leia antes de ligar - download.p4c.philips.com · televisor leia antes de ligar 21pd5932 29pd6932...

40
Televisor Televisor LEIA ANTES DE LIGAR 21PD5932 29PD6932 28PD6932 32PD6932 Instruções de Uso

Upload: ngocong

Post on 09-Dec-2018

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

TelevisorTelevisor

LEIAANTES

DE LIGAR

21PD593229PD6932

28PD693232PD6932

Instruções de Uso

NUNCA EFETUE OU ALTERE CONEXÕESCOM O APARELHO LIGADO.

ADVERTÊNCIAESTE APARELHO EMITE RADIAÇÃO LASER VISÍVELE INVISÍVEL QUANDO ABERTO. EVITE EXPOSIÇÃOAO FEIXE DE LASER (LOCALIZAÇÃO DO AVISO:DENTRO DO APARELHO, SOBRE A BLINDAGEMDA UNIDADE LASER).

SEGURANÇA DA UNIDADE LASEREste aparelho emprega uma unidade laser. Em funçãoda possibilidade de dano à visão, somente um técnicoqualifi cado deve remover a tampa ou tentar consertaro aparelho.

O USO DE CONTROLES, AJUSTES OU AREALIZAÇÃO DE PROCEDIMENTOSDIFERENTES DOS QUE SÃO AQUIESPECIFICADOS PODE RESULTAR EM RISCO DE EXPOSIÇÃO À RADIAÇÃO LASER.

ESPECIFICAÇÕES DA UNIDADE LASER Tipo: Laser a Semicondutor de GaAlAs Comprimento de onda: 650 nm (DVD) 780 nm (VCD/CD) Potência de saída: 7 mW (DVD) 10 mW (VCD/CD) Divergência do feixe: 60 graus

O CÓDIGO DE REGIÃO PARA ESTEAPARELHO É 4

Usualmente os fi lmes em DVD são lançadosem épocas diferentes nas diversas regiões do mundo. Assim sendo, todos os aparelhos de DVD possuem códigos de região e os discos podem ter um código de região opcional. Se você inserir um disco de uma região diferente no seu aparelho, você verá um aviso sobre o código de região na tela. O disco não será reproduzido, e deverá ser retirado do aparelho.

4

CLASS 1LASER PRODUCT

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO...E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.

Agradecemos sua confi ança na Philips e temos certeza de que seu televisor lhe trarámuitos momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e commuitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente estemanual e seguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar alguma dúvida,fale conosco através do nosso CIC (Centro de Informações ao Consumidor).

CIC, tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita), de segunda a sexta, das 8:00 às20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.

Atenciosamente,Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.

INFORMAÇÃO AMBIENTAL

Embalagem:Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.

Produto:O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.

Baterias e pilhas:As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causam danos ao meio ambiente, pois estão dentro dos limites especifi cados na resolução CONAMA No. 257 de 30/06/99, podendo desta forma serem descartadas junto com o lixo doméstico.

Descarte:Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu fi nal de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.

Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o Centrode Informações ao Consumidor - 0800 701 02 03 (ligação direta gratuita) ou para a Linha Verde (0+XX+92) 652-2525.

A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.

4

Operando o TV

Informações de Segurança ..................................................................................................................................... 5Dicas Úteis .............................................................................................................................................................. 5Instalação Básica do TV e do Controle Remoto........................................................................................... 6Conectando a Equipamentos Periféricos (Reprodução)............................................................................... 7Conectando a um Amplifi cador Stereo com Dois Canais Digitais (PCM)............................................. 8Conectando a Equipamentos Periféricos (Gravação)..................................................................................... 8Funções dos Controles do TV.................................................................................................................................9Funções do Controle Remoto (TV)................................................................................................................... 10Funções do Controle Remoto (DVD)................................................................................................................12Acessando o Menu Principal e os Sub-Menus ................................................................................................. 13Visão Geral do Menu Principal e Sub-Menus......................................................................................................13Acessando o Menu Instalação................................................................................................................................14Como Ajustar a Imagem do TV ...........................................................................................................................16Como Ajustar o Som do TV .................................................................................................................................. 17Utilizando o Timer ................................................................................................................................................. 18Utilizando o Active Control ................................................................................................................................. 19Utilizando o Closed Caption ............................................................................................................................... 19Utilizando a Função Economia de Energia .........................................................................................................19Utilizando a Saída Subwoofer .............................................................................................................................. 20Utilizando o Limitador de Volume ...................................................................................................................... 20Utilizando o Jogo de Futebol ............................................................................................................................... 21Utilizando a Função Nível de Sinal ..................................................................................................................... 21Utilizando a Função Formato .............................................................................................................................. 22Utilizando a Função Rotação ............................................................................................................................... 23Utilizando o Controle Surf.................................................................................................................................... 23Utilizando o Sleeptimer ........................................................................................................................................ 24Utilizando o Controle Smart Picture.................................................................................................................. 24Utilizando o Controle Smart Sound................................................................................................................... 24

Operando o DVD

Operações Básicas...................................................................................................................................................25Operações com Discos...........................................................................................................................................27Menu Ferramentas....................................................................................................................................................28Menu Preferências.....................................................................................................................................................30Menu Instalar..............................................................................................................................................................31Operações com MP3 e JPEG.................................................................................................................................33

GeralAntes de Chamar o Serviço Técnico (TV) ......................................................................................................... 34Antes de Chamar o Serviço Técnico (DVD) ...................................................................................................... 35Lista de Serviços Autorizados.................................................................................................................................36Especifi cações Técnicas...........................................................................................................................................38Garantia......................................................................................................................................................40

ÍNDICE

5

• Desconecte o cabo de rede quando :– a luz verde abaixo da tela do TV estiver piscando continuamente.– uma linha branca luminosa aparecer na tela.– durante uma tempestade de raios.– o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo.• Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido.• Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.• Não coloque seu TV sob luz direta do sol ou calor.• Deixe um espaço de no mínimo 10cm ao redor do televisor para permitir uma adequada ventilação, evitando aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso.• Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo).• Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem ou espirrem no aparelho.• Quando seu aparelho utilizar antena interna e a recepção estiver ruim, não utilize palha de aço ou outros produtos na antena, pois eles podem danifi car o seu televisor.• Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou ofi cinas autorizadas, evitando assim a perda da garantia e riscos à sua saúde.

• Não movimente ou gire o seu aparelho quando ele estiver ligado. Imagens com cores não uniformes poderão ser apresentadas na tela.• Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo. Nunca utilize solventes, lustra móveis, sprays inseticidas ou outros produtos químicos no gabinete ou em áreas próximas, pois eles podem danifi car permanentemente o acabamento do gabinete.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

DICAS ÚTEIS

1mmín.

6

Posicionamento do aparelho de TV• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.)• Deixe pelo menos 10 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo.• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor.• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva.

Conectando a antena• Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.

Conectando à rede• O aparelho está preparado para tensões de 90 a 255 Volts (automático).

Nota : O diagrama ao lado não é representativo do plug e tomadas de rede reais.

Uso do Controle Remoto• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não reagir aos seus comandos.• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para ter acesso ao compartimento de pilhas.• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).• Use somente pilhas “AA” e nunca misture pilhas novas com usadas ou alcalinas com comuns.

Ligando o Aparelho• Pressione o botão A POWER para ligar / desligar o TV. Se o aparelho está no modo stand-by (desligado pelo controle remoto), pressione a tecla POWER ou CH +/- no controle remoto ou a tecla CHANNEL do aparelho para ligá-lo.

INSTALAÇÃO BÁSICA DO TV E DO CONTROLE REMOTO

75Ωa

10 cm

10 cm

10 cm

7

Para identifi car quais as conexões disponíveis no seu televisor, vide tabela de Especifi cações Técnicas na pág. 38.

CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)

VCR equipadocom saídas deÁudio e Vídeo

Traseira do VCR

Conectores AV na traseira do TV

VCR equipadocom saídas deÁudio e Vídeo

Traseira do VCR

Conectores AV na traseira do TV

DVD equipadocom saídas "Y","Pb" e "Pr"

Traseira do DVD

Conectores AV na traseira do TV

ANTENNA

OUT

IN

OUT

IN

AUDIOR LVIDEO

OUT

IN

S-VIDEO

AV1 in AV2 inMonitor outCOMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

L/Mono

R

VIDEO

AUDIO

ANTENNA

IN

OUT

IN

AUDIOR L VIDEO

OUT

IN

OUT OUT

S-VIDEO

S-VIDEO

AV1 in AV2 inMonitor outCOMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

L/Mono

R

VIDEO

AUDIO

OUTOUT

AUDIOR L

S-VIDEO

AV1 in AV2 inMonitor outCOMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

L/Mono

R

VIDEO

AUDIO

Y Pb Pr

Conexão AV TraseiraEquipamentos, tais como: DVD, VCR, Laser Disc Player, VCD, etc. podem ser ligados às entradas de ÁUDIO e VÍDEO (AV), localizadas na traseira de seu TV. Desligue o TV e os equipamentos a serem conectados antes de realizar quaisquer conexões. Você pode escolher conectar seu aparelho às entradas AV1-in ou AV2-in ou a ambas.– Conecte as saídas (OUT) de ÁUDIO e VÍDEO dos equipamentos aos conectores de entrada (IN) na traseira do TV.– Para visualizar programas, selecione o primeiro canal

de AV, caso a conexão tenha sido feita no conector AV1-in, ou o segundo canal de AV se a conexão foi feita no conector AV2-in, através da tecla AV do controle remoto.

Nota: Para os modelos 28PD6932 e 32PD6932, selecione as opções AV1 VCR e AV2 VCR para otimizar a imagem, caso você tenha conectado um vídeo cassete.

Conexão S-VIDEO Traseira (S-VHS)A conexão S-VIDEO na traseira de seu TV é usada para reprodução de DVD’s, VCR, Video Games, etc. Melhores detalhes e clareza de imagem são possíveis com a reprodução através da entrada S-VIDEO, se comparada a uma imagem reproduzida através de uma conexão de antena (RF).– Conecte a entrada S-VIDEO na traseira do TV à saída S-VHS-Out do equipamento com saída S-VHS.– Conecte as entradas AUDIO AV2-in na traseira do TV aos conectores AUDIO OUT do equipa- mento utilizado.

Nota: Para os modelos 28PD6932 e 32PD6932, se um Vídeo Cassete está conectado na entrada S-VIDEO, selecione a opção SVHS VCR através da tecla AV do controle remoto. A imagem será otimizada.

Conexão Vídeo ComponenteVocê pode assistir reproduções de discos DVD utilizando os conectores de entrada VÍDEOCOMPONENTE, localizados na traseira do TV.– Conecte as entradas “Y”, “Pb” e “Pr” (Component Video Input) do TV às saídas “Y”, “Pb” e “Pr” (ou “Y”, “Cb” e “Cr”) do seu aparelho DVD para reproduzir discos DVD.– Conecte as saídas de AUDIO L e R de seu DVD às entradas AUDIO AV1-in L e R na traseira do TV.

Nota: Para visualizar programas, selecione CVIatravés da tecla AV do controle remoto.

8

Câmera deVídeo

Conecte o fone de ouvido paraouvir áudio individualmente

Conectores AV nalateral do TV

Conexão AV LateralPara conexões mais convenientes de reprodução,o painel lateral de áudio e vídeo do TV pode serutilizado. Estes conectores de entrada permitemconexões mais rápidas e fáceis, particularmentepara a utilização de câmeras de vídeo e videogames.– Conecte a saída Video-Out do seu equipamento à entrada VIDEO IN do TV.– Conecte as saídas (OUT) de AUDIO L e R de seu equipamento, às entradas (IN) AUDIO L e R do TV.Nota: Para visualizar programas, selecione FRONTatravés da tecla AV do controle remoto.

Conexão a Equipamentos de ÁudioPara melhorar o som de seu TV, conecte as saídas (OUT) AUDIO L e R a um equipamento desom, em vez do VCR. Para equipamentos mono,conecte apenas a saída (OUT) AUDIO L.

CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)

CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (GRAVAÇÃO)

Gravando de um canal de TV– Conecte as entradas (IN) AUDIO e VIDEO do VCR às correspondentes saídas OUT (MONITOR OUT) na traseira do TV.

S-VIDEO

AV1 in AV2 inMonitor outCOMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

L/Mono

R

VIDEO

AUDIO

Conectores AV na traseira do TV

ANTENNA

OUT

IN

OUT

IN

AUDIO RLVIDEO

OUT

IN

S-VIDEO

AV1 in AV2 inMonitor outCOMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

L/Mono

R

VIDEO

AUDIO

Conectores AV na traseira do TV

Traseira doVCRVCR equipado comsaídas de ÁUDIO eVÍDEO

CONECTANDO A UM AMPLIFICADOR STEREO COM DOIS CANAIS DIGITAIS (PCM)

AMPLIFICADOR

COAXIAL

DIGITAL AUDIO OUTPCM / MPEG2 / DTS

– Conecte a saída digital de áudio (coaxial) à entrada correspondente no amplifi cador.

– Será necessário ativar a saída digital do DVD. Veja a seção “Menu Instalar”.

ConectoresAV na partetraseira do TV

9

Power Liga ou desliga o televisor.

Indicação de Standby Led verde acende quando o TV estiver em modo standby (desligado pelo controle remoto).

Sensor de Controle Remoto Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver operando o TV.

Volume +/– Aumenta ou diminui o volume.

Channel +/– Seleciona canais em ordem crescente / decrescente.

Eject Abre/ fecha a gaveta do DVD.

FUNÇÕES DOS CONTROLES DO TV

Dica: No caso de perda ou quebra do controle remoto, os controles do TV poderão ser feitos com as teclas no topo do televisor. – Você pode entrar no menu pressionando simultaneamente as teclas de volume + e – . – Pressione as teclas Channel + ou – para selecionar os itens do menu. – Pressione as teclas Volume + ou – para acessar os submenus e ajustar os controles.

54

— VOLUME +a

— CHANNEL +CH

12

3

6

5

4

3

2

1

6

10

Power - Pressione esta tecla para ligar ou desligar o TV. - Se o TV estiver no modo standby (indicador verde na TV está aceso), pressione Canal +/-, as Teclas Numéricas (0-9) ou a Tecla Power

Incredible Surround – Permite selecionar Stereo ou Incredible Surround quando a transmissão for estéreo. – Permite selecionar Espacial ou Mono quando a transmissão for mono.

Modo TV/VCR Permite selecionar o modo TV ou VCR. Quando na operação do VCR, o led indicador do VCR deve estar ligado. *

SAP Permite alternar entre Stereo, SAP (Second Audio Program) ou Mono. Você pode selecionar até 2 idiomas diferente simultaneamente em uma transmissão, quando o programa for transmitido com SAP. Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação Mono aparecerá na tela.

Sleep Permite selecionar um período de tempo depois do qual o aparelho será colocado em standby (desligado).

Smart Sound Pressione a tecla Smart Sound repetidamente para acessar os 4 tipos diferentes de ajustes de som e escolher o ajuste que for mais conveniente. ModoTV/DVD Permite selecionar os modos TV ou DVD.

Menu Mostra o Menu principal. Também remove o Menu da tela.

Cursor PARA CIMA Permite selecionar o item anterior do Menu.

Cursor PARA A ESQUERDA Permite selecionar os sub menus e ajustar os controles.

Volume + / – Aumenta ou diminui o volume.

Teclado Numérico (0 -9) Permite selecionar um canal. Para um número de canal com dois dígitos, pressione o primeiro e imediatamente o segundo. Da mesma forma, para um canal com três dígitos (TV a Cabo), pressione o primeiro seguido pelos outros dois.

CC (Closed Caption) Permite ler o conteúdo falado de programas de televisão. Através do menu Closed Caption, você pode escolher 3 modos: CC1, CC2 e CC Mudo.

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (TV)

12

3

456789

10

11

12

13

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

* Nota: Dependendo do modelo do seu VCR (marca PHILIPS), nem todas as teclas podem funcionar corretamente.

11

Formato Permite selecionar e ajustar os diferentes modos de formato de tela. Para os modelos 21PD5932 e 29PD6932: Modos 4:3 e Expande 4:3. Para os modelos 28PD6932 e 32PD6932: Modos Widescreen, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda e Superwide.

Surf Permite selecionar um máximo de 8 canais e ver rapidamente os canais selecionados.

Timer Permite digitar um horário específi co para que o TV mude para outro programa. Essa função também serve como alarme para acordá-lo em um horário específi co, quando o aparelho estiver em stand-by, e também para desligar o TV no horário desejado.

AV Pressione esta tecla repetidamente para selecionar as entradas de AV (conexões).

OSD Apresenta na tela o número do canal, o modo de som, o relógio (se disponível), o status do modo SLEEP e, também retira o menu da tela. Para que o número do canal fi que fi xo na tela, pressione a tecla por 5 segundos. O número irá piscar indicando que a função foi ativada. Para remover da tela, pressione a tecla novamente.

Smart Picture Pressione a tecla Smart Picture repetidamente para acessar os 5 tipos diferentes de ajustes de imagem e escolher o ajuste que for mais agradável.

Cursor PARA A DIREITA Permite selecionar os sub menus e ajustar os controles.

Cursor PARA BAIXO Permite selecionar o próximo item no menu.

Canal + / – Permite selecionar canais na ordem crescente ou decrescente.

Mute Interrompe o som. Para restaurá-lo, pressione novamente esta tecla ou a tecla Volume +.

Funções do VCR Pressione a tecla MODE para selecionar VCR. O led indicador VCR deve fi car aceso. OK ( 0 ) - Inicia/pára uma gravação PAUSE ( ; ) - pára temporariamente uma reprodução STOP 9 - pára uma reprodução PLAY 2 - inicia a reprodução Teclado Numérico (0-9) ou CH+/- - altera o canal do VCR.

A/CH (Alternar canal) Alterna entre o canal atual e o anterior

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (TV)

14

1516

1718

19

20

21

2223

24

25

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

12

Eject Abre ou fecha a gaveta do disco.

Audio Acessa o menu de idiomas do áudio.

System Menu Entra e sai do System Menu (menu do sistema do DVD).

Modo TV/DVD Permite selecionar os modos TV ou DVD.

Subtitle Acessa o menu de idiomas das legendas.

Cursor 3 - Pausa: Interrompe a reprodução temporariamente. Quando o menu está na tela, permite selecionar o item anterior do menu. 4 - Câmera Lenta. Quando o menu está na tela, permite selecionar o próximo item do menu. 2 - x4/x32 velocidade de busca para frente. Quando o menu está na tela, permite selecionar os itens à direita ou ajustar os controles. 1 - x4/x32 velocidade de busca para trás. Quando o menu está na tela, permite selecionar os itens à esquerda ou ajustar os controles.

DVD Menu Entra e sai do menu do disco.

Funções DVD OK (0) - confi rma seleção. PAUSE ( ; ) - pára temporariamente uma reprodução/ reprodução quadro a quadro. STOP( 9 ) - pára a reprodução. PLAY ( 2 ) - inicia a reprodução.

CH + ou – Seleciona o capítulo anterior ou seguinte.

Teclado Numérico (0-9) Selecionam o capítulo do DVD.

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (DVD)

1

2 3

4 5

6

7

8

9

10

1

3

5

7

9

2

4

6

8

10

13

O menu principal permite acessar os sub-menus Imagem, Som, Funções e Instalação.

Como acionar o menu principal

• Pressione a tecla MENU para ativar o menu principal.

• As quatro teclas do controle remoto, cursor PARA CIMA , PARA BAIXO , PARA A ESQUERDA e PARA A DIREITA , permitem selecionar o item desejado do menu, fazer ajustes e, acessar os sub-menus.

• Pressione a tecla OSD para sair do menu. Quando o menu não está na tela, a tecla OSD apresenta várias informações úteis ao usuário.

BrilhoCorContrasteNitidezMatizTom De CorRedutor RuídosContraste +FormatoRotação

AgudosGravesBalançoNivelar Vol.Incr. SurroundUltra BassSAPSom

IdiomaSistema CorModoAuto SeleçãoSintonia FinaSeleção

TimerActive ControlClosed CaptionEcon. EnergiaSaída SubwooferLimit. VolumeJogo FutebolNível Sinal

Menu principal

Imagem

SomFunções

Instalação

FunçõesInstalaçãoSomImagem

ACESSANDO O MENU PRINCIPAL E OS SUB-MENUS

VISÃO GERAL DO MENU PRINCIPAL E SUB-MENUS

Menu

Imagem B Brilho Som Cor Funções Contraste Instalação Nitidez

Matiz Próximo...

DVDMENUMENU

MENU

OSD

Nota: Alguns dos itens abaixo podem não estar disponíveis no modelo do seu televisor. Veja detalhes na explicação das funções.

14

OSD

DVDMENUMENU

MENUPressione , pressione a seta ou até o item Instalação e pressione .

Idioma: A função Idioma permite ajustar o menu para ser mostrado no idioma desejado.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para selecionar o idioma preferido (Português, Español ou English).

Sistema Cor: Selecione o sistema de cor NTSC, PAL-M ou PAL-N. Quando a opção Auto está selecionada, o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. Selecione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo Auto. Para as entradas AV, o sistema de cor é automático, por isto quando uma das entradas AV estiver selecionada, este item não aparecerá neste menu.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para selecionar o sistema apropriado.

Modo: Escolha o tipo de sintonia: Antena (canal 2 ao 69), Cabo (canal 1 ao 125) ou Auto. Use o modo Cabo somente se esse sistema for disponível em sua residência. No modo Auto, o tipo de sintonia é detectado e selecionado automaticamente. Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para selecionar o modo desejado.

Auto Seleção: Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação. Dica : Antes de fazer a seleção de canais, certifi que-se de que a antena ou cabo esteja conectado.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para iniciar a auto seleção.

A tecla OSD pode ser utilizada para interromper esta operação.

Após a auto seleção, apenas os canais selecionados serão apresentados ao se pressionar as teclas CH (canal) + ou –, entretanto todos os canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto.

SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO

Instalação

Idioma Português B Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Seleção

15

MENU

OSD

51 324 6

7 980

MENU

MENU

DVDMENU

Sintonia Fina: Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fi na do TV, para melhorar a recepção de imagem ou de som. Quando o valor da sintonia fi na está no centro da escala, a sintonia é automática.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Sintonia Fina.

Selecione o canal desejado através das teclas numéricas do controle remoto.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA até obter o ajuste desejado.

Quando atingir a sintonia desejada, pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Memorizar.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para gravar o ajuste efetuado.

Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação.

Seleção: Algumas vezes pode ser necessário a inclusão de alguns canais, como no caso dos vídeos cassetes ligados pela antena ou canais fracos (com chuviscos), ou a exclusão de alguns canais indesejados. Nota: Uma vez que o canal é cancelado, não é possível acessar este canal usando a tecla de CH+/-. Só será possível selecioná-lo através das teclas numéricas (0-9).

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Seleção. Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o canal desejado.

Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Cancelado.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para eliminar o canal ou Não para adicionar o canal.

Pressione a tecla OSD para sair do menu.

Pressione , pressione a seta ou até o item Instalação e pressione .

SELECIONANDO O MENU INSTALAÇÃO (CONT.)

Instalação Idioma Português B

Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Seleção

Sintonia Fina

Ajuste CB

Memorizar

Seleção Canal Cancelado Sim

16

Utilize a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os itens no submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA . Pressione a tecla para sair do menu.

MENUDVD

MENU

COMO AJUSTAR A IMAGEM DO TV

Pressione , pressione a seta ou até o item Imagem e pressione .

Item do menu Atividade

Brilho Escurece ou clareia a imagem.

Cor Aumenta ou diminui o nível de cor (saturação) da imagem

Contraste Aumenta ou diminui o nível de contraste, até que as partes mais claras da imagem apresentem bom detalhamento.

Nitidez Suaviza a imagem ou a torna mais nítida.

Matiz Torna a imagem mais esverdeada ou avermelhada. Esta função é aplicável somente nas transmissões em NTSC.

Tom de Cor Permite uma escolha de 3 ajustes de tonalidade de cor: Normal, Quente ou Frio.

Redutor de Ruídos Permite reduzir o ruído (na forma de pequenos pontos na imagem) de uma transmissão com sinal fraco. Selecionando Sim, você irá tornar a imagem mais clara e nítida.

Contraste + Selecionando a opção Sim, o contraste total será otimizado, realçando a imagem.

Formato Permite selecionar diferentes formatos de tela para seu prazer visual. Para os modelos 21PD5932 e 29PD6932: Modos 4:3 e Expande 4:3Para os modelos 28PD6932 e 32PD6932: Modos Widescreen, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda e Superwide. (Veja a seção “Utilizando a Função Formato”)

Rotação (Apenas para os modelos 28PD6932 e 32PD6932)

TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético daTerra. A função Rotação oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno. (Veja a seção “Utilizando a Função Rotação”)

MENU

OSD

Imagem

Brilho C59B Cor Contraste Nitidez Matiz Tom de Cor

Imagem

Matiz C59B Tom de Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato Rotação

17

MENUDVD

MENU

COMO AJUSTAR O SOM DO TV

Utilize a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os itens no submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA . Pressione a tecla OSD para sair do menu.

Pressione , pressione a seta ou até o item Som e pressione .MENU

OSD

Item do menu Atividade

Agudos Aumenta ou diminui o nível de altas freqüências (sons agudos) no som.

Graves Aumenta ou diminui o nível de baixas freqüências (sons graves) no som.

Balanço Distribui o som pelos alto-falantes direito e esquerdo.

Nivelar Volume Como variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção Sim, o volume irá permanecer num nível padrão.

Incredible Surround Proporciona a sensação de um som mais envolvente. Quando a transmissão for estéreo, permite selecionar Incredible Surround ou Stereo. Quando a transmissão for mono, permite selecionar Mono ou Espacial.

Ultra Bass(apenas para 21PD5932)

Selecione a opção Sim para apreciar um reforço de graves na saída de som.

SAP Permite ouvir o som original em transmissão simultânea. Se o programa transmitido não contém a informação SAP, aparecerá Não Disp. na parte superior da tela. Ao assistir um programa em modo SAP e mudar para outro canal, a opção SAP será desligada quando retornar ao canal anterior (com SAP). É necessário refazer a seleção da opção Sim no recurso SAP. Quando uma das entradas AV está selecionada, a opção SAP não é disponível.

Som Permite a seleção entre Stereo e Mono. Nota: Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação MONO aparecerá na tela.

Som

Agudos C2B Graves Balanço Nivelar Vol. Incr. Surround Ultra Bass

Som

Balanço CLRB Nivelar Vol. Incr. Surround Ultra Bass SAP Som

18

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Timer.

Relógio : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o horário atual.

Ligar às : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o horário que você deseja que o programa seja ativado.

Desligar às : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o horário que você deseja desligar o aparelho.

Canal : Utilize as teclas numéricas (0 - 9) para digitar o número do canal. Se você deseja habilitar a função Bookmark é necessário que a TV esteje no modo DVD com o disco na posição que se deseja iniciar a reprodução. Selecione Bookmark DVD através da tecla de cursor para a direita repetidamente ou da tecla AV do controle remoto. A mensagem Bookmark DVD? será mostrada na tela. Pressione a tecla OK para confi rmar a operação.

Ativar : Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar entre os modos Uma vez e Todo dia.

Mostrar Hora : Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim e mostrar o horário corrente na tela.

Dica: Pode-se acessar diretamente o menu Timer através da tecla Timer do controle remoto.

51 324 6

7 980

51 324 6

7 980

51 324 6

7 980

51 324 6

7 980

DVDMENUMENU

MENU Pressione , pressione a seta ou até o item Funções e pressione .

Este recurso permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD. Permite, também, digitar o horário que você deseja que o aparelho mude para outro programa, desligue o TV ou, ainda, funcionar como um alarme para acordá-lo em horários específi cos, quando o aparelho estiver no modo stand-by (desligado pelo controle remoto).

Esta TV possui uma função especial chamada Bookmark que permite selecionar um ponto do DVD para iniciar a reprodução ao ser ativada a função Timer. É necessário que o disco DVD já esteja no ponto que se deseja iniciar a reprodução.

UTILIZANDO O TIMER

Funções

Timer B Relógio Active Control Ligar Às Closed Caption Desligar Às Econ. Energia Canal Saída Subwoofer Ativar Limit. Volume Mostrar Hora

Timer

Relógio B 08:30 Ligar Às Desligar Às Canal Ativar Mostrar Hora

19

Este recurso ajusta automaticamente a qualidade da imagem, dependendo do sinal recebido pela antena.

Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim, Exibir ou Não.

Nota: Quando EXIBIR estiver selecionado, os ajustes de Brilho, Contraste, Nitidez, Contraste+ e Redutor Ruídos serão mostrados na tela ao mudar de canal. Nota: Esta função não atua se a opção Econ. Energia estiver selecionada Sim. Nota: Esta função não atua nos canais AV.

O Closed Caption (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Este recurso utiliza“caixas de texto” para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado.Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption. As opções CC1 e CC2dependem das transmissões das emissoras. As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações das palavras, símbolos e outras reduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação.Isto varia de acordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica a existência de problemas na televisão.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção de Closed Caption desejada (CC1, CC2, CC Mudo e CC Não).

Nota : CC Mudo aciona o modo CC1 somente quando a função Mudo estiver ativada. Dica : Pode-se acessar os diversos modos de Closed Caption através da tecla CC no controle remoto.

Este recurso permite a economia de energia. Se a opção Sim estiver selecionada, o modo economia deenergia é ativado imediatamente. Os ajustes de imagem e som podem ser alterados. Se um período detempo estiver selecionado, o modo economia de energia será ativado apenas se nenhum comando docontrole remoto for enviado durante um período de tempo selecionado. Ao ser ativado, qualquer comandodo controle remoto fará com que o TV saia do modo economia de energia.

Use a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim, um período de tempo entre 30 e 180 minutos ou Não para desativar a função de Economia de Energia.

Nota: Ao mudar de canal, a indicação de consumo de energia aparece na tela.

UTILIZANDO O ACTIVE CONTROL

UTILIZANDO O CLOSED CAPTION

UTILIZANDO A FUNÇÃO ECONOMIA DE ENERGIA

Funções Timer Active Control Sim Closed Caption Econ. Energia Saída Subwoofer Limit. Volume

Funções

Timer Active Control Closed Caption CC1 Econ. Energia Saída Subwoofer Limit. Volume

Funções

Timer Active Control Closed Caption Econ. Energia 30 Saída Subwoofer Limit. Volume

20

S-VIDEO

AV1in

AV2in

Monitorout

COMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

L/Mono

R

VIDEO

AUDIO

ConectorSubwoofer

ConectoresAV, Monitore S-Video

Traseirado TV

Subwoofer

OSD

VOL

Este recurso permite ativar o subwoofer quando a opção Sim estiver selecionada. Para que esta funçãopossa ser habilitada, é necessário ligar o subwoofer ao conector subwoofer na traseira do TV.

Use a tecla de cursor PARA A DIREITA para selecionar Sim e ativar o subwoofer.

Nota: O Smart Sound Música ou Teatro liga automaticamente a opção Saída Subwoofer, porém só terá atuação se um subwoofer estiver conectado.

UTILIZANDO A SAÍDA SUBWOOFER (exceto para o modelo 21PD5932)

Permite confi gurar o volume máximo desejado para todos os canais.

Pressione a tecla VOL +/– para ajustar o volume desejado.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA e selecione Sim para ativar a opção Limit. Volume. Selecione Não caso queira desativar a função Limit. Volume.

Pressione a tecla OSD para sair do Menu.

Nota: Depois que a opção Sim for sele- cionada, a mensagem Limit. Volume Ativado junto com nível máximo deseja- do do Volume vão aparecer na tela sem- pre que a tecla Volume + for pressionada para aumentar o volume.

UTILIZANDO O LIMITADOR DE VOLUME

Funções

Timer Active Control Closed Caption Econ. Energia Saída Subwoofer Sim Limit. Volume

Funções

Timer Active Control Closed Caption Econ. Energia Saída Subwoofer Limit. Volume

Limit. Volume Ativado

Volume......................18

21

MENU

CH

Um jogo de futebol foi incluido no menu Funções para você se divertir com seu televisor.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no menu Jogo Futebol.

Antes de iniciar o jogo, pressione a tecla de

cursor PARA BAIXO para selecionar Ajuda e ver as instruções de como jogar.

Depois de estar familiarizado com o modo de jogar, pressione a tecla Menu para voltar ao menu anterior.

Pressione a tecla de cursor PARA CIMA para selecionar Futebol.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no modo Jogo Futebol.

Pressione a tecla CH – (Canal) para sair do jogo.

Este recurso permite ver o nível do sinal quando a opção Sim estiver selecionada. O nível do sinal serámostrado na parte inferior da tela sempre que for feita uma troca de canal. Quanto mais próximo do valor0, mais fraco é o nível de sinal da TV.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para selecionar Sim ou Não.

Nota: Quando o nível do sinal for fraco, é possível acessar a opção Active Control no menu Funções e selecionar a opção Sim, que irá ajustar automaticamente a qualidade da imagem. (Veja a seção “Utilizando o Active Control”)

Dica: Mantendo a função Nível de Sinal ativada e selecionada dentro do menu, é possível ajustar a direção de sua antena e escolher a posição que lhe proporcione o maior nível, ou seja o melhor sinal.

UTILIZANDO O JOGO DE FUTEBOL

UTILIZANDO A FUNÇÃO NÍVEL DE SINAL

Funções Active Control Closed Caption Econ. Energia Saída Subwoofer Limit. Volume Jogo Futebol Jogo Futebol

Futebol Ajuda B

BEM-VINDO AO JOGO DE FUTEBOLTECLAS PARA JOGAR

TECLA MENU : CHUTA A BOLA VWCB: PARA MOVER O JOGADOR CH+ : REINICIA/MOVE PRÓXIMO NÍVEL CH- : SAI DO JOGO

Funções

Closed Caption Econ. Energia Saída Subwoofer Limit. Volume Jogo Futebol Nível Sinal Sim

Nível Sinal ....................I....... 80

22

Você pode escolher diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo Widescreen, 4:3,Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda e Superwide.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA repetidamente para selecionar a opção desejada: Widescreen, 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda ou Superwide. Nota: Quando o menu não estiver na tela, você pode selecionar o formato de tela ( ) diretamente através das teclas de cursor PARA A DIREITA e PARA A ESQUERDA . Para cada um dos modos alterados é possível retornar ao ajuste de fábrica selecionando novamente o modo desejado através das teclas de cursor PARA A DIREITA e PARA A ESQUERDA . A primeira indicação na tela não sofre alteração.

Quando usar os formatos de telaModo Widescreen – Este modo mostra imagens transmitidas em formato 16:9 com as corretasproporções, usando toda a tela. Nota: Imagens 4:3 mostradas neste formato serão alargadashorizontalmente.

Modo 4:3 – Quando a imagem é reproduzida no formato 4:3, duas faixas pretas são mostradas em ambos os lados da tela. A imagem pode ser aumentada progressivamente usando as teclas e .

Modo Zoom 14:9 – A imagem é aumentada para o formato 14:9 e duas faixas pretas são mostradas em ambos os lados da tela. As teclas e permitem comprimir verticalmente a imagem para mostrar as partes superior ou inferior (legendas).

Modo Zoom 16:9 – A imagem é aumentada para o formato 16:9. Este modo é recomendadoquando a imagem mostrada tem faixas pretas embaixo e no topo (formato letterbox). Use asteclas e se quiser ver a parte superior ou inferior.

Modo Zoom Legenda – Este modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, usando todaa superfície da tela, deixando as legendas visíveis. Use as teclas e para aumentar oudiminuir a parte inferior da imagem.

Modo Superwide – Este modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, alargando os ladosda imagem. Use as teclas e para mostrar as partes superior ou inferior da imagem.

UTILIZANDO A FUNÇÃO FORMATO (para os modelos 28PD6932 e 32PD6932)

Imagem

Matiz Tom de Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato Widescreen B Rotação

Você pode escolher diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo 4:3 e Expande 4:3.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção formato desejada (4:3 ou Expande 4:3). Nota: Quando o menu não estiver na tela, você pode selecionar o formato de tela ( ) diretamente através das teclas de cursor PARA CIMA e PARA BAIXO .

Quando usar os formatos de telaModo 4:3Este recurso é utilizado para apresentar uma imagem no formato 4:3 utilizando toda a tela.

Modo Expande 4:3Expande as imagens de fi lmes gravados no formato de caixa de textos(letterbox 16:9). Com este formato selecionado, as barras horizontais negrasexistentes no topo e na parte inferior das imagens são reduzidas ou removidas.

UTILIZANDO A FUNÇÃO FORMATO (para os modelos 21PD5932 e 29PD6932)

Imagem

Nitidez Matiz Tom de Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato 4:3 B

23

Como adicionar canais à lista Surf• Selecione um canal para ser adicionado à lista Surf.• Pressione a tecla SURF para ativar a lista Surf.• A tela ao lado aparecerá perguntando se você deseja incluir o canal selecionado.• Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para adicionar o canal à lista Surf. Para adicionar mais canais à lista Surf, repita os passos anteriores.

Como remover canais da lista Surf

• Pressione a tecla SURF para mostrar a lista Surf.• Use as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para circular através dos canais da lista Surf e selecione o canal a ser removido.• A tela ao lado aparecerá perguntando se você deseja cancelar o canal selecionado.• Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para remover o canal da lista Surf.

Nota: Uma vez eliminado um canal, a opção Incluir ? aparece, indicando que este canal poderá voltar a ser adicionado.

Como visualizar os canais selecionados na lista surf• Pressione a tecla SURF para mostrar a lista Surf.• Use a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para circular através dos canais da lista Surf.

5

5

Com este recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV que o interessam. Esterecurso permite colocar até oito canais em sua lista de visualização.

UTILIZANDO O CONTROLE SURF

SURF

SURF

SURF

Rotação : TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético da Terra. A função Rotação no menu Imagem oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno.

Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para alterar o ângulo de rotação da imagem.

UTILIZANDO A FUNÇÃO ROTAÇÃO (para os modelos 28PD6932 e 32PD6932)

IMAGEM INCLINADAPARA A ESQUERDA DEPOIS DE AJUSTADA

IMAGEM INCLINADAPARA A DIREITA DEPOIS DE AJUSTADA

Imagem

Matiz Tom de Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato Rotação C B

PHILIPS PHILIPS PHILIPSPHILIPS

5 Surf 5 Incluir?

5 Surf 5 Cancelar?

24

O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente para o modo Stand-by. Você pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um máximo de 240 minutos.

Pressione a tecla SLEEP para ativar um período de tempo.

Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de períodos de tempo disponíveis e selecione o desejado.

Notas : • Durante o último minuto de um comando Sleep, uma contagem regressiva será apresentada na tela. • Pressionando qualquer tecla do controle remoto durante a contagem regressiva, o Sleeptimer será cancelado. • Nos últimos 10 segundos da contagem regressiva, a mensagem Até logo... será mostrada na tela.

UTILIZANDO O SLEEPTIMER

SLEEP

SLEEP

Independente de você estar assistindo um fi lme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Picture é pré-ajustada na fábrica para selecionar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste e nitidez.

Pressione a tecla SMART PICTURE repetidamente para circular através dos 5 ajustes de imagem : Pessoal, Vibrante, Natural, Suave e Games.

Defi nição dos ajuste de Imagem

Pessoal : Opção que pode ser ajustada pelo usuário.Vibrante : Reforça cores mais vibrantes. (Apropriado para modo AV em ambientes mais luminosos).Natural : Reforça cores originais.Suave : Reforça cores “suaves”. (Apropriado para sinais fracos e ruidosos).Games : Reforça cores “quentes”. (Apropriado para jogos de computadores, video game, etc.).

Independente de você estar assistindo um fi lme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de som que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Sound é pré-ajustada na fábrica, para selecionar automaticamente os níveis de graves e agudos.

Pressione a tecla SMART SOUND repetidamente para circular através dos 4 ajustes de som : Pessoal, Voz, Música e Teatro.

Defi nição dos ajustes de Som

Pessoal : Opção que pode ser ajustada pelo usuário.Voz : Reforça tons de alta freqüência. (agudos reforçados).Música : Reforça tons de baixa freqüência. (graves reforçados).Teatro : Reforça sensações em programas de ação. (graves e agudos reforçados).

UTILIZANDO O CONTROLE SMART PICTURE

SMART PICTURE

UTILIZANDO O CONTROLE SMART SOUND

SMART SOUND

25

Operando o DVD Player

1. Ligue a TV.

2. Pressione a tecla TV/DVD. A TV vai para o modo DVD.

3. Pressione a tecla EJECT para abrir a gaveta.4. Carregue um disco na gaveta. Nota:• O lado impresso do disco deve estar voltado para cima

(também para discos dupla face)

• Certifi que-se que o disco esta na posição correta.

• Aperte a tecla EJECT para fechar a gaveta.

- A indicação READING aparece na janela de status e a reprodução começa automaticamente.

A tela padrão é mostrada quando o aparelho está no modo STOP. Ela pode conter uma “janela de Status” e uma “Linha de Ajuda”. Esta tela dá informações referentes a ações proibidas, modos de reprodução e ângulos disponíveis, etc.

OPERAÇÕES BÁSICAS

26

Hierarquia de Menus do Sistema

MenuDVD

Ferramentas

Opções Play Menu Fotos Visualizar Busca Programa

Navegação Disco Exibição Ângulo Tempo ProgramaÁudio Zoom Rápido FaixasLegenda Lento Lista Play

Rotação Quadro a quadro Apagar Tudo

Preferências

Som Funções

Modo Noite Linha de AjudaStatus

Instalar

Idioma TV Funções Acesso

Áudio Padrão Sistema de TV Saída digital PBC Entre CódigoLegenda Padrão Nível Bloqueio

Mudar CódigoBloqueio de disco

Ferramentas

Bem vindo ao menu DVD. Use as teclas direcionais para navegarpelo menu.

Opções Play Menu Fotos Visualizar

Preferências

Instalar

Ver Capítulo

Menu Áudio

OPERAÇÕES BÁSICAS (CONT.)

Use as teclas (1 2 3 4) no Controle Remoto para navegar no Menu.

Pressione OK para confi rmar a seleção. Para sair do menu pressione SYSTEM MENU.

1

2

34

Navegando no System Menu (Menu do Sistema do DVD)

Este menu permite acessar várias funções e ajustes do aparelho.

Pressione SYSTEM MENU. A barra de menu aparecerá na tela da TV.

27

A descrição refere-se a reprodução de discos DVD Vídeo.

A descrição refere-se a reprodução de discos Vídeo CD.

A descrição refere-se a reprodução de discos de CD de áudio.

A descrição refere-se a reprodução arquivos MP3.

A descrição refere-se a reprodução arquivos JPEG.

DVD

VCD

CD

MP3

JPEG

IMPORTANTE! – Dependendo do DVD ou VIDEO CD, algumas

operações podem ser diferentes ou não permitidas. – Não empurre a gaveta do disco ou introduza

outros objetos diferentes dos discos nas gavetas. Se você fi zer poderá causar um defeito ao aparelho.

Dicas Úteis: Alguns discos (ex. discos de karaoke) são gravados com

multiplos canais de áudio. Pressione a tecla Audio repetidamente durante a repro-

dução para escolher LR para ouvir ambos os canais, LL para ouvir o canal esquerdo (apenas música) e RR para ouvir o canal direito (apenas vocal).

Discos que podem ser reproduzidos O seu aparelho é capaz de reproduzir:MDiscos: – Digital Video Discs (DVDs) – Video CDs (VCDs) – Super Video CDs (SVCDs) – Digital Video Discs + Rewritable(DVD+RW) – Compact Discs (CDs) – Discos MP3 em um CD-R(W): – Um máximo de 30 caracteres serão mostrados. – Frequências de amostragem suportadas: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz – Bit-rates suportados : 32~256 (kbps),bitrates

variáveis. – Arquivos de imagem (JPEG) em um CD-R(W): – Formato JPEG/ISO 9660.

Dicas Úteis: – Se você estiver tendo problemas na reprodução de um

determinado disco, remova-o e tente outro disco. Disco de formato diferente dos especifi cados anteriormente não podem ser reproduzidos neste aparelho.

OPERAÇÕES COM DISCOS

IMPORTANTE! Se o ícone de restrição (X) aparece na tela

do TV quando uma tecla é pressionada, indica que a função não está disponível neste disco ou neste momento.

Usando o Menu do Disco

Dependendo do disco, um menu pode aparecer na tela do seu TV uma vez que o disco é carregado.

Para selecionar uma função de reprodução ou item

M Use o as teclas de cursor (1 2 3 4) ou o teclado numérico (0-9) no Controle Remoto, e então pressione PLAY 2 ou OK para iniciar a reprodução.

Para acessar ou sair do menuM Pressione DVD MENU no Controle Remoto.

Para VCD com a função Controle de Repro- dução (PBC) (apenas versão 2.0)

M Durante a reprodução, pressionando DVD MENU você voltará à tela de Menu.

M No modo stop, pressione DVD MENU para trocar entre ‘PBC Lig.’ e ‘PBC Desl.’.

O menu PBC do VCD só será acessível se você selecionar ‘PBC Lig.’.

Símbolos usados neste Manual Os símbolos abaixo aparecem em alguns títulos e

notas e tem o seguinte signifi cado:

28

Operação Geral

Pressione SYSTEM MENU no controle remoto. Pressione a tecla 2 até selecionar Visualizar. Use 1 234 para navegar nos sub menus e sele-

cionar a opção que deseja alterar. Pressione SYSTEM MENU para sair do menu.

Ângulo de Câmera

Alguns discos contém cenas que foram fi lmadas simultâneamente de vários ângulos.

Pressione 2 para ativar o item Ângulo. Use 34 para selecionar o ângulo desejado.

Zoom

O Zoom permite ampliar a imagem durante a reprodução.

Pressione o cursor 2 para ativar a função Zoom. Dentro de 5 segundos use 1 2 3 4 para mover- se sobre a imagem.

Pressione OK repetidamente para aumentar ou diminuir a taxa de zoom.

A reprodução irá continuar.

Ver Capítulo

Pressione o cursor 2 para selecionar Sim. Os primeiros 10 segundos de cada capítulo

serão exibidos continuamente.

Selecionando uma faixa / capítulo

Pressione CH + ou CH- brevemente durante a reprodução para ir ao início da próxima faixa/ capítulo ou para voltar ao início da faixa/capítulo atual.

Pressione CH- brevemente duas vezes para pular para uma faixa/capítulo anterior.

Use o teclado numérico (0-9) para digitar o número da faixa/capítulo e ir diretamente para ela.

OPERAÇÕES COM DISCOS (CONT.)

DVD VCD

CDDVD VCD

1

2

3

1

2

3

MENU FERRAMENTAS

DVD VCD

123

4

JPEG

12

12

3

DVD VCD

1

123

4

DVD

12

MP3 CD

Controles Básicos de Reprodução Continuando uma reprodução da última

posição de parada (DVD/VCD)

M No modo stop sem que o disco tenha sido reti- rado pressione PLAY 2.

Para cancelar a continuação da reprodução M No modo stop pressione 9 novamente.

Pausando uma reprodução

Durante a reprodução, pressione PAUSE ;. A reprodução será pausada e não haverá som. Durante a reprodução, pressione PAUSE ; repe-

tidamente para selecionar os quadros anteriores ou posteriores.

Para continuar a reprodução pressione PLAY2

novamente.

No menu Ferramentas, você pode selecionar vários recursos disponíveis no seu DVD.

1. Menu Opções Play

No menu Opções Play, você pode selecionar o idioma do áudio e da legenda do disco, assim como ir diretamente para um título ou capítulo.

Operação Geral Pressione SYSTEM MENU no controle remoto. Pressione a tecla 2 para selecionar Opções Play. Use 1 234 para navegar nos sub menus e sele-

cionar a opção que deseja alterar. Pressione SYSTEM MENU para sair do menu.

2. Menu Fotos

No menu Fotos, você pode ajustar o tempo de exibição de suas fotos.

Pressione a tecla 2 para ativar o item Exibição. Pressione 34 e selecione Lenta, Normal ou Rápida de acordo com a velocidade de exibição desejada.

3. Menu Visualizar No menu Visualizar, você pode alterar o ângulo, o

zoom, a rotação de uma foto ou ver um resumo de todos os capítulos disponíveis no disco.

29

MENU FERRAMENTAS (CONT.)

12

JPEG

123

4

DVD VCD

12

3

12

DVD VCD

4

5

Use ← para selecionar outras opções, ↓ para entrar no submenu, OK para sair do menu

Programa

Programa

Lista Play

Faixas

Apagar tudo

Ferramentas

Pressione OK para excluir a faixa selecionada da Lista Play.

Programa

Lista Play

Faixas

Apagar tudo

Programa

Lista Play

1.Título 0 : Cap.

2.Título 0 : Cap.

3.Título 0 : Cap.

4.Título 0 : Cap.

Ferramentas12

3

3

DVD VCD

12

3

1

23

MP3 CD

DVD VCD MP3 CD

Quadro a quadro

Permite exibir a imagem quadro a quadro. Pressione 4 para ativar Quadro a quadro. Pressione a tecla 2 para selecionar o item

Quadro a quadro. Pressione 1 2 para selecionar o quadro seguinte

ou anterior.

5. Menu Programa

Programando faixas favoritas

M Você pode reproduzir o conteúdo do disco na ordem que desejar programando a ordem das faixas a serem reproduzidas. Até 20 faixas podem ser programadas.

Fazendo um programa Pressione SYSTEM MENU e pressione 2 para

selecionar Programa durante a reprodução. Pressione 4 para selecionar Faixas. Pressione 2 para mostrar os Títulos e pressione 2

novamente para mostrar os capítulos, se estiverem disponíveis no disco.

Use 3 ou 4 para selecionar seu Título ou capítulo desejado.

Pressione OK para confi rmar a seleção. A seleção dos títulos e capítulos aparecerá na

‘Lista Play’.

DVD VCD

Rotação

Esta função permite rotacionar imagens JPEG. Pressione o cursor 2 para ativar o item Rotação. Pressione 1 2 para rotacionar a imagem.

4. Menu Busca

No menu Busca, você possui várias opções de busca por um determinado trecho do disco.

Operação Geral Pressione SYSTEM MENU no controle remoto. Pressione a tecla 2 até selecionar Busca. Use 1 234 para navegar nos sub menus e sele-

cionar a opção que deseja alterar. Pressione SYSTEM MENU para sair do menu.

Tempo

Permite iniciar a reprodução em qualquer momento escolhido no disco.

Pressione a tecla 2 para ativar o item Tempo. Digite o tempo desejado através do teclado numé-

rico (0-9). Pressione OK para ativar.

Rápido

Permite procurar uma trecho do disco rapidamente. Pressione 4 para selecionar Rápido. Pressione 1 2 para selecionar a velocidade dese-

jada: -32, -8, ou -4 (para trás), ou +4, +8 ou +32 (para frente).

Não haverá som durante a procura. Selecione 1 para reproduzir o disco na

velocidade normal. Pressione PAUSE ; no controle remoto para

parar a imagem. Para voltar a velocidade normal, pressione PLAY 2

Lento

Pressione 4 para selecionar Lento. Pressione 1 2 para selecionar a velocidade dese-

jada: -1/8,-1/4, -1/2 ou -1 (para trás), ou +1/8, +1/4, +1/2 ou +1 (para frente).

Não haverá som durante a câmera lenta. Selecione 1 para reproduzir o disco na

velocidade normal. Selecione 0 ou pressione PAUSE ; no con-

trole remoto para parar a imagem. Para voltar a velocidade normal, pressione PLAY 2.

30

Apagando uma seleção em um programa Pressione 4 para selecionar Lista Play. Pressione 2 para mostrar a Lista Play e use 3 ou

4 para selecionar o item que você que apagar. Pressione OK para apagar a faixa selecionada.

Apagando todas as faixas Pressione 4 para selecionar Apagar Tudo e pres-

sione 2 para selecionar Apagado. Todas as faixas serão apagadas.

Ligando / Desligando um programa Mova para selecionar Programa. Pressione 2 ou 1 para selecionar Sim para

iniciar a reprodução de um programa. Ou pressione Não e a reprodução continuará

do ponto atual. Pressione OK para confi rmar a faixa selecionada. Para sair do menu, pressione SYSTEM MENU.

MENU FERRAMENTAS (CONT.)

12

3

41

12

3

Selecione Não se você não quiser mais o texto de ajuda.

Dica Útil: - Para certas funções o texto de ajuda pode fi car

visível mesmo se você desligou a função no menu. Isto é apenas para mostrar como se opera

estas funções.

Status

Selecione Sim para mostrar as informações sobre a reprodução atual.

Selecione Não para não aparecer mais atualiza- ções na tela da TV.

Use → para mudar o valor, e ↓ ou ↑ para mover para outra opções.

Som

Preferências

Modo noite Não Sim

Use → para mudar os valores ↓ ou ↑ para mover para outras opções.

Funções

Preferências

Status

Linha de Ajuda Sim Não

Use → para mudar os valores ↓ ou ↑ para mover para outras opções.

Funções

Preferências

Linha de Ajuda

Status Sim Não

MENU PREFERÊNCIAS

123

4

1

2

1

2

1

2

No menu Preferências, você pode personalizar seu DVD Player quando reproduzindo um disco DVD segundo sua preferência pessoal.

Operação Geral Pressione SYSTEM MENU no controle remoto. Pressione a tecla 4 para selecionar Preferências. Use 1 234 para navegar nos sub menus e sele-

cionar sua opção preferida. Pressione SYSTEM MENU para sair do menu.

1. Menu Som

Modo Noite

Selecione Sim para suavizar o nível de volume. As partes de alto volume serão suavizadas

e as partes de baixo volume serão trazidas para um nível audível.

Esta função só está disponível para fi lmes com Dolby Digital.

Selecione Não quando você quiser aproveitar o som surround com toda sua faixa dinâmica.

2. Menu Funções

Linha de ajuda

Selecione Sim para aparecer o texto na parte infe- rior da tela com uma breve descrição da opção selecionada ou com instruções para navegação no menu.

31

MENU INSTALAR

Use ↓ ou ↑ para mudar os valores, OK para confirmar, ← para sair do submenu

Menu Àudio

Saída Digital

Instalar Saída Digital

Só PCM

Todas

Não

Use → para mudar os valores ↓ ou ↑ para mover para outras opções.

Funções

Instalar

PBC Desl. Lig.

Use → para mudar o valor, OK para confirmar, e sair ↓ ou ↑ para mover para outras opções.

Acesso

Entre Código

Instalar

Mudar Código

Nível Bloqueio 3

Bloqueio de Disco

1

23

4

1

234

1

2

3

5

O menu Instalar é composto de ajustes que são essenciais para selecionar as confi gurações apropriadas de áudio e vídeo no DVD Player para corresponder ao seu equipamento como TV, Receiver etc.

Também permite que você escolha opções padrão como idioma, controle de acesso etc.

M A reprodução será interrompida quando se entra no menu Instalar.

Operação Geral

Pressione SYSTEM MENU no controle remoto.

Pressione 4 para selecionar a opção Instalar. Use 1 234 para navegar nos sub menus e sele-

cione sua opção preferida. Para sair do menu pressione SYSTEM MENU.

1. Idioma

Seleciona o idioma do áudio e da legenda que será utilizado como padrão para todos os discos.

2. TV - Sistema de TV

Esta função não está disponível para o usuário, pois utiliza o sistema selecionado no item Instala- ção do menu da TV.

3. Menu Áudio - Saída digital Ajuste a saída digital de acordo com as conexões

dos seus equipamentos de áudio opcionais. Selecione Só PCM se o equipamento de áudio

opcional não é capaz de decodifi car áudio multicanal.

Selecione Todas se a saída digital estiver conec- tada a um equipamento opcional que possua um decodifi cador multi-canal.

Selecione Não para desativar a saída digital.

4. Funções - PBC (Controle de Reprodução)

M Controle de Reprodução (somente nos VCDs 2.0) pode ser ajustado para Sim ou Não (veja seção

“Usando o Menu do Disco”).

5. Acesso

M Alguns DVDs podem ter controle de censura para todo o disco ou para certas cenas do disco. Esta função permite que você ajuste um nível de limitação de censura para reprodução. Os níveis de censura vão de 1 a 8 e dependem do país de origem. Você pode proibir a reprodução de certos discos que não sejam adequados para suas crian- ças ou ter certos discos reproduzidos com cenas alternativas (se disponíveis no disco).

Acesso - Nível Bloqueio

Pressione SYSTEM MENU e pressione 4 para selecionar a opção Instalar.

Pressione 2 para selecionar Acesso. Pressione 2 para selecionar Entre Código. Entre com a senha de 4 dígitos. Pressione 4 até Nível Bloqueio e então pres-

sione 2 1 para selecionar um nível de 1 a 8 para o disco atual.

32

Selecione ‘0’ para desativar o Nível de Bloqueio. Selecione a censura de 1 a 8; Discos ou cenas

com mesma censura ou menor serão reproduzi- dos. Os discos com uma classifi cação superior à

que você selecionou não serão reproduzidos, a menos que você digite a senha de quatro dígitos.

Pressione novamente SYSTEM MENU para sair do menu.

Explicações sobre classifi cações

8 Adult – Material adulto; deve ser visto somente por

adultos devido a material sexual, violência ou linguagem.

7 NC-17 – Para maiores de 17 anos; não se recomenda que

crianças com idade inferior a 17 anos assistam. 6 PG-R – Supervisão Parental – Reservado; recomenda-

se que os pais não deixem que os menores de 17 anos de idade assistam ou, permitem que assistam somente na companhia de um dos pais ou respon- sável adulto.

4 PG13 – Material não apropriado para menores de 13

anos de idade. 3 PG – Supervisão Parental recomendada. 1G – Público em Geral; aceitável para espectadores de

todas as idades. 0 NO PARENTAL – Todos os discos serão reproduzidos

Acesso - Mudar Código Pressione SYSTEM MENU e pressione 4para

selecionar a opção ‘Instalar’. Pressione 2para selecionar ‘ Acesso’. A reprodução irá parar. Digite a senha de 4 dígitos. Pressione 4 até ‘Mudar Código’ e então pressione

2 para digitar a senha de 4 dígitos novamente Digite a nova senha de 4 dígitos. Digite a senha de 4 dígitos mais uma vez para

confi rmar. A nova senha de 4 dígitos já tem efeito. Pressione SYSTEM MENU para sair do menu

Setup.

MENU INSTALAR (CONT.) Acesso - Bloqueio de disco Quando a opção Bloqueio de disco é selecionada,

todos os DVDs, VCDs e SVCDs são bloqueados.

Pressione SYSTEM MENU e pressione 4 para selecionar a opção Instalar.

Pressione 2 para selecionar Acesso. A reprodução irá parar. Pressione 4 para selecionar Bloqueio de Disco. Pressione 2 para selecionar Sim. O disco não será reproduzido a menos que

você digite a senha de 4 dígitos. Pressione SYSTEM MENU para sair do menu

Setup.

Notas: - Quando um disco está bloqueado o aparelho irá

pedir a senha (a senha padrão é 0000). - Para mudar a senha , veja a opção Mudar Código.

Use → para mudar os valores ↓ ou ↑ para mover para outras opções.

Acesso

Mudar Código

Nível Bloqueio

Instalar

Entre Código

Bloqueio de Disco Não Sim

6

1

2

34

56

7

1

2

34

5

33

Reproduzindo CDs de Música

M Esta função permite que você organize e repro- duza suas músicas digitais. Os seguintes tipos de mídia são suportados:

- CDs de áudio - Arquivos MP3 em discos CDR/CDRWM Você verá uma lista de álbuns (se disponíveis no

disco) emparelhados na tela.M Se não houver álbuns, a lista de faixas será mos-

trada.M Você pode usar as teclas 1 234 para navegar pela

vista do álbum/faixas.M Pressione OK ou PLAY para iniciar a reprodução.

Opções de Reprodução Selecione PLAY para voltar á visualização do

álbum/faixa e iniciar a reprodução.

Reproduzindo Photo CDs

M Esta função permite que você veja suas fotos digitais (apenas JPEG) na tela da TV

Visualização do Album

M Você verá as fotos digitais emparelhadas na tela da TV.

M Se uma foto não estiver disponível, uma mensa- gem será mostrada no seu lugar. Nenhum nome de arquivo será mostrado.

M Você pode usar as teclas 1 234 para navegar pela vista do álbum.

M Pressione OK ou PLAY 2 na foto selecionada para vê-la em tela cheia ou pressione PLAY 2 nova-

mente para iniciar o modo exibição automático. M Você também pode trocar de páginas através das

teclas CH+ ou CH-.

Dica Útil: - A qualquer hora, pressionando a tecla DVD

Menu no controle remoto, fará com que você volte para a visualização do Álbum.

Use as teclas de navegar pela página, OK para selecionar, ou CH+ ou CH- para mudar de Página.

JPEG Swim Pág. 01/14 01 / 05

Use ↓ ou ↑ para mudar valores,← ou → para outras listas, OK para confirmar.

MP3 2 Play G 0:05:06 0:00:14

Menu de Áudio

Faixa1. 01 - Forth - Se Seduction of Orpheus2. 02 - Tilt - Sed Tilt3. 03 - Ian Wilke Arrivals 4. 04 - Life on Ma 2000 5. 05 - Cass Vs SI 44.1 KHz

Use ↓ ou ↑ para mudar valores, ← ou → para outras listas, OK para confirmar.

CD-DA 2 Play G 0:03:48 0:00:42

Menu de Áudio

Faixa1. Faixa 022. <Sem texto CD> 3. 4. 5.

JPEG

OPERAÇÕES COM MP3 E JPEGMP3 CD

34

Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço Técnico, faça estas verifi cações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo.

Sintoma O que fazer

Mancha nas cores • Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o aparelho novamente.• Verifi que se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes ou objetos magnéticos.

Não liga • Verifi que se o cabo de rede está conectado na tomada. Se o aparelho ainda não ligar, desligue-o da tomada, espere 60 segundos e então reinsira o plug na tomada de rede. Pressione o botão liga/desliga novamente.

Sem imagem • Verifi que a conexão da antena na parte traseira do aparelho. • Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.• Verifi que os ajustes do menu IMAGEM ou pressione a tecla SMART PICTURE.

Imagem boa, mas sem som

• Tente aumentar o volume.• Verifi que se a função LIMITADOR DE VOLUME está ativada.

Som bom, mas cor pobre ou sem imagem

• Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor.• Tente outra regulagem de SMART PICTURE via ontrole remoto.• Verifi que se a função ECON. ENERGIA no menu funções está ativada.

Imagem e som ruidosos

• Verifi que a conexão de antena na parte traseira do TV.• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.• Tente ajustar a sintonia fi na.

Linhas pontilhadas horizontais

• Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó, etc. Desligue os eletrodomésticos.

Imagens duplas ou imagens “Fantasma”

• Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais direcional pode melhorar a recepção.

TV não responde ao controle remoto

• Verifi que as baterias do controle remoto.• Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.

Imagem faltando ou deslocada

• Verifi que o formato de tela selecionado pressionando a tecla Formato ( ) do Controle Remoto.• Tente outro formato de tela pressionando a tecla Formato ( ) repetidamente.

ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCNICO (TV)

35

Sob nenhuma circunstância você deve tentar consertar o aparelho, pois isto invalidará a garantia. Não abra o aparelho pois há o risco de choque elétrico.

Se um problema ocorrer, cheque primeiro os pontos listados abaixo antes de levar o aparelho para a assistên-cia técnica.

ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCNICO (DVD)

Sintoma O que fazerSem imagem. – Verifi que se a TV está ligada.

– Pressione a tecla TV/DVD do controle remoto.

Imagem distorcida . – Algumas vezes uma pequena distorção pode apare-cer na imagem. Isto não é um problema.

Imagem completamente distorcida ou imagem em preto e branco.

– Certifi que-se que o disco é compatível com o aparelho.– Certifi que-se que o aparelho está confi gurado conforme sua TV e o disco.

Sem áudio na saída digital. – Cheque as conexões digitais,.– Cheque se o receiver pode decodifi car MPEG-2 ou DTS, se não puder, ajuste a saída digital para PCM. Cheque se o formato de áudio selecionado é compatível com o receiver.

O disco não pode ser reproduzido – Os discos DVD+R/DVD+RW/CD-R devem estar fi nalizados.

– Certifi que-se que a parte impressa do CD está voltada para cima.– Cheque se o disco não está defeituoso, tente outro disco.– Se você mesmo gravou um de Imagens ou MP3, certifi que-se que ele contenha pelo menos 10 fotos ou 5 faixas MP3.– Cheque se o código regional está correto.

A imagem congela momentaneamente durante a reprodução

– Cheque se não há riscos ou impressões digitais e limpe o disco com um pano macio. do centro para as bordas.

O aparelho não retorna à tela inicial quando o disco é removido

– Reinicie o aparelho desligando e ligando novamente.

O Controle Remoto não está funcionando perfeitamente.

– Aponte o Controle Remoto diretamente para o sensor IR.

– Reduza a distância entre o Controle Remoto e o aparelho.

– Troque as pilhas por outras novas.– Recoloque as pilhas na posição correta.

As teclas não funcionam – Para reiniciar o aparelho completamente, desco- necte-o da tomada por 5-10 segundos

O aparelho não responde a alguns comandos durante a reprodução

– As operações podem não ser permitidas neste disco.

O aparelho não pode ler CDs / DVDs – Use um disco de limpeza, facilmente encontrado nas lojas, antes de enviar o aparelho para o con-serto.

36

LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS

ACRERIO BRANCO 68-2249116

ALAGOASARAPIRACA 82-5222367MACEIO 82-2417237PALMEIRA DOS INDIOS 82-4213452UNIAO DOS PALMARES 82-2811305

AMAZONASMANAUS 92-6333035MANAUS 92-6633366

AMAPÁMACAPA 96-2234869MACAPA 96-2175934SANTANA 96-2830406

BAHIAALAGOINHAS 75-4211128BARREIRAS 77-6117592BOM JESUS DA LAPA 77-4814335BRUMADO 77-4412381CAETITE 77-4541183CAMACARI 71-6218288CATU 71-6411982CICERO DANTAS 75-2781169CRUZ DAS ALMAS 75-6212839CRUZ DAS ALMAS 75-6212839ESPLANADA 75-4271454EUNAPOLIS 73-2815181FEIRA DE SANTANA 75-2232882GANDU 73-2541664ILHEUS 73-2315995IPIAU 73-5311219IRECE 74-6411248ITABERABA 75-2512358ITABUNA 73-6137777ITAPETINGA 77-2613003JACOBINA 74-6213451JEQUIE 73-5254141JUAZEIRO 74-6116456JUAZEIRO 74-6111002MURITIBA 75-4241908PAULO AFONSO 75-2811349POCOES 77-4311523RIBEIRA DO POMBAL 75-2761853SALVADOR 71-2473659SALVADOR 71-2072791SALVADOR 71-3356233SANTO AMARO 75-2413330SENHOR DO BONFIM 74-5413143SERRINHA 75-2611794STO ANTONIO JESUS 75-6314470VALENCA 75-6413710VITORIA DA CONQUISTA 77-4241183

CEARÁBREJO SANTO 88-5310133FORTALEZA 85-2573155IBIAPINA 88-6531223IGUATU 88-5810512JUAZEIRO DO NORTE 88-5112667OROS 88-5841271SOBRAL 88-6110605

DISTRITO FEDERALBRASILIA 61-2269898GAMA 61-5564840TAGUATINGA 61-3526655

ESPÍRITO SANTOALEGRE 28-5526349ARACRUZ 27-32561251BAIXO GUANDU 27-37321142BARRA S FRANCISCO 27-37562245CACH DO ITAPEMIRIM 28-35219372

CASTELO 28-5421811COLATINA 27-37222288GUARAPARI 27-3614355LINHARES 27-33710148NOVA VENECIA 27-37521729PINHEIROS 27-7651303SAO DOMINGO DO NORTE 27-7421237SAO GABRIEL DA PALHA 27-7271153SAO MATEUS 27-7631366VILA VELHA 27-32891233VITORIA 27-32233899

GOIÁSANAPOLIS 62-3243562CACU 62-6561811CATALAO 64-4412786GOIANESIA 62-3531302GOIANIA 62-2919095GOIANIA 62-2292908GOIATUBA 64-4952401INHUMAS 62-5111840IPAMERI 62-4511184ITAPURANGA 62-3551484ITUMBIARA 64-4310837JATAI 64-6314819JATAM 64-6367458JUSSARA 62-3731806PIRES DO RIO 64-4611133PORANGATU 62-3671799RIALMA 62-3971320RIO VERDE 64-6210173TRINDADE 62-5051505URUACU 62-3571285

MARANHÃOACAILANDIA 99-5381889BACABAL 99-6216370BALSAS 99-5410113CAROLINA 98-7311335CHAPADINHA 98-4711364CAXIAS 99-5212377CODO 99-6611277COELHO NETO 98-4731351IMPERATRIZ 99-5244969PRES. DUTRA 99-6631815SAO JOSE DE RIBAMAR 98-2241581SAO LUIS 98-2323236

MATO GROSSOALTA FLORESTA 66-5212460ALTO ARAGUAIA 66-4811726BARRA DO GARÇAS 66-4011438CACERES 65-2234760CUIABA 65-6230421LUCAS DO RIO VERDE 65-5491333MIRASSOL D’OESTE 65-2411716PONTES E LACERDA 65-2662326PRIMAVERA DO LESTE 66-4981682RONDONOPOLIS 66-4233888SINOP 66-5311473SORRISO 66-5441443TANGARA DA SERRA 65-3261431

MATO GROSSO DO SULAMAMBAI 67-4811543CAMPO GRANDE 67-3242804CORUMBA 67-2313923DOURADOS 67-4217117IVINHEMA 67-4421244NAVIRAI 67-4612486NOVA ANDRADINA 67-4413851PONTA PORA 67-4314313RIO BRILHANTE 67-4527950TRES LAGOAS 67-5212007

MINAS GERAISALFENAS 35-32923911

ALMENARA 33-7211234ANDRADAS 35-37312970ARAXA 34-36611132ARAXA 34-36691869ARCOS 37-33513455BAMBUI 34-34311473BARBACENA 32-33310283BELO HORIZONTE 31-32257262BELO HORIZONTE 31-32254066BELO HORIZONTE 31-34420944BELO HORIZONTE 31-32733777BETIM 31-35322088BOM DESPACHO 37-35212906BOM DESPACHO 37-5222511CARANGOLA 32-37412017CARATINGA 33-33212379CASSIA 35-35412293CATAGUASES 32-34215321CAXAMBU 35-33413661CONGONHAS 31-37311683CONS LAFAIETE 31-37612871CONTAGEM 31-33912994CONTAGEM 31-3953461CORONEL FABRICIANO 31-38411804CURVELO 38-37213009DIVINOPOLIS 37-32212353FORMIGA 37-33212868FRUTAL 34-34235279GOV VALADARES 33-32716650GUAXUPE 35-35513891GUAXUPE 35-5514124IPATINGA 31-8222332ITABIRA 31-38316218ITAJUBA 35-36211315ITAPECERICA 37-3411326ITAUNA 37-32412468ITUIUTABA 34-32682131JANAUBA 38-38211605JOÃO MONLEVADE 31-38512909JOÃO MONLEVADE 31-8521112JOÃO PINHEIRO 38-35611327JUIZ DE FORA 32-32151514LAGOA DA PRATA 37-2611908LAGOA SANTA 31-6812311LAVRAS 35-38219188MANHUACU 33-3314735MONTE CARMELO 34-38422082MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888MONTES CLAROS 38-32218925MURIAE 32-7224334MUZAMBINHO 35-5712419NANUQUE 33-36212165NOVA LIMA 31-35412026OLIVEIRA 37-33314444PARA DE MINAS 37-32316369PARACATU 38-36711250PASSOS 35-35214342PATOS DE MINAS 34-38222588PATROCINIO 34-38311531PIRAPORA 38-37414197PITANGUI 37-32714101PIUNHI 37-33714632POÇOS DE CALDAS 35-37222531POÇOS DE CALDAS 35-37224448POUSO ALEGRE 35-34212120SANTOS DUMONT 32-2514820SAO JOÃO DEL REI 32-33718306SAO SEBASTIAO PARAISO 35-5313094SAO SEBASTIAO PARAISO 35-35312054SETE LAGOAS 31-7713307STO ANTONIO MONTE 37-32811258TIMOTEO 31-38482728TRES CORACOES 35-32312493UBA 32-35323626UBERABA 34-33332520UBERLANDIA 34-32123636VARGINHA 35-32227889

VAZANTE 34-8131420VIÇOSA 31-38918000

PARÁABAETETUBA 91-37512272BELEM 91-2690400BELEM 91-2462100CAPANEMA 91-4621100CASTANHAL 91-37215052ITAITUBA 93-5181545MARABA 94-3211891OBIDOS 93-5471621PARAGOMINAS 91-7293356PARAUAPEBAS 94-3461137PORTO TROMBETAS 91-5491606REDENCAO 94-4240351SANTAREM 93-5235322

PARAÍBACAMPINA GRANDE 83-3212128ESPERANCA 83-3612273GUARABIRA 83-2711159IGUATU 88-5810512JOAO PESSOA 83-2467043NOVA FLORESTA 83-3741014PATOS 83-4232172SAPE 83-2832479SOLANEA 83-3633937

PARANÁAMPERE 46-5471605ANTONINA 41-4321404APUCARANA 43-4225306ARAPONGAS 43-2522882ASSIS CHATEAUBRIAND 44-5285181ASTORGA 44-2341213BANDEIRANTES 43-5421711CAMPO MOURAO 44-5238970CASCAVEL 45-2254005CIANORTE 44-6292842CURITIBA 41-3334764CURITIBA 41-2648791DOIS VIZINHOS 46-5361490FOZ DO IGUACU 45-5233029FOZ DO IGUACU 45-5234115FRANCISCO BELTRAO 46-5233230GOIO-ERE 44-5221446GUARAPUAVA 42-6235325IBAITI 43-5461162IBIPORA 43-2581863IRATI 42-4221337LAPA 41-6222410LOANDA 44-4252053LONDRINA 43-33241002MAL CANDIDO RONDON 45-2541949MANDAGUARI 44-2331335MARINGA 44-2264620MEDIANEIRA 45-2642580NOVA ESPERANCA 44-2524705NOVA LONDRINA 44-4322991PALMEIRA 42-522455PALMEIRA 42-2523006PALOTINA 446-495131PARANAGUA 41-4225804PARANAVAI 44-4234711PATO BRANCO 46-2242786PEROLA 44-6361419PONTA GROSSA 42-2226590ROLANDIA 43-2561947SANTA FE 44-2471147SAO JORGE D’OESTE 46-5341305SAO JOSE DOSAO PINHAIS 41-2822522SAO MIGUEL DO IGUACU 45-5651429STO ANTONIO PLATINA 43-5341809TOLEDO 45-2522471UMUARAMA 44-6231233WENCESLAU BRAZ 43-8223066

37

LISTA DE SERVIÇOS AUTORIZADOS

PERNAMBUCOBELO JARDIM 81-37261918CABO STO AGOSTINHO 81-35211823CAMARAGIBE 81-34581246CARUARU 81-37220235FLORESTA 81-8771274GARANHUNS 87-37611090PAULISTA 81-34331142RECIFE 81-32313399RECIFE 81-34452111RECIFE 81-34656042SALGUEIRO 87-38716309SERRA TALHADA 87-38311401

PIAUÍCAMPO MAIOR 86-2521376FLORIANO 86-5221154OEIRAS 89-4621066PARNAIBA 86-3222877PICOS 89-4221444PICOS 89-4155135PIRIPIRI 86-2761092TERESINA 86-2230825

RIO DE JANEIROARARUAMA 22-26656286B JESUS ITABAPOANA 24-38312216BELFORD ROXO 21-27616060CABO FRIO 22-26451819CAMPOS GOITACAZES 22-7221499CANTAGALO 22-5555303DUQUE DE CAXIAS 21-37711508ITABORAI 21-26351738ITAOCARA 22-38612740ITAPERUNA 22-38220605MACAE 22-27626235MAGE 21-26330605MARICA 21-26340069NITEROI 21-26220157NOVA FRIBURGO 22-5227692NOVA IGUACU 21-26675663PETROPOLIS 24-2312737RIO DE JANEIRO 21-33940202RIO DE JANEIRO 21-22779300RIO DE JANEIRO 21-25900577RIO DE JANEIRO 21-25894622RIO DE JANEIRO 21-25892030RIO DE JANEIRO 21-25097136RIO DE JANEIRO 21-24457239RIO DE JANEIRO 21-24315426TERESOPOLIS 21-27420036TRES RIOS 24-2555687TRES RIOS 24-22521388VOLTA REDONDA 24-33420806

RIO GRANDE DO NORTEASSU 84-3311116CAICO 84-4173132MOSSORO 84-3217745NATAL 84-2234722NATAL 84-2132345PAU DOS FERROS 84-3512334

RIO GRANDE DO SULCAPAO DA CANOA 51-6652638CARAZINHO 54-3302292CATUIPE 55-3361008CAXIAS DO SUL 54-2148011CERRO LARGO 55-3591973CORONEL BICACO 55-5571397DOIS IRMAOS 51-5641286ENCANTADO 51-37511654ERECHIM 54-3211933ESTANCIA VELHA 51-5612142FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850GETULIO VARGAS 54-3411888

GIRUA 55-3611764GRAVATAI 51-4882830HORIZONTINA 55-35371817HORIZONTINA 55-35371680IBIRAIARAS 54-3551359IJUI 55-33327766ITAQUI 55-4331305JAGUARAO 53-2612264LAJEADO 51-37145155LIBERATO SALZANO 55-7551236MONTENEGRO 51-6324187NONOAI 54-3621126NOVA PRATA 54-2421328NOVO HAMBURGO 51-5823191OSORIO 51-6632524PALMEIRA MISSOES 55-37421407PANAMBI 55-3753488PASSO FUNDO 54-3111104PELOTAS 53-2223633PORTO ALEGRE 51-32226941PORTO ALEGRE 54-33256653RIO GRANDE 53-2323211RIO PARDO 51-7312072ROSARIO DO SUL 55-2311264SANT LIVRAMENTO 55-2422741SANTA MARIA 55-2222235SANTA ROSA 55-35121991SANTO AUGUSTO 55-7811511SAO BORJA 55-4311850SAO FCO DE PAULA 54-2441466SAO GABRIEL 55-2325833SAO JOSE DO OURO 54-3521216SAO LOURENCO SUL 53-2513225SAO LUIZ GONZAGA 55-33521365SAO MARCOS 54-2911462SAO SEPE 55-2331691SOLEDADE 54-3812036STA CRUZ DO SUL 51-37153048STA VITORIA PALMAR 532-631284TAPEJARA 54-3442353TAPERA 54-3851160TAQUARI 51-6531291TORRES 51-6641940TRES DE MAIO 55-5352101URUGUAIANA 55-4112730VACARIA 54-2311396VENANCIO AIRES 51-7411443VERA CRUZ 51-7181350

RONDÔNIACACOAL 69-4415171GUAJARA-MIRIM 69-5414430JARU 69-5211302JI- PARANA 69-4235512JI-PARANA 69-4215589PIMENTA BUENO 69-4512934PORTO VELHO 69-2221298PORTO VELHO 69-2216671PORTO VELHO 69-2221298ROLIM DE MOURA 69-4421178VILHENA 69-3223321

RORAIMABOA VISTA 95-2249605

SANTA CATARINAARARANGUA 48-5220229BLUMENAU 47-3227742CACADOR 49-5630858CANOINHAS 47-6223157CAPINZAL 49-5552266CHAPECO 49-3223304CHAPECO 49-3221144CONCORDIA 494-423704CRICIUMA 48-4375155CUNHA PORA 49-630043CURITIBANOS 49-2410851

DESCANSO 49-6230245FLORIANOPOLIS 48-2254149IBIRAMA 473-572567INDAIAL 47-3330361IPORA DO OESTE 498-341289ITAIOPOLIS 476-522282ITAJAI 47-3444777JARAGUA DO SUL 47-3722050JOACABA 49-5220418JOINVILLE 47-4331146LAGES 49-2232355LAGES 49-2244414LAGUNA 48-6461221LAURO MULLER 484-643202MARAVILHA 49-8640052ORLEANS 48-4660674PINHALZINHO 497-661014PORTO UNIAO 42-5232839RIO DO SUL 47-5211920SANTA ROSA DO SUL 48-5331225SAO MIGUEL D’OESTE 49-6220026SEARA 49-4521034SOMBRIO 48-5330017TAIO 478-620576TUBARAO 48-6224448TUBARAO 48-6261651TURVO 48-5250373URUSSANGA 484-651137XANXERE 49-4333026

SÃO PAULOAGUAS DE LINDOIA 19-38241524AMERICANA 19-34067180AMERICANA 19-34062914AMPARO 19-38072674ARACATUBA 18-6218775ARARAQUARA 16-2368710ASSIS 18-3228937AVARE 14-37322142BARRETOS 17-33222742BATATAIS 16-37614455BAURU 14-2239551BIRIGUI 18-6424011BOTUCATU 14-68221081BOTUCATU 14-68215044BRAGANCA PAULISTA 11-40341333CAMPINAS 19-37372500CAMPINAS 19-32369199CAMPINAS 19-32544819CAMPINAS 19-32336498CAMPOS DO JORDAO 12-2622142CAPIVARI 19-34911610CASA BRANCA 19-36712771CATANDUVA 17-5232686CERQUILHO 15-2842121CRUZEIRO 12-5433859DIADEMA 11-40574387DRACENA 18-58212479FERNANDOPOLIS 17-34423921FRANCA 16-37223898FRANCO DA ROCHA 11-4322608GUARUJA 13-33582942GUARULHOS 11-64227555IGARAPAVA 16-31724600INDAIATUBA 19-38753808ITAPETININGA 15-2710936ITAPIRA 19-38633802ITAQUAQUECETUBA 11-46420695ITARARE 15-5322743ITU 11-40230188ITUVERAVA 16-7293365JABOTICABAL 16-32021580JAU 14-6222117JUNDIAI 11-45862182LEME 19-5713528LIMEIRA 19-34413179MARILIA 14-4332375

MARILIA 14-4247437MATAO 16-2821046MAUA 11-45145233MOGI DAS CRUZES 11-47277025MOGI-MIRIM 19-38624401MOJI-GUACU 19-38311811OLIMPIA 17-2812184OSASCO 11-36837343OURINHOS 14-33225457PIRACICABA 19-34340454PIRASSUNUNGA 19-5614091PORTO FERREIRA 19-5812441PRES. EPITACIO 18-2814184PRES. PRUDENTE 18-2225168PROMISSAO 14-5411696RIBEIRAO PRETO 16-6106989RIBEIRAO PRETO 16-6368156RIO CLARO 19-5348543SALTO 11-40296563SANTO ANDRE 11-49905288SANTOS 13-32272947SANTOS 13-32847339SAO BERNARDO CAMPO 11-41257000SAO BERNARDO CAMPO 11-43681788SAO CAETANO DO SUL 11-42214334SAO CARLOS 16-2614913SAO JOAO DA BOA VISTA 19-36232990SAO JOSE DO RIO PARDO 19-36085760SAO JOSE DOSAO CAMPOS 12-39216082SAO JOSE RIO PRETO 17-2341209SAO PAULO 11-69791184SAO PAULO 11-38659897SAO PAULO 11-62156667SAO PAULO 11-69545517SAO PAULO 11-36726766SAO PAULO 11-69667101SAO PAULO 11-32077111SAO PAULO 11-39757996SAO PAULO 11-62976464SAO PAULO 11-55735583SAO PAULO 11-55321515SAO PAULO 11-56679695SAO PAULO 11-36173031SAO PAULO 11-66472819SAO PAULO 11-37714709SAO PAULO 11-5770899SAO PAULO 11-2222311SAO ROQUE 11-4255635SAO SEBASTIAO 12-38924291SOROCABA 15-2241170STA BARBARA D’OESTE 19-34631211TAQUARITINGA 16-32524039TATUI 15-2514922TAUBATE 12-2219080TUPA 14-4422596VINHEDO 19-38765310VOTUPORANGA 17-4215726

SERJIPEARACAJU 79-2411567ARACAJU 79-2119764ARACAJU 79-2464143ESTANCIA 79-5222325ITABAIANA 79-4313023

TOCANTINSARAGUAINA 63-4212857GUARAI 63-4641590GURUPI 63-3511038PALMAS 63-2144502PARAISO TOCANTINS 63-6022695

SUJEITO A ALTERAÇÕES

38

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

21PD5932 29PD6932 28PD6932 32PD6932Sistema

AUTO • • • •PAL-M • • • •PAL-N • • • •NTSC • • • •PAL-BG Playback • • • •

Alimentação90 a 255V Automático • • • •50/60Hz • • • •

Consumo aproximado 63W 96W 96W 100WConsumo em Stand-by (220V) <1W <1W <1W <1WTubo de Imagem

Flat Square 21” 29” 28” 32”Tamanho do Tubo 53 cm 74 cm 71 cm 81cmDiagonal visual aprox. 51 cm 68 cm 66 cm 76 cm

Recepção de canaisVHF/UHF (2 ao 69) • • • •TV a Cabo (1 ao 125) • • • •

Conexões traseirasEntrada de Áudio e Vídeo 2 x (estéreo) 2 x (estéreo) 2 x (estéreo) 2 x (estéreo)Entrada de S-VIDEO • • • •Entrada Vídeo Componente (CVI) • • • •Saída de subwoofer • • •Saída de Áudio e Vídeo 1 x (estéreo) 1 x (estéreo) 1 x (estéreo) 1 x (estéreo)

Conexões lateraisEntrada de áudio 1 x (estéreo) 1 x (estéreo) 1 x (estéreo)Entrada de vídeo 1 x 1 x 1 x Saída Fone de ouvidos • • •

Indicador de Stand-byLuz verde no painel frontal • • • •

Saída de Áudio 2 x 5W 2 x 10W 2 x 10W 2 x 10WDimensões aprox. LxAxP (cm) 60x46x51 76x58x49 80x52x51 89x56x56Peso aprox. (Kg) 27 Kg 50 Kg 36 Kg 51 KgAcessórios

Controle Remoto • • • •Pilhas tipo AA 2 2 2 2Adaptador 75/300 Ohms • • • •

DVDSistema de Reprodução DVD, DVD+R, DVD+RW, VCD, SVCD, Áudio CD (CD+R e CD+RW), MP3 (CD+R e CD+RW), FOTO CD (JPEG)Sistema (Multistandard) NTSC e PALParâmetros de Vídeo Conversor Digital / Analógico 10 bits

Compressão Digital MPEG2 para DVD e VCDParâmetros de Áudio Conversor Digital / Analógico 24 bits

Dolby Digital = 16, 20, 24 bitsPCM = fa 44.1 , 48 e 96 KHzMP3* = fa 32KHz, 44,1KHz e 48KHzSaída DTS, AC3

Performance de Áudio @ 1KHz Relação sinal / ruído 100dBFaixa dinâmica 100dBSeparação de canais 100dBDistorção e ruído 97dBDVD = fa 96, 48 KHzCD / VCD = fa 44.1 KHzSVCD = fa 48, 44.1 KHz

* Não reproduz com frequência de amostragem (fs) diferente das indicadas.

Nota: Para a Tensão de Operação, Frequência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.

39

40

CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONALESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODOSUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE,ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.

1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTEAPARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATADE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZERPARTE DESTE CERTIFICADO.

2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE INSTRUÇÕES. B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS. C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE CARACTERÍSTICAS DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.

3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.

4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.

5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.

6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.

7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.

PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.

Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou paraeventual necessidade de utilização da rede de ofi cinas autorizadas, ligue parao Centro de Informações ao Consumidor tel. 0800 701 02 03 (discagem diretagratuita) ou escreva para Rua Verbo Divino, 1400 - 4º andarCEP 04719-002 - São Paulo - SPou envie um e-mail para: [email protected]

Horário de atendimento:de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.

Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:Philips Consumer ServiceBeukenlaan 25651 CD EindhovenThe Netherlands 31

06 1

05 2

7861

JULH

O/03

OS D

ADOS

DES

TE M

ANUA

L ES

TÃO

SUJE

ITOS

A A

LTER

AÇÕE

S.