lista de repuestos stihl ms 380...

30
STIHL MS 380 (1119) Peças de Reposição Lista de repuestos Spare Parts List 2005-03 (2004-01) A Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase B Cilindro Cilindro Cylinder C Silenciador Silenciador Muffler D Bomba de óleo Bomba de aceite Oil pump E Embreagem Embrague Clutch F Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system G Sistema de arranque Mecanismo de arranque Rewind starter H Carcaça do tanque Carcasa del depósito Tank housing J Filtro de ar, Cabo do punho Filtro de aire, Manillar tubular Air filter, Handlebar K Carburador Bing 48A101C Carburador Bing 48A101C Carburetor Bing 48A101C L Carburador Bing 48A125A Carburador Bing 48A125A Carburetor Bing 48A125A M Sistema AV Systema AV AV system N Dispositivo tensor da corrente, Tampa do filtro Dispositivo tensor de la cadena, Tapa de la caja del carburador Chain tensioner, Carburetor box cover O Ferramentas, Acessórios especiais Herramientas, Accesorios extra Tools, Extras

Upload: ngotuong

Post on 20-Nov-2018

322 views

Category:

Documents


16 download

TRANSCRIPT

Page 1: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

STIHL MS 380 (1119)

Peças de ReposiçãoLista de repuestosSpare Parts List

2005-03 (2004-01)

A Carcaça do virabrequimCárter del cigüeñalCrankcase

B CilindroCilindroCylinder

C SilenciadorSilenciadorMuffler

D Bomba de óleoBomba de aceiteOil pump

E EmbreagemEmbragueClutch

F Sistema de igniçãoSistema de encendidoIgnition system

G Sistema de arranqueMecanismo de arranqueRewind starter

H Carcaça do tanqueCarcasa del depósitoTank housing

J Filtro de ar, Cabo do punhoFiltro de aire, Manillar tubularAir filter, Handlebar

K Carburador Bing 48A101CCarburador Bing 48A101CCarburetor Bing 48A101C

L Carburador Bing 48A125ACarburador Bing 48A125ACarburetor Bing 48A125A

M Sistema AVSystema AVAV system

N Dispositivo tensor da corrente, Tampa dofiltroDispositivo tensor de la cadena, Tapa dela caja del carburadorChain tensioner, Carburetor box cover

O Ferramentas, Acessórios especiaisHerramientas, Accesorios extraTools, Extras

Verwendete Distiller 5.0.x Joboptions
Dieser Report wurde automatisch mit Hilfe der Adobe Acrobat Distiller Erweiterung "Distiller Secrets v1.0.4" der IMPRESSED GmbH erstellt. Sie koennen diese Startup-Datei für die Distiller Versionen 4.0.5 und 5.0.x kostenlos unter http://www.impressed.de herunterladen. ALLGEMEIN ---------------------------------------- Dateioptionen: Kompatibilität: PDF 1.3 Für schnelle Web-Anzeige optimieren: Ja Piktogramme einbetten: Ja Seiten automatisch drehen: Zusammen pro Datei Seiten von: 1 Seiten bis: Alle Seiten Bund: Links Auflösung: [ 1200 1200 ] dpi Papierformat: [ 595 842 ] Punkt KOMPRIMIERUNG ---------------------------------------- Farbbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 600 dpi Downsampling für Bilder über: 600 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualität: Mittel Bitanzahl pro Pixel: Wie Original Bit Graustufenbilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 600 dpi Downsampling für Bilder über: 600 dpi Komprimieren: Ja Automatische Bestimmung der Komprimierungsart: Ja JPEG-Qualität: Hoch Bitanzahl pro Pixel: Wie Original Bit Schwarzweiß-Bilder: Downsampling: Ja Berechnungsmethode: Bikubische Neuberechnung Downsample-Auflösung: 600 dpi Downsampling für Bilder über: 600 dpi Komprimieren: Ja Komprimierungsart: CCITT CCITT-Gruppe: 4 Graustufen glätten: Nein Text und Vektorgrafiken komprimieren: Ja SCHRIFTEN ---------------------------------------- Alle Schriften einbetten: Ja Untergruppen aller eingebetteten Schriften: Nein Wenn Einbetten fehlschlägt: Warnen und weiter Einbetten: Immer einbetten: [ ] Nie einbetten: [ ] FARBE(N) ---------------------------------------- Farbmanagement: Farbumrechnungsmethode: Alle Farben zu sRGB konvertieren Methode: Standard Arbeitsbereiche: Graustufen ICC-Profil: None RGB ICC-Profil: sRGB IEC61966-2.1 CMYK ICC-Profil: U.S. Web Coated (SWOP) v2 Geräteabhängige Daten: Einstellungen für Überdrucken beibehalten: Nein Unterfarbreduktion und Schwarzaufbau beibehalten: Nein Transferfunktionen: Beibehalten Rastereinstellungen beibehalten: Nein ERWEITERT ---------------------------------------- Optionen: Prolog/Epilog verwenden: Nein PostScript-Datei darf Einstellungen überschreiben: Ja Level 2 copypage-Semantik beibehalten: Ja Portable Job Ticket in PDF-Datei speichern: Nein Illustrator-Überdruckmodus: Ja Farbverläufe zu weichen Nuancen konvertieren: Ja ASCII-Format: Nein Document Structuring Conventions (DSC): DSC-Kommentare verarbeiten: Ja DSC-Warnungen protokollieren: Nein Für EPS-Dateien Seitengröße ändern und Grafiken zentrieren: Ja EPS-Info von DSC beibehalten: Nein OPI-Kommentare beibehalten: Nein Dokumentinfo von DSC beibehalten: Ja ANDERE ---------------------------------------- Distiller-Kern Version: 5000 ZIP-Komprimierung verwenden: Ja Optimierungen deaktivieren: Nein Bildspeicher: 524288 Byte Farbbilder glätten: Nein Graustufenbilder glätten: Nein Bilder (< 257 Farben) in indizierten Farbraum konvertieren: Ja sRGB ICC-Profil: sRGB IEC61966-2.1 ENDE DES REPORTS ---------------------------------------- IMPRESSED GmbH Bahrenfelder Chaussee 49 22761 Hamburg, Germany Tel. +49 40 897189-0 Fax +49 40 897189-71 Email: [email protected] Web: www.impressed.de
Adobe Acrobat Distiller 5.0.x Joboption Datei
<< /ColorSettingsFile () /AntiAliasMonoImages false /CannotEmbedFontPolicy /Warning /ParseDSCComments true /DoThumbnails true /CompressPages true /CalRGBProfile (sRGB IEC61966-2.1) /MaxSubsetPct 100 /EncodeColorImages true /GrayImageFilter /DCTEncode /Optimize true /ParseDSCCommentsForDocInfo true /EmitDSCWarnings false /CalGrayProfile (None) /NeverEmbed [ ] /GrayImageDownsampleThreshold 1.0 /UsePrologue false /GrayImageDict << /QFactor 0.9 /Blend 1 /HSamples [ 2 1 1 2 ] /VSamples [ 2 1 1 2 ] >> /AutoFilterColorImages true /sRGBProfile (sRGB IEC61966-2.1) /ColorImageDepth -1 /PreserveOverprintSettings false /AutoRotatePages /All /UCRandBGInfo /Remove /EmbedAllFonts true /CompatibilityLevel 1.3 /StartPage 1 /AntiAliasColorImages false /CreateJobTicket false /ConvertImagesToIndexed true /ColorImageDownsampleType /Bicubic /ColorImageDownsampleThreshold 1.0 /MonoImageDownsampleType /Bicubic /DetectBlends true /GrayImageDownsampleType /Bicubic /PreserveEPSInfo false /GrayACSImageDict << /VSamples [ 1 1 1 1 ] /QFactor 0.4 /Blend 1 /HSamples [ 1 1 1 1 ] /ColorTransform 1 >> /ColorACSImageDict << /VSamples [ 2 1 1 2 ] /QFactor 0.76 /Blend 1 /HSamples [ 2 1 1 2 ] /ColorTransform 1 >> /PreserveCopyPage true /EncodeMonoImages true /ColorConversionStrategy /sRGB /PreserveOPIComments false /AntiAliasGrayImages false /GrayImageDepth -1 /ColorImageResolution 600 /EndPage -1 /AutoPositionEPSFiles true /MonoImageDepth -1 /TransferFunctionInfo /Preserve /EncodeGrayImages true /DownsampleGrayImages true /DownsampleMonoImages true /DownsampleColorImages true /MonoImageDownsampleThreshold 1.0 /MonoImageDict << /K -1 >> /Binding /Left /CalCMYKProfile (U.S. Web Coated (SWOP) v2) /MonoImageResolution 600 /AutoFilterGrayImages true /AlwaysEmbed [ ] /ImageMemory 524288 /SubsetFonts false /DefaultRenderingIntent /Default /OPM 1 /MonoImageFilter /CCITTFaxEncode /GrayImageResolution 600 /ColorImageFilter /DCTEncode /PreserveHalftoneInfo false /ColorImageDict << /QFactor 0.9 /Blend 1 /HSamples [ 2 1 1 2 ] /VSamples [ 2 1 1 2 ] >> /ASCII85EncodePages false /LockDistillerParams false >> setdistillerparams << /PageSize [ 595.276 841.890 ] /HWResolution [ 1200 1200 ] >> setpagedevice
Page 2: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration A

MS 3802

Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase

215E

T00

0 T

G

1

13

211

1817

16

8

3

6

1

912

4

5

21

20

14

15

7

10

19

Page 3: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration A

MS 380 3

Carcaça do virabrequim Cárter del cigüeñal Crankcase

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1119 020 2103 1 Carcaça do virabrequim) 2 - 11

Cárter del cigüeñal) 2 - 11

Crankcase) 2 - 11

2 9371 470 2610 2 Pino cilíndrico 5x18 Perno cilíndrico 5x18 Cylindrical pin 5x183 0000 988 5211 1 Niple Empalme Connector4 1118 162 5200 1 Pino Perno Pin5 1117 162 5225 2 Pino Perno Pin6 1128 640 9100 1 Válvula Válvula Valve7 1118 028 7400 1 Niple Empalme Connector8 9022 341 1010 6 Parafuso IS-M5x18 Tornillo cilíndrico IS-M5x18 Spline screw IS-M5x189 9456 621 4330 1 Anel de segurança 40x1,75 Anillo de seguridad 40x1,75 Circlip 40x1.75

10 9503 003 0440 1 Rolamento de esferas 6203 Rodamiento ranurado debolas 6203

Grooved ball bearing 6203

11 9503 003 0340 1 Rolamento de esferas 6202 Rodamiento ranurado debolas 6202

Grooved ball bearing 6202

12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x513 9640 003 1340 1 Retentor 13x22x5 Retén 13x22x5 Oil seal 13x22x514 1106 647 9404 1 Mangueira Tubo flexible Hose15 1106 640 3801 1 Cabeçote de aspiração Cabezal de aspiración Pickup body16 1119 029 0500 1 Junta de vedação Junta Gasket17 1119 030 0400 1 Virabrequim

) 18Cigüeñal) 18

Crankshaft) 18

18 1120 036 8500 1 Chaveta 2x3,7 Chaveta 2x3,7 Woodruff key 2x3.719 9512 003 3140 1 Gaiola de agulhas 12x16x13 Jaula de agujas 12x16x13 Needle cage 12x16x1320 0000 350 0526 1 Tampa do tanque

) 21Cierre del depósito) 21

Filler cap) 21

21 9645 948 2470 1 Anel de vedação redondo23x3

Anillo de junta circular 23x3 O­ring 23x3

1119 007 1050 1 Jogo de juntas de vedação) 12, 13, 16

Juego de juntas) 12, 13, 16

Set of gaskets) 12, 13, 16

Page 4: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration B

MS 3804

Cilindro Cilindro Cylinder

215E

T00

1 T

G

109

5

11 812

13

45

6

7

1

3

2

Page 5: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration B

MS 380 5

Cilindro Cilindro Cylinder

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1119 020 1202 1 Cilindro com pistão Ø 52 mm) 2 - 5

Cilindro con pistón Ø 52 mm) 2 - 5

Cylinder with piston Ø 52mm) 2 - 5

2 1119 030 2002 1 Pistão Ø 52 mm) 3 - 5

Pistón Ø 52 mm) 3 - 5

Piston Ø 52mm) 3 - 5

3 1115 034 3010 2 Anel de compressãoØ 52x1,5 mm

Segmento de compresiónØ 52x1,5 mm

Piston ring Ø 52x1.5mm

4 1108 034 1501 1 Pino do pistão Bulón del pistón Piston pin5 9463 650 1200 2 Anel de retenção 12x1 Seguro anular 12x1 Snap ring 12x16 1119 029 2302 1 Junta do cilindro Junta del cilindro Cylinder gasket7 1119 029 2303 1 Junta do cilindro 1 mm

de baixa compressão (ND)Junta del cilíndro 1 mmbaja compressión (ND)

Cylinder gasket 1 mmlow compression (ND)

8 9022 341 1010 4 Parafuso IS-M5x18 Tornillo cilíndrico IS-M5x18 Spline screw IS-M5x189 0000 400 7000 1 Vela de ignição NGK

BPMR7ABujía NGK BPMR7A Spark plug NGK BPMR7A

9 1110 400 7005 1 Vela de ignição BoschWSR 6 F (ND)

Bujía Bosch WSR 6 F (ND) Spark plug Bosch WSR 6 F(ND)

10 1125 149 0601 1 Junta do silenciador Junta del silenciador Exhaust gasket11 9771 021 2580 1 Braçadeira da mangueira

Ø 34x7Abrazadera Ø 34x7 Hose clip Ø 34x7

12 1119 141 2200 1 Conexão Codo Manifold13 1119 141 1800 1 Luva Casquillo Sleeve

1119 007 1050 1 Jogo de juntas de vedação) 6, 10

Juego de juntas) 6, 10

Set of gaskets) 6, 10

Page 6: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration C

MS 3806

Silenciador Silenciador Muffler

215E

T00

2 T

G

1

12 25

74

1011

439

8

4

434

12

6

3

3

Page 7: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration C

MS 380 7

Silenciador Silenciador Muffler

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1119 007 1005 1 Jogo silenciador Standard(ND)) 1- 4

Juego de silenciador Standard(ND)) 1- 4

Muffler kit Standard (ND)) 1- 4

1 1119 145 0701 1 Escapamento de entradaStandard (ND)

Cubierta inferior Standard(ND)

Inlet casing Standard (ND)

2 1119 145 0800 1 Escapamento de saídaStandard (ND)

Cubierta superior Standard(ND)

Exhaust casing Standard(ND)

3 9330 630 0100 1 Arruela dentada 4,3 Arandela dentada 4,3 Shake-proof washer 4.34 9099 021 0810 1 Parafuso auto-atarraxante

4,2x9,5Tornillo para chapa 4,2x9,5 Self-tapping screw 4.2x9.5

1119 007 1027 1 Jogo silenciador AUS, CDN) 3 - 7

Juego de silenciador AUS,CDN) 3 - 7

Muffler kit AUS, CDN) 3 - 7

5 1119 140 0901 1 Escapamento de entradaAUS, CDN

Cubierta inferior AUS, CDN Inlet casing AUS, CDN

6 1119 140 0802 1 Escapamento de saída AUS,CDN) 4, 7

Cubierta superior AUS, CDN) 4, 7

Exhaust casing AUS, CDN) 4, 7

7 1110 141 9000 1 Tela AUS, CDN (ND) Rejilla AUS, CDN (ND) Screen AUS, CDN (ND)8 1119 140 0601 1 Silenciador

Disponível somente no Brasil(B)) 9

Silenciadordisponible únicamente enBrasil (B)) 9

Muffler available in Brazil only (B)) 9

9 1119 145 0801 1 Escapamento de saídaDisponível somente no Brasil(B)

Cubierta superiordisponible únicamente enBrasil (B)

Exhaust casing available in Brazil only (B)

1119 007 1030 1 Jogo silenciadorDisponível somente no Brasil) 3, 4, 10, 11

Juego de silenciadordisponible únicamente enBrasil) 3, 4, 10, 11

Muffler kit available in Brazil only) 3, 4, 10, 11

10 1119 145 0703 1 Escapamento de entradaDisponível somente no Brasil

Cubierta inferiordisponible únicamente enBrasil

Inlet casing available in Brazil only

11 1119 145 0802 1 Escapamento de saídaDisponível somente no Brasil

Cubierta superiordisponible únicamente enBrasil

Exhaust casing available in Brazil only

12 9022 341 1010 4 Parafuso IS-M5x18 Tornillo cilíndrico IS-M5x18 Spline screw IS-M5x18

Page 8: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration D

MS 3808

Bomba de óleo Bomba de aceite Oil pump

215E

T01

2 T

G

10

67

89

6

17

13

1415

1

23

4

5

11

12

16

Page 9: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration D

MS 380 9

Bomba de óleo Bomba de aceite Oil pump

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1117 649 1100 1 Junta de vedação Junta Gasket1119 640 3200 1 Bomba de óleo

) 2 - 15Bomba de aceite) 2 - 15

Oil pump) 2 - 15

2 1117 640 3001 1 Carcaça da bomba) 3

Carcasa de la bomba) 3

Pump housing) 3

3 9643 950 1160 1 Anel de vedação 12x16x3 Anillo de junta 12x16x3 Sealing ring 12x16x34 0000 958 0406 1 Arruela Arandela Washer5 1119 640 7100 1 Sem-fim Sinfin Worm6 0000 958 0701 2 Arruela Arandela Washer7 0000 997 1010 1 Mola de pressão Resorte de presión Compression spring8 1117 647 0601 1 Êmbolo da bomba Embolo Pump piston9 0000 988 6220 1 Bujão Tapón Plug

10 9646 945 0490 1 Anel de vedação redondo 7x1 Anillo de junta circular 7x1,5 O-ring 7x1.511 0000 997 1200 1 Mola helicoidal Resorte helicoidal Helical spring12 1117 647 4801 1 Pino de regulagem Perno regulador Control bolt13 9646 945 0230 1 Anel de vedação redondo 5x1 Anillo de junta circular 5x1,25 O-ring 5x1.2514 9486 648 0100 1 Mola de disco 10 Resorte de disco 10 Cup spring 1015 1117 647 9800 1 Pino Perno Pin16 0000 989 0401 1 Anel de borracha Anillo de goma Rubber ring17 9022 313 0740 3 Parafuso IS-M4x25 Tornillo cilíndrico IS-M4x25 Spline screw IS-M4x25

1119 007 1050 1 Jogo de juntas de vedação) 1

Juego de juntas) 1

Set of gaskets) 1

Page 10: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration E

MS 38010

Embreagem Embrague Clutch

215E

T01

7 S

C

1

23

5

67

8

12

1516

17

30

29

911

1318

2122

2324

1920

10

14

4

33

31

34

2428

2726

25

32

Page 11: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration E

MS 380 11

Embreagem Embrague Clutch

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1119 162 8915 1 Arruela Arandela Washer1119 160 2000 1 Embreagem

) 2 - 4Embrague) 2 - 4

Clutch) 2 - 4

2 1119 162 3200 1 Arrastador Pieza de arrastre Carrier3 1119 162 0800 3 Contrapeso centrífugo Peso centrífugo Clutch shoe4 0000 997 0907 3 Mola de tração Resorte de tracción Tension spring5 1119 640 2000 1 Pinhão da corrente 3/8" 7d

(ND)Piñón de cadena 3/8" 7d (ND) Chain sprocket 3/8" 7T (ND)

6 1119 642 1501 1 Roda dentada Engraneje recto Spur gear7 1119 640 7100 1 Sem-fim Sinfin Worm8 9512 933 3150 1 Gaiola de agulhas 12x16x24 Jaula de agujas 12x16x24 Needle cage 12x16x249 0000 958 0704 1 Arruela Arandela Washer

10 1119 160 5401 1 Cinta do freio Cinta de freno Brake band11 1118 160 5002 1 Alavanca Palanca Lever12 9468 621 0330 1 Anel de segurança 6x0.7 Anillo de seguridad 6x0,7 Circlip 6x0.713 9460 624 0500 2 Arruela de segurança 5 Arandela de seguridad 5 E-clip 514 1119 162 5205 1 Pino Perno Pin15 0000 998 1801 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring16 1117 162 5020 1 Alavanca Palanca Lever17 1117 162 8906 1 Arruela de vedação Anillo de guarnición Sealing washer18 1119 162 7900 1 Mola de tração Resorte de tracción Tension spring19 9022 313 0660 5 Parafuso IS-M4x12 Tornillo cilíndrico IS-M4x12 Spline screw IS-M4x1220 1119 021 1102 1 Tampa Tapa Cover21 1119 642 7800 1 Arruela Arandela Washer22 9455 621 4010 1 Anel de segurança 36x1,2

(ND)Anillo de seguridad 36x1,2(ND)

Circlip 36x1.2 (ND)

23 0000 958 1232 1 Arruela (ND) Arandela (ND) Washer (ND)24 9460 624 1001 1 Arruela de segurança 10x1,5 Arandela de seguridad 10x1,5 E-clip 10x1.5

1119 007 1003 1 Jogo de rolete anular 3/8" 7d) 24 -  28

Juego piñón de cadena tipoanillo 3/8" 7d) 24 -  28

Rim sprocket kit 3/8" 7T) 24 -  28

25 1 Tambor da embreagem (D) Tambor del embrague (D) Clutch drum (D)26 9455 621 2790 1 Anel de segurança 25x1.2 Anillo de seguridad 25x1,2 Circlip 25x1.227 0000 642 1223 1 Rolete do pinhão 3/8" 7d Piñón de cadena tipo anillo

3/8" 7dRim sprocket 3/8" 7T

28 0000 958 1231 1 Arruela Arandela Washer29 1117 790 9100 1 Proteção da mão Protector salvamanos Hand guard30 9022 341 0980 2 Parafuso IS-M5x16 Tornillo cilíndrico IS-M5x16 Spline screw IS-M5x1631 1124 792 5500 1 Bucha Casquillo Bushing32 1124 792 5505 1 Bucha Casquillo Bushing33 9022 341 1080 1 Parafuso IS-M5x35 Tornillo cilíndrico IS-M5x35 Spline screw IS-M5x3534 0000 967 3612 1 Etiqueta auto-adesiva EUA,

CDNRótulo de indicación EEUU,CDN

Instruction label USA, CDN

Page 12: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration F

MS 38012

Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system

215E

T00

4 T

G

4

2

1

56

73

8

12

14

13

11

9

10

Page 13: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration F

MS 380 13

Sistema de ignição Sistema de encendido Ignition system

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1119 400 1206 1 Volante Volante Flywheel2 9210 261 1140 1 Porca sextavada M8x1 Tuerca hexagonal M8x1 Hexagon nut M8x13 0000 400 1300 1 Módulo de ignição

) 4 - 6Módulo de ignición) 4 - 6

Ignition module) 4 - 6

4 1 Cabo de ignição 140 mm Cable de bujía 140 mm Ignition lead 140mm0000 405 0600 1 Cabo de ignição 1 m (A,B) Cable de bujía 1 m (A,B) Ignition lead 1 m (A,B)0000 930 2251 1 Cabo de ignição 10 m (A,B) Cable de bujia 10 m (A,B) Ignition lead 10 m (A,B)

5 0000 989 1010 1 Luva de proteção Boquilla de protección Grommet6 0000 448 1250 1 Porta-cabos Soporte del cable Lead retainer7 9294 021 0120 2 Arruela 5,3 Arandela 5,3 Washer 5.38 9022 341 1050 2 Parafuso IS-M5x25 Tornillo cilíndrico IS-M5x25 Spline screw IS-M5x259 1118 440 1100 1 Cabo curto-circuito 330 mm

) 10, 11Cable de cortocircuito 330 mm) 10, 11

Short circuit wire 330mm / 13'') 10, 11

10 1110 442 7000 1 Luva de contato Casquillo de contacto Contact sleeve11 0751 030 8957 1 Terminal de encaixe 4,8-1/0,8 Casquillo de enchufe 4,8-1/0,8 Terminal socket 4.8-1/0.8

0751 010 1110 1 Cabo de ligação 10 m (A,B) Cable 10 m (A,B) Lead 10m / 33' (A,B)12 1119 405 8005 1 Mangueira Tubo flexible Hose13 0000 998 0604 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring14 1128 405 1000 1 Terminal da vela Enchufe de bujía Spark plug boot

Page 14: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration G

MS 38014

Sistema de arranque Mecanismo de arranque Rewind starter

215E

T00

5 T

G

34

6

7

8

9

12

13

11

1415

10

16

512

Page 15: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration G

MS 380 15

Sistema de arranque Mecanismo de arranque Rewind starter

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1119 080 2100 1 Carcaça do ventilador c/disp.arranque) 1 - 15

Carcasa del ventilador conmecanismo de arranque) 1 - 15

Fan housing with rewindstarter) 1 - 15

1 1119 080 1803 1 Carcaça do ventilador) 2 - 5

Carcasa del ventilador) 2 - 5

Fan housing) 2 - 5

2 1110 084 9102 1 Bucha Casquillo Bushing3 0000 958 0607 1 Arruela Arandela Washer4 9416 868 6530 1 Rebite tubular 6,5x0,5x6,8 Remache tubular 6,5x0,5x6,8 Hollow rivet 6.5x0.5x6.85 1119 967 1513 1 Plaqueta de identificação

MS 380Placa de tipo MS 380 Model plate MS 380

6 1117 190 0601 1 Mola de recuo) 7

Resorte de retracción) 7

Rewind spring) 7

7 1117 195 0301 1 Tampa da mola Carcasa del resorte Spring housing8 1117 007 1014 1 Jogo polia

) 9Juego de tambor del cordón) 9

Rope rotor kit) 9

9 1124 195 7200 1 Peça de engate Trinquete Pawl10 1118 162 8935 1 Arruela Arandela Washer11 1117 195 3500 1 Grampo elástico Resorte Spring12 1122 190 3400 1 Manípulo ElastoStart

) 13Empuñadura ElastoStart) 13

Starter grip ElastoStart) 13

13 1122 190 2900 1 Cordão de arranque Ø 4,5 mm Cordón de arranque Ø 4,5 mm Starter rope Ø 4.5mm0000 930 2268 1 Cordão de arranque

Ø 4,5 mm / 28 peças (B)Cordón de arranqueØ 4,5 mm / 28 piezas (B)

Starter rope Ø 4.5mm /28 pieces (B)

14 1119 084 7800 1 Segmento Segmento Segment15 9022 313 0660 2 Parafuso IS-M4x12 Tornillo cilíndrico IS-M4x12 Spline screw IS-M4x1216 9022 341 1010 2 Parafuso IS-M5x18 Tornillo cilíndrico IS-M5x18 Spline screw IS-M5x18

Page 16: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration H

MS 38016

Carcaça do tanque Carcasa del depósito Tank housing

215E

T01

6 S

C

23

25

1

2

1716

10

9

4

11

15

17

3

7

8

2419

22

21

20

18

12

13

14

6

5

26

Page 17: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration H

MS 380 17

Carcaça do tanque Carcasa del depósito Tank housing

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1119 350 0852 1 Carcaça do tanque (ND)) 1 - 24

Carcasa del depósito (ND)) 1 - 24

Tank housing (ND)) 1 - 24

1 1119 350 0803 1 Carcaça do tanque) 2 - 9

Carcasa del depósito) 2 - 9

Tank housing) 2 - 9

2 0000 967 3662 1 Indicação de advertênciapictograma MS

Pictograma de aviso MS Warning pictogram MS

3 1125 122 6600 2 Parafuso com colar Tornillo con collar Collar screw4 1119 122 3900 1 Cotovelo Empalme acodado Elbow connector5 0000 350 5800 1 Respiro do tanque

) 6Aireación del depósito) 6

Tank vent) 6

6 1 Anel de vedaçãoredondo 10x2,1 (D)

Anillo de junta circular 10x2,1(D)

O-ring 10x2.1 (D)

7 0000 350 0525 1 Tampa do tanque) 8

Cierre del depósito) 8

Filler cap) 8

8 9645 948 7734 1 Anel de vedaçãoredondo 25x3,5

Anillo de junta circular 25x3,5 O­ring 25x3.5

9 1119 358 7701 1 Mangueira Tubo flexible Hose10 0000 350 3504 1 Cabeçote de aspiração Cabezal de aspiración Pickup body11 1 Mangueira 3,1x5,7x102 mm

(D)Tubo flexible 3,1x5,7x102 mm(D)

Hose 3.1x5.7x102mm (D)

0000 930 2803 1 Mangueira 3,1x5,7 mm x 1 m(A,B) (ND)

Tubo flexible3,1x5,7 mm x 1 m (A,B) (ND)

Hose 3.1x5.7 mm x 1 m (A,B)(ND)

0712 923 8004 1 Mangueira 3,1x5,7 mm x 10 m(A,B)

Tubo flexible3,1x5,7 mm x 10 m (A,B)

Hose 3.1x5.7 mm x 10 m(A,B)

12 1118 182 0900 1 Interruptor combinado Eje de mando Switch shaft13 1119 182 2100 1 Suporte Soporte Support14 1119 442 1600 1 Mola de contato Resorte de contacto Contact spring15 1119 440 2200 1 Cabo de massa 205 mm Cable de masa 205 mm Ground wire 205mm / 8 1/16''16 0000 989 0808 1 Passador de borracha Boquilla protectora contra

lluviaGrommet

17 1119 791 8400 2 Anel Anillo Ring18 1118 182 1006 1 Alavanca do acelerador Acelerador Throttle trigger19 1117 182 0805 1 Trava do acelerador Palanca de bloqueo Trigger interlock20 1119 182 1501 1 Tirante do acelerador Varillaje del acelerador Throttle rod21 1117 182 4500 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring22 9371 470 2640 1 Pino cilíndrico 5x24 Perno cilíndrico 5x24 Cylindrical pin 5x2423 9074 478 3076 1 Parafuso IS-P4x19 Tornillo para chapa IS-P4x19 Pan head self-tapping screw

IS-P4x1924 1118 791 0602 1 Cobertura do punho Cubierta de la empuñadura Handle molding25 1119 121 8600 1 Arruela Arandela Washer26 0000 967 3685 1 Etiqueta auto-adesiva BR Rótulo de indicación BR Instruction label BR

Page 18: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration J

MS 38018

Filtro de ar, Cabo do punho Filtro de aire,Manillar tubular

Air filter, Handlebar

215E

T00

7 T

G

13

12

14

17

18

15

1625, 11

3

6

4, 10

8

9

1

7

Page 19: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration J

MS 380 19

Filtro de ar, Cabo do punho Filtro de aire,Manillar tubular

Air filter, Handlebar

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1119 120 0650 1 Carburador Bing 48A101C Carburador Bing 48A101C Carburetor Bing 48A101C1 1119 120 0651 1 Carburador Bing 48A125A

Disponível somente no BrasilCarburador Bing 48A125Adisponible únicamente enBrasil

Carburetor Bing 48A125A available in Brazil only

2 9210 260 0700 2 Porca sextavada M5 Tuerca hexagonal M5 Hexagon nut M53 1119 123 7501 1 Luva Boquilla Grommet

1119 120 1604 1 Filtro de ar, arame) 4 - 9

Filtro de aire, alambre) 4 - 9

Air filter, wire mesh) 4 - 9

4 1119 120 1607 1 Parte do filtro de ar, arame Mitad del filtro de aire,alambre

Air filter, wire mesh

5 1119 120 1608 1 Parte do filtro de ar, arame Mitad del filtro de aire,alambre

Air filter, wire mesh

6 1119 124 3000 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring7 1119 120 2900 1 Borboleta do afogador Cebador Choke shutter8 1113 140 9510 1 Porca de fenda Tuerca con ranura Slotted nut9 1125 141 8300 1 Porca de fenda Tuerca con ranura Slotted nut

1119 120 1621 1 Filtro de ar, Vlies) 6 - 11

Filtro de aire, velo) 6 - 11

Air filter, fleece) 6 - 11

10 1119 120 1617 1 Parte do filtro de ar, Vlies Mitad del filtro de aire, velo Air filter, fleece11 1119 120 1618 1 Parte do filtro de ar, Vlies Mitad del filtro de aire, velo Air filter, fleece12 1119 790 1700 1 Cabo do punho

) 13Manillar tubular) 13

Handlebar) 13

13 1 Mangueira do cabo 450 mm(D)

Funda del manillar 450 mm(D)

Handle hose 450 mm /17 13/16'' (D)

0000 791 2009 1 Mangueira em metro Ø 19 mm x 5 m (A,B)

Funda del manillarØ 19 mm x 5 m (A,B)

Handle hose Ø 19 mm x 5m /3/4x197'' (A,B)

14 9074 478 4435 4 Parafuso IS-P6x19 Tornillo para chapa IS-P6x19 Pan head self-tapping screwIS-P6x19

15 1125 640 1701 1 Tampa do pinhão da corrente) 16, 17

Tapa del piñon de cadena) 16, 17

Chain sprocket cover) 16, 17

16 1121 648 6610 1 Prisma deslizante Listón de deslizamiento Bumper strip17 1125 656 1501 1 Peça de sujeição Protector Guard18 0000 955 0801 1 Porca sextavada M8 Tuerca hexagonal M8 Collar nut M8

Page 20: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration K

MS 38020

Carburador Bing 48A101C Carburador Bing 48A101C Carburetor Bing 48A101C

215E

T00

9 T

G

19

2021

1718

14

4

8

15

16

1

2

29

28

27

2625

24 23 22

3

5

79

10

11

12

13

6

Page 21: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration K

MS 380 21

Carburador Bing 48A101C Carburador Bing 48A101C Carburetor Bing 48A101C

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1119 120 0650 1 Carburador Bing 48A101C) 1 - 29

Carburador Bing 48A101C) 1 - 29

Carburetor Bing 48A101C) 1 - 29

1 1119 121 5402 1 Injetor da válvula Surtidor Valve jet2 1119 129 0900 1 Junta de vedação Junta Gasket3 1119 121 7401 1 Placa Placa Plate4 1119 122 7900 2 Parafuso de cabeça

escareadaTornillo avellanado Countersunk screw

5 1110 121 5100 1 Agulha de admissão Aguja de admisión Inlet needle6 1119 121 5001 1 Alavanca de regulagem de

admissãoPalanca reguladora deadmisión

Inlet control lever

7 1119 121 9200 1 Eixo Eje Spindle8 1119 122 3001 1 Mola Resorte Spring9 1119 122 7101 1 Parafuso Tornillo Screw

10 1119 129 0905 1 Junta de vedação Junta Gasket11 1119 121 4701 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm12 1119 121 0803 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover13 1119 122 7200 4 Parafuso cilíndrico Tornillo cilíndrico Pan head screw14 1119 122 3600 2 Anel de vedação Anillo de junta Sealing ring15 1119 122 3004 2 Mola Resorte Spring16 1119 122 6602 2 Parafuso de regulagem Tornillo de ajuste High speed adjustment screw17 1119 122 3003 1 Mola Resorte Spring18 1119 122 6201 1 Parafuso de encosto da

marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment screw

19 1119 120 7102 1 Eixo de estrangulamento comalavanca

Eje de estrangulación conpalanca

Throttle shaft with lever

20 1119 121 3301 1 Borboleta de estrangulamento Válvula de estrangulación Throttle shutter21 1119 122 7102 1 Parafuso Tornillo Screw22 1119 122 3201 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring23 1119 121 2801 1 Tala Elemento de fijación Strap24 1119 122 7210 1 Parafuso cilíndrico Tornillo cilíndrico Pan head screw25 1119 121 7801 1 Tela Tamiz Strainer26 1119 121 4801 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm27 1119 129 0910 1 Junta de vedação Junta Gasket28 1119 121 0802 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover29 1119 122 7205 3 Parafuso cilíndrico Tornillo cilíndrico Pan head screw

1119 007 1062 1 Jogo peças do carburador) 2, 10, 11, 26, 27

Juego de piezas delcarburador) 2, 10, 11, 26, 27

Set of carburetor parts) 2, 10, 11, 26, 27

1119 007 1066 1 Jogo peças do carburador) 2, 5, 6, 8, 10, 11, 25 - 27

Juego de piezas delcarburador) 2, 5, 6, 8, 10, 11, 25 - 27

Set of carburetor parts) 2, 5, 6, 8, 10, 11, 25 - 27

Page 22: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration L

MS 38022

Carburador Bing 48A125A Carburador Bing 48A125A Carburetor Bing 48A125A

215E

T00

9 T

G

19

2021

1718

14

4

8

15

16

1

2

29

28

27

2625

24 23 22

3

5

79

10

11

12

13

6

Page 23: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration L

MS 380 23

Carburador Bing 48A125A Carburador Bing 48A125A Carburetor Bing 48A125A

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1119 120 0651 1 Carburador Bing 48A125ADisponível somente no Brasil) 1 - 29

Carburador Bing 48A125Adisponible únicamente enBrasil) 1 - 29

Carburetor Bing 48A125A available in Brazil only) 1 - 29

1 1119 121 5402 1 Injetor da válvula Surtidor Valve jet2 1119 129 0900 1 Junta de vedação Junta Gasket3 1119 121 7402 1 Placa

Disponível somente no BrasilPlacadisponible únicamente enBrasil

Plate available in Brazil only

4 1119 122 7900 2 Parafuso de cabeçaescareada

Tornillo avellanado Countersunk screw

5 1110 121 5100 1 Agulha de admissão Aguja de admisión Inlet needle6 1119 121 5001 1 Alavanca de regulagem de

admissãoPalanca reguladora deadmisión

Inlet control lever

7 1119 121 9200 1 Eixo Eje Spindle8 1119 122 3001 1 Mola Resorte Spring9 1119 122 7101 1 Parafuso Tornillo Screw

10 1119 129 0905 1 Junta de vedação Junta Gasket11 1119 121 4701 1 Membrana de regulagem Membrana reguladora Metering diaphragm12 1119 121 0803 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover13 1119 122 7200 4 Parafuso cilíndrico Tornillo cilíndrico Pan head screw14 1119 122 3600 2 Anel de vedação Anillo de junta Sealing ring15 1119 122 3004 2 Mola Resorte Spring16 1119 122 6602 2 Parafuso de regulagem Tornillo de ajuste High speed adjustment screw17 1119 122 3003 1 Mola Resorte Spring18 1119 122 6201 1 Parafuso de encosto da

marcha lentaTornillo de tope del ralenti Idle speed adjustment screw

19 1119 120 7102 1 Eixo de estrangulamento comalavanca

Eje de estrangulación conpalanca

Throttle shaft with lever

20 1119 121 3301 1 Borboleta de estrangulamento Válvula de estrangulación Throttle shutter21 1119 122 7102 1 Parafuso Tornillo Screw22 1119 122 3201 1 Mola com haste Resorte con patas Torsion spring23 1119 121 2801 1 Tala Elemento de fijación Strap24 1119 122 7210 1 Parafuso cilíndrico Tornillo cilíndrico Pan head screw25 1119 121 7801 1 Tela Tamiz Strainer26 1119 121 4801 1 Membrana da bomba Membrana de la bomba Pump diaphragm27 1119 129 0910 1 Junta de vedação Junta Gasket28 1119 121 0802 1 Tampa de fechamento Tapa de cierre End cover29 1119 122 7205 3 Parafuso cilíndrico Tornillo cilíndrico Pan head screw

1119 007 1062 1 Jogo peças do carburador) 2, 10, 11, 26, 27

Juego de piezas delcarburador) 2, 10, 11, 26, 27

Set of carburetor parts) 2, 10, 11, 26, 27

1119 007 1066 1 Jogo peças do carburador) 2, 5, 6, 8, 10, 11, 25 - 27

Juego de piezas delcarburador) 2, 5, 6, 8, 10, 11, 25 - 27

Set of carburetor parts) 2, 5, 6, 8, 10, 11, 25 - 27

Page 24: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration M

MS 38024

Sistema AV Systema AV AV system

215E

T01

0 T

G

12

45

67

28

32

1

109

1112

Page 25: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration M

MS 380 25

Sistema AV Systema AV AV system

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 1121 790 9912 2 Amortecedor Silentblock Annular buffer2 9074 478 4435 3 Parafuso IS-P6x19 Tornillo para chapa IS-P6x19 Pan head self-tapping screw

IS-P6x193 1119 791 7306 1 Bujão Tapón Plug4 1119 791 7305 1 Bujão Tapón Plug5 1125 650 7700 1 Segurança da corrente

) 6Pieza retenida de cadena) 6

Chain catcher) 6

6 9104 003 3065 1 Parafuso de plastoformaP6,3x18

Tornillo para chapa P6,3x18 Self-tapping screw P6.3x18

7 1121 790 9909 1 Amortecedor Silentblock Annular buffer8 1125 791 7306 1 Bujão Tapon Plug9 1118 790 9930 1 Amortecedor Silentblock Annular buffer9 1119 790 9901 1 Amortecedor PRC Silentblock PRC Annular buffer PRC

10 9022 341 0960 2 Parafuso IS-M5x12 Tornillo cilíndrico IS-M5x12 Spline screw IS-M5x1211 1121 791 1200 1 Encosto limitador Pieza de seguridad Retainer12 1121 791 6105 1 Parafuso cilíndrico Tornillo cilindrico Pan head screw

Page 26: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration N

MS 38026

Dispositivo tensor dacorrente, Tampa do filtro

Dispositivo tensor de lacadena, Tapa de la caja delcarburador

Chain tensioner,Carburetor box cover

215E

T01

5 T

G

18

13 15

14

16

17

2221

20

19

23

1110

12

76

23

24

5

8

1

9 7

Page 27: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration N

MS 380 27

Dispositivo tensor dacorrente, Tampa do filtro

Dispositivo tensor de lacadena, Tapa de la caja delcarburador

Chain tensioner,Carburetor box cover

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1 0000 953 6605 2 Parafuso com colar M8 Tornillo con collar M8 Collar screw M82 1125 007 1021 1 Jogo roda dentada/parafuso

tensor) 3

Juego engranaje/tornillotensor) 3

Spur gear / chain adjustingscrew kit) 3

3 9646 945 0490 1 Anel de vedação redondo 7x1 Anillo de junta circular 7x1,5 O-ring 7x1.54 1125 640 1900 1 Corrediça tensora Pasador tensor Tensioner slide5 1125 664 1400 1 Peça de pressão Pieza de apriete Thrust pad6 1122 664 2200 1 Chapa defletora Chapa de protección Cover plate7 9041 216 0630 2 Parafuso cilíndrico com fenda

M4x8Tornillo cilíndrico M4x8 Pan head screw M4x8

8 1122 664 4500 1 Apoio Soporte Support9 1119 664 1000 1 Chapa lateral interna Chapa lateral interior Inner side plate

10 1128 664 0500 1 Batente de garras Garra de tope Bumper spike11 9022 341 0960 2 Parafuso IS-M5x12 Tornillo cilíndrico IS-M5x12 Spline screw IS-M5x1212 9214 320 0700 1 Porca de segurança M5 Tuerca de seguridad M 5 Lock nut M513 1119 140 1906 1 Tampa do filtro

) 14 - 18Tapa de la caja del carburador) 14 - 18

Carburetor box cover) 14 - 18

14 1119 120 1501 1 Pré-filtro Antefiltro Prefilter15 9074 478 3076 1 Parafuso IS-P4x19 Tornillo para chapa IS-P4x19 Pan head self-tapping screw

IS-P4x1916 1113 140 9200 1 Botão do fecho Cierre Twist lock17 0000 997 0927 1 Mola de pressão (ND) Resorte de presión (ND) Compression spring (ND)18 9460 624 0500 1 Arruela de segurança 5 Arandela de seguridad 5 E-clip 519 1119 080 1602 1 Cobertura

) 20Cubierta) 20

Shroud) 20

20 1119 084 8300 1 Chapa defletora (ND) Lámina deflectora (ND) Reflector foil (ND)21 1124 084 8700 1 Parafuso com colar (ND) Tornillo con collar (ND) Collar screw (ND)22 1124 084 8900 1 Anel Anillo Ring23 9022 341 1010 2 Parafuso IS-M5x18 Tornillo cilíndrico IS-M5x18 Spline screw IS-M5x18

Page 28: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration O

MS 38028

Ferramentas,Acessórios especiais

Herramientas,Accesorios extra

Tools, Extras

121E

T07

2 S

C

50

26

63

25

1317

4543

3,5

4

2

89

1

7

6

Page 29: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

Illustration O

MS 380 29

Ferramentas,Acessórios especiais

Herramientas,Accesorios extra

Tools, Extras

FigNº

Código Qtd. Denominação Denominación Part Name

1121 890 1400 1 Jogo de ferramentas) 1 - 4

Juego de herramientas) 1 - 4

Tool kit) 1 - 4

1 0000 891 0801 1 Bolsa de ferramentas (ND) Bolsa para heramientas (ND) Tool roll (ND)2 1129 890 3401 1 Chave combinada Llave universal Combination wrench3 0000 890 2300 1 Chave de fenda (ND) Destornillador (ND) Screwdriver (ND)4 0812 370 1000 1 Chave T27x120x70 Destornillador T27x120x70 Screwdriver T27x120x705 0000 890 2305 1 Chave de fenda

Disponível somente no BrasilDestornillador disponible únicamente enBrasil

Screwdriver available in Brazil only

6 0000 792 9129 1 Proteção da corrente Guardacadena Chain scabbard7 0000 792 9132 1 Prolongador da prot. da

corrente a 63 cm (B)Prolongación delguardacadena a 63 cm (B)

Chain scabbard extensionup to 63 cm (B)

8 1110 893 4000 1 Calibrador da corrente (B) Plantilla de limado (B) Filing gauge (B)9 5910 893 1805 1 Alicate (B) (ND) Pinzas (B) (ND) Circlip pliers (B) (ND)

Page 30: Lista de repuestos STIHL MS 380 (1119)camponorte2.hospedagemdesites.ws/vistaexplodida/STIHL/MOTOSSERRAS/... · 12 9640 003 1880 1 Retentor 15x39.9x5 Retén 17x39,9x5 Oil seal 17x39.9x5

0452 215 2523 M2. C5. T. Printed in Germany © ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2005

Impreso en papel blanqueado sin cloroImpresso em papel branqueado sem cloroPrinted on chlorine-free paper

b☐✼(A)(B)(C)(D)(1,2...)(ND)

Explicação dos símbolos= inclusive fig. n.= máquinas antigas= não ilustrado= somente acessórios especiais= não mais fornecido pela fábrica= não fornecida separadamente= diferentes versões= não disponível no Brasil

E☐✼(A)(B)(C)(D)

(1,2...)(ND)

Aclaración de símbolos= contiene núm. de ilustración= máquinas de ejecución anterior= sin ilustración= sólo accesorios especiales= ya no se suministra de fábrica= la pieza suelta no se suministra comorepuesto= clases de ejecución= no disponible en Brasil

G☐✼(A)(B)(C)(D)(1,2...)(ND)

Key to symbols= including item No.= previous Models= not illustrated = option= no longer available from factory = not available as separate item = versions available= not available in Brazil