inversor para soldasmi16 - static.wmobjects.com.br · 3) maior ciclo de trabalho – os...

16
INVERSOR PARA SOLDA SMI16 0 Parabéns, Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia atentamente todas as instruções contidas neste manual para obter o máximo de desempenho e durabilidade do produto. ATENÇÃO! Não use o aparelho sem ler o manual de instruções. Manual do Usuário

Upload: nguyenkhue

Post on 02-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

1

INVERSOR PARASOLDASMI160

Parabéns,Você acaba de adquirir mais um produto com qualidade Intech Machine, empresa preocupada em oferecer sempre qualidade e segurança aos seus usuários. Leia atentamente todas as instruções contidas neste manual para obter o máximo de desempenho e durabilidade do produto.ATENÇÃO! Não use o aparelho sem ler o manual de instruções.

Manual do Usuário

2

3

TERMO DE GARANTIA Código – XKPO

A Intech Machine oferece ao aparelho constante na Nota Fiscal de venda ao CONSUMIDOR FINAL, fornecida pelo revendedor o prazo total de 12 (doze) meses, já incluindo o prazo de garantia Legal: 3 (três) meses e contratual 9 (nove) meses.

GARANTIA LEGAL: A Intech Machine garante o aparelho contra qualquer defeito de fabricação ou material que ocorrer no prazo legal de 90 (noventa) dias, mediante a lei n.° 8.078/90- Código de Defesa do Consumidor, que será contado da data de entrega do aparelho constante na Nota Fiscal de Venda ao Consumidor Final.

GARANTIA CONTRATUAL será regida pelas seguintes condições:A Intech Machine confiando na qualidade de seus produtos, concede além da garantia Legal de 3 meses (90 dias), uma cobertura complementar de 9 meses (270 dias), atingindo no total 1 ano de garantia (12 meses), a partir da data de emissão da nota fiscal de aquisição do produto.

Para o efeito de cobertura da garantia complementar (De 9 meses - 270 dias, CONTADOS A PARTIR DO 3º MÊS DA DATA DA COMPRA ATÉ 12º MÊS) Não se constituem defeitos:- Danos a acessórios como: Fusível, cabo, alça, carcaça, porta-eletrodo, máscara, escova e picador.Demais itens considerados de desgaste natural pelo fabricante.

Regras para a utilização da garantia:01. O consumidor final deve obedecer rigorosamente ás instruções contidas no manual fornecido pela Intech Machine, com relação ao armazenamento, colocação em uso, instalação, utilização adequada, manutenção preventiva, condições ambientais e características elétricas do produto adquirido, conforme descrito no manual de instruções;02. Todo e qualquer reparo deve ser executado pelo Posto Autorizado Intech Machine.03. A garantia abrange a troca gratuita das peças que apresentarem defeito, além da mão-de-obra para execução do reparo e não causam nem uma prorrogação e sequer reinicio de tempo de garantia. As partes e peças substituídas passam a ser de propriedade da Intech Machine. Este serviço será executado dentro do prazo acima, mediante apresentação da 1ª via da nota fiscal.04. Eventuais atrasos na execução dos serviços não conferem ao cliente direito à indenização e nem a extensão do prazo de garantia. A garantia não cobre os custos de remoção e transporte do aparelho para conserto;05. A garantia é limitada às peças e produtos, não incluindo qualquer espécie de dano decorrente do uso dos equipamentos, e isenta-se de qualquer responsabilidade por eventuais danos materiais e/ou pessoais.

Ficam Excluídos da garantia:- Utilização do equipamento para usos específicos do consumidor e diferentes do recomendado pelo fabricante. - Utilização de insumos não adequados á especificação técnica ou capacidade, conforme definido no manual de instruções, como por exemplo: utilizar ácido ou qualquer tipo de produto corrosivo;- Danos causados por transporte; uso inadequado ou para fins diferentes daquele especificados no manual; instalação inadequada, errada ou imprópria; instalação contraria ás advertências mencionadas no manual de instrução, ou tensão elétrica diferente da especificada.-Manuseio ou qualquer alteração das características originais dos produtos realizada por técnico, empresa ou qualquer outra pessoa não autorizada pela Intech Machine; violação, adulteração ou dano dos lacres existentes no aparelho; operações fora das especificações publicadas no manual de instruções; qualquer dano decorrente da utilização de componentes não compatíveis com o produto; instalação do equipamento em ambiente físico ou operacional inadequado, que ocasione aquecimento, ou contato do equipamento com agentes químicos agressivos;-Amassados, pequenas fissuras e outros danos que indiquem má utilização da pistola, reservatório, bicos e carenagem.-Itens considerados de desgaste natural pelo fabricante.

Rede Credenciada:Para receber atendimento em garantia, procure sempre um posto de serviço autorizado através do site da Intech Machine: www.intechmachine.com.br/assistencias.aspx

Obs.: A Intech Machine reserva-se no direito de alterar os produtos e a relação de assistentes técnicos sem aviso prévio, devido as constantes inovações e desenvolvimentos tecnológicos e mudança do mercado. Sempre que necessário, entre em contato com a Central de Atendimento Intech Machine pelo telefone (11) 4735-3191. Acesse também nosso site: www.intechmachine.com.br

Observação: Caso não haja Serviço Autorizado em sua localidade, favor ligar para o telefone (11) 4735-3191, ou acessar o site: www.intechmachine.com.br

Nome do Comprador:___________________________________________________________________________________________

Nº da Nota Fiscal:_________________________________________________________________Data_______/_______/________

Assinatura e Carimbo do Revendedor:___________________________________________________________________________

4

DESCRIÇÃO GERAL

O inversor para solda SMI160 da Intech Machine é uma fonte de energia para soldagem que utiliza tecnologia IGBT. Ele retifica, filtra e converte a energia elétrica AC através de um circuito eletrônico, oferecendo como resultado uma corrente mais estável, suave e controlada do que a oferecida pelos transformadores comuns.

Outras importantes vantagens do inversor SMI160 para os transformadores são:

1) A economia de energia – o SMI160 consome até 80% menos energia elétrica que os transformadores comuns. Ele pode, inclusive, ser utilizado com um gerador;

2) Peso menor e design compacto – Os transformadores pesam cerca de 20 kg enquanto o SMI160 pesa apenas 4kg. Seu baixo peso, seu tamanho compacto e sua alça tiracolo fazem do SMI160 o produto ideal para serviços em ambientes externos, em lugares altos e outros locais que necessitem de fácil locomoção.

3) Maior ciclo de trabalho – Os transformadores, em geral, limitam o ciclo de trabalho em 10%, que significa 1 minuto de trabalho para cada 9 do equipamento em repouso. O inversor SMI160 oferece um ciclo de trabalho que varia de 40% até 100%, dependendo da intensidade da corrente utilizada. Isso significa muito mais produtividade para o usuário.

O SMI160 pode ser usado em pequenas serralherias e oficinas, na fabricação ou monta-gens de estruturas leves, em manutenções em geral e também para uso hobby. É indica-do para trabalhos com eletrodos revestidos e básicos de até 3,25mm. Ele consegue man-ter um arco estável para uma solda uniforme, segura e de ótima qualidade na soldagem dos materiais como aço baixo carbono, aço inoxidável, aço especial, ligas de aço e ferro fundido.

O inversor para solda SMI160 tem um amplo ajuste da corrente de soldagem, regulado por uma chave rotatória no painel frontal. Além disso, o SMI160 possui sistema de refrigera-ção por ventilador e conta com um sensor de temperatura que indica qualquer eventual sobreaquecimento.

Além de todos estes recursos e funcionalidades, acompanham o produto os seguintes acessórios:

• Um cabo de solda com porta eletrodos;• Um cabo de solda negativa com garra;• Uma máscara;• Uma escova de aço;• Um picador de solda;

5

SEGURANÇA

Este manual considera que o usuário tem os conhecimentos suficientes para entender e operar a máquina, podendo obter assim uma soldagem de qualidade de acordo com o material que esteja utilizando. Todo o trabalho deve ser executado por pessoal especializado, familiarizado com o fun-cionamento do equipamento. O funcionamento incorreto do equipamento pode resultar em situações perigosas que podem dar origem a ferimentos no operador e danos no equi-pamento. Sempre respeite todas as regras de segurança listadas abaixo.

2.1 - EPI (Equipamento de Proteção Individual)

- Utilize Equipamentos de Proteção Individual como luvas de proteção, mangotes, aventais, protetores au-riculares, máscaras de solda e proteção respiratória.- Nunca solde sem o uso da máscara de solda com lente de escurecimento adequada pois o arco da sol-da produz luminosidade intensa que pode prejudicar a visão.- Ruído excessivo pode provocar danos à audição. Uti-lize sempre protetores auriculares como forma de pro-teção. Não permita que outras pessoas permaneçam no ambiente com ruído excessivo sem proteção.

2.2 - Ambiente de trabalho- Nunca utilize a máquina em local que contenha pro-dutos inflamáveis ou explosivos, pois haverá um sério risco de incêndio;- Proteja-se contra choques elétricos isolando-se do trabalho e solo. Use material isolante seco, como es-teiras secas de borracha, madeira seca, madeira com-pensada, ou outro isolante seco grande o suficiente para cobrir toda a área de contato com o solo durante a obra;- Proteja o ambiente de trabalho, através de cortinas de solda, para evitar que os raios de solda se propa-guem para os demais ambientes do local;- certifique-se que nenhuma pessoa não autorizada encontre-se dentro da área de operação do equipa-mento quando este estiver em funcionamento.

6

2.3 – Risco de choque elétrico-Verifique se todos os cabos estão corretamente co-nectados antes de ligar o equipamento; -Jamais trabalhe sob chuva, em ambientes alagados ou com mãos, luvas e roupas molhadas;- Nunca puxe o inversor SMI160 pelo cabo de alimen-tação, pelo porta-eletrodo ou pela garra negativa, pois este procedimento pode danificar o equipamen-to e causar acidentes; - Jamais toque nas conexões de saída de energia da máquina; - Pessoas que utilizam marca-passo ou equipa-mentos similares não devem operar este tipo de equipamento, pois eles são fortes fontes de eletro-magnetismo, que podem causar interferência nestes aparelhos.

2.4 – Gases da solda podem ser nocivos à saúde

- Utilize sempre equipamento de proteção respirató-ria;

- Instale a máquina em um ambiente arejado e ven-tilado.

- Utilize exaustor ou ventilador para evitar que os fu-mos e gases da solda sejam respirados pelo operador.

2.5 – Segurança no Manuseio

- Nunca permita que outra pessoa além do operador ajuste a máquina;- Jamais abra a carcaça da máquina. Qualquer manutenção no equipamento somente deve ser feita por pessoal autorizado. Se necessário, leve a máquina a uma assistência técnica autorizada Intech Machine;- Opere sempre respeitando o fator de trabalho da máquina para evitar sobrecarga.

7

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

FATOR DE TRABALHO

Fator de trabalho é o tempo em que o operador pode soldar dentro de um intervalo de 10 minutos. Por exemplo: uma máquina com fator de trabalho de 80% pode trabalhar por 8 minutos e deve descansar por 2 minutos, e assim sucessivamente.

Inversora Especificações

Faixa de corrente (A) 20 - 160A

Corrente máxima real 135A

Capacidade Eletrodo 2,0 a 3,2 mm

Ciclo de trabalho 68A 90A 160A

100% 70% 40%

Voltagem 220V

Potência 6,2 Kva

Frequência 60 Hz

Classe de Proteção IP21S

Ciclo de isolamento F

Tensão em Vazio (V) 67V

Peso líquido 4,0 Kg

8

INSTALAÇÃO

4.1 - Desembalagem- Ao receber seu SMI160, retire todo o material da embalagem e verifique se houve algum dano decorrente do transporte;- Antes de descartar a embalagem, verifique se foram retirados todos os materiais e aces-sórios;- Remova todo e qualquer material que possa obstruir a passagem do ar para não dimi-nuir a refrigeração do equipamento.

4.2 - Local de trabalho- O SMI160 deve ser instalado numa área de trabalho limpa, seca e sem a presença de materiais corrosivos ou inflamáveis;- Assegure que exista uma ventilação adequada para o SMI160. É necessário deixar um corredor de circulação de, pelo menos, 50 cm de largura em torno do equipamento;- O equipamento não deve ser armazenado em ambiente com umidade relativa superior a 50%.- Certifique-se que não tenha nenhum metal em contato com as partes elétricas da má-quina antes de ligar a mesma; - Não instale a máquina em uma superfície com inclinação superior a 15°, pois irá gerar um risco de tombamento;

4.3 - Alimentação elétrica- O SMI160 é alimentado com tensão de 220 volts e 60 Hz. Sua instalação deve ser feita a partir de uma linha elétrica independente, com fusíveis e disjuntores de proteção ade-quadamente dimensionados;- A presença de outros equipamentos pesados utilizando da mesma rede elétrica pode causar rádio interferência;- Se a rede e a área de trabalho estiverem muito distantes, utilize cabos com uma seção maior para diminuir a resistência elétrica do circuito de soldagem, minimizando a queda da tensão, que pode reduzir a corrente disponível e tornar o arco instável.

4.4 - Aterramento- O terminal de aterramento está ligado ao chassi da Fonte. Este deve estar conectado a um ponto eficiente de aterramento da instalação elétrica geral. Utilize um cabo de indu-ção de no mínimo 6,0 mm para fazer a conexão terra. Para isso conecte o fio terra com o parafuso na parte traseira do chassi identificado como terra.- Há duas formas de ligar os cabos nos equipamentos inversores de solda: conexão posi-tiva CC+, onde liga-se o terra no “-”, e conexão negativa CC- , onde liga-se o terra no “+”.- Deve-se fazer a escolha adequada em função da demanda do trabalho a realizar. Uma escolha inadequada causará instabilidade do arco, maior quantidade e volume de respin-gos. Se tais problemas acontecerem, troque a polaridade.

9

4.5 – Conexão dos cabos- Conecte corretamente a tocha porta eletrodo. Para isso, encaixe e fixe o plug no soquete indicado como polaridade “-”;- Repita a operação com o terra, encaixando e fixando o plug no soquete indicado como polaridade “+”. A garra na outra ponta do terminal deverá ser fixada na área de trabalho.

10

OPERAÇÃO

5.1 – Painel de utilização1)Terminal de saída negativo;2) Chave Liga Desliga - para ligar e desligar o equipamento;3) Lâmpada piloto, que indica se o equipamento está ou não ligado;4) Alça para transporte;5) Lâmpada para indicação de super aquecimento;7) Potenciômetro para regulagem da corrente de solda.8)Terminal de saída positivo.

5.2 – Processo de soldagem

- Coloque a chave Liga/Desliga na posição “Liga”. A lâmpada piloto irá acender e o micro-ventilador passará a girar criando o fluxo de ar necessário à refrigeração do equipamento;- Ajuste o potenciômetro para obter a corrente de soldagem desejada. Em geral, as cor-rentes adequadas para soldar correspondem às mencionadas no quadro abaixo:

Diâmetro (mm) 2,50 3,25

Corrente (A) 70 - 110 110 - 150

60

10

160

110

ON OFF

08

04 02050307

01

11

- Abra o arco e, se necessário, reajuste a corrente;- Risque o eletrodo contra o metal e, em seguida, levante-o para que se forme um arco com o comprimento adequado, de aprox. 2 mm.- Se o arco for muito comprido, ele apresentará interrupções. Por outro lado, se a ponta do eletrodo ficar encostada no metal, ele irá derreter-se e colar-se ao metal, inviabilizando o processo de soldagem;- Depois de formado o arco, desloque o eletrodo horizontalmente num ângulo de 60° em relação ao metal;- Quando o eletrodo estiver com um tamanho inferior a 2 cm ele deve ser substituído;- Se o ciclo de trabalho for ultrapassado, os componentes internos poderão se aquecer demasiadamente. Neste momento, o equipamento se desligará automaticamente e o led de super aquecimento se acenderá. Decorrido algum tempo para que o equipamento possa se resfriar, ele voltará a operar normalmente e o led se apagará.

LIMPEZA E MANUTENÇÃO

6.2 - Limpeza

- O SMI160 não requer nenhum serviço diferenciado para sua manutenção;- Limpe a parte externa do seu inversor com um pano;- Limpe também, pelo menos uma vez por mês, a parte interna do SMI160 utilizando ar comprimido seco;- Verifique sempre o aperto das conexões elétricas e a fixação dos componentes;- Confira sempre as condições dos cabos elétricos. Se houver rachaduras na isolação de fios ou cabos, estes devem ser imediatamente substituídos.

6.2 - Guia de solução de problemas

Problema Causa Solução

O equipamento não liga

Falha no fornecimento de energia elétrica Verifique a rede elétrica

Cabo de alimentação rompido Substitua o cabo

Fusível queimado Troque o fusível

Dificuldade para abrir ou manter o arco aberto

Eletrodo de má qualidade Substitua o eletrodo

Falha no fornecimento de energia elétrica Verifique a rede elétrica

Bitola da extensão do cabo de energia subdimen-sionada

Troque a extensão por uma de bitola superior

Equipamento superaquecendo

Falta de ventilação Desbloqueie a ventilação

Ciclo de trabalho inadequadoVerifique o cliclo de trabalho adequado

para a corrente utilizada

Excesso de respingosCorrente alta demais para a especificação do

eletrodoAjuste a corrente elétrica

Operador recebe choque ao tocar o equipamento ou os cabos

Equipamento não aterrado Providencie o aterramento adequado

12

VISTA EXPLODIDA

13

Nº Nome1 Alça / Cinto

2 Carcaça / Cobertura

3 Tampa frontal

4 Indicadores

5 Ajuste da Corrente

6 Conectores

7 Vigas

8 Suportes

9 Ventilador

10 Cabo de Alimentação

11 Interrruptor

12 Parafuso

13 Base

14 Placa de Controle

15 Logo

16 Barramento

Nº Nome17 Condutor principal

18 Dissipador de calor

19 Controle da temperatura

20 Conector

21 Transformador

22 Relé

23 -

24 Transformador

25 Capacitor

26 Retificador

27 Transistor

28 Transistor

29 Braçadeira da terra

30 Porta Eletrodo

31 Cabo do porta eletrodo

32 Chicote

14

15

16

Rua Norberto Aristides Moreira, 170 | Vila Varela08558-440 | Poá | SP

Tel.: 11 4735-3191 | 4634-8855e-mail: [email protected]

www.intechmachine.com.br