida na sua lavanderia. Qualquer diferença entreeles, não ligue o equipamento e entre em contato conosco.
Consulte um técnico elétrico para conferência da tensão da sua rede.
Ligue a alimentação elétrica (220 ou 380 volts, 50 ou 60 Hz, Trifásico - Conforme seu equipamento - VerEsquema de Instalação) de um disjuntor tripolar até a máquina. Conecte os cabos L1, L2, L3 nos bornesindicados na placa dos componentes elétricos localizados dentro da caixa do painel. Faça também oaterramento do equipamento. Em casos em que o equipamento é em 380 volts, o aterramento nãopode ser feito através do neutro.
Toda instalação elétrica de ser feita por pessoal qualificado e certificar-se de que tudo esta conformeas normas vigentes.É importante utilizar materiais certificados e padronizados na instalação elétrica como fios, cabos,conduites e etc.
Toda rede elétrica deve estar em concordância com a voltagem, amperagem e potência damáquina.
ATENÇÃO: O esquema elétrico da máquina encontra-se dentro do painel elétrico e deverá serguardado cuidadosamente pelo cliente para futura utilização na manutenção.
Depois de finalizada a instalação, ligue a máquina e cheque o sentido de rotação do cesto estando amáquina na velocidade de extração, o cesto deverá rodar no sentido horário estando o operador daárea suja de frente para a máquina.Se o sentido de rotação do cesto estiver errado, os cabos (fios) de alimentação da maquina deverãoser reposicionados, para isto é necessária à inversão de posição de apenas dois cabos (fios) ou duasfases.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
14/51
RECEBIMENTO E INSTALAÇÃO
Página 12 a 16
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
ATENÇÃO: Não altere nenhum parâmetro interno do inversor de freqüência, este
procedimento só devera ser feito por quem tenha o conhecimento completo de todas asfunções e setagens do inversor de freqüência. De outro modo nossa empresa não seráresponsável por qualquer avaria.No caso de não obediência dessa orientação, nossa garantia será cessadaautomaticamente.
CONEXÃO DE ÁGUA
A lavadora extratora High Spin vem com uma entrada de água, localizada na parte superior direita dodo equipamento (olhando do lado sujo).
Opcionalmente sua lavadora pode vir com 2 (duas) entradas de água que,conjugado a instalação de 2 (dois) drenos, pode ser realizado a reutilização daágua, diminuindo muito o consumo de água. Possibilitando, por exemplo, da águado último enxágüe ser reutilizada na primeira lavagem seguinte.
Ligue a alimentação de água instalando uma válvula de esfera no ponto de água da parede, e ligueesse ponto até a máquina através de uma mangueira flexível (ver detalhes e dimensões no esquemade instalação).
Recomendamos que instale uma válvula de esfera na parede, no ponto de água, que possibilite seufechamento no fim do expediente de trabalho ou em casos de manutenção preventiva ou corretiva.
CONEXÃO DE VAPOR (opcional)
Ligue a alimentação de vapor (veja dimensões no esquema de instalação) com mangueira flexível,observando a pressão de trabalho (máximo de 8 Kgf/cm2). Vedar com fita de teflon para evitareventuais vazamentos.
Recomenda-se a instalação de um registro geral e de uma válvula reguladora de pressão desegurança na rede de vapor.
A conexão de vapor é semelhante à conexão de água. Deve ser conectado independentemente e
instalada válvula de esfera para manutenção futura e filtro de linha.
CUIDADO: Se a pressão de vapor é muito alta ou instável, é necessária a instalação de válvula redutorade pressão a fim de fornecer pressão igual e constante sempre. Pressão considerada ideal, entre 6 e 7Kgf/cm2
ATENÇÃO: Depois de conectado o vapor, cheque todas as conexões da máquina a fim de verificar sehá alguma faltando aperto ou solta por causa da distância do transporte da maquina. Se existir algo,favor apertar novamente. (Nunca ligue a maquina enquanto estiver apertando as conexões).
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
15/51
RECEBIMENTO E INSTALAÇÃO
Página 12 a 16
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
CONEXÃO DO DRENO
Para conectar a saída do dreno com a rede de esgoto, devem-se seguir as orientações abaixo:
a) Evite bloquear ou diminuir a saída da água do dreno.
b) Seguindo o esquema de instalação, observará que a caixa que pedimos para ser construída e ondeira escoar toda a água do banho, fica localizada logo abaixo da válvula de dreno, melhorando oescoamento e facilitando a instalação da máquina. (veja desenho da planta de fundação).
No caso de existir algum estrangulamento ou parcial bloqueio na saída da água de drenagem fazendocom que influencie na capacidade e na velocidade de drenagem, isto tem influencia direta nadistribuição da roupa na pré-centrifugação e conseqüentemente na centrifugação.
O operador deve prestar muita atenção quando ocorrer isto.
CUIDADO: Se a capacidade de drenagem não alcançar o necessário, isto poderáocorrer sérios danos a máquina.
CONEXÃO DE AR COMPRIMIDO
Ligue a alimentação de ar comprimido (veja dimensões no esquema de instalação) com mangueira
flexível, observando a pressão de trabalho (entre 6 e 7 Kgf/cm2).
Recomenda-se a instalação de um registro geral e de uma válvula reguladora de pressão desegurança na rede de ar comprimido.
A conexão de ar comprimido deve ser conectado independentemente e instalada válvula de esferapara manutenção futura.
CUIDADO: Se a pressão de ar comprimido for muito alta ou instável, é necessária a instalação de válvularedutora de pressão a fim de fornecer pressão igual e constante sempre. Pressão considerada ideal,entre 6 e 7 Kgf/cm2
ATENÇÃO: Depois de conectado o ar comprimido, cheque todas as conexões da máquina a fim deverificar se há alguma faltando aperto ou solta por causa da distância do transporte da maquina. Seexistir algo, favor apertar novamente. (Nunca ligue a maquina enquanto estiver apertando asconexões).
ATENÇÃO: A CONEXÃO E FORNECIMENTO DE AR COMPRIMIDO PARA A MÁQUINA ÉMUITO IMPORTANTE, POIS TODAS AS VÁLVULAS (ENTRADA DE ÁGUA, DRENO, ETC), A
SUSPENSÃO INTELIGENTE DA MÁQUINA, ASSIM COMO ITENS DE SEGURANÇA COMO AS TRAVAS DA PORTA, SÃO PNEUMÁTICAS.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
16/51
RECEBIMENTO E INSTALAÇÃO
Página 12 a 16
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
VERIFICAÇÕES FINAIS E AJUSTES DA MÁQUINA
Antes de ajustar a máquina leia cuidadosamente o manual de instrução por completo.
Depois de finalizadas a instalação da tubulação e da rede elétrica, cheque todos os conectores a fimde verificar se lá existem alguns desapertados pela trepidação da longa distancia de transporte. Favorrepassar todas as conexões, parafusos e porcas.
CUIDADO: Não ligue a máquina antes que todos os conectores forem checados.
Depois de instalada a máquina, limpe a máquina toda e ajuste-a conforme abaixo:
1) Cheque a energia para ter certeza que tudo está devidamente conectado, confirme se a
instalação está conforme o pedido no esquema de instalação.
2) Abra a válvula de água e vapor (opcional) da rede de alimentação.
3) Cheque a rede de ar comprimido.
4) Ligue o disjuntor da rede de energia.
5) Cheque o sensor de vibração para verificar se o mesmo encontra-se em estadofuncionamento.
CUIDADO: Todo dia antes de l igar a máquina, o operador deve confirmar se o sensor de
vibração esta funcionando. Se não estiver funcionando normalmente a máquina não deverá serutilizada.
6) Faça um ciclo completo para checar a válvula de água, válvula de vapor e a válvula dodreno. Entretanto cheque a lavagem, distribuição e extração.
7) O cesto deve girar no sentido horário durante a extração. Se girar para outro sentido, favorinverter os fios de alimentação de energia. (visto da área suja).
8) Verifique as sapatas da máquina se elas estão niveladas entre si.
Após completada a instalação, execute um teste de funcionamento fazendo todas as funções doequipamento de maneira manual.
Seguir todas as dimensões contidas no esquema de instalação
O local onde será instalado o Equipamento deve estar com o piso devidamente nivelado.
Se a máquina não estiver corretamente instalada e aterrada eletricamente a garantiaoferecida pela fábrica será invalidada.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra à nossa orientação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
17/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
18/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
19/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
20/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
21/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
22/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
23/51
PROCEDIMENTO APÓS INSTALAÇÃO
Página 23
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Após a instalação, caso ao colocar o equipamento em funcionamento, o resultado não seja
satisfatório, apresentando algum tipo de problema, antes de entrar em contato com o técnicoMamute® para requisitar uma visita, é imprescindível a checagem de todos os itens mencionadosabaixo:
Não melhorando o funcionamento, entre em contato com nosso departamento de Assistência Técnicaatravés do telefone (19) 3442.6853 ou do e-mail [email protected] .
1 Leia todo o capítulo desse manual que fala em SEGURANÇA, USO E CONSERVAÇÃO,RECEBIMENTO E INSTALAÇÃO.
2 Verificar se o equipamento não apresenta algum dano causado pelo transporte,locomoção ou até mesmo causado na instalação, danos visíveis como, por exemplo,
amassados.
3 Observe se a base onde está o equipamento está devidamente nivelada e o mesmo estátotalmente assentado na base. Esse tipo de equívoco gera trepidações que podemdesbalancear o cesto e gerar um alto nível de ruído.
O desnível máximo aceitável é de 0,3%.
4 Verifique se o equipamento está bem preso a base de concreto, se os chumbadores estãobem fixados. É normal os chumbadores afrouxarem um pouco após alguns dias de uso,reaperte-os.
5 Observe se está ligado corretamente a energia elétrica trifásica nos bornes existentes dentroda caixa do painel elétrico localizado na chapa traseira do equipamento. Observe se os
mesmos estão bem fixados. Observe também se não tem nenhuma falha por falta de fase.Observe também o fio usado para aterramento. O equipamento obrigatoriamente deveestar aterrado.
6 Observe se o ponto de ar comprimido está corretamente ligado na máquina. Observetambém se a pressão do mesmo atende as necessidades da máquina.
7 Após as primeiras 100 horas de trabalho, é natural que as correias afrouxem um pouco,estique-as e volte a funcionar o equipamento.
8 Observe se a ligação da entrada de água está correta, sem não nenhum vazamento ou sea água, caso tenha vazamento, não caiu por cima dos motores ou componentes elétricos.
9Antes de colocar o equipamento em operação, após carregá-lo, deve ser verificado se a
porta frontal está devidamente fechada.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra à nossa orientação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
24/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
25/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
26/51
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
27/51
FUNÇÕES DAS TECLAS DO CLP E PAINEL
Página 27 / 28
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
FUNÇÕES DAS TECLAS – CLP MAS-300:
OK Tecla de confirmação
ESC Tecla de cancelamento
▲ Avança dentro do menu
▼ Retrocede dentro do menu
Partir Iniciar – Executa uma receita gravada
MudarPasso Permite avançar ou retroceder uma receita em andamento
Editar Cria nova receita
Cancelar Cancela a execução da receita
Menu Contém várias opções, como editar receitas, configurações, teste de válvulas, etc.
FUNÇÕES DAS TECLAS – PAINEL LOCALIZADO NA ÁREA SUJA:
Seletor
Liga/desliga
Liga ou desliga o equipamento (não corta a corrente do inversor, para tal, desligar os
disjuntores dentro do painel ou a chave geral/disjuntor na rede, instalado pelo cliente).Alarmesonoro
Alarme indicador de fim de ciclo (desde que habilitado no momento da edição doprograma de lavagem). Soa após o fim de ciclo ou em caso de acionamento dobotão chamar lado sujo localizado no painel de comando da área limpa.
Botão
posiciona
cesto
Dois botões com a função de posicionar o cesto. Ao acionar um desses botões o cestogira para o lado direito ou esquerdo, e ao retirar o dedo do botão, o cesto pára naposição, facilitando a operação de posicionar o cesto na operação de carga oudescarga. Esse botão só funciona se o seletor de função do painel localizado na áreasuja estiver na posição “cesto”.
Chamar
lado limpo
Ao acionar esse botão soa um alarme no lado limpo, deve ser utilizado paracomunicar com o outro lado.
Posicionar
cestolavar
Seletor de funções, para trabalho, início de um programa/lavagem, esse seletor deve
estar na posição LAVAR. Para carregar ou descarregar o equipamento, esse seletordeve estar na posição CESTO.Porta aberta
lado limpo
Essa luz acesa indica que a porta está aberta no outro lado, lado limpo.
Botão
confirma
evento
Confirma evento manualmente, caso assim programado, o operador acionando essebotão faz com que o computador compreenda que o operador executou a funçãomanual requisitada. Deve ser apertada 2 vezes, a primeira para mostrar que leu amensagem (após o primeiro aperto, o alarme pára de soar), e o segundo aperto apósexecutada a função solicitada.
Botão
Destravar
porta
Botão com a função de abrir a porta. A porta não abre durante o processo mesmocom esse botão acionado.
Emergência Ao ser acionado, pára o funcionamento da máquina. NÃO ACIONAR esse botão parausar como função de parada ou fim de ciclo, para isso existe botões apropriados. Essebotão somente deve ser usado em caso de acidentes ou emergências.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
28/51
FUNÇÕES DAS TECLAS DO CLP E PAINEL
Página 27 / 28
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
FUNÇÕES DAS TECLAS – PAINEL LOCALIZADO NA ÁREA LIMPA:
Chamar
lado sujo
Ao acionar esse botão soa um alarme no lado sujo, deve ser utilizado para comunicarcom o outro lado.
Alarme
sonoro
Alarme indicador de fim de ciclo (desde que habilitado no momento da edição doprograma de lavagem). Soa após o fim de ciclo ou em caso de acionamento dobotão chamar lado limpo localizado no painel de comando da área suja.
Botão
posiciona
cesto
Dois botões com a função de posicionar o cesto. Ao acionar um desses botões o cestogira para o lado direito ou esquerdo, e ao retirar o dedo do botão, o cesto pára naposição, facilitando a operação de posicionar o cesto na operação de carga oudescarga. Esse botão só funciona se o seletor de função do painel localizado na área
suja estiver na posição “cesto”.Porta abertalado sujo
Essa luz acesa indica que a porta está aberta no outro lado, lado sujo.
Botão
Destravarporta
Botão com a função de abrir a porta. A porta não abre durante o processo mesmocom esse botão acionado.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
29/51
PRÉ REQUISITOS PARA OPERAÇÃO
Página 29
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Para obter um melhor rendimento do equipamento, recomendamos que seja observados os itens
descritos abaixo:
Essa máquina foi projetada para lavar e centrifugar somente tecidos lisos (como lençol,fronhas, toalhas de mesa, etc), vestuários, etc. Não coloque objetos como tênis, peçasplásticas, etc, para serem secados nesse equipamento.
Nunca ultrapasse a capacidade de carga do equipamento, pois o rendimento de lavagemdepende, entre outras coisas, do tombamento das roupas dentro do cesto (açãomecânica). O cesto foi projetado para uma determinada carga, se essa carga forultrapassada, diminui-se consideravelmente o rendimento de lavagem e pode causar danosmecânicos, como quebra de eixos, rolamentos e desbalanceamentos.
Selecione as roupas de acordo com o tipo de tecido e tipo de sujidade, procurando lavarcada lote de tecidos iguais por vez. Assim o processo de lavagem é otimizado, ou seja, asroupas poucas sujas, são lavadas em um processo curto, com poucos produtos, etc. Já asroupas muito sujas, são lavadas juntas e em um processo provavelmente mais longo e commais uso de produtos.
Examine com cuidado as roupas que serão introduzidas no equipamento, evitando queinstrumentos cortantes (agulhas, pregos, clipes, chaves, etc.) sejam introduzidos juntamentecom as mesmas.
• Ao final do expediente desligue a chave geral e feche todos os registros.
Atenção: Descrevemos abaixo algumas observações importantes para o funcionamento satisfatório doseu equipamento:
a. SELEÇÃO DE ROUPAS: As roupas deverão ser classificadas e separadas de acordo com o tipo, tecidoe grau de sujidade.
b. AÇÃO MECÂNICA: Uma ação mecânica adequada é conseguida através da queda das roupasdentro do cesto e o contato delas com as batedeiras, sendo o cesto projetado para trabalhar coma carga especificada, portanto nunca exceda o limite máximo (ver carga na especificaçãotécnica).
c. AÇÃO QUÍMICA: É conseguida pela utilização de produtos adequados a cada tipo de sujidade etecido. Procure utilizar sempre produtos de fornecedores conhecidos e com qualidade.
d. OBSERVAÇÕES GERAIS: Usa-se habitualmente um nível baixo ou médio para lavagem(aproximadamente ente 3 e 5 litros por Kg de roupa seca) e um nível alto para o enxágüe (entre 4 a6 litros por Kg de roupa seca). Consulte algum fornecedor de produtos químicos para lavanderiapara saber qual o processo de lavagem ideal e qual a proporção de água que o produto químicoprecisa para atingir o seu melhor desempenho de limpeza.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra à nossa orientação.
AO USAR PELA PRIMEIRA VEZ Pode existir poeira ou sujeira no interior da secadora nova.Limpe o cesto interno com um pano úmido e depois faça um ciclo delava em de 3 minutos, com sabão ou deter ente.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
30/51
OPERAÇÃO
Página 30 a 34
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
PREPARAÇÃO ANTES DA OPERAÇÃO
Para um funcionamento perfeito de seu equipamento, é importante analisar algumas observaçõesbásicas antes de iniciar os trabalhos com o mesmo.
Preparar lotes de roupas para primeira operação de acordo com o modelo e capacidade damáquina.
CARREGUE A QUANTIDADE EXATAMENTE IGUAL EM CADA DIVISÃO DO CESTOINTERNO. NUNCA COLOQUE CARGAS DIFERENTES OU DIFERENTES TIPOS DE TECIDOS.
OBSERVAR O PESO EQUIVALENTE DE CADA TIPO DE TECIDOS – A CAPACIDADE DALAVADORA REFERE-SE A TECIDO DE ALGODÃO (CARGA DE ROUPA SECA).
Tecidos mistos, como por exemplo, algodão/polyester, são tecidos mais leves e, portanto, maisvolumosos. Nesses casos recomenda-se colocar menos que a capacidade nominal do equipamentopara compensar esse excesso de volume aumentando a ação mecânica da lavadora.
Tecidos como toalhas, jeans, colchas, etc, podem ser carregadas as máquinas com capacidademáxima, dependendo exclusivamente do teor de sujidade das roupas.
Lembramos de nunca exceder a capacidade máxima da máquina.
ATENÇÃO: No caso de roupa estreitas e longas, favor por dentro de um tipo de saco especial paralavagem deste tipo de peças. Isto tudo é para prevenir danos a peças e a válvula de dreno.
PERIGO: Não sobrecarregue a maquina e também não carregue a maquina abaixo de suacapacidade mínima, em caso destas inoperâncias a maquina além de não lavar as roupascorretamente também pode causar sérios riscos para a máquina por causa da vibração excessiva.
CAPACIDADE MÁXIMA DA MÁQUINA: CAPACIDADE NOMINAL DE ROUPAS SECASCAPACIDADE MÍNIMA DA MÁQUINA: 80% DA CAPACIDADE NOMINAL** Exceto lavadoras extratoras Mamute com sistema WetCleaning.
OBSERVAÇÕES GERAIS:
• Examine cuidadosamente as roupas que serão colocadas dentro do cesto a fim de evitar queinstrumentos cortantes sejam introduzidos junto com as mesmas.
• A Lavadora Extratora High Spin tem suspensão inteligente e segura, com controle e sensores devibração. Quando um desses sensores é acionado, a máquina tenta, automaticamente, redistribuiras roupas dentro do cesto para finalizar o processo de centrifugação. Porém, em casos onderealmente as roupas estejam muito desbalanceadas, após tentar 3 vezes, o equipamento pára porexcesso de vibração. Para não ter que lavar novamente essas roupas, recomendamos que o clientearmazene na memória do CLP um programa somente para centrifugação, para ser usado nesses
casos.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
31/51
OPERAÇÃO
Página 30 a 34
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
• Usa-se habitualmente um nível baixo para lavagem e um nível alto para o enxágüe. Consulte seu
fornecedor de produtos químicos para lavanderia para saber qual o processo de lavagem idealpara o seu caso.
• Antes de operar esse equipamento, recomenda-se que seja lido na integra esse manual de instruçãopor todos aqueles ligados, direta ou indiretamente, no funcionamento da lavanderia: encarregadoda lavanderia, operadores de máquinas, encarregado da manutenção, técnicos da manutenção,fornecedores de produtos químicos, etc.
• Para o funcionamento adequado desse equipamento, a participação do seu fornecedor deproduto químico é muito importante. Esse deve conhecer o equipamento e entender muito bemcomo programá-lo, pois ele é quem vai definir as receitas e dosagens de produtos, níveis de água,tempos, etc.
• Caso entenda como necessário, entre em contato com a fábrica e agende um treinamento gratuitodentro de nossas instalações, ou se preferir, contate nosso departamento comercial para pedir umorçamento de um treinamento completo dentro de suas instalações.
Este equipamento possibilita a programação de três níveis de água com aproximadamente osseguintes volumes cada:
Nível baixo > aproximadamente de 3 a 4 litros por Kg de roupa (ajustável)Nível médio > aproximadamente 5 litros por Kg de roupa (ajustável)Nível alto > aproximadamente 5 a 6 litros por Kg de roupa (ajustável)
Obs. Esses níveis são controlados pelo pressostato e o mesmo pode ser ajustado para níveis diferentes.Caso necessite trabalhar com outra relação de litros por Kg de roupa, recomendamos o seguinteprocedimento:
1) Coloque o volume de água dentro da máquina manualmente (por exemplo, suponhamos quequeira ajustar o nível baixo para 3 litros por cada Kg de roupa, em uma máquina de 30 Kg,
coloque 90 litros de água manualmente e marque no vidro da porta o local aonde o nível deveficar).
2) Ajuste o parafuso localizado na parte traseira do pressostato para o mesmo desligar nesse nível.
Atenção: Esse procedimento deve ser feito por pessoal técnico qualificado, com conhecimento deelétrica, para acompanhar no painel de comando a atuação do pressostato.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
32/51
OPERAÇÃO
Página 30 a 34
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
OPERAÇÃO
Para um funcionamento adequado, é conveniente observar a seqüência descrita abaixo:
Observe se o equipamento está devidamente energizado e aterrado eletricamente.
COLOCANDO AS ROUPAS NA LAVADORA
Observe se o seletor de comando está na posição “cesto”.Acione o botão destravar porta e abra a porta externa.Coloque as peças já separadas dentro do cesto interno (cuidado para não ultrapassar a capacidade
da máquina). Feche a porta certificando-se que não existem peças impedindo esta de se fechar.Acione os botões posicionar cesto e faça novamente o carregamento da outra divisão.
Máquinas de 60 e 120 kg tem 2 divisões, máquina de 240 kg tem 3 divisões.
CARREGUE A QUANTIDADE EXATAMENTE IGUAL EM CADA DIVISÃO DO CESTOINTERNO. NUNCA COLOQUE CARGAS DIFERENTES OU DIFERENTES TIPOS DE TECIDOS.
INICIANDO O CICLO DE LAVAGEM
Esse equipamento tem sua operação totalmente automatizada.
A operação consiste basicamente em carregar a máquina adequadamente, travar a porta do cesto,escolher o programa desejado e partir o equipamento.
Ao carregar o equipamento adequadamente, tomando o cuidado de carregar todas as divisões comroupas exatamente iguais e fechar a porta, coloque o seletor de comando esteja na posição “LAVAR”.
Acione a tecla “PARTIR” localizada no CLP MSA-300, localizado no painel, escolha o programa
desejado, selecionando através das teclas ▲ (para cima) e ▼(para baixo) e aperte a tecla “OK”.
ATENÇÃO: Leia atentamente o manual de programação do CLP MSA-300 antes de operar oequipamento. (O manual de programação acompanha o equipamento, dentro da caixa do
painel de comando). Se preferir, entre em nosso site www.mamuteequipamentos.com.br ena seção “arquivos técnicos” esse manual está disponível para download.
AO USAR PELA PRIMEIRA VEZFAÇA UM PROGRAMA PARALIMPEZA DO CESTO
Com o manual de programação em mãos, faça um programa paralimpeza do cesto, coloque água no nível alto, adicione um pouco dedetergente e bata por 4 minutos. Drene e faça um enxágüe, depoiscentrifugue por 3 minutos.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
33/51
OPERAÇÃO
Página 30 a 34
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
OPERAÇÕES DEPOIS DO TRABALHO TERMINADO
Encoste a porta da máquina, não feche e nem trave. A borracha de vedação da porta não deve ficarpressionada quando a máquina não esta trabalhando. Mantenha a borracha sempre limpa e relaxada.
Desligue o disjuntor localizado entre a máquina e a rede elétrica.
Feche todas as válvulas manuais de alimentação localizadas entre a máquina e a rede de alimentaçãode água fria, água quente, vapor.
Limpe a máquina não deixando nenhuma gota de água nem sabão sobre a máquina. Passe produtosque proteja a pintura e as partes de aço inoxidável.
Podem-se fazer centrifugações intermediárias, diminuindo a necessidade de enxágües econseqüentemente economizando água no processo. Por exemplo, se algum processonecessitar de 3 enxágues, pode-se experimentar executar somente 2 e realizar umacentrifugação intermediária entre eles, economizando o último enxágüe.
PROCEDIMENTOS QUE DEVEM SER SEGUIDOS NO CARREGAMENTO DE LAVADORAS EXTRATORAS(texto escrito pelo Eng. Walter Stort Jr. – Consultor para assuntos de lavanderias e vapor – [email protected])
Em função do elevado número de problemas que comumente verificamos no carregamento delavadoras extratoras listamos abaixo alguns procedimentos que devem ser observados para manter acondição operacional adequada destes equipamentos.
Por ser um equipamento que irá ter um movimento giratório com elevado numero de rotações porminuto e por sujeitar o conjunto eixo/cesto a uma força G também bastante elevada , é fundamentalque as cargas estejam em condição de ser bem distribuídas no cesto interno durante a chamadavelocidade de distribuição ou drenagem , de tal forma que não fiquem acumuladas em pontos docesto interno provocando desbalanceamento.
A melhor forma de se ter a certeza de que não haverá desbalanceamento durante a extração é a dese carregar a lavadora com roupas de mesmo tipo de tecido e peso.
É importante frisar que provavelmente a operação mais importante da lavanderia é a separação deroupas pois ela irá determinar carregamentos , processos e as subseqüentes operações de secagem ecalandragem.
LAVADORAS COM 2 ou 3 CAMARAS NO CESTO (Caso das lavadoras extratoras com barreiras).
Estas lavadoras requerem maior cuidado no carregamento, pois cargas inadequadas em cada cestoprovocam imediato desbalanceamento.
NÃO SE DEVE MISTURAR ROUPAS DE PESOS ESPECÍFICOS DIFERENTES EM HIPÓTESE
ALGUMA !!
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
34/51
OPERAÇÃO
Página 30 a 34
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Cuidado especial deve ser tomado na lavagem de felpas e campos cirúrgicos não descartáveis, poisestas peças notadamente são enviadas para a lavanderia molhadas.
Como, por exemplo, não se pode correr o risco de se ter uma carga pesada de 50 kg em um cesto(carga esta originariamente molhada, contendo portanto um número menor de peças que uma cargade 50 kg de felpas secas por exemplo) nossa forte recomendação é a de que se contem as peças demesmo tipo a serem colocadas em cada câmara, evitando-se assim fazer um carregamentodesbalanceado.
Pode ser um procedimento cansativo, porem é o único que irá salvaguardar o seu equipamento de umdano mecânico grave, já que o desbalanceamento excessivo acaba danificando rolamentos, caixasde mancal, correias e principalmente componentes elétricos e eletrônicos.
Caso tenhamos um mix de peças que não pode esperar, um procedimento que requer cuidado eatenção, e que dentro da capacidade final do equipamento, pode ser utilizado é o seguinte:
Se tivermos uma lavadora com 2 câmaras, com capacidade nominal de 100 Kg, ou seja, capacidadepor câmara de 50 Kg cada, e tivermos uma quantidade de por exemplo 90 kg de roupa a ser lavada ,porem composta de roupas de mesmo tecido e mesma dimensão, podemos dividir a carga como
abaixo:
LEVANDO-SE EM CONTA O NUMERO DE PEÇAS QUE SERÃO COLOCADOS EM CADA CAMARA E NÃO OPESO:
Qtde Total Qtde total CÂMARA 1 CÂMARA 2Em kg Em peças Em número depeças
Em número depeças
Lençóis 60 100 50 50Toalhas de banho 20 40 20 20Pisos 10 40 20 20Total 90 180 90 90
Com esta distribuição , teremos a certeza de que o volume de roupa em cada câmara, bem como opeso em cada câmara vai ser o mesmo, não provocando desbalanceamento em cada centrifugação.
O fato de se contar peças e não peso, é para evitar a influência da umidade retida em cada peça.
Levando-se estes pontos em conta teremos equipamentos que irão trabalhar de forma mais adequadae com menor risco de problemas mecânicos e de operação.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra à nossa orientação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
35/51
ESTRUTURA MECÂNICA E ELÉTRICA
Página 35 a 40
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
CONSIDERAÇÕES GERAIS
A Lavadora Extratora com barreira, High Spin, automática, é um equipamentos totalmente fechado,com laterais seccionadas, facilitando a retirada em caso de manutenções.
A estrutura monobloco é fabricada com chapas de aço carbono da mais alta qualidade, resistência,rigidez e durabilidade. Toda parte em contato com o banho é fabricada em material inoxidável.
O corpo é feito de aço inoxidável de alta qualidade. As flanges frontal e traseira são feitas de chapasde aço grossa. O revestimento interno é feito de chapas de aço inox também. O cesto é feito comchapas de aço inoxidável de alta qualidade e com acabamento escovado fino.
Há dois rolamentos no mancal. Normalmente eles trabalham até mais que dez anos.
Para o rolamento principal foi montado um sistema de vedação, forte e resistente que garante avedação por muito tempo.
Entre a parte móvel da máquina e a parte fixa há um conjunto de amortecedores e pneus (molaspneumáticas) de alta tecnologia e desempenho.A suspensão toda garante uma redução considerável da vibração. Sendo que a máquina pode serutilizada ate em pisos elevados ou andares de prédios.
UM EXCLUSIVO SISTEMA DE SUSPENSÃO INTELIGENTE MAMUTE®, controla a suspensão por válvulasniveladoras, sensores e um CLP interno no painel de comando que controla o nível de vibração e enviasinais para as válvulas pneumáticas, que por sua vez, adiciona mais ou menos ar comprimido nas molaspneumáticas, garantindo uma centrifugação suave e segura.
Há um sistema perfeito e seguro para não deixar a água passar para os rolamentos do mancal. Aestrutura que suporta os retentores faz uma pressão constante sobre os retentores, obtendo assim maiordurabilidade do sistema de vedação.
Com somente um motor e um inversor de freqüência, o controle da velocidade é confiável, perfeito,econômico e com baixíssimo índice de manutenção. A operação da máquina é fácil, padronizada econfiável, principalmente por causa do CLP que controla todo processo de lavagem.
CORPO
O corpo, principalmente o tambor externo da maquina, onde contem a água de lavagem, o mancal, ocesto e toda transmissão. Depois de retiradas todas as laterais de proteção, podemos notar que ocorpo completo esta suspenso numa estrutura. (essa suspensão é composta de molas pneumáticasprojetadas com alta tecnologia, com amortecedores hidráulicos).
ATENÇÃO: A água dentro do corpo da maquina de ser drenada por completo no final do dia detrabalho, nunca deixe água dentro da maquina enquanto a máquina estiver parada.Antes de iniciar o primeiro ciclo do dia abra o dreno para ter a certeza de que não ha resíduos de águadentro da máquina o qual pode prejudicar a próxima lavagem.
CESTO
O cesto esta na parte central da máquina. É fabricado com aço inoxidável AISI-304, com escovado efuração repuxada especialmente para evitar que danifiquem as roupas e também mantendo umpolimento.Consiste de chapa perfurada em forma de tambor e eixo principal.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
36/51
ESTRUTURA MECÂNICA E ELÉTRICA
Página 35 a 40
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
O eixo interno é fabricado em uma só peça, inteiriça, que passa de um lado para outro do cesto, sem
emendas ou flanges. Eixo esse totalmente usinado, tratado, retificado e cromado.É suportado por dois rolamentos normalizados e de fácil obtenção do mercado de reposição,principalmente por se tratar de componente nacional e dentro das normas ABNT.
SISTEMA DE TRANSMISSÃO
O sistema de transmissão foi severamente otimizado depois de instalado o inversor de freqüência.Diversas velocidades de lavagem incluindo lavagem, distribuição, pré-extração e extração. Comimportante resultado, a economia de energia.Depois de um período de funcionamento as correias se afrouxam comprometendo a velocidade delavagem. Retire as proteções e estique as correias. (veja mais detalhes no capítulo “ManutençãoPreventiva”).
CUIDADO: O disjuntor da rede deve ser desligado antes de retirar a proteção traseira da maquina ereligado depois da recolocado a proteção traseira
SISTEMA ANTIVIBRAÇÃO.
O sistema de nossas Lavadoras Extratoras completamente automáticas consiste de molas pneumáticase amortecedores hidráulicos de vibração. A parte móvel ou parte suspensa fica sobre esse sistema desuspensão. Quando a maquina está centrifugando, esta parte móvel movimenta-se produzindo altoíndice de vibração, a função da suspensão é absorver estas vibrações e não transmiti-las para o piso.
NUNCA LIGUE A LAVADORA SEM ANTES CHECAR O APERTO DOS CHUMBADORES.
PORTA DE CARGA
No centro do cesto e da frente da máquina esta a porta de carga ou porta da lavadora.Como essa lavadora é com barreira sanitária, atendendo na íntegra as exigências da ANVISA, ela temduas portas externas (uma na área limpa e outra na área suja) e 4 (quatro) portas internas (naslavadoras de 50 e 120 kg) ou 6 (seis) portas internas (na lavadora de 240 kg).
A porta esta equipada com um sistema travamento pneumático e automático confiável e seguro. Aabertura da porta é travada por um sistema pneumático. Há também um sensor que ao detectar que aporta não esta totalmente fechada não permite o funcionamento da maquina. Sempre que o cesto
não estiver em movimento, a porta estará destravada automaticamente, estará liberada para seraberta a qualquer momento.
ATENÇÃO: Tenha especial atenção no carregamento da maquina, a capacidade máxima de carganunca deve ser ultrapassada!
CUIDADO: O operador apenas abrirá a porta quando a maquina estiver totalmente parada e sem águaem seu interior. A máquina não permite abrir a porta em movimento.Obedeça o sistema de segurança. Não force a abertura da porta.
SENSOR DE VIBRAÇÃO
A máquina tem 2 (dois) sensores de vibração que estão localizados na lateral e na parte superior.Consiste de um micro que checa a vibração da máquina durante sua operação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
37/51
ESTRUTURA MECÂNICA E ELÉTRICA
Página 35 a 40
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
O OPERADOR DEVE SEMPRE TER CERTEZA QUE O SENSOR DE VIBRAÇÃO ESTA EM
BOA CONDIÇÃO ANTES DE LIGAR A MAQUINA.NÃO É PERMITIDA A REMOÇÃO DO SENSOR DE VIBRAÇÃO
O sensor consiste de uma base de chapa ajustável e um micro que verifica desbalanceamento,avisando o CLP quando o limite máximo é atingido.
VÁLVULA DE DRENO
A válvula de dreno esta localizada no lado esquerdo inferior (visto da área suja) da base da maquina,deve estar posicionado sobre uma caixa de escoamento da água (veja esquema de instalação eplanta de fundação).
O acionamento do dreno é pneumático (a pressão deve estar entre 5 e 7 kgf/cm2).
Não ligue a maquina se a pressão de ar comprimido esta baixa ou se há algo deerrado com a válvula de drenagem.
A válvula de dreno pneumática consiste do corpo da válvula, cilindro, selo e disco.Quando pressurizado o ar comprimido passa através do cilindro, isto significa que a válvula estaacionada.Quando o selo da válvula está velho e danificado, o mesmo deve ser substituído desmontando aválvula, o cilindro de ar comprimido deve ser removido, sendo que pode haver ar comprimido no
mesmo, assim desconecte as mangueiras de alimentação para evitar movimentação devido à pressãoexistente.
ATENÇÃO: Depois de re-conectado o cilindro, a válvula de dreno deve ser testada para verificar se aalimentação pneumática foi conectada corretamente.
ATENÇÃO: Não force a desconexão do tubo de ar comprimido.
OBSERVAÇÕES:
a. O compressor de ar comprimido deve estar pressurizado entre 5 e 7 kg/cm2 antes de ligar amáquina.
b. Quando a pressão de ar do compressor estiver muito baixa ou a válvula de dreno pode estarcom problemas, não ligue a maquina.
c. Quando a válvula de dreno apresentar vazamento, o operador deve verificar se há algoobstruindo a vedação ou se a pressão não é suficiente para trabalhar.
Opcionalmente sua lavadora pode vir com 2 (duas) entradas de água que,conjugado a instalação de 2 (dois) drenos, pode ser realizado a reutilização daágua, diminuindo muito o consumo de água. Possibilitando, por exemplo, daágua do último enxágüe ser reutilizada na primeira lavagem seguinte.
Eletricamente seu equipamento já sai de fábrica pronto para essa instalação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
38/51
ESTRUTURA MECÂNICA E ELÉTRICA
Página 35 a 40
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
ESTRUTURA E PAINEL.
A estrutura é fabricada em aço carbono de alta qualidade. Os painéis são fixados na mesma. A partemóvel e também o corpo principal estão suspenso sobre molas e amortecedores.Alguma parte montada na estrutura tem a função de proteção, mantendo a máquina totalmentefechada.
CUIDADO: Antes de ligar a maquina pela primeira vez, cheque todos os parafusos das proteções damaquina.
CONTROLADOR CLP MSA-300
O CLP ou controlador é o sistema principal de funcionamento da máquina.Todas as especificações são para uma maquina totalmente automatizada, montada com umcontrolador que possibilita programar e armazenar programas. É um aparelho de ultima geração.
O controlador mostra as condições de operação e os passos programados e mostrar defeitosapresentados. Possui uma excelente interface homem/maquina.
Antes de iniciar a operação do controlador, leia atentamente o manual de operação e programação.Sabendo como operar o controlador, sabe-se também como operar a máquina.Para mais detalhes leia o Manual de programação do MAS-300 (acompanha o equipamento).
ATENÇÃO: Leia atentamente o manual de programação do CLP MAS-300 antes de operar oequipamento. (O manual de programação acompanha o equipamento, dentro da caixa dopainel de comando). Se preferir, entre em nosso site www.mamuteequipamentos.com.br ena seção “arquivos técnicos” esse manual está disponível para download.
PAINEL ELETRICO
O painel elétrico esta localizado em caixa separada, fixada em um pedestal que deve ser instalado aolado da máquina. É composto principalmente pelas partes:
Inversor de Freqüência de alta tecnologia, que controla o motor e todas as suas funções, comovelocidade de lavagem, de centrifugação, rampas de aceleração e desaceleração.
Micro CLP que cuida da rotina de funcionamento da suspensão inteligente, analisando as possíveisvibrações e fazendo com que a máquina, sozinha, tente o desbalanceamento e a distribuição dasroupas.
Não mude nenhum dos parâmetros do inversor de freqüência, os mesmos,excepcionalmente, poderão ser alterados por pessoas competentes, porém semprecom autorização prévia do fabricante.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
39/51
ESTRUTURA MECÂNICA E ELÉTRICA
Página 35 a 40
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
INVERSOR DE FREQUÊNCIA.
Esta lavadora extratora é equipada com inversor de freqüência para executar a variação dasvelocidades de lavagem e extração, tal equipamento tem a seguinte vantagem:
1. Comparado com uma lavadora comum, a lavadora montada com inversor defreqüência economiza em torno de 30% de energia.
2. É mais eficiente e tem mais qualidade na operação, reduzindo os custos demanutenção.
3. Torna a estrutura da maquina mais simples e a automação mais fácil.
Advertências:
1. Não abra nenhuma proteção da máquina enquanto a lavadora estiver energizada ou emoperação.2. Não toque no terminal de alimentação do inversor de freqüência quando a proteção frontal
do mesmo estiver removida, em caso de tocar nos terminais de alta voltagem ou partes queestão energizadas, a pessoa tomara um choque elétrico.
3. Mesmo se a energia estiver desligada, não remova nenhuma proteção, exceto parainstalação da alimentação ou checagem da fixação dos terminais. Com o inversorenergizado o terminal pode dar choque elétrico.
4. Desligue a alimentação do inversor de freqüência e espere por 10 segundos, depois se podemedir a energia residual. Só depois se pode conectar o reapertar os conectores dealimentação.
5. O inversor de freqüência pode ser aterrado independentemente.6.
A conexão da alimentação e a checagem dos terminais devem ser feitas por pessoasqualificadas.
7. Não toque no painel de controle do inversor de freqüência com a mão molhada, isto podeacarretar choque elétrico.
8. O inversor de freqüência não protege o motor trabalhando com corrente acima dadimensionada, ele apenas envia um sinal informando o ocorrido.
9. Não desligue ou ligue o inversor de freqüência freqüentemente e em um curto espaço detempo.
10.
É fácil alterar a setagem de velocidade. Antes de alterar os parâmetros de setagem, chequea capacidade do motor e suas propriedades mecânicas. (Não mude nada sem aaprovação do departamento de manutenção e da assistência técnica do fabricante)
11. Anote todos os parâmetros fixados no inversor de freqüência em uma tabela e arquive juntamente com o esquema elétrico. Normalmente os dados padrões constam no esquemaelétrico da máquina.
12. Não conecte outro tipo de voltagem se não a recomendada, e nem conecte alimentaçãode energia em outros terminais se não os terminais L1/L2/L3 (RST).
13. A temperatura de operação influencia seriamente na vida útil do inversor de freqüência.Tente reduzir a temperatura de trabalho o mais baixo possível.
14. Desconecte a rede elétrica do inversor de freqüência quando for medir a resistência deisolamento do motor.
15. Não force o inversor acima do especificado (ex. funcionar com corrente elétrica acima doespecificado), isto pode causar sobrecarga e travamento do mesmo.
O MANUAL DO INVERSOR DE FREQUÊNCIA ACOMPANHA A LAVADORA, OBSERVE SE OMESMO ENCONTRA-SE DENTRO DO PAINEL ELÉTRICO.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
40/51
ESTRUTURA MECÂNICA E ELÉTRICA
Página 35 a 40
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
VÁLVULAS DE ENTRADA DE ÁGUA E VAPOR
Todas as máquinas possuem diferentes válvulas de entrada de água e vapor.
A válvula da entrada de água é de diafragma e solenóide magnético (220 V) (lavadora de 60 kg)Borboleta com acionamento pneumático. (lavadoras de 120 e 240 kg)A válvula de vapor (OPCIONAL) é solenóide, com sede em teflon, para altas temperaturas.
Se a água de alimentação é limpa a vida útil da válvula é prolongada. Se necessário monte um filtro delinha entre a válvula e a rede de alimentação para proteger a válvula solenóide. Se a pressão da redeé instável é necessário montar uma válvula reguladora de pressão.
ADVERTENCIAS: Quando a válvula não abrir e nem fechar siga as seguintes sugestões de checagem:
1. Cheque a voltagem com voltímetro, para verificar se há variações de corrente.2. Cheque a bobina da eletromagnética para verificar se a mesma não está queimada.3. Cheque a entrada do ar comprimido e veja se está com a pressão correta.4. Cheque a pressão indicada na válvula para verificar se a pressão da rede de água esta
compatível com o limite indicado.5. Cheque a limpeza do filtro de linha.6. Cheque a parte interna da válvula solenóide para verificar se há corpos estranhos ou
impurezas dentro.
PORTA E VEDAÇÃO
A porta é fundida com material inoxidável, alumínio especial e recebe um tratamento térmico deendurecimento, evitando a oxidação precoce.O vidro da porta é fixado no anel e por parafusos. A borracha de vedação é montada com adesivoque a fixa na porta. Adesivo com base de silicone.Quando fechada a porta, a pressão sela a mesma e a borracha de vedação. Depois de alguns dias, aborracha de vedação estará permanentemente assentada. O ajuste da pressão da borracha devedação se dá girando o grampo localizado na parte superior da porta em contato com o pino dadobradiça, esse pino é excêntrico, conforme o mesmo é girado, aumenta o aperto da porta.Para travar, use o grampo parafusando-o a porta.Não trabalhe com o pino solto ou sem o grampo de trava, a porta pode abrir e causar vazamentos edanos ao equipamento.
ADVERTENCIAS:
1. Nunca use gasolina ou outro derivado de petróleo para limpar a borracha de vedação ououtra peça de borracha, pois seu material é EPDM.
2. No final do dia de trabalho, sugerimos l impar com pano macio e deixar a porta aberta a fimde relaxar a borracha de vedação.
TRAVA DE SEGURANÇA DA PORTA
É composto por um pistão pneumático que fecha e trava automaticamente a porta da máquina e amantém pressionada durante todo o tempo, evitando vazamentos e abertura indevida.Contém ainda um sensor (micro switch) que impede que a máquina inicie os trabalhos com a portaaberta.
Se eventualmente surgirem dificuldades, recorra à nossa orientação.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
41/51
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Página 41 a 47
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Esta máquina deve ser instalada, ajustada e feita manutenção por pessoas qualificadas que já se
familiarizaram com a estrutura geral da máquina, com a operação e programação do equipamento, eque conhecem os possiveis problemas completamente.
É IMPRESCINDÍVEL QUE A PESSOA RESPONSÁVEL PELA MANUTENÇÃO PREVENTIVAE/OU CORRETIVA DO EQUIPAMENTO TENHA LIDO NA ÍNTEGRA O MANUAL DOEQUIPAMENTO, O MANUAL DE PROGRAMAÇÃO E ANALISADO O ESQUEMAELÉTRICO DO EQUIPAMENTO.
SE ALGUÉM IGNORAR ESTE AVISO, O MESMO ESTARÁ SUJEITO A DANOS PESSOAIS E A DANIFICAR AMÁQUINA, O FABRICANTE NÃO SE RESPONSABILIZA POR TAL ACIDENTE E DANO A MAQUINA CAUSADOPOR TAL SITUAÇÃO.
CUIDADO: Danos pessoais ou danos a máquina causados por manutenção equivocada oufalta de manutenção preventiva, o fabricante não se responsabilizará, sendo que também agarantia a maquina será automaticamente cessada.
Para assegurar a segurança do operador e o bom andamento das operações, siga as instruçõesbásicas que devem ser executadas diariamente.
1) Antes de qualquer operação, cheque e confirme se todos os avisos de segurança estãoclaramente mostrados e em seus devidos lugares.
2) Cheque o sensor de vibração para verificar se o mesmo se encontra em boas condições ounão.
3) Cheque as condições do intertravamento de segurança.A) Abra a porta, ligue a maquina normalmente, a máquina não deverá partir, ficará parada.B) Feche a porta e ligue a máquina. Tente abrir a porta durante o funcionamento da mesma,
não deverá ser possível à abertura da porta.4) Cheque a válvula de dreno, a válvula deve abrir e fechar normalmente.5) Faça com que a máquina trabalhe em boas condições de segurança, evitando acidentes e
danos ao equipamento.
VERIFICAÇÕES DIÁRIAS
a. Antes de qualquer trabalho de reparo ou manutenção, devem-se ler atentamente oscapítulos relacionados neste manual.
b. Antes de qualquer trabalho de reparo ou manutenção todas as entradas de água, vapor,eletricidade deverão ser desligados.
c. NÃO É PERMITIDO Carregar a máquina acima da capacidade máxima ou abaixo dacapacidade mínima recomendada. Cada maquina tem sua própria faixa de capacidade.
d. Antes de ligar a maquina, deve-se ligar o suprimento de ar comprimido, a pressão deve estarentre 6 e 7 kg/cm2.
e. Ligue a máquina e cheque a direção da rotação do cesto, na extração o mesmo tem quegirar no sentido horário visto da área suja.
f. Depois da extração, não force a abertura da porta.g. Durante a extração o operador deve checar a pressão de ar, e se a mesma estiver muito
baixa ou a válvula de drena estiver com algum problema, o operador deve para a máquinaimediatamente para evitar danos ao equipamento devido a excesso de carga durante a
extração.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
42/51
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Página 41 a 47
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
h. Não desligue a energia ou o ar comprimido durante a lavagem para evitar danos ao
equipamento.i. Não ligue pela primeira vez a máquina antes de checar todos os parafusos dos painéis de
proteção. j. Não mude nenhum parâmetro interno do inversor de freqüência, exceto por pessoa
competente e autorizada pelo fabricante da lavadora.k. Quando a borracha de vedação estiver velha ou vazando, ajuste-a ou substitua-a.l. Tenha certeza de que a máquina esteja seguramente fixada a base.m. Durante qualquer operação de lavagem, é notado que o nível de água está muito baixo ou
muito alto, verifique se há vazamento na saída do dreno ou na válvula de entrada de água.n. Sempre chequem as correias de transmissão, se estão folgadas, aperte-as.o. Durante a manutenção da máquina evite jogar água sobre a máquina, a fim de evitar
choques e danos.
p. Não use nenhum produto volátil ou inflamável em cima ou próximo a máquina.
MANUTENÇÃO
Para garantir um bom funcionamento e longa vida útil do equipamento recomendamos seguir asinstruções contidas nesse manual, recomendamos ainda que a manutenção seja realizada por técnico
competente e habilitado para tal.
Listamos abaixo algumas importantes observações:
DIARIAMENTE
1. Verifique se o equipamento inicia o ciclo assim que ligado, uma possível demora pode ser sinal
de desgaste nas correias de transmissão mecânica.
2. Verificar periodicamente se a máquina apresenta sinais de aquecimento excessivo nos motoresou nos mancais. Caso isso ocorra, verifique o engraxamento e o esticamento das correias.
3. Antes de ligar a máquina cheque o sensor de vibração para verificar se o mesmo está em boascondições.
4. Antes de carregar a máquina cheque se o travamento da porta esta em boas condições.
5. Cheque a válvula de dreno.
6. Limpe a frente, as laterais e a traseira da máquina.
7. Drene a água do lubrefil e coloque óleo lubrificante no outro compartimento do lubrefil.
8. Cheque todas as válvulas de rede para verificar se as mesmas não estão com vazamento.
9. Cheque as condições da borracha da porta, se verificar alguma falha ou vazamento, repare ousubstituía-a.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
43/51
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Página 41 a 47
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
SEMANALMENTE
1. Limpe a sujeira e lubrifique as partes moveis das válvulas e cilindros.
2. Cheque a saída do dreno se há vazamento no mesmo.
3. Cheque toda tubulação de entrada de água para verificar se há vazamentos.
4. Cheque o ajuste do nível de vibração do sensor de vibração.
5. Observar a folga e o desgaste das correias, se necessário ajustar a tensão de aperto (se precisar
trocar as correias, trocar sempre o jogo completo).
Para essa manutenção, a lavadora deve estar totalmente desligado, inclusive osdisjuntores da rede elétrica.
TROCA E AJUSTE DAS CORREIAS
O motor da máquina esta montado em uma base móvel. Movendo esta base podemos esticaras correias, como mostra a figura abaixo:
O método de teste é o seguinte, aplique a força (Wd) no sentido axial das correias e no centroentre as tangentes da correia nas polias motora e movida causando uma deflexão (F).
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
44/51
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Página 41 a 47
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
Para maiores detalhes, siga a tabela abaixo.
Modelo Força Wd (N/cm) Deflexão f (mm) Observação
LEH–240 40 10-12
LEH-120 40 9-11
LEH-60 40 8-10
Para correias novasadote o menor
valor, para correiasusadas adote o
maior valor
OBSERVAÇÕES:
a)
Após os três primeiros dias de trabalho com o equipamento, verificar e se necessário ajustar atensão das correias (é normal ocorrer um afrouxamento das mesmas após as primeiras horas detrabalho), após isso, observar mensalmente a folga e o desgaste das correias, se necessárioajustar a tensão de aperto (se precisar trocar as correias trocar sempre o jogo completo).
b) Quando for trocar as correias, as correias novas deverão ter o uma diferença mínima entre si
para evitar perda força no arraste das correias (adquira somente correias dos mesmos tamanhose mesmo numero de série).
c) No processo de “tensionamento”, o centro dos eixos das polias devem estar rigorosamenteparalelos.
d) A distância entre centro deve estar o mais próximo possível quando for montar as correias, nãoforce a montagem das correias nos canais da polia.
SISTEMA PNEUMÁTICO:
SEMANALMENTE verifique a qualidade do óleo no recipiente do lubrificante (lubrefil), trocando-osempre que partículas ou umidade estiverem presentes.
Para reabastecer o nível de óleo lubrificante do sistema de ar comprimido, utilize uns dos tiposde óleo indicado abaixo ou similar:
TIPO DE ÓLEO FABRICANTE
MOBIL DTE 24 MOBIL
MOBIL DTE L MOBIL
NUTO H 32 ESSO
TURBINE OIL 32 ESSO
HYSPIN AWS 32 CASTROL
TELLUS 32 SHELL
RANDO HD 32 TEXACO
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
45/51
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Página 41 a 47
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
MENSALMENTE
a) Verificar e reapertar se forem preciso os terminais de ligação dos cabos elétricos a fim de evitarfalhas ocasionadas por mau contato.
b) LIMPAR O FILTRO E O EXAUSTOR LOCALIZADOS NO PAINEL ELÉTRICO . IMPORTANTE
c) REDE DO CLIENTE > Desmonte e limpe os filtros de linha, limpe-os ou substituía-os se necessário,verifique os pontos de entrada de água e a pressão da rede.
d) Cheque todas as mangueiras da entrada de água e vapor, se as mesmas estão danificadas,troque-as.
e) Cheque as condições de todas as conexões mensalmente.
f) Cheque os amortecedores.
g) Cheque os chumbadores e aperte-os se necessário.
h) Lubrifique o mancal do cesto, utilizando para isso uma das graxas indicadas abaixo ou similares:
MARCAS TIPOUltraóleo Engrenol EP2
Atlantic Litholine EP2
Castrol EPL 2
Esso Beacon EP2
Ipiranga Isaflex EP2
Shell Alvânia EP2
Texaco Multifak EP2
IMPORTANTE: Ao finalizar todo e qualquer serviço de manutenção, todos os painéis de proteçãoda maquina deverão ser repostos em seus devidos lugares.
ANUALMENTE
a. Cheque as condições de funcionamento do motor e certifique-se de que esteja em bom
estado de funcionamento.
b. Substitua as peças danificadas e velhas, como as correias de transmissão.
c. Cheque os amortecedores se os mesmos estão em bom estado de funcionamento.
d. Cheque se há pontos de ferrugem na maquina e trate-os com produtos adequados
imediatamente.
-
8/18/2019 Mamute Manual Técnico Lhe 60-120-240
46/51
MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Página 41 a 47
www.mamuteequipamentos.com.br out/2010
ATENÇÃO: Para evitar quaisquer danos físicos, a manutenção deverá ser executada
cuidadosamente. Todos os materiais empregados na manutenção da máquina deverão ser montadosconforme a peça original.
PARA ORIENTAÇÃO DE COMO PROCEDER AS POSSÍVEIS SUBSTITUIÇÕES DE PEÇAS,CONSULTE SEMPRE NOSSOS TÉCNICOS, ENTRE SEMPRE EM CONTATO COM NOSSAEMPRESA. UTILIZE SEMPRE PEÇAS ORIGINAIS.
Se for adaptados ou montados componentes não especificados, isto poderá causar perdas e danos aoequipamento. Qualquer dano causado por erros acima citados, a garantia do equipamento será
automaticamente cessada.
MANUTENÇÃO DAS PARTES DE AÇO INOXIDAVEL
Para proteger a superfície do aço inoxidável, siga as recomendações a seguir para manter oacabamento superficial e prolongar a vida útil do mesmo.
1) Manter limpo é o mais importante para a máquina. Geralmente sujeira comum e graxa, sãolimpos com detergente e água. Ao final passe pano por toda superfície. Se regularmentelimpa, a superfície manterá o brilho e ficará isenta de corrosão.
2) Nunca use estopa ou esponja abrasiva fabricada em aço carbono, a fim de evitarcontaminação do aço inoxidável e posteriormente enferrujá-lo. O operador deve sempre
utilizar materiais fabricados em aço inoxidável ou para ser utilizado na limpeza de superfíciesem aço inoxidável.
3) Mantenha outros metais longe da superfície de chapa inoxidável. Se entrar em contato o salcom soluções áci