instruções de uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de...

36
Instruções de Uso 28PW858A 32PW878A Televisor Televisor

Upload: others

Post on 15-Nov-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

Instruções de Uso28PW858A32PW878A

TelevisorTelevisor

Page 2: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem
Page 3: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO...E BEM-VINDOÀ FAMÍLIA PHILIPS.

Agradecemos sua confiança na Philips e temos certeza de que seu28PW858A / 32PW878A lhe trará muitos momentos agradáveis, poisele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Parausufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual eseguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar algumadúvida, fale conosco através do nosso CIC (Centro de Informações aoConsumidor).

CIC tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita), de segunda a sexta,das 8:00 às 20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.

Atenciosamente,Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.

Page 4: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

INFORMAÇÃO AMBIENTAL

Embalagem:Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto.Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejamde fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço deisopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte daembalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando arecicladores.

Produto:O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados ereutilizados se desmontados por companhias especializadas.

Baterias e pilhas:As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causamdanos ao meio ambiente, pois estão dentro dos limites especificados naresolução CONAMA No. 257 de 30/06/99, podendo desta formaserem descartadas junto com o lixo doméstico.

Descarte:Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relaçãoà destinação do produto no seu final de vida, disposição doscomponentes da embalagem e das pilhas e baterias.

Em caso de dúvida ou consulta, favor ligar para o Centro de Informaçõesao Consumidor - Grande São Paulo 5010-9494, demais localidades0800 123123 (ligação direta gratuita) ou para a Linha Verde (0+xx+92)652-2525.

A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambienteagradecem sua colaboração.

Page 5: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

5

ÍNDICE

OPERANDO O TV

Informações de Segurança / Dicas úteis ..................................................................................................... 6Antes de Chamar o Serviço Técnico .......................................................................................................... 6Instalação Básica do TV e do Controle Remoto ...................................................................................... 7Conectando a Equipamentos Periféricos (Reprodução) ........................................................................ 8Conectando a Equipamentos Periféricos (Gravação) .......................................................................... 10Funções do Controle Remoto (32PW878A) ........................................................................................ 11Funções do Controle Remoto (28PW858A) ........................................................................................ 13Funções dos Controles do TV ................................................................................................................... 15Selecionando o Idioma, o Modo do Tuner e a Auto Seleção de Canais ........................................... 16Selecionando o Sistema de Cor do TV .................................................................................................... 17Utilizando a Função Sintonia Fina ............................................................................................................. 18Como Adicionar e Remover Canais ........................................................................................................ 19Como Nomear Canais ................................................................................................................................ 20Como Ajustar a Imagem do TV ................................................................................................................. 21Como Ajustar o Som do TV ...................................................................................................................... 22Utilizando o Timer ....................................................................................................................................... 23Utilizando o Child Lock - Código de Acesso ......................................................................................... 25Utilizando o Child Lock - Alterando o Código ..................................................................................... 26Utilizando o Child Lock - Bloqueando um Canal ................................................................................. 27Utilizando o Child Lock - Limpar Tudo ................................................................................................... 28Utilizando o Closed Caption ..................................................................................................................... 29Utilizando o Controle Surf ......................................................................................................................... 31Utilizando os Diferentes Formatos de Tela ............................................................................................ 32Utilizando a Lista de Canais ....................................................................................................................... 33Utilizando a Rotação .................................................................................................................................... 33Utilizando a Tela Azul ................................................................................................................................... 33Utilizando os Controles Smart Picture e Smart Sound ....................................................................... 34

GERAL

Especificações Técnicas ............................................................................................................................... 35

Diretiva de Reciclagem – Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem serreciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhiasespecializadas recuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis

Page 6: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

6

Informações de Segurança• Desconecte o cabo de rede quando :

– a luz vermelha debaixo da tela do TV está piscando continuamente.– uma linha branca luminosa aparece na tela.– ao limpar a tela do TV. Nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido.– durante uma tempestade de raios.– o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo.

• Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.• Não coloque seu TV sob luz direta do sol ou calor.• Deixe um espaço de no mínimo 5cm ao redor do televisor para permitir uma adequada

ventilação, evitando aquecimento excessivo.• Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela,

por exemplo).• Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos

gotejem ou espirrem no aparelho.

Dicas Úteis• Não deixe seu aparelho em Stand-by (desligado apenas pelo controle remoto) por um período

prolongado de tempo. Desligue o aparelho pela chave de rede (botão frontal) para permitirque o aparelho seja desmagnetizado. Isto permite que se obtenha uma imagem de melhorqualidade.

• Não movimente ou gire o seu aparelho quando ele estiver ligado. Imagens com cores nãouniformes poderão ser apresentadas na tela.

• Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou oficinasespecializadas.

• Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo. Nunca utilize solventes,sprays inseticidas ou outros produtos químicos no gabinete ou em áreas próximas, pois elespodem danificar permanentemente o acabamento do gabinete.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA / DICAS ÚTEIS

Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamaro Serviço Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidosfacilmente se você souber o que fazer.Sintoma O que fazerMancha nas cores • Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de

ligar o aparelho novamente.• Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes

ou objetos magnéticos.Não liga • Verifique se o cabo de rede está conectado na tomada. Se o aparelho

ainda não ligar, desligue-o da tomada, espere 60 segundos e entãoreinsira o plug na tomada de rede. Pressione a chave de rede novamente.

Sem imagem • Verifique a conexão da antena, na parte traseira do aparelho.• Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.

Imagem boa, • Tente aumentar o volume.mas sem som • Verifique se o TV não está mudo. Caso esteja mudo, pressione a tecla

MUTE no controle remoto para restaurar o som.Som bom, mas cor pobre • Tente aumentar os ajustes de contraste e brilho.ou sem imagemImagem e som ruidosos • Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.Linhas pontilhadas • Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspiradorhorizontais de pó, etc. Desligue os eletrodomésticos.Imagens duplas ou • Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antenaimagens “Fantasma” mais direcional pode melhorar a recepção.TV não responde aos • Verifique as baterias do controle remoto.comandos do • Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controlecontrole remoto remoto.

ANTES DE CHAMAR O SERVIÇO TÉCNICO

Page 7: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

7

INSTALAÇÃO BÁSICA DO TV E DO CONTROLE REMOTO

Posicionamento do aparelho de TV• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.)

• Deixe pelo menos 5 cm de espaço ao redor do aparelhopara ventilação, evitando aquecimento excessivo.

• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ououtras fontes de calor.

• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuvaou umidade excessiva.

Conectando a antena• Conecte a antena ao respectivo conector na parte

traseira do aparelho.

Conectando à rede• O aparelho está preparado para tensões de 100 a 250

Volts (automático).

Nota : O diagrama ao lado não é representativo do pluge tomadas de rede reais.

Uso do Controle Remoto• Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV

passar a não reagir aos seus comandos.

• Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para teracesso ao compartimento de pilhas.

• Observe a polaridade das pilhas (+ e -).

• Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novascom usadas ou alcalinas com comuns.

Ligando o Aparelho• Pressione o botão 3POWER para ligar / desligar o TV.

Se o aparelho está no modo stand-by (desligado pelocontrole remoto), pressione a tecla STANDBY nocontrole remoto para ligá-lo.

5 cm

5 cm

5 cm

Page 8: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

8

CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)Conexão AV Traseira

Equipamento, tais como: DVD, VCR, LaserDisc Player, VCD, etc. podem ser ligados àsentradas de ÁUDIO e VÍDEO (AV), localizadosna traseira de seu TV. Desligue o TV e osequipamentos a serem conectados antes derealizar quaisquer conexões. Você pode escolherconectar seu aparelho às entradas AV1-in ouAV2-in ou a ambas.

– Conecte as saídas de ÁUDIO e VÍDEO dosequipamentos aos conectores de entradana traseira do TV.

– Para reproduzir programas, selecione oprimeiro canal de AV, caso a conexão tenhasido feita no conector AV1-in, ou o segundocanal AV se a conexão foi feita no conectorAV2-in.

Nota (somente para 32PW878A)• A tecla AV do controle remoto seleciona

as entradas AV1, AV2 e AV3.• Para selecionar CVI é necessário estar

em AV1 e pressionar a tecla CH + ou,ainda, através das teclas CH +/-.

Conexão S-VHS

A conexão S-VIDEO na traseira de seu TVé usada para reprodução de fitas de DVD’s,vídeocassete S-VHS, Vídeo Discs, Video Gamesou CDI’s (compact disc-interactives).Melhores detalhes e clareza de imagem sãopossíveis com a reprodução através da entradaS-VIDEO, se comparada a uma imagemreproduzida através de uma conexão deantena (RF).

– Conecte a entrada S-VIDEO na traseirado TV à saída S-VHS-Out do equipamentocom saída S-VHS.

– Conecte as entradas AUDIO AV2-in natraseira do TV aos conectores AUDIO OUTdo videocassete ou DVD.

L/Mono

R

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO

AV1 in AV2 inMonitor out

COMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

M-Link

VCR equipadocom saídas deÁUDIO e VÍDEO

Traseira do VCR

Conectores AVna traseira do TV(M-Link somentepara 32PW878A)

ANTENNA

OUT

IN

OUT

IN

AUDIOR L VIDEO

IN

OUT OUT

S-VIDEO

L/Mono

R

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO

AV1 in AV2 inMonitor out

COMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

M-Link

VCR equipadocom saídas deÁUDIO e VÍDEO

Traseira do VCR

Conectores AVna traseira do TV(M-Link somentepara 32PW878A)

Page 9: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

9

Conectores AVna lateral do TV

Câmera de Vídeo

Conecte o fone de ouvido paraouvir o áudio individualmente

Conexão AV Lateral

Para conexões mais convenientes dereprodução, o painel lateral de áudio e vídeodo TV pode ser utilizado. Estes conectoresde entrada permitem conexões mais rápidase fáceis, particularmente para a utilização decâmeras de vídeo.

– Conecte a saída S-VIDEO (se disponível) desua câmera à entrada S-VIDEO lateral deseu TV. Caso contrário, conecte à entradaVIDEO IN lateral do TV.

– Conecte as saídas de AUDIO L e R de suacâmera, ou outro equipamento, às entradasAUDIO L e R na lateral do TV.

Conexão Componente de Vídeo

Você pode assistir reproduções de discosDVD utilizando os conectores de entradaCOMPONENTE DE VÍDEO, localizados natraseira do TV.

– Conecte as entradas “Y”, “Pb” e “Pr” doTV às saídas “Y”, “Pb” e “Pr” (ou “Y”, “Cb”e “Cr”) do seu aparelho DVD para reproduzirdiscos DVD.

– Conecte as saídas de AUDIO L e R de seuDVD às entradas AUDIO L e R natraseira do TV.

CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (REPRODUÇÃO)

Y Pb Pr

OUT

L AUDIO R

OUT

L/Mono

R

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO

AV1 in AV2 inMonitor out

COMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

M-Link

Conectores AVna traseira do TV(M-Link somentepara 32PW878A)

DVD equipadocom saídas “Y”,“Pb” e “Pr”

Traseira do DVD

Page 10: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

10

Gravando um canal de TV

– Conecte as entradas AUDIO e VIDEO do VCR às correspondentes saídas MONITOR natraseira do TV.

– Para melhorar o som de seu TV, conecte as saídas AUDIO L e R a um equipamento de som,em vez do VCR. Para equipamentos mono, conecte apenas a saída AUDIO L.

Gravando a imagem de um VCR para outro VCR

– Conecte as saídas AUDIO e VIDEO do VCR do qual quer copiar às entradas correspondentesAV1 ou AV2 na traseira do TV.

– Conecte as entradas de AUDIO e VIDEO do VCR que irá gravar às saídas MONITOR natraseira do TV.

CONECTANDO A EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS (GRAVAÇÃO)

L/Mono

R

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO

AV1 in AV2 inMonitor out

COMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

M-Link

L/Mono

R

S-VIDEO

VIDEO

AUDIO

AV1 in AV2 inMonitor out

COMPONENT VIDEO INPUT

Y

Pb

Pr

M-Link

Conectores AVna traseira do TV(M-Link somentepara 32PW878A)

VCR equipadocom entradas deÁUDIO e VÍDEO.

VCR equipadocom saídas deÁUDIO e VÍDEO.

VCR equipado com entradas deÁUDIO e VÍDEO.

Conectores AVna traseira do TV(M-Link somentepara 32PW878A)

Page 11: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

11

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (32PW878A)

1 SLEEPTIMERPermite selecionar um período de tempo após oqual o aparelho será colocado na condição destand-by (desligado).

2 SCREEN FORMATPermite selecionar entre os modos de formato de tela:WIDE SCREEN, 4:3, ZOOM 14:9, ZOOM 16:9,ZOOM LEGENDA E SUPERWIDE.

3 Tecla ALTERNAR CANALPermite retornar para o último canal assistido epara o canal atual.

4 DOLBY VIRTUALPermite selecionar os modos de som STEREO,INCREDIBLE SURROUND e DOLBY VIRTUAL,durante uma transmissão stereo, e MONO eESPACIAL durante uma transmissão mono.

5 STEREO/SAPPermite selecionar entre os modos de som MONO /STEREO e SAP, quando disponíveis.

6 Teclas Numéricas (0 -9)Pressione para selecionar um canal. Para um númerode canal com dois dígitos, pressione o primeiro eimediatamente o segundo. Da mesma forma, para umcanal com três dígitos (TV a Cabo), pressione oprimeiro seguido pelos outros dois.

7 SMART SOUNDPressione repetidamente para acessar os 4 tiposdiferentes de ajustes de som e escolher que formais conveniente.

8 MENUMostra o Menu principal. Também retira o Menuda tela.

9 Tecla de Cursor PARA CIMAPermite selecionar o item anterior do Menu.

10 Tecla de Cursor PARA A ESQUERDAPermite selecionar os submenus e ajustar oscontroles.

11 VOLUME + / –Permite aumentar ou diminuir o volume.

12 AVPressione repetidamente para selecionar asentradas de AV (conexões).

13 Teclas Macro do M-LinkRefira-se às instruções de uso do M-Link.

14 Teclas de ComandoAtuam como as teclas rewind, stop, play, forward,pause e open/close, quando no modo M-Link.5 Rewind - para rebobinar/capítulo anterior9 Stop - parada2 Play - para reprodução6 Forward - avanço rápido/próximo capítulo; Pause - pausa/ Open/Close - para abrir/fechar DVD ou ejetar fita

12

6

7

8

2

3

4

9

10

11

13

14

1

5

Page 12: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

12

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (32PW878A)

15 STANDBYLiga ou desliga o TV (a tecla POWER no painel doTV deve permanecer ligada). Ao ser desligado pelocontrole remoto, o TV vai para o modo STANDBY,e o indicador no painel do TV ficará aceso. Utilizesempre esta tecla para ligar e desligar o TV, permitindoque a função TIMER permaneça funcionando.

16 SURFPermite selecionar um máximo de 10 canais e verrapidamente os canais selecionados.

17 OSDApresenta na tela o número do canal, o modo desom (MONO/STEREO/SAP), o relógio (se disponível),o sistema de cor, o status do modo SLEEP e, também,retira o menu da tela. Para que o número do canalfique fixo na tela, pressione a tecla por 5 segundos.O número irá piscar indicando que a função foiativada. Para remover o número da tela, pressionenovamente.

18 INCREDIBLE PICTUREPermite assistir uma imagem mais viva e realista commelhor contraste, quando a opção SIM estiver ativada.

19 CC (Closed Caption)Permite as pessoas com deficiências auditivas ler oconteúdo falado de programas de televisão (quandodisponível). Através do menu CLOSED CAPTION,você pode escolher 5 modos – CC1, CC2, CC3, CC4e CC Mudo.

20 SMART PICTUREPressione repetidamente para acessar os 5 tiposdiferentes de ajustes de imagem e escolher o quefor mais agradável.

21 Tecla M-LinkAciona as funções do M-Link, descritas no manualpróprio.

22 Tecla de Cursor PARA A DIREITAPermite acessar os submenus e ajustar os controles.

23 Tecla de Cursor PARA BAIXOPermite selecionar o próximo item no menu.

24 CANAL + / –Seleciona os canais em ordem crescente (+) oudecrescente (-).

25 MUTEInterrompe o som. Para restaurá-lo, pressione atecla novamente ou a tecla VOLUME +.

26 TIMERPermite digitar um horário específico para que oTV mude para outro programa. Essa função tambémserve como alarme para acordá-lo em um horárioespecífico, quando o aparelho estiver em standby,e para desligar o TV no horário desejado.

27 PROGRAM LIST (LISTA DE PROGRAMAS)Permite navegar facilmente através de uma listade canais instalados, para uma rápida visualizaçãodos mesmos em seu TV.

27

15

17

18

19

20

21

24

25

26

16

22

23

Page 13: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

13

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (28PW858A)

1 SLEEPTIMERPermite selecionar um período de tempo após oqual o aparelho será colocado na condição destand-by (desligado).

2 OSDApresenta na tela o número do canal, o modo desom (MONO/STEREO/SAP), o relógio (se disponível),o sistema de cor, o status do modo SLEEP e, também,retira o menu da tela. Para que o número do canalfique fixo na tela, pressione a tecla por 5 segundos.O número irá piscar indicando que a função foiativada. Para remover o número da tela, pressionenovamente.

3 AVPressione repetidamente para selecionar asentradas de AV (conexões).

4 Teclas Numéricas (0 -9)Pressione para selecionar um canal. Para um númerode canal com dois dígitos, pressione o primeiro eimediatamente o segundo. Da mesma forma, para umcanal com três dígitos (TV a Cabo), pressione oprimeiro seguido pelos outros dois.

5 SMART SOUNDPressione repetidamente para acessar os 4 tiposdiferentes de ajustes de som e escolher que formais conveniente.

6 MENUMostra o Menu principal. Também retira o Menuda tela.

7 Tecla de Cursor PARA CIMAPermite selecionar o item anterior do Menu.

8 Tecla de Cursor PARA A ESQUERDAPermite selecionar os submenus e ajustar oscontroles.

9 VOLUME + / –Permite aumentar ou diminuir o volume.

10 DOLBY VIRTUALPermite selecionar os modos de som STEREO,INCREDIBLE SURROUND e DOLBY VIRTUAL,durante uma transmissão stereo, e MONO eESPACIAL durante uma transmissão mono.

11 Tecla ALTERNAR CANALPermite retornar para o último canal assistido epara o canal atual.

12 SCREEN FORMATPermite selecionar entre os modos de formato de tela:WIDE SCREEN, 4:3, ZOOM 14:9, ZOOM 16:9,ZOOM LEGENDA E SUPERWIDE.

10

5

6

7

2

3

4

8

9

11

12

1

Page 14: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

14

FUNÇÕES DO CONTROLE REMOTO (28PW858A)

13 STANDBYLiga ou desliga o TV (a tecla POWER no painel doTV deve permanecer ligada). Ao ser desligado pelocontrole remoto, o TV vai para o modo STANDBY,e o indicador no painel do TV ficará aceso. Utilizesempre esta tecla para ligar e desligar o TV, permitindoque a função TIMER permaneça funcionando.

14 TIMERPermite digitar um horário específico para que oTV mude para outro programa. Essa função tambémserve como alarme para acordá-lo em um horárioespecífico, quando o aparelho estiver em standby,e para desligar o TV no horário desejado.

15 CC (Closed Caption)Permite as pessoas com deficiências auditivas ler oconteúdo falado de programas de televisão (quandodisponível). Através do menu CLOSED CAPTION,você pode escolher 5 modos – CC1, CC2, CC3, CC4e CC Mudo.

16 SMART PICTUREPressione repetidamente para acessar os 5 tiposdiferentes de ajustes de imagem e escolher o quefor mais agradável.

17 SURFPermite selecionar um máximo de 10 canais e verrapidamente os canais selecionados.

18 Tecla de Cursor PARA A DIREITAPermite acessar os submenus e ajustar os controles.

19 Tecla de Cursor PARA BAIXOPermite selecionar o próximo item no menu.

20 CANAL + / –Seleciona os canais em ordem crescente (+) oudecrescente (-).

21 MUTEInterrompe o som. Para restaurá-lo, pressione atecla novamente ou a tecla VOLUME +.

22 INCREDIBLE PICTUREPermite assistir uma imagem mais viva e realista commelhor contraste, quando a opção SIM estiver ativada.

23 PROGRAM LIST (LISTA DE PROGRAMAS)Permite navegar facilmente através de uma listade canais instalados, para uma rápida visualizaçãodos mesmos em seu TV.

24 STEREO/SAPPermite selecionar entre os modos de som MONO /STEREO e SAP, quando disponíveis.

13

15

16

17

18

19

24

14

20

21

23

22

Page 15: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

15

Nota• Você pode entrar no menu principal pressionando simultaneamente as teclas Volume EEEEE e

Volume FFFFF.

• Pressione as teclas P (programa ou programa ) para selecionar itens do menu.

• Pressione Volume EEEEE ou Volume FFFFF para acessar os submenus e ajustar os controles.

1 Chave de Rede - 3 Liga ou desliga o aparelho

2 Indicador de Stand-by Acende led vermelho quando o aparelho está no modo stand-by(desligado pelo controle remoto)

3 Sensor de Controle Remoto Aponte o controle remoto ao sensor quando estiveroperando o TV

4 Teclas de Volume E / F Aumenta ou diminui o volume

5 Teclas de Programa P ( / ) Seleciona canais em ordem crescente / decrescente

FUNÇÕES DOS CONTROLES DO TV

2 31

Controlessuperiores

Page 16: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

16

SELECIONANDO O IDIOMA, O MODO DO TUNER E A AUTO SELEÇÃO DE CANAIS

1. Ative o menu principal.

2. Pressione repetidamenteaté que INSTALAÇÃOseja realçada.

3. Entre no menuINSTALAÇÃO.

4. Selecione IDIOMA.

5. Selecione o idioma de suapreferência (PORTUGUÊS,ESPAÑOL ou ENGLISH).

6. Saia do menu IDIOMA.

7. Selecione MODO.

8. Entre no menu MODO.

9. Selecione o modo desejado(ANTENA, CABO ouAUTO).

10. Saia do menu MODO.

11. Selecione AUTO SELEÇÃO.

12. Inicie a buscaautomática de canais.

13. Quando a buscaestiver completa,pressione a tecla OSDpara sair do menu.

• IMAGEM BRILHO• SOM COR• FUNÇÕES CONTRASTE• INSTALAÇÃO NITIDEZ

TOM DE COR

É▼

• IMAGEM IDIOMA• SOM SISTEMA COR• FUNÇÕES MODO• INSTALAÇÃO AUTO SELEÇÃO

SINTONIA FINA

É▲

Ñ

É

INSTALAÇÃO

IDIOMA • PORTUGUÊS •SISTEMA COR ESPAÑOL •MODO ENGLISH •AUTO SELEÇÃO •SINTONIA FINA

Ñ

É

INSTALAÇÃO

IDIOMA • PORTUGUÊS •SISTEMA COR ESPAÑOL •MODO ENGLISH •AUTO SELEÇÃO •SINTONIA FINA

INSTALAÇÃO

•IDIOMA •SISTEMA COR MODO • CABO •AUTO SELEÇÃO ANTENA •SINTONIA FINA AUTO

Ñ É

Ñ É

INSTALAÇÃO

•IDIOMA •SISTEMA COR MODO • CABO •AUTO SELEÇÃO ANTENA •SINTONIA FINA AUTO

INSTALAÇÃO

•IDIOMA •SISTEMA COR •MODO AUTO SELEÇÃO • PROCURA •SINTONIA FINAÑ É

INSTALAÇÃO

•IDIOMA •SISTEMA COR CABO •MODO AGUARDE AUTO SELEÇÃO • •SINTONIA FINA CANAL 2Ñ É

OU

OU

NotaQuando o modo CABO está selecionado, os canais de 1 a 125 estão disponíveis. No modo ANTENA,os canais de 2 a 69. AUTO seleciona automaticamente o modo de controle do sintonizador.

Page 17: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

17

SELECIONANDO O SISTEMA DE COR DO TV

O recurso SISTEMA DE COR permite selecionar o sistema de cor (PAL-M / PAL-N / NTSC-M)de televisão desejado. Se AUTO é selecionado, o sistema de cor será automaticamenteselecionado de acordo com o sinal transmitido. Selecione o sistema apropriado se a recepçãofor ruim no modo AUTO.

4. Selecione a opçãoSISTEMA DE COR.

5. Entre no modoSISTEMA DE COR.

6. Circule pela lista eselecione o sistemaapropriado (PAL-M,PAL-N, NTSC-M ouAUTO)

7. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

NotaO sistema de cor usado no Brasil é PAL-M.

Ñ

É

INSTALAÇÃO

IDIOMA • PORTUGUÊS •SISTEMA COR ESPAÑOL •MODO ENGLISH •AUTO SELEÇÃO •SINTONIA FINA

➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione INSTALAÇÃO 3. Entre no menu INSTALAÇÃO.

INSTALAÇÃO

•IDIOMA SISTEMA COR • AUTO •MODO PAL-M •AUTO SELEÇÃO PAL-N •SINTONIA FINA NTSC-M

Ñ É

Ñ

INSTALAÇÃO

•IDIOMA SISTEMA COR • AUTO •MODO PAL-M •AUTO SELEÇÃO PAL-N •SINTONIA FINA NTSC-M

É

OU

Page 18: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

18

UTILIZANDO A FUNÇÃO SINTONIA FINA

O recurso SINTONIA FINA permite ajustar a recepção de sinais em áreas de sinal fraco.

4. Selecione a opçãoSINTONIA FINA.

5. Entre no modoSINTONIA FINA.

6. Ajuste a sintonia fina docanal até que a imagem eo som desejados sejamobtidos.

7. Selecione MEMORIZAR.

8. Armazene o ajuste desintonia fina.

9. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

Ñ

É

INSTALAÇÃO

IDIOMA • PORTUGUÊS •SISTEMA COR ESPAÑOL •MODO ENGLISH •AUTO SELEÇÃO •SINTONIA FINA

➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione INSTALAÇÃO 3. Entre no menu INSTALAÇÃO.

É▼

INSTALAÇÃO

• IDIOMA AJUSTE • SISTEMA COR MEMORIZAR • MODO • AUTO SELEÇÃO • SINTONIA FINA

INSTALAÇÃO

SINTONIA FINA AJUSTE 3 • MEMORIZAR

ÉÉ

É

É

INSTALAÇÃO

SINTONIA FINA • AJUSTE MEMORIZAR •É É

É

É

OU

INSTALAÇÃO

SINTONIA FINA • AJUSTE MEMORIZAR • MEMORIZADOÉ É

É

É

INSTALAÇÃO

SINTONIA FINA • AJUSTE MEMORIZAR •É É

É

É

Page 19: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

19

COMO ADICIONAR E REMOVER CANAIS

A função SELEÇÃO faz com que seja fácil para você adicionar e eliminar canais da listaarmazenada na memória do TV

4. Selecione a opçãoSELEÇÃO.

5. Entre no modoSELEÇÃO.

6. Selecione o canal quedeseja eliminar.

7. Ative o modo de remoçãoe elimine o canal damemória do TV.

8. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

Adicionando um canal novamente• Repita os passos 1 a 5 descritos acima.

• Utilizando as teclas ou (CURSOR PARA CIMA ouPARA BAIXO), selecione o canal que deseja adicionarnovamente.

• Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) paraconfirmar.

• Pressione a tecla OSD para sair do menu.

Ñ

É

INSTALAÇÃO

IDIOMA • PORTUGUÊS •SISTEMA COR ESPAÑOL •MODO ENGLISH •AUTO SELEÇÃO •SINTONIA FINA

➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione INSTALAÇÃO 3. Entre no menu INSTALAÇÃO.

Ñ

INSTALAÇÃO

• SISTEMA COR 2 • MODO 3 • AUTO SELEÇÃO 4 • SINTONIA FINA 5 SELEÇÃO • 6

É

Ñ

INSTALAÇÃO

• SISTEMA COR 2 • MODO 3 • AUTO SELEÇÃO 4 • SINTONIA FINA 5 SELEÇÃO • 6

É

Ñ

INSTALAÇÃO

• SISTEMA COR 2 • MODO 3 • AUTO SELEÇÃO 4 • SINTONIA FINA 5 SELEÇÃO • 6 CANCELADO

É

OU

Page 20: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

20

COMO NOMEAR CANAIS

O recurso NOMEAR CANAIS fornece uma seleção de 50 canais com nomes pré-estabelecidos.Ele permite também que você entre com um novo nome ou modifique o nome existente de umcanal, incluindo-se as entradas externas (AV).

4. Selecione a opçãoNOMEAR CANAL.

5. Entre no modoNOMEAR CANAL.

6. Selecione o nomepré-estabelecido desejadoe pressione (CURSORPARA A DIREITA) paraarmazenar o nome do canal.

7. Se você selecionouPESSOAL, mova àposição do primeirocaracter.

8. Selecione o caracterdesejado. Pressione(CURSOR PARA ADIREITA) para mover àposição do próximocaracter. (Você podedigitar um máximo de 5caracteres).

9. Armazene o canal nomeado.

10. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

Ñ

É

INSTALAÇÃO

IDIOMA • PORTUGUÊS •SISTEMA COR ESPAÑOL •MODO ENGLISH •AUTO SELEÇÃO •SINTONIA FINA

➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione INSTALAÇÃO 3. Entre no menu INSTALAÇÃO.

INSTALAÇÃO

• MODO • AUTO SELEÇÃO • SINTONIA FINA • SELEÇÃO NOMEAR CANAL • PESSOAL

ÉÑ

Ñ É

INSTALAÇÃO

• MODO UNO1 • AUTO SELEÇÃO USA1 • SINTONIA FINA WBT1 • SELEÇÃO WNET1 NOMEAR CANAL • WTHR

Ñ É

INSTALAÇÃO

• MODO • AUTO SELEÇÃO • SINTONIA FINA • SELEÇÃO NOMEAR CANAL • _

Ñ É

INSTALAÇÃO

• MODO • AUTO SELEÇÃO • SINTONIA FINA • SELEÇÃO NOMEAR CANAL • LUCKY

INSTALAÇÃO

• MODO • AUTO SELEÇÃO • SINTONIA FINA • SELEÇÃO NOMEAR CANAL • PESSOAL

ÉÑ

OU

OU

Page 21: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

21

Item domenu de Imagem Atividade

Brilho Aumenta ou diminui o nível debrilho da imagem.

Cor Aumenta ou diminui o nível decor da imagem.

Contraste Aumenta ou diminui o nível decontraste, até que as partes maisclaras da imagem apresentem bomdetalhamento.

Nitidez Aumenta ou diminui o nível denitidez para melhorar os detalhesda imagem.

Matiz Aumenta ou diminui o nível dematiz da imagem.

Tom de Cor Permite uma escolha de 3 ajustesde tonalidade de cor: NORMAL,QUENTE ou FRIO.

Redutor de Ruídos Permite reduzir o ruído (na formade pequenos pontos na imagem) deuma transmissão com sinal fraco.Selecionando SIM, você irá tornar aimagem mais clara e nítida.

Incredible Picture A opção SIM permite aumentar onível de detalhes da imagem. Oresultado é uma imagem mais viva edinâmica.

COMO AJUSTAR A IMAGEM DO TV

O menu IMAGEM permite fazer ajustes no vídeo do TV.

1. Pressione a tecla (MENU) para ativar o menu Principal.

2. Se IMAGEM não está realçada, pressione as teclas ou(CURSOR PARA CIMA ou PARA BAIXO) e selecione omenu IMAGEM.

3. Use as tecla e (CURSOR PARA A ESQUERDA e PARAA DIREITA) para fazer os ajustes ou a ativação dos recursos.

IMAGEM

BRILHO 38 •COR •CONTRASTE •NITIDEZ •MATIZ

Ñ É

IMAGEM

•BRILHO COR 39 •CONTRASTE •NITIDEZ •MATIZ

Ñ É

IMAGEM

•BRILHO •COR CONTRASTE 58 •NITIDEZ •MATIZ

Ñ É

IMAGEM

•BRILHO •COR •CONTRASTE NITIDEZ 72 •MATIZÑ É

IMAGEM

•BRILHO •COR •CONTRASTE •NITIDEZ MATIZ 59Ñ É

IMAGEM

•COR •CONTRASTE •NITIDEZ •MATIZ TOM DE COR • FRIOÑ É

IMAGEM

•CONTRASTE •NITIDEZ •MATIZ •TOM DE COR REDUT.RUÍDOS • SIMÑ É

IMAGEM

•NITIDEZ •MATIZ •TOM DE COR •REDUT.RUÍDOS INCR.PICTURE • SIMÑ É

NotaA função MATIZ é aplicável somente nas transmissões oureproduções em NTSC.

Page 22: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

22

Item domenu de Som AtividadeAgudos Aumenta ou diminui o nível de altas

freqüências (sons agudos) no som.

Graves Aumenta ou diminui o nível de baixasfreqüências (sons graves) no som.

Balanço Ajusta o balanço do som entre osalto-falantes direito e esquerdo.

AVL Como variações nas condições do(Auto Volume) sinal podem resultar numa súbita

alteração no volume duranteintervalos comerciais ou trocas decanais, selecionando a opção Sim, ovolume irá permanecer num nívelpadrão.

Incredible Surround Quando há transmissão em stereo, estaopção permite selecionar STEREOINCREDIBLE SURROUND ouDOLBY VIRTUAL. Quando atransmissão for mono, ele irá mostrarMONO ou ESPACIAL.

Stereo Permite selecionar entre STEREO eMONO. Nota : Se a informação stereonão está presente em um determinadoprograma e o TV é colocado em modoSTEREO, o som que será produzidopelo aparelho continuará sendo mono.

SAP A opção SIM permite ouvir o som(Second Audio original em transmissão simultâneaProgram) quando o programa transmitido contém

essa informação SAP. Se a informaçãoSAP não está presente em determinadoprograma, a opção SAP não pode serselecionada. Após assistir a um programaem modo SAP, se você decidir mudarpara um outro canal, a opção SAPserá desligada (“NÃO”), quando vocêretorna ao canal anterior (com SAP).Será necessário refazer a seleção daopção SIM no recurso SAP.

COMO AJUSTAR O SOM DO TV

O menu SOM permite fazer ajustes no áudio do TV.1. Pressione a tecla (MENU) para ativar o menu Principal.2. Pressione a tecla (CURSOR PARA BAIXO) e selecione o

menu SOM.3. Use as tecla e (CURSOR PARA A ESQUERDA e PARA

A DIREITA) para fazer os ajustes ou a ativação dos recursos.

SOM

AGUDOS 32 •GRAVES •BALANÇO •AVL •INCR.SURROUND

Ñ É

SOM

•AGUDOS GRAVES 39 •BALANÇO •AVL •INCR.SURROUND

Ñ É

SOM

•AGUDOS •GRAVES BALANÇO 0 •AVL •INCR.SURROUND

Ñ É

SOM

•AGUDOS •GRAVES •BALANÇO AVL • SIM •INCR.SURROUNDÑ É

SOM

•AGUDOS •GRAVES •BALANÇO •AVL INCR.SURROUND• STEREOÑ É

SOM

•GRAVES •BALANÇO •AVL •INCR.SURROUND STEREO • MONOÑ É

SOM

•BALANÇO •AVL •INCR.SURROUND •STEREO SAP • SIMÑ É

Page 23: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

23

UTILIZANDO O TIMER

O recurso TIMER permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD.Esse recurso também permite digitar o horário que você deseja que o aparelho mude paraoutro programa. Ele pode também servir para desligar o aparelho ou funcionar como umalarme para acordá-lo em horários específicos, quando a aparelho estiver no modo stand-by.

4. Entre no menu TIMER.

5. Entre no modo RELÓGIO.

6. Digite o horário atual,para habilitar a função.

7. Saia do modo RELÓGIO.

8. Selecione LIGAR ÀS.

9. Entre no modo LIGAR ÀS.

10. Digite o horário desejadopara ativar o programa.

11. Saia do modo LIGAR ÀS.

12. Selecione DESLIGAR ÀS.

NotaVocê pode também usar a tecla TIMER do controle remotopara acessar diretamente o menu TIMER.Caso o TV esteja ligado no horário programado em LIGAR ÀS,o TV irá mudar para o canal programado.

FUNÇÕES • TIMER RELÓGIO • CHILD LOCK LIGAR ÀS • CLOSED CAP. DESLIGAR ÀS • WIDE SCREEN CANAL • ROTAÇÃO ATIVAR

É➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione FUNÇÕES 3. Entre no menu FUNÇÕES.

FUNÇÕES TIMER RELÓGIO • – – : – – • LIGAR ÀS • DELIGAR ÀS • CANAL • ATIVAR

Ñ É

FUNÇÕES TIMER RELÓGIO • 12 : 30 • LIGAR ÀS • DESLIGAR ÀS • CANAL • ATIVAR

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO LIGAR ÀS • – – : – – • DESLIGAR ÀS • CANAL • ATIVAR

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO LIGAR ÀS • 13:30 • DESLIGAR ÀS • CANAL • ATIVAR

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO • LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS• – – : – – • CANAL • ATIVAR

Ñ É

Page 24: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

24

UTILIZANDO O TIMER (CONTINUAÇÃO)

13. Entre no modoDESLIGAR ÀS.

14. Digite o horário desejadopara desligar o TV.

15. Saia do modoDESLIGAR ÀS.

16. Selecione CANAL.

17. Digite o número docanal.

18. Selecione ATIVAR.

19. Selecione entre os modosUMA VEZ e TODODIA, para ativar o TIMER.

20. Selecione MOSTRARHORA.

21. Selecione SIM paramostrar o horáriocorrente na tela.

22. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

Nota30 segundos antes do TIMER ser ativado para mudança de canal e 1 minuto antes para desligaro aparelho, uma mensagem indicando o tempo que resta irá aparecer na tela. Para cancelar aoperação, pressione qualquer tecla do controle remoto.

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO • LIGAR ÀS DESLIGAR ÀS • 15: 30 • CANAL • ATIVAR

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO • LIGAR ÀS • DESLIGAR ÀS CANAL • 8 • ATIVAR

É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO • LIGAR ÀS • DESLIGAR ÀS CANAL • 8 • ATIVAR

Ñ

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO • LIGAR ÀS • DESLIGAR ÀS • CANAL ATIVAR • NÃO

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • RELÓGIO • LIGAR ÀS • DESLIGAR ÀS • CANAL ATIVAR • UMA VEZ

Ñ É

FUNÇÕES TIMER • LIGAR ÀS • DESLIGAR ÀS • CANAL • ATIVAR MOSTRAR HORA • SIM Ñ É

Page 25: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

25

UTILIZANDO O CHILD LOCK - CÓDIGO DE ACESSO

O recurso CHILD LOCK permite aos pais bloquearem os canais que as crianças não devem assistir.

4. Selecione CHILD LOCK.

5. Entre no modo ENTRECÓDIGO.

6. Digite o código 0711(código de acesso padrão).A mensagem INCORRETOirá aparecer.

7. Digite 0711 uma segundavez. Quando a mensagemCORRETO aparecer, omenu CHILD LOCKficará acessível.

Você agora pode escolherseu próprio código deacesso pessoal.

NotaVocê não tem acesso aos canais bloqueados pelos controlesde canal na parte superior do TV. Estes canais só podem seracessados através do controle remoto. Mantenha o controleremoto fora do alcançe das crianças para prevenir que elasnão tenham acesso aos canais bloqueados.

FUNÇÕES • TIMER RELÓGIO • CHILD LOCK LIGAR ÀS • CLOSED CAP. DESLIGAR ÀS • WIDE SCREEN CANAL • ROTAÇÃO ATIVAR

É➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione FUNÇÕES 3. Entre no menu FUNÇÕES.

É

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO • CHILD LOCK – – – – • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

Ñ

É

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO CHILD LOCK X X X X • CLOSED CAP INCORRETO • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

Ñ

É

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO CHILD LOCK X X X X • CLOSED CAP CORRETO • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

Ñ

É

FUNÇÕES CHILD LOCK BLOQUEAR • 2 • MUDAR CÓDIGO 3 • DESBLOQ. TODOS 4 5 6

Page 26: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

26

UTILIZANDO O CHILD LOCK - ALTERANDO O CÓDIGO

8. Selecione MUDARCÓDIGO.

9. Entre no modo MUDARCÓDIGO.

10. Digite o novo código, desua escolha

11. Digite novamente o novocódigo, para confirmá-lo.

Uma vez que o código foiconfirmado corretamente,a mensagem CORRETOirá aparecer.

12. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

NotaDepois de sair do menu CHILD LOCK, será necessário digitar o novo código apenas uma vezpara retornar a este menu. Se você esquecer a senha, digite duas vezes o código 0711 paraacessar o menu CHILD LOCK e repita os passos acima para escolher um novo código.

Ñ

FUNÇÕES CHILD LOCK • BLOQUEAR ENTRE NOVO MUDAR CÓDIGO CÓDIGO •DESBLOQ. TODOS – – – –

Ñ

FUNÇÕES CHILD LOCK • BLOQUEAR ENTRE NOVO MUDAR CÓDIGO CÓDIGO •DESBLOQ. TODOS X X X X

Ñ

FUNÇÕES CHILD LOCK • BLOQUEAR CONFIRMAR MUDAR CÓDIGO CÓDIGO •DESBLOQ. TODOS X X X X

Ñ

FUNÇÕES CHILD LOCK • BLOQUEAR CONFIRMAR MUDAR CÓDIGO CÓDIGO •DESBLOQ. TODOS X X X X CORRETO

Page 27: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

27

UTILIZANDO O CHILD LOCK - BLOQUEANDO UM CANAL

O recurso CHILD LOCK permite selecionar os canais a serem bloqueados.

4. Selecione CHILD LOCK.

5. Entre no modo ENTRECÓDIGO.

6. Digite o código.

7. Entre no modoBLOQUEAR.

8. Selecione o canal a serbloqueado.

9. Ative o bloqueio. O símbolode um cadeado irá aparecerao lado do número docanal, indicando que eleestá bloqueado.

11. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

NotaVocê não tem acesso aos canais bloqueados pelos controles decanal na parte superior do TV. Estes canais só podem ser acessadosatravés do controle remoto.Se tentar entrar no menu INSTALAÇÃO depois de bloquearum canal, a mensagem “ENTRE CÓDIGO” irá aparecer. Seránecessário digitar o código para permitir utilizar o menuINSTALAÇÃO.

FUNÇÕES • TIMER RELÓGIO • CHILD LOCK LIGAR ÀS • CLOSED CAP. DESLIGAR ÀS • WIDE SCREEN CANAL • ROTAÇÃO ATIVAR

É➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione FUNÇÕES 3. Entre no menu FUNÇÕES.

É

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO • CHILD LOCK – – – – • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

Ñ

É

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO CHILD LOCK X X X X • CLOSED CAP CORRETO • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

Ñ

É

FUNÇÕES CHILD LOCK BLOQUEAR • 2 • MUDAR CÓDIGO 3 • DESBLOQ. TODOS 4 5 6

Ñ

FUNÇÕES CHILD LOCK BLOQUEAR • 3 @ • MUDAR CÓDIGO 4 • DESBLOQ. TODOS 5 6 7

É

OU

Page 28: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

28

UTILIZANDO O CHILD LOCK - LIMPAR TUDO

Esta parte do recurso CHILD LOCK permite desbloquear todos os canais que foram previamentebloqueados.

4. Selecione CHILD LOCK.

5. Entre no modo ENTRECÓDIGO.

6. Digite o código.

7. Pressione repetidamenteaté que DESBLOQ.TODOS seja realçada.

8. Ative o desbloqueio detodos os canais.

9. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

NotaVocê pode desbloquear um canal individualmente através daopção BLOQUEAR.• Repita os passos 1 a 7 da seção “UTILIZANDO O CHILD

LOCK - BLOQUEANDO UM CANAL”.• Selecione o canal que deseja desbloquear usando as teclas

ou (CURSOR PARA CIMA ou PARA BAIXO).• Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) para

desbloquear o canal (o símbolo do cadeado irá desaparecer.)

FUNÇÕES • TIMER RELÓGIO • CHILD LOCK LIGAR ÀS • CLOSED CAP. DESLIGAR ÀS • WIDE SCREEN CANAL • ROTAÇÃO ATIVAR

É➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione FUNÇÕES 3. Entre no menu FUNÇÕES.

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO • CHILD LOCK – – – – • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

É

Ñ

FUNÇÕES • TIMER ENTRE CÓDIGO CHILD LOCK X X X X • CLOSED CAP CORRETO • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

É

Ñ ÉÑ

FUNÇÕES CHILD LOCK •BLOQUEAR •MUDAR CÓDIGO DESBLOQ.TODOS•

É

Ñ

FUNÇÕES CHILD LOCK •BLOQUEAR •MUDAR CÓDIGO DESBLOQ.TODOS• DESBLOQUEADOS

É

Page 29: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

29

UTILIZANDO O CLOSED CAPTION

O CLOSED CAPTION (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV.Projetado para ajudar as pessoas portadoras de deficiência auditiva, esse recurso utiliza “caixas detexto” para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado.

4. Selecione CLOSED CAP.

5. Entre no menuCLOSED CAP.

6. Entre na lista de opçõesMODO CAPTION.

7. Selecione a opçãodesejada. Existem 5 modosde caption : CC1, CC2,CC3, CC4 e CC MUDO.

8. Saia da lista de opçõesMODO CAPTION.

9. Selecione MOSTRAR CC

10. Selecione SIM para ativaro modo CC escolhido.

11. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

FUNÇÕES • TIMER RELÓGIO • CHILD LOCK LIGAR ÀS • CLOSED CAP. DESLIGAR ÀS • WIDE SCREEN CANAL • ROTAÇÃO ATIVAR

É➠ ➠ ➠

1. Entre no Menu. 2. Selecione FUNÇÕES 3. Entre no menu FUNÇÕES.

FUNÇÕES • TIMER MODO CAPTION • CHILD LOCK MOSTRAR CC • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO

É▼

É

Ñ

FUNÇÕES CLOSED CAP MODO CAPTION • CC1 •MOSTRAR CC CC2

CC3CC4CC MUDO

FUNÇÕES CLOSED CAP MODO CAPTION • CC1 •MOSTRAR CC CC2

CC3CC4CC MUDO

Ñ É

FUNÇÕES CLOSED CAP •MODO CAPTION MOSTRAR CC • NÃOÑ É

FUNÇÕES CLOSED CAP •MODO CAPTION MOSTRAR CC • SIMÑ É

OU

Page 30: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

30

UTILIZANDO O CLOSED CAPTION

IMPORTANTE

– Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption (CC1 aCC4) ou estão necessariamente sendo utilizados pela estação durante a transmissão de umprograma com Closed Caption.

– As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações das palavras, símbolos e outrasreduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação. Isto varia deacordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica aexistência de problemas na televisão.

– CC Mudo aciona o modo CC1 somente quando a função MUDO estiver ativada.

– As opções CC1 a CC4 dependem das transmissões das emissoras.

NotaVocê pode selecionar a função CLOSED CAPTION através da tecla CC do controle remoto.

Caption 1, 2, 3 ou 4

Os diálogos (ou descrições) aparecem na telajunto com as imagens do programa com ClosedCaption. O texto pode aparecer em até 4 linhassimultâneas, em qualquer lugar da tela.

Exemplo do modo Closed Caption

Page 31: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

31

UTILIZANDO O CONTROLE SURF

Uma lista ou série de canais anteriormente visualizados podem ser selecionados com a tecla SURF.Com este recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV que ointeressam. Este recurso permite colocar até dez canais em sua lista de visualização.

Como adicionar canais à lista Surf

1. Selecione um canal paraser adicionado à listaSurf.

2. Entre no menu SURF.

3. Adicione o canalselecionado à lista Surf.

Repita os passos 1 - 3para adicionar mais canaisà lista Surf.

4. Pressione a tecla OSDpara sair do menu.

Nota : Para visualizar os canais selecionados, pressione atecla SURF repetidamente para circular através dos canais.

Como remover canais da lista Surf

1. Pressione a tecla (SURF) para mostrar a lista.

2. Pressione a tecla (SURF) para circular através doscanais e selecione o canal a ser removido.

3. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) pararemover o canal.

4. Repita os passos acima para remover mais canais da lista.

8

Ñ

SURF • 8 INCLUIR?

LISTA SURF VAZIA

É

Ñ

SURF • 8 CANCELAR?É

Ñ

SURF

• 8 • 5 INCLUIR?É

Ñ

SURF

• 8 • 5 CANCELAR?É

SURF

SURF

SURF

Page 32: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

32

Modo 4:3Quando a imagem é reproduzida no formato 4:3, duas faixas pretas são mostradasem ambos os lados da tela. A imagem pode ser aumentada progressivamenteusando as teclas e .

UTILIZANDO OS DIFERENTES FORMATOS DE TELA

Você pode escolher diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são : modo 4:3, ZOOM 14:9,ZOOM 16:9, ZOOM LEGENDA, SUPERWIDE e WIDE SCREEN, selecionáveis atravésdo menu WIDE SCREEN.

Como acessar o menu WIDE SCREEN

1. Pressione a tecla (MENU) para ativar o menu principal epressione a tecla (CURSOR PARA BAIXO) repetidamenteaté que FUNÇÕES seja realçada.

2. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) para ativaro menu FUNÇÕES.

3. Pressione a tecla (CURSOR PARA BAIXO) repetidamenteaté que WIDE SCREEN seja realçada.

4. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) repetidamentepara selecionar a opção desejada (4:3, ZOOM 14:9, ZOOM16:9, ZOOM LEGENDA, SUPERWIDE e WIDE SCREEN).

NotaVocê pode selecionar o formato de tela desejado diretamenteatravés da tecla SCREEN FORMAT do controle remoto.

• IMAGEM TIMER• SOM CHILD LOCK• FUNÇÕES CLOSED CAP• INSTALAÇÃO WIDE SCREEN• INSTALAÇÃO ROTAÇÃO

É▼

Ñ É

FUNÇÕES • TIMER • CHILD LOCK • CLOSED CAP WIDE SCREEN • 4:3 • ROTAÇÃO

Ñ É

FUNÇÕES • TIMER • CHILD LOCK • CLOSED CAP WIDE SCREEN • ZOOM 14:9 • ROTAÇÃO

Modo ZOOM 14:9A imagem é aumentada para o formato 14:9 e duas faixas pretas são mostradasem ambos os lados da tela. As teclas e permitem comprimir verticalmente aimagem para mostrar as partes superior ou inferior (legendas).

Modo ZOOM 16:9A imagem é aumentada para o formato 16:9. Este modo é recomendadoquando a imagem mostrada tem faixas pretas embaixo e no topo (formatoletterbox). Use as teclas e se quiser ver a parte superior ou inferior.

Modo ZOOM LEGENDAEste modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, usando toda asuperfície da tela, deixando as legendas visíveis.

Modo SUPERWIDEEste modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, alargando os ladosda imagem.

Modo WIDE SCREENEste modo mostra imagens transmitidas em formato 16:9 com as corretasproporções, usando toda a tela. Nota : Imagens 4:3 mostradas neste formato serãoalargadas horizontalmente.

Quando usar os formatos de tela

Page 33: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

33

UTILIZANDO A LISTA DE CANAIS

A LISTA DE CANAIS permite navegar através de uma listade canais instalados, de forma a obter uma rápida visão geraldos canais instalados no seu TV.

1. Pressione a tecla (PROGRAM LIST) para ativar a listade canais instalados. O canal atual é realçado.

2. Pressione as teclas ou (CURSOR PARA CIMA ou PARABAIXO) para circular pela lista de canais instalados e realçaro número do canal que você deseja visualizar.

3. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) paraselecionar o canal escolhido.

4. Pressione (OSD) para sair do menu.

Ñ

LISTA CANAIS • 1 _ _ _ _ _ 2 _ _ _ _ _ 3 _ _ _ _ _ 4 _ _ _ _ _ 5 _ _ _ _ _

É

Ñ

LISTA CANAIS 1 ACTIO 2 DRAMA 3 VIOLE 4 ROMAN • 5 _ _ _ _ _ É

PROG. LIST

UTILIZANDO A TELA AZUL

Quando a opção TELA AZUL estiver selecionada (SIM), a tela doTV ficará azul sempre que não existir sinal de transmissão no TV.

Como ativar o recurso TELA AZUL

1. Pressione a tecla (MENU) para ativar o menu principal epressione a tecla (CURSOR PARA BAIXO) repetidamenteaté que FUNÇÕES seja realçada.

2. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) para ativaro menu FUNÇÕES.

3. Pressione a tecla (CURSOR PARA BAIXO) repetidamenteaté que TELA AZUL seja realçada.

4. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) paraselecionar a opção SIM.

5. Pressione a tecla (OSD) para sair do menu.

• IMAGEM TIMER• SOM CHILD LOCK• FUNÇÕES CLOSED CAP• INSTALAÇÃO WIDE SCREEN

ROTAÇÃO

É▼

FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO TELA AZUL • NÃOÉ É

É

É

FUNÇÕES • CHILD LOCK • CLOSED CAP • WIDE SCREEN • ROTAÇÃO TELA AZUL • SIMÉ É

É

É

UTILIZANDO A ROTAÇÃO

TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético da Terra. A funçao ROTAÇÃOoferece ajustes que permitem compensar este fenômeno.

1. Pressione a tecla (MENU) para ativar o menu principal e pressione a tecla (CURSORPARA BAIXO) repetidamente até que FUNÇÕES seja realçada.

2. Pressione a tecla (CURSOR PARA A DIREITA) para ativar o menu FUNÇÕES.

3. Pressione a tecla (CURSOR PARA BAIXO) repetidamente até que ROTAÇÃO seja realçada.

4. Use as teclas (CURSOR PARA A ESQUERDA) e (CURSOR PARA A DIREITA) para alteraro ângulo de rotação da imagem.

5. Pressione (OSD) para sair do menu.

Page 34: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

34

UTILIZANDO OS CONTROLES SMART PICTURE E SMART SOUND

O recurso SMART PICTURE ofecere 5 tipos de ajustes de imagem: PESSOAL, FILMES,ESPORTES, SINAL FRACO e MULTIMÍDIA.O recurso SMART SOUND ofecere 4 tipos de ajustes de som: PESSOAL, VOZ, MÚSICAe TEATRO.

Pressione (SMART PICTURE) ou (SMART SOUND) repetidamente para circularatravés dos ajustes disponíveis e selecione o desejado.

Definição dos Ajustes de ImagemPESSOAL : Opção que pode ser ajustada pelo usuário.FILMES : Reforça cores mais vibrantes.

(Apropriado para modo AV em ambientesmais luminosos)

ESPORTES : Reforça cores originais.SINAL FRACO : Reforça cores quentes.

(Apropriado para ambientes ruidosos e dáum efeito de cinema quando a luz é desligada)

MULTIMÍDIA : Reforça cores “suaves”.(Apropriado para jogos de vídeo-games, etc.)

NotaA opção PESSOAL é aquela que você pode ajustarusando as opções SMART PICTURE dentro do menu. Este é oúnico ajuste do SMART PICTURE que pode ser alterado. Todasas outras opções são pré-alinhadas na fábrica.

Definição dos Ajustes de SomPESSOAL : Opção que pode ser ajustada pelo usuário.VOZ : Reforça tons de alta freqüência.

(agudos reforçados)MÚSICA : Reforça tons de baixa freqüência.

(graves reforçados)TEATRO : Reforça sensações para ações.

(graves e agudos reforçados)

NotaA opção PESSOAL é aquela que você pode ajustarusando as opções SMART SOUND dentro do menu. Este é oúnico ajuste do SMART SOUND que pode ser alterado. Todasas outras opções são pré-alinhadas na fábrica.

PESSOAL

FILMES

ESPORTES

SINAL FRACO

MULTIMÍDIA

PESSOAL

VOZ

MÚSICA

TEATRO

Page 35: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

35

AUTO, PAL-M, PAL-N, NTSC-M,PAL-BG PLAYBACK

100 a 250 V 50/60 Hz(automático)

102 W

3 W

Real Flat 32”diagonal visual aprox. 76 cm

VHF/UHF: canal 2 ao 69TV a Cabo: canal 1 ao 125

• 2x entrada de áudio (stereo) evídeo

• 1x entrada S-VHS• 1x entrada componente de vídeo• 1x saída de áudio (stereo) e

vídeo• Tomada para conexão do

módulo de M-Link• entrada 75 Ohms via tomada F

para antena VHF/UHF e Cabo

• 1x entrada de áudio (stereo) evídeo

• 1x entrada S-VHS• 1x saída para fone de ouvido

Luz vermelha no painel frontal

2 X 5 + 10W (RMS) (com subwoofer)

89 x 56 x 55 cm

55 Kg

Plástico

Controle Remoto, 2 pilhas AA,Adaptador 75/300 Ohms, IR BlasterM-Link

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

Sistema

Alimentação

Consumo aprox.

Consumo em Stand-by (220V)

Tubo de Imagem

Recepção de canais

Conexões traseiras

Conexões Laterais

Indicador de Stand-by

Saída de Áudio

Dimensões aprox. LxAxP

Peso aprox. (Kg)

Gabinete

Acessórios

AUTO, PAL-M, PAL-N, NTSC-M,PAL-BG PLAYBACK

100 a 250 V 50/60 Hz(automático)

95 W

3 W

Real Flat 28”diagonal visual aprox. 66 cm

VHF/UHF: canal 2 ao 69TV a Cabo: canal 1 ao 125

• 2x entrada de áudio (stereo) evídeo

• 1x entrada S-VHS• 1x entrada componente de vídeo• 1x saída de áudio (stereo) e

vídeo• entrada 75 Ohms via tomada F

para antena VHF/UHF e Cabo

• 1x entrada de áudio (stereo) evídeo

• 1x entrada S-VHS• 1x saída para fone de ouvido

Luz vermelha no painel frontal

2 X 5 + 10W (RMS) (com subwoofer)

78,5 x 51 x 52 cm

37 Kg

Plástico

Controle Remoto, 2 pilhas AA,Adaptador 75/300 Ohms

28PW858A 32PW878A

Page 36: Instruções de Uso · de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem

CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONALESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODOSUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE,ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.

1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTEAPARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATADE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZERPARTE DESTE CERTIFICADO.

2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE:

A) O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DEINSTRUÇÕES.

B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS.

C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE CARACTERÍSTICASDIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO.

D) O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.

3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DEINSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS PORAGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.

4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EMSERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.

5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTEDO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DOSERVIÇO.

6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) ÉDISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOSPAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTARTAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DEREPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.

7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARAHABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO,FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DEMODIFICAÇÃO.

PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.

Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou paraeventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue parao Centro de Informações ao Consumidor, tel. 0800 701 02 03 (discagem diretagratuita) ou escreva para Av. Engenheiro Luis Carlos Berrini, 1400 - 14º andarCEP 04571-000 - Brooklin Novo - São Paulo - SPou envie um e-mail para: [email protected]ário de atendimento:de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a:Philips Consumer ServiceBeukenlaan 25651 CD EindhovenThe Netherlands

3106

105

274

51JU

L/01

OS D

ADOS

DES

TE M

ANUA

L ES

TÃO

SUJE

ITOS

A A

LTER

AÇÕE

S .