livro imagens do povo

Download Livro Imagens do Povo

If you can't read please download the document

Upload: imagens-do-povo

Post on 10-Mar-2016

235 views

Category:

Documents


17 download

DESCRIPTION

Publicação oficial do Imagens do Povo, apresenta um recorte de imagens representativas do acervo do Programa. São registros do cotidiano em favelas e espaços populares, produzidos pelos fotógrafos da Agência-Escola IP, formados pela Escola de Fotógrafos Populares.

TRANSCRIPT

  • ImagensdoPovo

    ImagensdoPovo

    ISBN 9788581280097

  • ImagensdoPovo

  • apoio

    realizao

    patrocnio

    copatrocnio

    Projeto realizado com o patrocnio do Governo do Rio de Janeiroe da Secretaria de Estado de Cultura - Edital ARTES VISUAIS 2011

  • AF Rodrigues

    Bira Carvalho

    Davi Marcos

    Edmilson de Lima

    Elisngela Leite

    Fbio Caff

    Francisco Cesar

    Francisco Valdean

    Ingrid Cristina

    Jaqueline Felix

    Josy Manhes

    Jucemar Alves

    Ju Freitas

    Lo Lima

    Monara Barreto

    Naldinho Loureno

    Paulo Barros

    Rato Diniz

    Rodrigues Moura

    Rosilene Miliotti

    Rovena Rosa

    Stefano Figalo

    veri-vg

    Walter Mesquita

    William Nascimento

    ImagensdoPovo

  • A Secretaria de Estado de Cultura (SEC) vem trabalhando desde 2008 para difundir, estimular e fortalecer a cultura do Rio de Janeiro, criando mecanismos de fomento e polticas estruturantes para o setor, em todas as suas vertentes, buscando contem-plar todos os setores e reas desde as manifestaes mais tradicionais e abrangendo agentes culturais de todo o estado.

    Como parte desse trabalho, a SEC criou o edital de Artes Visuais dentro do pacote de 41 editais lanado em agosto de 2011 com a finalidade de incentivar a criao artstica, bem como a integrao cultural, a pesquisa de novas linguagens, a formao e o aprimo-ramento de pessoal de sua rea de atuao.

    Balizado por esses parmetros, o edital proporcionou apoio financeiro a projetos que propunham a circulao, o intercmbio e a implementao de aes de Artes Visuais no Rio de Janeiro, visando estimular a multiplicidade e a diversidade de tendncias e linguagens.

    Atravs do edital, a SEC contemplou projetos como este, de exposies de arte, inter-venes urbanas e publicaes de arte. E, assim, reiterou o compromisso do Governo do Rio de Janeiro de oferecer uma programao plural, de qualidade, ampla e diferenciada.

    Secretaria de Estado de Cultura do Rio de Janeiro

  • Since 2008, the State Cultural Secretariat (SEC) has been working to spread, stimulate and strengthen Rio de Janeiros culture by creating support mechanisms and structuring policies for the sector, in all its aspects, aiming to encompass all sectors and areas from the most traditional and reach cultural agents from all around the state.

    As part of this work, the SEC created the edital de Artes Visuais, a visual arts bidding announcement included in the ensemble of 41 bidding announcements in August 2011 providing incentives for artistic creation as well as cultural integration, also research into new cultural forms and education and training for personnel in specific fields.

    Built on this foundation, the announcement pro-vided financial support for projects aimed at the circula-tion, exchange and implementation of visual arts in Rio de Janeiro, stimulating the multiplicity and diversity of trends and art forms.

    SEC awarded the bid to projects like this one that promotes art exhibits, urban interventions and art publications. SEC reaffirms the commitment of the Government of Rio de Janeiro to offer a broad, differen-tiated and pluralistic arts program.

    State Cultural Secretariat of Rio de Janeiro

    Depuis 2008, le Secrtariat la Culture de ltat (SEC) semploie diffuser, encourager et renforcer la culture de Rio de Janeiro, par la cration de mca-nismes dincitation et de politiques structurantes pour le secteur, dans tous ses aspects, et cherche cou-vrir lensemble des secteurs et des domaines depuis les manifestations les plus traditionnelles et inclure les agents culturels de tout ltat.

    Dans le cadre de ce travail, le SEC a lanc ledital de Artes Visuais, un appel doffres aux artistes en arts visuels sur un ensemble de 41 appels doffres lancs en aot 2011 dans le but dencourager tant la cration artistique que lintgration culturelle, la recherche de nouveaux langages, la formation et le perfectionnement de professionnels de ce secteur dactivit.

    Dans le cadre de ces paramtres, lappel doffres a permis dapporter un soutien financier des projets proposant la circulation, lchange et la mise en uvre dactions en arts visuels Rio de Janeiro, dans le but de stimuler la multiplicit et la diversit de tendances et de langages.

    Grce cet appel doffres, le Secrtariat a pu contri-buer des projets comme celui-ci, dexpositions dart, dinterventions urbaines et de publications dart. Et il a ainsi raffirm lengagement des autorits de ltat de Rio proposer une programmation plurielle, de qualit, vaste et diffrencie. Secrtariat la culture de ltat de Rio de Janeiro

  • O Simblico tambm institui o real. Este pressuposto orienta um conjunto de aes do Observatrio de Favelas. De fato, as aes pblicas efetivadas na cidade, as formas como as pessoas se relacionam e percebem os seus diversos territrios e sujeitos; a naturalidade com que o pas reage ao genocdio nacional 50.000 pessoas assassinadas por ano , priori-zao das reas mais ricas para os investimentos pblicos e ao predomnio dos interesses do mercado em detrimento dos direitos dos cidados so exemplos de como importante disputar, no campo das representaes do mundo social, para que possamos construir uma realidade mais justa e fraterna.

    O Rio de Janeiro vive um momento histrico bastante singular, no qual diferentes proje-tos de cidade se encontram colocados. De forma hegemnica, todavia, a segunda dcada dos anos 2000 ainda dominada por concepes de urbanidade que continuam a des-considerar as favelas como territrios constituintes da cidade. Embasa esse conjunto de percepes sobre o que pertenceria cidade, e o que seria seu avesso, uma noo de ordem sociocntrica na qual o caos representado pelas favelas.

    Os apelos normatizao da cidade e banimento do catico representado, no plano da ao do Estado, por um Choque de Ordem autoritrio e hierarquizado, vm dando origem a aes urbano-arquitetnicas de restaurao ou revitalizao da cidade na qual, para alm da condio de morada, o espao percebido como uma mercadoria, capturado por interesses particulares, sem compromisso com uma ordenao democrtica.

    A implicao prtica dessa srie de concepes a afirmao de um padro esttico homogeneizador, a partir do qual se nomeia, define, classifica e, no limite, condena as par-tes da cidade que apresentam formas e prticas sociais distintas do padro hegemnico. Tal viso de mundo articula, de forma simultnea, a repetio de discursos legitimadores da or-dem vigente e o repdio s estticas prprias das favelas e espaos congneres. Diante dele, urge afirmar percepes humanas e sensveis das favelas e espaos populares a fim de dar visibilidade ao projeto de cidade que almejamos: plural e mltipla, democrtica e pulsante.

    O Observatrio nasce com a vocao para interferir nessa disputa sobre as representaes e as polticas urbanas estabelecidas no territrio carioca. Nesse sentido, tem cumprido um papel central o Programa Imagens do Povo. Em 2004, a partir da inspirao e trabalho do J. R. Ripper, iniciou-se o projeto cujo objetivo maior formar novos sujeitos no campo da fotogra-fia, especialmente os oriundos das favelas. Esses novos (em plurais significados) fotgrafos deveriam se tornar capazes de produzir novos olhares sobre esses territrios e o conjunto da cidade. Olhares que levassem em conta as possibilidades, vivncias e riquezas mltiplas

    Jailson de Souza e SilvaDiretor do Observatrio de Favelas

  • construdas no cotidiano pelos moradores da cidade e dos territrios populares, especialmen-te. No processo, o Imagens do Povo formou centenas de novos seres, fotgrafos capazes de captar as luzes e sombras da cidade a partir de novos olhares. E muitos outros viro.

    Um desafio sempre colocado no processo de formao de sujeitos, na produo e difuso de trabalhos visuais, a construo de um trabalho de excelncia. De fato, as iniciativas desenvolvidas nos espaos populares so marcadas, muitas vezes, pela precariedade, pela crena de que o mnimo j o mximo e que no se pode esperar muito dos garotos e garotas das favelas. Muitas vezes tivemos de lidar com esse tipo de discurso, que considera ser a funo maior do trabalho cultural realizado nas favelas impedir que os jovens locais ingressem no trfico de drogas. Discurso perverso, irracional e discriminatrio, no qual esses sujeitos so vistos, acima de tudo, como potenciais criminosos a serem salvos da sanha quase demonaca daquele que passou a ser representado como o crime urbano maior.

    Ripper, Dante, Kita e Joana, entre tantas outras pessoas centrais na materializao do Imagens do Povo, demonstram que acima de tudo est o humano, a pessoa em toda a sua potencialidade. Eles, seres humanos em busca da plenitude, criaram um projeto dominado pelo rigor tcnico, pelo compromisso tico e poltico, pelo afeto e sensibilidade. Eles traba-lham para formar seres integrais, que rompem com a dicotomia entre o esttico e o social; entre o documental e o artstico, entre os desejos pessoais e a responsabilidade coletiva.

    O Imagens do Povo , acima de tudo, uma Obra, muito mais do que um Produto. Ele um programa que expressa, em sua construo cotidiana, uma nova forma de se relacionar com o trabalho, com as demandas da vida pessoal e com o exerccio cotidiano da utopia. Pois essa a sua beleza fundamental: o Imagens do Povo a utopia em processo de uma cidade plural, de sujeitos integrais, em constante inveno. H dores, problemas, dificuldades, ten-ses e sofrimento nessa caminhada, evidentemente, como tudo o que humano. O que a define, entretanto, no so os limites, mas suas imensas realizaes e possibilidades.

    Desse modo, o Observatrio de Favelas, atravs desse trabalho que exige tanto de seus profissionais e colaboradores, demonstra que veio ao mundo para fazer a diferena, para mostrar que uma nova cidade possvel, e que ela pode ser construda, a cada dia, de inme-ras formas. O Imagens do Povo apenas uma de suas formas, uma das mais lindas do Rio de Janeiro e do Brasil, apenas isso, tudo isso.

    Que voc, leitor, possa celebrar essa construo coletiva e singular do mesmo jeito que ns: com alegria, confiana e profundo sentimento de realizao. E sinta-se pertencente a este mundo por todos ns realizado.

  • The Symbolic also establishes the real is an assumption at the core of a set of actions at the Observatrio de Favelas (Observatory of Favelas). Truly, the public actions taking place in the city, the way people relate to one another and view their diverse territories and subjects, the way the country reacts nonchalantly to Brazils domestic genocide 50,000 homicides a year and to public investment priority in the wealthiest areas and the dominance of market interests over individual rights, are examples of the ongoing clash among representations of the social world. It is important for us to construct a fairer and more humane reality.

    Rio de Janeiro is living a quite unique historical moment in which different city projects are under-way. The second decade of the 2000s, however, is still supremely dominated by urban concepts that dismiss favelas, or shantytowns, as territories not belonging to the city. Underpinning the opinions of what indeed belongs to the city and what does not, is the sociocentric order idea in which favelas represent chaos.

    Appeals for regulating the city and eliminating chaos represented, in the State Governments action plan by an authoritarian and hierarchical Choque de Ordem1 have given rise to urban and architectural renewal proj-ects, in which social spaces are viewed as merchandise, rather than housing, obeying private interests devoid of any commitment to a democratic order.

    The practical implication of these concepts is the affirmation of a homogenizing esthetical standard that names, defines, classifies and, within limits, condemns those parts of the city whose social practices and forms differ from the dominating model. Such a worldview simultaneously repeats the legitimizing discourse of the current social order and repudiates the esthetics characteristic of favelas and similar spaces. Within this framework, it is important for us to stand up for a humane and sensitive view of favelas and other similar social spaces and bring to attention the vision of the city we desire: one that is plural and multiple, demo-cratic and thriving.

    The Observatrio was created from a calling to intervene in the dispute among social representations and urban policies established in Rio de Janeiro. Con-sequently, it has played a central role in the Program Imagens do Povo (Images of the People). In 2004, thanks to the inspiration and work of J.R. Ripper, the project goal was to foster new individuals in the field of photogra-phy, especially those from favelas. This significant new harvest of photographers is showing us new angles on those marginalized territories and the rest of the city, by taking into account the possibilities, experiences and multiple richness of daily life created by city residents and especially those living in lower-class areas. Imagens do Povo has educated hundreds of photographers who now capture the citys lights and shadows from a new perspective. Many others are expected to follow.

    Putting together an excellent work project is an ongoing challenge for developing new generations to produce and promote visual arts. Often, initiatives developed in lower-class social spaces are precarious and the view that a little is already a lot and that you cant expect much from favela youth is prevalent. We frequently had to deal with this kind of discourse, according to which the greatest task, among others, of cultural work carried out in favelas is to prevent local youth from entering the drug trade. Such discourse is wicked, irrational and discriminatory, since these young people are seen, above all, as potential criminals to be saved from the almost devilish fury of what has come to be represented as the worst urban criminal activity.

    Among so many other central figures involved in setting up the Imagens do Povo, Ripper, Dante, Kita and Joana revealed, above all, that what matters most is the human subject, the person to its full potential. The said actors, human beings in search of fullness, created a project strongly grounded in technical discipline, com-mitted ethically and politically, and guided by human warmth and sensitivity. They have worked to develop complete human beings who are able to break with the dichotomy between esthetic and social concerns, docu-

    Jailson de Souza e SilvaDirector of Observatrio de Favelas

    Directeur de lObservatoire des Favelas

  • mental and artistic approaches and personal desires and group responsibilities.

    Imagens do Povo is, above all, a Work, much more than a Product. It is a program that, in its everyday existence, expresses a new relationship with work and with the demands of personal life and the daily exercise of utopia. This is the Projects fundamental beauty: Ima-gens do Povo is an ongoing utopia of a whole/pluralistic city made up of members who are constantly inventing themselves. Obviously, there are pains, problems, dif-ficulties, tension and suffering along the way, as there are in every human endeavor. Nonetheless, it is defined not by its limits but by its immense accomplishments and possibilities.

    Thus, through work that demands so much of its professionals and contributors, Observatrio de Favelas proves that it has come to make a difference, and that a new city is possible and can be built each day in diverse ways. The Program Images of the People is just one of those ways, one of Rio de Janeiro and Brazils loveliest: just that and all of that.

    May you, the reader, be able to celebrate this indi-vidual and collective project the same way as we do: happily, confidently and with a deep feeling of accom-plishment. Feel that you belong to this world we are building together.

    1. NdT : literally, Shock of Order: shock-operation implemented by the municipality of Rio in order to end the urban disorder.

    Le symbolique aussi institue le rel: cette prmisse dtermine laxe dun ensemble dactions de lObserva-toire des Favelas. Effectivement, les actions publiques mises en uvre dans la ville, le genre de rapports que les gens tablissent entre eux et la faon dont ils peoivent leurs divers territoires et leurs divers sujets, le naturel avec lequel le pays ragit face au gnocide national 50 000 personnes assassines chaque anne , face la priorisation des zones les plus riches pour les investissements de fonds publics et la prdomi-nance des intrts du march au dtriment des droits des citoyens sont autant dexemples de limportance de laffirmation dans le champ des reprsentations du monde social pour pouvoir construire une ralit plus juste et plus fraternelle.

    Rio de Janeiro vit un moment historique trs singu-lier, o coexistent diffrents projets de ville. Toutefois, la seconde dcennie des annes 2000 est toujours domine de faon hgmonique par des conceptions durbanit qui ignorent encore les favelas en tant que territoires constitutifs de la ville. Cet ensemble de per-ceptions sur ce qui appartiendrait la ville et ce qui en serait lenvers repose sur une notion dordre sociocen-trique o le chaos est reprsent par les favelas.

    Les appels la normalisation de la ville et la mise au ban du chaotique - reprsent, sur le plan de laction de ltat, par un Choque de Ordem1 autori-taire et hirarchis, font natre peu peu des actions urbanistico-architectoniques de restauration ou de revitalisation de la ville o, au-del de sa condition de rsidence, lespace est peru comme une marchandise, accapar par des intrts particuliers, sans souci dam-nagement dmocratique.

    Les implications pratiques de cette srie de concep-tions conduisent laffirmation dune norme esthtique uniformisante, partir de laquelle on nomme, on dfinit, on classe et, la limite, on condamne les parties de la ville prsentant des formes et des pratiques sociales divergeant de la norme hgmonique. Cette vision du monde articule la fois la rptition de discours lgitimant lordre rgnant et le rejet des esthtiques propres des favelas et des espaces assimils. Face cela, il est urgent daffirmer les perceptions humaines et sen-sibles des favelas et des espaces populaires, afin de faire connatre lide de ville que nous souhaitons: plurielle et multiple, dmocratique et vibrante.

    LObservatoire naissant a pour vocation dintervenir dans cette dispute sur les reprsentations et les poli-tiques urbaines traces sur le territoire carioca. En ce sens, le programme Imagens do Povo (Images du Peuple) y joue un rle central. Le projet a vu le jour en 2004, partir de linspiration et du travail de J. R. Ripper, avec, pour principal objectif, la formation de nouveaux sujets dans le champ de la photographie, venant particulire-ment des favelas. Ces nouveaux photographes devraient, par leurs visions plurielles, devenir capables de produire de nouveaux regards sur ces territoires et sur lensemble de la ville. Des regards tenant compte des possibilits, des vcus et des richesses multiples construites au quo-tidien par les habitants de la ville, notamment ceux des territoires populaires. Dans sa trajectoire, le programme

  • Imagens do Povo a form des centaines de nouveaux tres, photographes capables de capter les lumires et les ombres de la ville partir de nouveaux regards. Et bien dautres suivront.

    Dans ce processus de formation de sujets, dans la production et la diffusion duvres visuelles, le dfi constant est la construction dun travail dexcellence. En effet, les initiatives mises en place dans les espaces populaires sont souvent marques par la prcarit, par lide reue qui veut que le minimum, cest dj le maximum et que lon ne peut pas trop attendre des garons et des filles des favelas. Nous nous voyons souvent confronts ce genre de discours qui considre que la fonction majeure du travail culturel ralis dans les favelas est, entre autres, dempcher les jeunes de la rgion dentrer dans le trafic de drogues. Discours pervers, irrationnel et discriminatoire, dans lequel ces sujets sont vus surtout comme des dlinquants en potentiel quil sagit de sauver de la furie quasiment dmoniaque de ce qui est dsormais reprsent comme le principal crime urbain.

    Ripper, Dante, Kita et Joana, parmi tant dautres personnes fondamentales pour la concrtisation du programme Imagens do Povo, dmontrent que ce qui compte le plus, cest lhumain, la personne, dans toute sa potentialit. Ces tres humains en qute de plnitude ont cr un projet o prdominent la rigueur technique, lengagement thique et politique, la ten-dresse et la sensibilit. Ils travaillent en vue de former des tres complets, capables de rompre avec la dicho-tomie entre lesthtique et le social; entre le documen-taire et lartistique, entre les dsirs personnels et la responsabilit collective.

    Le programme Imagens do Povo est avant tout une uvre, bien davantage quun Produit. Cest un programme qui exprime, dans sa construction quoti-dienne, un nouveau rapport au travail, aux exigences de la vie personnelle et lexercice de lutopie au quo-tidien. Car cest l que rside sa beaut fondamentale: Imagens do Povo est lutopie en devenir dune ville une/plurielle de sujets complets, en constante invention. Certes, son parcours est fait de douleurs, de problmes, de difficults, de tensions et de souffrance, comme tout ce qui est humain. Mais ce qui le dfinit, ce ne sont pas les contraintes, mais ses immenses ralisa-tions et possibilits.

    Ainsi, par ce travail qui exige tant de ses profession-nels et de ses collaborateurs, lObservatoire des Favelas prouve quil est venu au monde pour faire la diffrence, pour montrer quune nouvelle ville est possible, et quelle peut tre construite, chaque jour, dinnombrables faons. Le programme Imagens do Povo nest que lune de ces facettes, lune des plus belles Rio de Janeiro et au Brsil, si peu et autant la fois.

    Puisses-tu, lecteur, clbrer cette construction collective et singulire de la mme manire que nous: dans la joie, la confiance et avec un profond sentiment de ralisation. Et sentir ton appartenance ce monde, ralis par nous tous.

    1. NdT : littralement, Choc dOrdre : opration-choc mise en uvre par la mairie de Rio en vue de mettre fin au dsordre urbain.

  • Desde a sua criao, em 2004, o Programa Imagens do Povo tem como princpio ser um canal aberto de produo e difuso das vozes de pessoas de origem popular, estimulando estes agentes para que possam, atravs de uma viso crtica e engajada, com base em princpios de diretos humanos, produzir uma reflexo sobre suas histrias, locais de mora-dia e trajetrias de vida.

    Por trs dessa iniciativa, existe a preocupao de combater estigmas reforados social-mente ao longo do tempo, segundo os quais moradores de favelas estariam invariavelmente fadados a papis subalternos ou associados diretamente ao crime. Naturalmente que este estigma no reflete os desejos e sonhos destes moradores que, por sua vez, desejam como todos formar sua famlia, trabalhar, ter acesso arte, cultura, ao lazer e viver bem.

    As favelas so representadas constantemente como campo de conflitos, espao de propa-gao de uma violncia atroz, alm de ser compreendido como o meio para a difuso e co-mercializao da droga ilcita. O outro lado, o das famlias, dos trabalhadores, das crianas, raramente apresentado, discutido ou mesmo compreendido. A partir do questionamento em torno desta problemtica, o Imagens do Povo foi criado pelo Observatrio de Favelas do Rio de Janeiro, tendo como objetivo principal de todo o trabalho desenvolvido: digam vocs mesmos o que a favela representa para cada um.

    Durante estes anos, formamos mais de duas centenas de fotgrafos, atravs da Escola de Fotgrafos Populares, que acontece desde o comeo na sede do Observatrio de Favelas, no Parque Mar, Zona Norte da Cidade do Rio de Janeiro. Entretanto, a preocupao em formar estes agentes perpassou as questes do territrio e da classe social. Entendemos que a troca de experincias e de vises distintas de cidade era to importante quanto a qualidade do ensino que os professores estavam oferecendo. Assim, recebemos alunos da Mar, Alemo, Manguinhos, Cantagalo, Cidade de Deus, Rocinha entre outras favelas do Rio de Janeiro, e tambm oriundos de bairros como Leblon, Botafogo, Catete, Niteri e Cascadura, por exemplo.

    Desde o princpio da criao do Programa, era clara a compreenso de que o projeto ia alm da formao, e junto com a criao da Escola veio a Agncia Escola e o Banco de Imagens, com o intuito de ser um espao dedicado iniciao ao trabalho especializado para estes profissionais recm-formados. O Programa cresceu e ampliou suas aes. Pri-meiro abriu a Oficina de Fotografia Artesanal (Pinhole) para crianas e adolescentes, depois inaugurou seu prprio espao cultural, a Galeria 535. Posteriormente, entendeu-se que os fotgrafos tambm desempenhavam o papel de multiplicadores, assim foi criado o curso de Formao de Educadores em Fotografia.

    Antnio Paiva, Dante Gastaldoni, Joana Mazza, Joo Roberto Ripper,

    Kita Pedroza e Tatiana AltbergCuradores

  • Todo este trabalho foi realizado por uma equipe mnima, que ao longo do processo lutou contra as dificuldades para garantir a continuidade do projeto. A cada ao, a cada nova turma, era necessria a busca de um novo patrocinador. As dificuldades foram muitas, mas o esforo, sem dvida, valeu a pena, e hoje o resultado um projeto consistente, maduro e com a consolidao de um processo que resulta na qualidade indiscutvel dos ensaios desenvolvidos por cada um dos fotgrafos participantes do Imagens do Povo.

    Sem cada um dos aportes financeiros no seria possvel trilhar o percurso realizado e nem tampouco chegar ao resultado alcanado com a publicao deste to sonhado livro. O apoio indispensvel dessas empresas, instituies e, mais recentemente, do poder pblico, nos leva a compreender que o desejo de consolidar esta utopia no unilateral, mas sim compartilhado pelos mais diversos setores da sociedade.

    Assim, a cada ano, a equipe e os fotgrafos do Imagens do Povo so impulsionados a investirem tempo, dedicao, energia e ateno num processo de construo de uma nova cidade. O desejo de ser agente da construo de uma cidade mais justa e fraterna impul-siona o Observatrio de Favelas e o Programa Imagens do Povo.

    Ser um instrumento para a compreenso da cidade do Rio de Janeiro de forma mais ampla, combatendo preconceitos, valorizando o cidado, respeitando as diferenas, o pro-psito deste livro. As vozes, traduzidas aqui em imagens, so do Povo.

    Aos participantes do Programa, dedicamos nosso trabalho e compartilhamos o desejo de juntos construirmos uma cidade melhor.

  • Antnio Paiva, Dante Gastaldoni, Joana Mazza, Joo Roberto Ripper,

    Kita Pedroza e Tatiana AltbergCurators

    Commissaires

    Since its creation in 2004, the guiding principle of the Program Imagens do Povo has been to offer an open channel for producing and promoting the voices of indi-viduals from lower social classes by stimulating these agents so that they through a critical and engaged perspective based on human rights principles can reflect on their stories, their living areas and the paths they have taken in life.

    Behind this initiative is the concern of fighting against stigmas that have been reinforced over time that states that favela dwellers would be invariably destined to subordinate roles or to be directly associ-ated with crime. Naturally, this stigma does not reflect the desires and dreams of these dwellers that, in turn, like all, wish to raise their families, work, have access to art and culture and enjoy life.

    Favelas are constantly represented as conflict zones: a space where atrocious violence spreads and is under-stood to be the means of illegal drug trade. The other side of the coin is that families, workers and children are rarely shown, debated or even understood. The Imagens do Povo debates this problem and for that reason it was created by the Observatrio de Favelas of Rio de Janeiro. The main goal of the work developed by Imagens do Povo is: say yourselves what the favela represents to each one of you.

    Over the years, we have prepared over two hundred photographers at the Popular Photographers School which, since its start, has been located at the head-quarters of the Observatrio de Favelas, in Parque Mar on the North Side of the City of Rio de Janeiro. None-theless, the concern about preparing these students goes beyond the issues of social class and territory. We understand that the exchange of different experiences and views of the city is just as important as the quality of teaching the teachers have to offer. Thus, we receive students from Mar, Alemo, Manguinhos, Cantagalo, Cidade de Deus, Rocinha and other favelas in Rio de Janeiro and also neighborhoods, for example, such as Leblon, Botafogo, Catete, Niteri and Cascadura.

    Since the implementation of the Program, it was clear that the Project would go beyond educating students, and alongside the creation of the School was the School-Agency and the Image Bank with the objective to be a space dedicated to introduce these recently-graduated professionals to specialized work. Over time, the Pro-gram grew and broadened its activities. First, it opened the Handmade Photography Workshop (Pinhole), for children and teenagers, and then its own cultural center, the Galeria 535. Later, we noticed that the photographers themselves also played a role as multipliers and, there-fore, was created the Course for Photography Educators.

    All of this work was done by a minimal team that struggled over time to overcome difficulties to ensure the projects continuation. It was necessary to find a new sponsor for each new task and group of students. There were many difficulties, but the effort was undoubtedly worth it and today the result is a sound and mature project with a consolidated process that is responsible for the unquestionable quality of the essays developed by the participating photographers at Imagens do Povo.

    Without the financial support it would have been impossible to come this far and achieve a result such as the publication of this dream book. The essential support of those companies, institutions and, more recently, the government, leads us to understand that the desire to consolidate this utopia is not one-sided but rather shared by diverse sectors in society.

    Each year, the team and photographers of the Ima-gem do Povo push themselves forward to invest time, dedication, energy and attention in the process of building a new city. The guiding force behind the Obser-vatrio de Favelas and the Program Imagens do Povo is the desire to build a more just and humane city.

    This book has a purpose: to be an instrument for a broader understanding of the city of Rio de Janeiro, by fighting prejudices, giving value to its inhabitants and respecting differences.

    To the Programs participants, we dedicate our work and share the desire of building a better city together.

  • Depuis sa cration, en 2004, le programme Imagens do Povo a pour principe dtre un lieu ouvert de production et de diffusion des voix de personnes dorigine populaire et dencourager ces acteurs produire une rflexion sur leurs histoires, leurs lieux de rsidence et leurs trajec-toires de vie, selon une vision critique et engage, fonde sur des principes de droits de lhomme.

    Cette initiative est sous-tendue par le souci de lutter contre la stigmatisation renforce socialement au fil du temps, qui veut que les habitants des favelas soient invariablement vous des rles subalternes ou directement associs au crime. Cette stigmatisation ne reflte videmment ni les dsirs ni les rves de ces habi-tants qui souhaitent comme tout le monde - fonder une famille, travailler, avoir accs lart, la culture, aux loisirs et bien vivre.

    Les favelas sont constamment reprsentes comme un terrain de conflits, un espace de propagation dune violence atroce, espace qui est considr en outre comme le moyen de diffusion et de commercialisation de la drogue illicite. L autre ct, celui des familles, des travailleurs, des enfants, nest que rarement prsent, dbattu ou encore compris. partir de la remise en ques-tion autour de cette problmatique, le projet Imagens do Povo a t conu par lObservatoire des Favelas de Rio de Janeiro, avec, pour principal objectif de lensemble du travail men : dites vous-mmes ce que la favela repr-sente pour chacun dentre vous.

    Au cours de ces annes, nous avons form plus de deux cents photographes, grce lcole de Photo-graphes Populaires qui fonctionne depuis le dbut au sige de lObservatoire des Favelas, dans le Parque Mar, situ dans la Zona Norte de la ville de Rio de Janeiro. Toutefois, le souci de former ces acteurs a soulev les questions du territoire et de la classe sociale. Lchange dexpriences et de visions diffrentes de la ville tait aussi important pour nous que la qualit de lenseigne-ment offert par les professeurs. Voil pourquoi nous avons accueilli des lves de Mar, Alemo, Manguinhos, Cantagalo, Cidade de Deus, Rocinha entre autres favelas de Rio de Janeiro, mais aussi des lves venus de quar-tiers comme Leblon, Botafogo, Catete, Niteri et Casca-dura, par exemple.

    Ds le dpart, lors de la cration du Programme, nous tions convaincus que le projet allait au-del de la formation et la cration de lcole sest accompagne

    de celle de lAgence cole et de la Banque dimages, dans le but doffrir ces professionnels frachement sortis de lcole un espace vou linitiation au travail spcialis. Le programme sest dvelopp et a largi son champ daction. LAtelier de Photographie Artisanale (Stnop), destin aux enfants et aux adolescents, a t le premier ouvrir, puis il a inaugur son propre espace culturel, la Galerie 535. Plus tard, partant de lide que les photographes jouaient aussi un rle de multipli-cateurs, cest le cours de Formation dducateurs en Photographie qui a t cr.

    Tout ce travail a t ralis par une quipe trs rduite qui, tout au long du processus, a fait face aux difficults pour garantir la continuit du projet. chaque action, chaque nouvelle classe, il fallait trouver un nouveau sponsor. Si les difficults nont pas manqu, nos efforts ont toutefois valu la peine, et aujourdhui, le rsultat est un projet consistant, mr, dont la consolidation se reflte dans la qualit indiscutable des essais raliss par chacun des photographes participant au programme Images du Peuple.

    Sans la somme de chacun des apports financiers, nous naurions pas pu suivre le parcours effectu ni parvenir au rsultat que reprsente la publication de ce livre si longtemps rv. Le soutien indispensable de ces entreprises, de ces institutions et, plus rcemment, du pouvoir public, nous porte croire que, loin dtre unila-tral, le dsir de consolider cette utopie est partag par les secteurs les plus divers de la socit.

    Ainsi, chaque anne, lquipe et les photographes du projet Imagens do Povo sont encourags investir leur temps, leur enthousiasme, leur nergie et leur attention dans ce processus de construction dune nouvelle ville. Cest la volont de devenir lagent de la construction dune ville plus juste et plus fraternelle qui motive lObservatoire des Favelas et le projet Imagens do Povo.

    Servir mieux comprendre la ville de Rio de Janeiro, combattre les prjugs, valoriser le citoyen et respec-ter les diffrences : tel est le propos de ce livre. Les voix, ici traduites en images, sont celles du peuple.

    Nous ddions notre travail aux participants du programme et nous partageons avec eux le dsir de construire ensemble une ville meilleure.

  • 23

  • 25

  • 26

  • 29

  • 30

  • 31

  • 35

  • 36

  • 37

  • 38

  • 39

  • 42

  • 43

  • 44

  • 47

  • 48

  • 49

  • 50

  • 51

  • 52

  • 53

  • 54

  • 56

  • 58

  • 59

  • 60

  • 61

  • 63

  • 65

  • 66

  • 68

  • 69

  • 72

  • 74

  • 75

  • 76

  • 77

  • 78

  • 79

  • 81

  • 82

  • 83

  • 84

  • 85

  • 86

  • 87

  • 88

  • 93

  • 94

  • 95

  • 99

  • 100

  • 101

  • 103

  • 104

  • 105

  • 106

  • 107

  • 108

  • 109

  • 110

  • 111

  • 112

  • 113

  • 114

  • 119

  • 120

  • 121

  • 122

  • 123

  • 124

  • 125

  • 129

  • 130

  • 131

  • 133

  • 134

  • 135

  • 136

  • AF Rodrigues

    Salto na laje. Nova Holanda, Mar, 2007.Jumping on slab roof. Nova Holanda, Mar, 2007. Saut sur la dalle. Nova Holanda, Mar, 2007.

    Rato Diniz

    Baixa do Sapateiro. Mar, 2011.Baixa do Sapateiro. Mar, 2011.Baixa do Sapateiro, Mar, 2011.

    Edmilson de Lima

    Wesley da Silva brinca na frente das casas marcadas para demolio. Morro da Providncia, 2011.Wesley da Silva plays in front of houses marked to be demolished. Morro da Providncia, 2011.Wesley da Silva samuse devant les maisons voues la dmolition. Morro da Providncia, 2011.

    AF Rodrigues

    Vista para o Morro das Palmeiras. Telefrico, Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.View of Morro das Palmeiras. Cable Car, Favelas do Alemo communities, 2011.Vue sur le Morro das Palmeiras. Tlphrique, ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Francisco Csar

    Rua Joaquim de Queiroz. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.Joaquim de Queiroz Street. Favelas do Alemo communities, 2011.Rue Joaquim de Queiroz. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Ingrid Cristina

    Vista do Morro do Vidigal, 2009.View of Morro do Vidigal, 2009.Vue du Morro do Vidigal, 2009.

    Francisco Valdean

    Comunidades Baixa do Sapateiro e Nova Mar. Mar, 2004.Baixa do Sapateiro and Nova Mar communities. Mar, 2004.Favelas Baixa do Sapateiro et Nova Mar. Mar, 2004.

    Rato Diniz

    Mayara Souza de Assis durante o 2 Sarau do Alemo, evento que rene diversas atividades culturais e de lazer. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.Mayara Souza de Assis during the 2nd Sarau do Alemo, an event that brings together different cultural and entertainment activities. Favelas do Alemo communities, 2011.Mayara Souza de Assis durant le 2e Sarau do Alemo, manifestation qui regroupe diverses activits culturelles et de loisirs. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    ndice das fotosPhoto ndexIndex des photographies

    p.5

    p.10

    p.16

    p.22-23

    p.24

    p.25

    p.26

    p.27

  • AF Rodrigues

    Campo da Paty. Nova Holanda, Mar, 2008.Paty field. Nova Holanda, Mar, 2008.Terrain de Paty. Nova Holanda, Mar, 2008.

    Rato Diniz

    Mirante do Arvro. Vidigal, 2011.Arvro observation point. Vidigal, 2011.Belvdre dArvro. Vidigal, 2011.

    Rato Diniz

    Morro Santa Marta, 2011.Morro Santa Marta, 2011.Morro Santa Marta, 2011.

    Rato Diniz

    Beco da Alegria. Parque Mar, 2009.Beco da Alegria. Parque Mar, 2009.Beco da Alegria. Parque Mar, 2009.

    AF Rodrigues

    Morro do Alemo, 2010.Morro do Alemo, 2010.Morro do Alemo, 2010.

    Rato Diniz

    Grafite na casa de Eugenia Estefanato. Morro do Alemo, 2007.Graffiti on Eugenia Estefanatos house. Morro do Alemo, 2007.Tag chez Eugenia Estefanato. Morro do Alemo, 2007.

    Rato Diniz

    Robson da Silva Junior em busca da pipa. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.Robson da Silva Junior looking for his kite. Favelas do Alemo communities, 2011.Robson da Silva Junior la recherche de son cerf-volant. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Francisco Cesar

    Casa no Morro da Baiana. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.House on Morro da Baiana. Favelas do Alemo communities, 2011.Maison Morro da Baiana. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Stefano Figalo

    Red-Green-Blue (RGB). Colnia de Pescadores, Mar, 2007.Red-Green-Blue (RGB). Fishing community, Mar, 2007.Red-Green-Blue (RGB). Colonie de pcheurs, Mar, 2007.

    Davi Marcos

    Escola Municipal Tenente General Napion. Ramos, 2011.Public School Tenente General Napion. Ramos, 2011.cole Municipale Tenente General Napion. Ramos, 2011.

    Lo Lima

    Procisso de So Sebastio. Jacarezinho, 2010.St. Sebastian Day procession. Jacarezinho, 2010.Procession de Saint Sbastien. Jacarezinho, 2010.

    Lo Lima

    Meninas brincando de pular corda. Jacarezinho, 2010.Girls jumping rope. Jacarezinho, 2010.Fillettes sautant la corde. Jacarezinho, 2010.

    Lo Lima

    Ch de beb de Bia, 15 anos. Jacarezinho, 2011.15-year old Bias baby shower. Jacarezinho, 2011.Fte avant la naissance du bb de Bia, 15 ans. Jacarezinho, 2011.

    p.28-29

    p.30

    p.31

    p.32-33

    p.34-35

    p.36

    p.37

    p.38

    p.38

    p.39

    p.40-41

    p.42

    p.43

  • Ingrid Cristina

    Jovens reunidos na Pedreira. Conjunto de Favelas do Alemo, 2010.Youngsters meet at the Rock Quarry. Favelas do Alemo communities, 2010.Jeunes runis Pedreira. Ensemble de Favelas Alemo, 2010.

    Rato Diniz

    Colnia de Pescadores da Vila Residencial, tambm conhecida como Favela Divinia, Ilha do Fundo, 2010.Fishermans village at the Vila Residencial, also known as Favela Divinia, Ilha do Fundo, 2010.Colonie de pcheurs de Vila Residencial, galement connue comme favela Divinia, Ilha do Fundo, 2010.

    Ingrid Cristina

    Crianas brincando no Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.Kids playing in Favelas do Alemo communities, 2011.Enfants jouant dans lensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Elisngela Leite

    Ilha Seca, Baa de Guanabara, 2007.Ilha Seca, Guanabara Bay, 2007.Ilha Seca, Baie de Guanabara, 2007.

    veri-vg

    Piscino de Ramos, 2010.Piscino de Ramos pool, 2010.Piscine de Ramos, 2010.

    Jucemar Alves

    Piscino de Ramos, 2008.Piscino de Ramos pool, 2008.Piscine de Ramos, 2008.

    veri-vg

    Piscino de Ramos, 2010.Piscino de Ramos pool, 2010.Piscine de Ramos, 2010.

    Monara Barreto

    Jovem saltando sobre o lago. Conjunto de Favelas do Alemo, 2010.Youngster jumping over the pond. Favelas do Alemo communities, 2010.Jeune sautant au-dessus du lac. Ensemble de Favelas Alemo, 2010.

    Elisngela Leite

    Per na Ilha Seca, Baa de Guanabara, 2010.Ilha Seca Pier, Guanabara Bay, 2010.Jete Ilha Seca, Baie de Guanabara, 2010.

    Elisngela Leite

    Crianas brincam no valo do Parque Unio, Mar, 2009.Children playing in the Parque Unio ditch, Mar, 2009. Enfants jouant dans le foss du Parque Unio, Mar, 2009.

    Elisngela Leite

    Obra no Centro de Arte da Mar, 2009.Construction at the Mar Arts Center, 2009.Travaux au Centre artistique de Mar, 2009.

    Fbio Caff

    Crianas jogam vlei em meio s demolies provocadas pelas obras do Telefrico. Morro do Alemo, 2009.Children playing volleyball among demolitions from Cable Car construction. Morro do Alemo, 2009.Enfants jouant au volley au milieu des dmolitions dues aux travaux du tlphrique. Morro do Alemo, 2009.

    p.44 p.51

    p.52

    p.53

    p.54-55

    p.44

    p.45

    p.46

    p.48

    p.49

    p.50

    p.47

  • Lo Lima

    Jovem soltando pipa. Jacarezinho, 2009.Youngster flying a kite. Jacarezinho, 2009.Jeune jouant au cerf-volant. Jacarezinho, 2009.

    AF Rodrigues

    Rafael Rodrigues em busca da pipa. Nova Holanda, Mar, 2005.Rafael Rodrigues looking for his kite. Nova Holanda, Mar, 2005. Rafael Rodrigues la recherche de son cerf-volant. Nova Holanda, Mar, 2005.

    AF Rodrigues

    Igor Silva saltando na laje. Nova Holanda, Mar, 2006.Igor Silva jumping on slab roof. Nova Holanda, Mar, 2006.Igor Silva sautant sur la dalle. Nova Holanda, Mar, 2006.

    Rato Diniz

    Jogo dos times: Independente e Associao Atltica Marclio Dias. Campeonato de Futebol da Mar, 2007.Soccer match between the teams: Independente and Associao Atltica Marclio Dias. Mar Soccer Championship, 2007.Match entre les quipes : Independente et Associao Atltica Marclio Dias. Championnat de football de Mar, 2007.

    Rato Diniz

    Crianas jogam futebol na Favela do Morro Dois Irmos, 2007.Kids playing soccer in the Favela do Morro Dois Irmos, 2007.Enfants jouant au football dans la favela de Morro Dois Irmos, 2007.

    Rato Diniz

    Crianas jogam futebol na Favela do Morro Dois Irmos, 2007.Kids playing soccer in the Favela do Morro Dois Irmos, 2007.Enfants jouant au football dans la favela de Morro Dois Irmos, 2007.

    AF Rodrigues

    Menina brinca no Museu da Mar. Morro do Timbau, Mar, 2007.Girl playing at the Mar Museum. Morro do Timbau, Mar, 2007.Fillette jouant dans le Muse de Mar. Morro do Timbau, Mar, 2007.

    Francisco Valdean

    Aula de jud no Projeto Vamos Luta. Vidigal, 2007.Judo class at the Vamos Luta Project. Vidigal, 2007.Cours de judo dans le cadre du Projet Vamos Luta. Vidigal, 2007.

    AF Rodrigues

    Menino descansa aps soltar pipa na laje. Nova Holanda, Mar, 2006.Boy resting after flying his kite on slab roof, Mar, 2006.Gamin au repos aprs lanc le cerf-volant sur la dalle. Nova Holanda, Mar, 2006.

    Rato Diniz

    Festa de So Sebastio, padroeiro da cidade. A Folia de Reis Penitentes da Santa Marta encerra seu ciclo de janeiro pelos becos e vielas do morro. Santa Marta, 2012.St. Sebastian Celebration, city patron saint. The Folia de Reis Penitentes from Santa Marta wrapped up the cycle on the hills alleyways. Santa Marta, 2012.Fte de Saint Sbastien, patron de la ville. Le cycle de janvier de la Folia de Reis Penitentes de Santa Marta se termine dans les impasses et les ruelles de la favela. Santa Marta, 2012.

    Rato Diniz

    Turma da Praa, grupo de bate-bolas de Marechal Hermes, desfila durante o carnaval pelas ruas do subrbio da cidade do Rio de Janeiro. Marechal Hermes, 2010.Turma da Praa, group of clowns from Marechal Hermes, parading during street carnival on the outskirts of the city of Rio de Janeiro. Marechal Hermes, 2010.Turma da Praa, groupe de clowns de Marechal Hermes, dfilant pendant le carnaval dans les rues de la banlieue de Rio de Janeiro. Marechal Hermes, 2010.

    p.56

    p.57

    p.58

    p.59

    p.60

    p.61

    p.62

    p.63

    p.64-65

    p.67

    p.68

  • Rato Diniz

    Ceyd de Jesus, jovem modelo, moradora do Jacarezinho, durante desfile de moda organizado pelo grupo de mulheres Costurando Ideais. Morro Santa Marta, 2011.Ceyd de Jesus, young model and resident of Jacarezinho, during the fashion parade organized by the womens group Costurando Ideais. Morro Santa Marta, 2011.Ceyd de Jesus, jeune modle, habitante de Jacarezinho, durant un dfil de mode organis par le groupe de femmes Costurando Ideais. Morro Santa Marta, 2011.

    Fbio Caff

    Missa em homenagem a So Jorge. Parquia So Jorge, Quintino, 2008.St. Georges Day mass at the So Jorge Parish, Quintino, 2008.Messe en hommage Saint Georges. Paroisse Saint Georges, Quintino, 2008.

    Fbio Caff

    Ensaio geral da Via Sacra. Rocinha, 2007.Rehearsal of the Stations of the Cross. Rocinha, 2007.Rptition gnrale du Chemin de Croix. Rocinha, 2007.

    Rato Diniz

    Criana brinca de bate-bola durante o carnaval no Morro Santa Marta, 2011.Child playing clown with ball during carnival on the Morro Santa Marta, 2011.Enfant dguis en clown durant le carnaval Morro Santa Marta, 2011.

    Rato Diniz

    Ronaldo Junior (palhao) e Jos Igor na festa de So Sebastio, padroeiro da cidade. A Folia de Reis Penitentes da Santa Marta encerrou seu ciclo de janeiro pelos becos e vielas do morro. Santa Marta, 2011.Ronaldo Junior (clown) and Jos Igor at the St. Sebastian Day celebration (city patron Saint). The Folia de Reis Penitentes from Santa Marta wrapped up the cycle on the hills alleyways. Santa Marta, 2011.Ronaldo Junior (clown) et Jos Igor la fte de Saint Sbastien, patron de la ville. Le cycle de janvier de la Folia de Reis Penitentes de Santa Marta sest termin dans les impasses et les ruelles de la favela. Santa Marta, 2011.

    Fbio Caff

    Procisso em homenagem a So Jorge. Parquia So Jorge, Quintino, 2007.St. Georges Day procession. So Jorge Parish, Quintino, 2007.Procession en hommage Saint Georges. Paroisse Saint Georges, Quintino, 2007.

    Rosilene Miliotti

    Msicos da Orquestra Voadora tocam durante o evento Circulando. Morro do Alemo, 2010.Orquestra Voadoras musicians performing during the event Circulando. Morro do Alemo, 2010.Musiciens de lOrquestra Voadora jouant durant la manifestation Circulando. Morro do Alemo, 2010.

    Rovena Rosa

    Projeto Criana Petrobrs. Baixa do Sapateiro, Mar, 2006.Criana Petrobrs Project. Baixa do Sapateiro, Mar, 2006.Projet Criana Petrobrs. Baixa do Sapateiro, Mar, 2006.

    Josy Manhes

    Criana jogando amarelinha. Cantagalo, Ipanema, 2010.Kids playing hopscotch. Cantagalo, Ipanema, 2010.Enfant jouant la marelle. Cantagalo, Ipanema, 2010.

    Walter Mesquita

    Mariana Farias brinca no Carnaval. Mar, 2010.Mariana Farias having fun during Carnival. Mar, 2010.Mariana Farias pendant le Carnaval. Mar, 2010.

    p.69

    p.70-71

    p.72

    p.76

    p.77

    p.78

    p.79

    p.73

    p.74

    p.75

  • Lo Lima

    Criana soltando pipa sobre a laje. Jacarezinho, 2011.Child flying a kite above the slab roof. Jacarezinho, 2011.Enfant jouant au cerf-volant sur la dalle. Jacarezinho, 2011.

    Elisngela Leite

    Moradores jogam cartas na porta de casa. Mar, 2010.Residents playing cards by the front door. Mar, 2010.Habitants jouant aux cartes devant chez eux. Mar, 2010.

    AF Rodrigues

    Barraquinha de pescaria das Festas de So Joo do Arrai da Nova Holanda, Mar, 2008.Fish stand at So Joo Celebrations in Nova Holandas Arrai, Mar, 2008.Stand de pche la ligne des ftes de la Saint Jean de Arrai Nova Holanda, Mar, 2008.

    Rato Diniz

    Torcedores do Flamengo assistindo pela TV ao jogo em que o clube rubro-negro derrotou o Grmio por 2 a 1 e conquistou o sexto ttulo brasileiro. Favela Nova Holanda, Mar, 2009. Flamengo soccer team fans watching the match on TV when their team beat Grmio 2-1 and won its sixth national title. Favela Nova Holanda, Mar, 2009. Supporters de Flamengo assistant la tl au match o le club rouge et noir a battu Grmio par 2 1, remportant ainsi son sixime titre brsilien. Favela Nova Holanda, Mar, 2009.

    AF Rodrigues

    Seu Joo Bolinha, vendedor ambulante que encanta as crianas com suas bolinhas de sabo. Nova Holanda, Mar, 2008.Mr. Joo Bolinha (John Bubble), street vender who fascinates the kids with soap bubbles. Nova Holanda, Mar, 2008.M. Joo Bolinha (Jean La Bulle), vendeur ambulant qui enchante les enfants avec ses bulles de savon. Nova Holanda, Mar, 2008.

    Bira Carvalho

    Meninos correm para pegar a pipa. Nova Holanda, Mar, 2006.Children running after a kite. Nova Holanda, Mar, 2006.La course au cerf-volant. Nova Holanda, Mar, 2006.

    Lo Lima

    Kamily Silva e Crislayne Belo. Jacarezinho, 2011.Kamily Silva and Crislayne Belo. Jacarezinho, 2011.Kamily Silva et Crislayne Belo. Jacarezinho, 2011.

    Lo Lima

    Vinicius Ferreira, no clube Festa do Gol. Maria da Graa, 2010.Vinicius Ferreira, at the Festa do Gol club. Maria da Graa, 2010.Vinicius Ferreira, au club Festa do Gol, Maria da Graa, 2010.

    Monara Barreto

    Ingrid e Dona Chiquinha. Ensaio em homenagem ao fotgrafo Henri Cartier-Bresson. Jacarezinho, 2011.Ingrid and Mrs. Chiquinha. Photo essay in honor of photographer Henri Cartier-Bresson. Jacarezinho, 2011.Ingrid et Dona Chiquinha. Essai en hommage Henri Cartier-Bresson. Jacarezinho, 2011.

    Monara Barreto

    Vinicius, Ingrid e Beatriz. Ensaio em homenagem ao fotgrafo Henri Cartier-Bresson. Jacarezinho, 2011.Vinicius, Ingrid and Beatriz. Photo essay in honor of photographer Henri Cartier-Bresson. Jacarezinho, 2011.Vinicius, Ingrid et Beatriz. Essai en hommage Henri Cartier-Bresson. Jacarezinho, 2011.

    Ju Freitas

    Ponte sobre valo. Cidade de Deus, Jacarepagu, 2007.Bridge over ditch. Cidade de Deus, Jacarepagu, 2007.Pont sur le foss. Cidade de Deus, Jacarepagu, 2007.

    p.80-81

    p.82

    p.83

    p.84

    p.85

    p.86

    p.87

    p.88-89

    p.90

    p.91

    p.92-93

  • Fbio Caff

    Maria da Silva no Morro do Cavalo. Niteri, 2007.Maria da Silva on Morro do Cavalo. Niteri, 2007.Maria da Silva au Morro do Cavalo. Niteri, 2007.

    Francisco Csar

    Meninos brincando de pio. Conjunto de Favelas do Alemo, 2009.Kids playing with spinning top. Favelas do Alemo communities, 2009.Gamins jouant la toupie. Ensemble de Favelas Alemo, 2009.

    Jaqueline Felix

    Crianas jogando bola de gude. Parque Mar, 2008.Kids playing marbles. Parque Mar, 2008.Enfants jouant aux billes. Parque Mar, 2008.

    Paulo Barros

    Willian Nascimento danando Break. Nova Holanda, Mar, 2011.Willian Nascimento break dancing. Nova Holanda, Mar, 2011.Willian Nascimento danant le break. Nova Holanda, Mar, 2011.

    AF Rodrigues

    Dona Maria da Penha, parteira da comunidade, tambm cuida dos animais da rua, sempre que algum aparece doente ou ferido. Nova Holanda, Mar, 2005.Mrs. Maria da Penha, community midwife who also takes care of stray animals when theyre sick or injured. Nova Holanda, Mar, 2005. Dona Maria da Penha, sage-femme de la favela, soccupe aussi des animaux des rues, quand elle en trouve un malade ou bless. Nova Holanda, Mar, 2005.

    Lo Lima

    Famlia Barbosa. Olaria, 2010.Barbosa family. Olaria, 2010.Famille Barbosa, Olaria, 2010.

    Lo Lima

    Dona Neyde na porta de casa. Jacarezinho, 2011.Mrs. Neyde at her front door. Jacarezinho, 2011.Dona Neyde sur le pas de sa porte. Jacarezinho, 2011.

    Edmilson de Lima

    Seu Pedro em casa. Conjunto de Favelas do Alemo, 2008.Mr. Pedro at home. Favelas do Alemo communities, 2008.Seu Pedro chez lui. Ensemble de Favelas Alemo, 2008.

    William Nascimento

    Douglas Barreto, ngelo Luiz e Fabrcio treinando Tekno Boxe. Parque Unio, Mar, 2009.Douglas Barreto, ngelo Luiz and Fabrcio training Tekno Box. Parque Unio, Mar, 2009.Douglas Barreto, ngelo Luiz et Fabrcio sentranent la techno-boxe. Parc Unio, Mar, 2009.

    William Nascimento

    Annycaren Souza. Nova Holanda, Mar, 2010.Annycaren Souza. Nova Holanda, Mar, 2010.Annycaren Souza. Nova Holanda, Mar, 2010.

    Rato Diniz

    Jovens em baile funk no morro da Vila Cruzeiro. Conjunto de Favelas do Alemo, 2008.Youngsters at a funk dance on the hill at Vila Cruzeiro. Favelas do Alemo communities, 2008.Jeunes participant un bal funk dans la favela de Vila Cruzeiro. Ensemble de Favelas Alemo, 2008.

    Paulo Barros

    Shamy (Mito) grafitando. Ramos, 2010.Shamy (Mito) painting graffiti. Ramos, 2010.Shamy (Mito) en train de taguer. Ramos, 2010.

    p.94

    p.95

    p.96

    p.97

    p.103

    p.104

    p.105

    p.106

    p.98-99

    p.100

    p.101

    p.102

  • Rato Diniz

    Grafite feito por Davi Baltar, integrante do Grupo Mfia 44. Morro do Cantagalo, 2010.Davi Baltars graffiti, member of the Grupo Mfia 44. Morro do Cantagalo, 2010.Tag fait par Davi Baltar, membre du Grupo Mfia 44. Morro do Cantagalo, 2010.

    Rato Diniz

    Grafite do artista Goaboy, integrante do Grupo Mfia 44. Nova Holanda, Mar, 2009.Graffiti by artist Goaboy, member of the Grupo Mfia 44. Nova Holanda, Mar, 2009.Tag de lartiste Goaboy, membre du Grupo Mfia 44. Nova Holanda, Mar, 2009.

    Rato Diniz

    Grafiteiro Bens, durante o 2 Circulando, evento em que diversos artistas grafitaram muros, lojas e bares, transformando o local em uma galeria a cu aberto. Morro do Alemo, 2007.Graffiti artist Bens, during the 2nd Circulando, an event where different artists graffitied walls, shops and bars and turned the area into an open-air gallery. Morro do Alemo, 2007.Tagueur Bens, durant la 2e dition de Circulando, manifestation o divers artistes ont tagu des murs, des magasins et des bars, transformant lendroit en une galerie ciel ouvert. Morro do Alemo, 2007.

    AF Rodrigues

    Militar segurando fuzil durante a ocupao militar no Conjunto de Favelas do Alemo, 2010.Soldier holding rifle during military occupation at Favelas do Alemo communities, 2010.Militaire portant un fusil durant loccupation militaire dans lensemble de Favelas Alemo, 2010.

    Fbio Caff

    Interior de uma casa. Conjunto de Favelas do Alemo, 2009.Home interior. Favelas do Alemo communities, 2009.Intrieur dune maison. Ensemble de Favelas Alemo, 2009.

    Naldinho Loureno

    Ocupao Militar no Morro de So Carlos para implantao da UPP. Estcio, 2011.Military occupation of Morro de So Carlos to implement UPP (Police Peacekeeping Unit). Estcio, 2011.Occupation militaire de Morro de So Carlos pour la mise en place de lUPP (Unit de police pacificatrice). Estcio, 2011.

    AF Rodrigues

    Pai corre com seu filho durante a Ocupao Militar no Conjunto de Favelas do Alemo, 2010.Father running with his son during the military occupation of the Favelas do Alemo communities, 2010.Pre courant avec son fils durant loccupation militaire dans lensemble de Favelas Alemo, 2010.

    Rodrigues Moura

    Vila Cruzeiro. Conjunto de Favelas do Alemo, 2008.Vila Cruzeiro. Favelas do Alemo communities, 2008.Vila Cruzeiro. Ensemble de Favelas Alemo, 2008.

    Elisngela Leite

    Grafite na Rua Tatajuba. Conjunto de Favelas da Mar, 2011.Graffiti on Tatajuba Street. Favelas da Mar communities, 2011.Tag, rue Tatajuba. Ensemble de Favelas Mar, 2011.

    Bira Carvalho

    Praa do 18, Baixa do Sapateiro, Mar, 2006.Praa do 18 square, Baixa do Sapateiro, Mar, 2006.Praa do 18 carr, Baixa do Sapateiro, Mar, 2006.

    p.107

    p.108

    p.109

    p.110

    p.112

    p.111

    p.113

    p.114-115

    p.116

    p.117

  • Edmilson de Lima

    Casa do senhor Maurlio. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011. Mr. Maurlios home. Favelas do Alemo communities, 2011La maison de M. Maurlio. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Lo Lima

    Pia na laje. Morro do Alemo, 2011.Sink on slab roof. Morro do Alemo, 2011.vier sur la dalle. Morro do Alemo, 2011.

    Lo Lima

    Dona Ana em casa. Morro do Alemo, 2011.Mrs. Ana at home. Favelas do Alemo communities, 2011.Dona Ana chez elle. Morro do Alemo, 2011.

    Fbio Caff

    Crianas da famlia Mendes jogam futebol de boto numa mesa. improvisada com pregos. Favela Vila Vintm, Padre Miguel, 2007.Children of the Mendes family play button soccer on a table with nails. Favela Vila Vintm, Padre Miguel, 2007. Enfants de la famille Mendes jouant au football de table sur une table improvise avec des clous. Favela Vila Vintm, Padre Miguel, 2007.

    Edmilson de Lima

    Lcia Helena Corra Damasceno janela de sua casa. Morro da Providncia, 2011.Lcia Helena Corra Damasceno at window at her home. Morro da Providncia, 2011.Lcia Helena Corra Damasceno sa fentre. Morro da Providncia, 2011.

    AF Rodrigues

    Crianas se refrescam com picol enquanto Rejane Disiderio toma banho de sol. Parque Mar, 2007.Kids cool off with popsicles while Rejane Disiderio sunbathes. Parque Mar, 2007.Enfants se rafrachissant avec une glace tandis que Rejane Disiderio prend un bain de soleil. Parque Mar, 2007.

    AF Rodrigues

    Cleber Barbosa de Oliveira faz obra na laje. Nova Holanda, Mar, 2008.Cleber Barbosa de Oliveira constructing on slab roof. Nova Holanda, Mar, 2008.Cleber Barbosa de Oliveira fait des travaux sur la dalle. Nova Holanda, Mar, 2008.

    Francisco Csar

    Barbearia. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.Barber shop. Favelas do Alemo communities, 2011.Coiffeur pour hommes. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Rato Diniz

    Nevinha em sua casa na Rua da Alegria. Parque Mar, 2011.Nevinha at home on Rua da Alegria. Parque Mar, 2011.Nevinha chez elle, Rua da Alegria. Parque Mar, 2011.

    Edmilson de Lima

    Famlia Esprito Santo da Silva em casa. Baixa do Sapateiro, Mar, 2004.Esprito Santo da Silva family at home. Baixa do Sapateiro, Mar, 2004.Famille Esprito Santo da Silva chez elle. Baixa do Sapateiro, Mar, 2004.

    Edmilson de Lima

    Beco da Concrdia no Conjunto de Favelas do Alemo, 2011. Beco da Concrdia alley in the Favelas do Alemo communities, 2011. Impasse Beco da Concrdia dans lensemble de Favelas Alemo, 2011.

    p.118-119

    p.120

    p.121

    p.128-129

    p.130-131

    p.132

    p.126-127p.122

    p.123

    p.124

    p.125

  • AF Rodrigues

    Maria da Penha e Joo Rodrigues em casa. Nova Holanda, Mar, 2010.Maria da Penha and Joo Rodrigues at home. Nova Holanda, Mar, 2010.Maria da Penha et Joo Rodrigues chez eux. Nova Holanda, Mar, 2010.

    Edmilson de Lima

    Interior da casa da Dona Maria. Conjunto de Favelas do Alemo, 2011.Inside Mrs. Marias home. Favelas do Alemo communities, 2011.Chez Dona Maria. Ensemble de Favelas Alemo, 2011.

    Elisngela Leite

    Lucas Ferreira Rodrigues em casa. Nova Holanda, Mar, 2008.Lucas Ferreira Rodrigues at home. Nova Holanda, Mar, 2008.Lucas Ferreira Rodrigues chez lui. Nova Holanda, Mar, 2008.

    Rato Diniz

    Tati com sua filha Gabriela. Parque Mar, 2011.Tati with daughter Gabriela. Parque Mar, 2011.Tati et sa fille Gabriela. Parque Mar, 2011.

    p.134

    p.135

    p.136-137

    p.133

  • Sobre os autores About the authors Sur les auteurs

    AF RodriguesFormado pela Escola de Fotgrafos Populares e pela Escola Popular de Comunicao Crtica (2006). Graduado em Cincias Agrcolas pela UFRRJ e graduando em Geografia pela UFF. Fotgrafo na equipe da Coordenadoria Especial de Comunicao da Cidade do Rio de Janeiro. Ministrou aulas de fotografia no projeto Juventude Cidad do Ministrio do Trabalho, em Nova Iguau, e nas Oficinas de Pinhole do Imagens do Povo (2008). Entre as exposies, destacam-se: Olhar Cmplice; Jogos visuais Arte brasileira no PAN (ambas na Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres), todas em 2007; As Muitas Faces de Jorge (Centro Nacional de Folclore e Cultura Popular--RJ); Prazer, sou do Povo (CCMLSL-RJ), ambas em 2011.

    Photographer and a 2006 graduate of the Popular Photog-raphers School and the Popular School of Critic Communi-cation. A UFRRJ graduate in Agricultural Science and cur-rently majoring in Geography at UFF. Photographer of the Special Coordination of Communications of Rio de Janeiro. Taught photography at Citizen Youth Project, held by the Ministry of Labour, in Nova Iguau, and at the Pinhole workshops of Images of the People (2008). Works featured in various exhibits, most notably: Olhar Cmplice; Jogos visuais Arte brasileira no PAN (both at Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, London), all in 2007; As Mui-tas Faces de Jorge (National Center for Folklore and Popular Culture-RJ); Prazer, sou do Povo (CCMLSL), both in 2011.

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires et de lcole Populaire de Communication Critique (2006). Diplm de lUFRRJ en Sciences Agricoles et tudiant en Gographie lUFF. Photographe de lquipe de Coordination Spciale de Communication de Rio de Janeiro. Il a enseign la photographie dans le projet Jeu-nesse Citoyenne du Ministre du Travail, Nova Iguau, et dans les Ateliers de Stnop du projet Images du Peuple (2008). A particip diverses expositions, notamment: Olhar Cmplice; Jogos visuais Arte brasileira no PAN (Caixa Cultural RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Belon-ging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres), toutes ralises em 2007; As Muitas Faces de Jorge, (Centre National de Folklore et de Culture Populaire-RJ); Prazer, sou do Povo (CCMLSL), toutes deux en 2011.

    Bira CarvalhoFotgrafo formado pela Escola de Fotgrafos Populares em 2006. Entre os anos de 2006 e 2009, ministrou aulas nas Oficinas de Pinhole no Observatrio de Favelas. Participou de vrias exposies, das quais se destacam: Olhar Cm-plice (na Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (no CCBB-RJ), em 2007, ambas tambm exibidas no Palcio do Planalto, em 2008; Mostra Belonging: an inside story from Rios fave-las (Canning House, em Londres) todas em 2007; Mostra Multi Meios (Museu do Estado, Recife), em 2011.

    Photographer and a 2006 graduate of Popular Photog-raphers School. Between 2006 and 2009, taught at the Pinhole workshops in Observatory of Favelas. Works fea-tured in various exhibits, most notably: Olhar Cmplice (at Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (at CCBB-RJ), in 2007, both exhibits also held at the Palcio do Planalto capital building in Brasilia, in 2008; Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, London), in 2007; Multi Meios exhibit (Museu do Estado, Recife), in 2011.

    Photographe diplme de lcole de Photographes Popu-laires en 2006. Entre 2006 et 2009, a enseign dans les Ateliers de Stnop lObservatoire des Favelas. A parti-cip diverses expositions, notamment: Olhar Cmplice ( Caixa Cultural RJ); Esporte na favela (au CCBB-RJ), toutes deux en 2007, galement ralises au Palcio do Planalto, en 2008; Exposition Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres, en 2007; exposition Multi Meios (Museu do Estado, Recife), en 2011.

  • Davi MarcosFormado pela Escola de Fotgrafos Populares (2006). Participou das exposies: Olhar Cmplice; Jogos visuais Arte brasileira no PAN (ambas na Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres), todas em 2007; Sonhos Velados (Casa de Cultura Laura Alvim, 2008). Colaborou no longa-metragem 5X Favela: Agora por ns mesmos (elaborao do roteiro e fotgrafo still). Foi instrutor de fotografia dos Projetos: Memrias do PAC (Manguinhos); Rebelio Cultural (presdios de Bangu e Talavera Bruce, e no DEGASE-RJ). Participou do evento de arte contempornea Travessia das Artes, com a interveno fotogrfica Parado na Esquina (2012).

    Photographer and a 2006 graduate of the Popular Photog-raphers School. Works featured in various exhibits, most notably: Olhar Cmplice; Jogos visuais Arte brasileira no PAN (both at Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, London), all in 2007; Sonhos Velados (Casa de Cultura Laura Alvim) in 2008. Collaborated in the feature film 5X Favela: by our own now in script writing and still photography. Photography instructor at the Memrias do PAC project (Manguinhos); Rebelio Cultural (at Bangu, Talavera Bruce prisons and at the DEGASE-RJ). Photo series Parado na Esquina was featured at the contemporary art event Travessia das Artes (2012).

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires (2006). A particip diverses expositions: Olhar Cmplice, Jogos visuais Arte brasileira no PAN (toutes Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres), toutes em 2007; Sonhos Velados (Casa de Cultura Laura Alvim) en 2008. A collabor llaboration du scnario du long-mtrage 5X Favela: maintenant pour nous-mmes et galement comme photographe de plateau. A t instruc-teur de photographie du projet Memrias do PAC (Man-guinhos); Rebelio Cultural (dans les prisons de Bangu et Talavera Bruce et au DEGASE-RJ). En 2012, a particip la manifestation dart contemporain Travessia das Artes, avec lintervention photographique Parado na Esquina.

    Edmilson de LimaFotgrafo formado pela Escola de Fotgrafos Populares em 2008. Graduado em Histria pela Universidade Gama Filho em 2002. Cursou ps-graduao em Histria do Brasil pela Universidade Candido Mendes em 2004. Em 2010, formou-se no Curso de Formao de Educadores em Fotografia. Participou da exposio coletiva Prazer, sou do Povo, no Centro Cultural Laurinda Santos Lobo, dentro da programao do FotoRio 2011. Atualmente documenta as obras do PAC (Programa de Acelerao do Crescimento) em algumas favelas do Rio de Janeiro, atravs do Coletivo Multimdia Favela em Foco.

    Photographer and a 2008 graduate of the Popular Pho-tographers School. 2002 History graduate of the Gama Filho University. Postgraduate studies in Brazilian History at Candido Mendes University in 2004. A 2010 graduate of the Photography Educators Course. Work featured in the group exhibit Prazer, sou do Povo, at the Laurinda Santos Lobo cultural center as part of the 2011 FotoRio program. Currently documenting government PAC (Accelerated Growth Program) work projects in several Rio de Janeiro favelas for the Multimdia Favela em Foco Collective.

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires en 2008. Diplm de lUniversit Gama Filho en histoire, en 2002. tudes de 3e cycle en Histoire du Brsil lUniversit Candido Mendes, en 2004. En 2010, diplm du Cours de Formation de Formateurs en Photographie. A particip la collective Prazer, sou do Povo, expose au Centre culturel Laurinda Santos Lobo, dans le cadre du programme de FotoRio 2011. Documente actuellement les uvres du PAC (Programme dAcclration de Croissance) dans quelques favelas de Rio de Janeiro, par le biais du Collectif Multimdia Favela em Foco.

    Elisngela LeiteFotgrafa formada pela Escola de Fotgrafos Populares em 2007. Como fotgrafa, compe a equipe do jornal comunitrio Mar de Notcias. Cursa Pedagogia na UERJ. Formou-se no Curso de Formao em Educadores da Fotografia, em 2010. Participou das seguintes exposies coletivas: Interiores Overlapping, em Berlim, em 2008; As Muitas Faces de Jorge, no Museu do Folclore-RJ, em 2010; Retratos da Famlia Brasileira, no CCJF-RJ; Declarao dos Direitos Humanos, no Centro Cultural da Justia Eleitoral--RJ, ambas em 2009. Realizou tambm uma exposio individual: Pescadores, na Galeria 535, na Mar (em 2011) e no Instituto Kreatori (em 2012).

    Photographer and a 2007 graduate of the Popular Photog-raphers School. Photographer for the community news-paper Mar de Notcias. Currently majoring in Pedagogy at UERJ. A 2010 graduate of the Photography Educators Course. Work featured in the following group exhibits: Interiores Overlapping, in Berlin, 2008; As Muitas Faces de Jorge at the Folklore Museum-RJ, 2010; Retratos da Famlia Brasileira, at the CCJF- RJ; Declarao dos Direitos Humanos at the Electoral Justice Cultural Center-RJ, both in 2009. Individual exhibit: Pescadores at the 535 Gallery in Mar (2011), and at the Kreatori Institute (2012).

    Photographe diplme de lcole de Photographes Popu-laires en 2007. Fait partie de lquipe du journal commu-nautaire Mar de Notcias comme photographe. tudiante en Pdagogie lUERJ. Diplme du Cours de Formation de Formateurs en Photographie, en 2010. A particip aux expositions collectives suivantes: Interiores Overlapping, Berlim, en 2008; As Muitas Faces de Jorge, au Muse du Folklore-RJ, en 2010; Retratos da Famlia Brasileira, au CCJF- RJ; Declarao dos Direitos Humanos, au Centre Culturel de la Justice lectorale-RJ, toutes deux en 2009. Exposi-tion individuelle: Pescadores, la Galerie 535, Mar, en 2011, et lInstitut Kreatori, en 2012.

  • Fbio CaffFormado pela Escola de Fotgrafos Populares, onde professor desde 2009. Graduado em Cinema pela UFF, integra o Coletivo Multimdia Favela em Foco. Exposies: Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres); Olhar Cmplice (Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Sonhos Velados (Laura Alvim); Declarao dos Direitos Humanos (CC Justia Eleitoral); Laberinto de Miradas 3 (Galeria Olido-SP); As Muitas Faces de Jorge (Museu do Folclore-RJ). Individual: Em Nossas Mos (Galeria 535 e Brazilian Corner, Festival Fringe, Esccia.) Prmios: Melhor contribuio para a Linguagem Cinematogrfica RECINE (2010); Vencedor ECOFOTO-UFRJ (2010); Meno Honrosa Concurso de Fotografia Univer-sitria Sony-Fotografe Melhor (2010).

    Graduate and currently a teacher (since 2009) at the Popular Photographers School. UFF film studies gradu-ate. Member of the Multimdia Favela em Foco Collective. Exhibits: Belonging: an inside story from Rios favelas (Can-ning House, London); Olhar Cmplice (Caixa Cultural-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ); Sonhos Velados (Laura Alvim); Declarao dos Direitos Humanos (Electoral Justice Cul-tural Center-RJ); Laberinto de Miradas 3 (Olido Gallery-SP); As Muitas Faces de Jorge (Folklore Museum-RJ); Em Nossas Mos (535 Gallery and Brazilian Corner, Fringe Festival, Scotland). Awards: Best contribution to the cinemato-graphic language RECINE (2010); Winner ECOFOTO-UFRJ Award, (2010); Honorable Mention at the University Pho-tography Competition Sony-Fotografe Melhor (2010).

    Diplm de lcole de Photographes Populaires ou est professeur depuis 2009. Diplm de lUFF en Cinma. Fait partie du Collectif Multimdia Favela em Foco. Expositions: Belonging: an inside story from Rios favelas (Canning House, Londres); Olhar Cmplice (Caixa Cultu-ral-RJ); Esporte na favela (CCBB-RJ), Sonhos Velados (Laura Alvim-RJ), Declarao dos Direitos Humanos, (Centre Culturel de la Justice lectorale-RJ); Laberinto de Miradas 3 (Galerie Olido-SP); As Muitas Faces de Jorge (Muse du Folklore-RJ); Em Nossas Mos (Galerie 535 et Brazilian Corner, Festival Fringe, cosse). A reu les prix suivants: Meilleure contribution au langage cinmatographique RECINE (2010); 1er Prix ECOFOTO-UFRJ (2010); Mention Honorable au Concours de Photographie Universitaire Sony-Fotografe Melhor (2010).

    Francisco CesarFotgrafo formado pela Escola de Fotgrafos Populares em 2009. Trabalhou no Programa Imagens do Povo entre 2009 e 2011 e participou do Curso de Formao de Edu-cadores em Fotografia, em 2010. Integra o Coletivo Multi-mdia Favela em Foco. Participou das exposies coletivas Caadores de Sonhos, que inaugurou a Galeria 535, na Mar, em 2010; As muitas Faces de Jorge, no Museu do Folclore-RJ, em 2010; e da mostra Prazer, sou do Povo, no Centro Cultural Laurinda Santos Lobo, Santa Teresa-RJ, ambas em 2011.

    Photographer and a 2009 graduate of the Popular Pho-tographers School. Worked on Images of the People Pro-gram from 2009 to 2011 and participated in the Photogra-phy Educators Course in 2010. Member of the Multimdia Favela em Foco Collective. Work featured in group exhibits: Caadores de Sonhos, opening of the 535 Gallery in Mar in 2010; As muitas Faces de Jorge, at the Folklore Museum-RJ in 2010; and Prazer, sou do povo, at the Laurinda Santos Lobo Cultural Center, Santa Teresa-RJ, both in 2011.

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires en 2009. A collabor au Programme Images du Peuple de 2009 2011 et a particip au Cours de Forma-tion de Formateurs en Photographie, en 2010. Fait partie du Collectif Multimdia Favela em Foco. A particip aux expositions collectives Caadores de Sonhos, ayant inau-gur la Galerie 535, Mar, en 2010, As muitas Faces de Jorge, au Muse du Folklore-RJ, en 2010; et lexposition Prazer, sou do povo, au Centre Culturel Laurinda Santos Lobo, Santa Teresa-RJ, toutes deux en 2011.

    Francisco ValdeanFotgrafo formado na Escola de Fotgrafos Populares em 2004. Graduando em Cincias Sociais, arte-educador e blogueiro. Coordena o Banco de Imagens do Programa Imagens do Povo e ministra aulas de produo de conte-dos para a internet na Agncia Jovem de Comunicao do Banco da Providncia. Participou das coletivas Olhar Cmplice (Caixa Cultural-RJ) e Esporte na favela (CCBB-RJ) em 2007 (ambas tambm exibidas no Palcio do Planalto, em 2008); Sonhos Velados (Casa de Cultura Laura Alvim--RJ) em 2009; em 2010, exps no Parque Lage do Rio de Janeiro dentro da programao do evento Vero da Cultura Urgente, com a coletiva Periferia.com. Desde 2007, mantm o blog O Cotidiano, onde publica fotos e textos de assuntos referentes cidade, com foco nas favelas cariocas.

    Photographer and a 2004 graduate of the Popular Photog-raphers School. Currently majoring in Social Science. Art educator and blog writer. Coordinates the Image Bank of the Images of the People Program and teaches internet content production at the Youth Communication Agency of Banco da Providncia. Group exhibits: Olhar Cmplice (Caixa Cultural-RJ) and Esporte na favela (CCBB-RJ) in 2007 (both held at the Palcio do Planalto in 2008); Sonhos Vela-dos (Casa de Cultura Laura Alvim-RJ) in 2009. Group exhibit Periferia.com at Parque Lage-RJ (2010) as part of the events program Vero da Cultura Urgente. Since 2007, maintains the blog O Cotidiano, where he publishes photos and texts on different urban issues focusing on Rios favelas.

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires en 2004. tudiant en Sciences Sociales, ducateur artistique et blogueur. Coordonne la Banque dImages du Programme Images du Peuple et donne des cours de production de contenus pour internet la Jeune Agence de Communication de la Banco da Providncia. Exposi-tions collectives Olhar Cmplice (Caixa Cultural RJ) et Esporte na favela (CCBB-RJ) en 2007 (qui ont t ralises au Palcio do Planalto en 2008); Sonhos Velados (Casa de Cultura Laura Alvim-RJ) en 2009. En 2010, a expos au Parque Lage-RJ dans le cadre du programme de la mani-festation Vero da Cultura Urgente, avec la collective Periferia.com. Depuis 2007, tient le blogue O Cotidiano o il publie des photos et des textes ayant trait la ville, notamment aux favelas de Rio.

  • Ingrid CristinaFormou-se pela Escola de Fotgrafos Populares em 2007. Atualmente cursa Fotografia na Faculdade Estcio de S. Trabalhou como still no longa-metragem 5x Favela: Agora por ns mesmos. Participou das exposies coleti-vas Prazer sou do Povo, em Santa Teresa, As Muitas faces de Jorge, no Museu do Folclore, ambas no Rio de Janeiro, em 2011. Tambm participou da mostra Interiores-Overla-pping, em Berlim, em 2008.

    2007 graduate of the Popular Photographers School. Cur-rently majoring in Photography at Estcio de S University. Still photographer in the feature film 5X Favela: by our own now. Work featured in group exhibits: Prazer sou do povo, in Santa Teresa; As muitas faces de Jorge at the Folklore Museum, both in Rio de Janeiro in 2011. Also featured in the exhibit Interiores-Overlapping in Berlin, in 2008.

    Photographe diplme de lcole de Photographes Popu-laires en 2007. Suit actuellement des cours de photographie la Facult Estcio de S. A travaill comme photographe de plateau pour le long-mtrage 5X Favela: maintenant pour nous-mmes. A particip aux expositions collectives Prazer sou do Povo, Santa Teresa, As muitas faces de Jorge, au Muse du Folklore, toutes deux Rio de Janeiro, en 2011. A galement particip lexposition Interiores-Overlapping, Berlin, en 2008.

    Jaqueline FelixFotgrafa formada pela Escola de Fotgrafos Populares em 2006. No mesmo ano concluiu o curso da Escola Popu-lar de Comunicao Crtica (ESPOCC). Em 2007, participou do projeto Revelando os Brasis, do Instituto Marlin Azul. Desde 2008, documenta o processo de restaurao da Casa Daros Latino-Amrica no Rio. Participou de diversas exposies, das quais se destacam: Olhares da Favela, Caixa Cultural-RJ, em 2007; Olhar Cmplice, na Caixa Cul-tural-RJ, e Esporte na favela, no CCBB-RJ, em 2007 (ambas tambm exibidas no Palcio do Planalto, em 2008).

    Photographer and 2006 graduate from the Popular Photographers School and the Popular School of Critic Communication (ESPOCC). Participated in Revelando os Brasis Project at the Marlin Azul Institute. Documented the restoration process of Casa Daros Latino-Amrica in Rio since 2008. Work featured in different exhibits, most notably: Olhares da Favela at the Caixa Cultural-RJ, in 2007; Olhar Cmplice at the Caixa Cultural-RJ; and Esporte na favela at the CCBB-RJ, in 2007 (both exhibits also held at the Palcio do Planalto in 2008).

    Photographe diplme de lcole de Photographes Popu-laires en 2006. La mme anne, a galement obtenu son diplme de lcole Populaire de Communication Critique (ESPOCC). En 2007, a particip au projet Revelando os Brasis, de lInstitut Marlin Azul. Depuis 2008, documente la restauration de la Casa Daros Latino-Amrica Rio. A particip diverses expositions, notamment: Olhares da Favela, Caixa Cultural-RJ, en 2007; Olhar Cmplice, Caixa Cultural-RJ, et Esporte na favela, au CCBB-RJ em 2007 (toutes deux galement ralises au Palcio do Planalto, en 2008).

    Josy ManhesFormada pela Escola de Fotgrafos Populares (2009). Estudante de Cinema (PUC-RJ). Participou do Curso de Formao de Educadores em Fotografia (2010). coor-denadora dos projetos Lentes do Amanh e Curta Razes do Cantagalo Prmio dos Microprojetos Mais Cultura em Territrios de Paz (Cantagalo/Pavo-Pavozinho). Participou do curso de fotografia Memrias do PAC, em 2008-09. Trabalhou como assistente de Joo Roberto Ripper Projeto Clique Popular/CRJ; Ana Angelica Costa/Projeto Subsolo Projeto Expresso & Transformao (Espao Solar Meninos de Luz); Paula Trope e Dirceu Maus Fotografia Artesanal no Parque Lage. Participou das exposies Caadores de Sonhos (Galeria 535, Mar, 2010); e Memrias do PAC (Parque Lage-RJ, 2009).

    2009 graduate of the Popular Photographers School. Cur-rently majoring in film studies at PUC-RJ. Participated in the Photography Educators Course (2010). Coordinator of the Projects Lentes do Amanh and Curta Razes do Cantagalo awarded Prmio Microprojetos Mais Cultura em Territrios de Paz (Cantagalo/Pavo-Pavozinho). Took part in the pho-tography course Memories of PAC, in 2008-09. Worked as assistant in Joo Roberto Rippers photo workshop Clique Popular Project/CRJ; Ana Angelica Costa on the Subsolo Proj-ect Expression & Transformation (Handmade Photography) at the Espao Solar Meninos de Luz; Paula Trope and Dirceu Maus - Handmade Photography at Parque Lage. Work fea-tures in exhibits: Caadores de Sonhos (535 Gallery, Mar, in 2010); and Memrias do PAC (Parque Lage-RJ, 2009).

    Diplme de lcole de Photographes Populaires (2009). tudiante en cinma la PUC-RJ. A particip au Cours de Formation de Formateurs en Photographie (2010). Coordi-natrice des projets Lentes do Amanh et Curta Razes do Cantagalo - Prix des Micro-projets Mais Cultura em Territ-rios de Paz (Cantagalo/Pavo-Pavozinho). A particip au cours de photographie Memrias do PAC, en 2008-09. A t assistante datelier de photographie de Joo Roberto Ripper Projet Clique Popular/CRJ; Ana Angelica Costa/Projet Subsolo Projet Expresso & Transformao (photo-graphie artisanale) ralis dans lEspace Solar Meninos de Luz; Paula Trope et Dirceu Maus - Photographie artisa-nale au Parque Lage. A particip aux expositions Caado-res de Sonhos (Galerie 535, Mar, en 2010); et Memrias do PAC (Parque Lage-RJ, en 2009).

  • Jucemar AlvesFotgrafo formado pela Escola de Fotgrafos Populares em 2007. Atuou como monitor de fotografia no projeto Memrias do PAC no Cantagalo/Pavo-Pavozinho, em 2009. Foi instrutor de fotografia no DEGASE pelo projeto Significando Vidas da Ao Comunitria do Brasil (tendo gerado duas exposies dos egressos), em 2009. Tambm trabalhou como educador e professor de fotografia no projeto Lentes do Amanh, no Museu de Favelas no Can-tagalo, em 2011. Atualmente cursa a Escola Popular de Comunicao Crtica (ESPOCC).

    Photographer and a 2007 graduate of the Popular Photog-raphers School. Photography monitor for the Memrias do PAC in Cantagalo/Pavo-Pavozinho, in 2009. DEGASE photography educator in the project Significando Vidas of Ao Comunitria do Brasil (this last project resulted in two exhibits for its students), in 2009; photography educator at the Lentes do Amanh project at the Museum of Favelas in Cantagalo, in 2011. Currently enrolled in the Popular School of Critic Communication (ESPOCC).

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires en 2007. A particip des projets en tant que moni-teur de photographie dans le projet Memrias do PAC Cantagalo/Pavo-Pavozinho, en 2009. Educateur en photographie au Dpartement gnral dactions socio-ducatives, dans le cadre du projet Significando Vidas de lAo Comunitria do Brasil (ce dernier ayant donn lieu deux expositions des ex-dtenus), en 2009; ducateur en photographie dans le cadre du projet Lentes do Ama-nh au Muse des Favelas Cantagalo, en 2011. tudiant lcole Populaire de Communication Critique (ESPOCC).

    Ju FreitasFotgrafa formada pela Escola de Fotgrafos Populares em 2007. Participou das oficinas de audiovisual da CUFA (Central nica das Favelas), em 2008, e das oficinas de still para o documentrio 5X Favela: Agora por ns mesmos, em 2009. Participou como fotgrafa nos documentrios Um dia de feirante (2008) e Por este amor (2009). Dirigiu o documentrio Cidade de Deus em foco (2008). Trabalha como fotgrafa freelancer e em projetos audiovisuais.

    Photographer and a 2007 graduate of the Popular Pho-tographers School. Took part in Central Union of Favelas (CUFA) audiovisual workshops in 2008 and in the still workshops for the documentary film 5X Favela: by our own now (2009). Photographer for the documentaries Um dia de feirante (2008) and Por este amor (2009). Directed the documentary Cidade de Deus em foco (2008). Currently works in audiovisual projects and as a freelancer photographer.

    Photographe diplme de lcole de Photographes Popu-laires en 2007. A particip aux ateliers daudiovisuel de la CUFA (Centrale unique des favelas), en 2008, et aux ateliers de photographie de plateau pour le documen-taire 5X Favela: maintenant pour nous-mmes, en 2009. A particip comme photographe aux documentaires Um dia de feirante (2008) et Por este amor (2009). A ralis le documentaire Cidade de Deus em foco, en 2008. Tra-vaille comme photographe freelancer et participe des projets audiovisuels.

    Lo LimaFormado pela Escola de Fotgrafos Populares (2009) e pelo Curso de Formao de Educadores em Fotografia (2010). Monitor das Oficinas de Pinhole do Programa Imagens do Povo e professor do Ponto de Cultura Porto Aberto Mem-ria Viva no Armazm da Utopia. Integra o Coletivo Multim-dia Favela em Foco. Trabalhou como fotgrafo da 3 Mostra Brasil Juventude Transformando com Arte (2010). 3 lugar no concurso fotogrfico Um novo Clique, promovido pelo Jornal O Globo (2010), com exposio itinerante. Finalista do concurso da revista Fotografe Melhor (2011). Participou das coletivas Prazer, sou do Povo (CCMLSL), em Santa Teresa, 2011; Caadores de Sonhos, na Galeria 535, na Mar, e Brasil, o pas do futebol, realizada pela ECO-FOTO/UFRJ (2010).

    Photographer and a graduate of the Popular Photog-raphers School (2009) and the Photography Educators Course (2010). Monitor of the Pinhole workshops devel-oped by the Images of the People Program, and teacher of the Ponto de Cultura Porto Aberto Memria Viva at the Armazm da Utopia. Member of the Multimdia Favela em Foco Collective. Photographer at the 3d Mostra Brasil Juventude Transformando com Arte exhibit (2010). 3d place at the photo competition Um Novo Clique sponsored by the newspaper Jornal O Globo (2010), with itinerant exhibit. Finalist of the photo competition sponsored by the magazine Fotografe Melhor (2011). Work featured in group exhibits: Prazer, sou do Povo (CCMLSL) in Santa Teresa, 2011; Caadores de Sonhos at the 535 Gallery in Mar, and Brasil, o pas do futebol sponsored by ECO-FOTO/UFRJ (2010).

    Photographe diplm de lcole de Photographes Popu-laires (2009) et du Cours de Formation de Formateurs en Photographie (2010). Moniteur des Ateliers de stnop dans le cadre du Programme Images du Peuple et professeur au Ponto de Cultura Porto Aberto Memria Viva, Armazm da Utopia. Fait partie du Collectif Multimdia Favela em Foco. Photographes de la 3e Mostra Brasil Juventude Trans-formando com Arte (2010). Class 3e au concours Um novo Clique, organis par le journal O Globo (2010), qui a donn lieu une exposition itinerante. Finaliste du concours ralis par la revue Fotografe Melhor (2011). A particip aux collectives Prazer, sou do Povo (CCMLSL) Santa Teresa, 2011; Caadores de Sonhos, la Galerie 535, Mar, et Brasil, o pas do futebol, ralis par lECO-FOTO/UFRJ (2010).

  • Monara BarretoFotgrafa formada pela Escola de Fotgrafos Populares em 2009. Estudante de Biblioteconomia pela UFRJ. Trabalha como indexadora de imagens do Programa Imagens do Povo. Participou da primeira turma do curso de Formao de Educadores em Fotografia (2010). Participou do curso de fotografia Memrias do PAC, registrando as obras do Programa do Governo Federal nas comunidades do Con-junto de Favelas do Alemo (2008 e 2009). Atualmente integra o Coletivo Multimdia Favela em Foco. Ministrou oficinas de fotografia na Fiocruz (2011). Participou das exposies Prazer, sou do Povo, em Santa Teresa (2011); Caadores de Sonhos, que inaugurou a Galeria 535, na Mar (2010); e Memrias do PAC, no Parque Lage (2009).

    Photographer and a 2009 graduate of the Popular Pho-tographers Sc