intra-auricular modelo d-xp - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/webfiles/9 514 0392 005...

36
dinamico INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO A FAMÍLIA COSELGI DINAMICO™ Modelo D-XP Intra-auricular

Upload: ngoque

Post on 21-Jan-2019

219 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

dinamico

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃOA FAMÍLIA COSELGI DINAMICO™

Modelo D-XPIntra-auricular

Page 2: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

O SEU APARELHO AUDITIVO(A preencher pelo audiologista)Tubo de ventilação: Com tubo de ventila-

ção Sem tubo de ventila-ção

A sua série de aparelhos auditivos:

PROGRAMAS

Mestre

Música

TV

Conforto

Foco invertido

Telefone

T

MT

Zen

PROGRAMAS ESPECIAIS

Mestre + Zen

2

Page 3: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

PROGRAMAS ESPECIAIS

Mestre + T

Mestre + MT

Mestre + Telefone

Mestre + Foco invertido

PROGRAMAS SMARTTOGGLE

Zen+

3

Page 4: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

ÍNDICEO SEU APARELHO AUDITIVO......................................................................6

Bem-vindo........................................................................................................6Informações de segurança importantes....................................................... 8

APARELHO AUDITIVO...............................................................................10Indicações de utilização.................................................................................10Utilização prevista..........................................................................................10Pilha................................................................................................................. 10Sinais sonoros................................................................................................. 12Como diferenciar o aparelho auditivo da direita do da esquerda............13Ligar e desligar o aparelho auditivo.............................................................14Colocar e remover o aparelho auditivo....................................................... 15Regulação do som..........................................................................................16Programas....................................................................................................... 16

LIMPEZA................................................................................................... 19Utensílios......................................................................................................... 19Limpar o aparelho auditivo........................................................................... 19O protetor de cerúmen................................................................................. 22

ACESSÓRIOS............................................................................................ 25Acessórios.......................................................................................................25

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS...................................................................264

Page 5: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

INFORMAÇÕES REGULAMENTARES......................................................... 30Diretivas CE.................................................................................................... 30FCC and IC statements..................................................................................30

SÍMBOLOS................................................................................................34

5

Page 6: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

O SEU APARELHO AUDITIVOBem-vindoParabéns pela aquisição do seu novo aparelho auditivo.

Utilize o aparelho auditivo regularmente, mesmo que demore algum tempoa habituar-se a ele. Os utilizadores pouco frequentes normalmente não be-neficiam totalmente do aparelho auditivo.

NOTAO seu aparelho auditivo e os respetivos acessórios poderão não corresponderexatamente às ilustrações deste manual. Reservamo-nos também o direito deefetuar quaisquer alterações que consideremos necessárias.

Uma breve apresentação do seu aparelho auditivo1. Aberturas do microfone2. Tampa do compartimento da pilha (função ligar/

desligar)3. Patilha de abertura com a unha

6

Page 7: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

4. Saída de som5. Protetor de cerúmen5. Tubo de ventilação (opcional)

7

Page 8: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Informações de segurança importantesLeia atentamente estas páginas antes de começar a utilizar o aparelho.

Os aparelhos auditivos e as pilhas podem ser perigosos se engolidos ouutilizados indevidamente. A ingestão ou a utilização incorreta pode cau-sar ferimentos graves ou, inclusivamente, a morte. Em caso de ingestão,contacte imediatamente um médico.

Retire os aparelhos auditivos quando não os estiver a utilizar. Isto ajudaráa ventilar o canal auditivo e prevenir infeções auditivas.

Contacte imediatamente o seu médico ou profissional de saúde auditivase suspeitar que tem uma infeção auditiva.

Remova os aparelhos auditivos antes de tomar banho, nadar ou utilizar osecador de cabelo.

Quando aplica perfume, spray, gel, loção ou creme, não deve ter os apa-relhos auditivos colocados.

Não seque os aparelhos auditivos no micro-ondas, pois isto irá danificá-los.

Nunca utilize os aparelhos auditivos de outra pessoa nem permita que osseus aparelhos sejam utilizados por outras pessoas, pois isto poderia da-nificar a sua audição.

Nunca utilize os aparelhos auditivos em ambientes onde possam existirgases explosivos, tais como minas, etc.

Mantenha os aparelhos auditivos, bem como os respetivos componentes,acessórios e pilhas fora do alcance das crianças.

8

Page 9: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Nunca tente abrir ou reparar os aparelhos auditivos. Entre em contactocom o seu profissional de saúde auditiva se precisar de reparar o seu apa-relho auditivo.

Os seus aparelhos auditivos possuem tecnologia de comunicação rádio.Tenha sempre em atenção o ambiente em que os está a utilizar. Se existi-rem quaisquer restrições, deve tomar as devidas precauções para ascumprir.

O aparelho auditivo é muito potente, conseguindo reproduzir sons commais de 132 dB. Por isso, pode existir o risco de prejudicar o que restada sua audição.

Não exponha os aparelhos auditivos a temperaturas extremas ou a altosníveis de humidade, e seque-os rapidamente se se molharem ou casotranspire bastante.

Os aparelhos auditivos devem ser armazenados e transportados em am-bientes com temperaturas entre -18 °C e +40 °C (-0,4 °F a 104 °F) e humida-de relativa entre 10% e 95%.

Pode aceitar-se o armazenamento e transporte até 60 °C (140 °F) com 10%a 95% de humidade relativa durante períodos mais curtos (duração máximade 2 semanas).

Estes aparelhos auditivos foram concebidos para funcionar entre 0 °C(32 °F) e 50 °C (122 °F).

Para mais informações sobre os aparelhos auditivos, visite: www.cosel-gi.com.

9

Page 10: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

APARELHO AUDITIVOIndicações de utilizaçãoOs aparelhos auditivos destinam-se a todas as configurações de perda audi-tiva e a indivíduos com idade igual ou superior a 36 meses com perdas audi-tivas compreendidas entre leve (10 dB HL) e severa (90 dB HL).

Têm de ser programados por profissionais de saúde auditiva devidamenteautorizados para o efeito (audiologistas, especialistas em aparelhos auditi-vos, otorrinolaringologistas) formados em (re)habilitação auditiva.

Utilização previstaOs aparelhos auditivos destinam-se a ser dispositivos de amplificação dacondução do ar utilizados em ambientes auditivos do quotidiano. Os apare-lhos auditivos podem estar equipados com o programa Zen que visa dispo-nibilizar um som de fundo relaxante (ou seja, música/fonte de ruído) aosadultos que pretendam ouvir estes sons de fundo em ambientes silenciosos.

PilhaUtilize uma pilha zinco-ar tipo 312 para o aparelho auditivo.

Utilize sempre uma pilha nova que seja exatamente do tipo recomendadopelo seu profissional de saúde auditiva.

10

Page 11: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

NOTAVerifique se a pilha está completamente limpa e sem resíduos antes de a inserirno aparelho auditivo. Caso contrário, o aparelho auditivo pode não funcionar co-mo previsto.

Nunca tente recarregar as pilhas do seu aparelho, pois poderiam explodir.

Nunca deixe uma pilha descarregada nos aparelhos auditivos quando es-tes estão guardados. Poderiam ocorrer fugas e danificar o aparelho audi-tivo.

Descarte as pilhas usadas como indicado na embalagem e tenha ematenção a respetiva data de validade.

Indicação de carga fraca da pilhaQuando uma pilha está descarregada, é emitido um sinal sonoro. Contudo,se a pilha descarregar de repente, pode não ser emitido um aviso. Reco-mendamos que tenha sempre consigo uma pilha sobressalente.

Mudar a pilhaPara mudar a pilha, proceda da seguinte forma:

Retire a proteção adesiva da pilha no-va e certifique-se de que a pilha nãofica com resíduos de substâncias pe-gajosas. Deixe-a "respirar" durante 60segundos.

11

Page 12: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Utilize a patilha para abrir a tampa dapilha com a unha e remova a pilha an-tiga.

Agora, coloque a pilha nova no com-partimento conforme é mostrado. Fe-che o compartimento. Se não fecharcom facilidade, a pilha não está posi-cionada corretamente.Se não utilizar o aparelho auditivo du-rante alguns dias, retire a pilha.

NOTAEvite deixar cair o aparelho auditivo; mantenha-o sobre uma superfície suaveenquanto muda a pilha.

Sinais sonorosO aparelho auditivo transmite sons para o informar de que certas caracterís-ticas foram ativadas ou de que os programas foram alterados por si. Estessons podem ser mensagens faladas ou tons, dependendo das suas necessi-dades e preferências.

Programa 1 Mensagem/1 aviso sonoro curto

12

Page 13: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Programa 2 Mensagem/2 avisos sonoros curtos

Programa 3 Mensagem ou 3 avisos sonoros curtos

Programa 4 Mensagem/um aviso sonoro curto e outro longo

Programa 5 Mensagem/1 aviso sonoro longo e 2 curtos

Zen+ Mensagem/tom

Peça ao seu profissional de saúde auditiva para desativar estes sinais sono-ros se não precisar deles.

Par perdido(Disponível apenas na série 440 sem fios)

O seu profissional de saúde auditiva pode ativar uma funcionalidade do seuaparelho auditivo que permite avisá-lo sempre que se perca a ligação com oaparelho auditivo do ouvido oposto. Ouvirá uma mensagem falada no seuouvido.

Como diferenciar o aparelho auditivo da direita do daesquerdaO aparelho auditivo do seu ouvido direito tem uma marca vermelha. O apa-relho auditivo do seu ouvido esquerdo tem uma marca azul.

13

Page 14: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Ligar e desligar o aparelho auditivoPara ligar o aparelho auditivo, feche a tampa docompartimento da pilha e deslize-a para cima. Oaparelho emitirá um sinal sonoro para indicar queestá ligado a não ser que o seu profissional de saú-de auditiva tenha desativado esta função.

Para desligar o aparelho auditivo, deslize a tampado compartimento da pilha para baixo.

NOTATambém pode colocar o aparelho na palma da mão em forma de concha paraverificar se está ligado. Se estiver ligado, emitirá um assobio. Não se esqueça dedesligar o aparelho auditivo quando não o estiver a utilizar.

14

Page 15: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Colocar e remover o aparelho auditivoFeche completamente a tampa do compartimento dapilha. Segure o aparelho com o polegar e indicador e in-sira-o lentamente no ouvido até sentir resistência.Em seguida, utilize a ponta do dedo indicador para em-purrar cuidadosamente o aparelho auditivo para dentrodo ouvido até se sentir confortável.Puxar o ouvido externo para cima e para trás ao mesmotempo que coloca o aparelho auditivo pode ajudar.

NOTAEntre em contacto com o seu profissional de saúde auditiva caso o aparelho au-ditivo não seja confortável de usar ou não encaixe corretamente, provocandoirritação, vermelhidão, etc.

Remoção do aparelho auditivoSegure o aparelho auditivo com o polegar e indicador epuxe cuidadosamente.

NOTASe sentir dificuldades ao remover o aparelho, mova-o cuidadosamente de umlado para o outro.

15

Page 16: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Regulação do somO aparelho auditivo regula automaticamente o volume de acordo com oambiente sonoro onde se encontra.

Se tiver um controlo remoto, também pode regular o som manualmente emfunção das suas necessidades e preferências.

Sempre que controlar o volume, irá ouvir um breve aviso sonoro a não serque o seu profissional de saúde auditiva tenha desativado esta função.Quando alcançar o volume máximo ou mínimo, irá ouvir um tom contínuo.

Pode ainda silenciar o aparelho auditivo em caso de necessidade. Procedada seguinte forma:

● Mantenha premida a parte inferior da tecla do volume do controlo re-moto até conseguir ouvir um som contínuo

Para ativar novamente o som:

● Prima a parte superior da tecla do volume ou● Mude de programa

Se desligar o aparelho auditivo ou mudar de programa, todas as regulaçõesdo volume serão canceladas.

Programas

PROGRAMAS USO

Mestre Para uso diário

16

Page 17: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

PROGRAMAS USO

Música Para ouvir música

TV Para ouvir televisão

Conforto Atenua ruídos de fundo

Foco invertido Foca-se em sons provenientes de trás

T Ao definir este programa, ouve através da tele-bobina do aparelho auditivo, permitindo-lhe ou-vir diretamente o som sem ruído de fundo (ne-cessita de um sistema de telecircuito)

MT Este programa resulta da combinação do micro-fone do aparelho auditivo com a telebobina. Ou-ve não só a fonte sonora, como também os ou-tros sons.

Telefone Este programa foi concebido para ouvir conver-sas telefónicas

Zen Reproduz tons ou ruídos para um som de fundorelaxante

PROGRAMAS ESPECIAIS USO

Programas compostos O programa Mestre num ouvido e o programaZen, T, M+T, Foco invertido ou Telefone no outro

17

Page 18: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

PROGRAMAS SMART-TOGGLE

USO

Zen+ Este programa é semelhante ao Zen, mas permi-te-lhe ouvir diferentes tipos de tons ou ruídos

NOTANem todos os aparelhos auditivos podem ser utilizados com um controlo remo-to.

Se as suas necessidades mudarem ao longo do tempo, o seu profissional desaúde auditiva pode alterar facilmente a seleção de programas.

Para mudar de programa, basta premir a tecla dos programas no controloremoto.

18

Page 19: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

LIMPEZAUtensíliosIrá receber os utensílios de limpeza que se seguem juntamente com o seuaparelho auditivo:

1. 2. 3. 4. 5.

1. Pano2. Escova3. Utensílio de remoção de cerúmen

comprido4. Utensílio de remoção de cerúmen

curto5. Íman para pilhas

Limpar o aparelho auditivoA limpeza diária do aparelho auditivo vai torná-lo mais eficiente e confortá-vel de usar.

O aparelho auditivoBasta limpá-lo com um pano macio (por exemplo,com o pano que recebeu do seu profissional desaúde auditiva).

19

Page 20: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

A saída de somRemova todo o cerúmen visível das zonas que ro-deiam a saída de som com a escova pequena oucom o pano. Nunca tente limpar o protetor de cerú-men.

NOTASe não conseguir limpar a saída de som, entre em contacto com o seu profissio-nal de saúde auditiva. Nunca insira nada na saída de som, dado que isto podedanificar o aparelho auditivo.

As aberturas do microfoneLimpe as aberturas do microfone na parte dianteira do aparelho auditivo daseguinte forma:

Abra a tampa do compartimento da pilha e rode oaparelho auditivo de modo que a tampa fique vira-da para baixo (ver ilustração).Insira o utensílio de remoção de cerúmen curto (n.º4) nas aberturas do microfone que se encontramna tampa a partir do interior da mesma (ver ilustra-ção).

NOTASe suspeitar que entrou cerúmen ou pó no microfone que se encontra dentro doaparelho auditivo, entre em contacto com o seu profissional de saúde auditiva.Não insira nada no microfone.

20

Page 21: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

O tubo de ventilaçãoLimpe o tubo todos os dias inserindo totalmenteo utensílio de remoção de cerúmen longo (n.º 4)no tubo.

Deixe o aparelho aberto para ventilar.

NOTAÉ importante para o desempenho do aparelho auditivo que mantenha os tubosde ventilação limpos e sem cerúmen, pó, etc. Limpe-o todos os dias após a utili-zação e consulte o seu profissional de saúde auditiva se o tubo de ventilaçãoestiver obstruído.

Seque rapidamente o aparelho auditivo se este se molhar ou caso transpirebastante. Algumas pessoas utilizam um desumidificador especial, como oWidex Dry-Go, para as ajudar a manter os aparelhos secos e limpos. Per-gunte ao seu profissional de saúde auditiva se isto é adequado para si.

21

Page 22: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Não utilize nenhum tipo de líquidos ou desinfetantes para limpar o apare-lho auditivo.

Limpe e inspecione o aparelho auditivo todos os dias após o ter utilizadoe verifique se está quebrado. Se o aparelho quebrar enquanto o estiver autilizar e deixar fragmentos pequenos no seu canal auditivo, contacte oseu médico. Nunca tente remover sozinho os fragmentos.

O protetor de cerúmenO protetor de cerúmen Widex ajuda-o a proteger os aparelhos auditivos docerúmen. Utilize sempre protetores de cerúmen da Widex em conjunto comos seus aparelhos. Caso contrário, a garantia do aparelho auditivo será invá-lida.

Mudar o protetor de cerúmenAbra a caixa dos protetores de cerúmen comoilustrado.

2

1

O protetor de cerúmen é constituído pelos se-guintes componentes:

1. Gancho de remoção2. Protetor de cerúmen novo

22

Page 23: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Insira o gancho de remoção no protetor de cerú-men usado.

Mantenha o suporte num ângulo reto.

Puxe o protetor de cerúmen usado para fora a di-reito.

23

Page 24: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Insira o novo protetor de cerúmen na abertura dasaída de som e pressione-o delicadamente.

Puxe o suporte para fora a direito.

Pergunte ao seu profissional de saúde auditiva com que frequência devemudar o protetor de cerúmen.

O protetor de cerúmen não é reutilizável e não foi concebido para ser lim-po.

Se o protetor de cerúmen não encaixar perfeitamente, descarte-o e utilizeum novo.

Se o protetor de cerúmen entrar no seu ouvido, contacte o seu médico ouprofissional de saúde auditiva para o remover. NÃO tente remover sozi-nho o protetor de cerúmen.

24

Page 25: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

ACESSÓRIOSAcessóriosPode utilizar diversos acessórios em conjunto com o seu aparelhoauditivo. Para verificar se a utilização destes acessórios poderia servantajosa para si, questione o seu profissional de saúde auditiva.Nome UsoRC-DEX controlo remotoTV-DEX para ouvir televisão e rádioPHONE-DEX para uma utilização fácil do telefone fixoFM+DEX para a transmissão de sinais áudio e FMT-DEX para ligar aparelhos auditivos a telemóveis através

de uma telebobinaUNI-DEX para ligar aparelhos auditivos a telemóveisCALL-DEX para ligações sem fios fáceis a telemóveisCOM-DEX para ligações sem fios a telemóveis e outros dispo-

sitivos via bluetooth

Apenas disponível nalguns países.

25

Page 26: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

RESOLUÇÃO DE PROBLEMASEstas páginas contêm recomendações sobre o que fazer se o seu aparelhoauditivo deixar de funcionar ou se não estiver a funcionar como previsto. Seo problema persistir, contacte o seu profissional de saúde auditiva.

Problema Causa possível Solução

O aparelho auditivo es-tá totalmente silencioso

Não está ligado Certifique-se de que a pilhaestá colocada corretamentee de que a tampa do com-partimento da pilha está fe-chada corretamente.

A pilha não funciona Coloque uma pilha nova noaparelho auditivo

A saída de som estábloqueada

Consulte o capítulo Limpeza

A abertura do micro-fone está bloqueada

Consulte o capítulo Limpeza

O volume de som doaparelho auditivo não ésuficientemente alto

A saída de som estábloqueada

Consulte o capítulo Limpeza

O seu ouvido estáobstruído por cera

Contacte o seu médico

26

Page 27: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Problema Causa possível Solução

A sua audição pode-rá ter sofrido altera-ções

Contacte o seu profissionalde saúde auditiva/médico

O aparelho auditivoemite um assobio contí-nuo

O seu ouvido estáobstruído por cera

Contacte o seu médico

Não está colocadocorretamente no seucanal auditivo

Remova-o e insira-o nova-mente

Não encaixa perfei-tamente no seu canalauditivo

Contacte o seu audiologista

O aparelho auditivo nãoé confortável de usar

Não está colocadocorretamente no seucanal auditivo

Consulte o seu profissionalde saúde auditiva

Não encaixa perfei-tamente no seu ouvi-do

Contacte o seu audiologista

27

Page 28: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Problema Causa possível Solução

O seu ouvido externoou canal auditivo es-tá dorido

É importante que as pessoasque utilizam os aparelhospela primeira vez apenas osusem, inicialmente, durantecurtos períodos de tempo.Podem ser necessárias 2 ou3 semanas para se habituarao aparelho auditivo. Se ador persistir, contacte o seuprofissional de saúde auditi-va.

Os seus aparelhos audi-tivos não estão a fun-cionar em sincronia

A ligação entre osaparelhos foi perdida

Desligue-os e ligue-os nova-mente

28

Page 29: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Problema Causa possível Solução

Os aparelhos auditivosnão respondem emconformidade quandose altera o volume ou oprograma no dispositi-vo

a. O dispositivo estáa ser utilizado forado alcance de trans-missãob. Há uma forte in-terferência eletro-magnética à sua vol-tac. O dispositivo e osaparelhos auditivosnão estão sincroniza-dos

a. Coloque o dispositivomais perto dos aparelhosauditivosb. Afaste-se das zonas ondeexistam fontes de interfe-rências eletromagnéticasc. Consulte o seu profissio-nal de saúde auditiva parase certificar de que o dispo-sitivo está sincronizado comos aparelhos auditivos

Ouve discursos com "in-terrupções" (tanto ou-ve, como deixa de ou-vir) a partir dos apare-lhos auditivos ou nãosai som (silencioso) deum aparelho que deviaestar a transmiti-lo

a. A pilha de um dosaparelhos auditivosexpiroub. Há uma forte in-terferência eletro-magnética à sua vol-ta

a. Substitua a pilha de umou ambos os aparelhos au-ditivosb. Afaste-se de fontes co-nhecidas de interferências

29

Page 30: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

INFORMAÇÕES REGULAMENTARESDiretivas CEDiretiva 1999/5/CEA Coselgi A/S declara, por este meio, que este D-XP está em conformidadecom os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva1999/5/CE.Pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade em: http://cosel-gi.com/doc

N26346

Informações respeitantes à eliminaçãoNão descarte aparelhos auditivos e os respetivos acessórios e pilhas junta-mente com os resíduos domésticos normais.

Os aparelhos auditivos e os respetivos acessórios e pilhas devem ser descar-tados em locais destinados a resíduos de equipamentos elétricos e eletróni-cos. Em alternativa, pode entregá-los ao seu profissional de saúde auditivapara que sejam eliminados de forma segura.

FCC and IC statementsFCC ID: TTY-DXP

IC: 5676B-DXP

30

Page 31: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Federal Communications Commission Statement

This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the followingtwo conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) this device must accept any interference received, including interference that maycause undesired operation.

NOTE:

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reaso-nable protection against harmful interference in a residential installation. This equip-ment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed andused in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio com-munications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a parti-cular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or televi-sion reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the useris encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measu-res:

— Reorient or relocate the receiving antenna.

— Increase the separation between the equipment and receiver.

— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which thereceiver is connected.

— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

NOTE:

31

Page 32: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrol-led environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunctionwith any other antenna or transmitter.

Changes or modifications to the equipment not expressly approved by Coselgi couldvoid the user’s authority to operate the equipment.

Industry Canada Statement / Déclaration d’industrie Canada

Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using anantenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Indus-try Canada.

To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gainshould be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not mo-re than that necessary for successful communication.

This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operationis subject to the following two conditions:

(1) this device may not cause interference, and

(2) this device must accept any interference, including interference that may cause un-desired operation of the device.

Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur radio peutfonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou inférieur) approuvépour l’émetteur par Industrie Canada.

32

Page 33: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autresutilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotro-pe rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établisse-ment d’une communication satisfaisante.

Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareilsradio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :

(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et

(2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même sile brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.

33

Page 34: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

SÍMBOLOSSímbolos habitualmente utilizados pela Coselgi A/S na rotulagem de dispositi-vos médicos (rótulos, instruções de utilização, etc.)

Símbolo Título/Descrição

FabricanteO produto é fabricado pelo fabricante cujo nome e morada estãoindicados ao lado do símbolo. Caso seja apropriado, também podeestar indicada a data de fabrico.

Número de catálogoO número de catálogo (artigo) do produto.

Consulte as instruções de utilizaçãoAs instruções de utilização contêm informações preventivas importan-tes (advertências/precauções) e têm de ser lidas antes da utilização doproduto.

AvisoO texto marcado com um símbolo de aviso/cuidado deve ser lido antesda utilização do produto.

Marca WEEE“Não colocar no lixo doméstico”. Quando tiver de descartar um produ-to, tem de o enviar para um ponto de recolha designado para recicla-gem e recuperação, de forma a não prejudicar o ambiente e a saúdehumana como resultado da presença de substâncias perigosas.

34

Page 35: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

Símbolo Título/Descrição

Marca CEO produto está em conformidade com os requisitos definidos nas dire-tivas europeias de marcação CE.

Marca RCMO produto está em conformidade com os requisitos regulamenta-res de segurança elétrica, de CEM e de espectro de radiofrequênci-as para produtos fornecidos aos mercados australiano e neozelan-dês.

InterferênciaPodem ocorrer interferências eletromagnéticas nas proximidades doproduto.

35

Page 36: Intra-auricular Modelo D-XP - webfiles.widex.comwebfiles.widex.com/WebFiles/9 514 0392 005 01.pdf · O SEU APARELHO AUDITIVO (A preencher pelo audiologista) Tubo de ventilação:

COSELGI A/S Nymoellevej 6, DK-3540 Lynge, Dinamarcawww.coselgi.com

Nº manual.9 514 0392 005 #01Número:2016-09 9 514 0392 005 #01