instruções de operação - ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/vy...você...

236
Para um uso seguro e correto, certifique-se de ler as Informações de segurança em 'Leia isto primeiro' antes de usar o equipamento. Instruções de operação

Upload: others

Post on 16-May-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Para um uso seguro e correto, certifique-se de ler as Informações de segurança em 'Leia isto primeiro' antes de usar o equipamento.

Instruções de operação

Page 2: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada
Page 3: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

CONTEÚDOIntrodução...........................................................................................................................................................6

Como ler este manual........................................................................................................................................ 7

Símbolos..........................................................................................................................................................7

Isenção de responsabilidade........................................................................................................................7

Notas...............................................................................................................................................................7

Nomes das opções principais........................................................................................................................... 8

Terminologia....................................................................................................................................................... 9

1. Visão geral do equipamento

Coisas que você pode fazer com este equipamento....................................................................................11

Use um quadro branco que visualiza a tela..................................................................................................15

Ícones exibidos no equipamento....................................................................................................................17

Operando a tela.............................................................................................................................................. 20

Inserindo um dispositivo de memória flash USB............................................................................................21

2. Usando um painel branco

Operações básicas..........................................................................................................................................23

Escrevendo na tela...................................................................................................................................... 23

Excluindo traços...........................................................................................................................................27

Ampliando, reduzindo ou movendo os traços..........................................................................................31

Alterando a ampliação de exibição/movendo a área de exibição......................................................33

Desfazendo operações...............................................................................................................................35

Usando marcadores....................................................................................................................................36

Operando uma página................................................................................................................................... 37

Adicionando uma página...........................................................................................................................37

Excluindo uma página.................................................................................................................................38

Virando as páginas..................................................................................................................................... 39

Operando um arquivo.....................................................................................................................................40

Salvando páginas........................................................................................................................................40

Salvando páginas temporariamente..........................................................................................................43

Importando um arquivo...............................................................................................................................44

Importando um arquivo salvo temporariamente.......................................................................................47

Enviando páginas por e-mail......................................................................................................................51

Especificando destinos................................................................................................................................ 53

Imprimir.........................................................................................................................................................56

1

Page 4: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Vinculando com RICOH e-Sharing Box.................................................................................................... 57

3. Conectando dispositivos

Dispositivos que podem ser conectados ao equipamento...........................................................................59

Conectando um computador ou tablet ao equipamento............................................................................. 63

Conectando um dispositivo de videoconferência ao equipamento............................................................66

Compartilhando a tela do quadro branco em uma videoconferência...................................................68

Usando um projetor para projetar uma tela..................................................................................................70

4. Usando a página web do equipamento

Coisas que você pode fazer na página web................................................................................................ 73

Exibindo a página superior........................................................................................................................ 73

Baixando arquivos salvos temporariamente................................................................................................. 75

Gerenciando arquivos salvos temporariamente........................................................................................... 77

Abrindo as configurações do administrador................................................................................................. 79

5. Usando o equipamento para executar operações em uma tela de computador

Visão geral do IWB Remote Desktop Software.............................................................................................81

Baixando o IWB Remote Desktop Software..................................................................................................82

Instalando o IWB Remote Desktop Software................................................................................................ 83

Desinstalando o IWB Remote Desktop Software.......................................................................................... 85

Usando o IWB Remote Desktop Software para executar operações em uma tela de computador........86

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

Visão geral do painel branco remoto............................................................................................................ 89

Abrindo uma sessão de painel branco remoto............................................................................................. 91

Abrindo uma sessão do painel branco remoto no Modo compatível....................................................93

Fechando uma sessão do painel branco remoto..........................................................................................95

Participando de uma sessão de painel branco remoto................................................................................ 96

Participando a partir do equipamento.......................................................................................................96

Participando do navegador web............................................................................................................... 99

Participando do visualizador remoto...................................................................................................... 100

Saindo de uma sessão do painel branco remoto.......................................................................................103

Verificando o status do painel branco remoto............................................................................................104

7. Alterar as definições do equipamento

Alterando as configurações detalhadas......................................................................................................107

Exibindo a área de trabalho........................................................................................................................ 109

2

Page 5: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícones na área de trabalho......................................................................................................................109

Abrindo as Definições Gerais.......................................................................................................................110

Ícones de Definições Gerais.....................................................................................................................110

Abrindo as Definições do Administrador.................................................................................................... 111

Config do Administrator............................................................................................................................112

Ajustando as posições do sensor de toque.................................................................................................117

Ajustando a sensibilidade do sensor de toque........................................................................................... 118

Definindo as Definições de Rede................................................................................................................. 119

Definir a Data e a Hora................................................................................................................................ 121

Definindo as configurações da região e idioma........................................................................................ 122

Adicionando ou excluindo sua licença remota.......................................................................................... 123

Adicionando sua licença remota............................................................................................................. 123

Excluindo uma licença remota................................................................................................................. 124

Definindo as Definições do servidor SMTP................................................................................................. 125

Definições para usar a função Correio para imprimir........................................................................... 125

Gerenciando uma lista de contato remoto..................................................................................................127

Criando uma lista de contatos remotos...................................................................................................127

Adicionando uma lista de contatos remota............................................................................................ 129

Exportando uma lista de contatos remota...............................................................................................130

Gerenciando uma agenda de endereços de e-mail..................................................................................131

Criando uma agenda de endereços de e-mail...................................................................................... 131

Adicionando uma agenda de endereços de e-mail.............................................................................. 133

Exportando uma agenda de endreços de e-mail.................................................................................. 134

Gerenciando uma lista de pastas compartilhadas.....................................................................................135

Criando uma lista de pastas compartilhadas......................................................................................... 135

Importando uma lista de pastas compartilhadas................................................................................... 138

Exportando uma lista de pastas compartilhadas................................................................................... 139

Coletando logs.............................................................................................................................................. 140

Salvando o log em um dispositivo de memória flash USB.................................................................... 140

Anexando o log ao e-mail....................................................................................................................... 141

Atualizando o seu sistema............................................................................................................................ 142

Atualizando o sistema usando um dispositivo de memória flash USB................................................. 142

Alterando as configurações do sistema.......................................................................................................144

3

Page 6: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Alterando as configurações de segurança................................................................................................. 146

Alterando as definições de impressão.........................................................................................................148

Guardando o restaurando as configurações............................................................................................. 150

Executando um backup das definições de configuração......................................................................151

Restaurando as definições de configuração.......................................................................................... 151

Restaurando as configurações padrão de fábrica.....................................................................................153

8. Solução de problemas

Se uma mensagem for exibida durante a operação..................................................................................155

Se uma mensagem de erro for exibida durante a inicialização...........................................................155

Mensagem relacionada ao ajste do sensor........................................................................................... 156

Mensagens de erro relacionadas a desenho/edição/exclusão de traços........................................156

Mensagens de erro relacionadas ao compartilhamento do painel branco........................................156

Mensagens de erro relacionadas a importar/salvar o arquivo PDF................................................... 158

Mensagens de erro relacionadas aos arquivos salvos temporariamente........................................... 168

Mensagens de erro relacionadas ao sistema.........................................................................................169

Mensagens de erro relacionadas às definições de configuração....................................................... 169

Mensagens de erro relacionadas à página web...................................................................................172

Outras mensagens de erro....................................................................................................................... 173

Mensagens de erro relacionadas ao IWB Remote Desktop Software.................................................175

Quando você não pode usar o equipamento como quer.........................................................................177

Ao ligar/desligar o sistema..................................................................................................................... 177

Ao usar a caneta.......................................................................................................................................178

Ao exibir uma imagem..............................................................................................................................179

Ao usar o sistema como um painel branco.............................................................................................180

Ao usar o sistema como um monitor........................................................................................................184

Ao usar o painel branco remoto..............................................................................................................185

Ao usar um dispositivo de memória flash USB....................................................................................... 185

Ao acessar a página web........................................................................................................................ 185

Ao imprimir.................................................................................................................................................187

Ao exportar ou importar os dados de registro....................................................................................... 187

9. Apêndice

Usando o visualizador remoto..................................................................................................................... 189

Instalando o visualizador remoto em um computador.......................................................................... 190

4

Page 7: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Desinstalando o visualizador remoto do computador...........................................................................190

Alterando a ampliação da exibição do visualizador remoto...............................................................191

Definindo as configurações do visualizador remoto............................................................................. 191

Criando uma lista de contatos remotos...................................................................................................192

Manutenção...................................................................................................................................................194

Substituindo a ponta da caneta............................................................................................................... 194

Substituindo a base da caneta.................................................................................................................195

Limpando a tela.........................................................................................................................................196

Ajustando a tela.............................................................................................................................................198

Ajustando a qualidade da imagem da tela............................................................................................198

Ajustando as definições de som...............................................................................................................199

Ajustando a posição ou tamanho de uma subjanela............................................................................ 200

Alterando as configurações do menu..................................................................................................... 202

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento..........................................................204

Especificações................................................................................................................................................216

Marcas comerciais........................................................................................................................................ 221

Sobre os recursos adicionados e alterados................................................................................................222

5

Page 8: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

IntroduçãoEste manual contém instruções detalhadas e notas sobre o funcionamento e a utilização doequipamento. Para sua segurança e benefício, leia atentamente este manual antes de utilizar oequipamento. Guarde este manual em um local acessível para uma rápida consulta.

6

Page 9: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Como ler este manual

Símbolos

Este manual usa os seguintes símbolos:

Indica pontos aos quais você deve ficar atento ao usar o equipamento.

Indica explicações complementares sobre as funções do equipamento e instruções sobre comosolucionar erros de usuários.

[ ]Indica os nomes das teclas no visor ou nos painéis de controle do equipamento.

Indique instruções na forma de livro.

Isenção de responsabilidade

Até a extensão máxima permitida pelas leis aplicáveis, o fabricante, sob nenhuma circunstância, seráresponsável por danos de qualquer natureza decorrentes de falhas neste equipamento, perdas dedados registrados ou do uso ou não uso deste produto e dos manuais de operação fornecidos com ele.

Certifique-se de sempre copiar ou fazer backups dos dados registrados neste equipamento.Documentos ou dados podem ser apagados devido a erros operacionais ou falhas de funcionamentodo equipamento.

Sob nenhuma circunstância, o fabricante será responsável por documentos criados por você por meiodeste equipamento ou por quaisquer resultados decorrentes dos dados executados por você.

Notas

O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem notificação prévia.

Algumas ilustrações neste manual podem ser um pouco diferentes do equipamento.

O fabricante não será responsável por nenhum dano ou despesa resultante do uso de peças nãogenuínas em seus produtos de escritório.

Neste manual, são utilizadas duas unidades de medida.

7

Page 10: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Nomes das opções principaisEsta seção mostra os nomes de opções principais e como são referenciadas no manual.

Nomes das opções Nomes usados neste manual

RICOH Interactive Whiteboard Pen Type 1 Caneta

RICOH Interactive Whiteboard Remote LicenseType 1

Licença remota

RICOH Interactive Whiteboard Stand Type 2 Suporte

Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1 Visualizador remoto

8

Page 11: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

TerminologiaEsta seção explica os termos usados neste manual.

Traço

Uma linha desenhada com uma caneta.

Página capturada

Uma página capturada no equipamento.

9

Page 12: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

10

Page 13: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

1. Visão geral do equipamentoEste capítulo oferece uma visão geral do Interactive Whiteboard D5500 e Interactive WhiteboardD5510. Também explica como ver a tela.

Coisas que você pode fazer com esteequipamentoVocê pode usar a máquina de uma variedade de formas para se ajustar às suas necessidades.

Usar um quadro branco

Você pode escrever textos ou desenhar figuras emum quadro branco usando uma caneta dedicadapara esta máquina.

Além de desenhar linhas à mão livre, você tambémpode converter caracteres escritos à mão livre emdados de textos, corrigir ou alinhar círculosdesenhados à mão livre e inserir carimbos e figurasselecionando-os na lista.

Consulte Pág. 23 "Escrevendo na tela".

DHG565

Operar páginas

Você pode adicionar ou excluir páginas. Vocêpode mudar entre páginas para escrever, desenharou editar texto e figuras. Você também pode mudara ampliação da exibição da página exibida.

Consulte Pág. 37 "Operando uma página".

DAB002

11

Page 14: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Salvar páginas

Você pode combinar todas as páginas dentro deum único arquivo PDF. Este arquivo pode ser salvoem um dispositivo de memória flash USB ouenviado por e-mail. Você também pode salvartemporariamente a página que está usando, nomomento, na unidade de estado sólido damáquina.

Consulte Pág. 40 "Salvando páginas".

Consulte Pág. 51 "Enviando páginas por e-mail".

Consulte Pág. 43 "Salvando páginastemporariamente".

DAB003

Imprimir páginas

Você pode imprimir a página exibida atualmenteou todas as páginas.

Consulte Pág. 56 "Imprimir".

DAB034

Importar um arquivo e escrever texto ou desenharfiguras

Você pode importar e exibir um arquivo PDF ouPowerPoint na tela, e escrever texto ou desenharfiguras no arquivo exibido.

Consulte Pág. 44 "Importando um arquivo".

DAB004

Exibir a tela de um computador e escrever texto oudesenhar figuras

Você pode exibir uma imagem a partir de umcomputador, tablet ou câmera do documento. Vocêtambém pode escrever texto ou desenhar figuras naimagem que é exibida.

Consulte Pág. 63 "Conectando um computadorou tablet ao equipamento".

DAB005

1. Visão geral do equipamento

12

Page 15: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Usar um projetor ou dispositivo devideoconferência

Você pode exibir uma imagem de um dispositivo devideoconferência ou compartilhar a imagem de telada máquina com outros dispositivos em locaisremotos (compartilhamento de tela RICOH UCS).Você também pode usar um projetor para projetara tela da máquina.

Consulte Pág. 66 "Conectando um dispositivo devideoconferência ao equipamento".

Consulte Pág. 68 "Compartilhando a tela doquadro branco em uma videoconferência".

Consulte Pág. 70 "Usando um projetor paraprojetar uma tela".

DEC015

Compartilhar uma tela com outros dispositivosatravés de painel branco remoto

Você pode compartilhar uma tela com váriosdispositivos conectados através de uma rede. Vocêtambém pode executar operações na telacompartilhada.

Consulte Pág. 89 "Usando um painel brancoremoto para compartilhar a tela".

Veja a tela de uma sessão de painel branco remoto

Você pode ver a tela de uma sessão de painelbranco remoto.

Consulte Pág. 99 "Participando do navegadorweb".

Consulte Pág. 100 "Participando do visualizadorremoto".

DAB006

Coisas que você pode fazer com este equipamento

13

Page 16: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Exibir a tela de um computador conectato por umarede

Você pode usar IWB Remote Desktop Softwarepara exibir a tela de um computador conectado poruma rede. Você também pode operar ocomputador a partir do equipamento.

Consulte Pág. 86 "Usando o IWB RemoteDesktop Software para executar operações emuma tela de computador". DAB009

Link com RICOH e-Sharing Box para exibir ousalvar arquivos

Você pode importar arquivos salvos na RICOH e--Sharing Box e exibi-los neste equipamento. Paraexibir e ver arquivos, exiba o código de conexãono equipamento, e depois use o dispositivointeligente para ler o código. Você também podesalvar páginas exibidas neste equipamento naRICOH e-Sharing Box.

Consulte Pág. 57 "Vinculando com RICOH e--Sharing Box".

DEC012

• Antes de usar esta máquina, configure a hora, data, rede e outras configurações. Para obter maisinformações sobre estas definições, consulte Abrindo definições de administrador.

• Para mais detalhes sobre como iniciar o equipamento, consulte Leia Isto Primeiro.

1. Visão geral do equipamento

14

Page 17: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Use um quadro branco que visualiza a tela

4 3

1

2

DHG013

1. Área de exibição de informações

Esta área exibe as seguintes informações:

• Data e hora

Esta área exibe a data e hora atuais.

A data e hora podem ser alteradas nas Configurações do Administrador. Para mais detalhes sobrecomo alterar a data e hora, consulte Pág. 121 "Definir a Data e a Hora".

• Nome do host

Indica o nome do host deste equipamento. Se nenhum nome de host for especificado, esta área fica embranco. O nome do host é exibido apenas quando informações sobre esta máquina são registradas emum registro inverso no servidor DNS.

• Endereço IP

Indica o endereço IP deste equipamento.

• Senha

Indica a senha. A senha é usada para entrar em uma sessão de painel branco remoto. Nas definiçõesde administrador, você pode selecionar para inserir manual ou automaticamente a senha ao iniciar amáquina. Para mais detalhes sobre mudar as definições da máquina, consulte Pág. 146 "Alterando asconfigurações de segurança".

O nome do host, endereço IP e senha podem ser mostrados ou ocultados pressionando , o ícone deexibição de informações. As informações são automaticamente ocultadas um minuto após serem exibidasselecionando este ícone. Para continuar exibindo as informações, mude as definições do sistema emDefinições de administrador. Para mais detalhes sobre como alterar as configurações, consulte Pág. 146"Alterando as configurações de segurança".

Use um quadro branco que visualiza a tela

15

Page 18: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Painel de operação principal

Os ícones nesta área são usados para desenhar um traço e executar várias outras operações na tela. Paramais detalhes sobre os ícones exibidos, consulte Pág. 17 "Ícones exibidos no equipamento".

O painel de operação principal pode ser mostrado ou ocultado pressionando / , os ícones de Mostrare Ocultar.

3. Painel de operação da página

Os ícones e miniaturas nesta área são usados para trocar e editar páginas. Para mais detalhes sobre osícones exibidos, consulte Pág. 17 "Ícones exibidos no equipamento".

Enquanto uma imagem de entrada está sendo exibida, o painel de operação da página desapareceráautomaticamente se nenhuma operação for realizada em 10 segundos.

O painel de operação da página pode ser mostrado ou ocultado pressionando / , os ícones Mostrar eOcultar.

4. Mover ícone do painel de operação principal

Move o painel de operação principal para o lado oposto. O endereço IP, senha e data e hora também semovem junto do painel.

Por padrão, este ícone é localizado no canto inferior esquerdo da tela. Quando o painel de operaçãoprincipal é movido para a esquerda, o ícone se move para o canto inferior direito da tela.

1. Visão geral do equipamento

16

Page 19: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícones exibidos no equipamentoPainel de operação principal

Ícone Descrição Referência

Compartilhar

• Usado para hospedar uma sessão depainel branco remoto.

• Usado para participar da sessão depainel branco remoto hospedada.

Consulte Pág. 91 "Abrindouma sessão de painel brancoremoto".

Consulte Pág. 96"Participando de uma sessão depainel branco remoto".

Caneta

• Usado para desenhar traços, texto oufiguras ou inserir um carimbo.

• Usado para alterar as cores eespessura do desenho.

• Usado para exibir uma grade na tela.

Consulte Pág. 23 "Escrevendona tela".

Desfazer

Usado para desfazer um desenho, editar ouexcluir traço, texto, figura ou carimbo.

Consulte Pág. 35 "Desfazendooperações".

Refazer

Usado para refazer a operação que foidesfeita.

Consulte Pág. 35 "Desfazendooperações".

Selecionar eexcluir

• Usado para selecionar um traço, texto,figura ou carimbo a ser editado.

• Usado para excluir um traço, textofigura ou carimbo.

Consulte Pág. 31 "Ampliando,reduzindo ou movendo ostraços".

Consulte Pág. 27 "Excluindotraços".

Trocar entradaexterna

• Exibe uma tela a partir do dispositivoconectado em tempo real. Você podetrocar a tela exibida tocando no ícone.

• Este ícone aparece quando umaimagem de qualquer terminal deentrada externa está sendo exibida.

Consulte Pág. 63"Conectando um computador outablet ao equipamento".

Ícones exibidos no equipamento

17

Page 20: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícone Descrição Referência

Operarcomputador

• Usado para operar uma tela decomputador exibida na tela doequipamento.

• Este ícone aparece quando umaimagem de qualquer terminal deentrada externa está sendo exibida.

Consulte Pág. 86 "Usando oIWB Remote Desktop Softwarepara executar operações emuma tela de computador".

Importar parapágina

• Captura uma tela ou uma imagem dodispositivo conectado.

• Este ícone aparece quando umaimagem de qualquer terminal deentrada externa está sendo exibida.

Consulte Pág. 63"Conectando um computador outablet ao equipamento".

Lupa

• Usado para mudar a ampliação daexibição.

• Usado para mover uma área exibida.

Consulte Pág. 34 "Alterando aampliação de exibição com acaneta".

Importar e salvar

• Usado para carregar um arquivo.

• Usado para salvar páginas.

• Usado para enviar páginas por e-mail.

• Usado para imprimir páginas.

• Usado para inserir um código deconexão.

Consulte Pág. 44 "Importandoum arquivo".

Consulte Pág. 40 "Salvandopáginas".

Consulte Pág. 51 "Enviandopáginas por e-mail".

Consulte Pág. 56 "Imprimir".

Consulte Pág. 57 "Vinculandocom RICOH e-Sharing Box"

Fechar

Usado para colocar o equipamento emmodo de espera. Você podetemporariamente salvar a página quandocoloca a máquina em modo de espera.

Consulte Pág. 43 "Salvandopáginas temporariamente".

1. Visão geral do equipamento

18

Page 21: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Painel de operação da página

DHG014

2

1

5 6

3 4

1. Ícone de operações da página capturado.

Aparece quando uma página na lista de páginas é selecionada. Se nenhuma operação for realizadaem três segundos, o ícone desaparecerá automaticamente. Os seguintes ícones estão incluídos:

2. Inserir ícone da página

Adiciona uma nova página antes da página selecionada atualmente. Para mais detalhes, consultePág. 37 "Adicionando uma nova página".

3. Ícone de cópia da página

Adiciona uma página marcando uma cópia da página selecionada na lista da página. Para maisdetalhes, consulte Pág. 38 "Copiando uma página".

4. Ícone de deletar página

Exclui a página selecionada na lista da página. Para mais detalhes, consulte Pág. 38 "Excluindo umapágina".

5. Lista da página

Exibe as miniaturas das páginas. Para operar uma página, toque em uma miniatura. As informações dapágina são exibidas como "número da página/número total de páginas" no canto inferior direito dasminiaturas.

Até quatro páginas são exibidas. Se cinco ou mais páginas tiverem que ser exibidas, use / , osícones de rolagem, para mover entre as páginas.

6. Ícone de nova página

Adiciona uma nova página em branco no final da lista da página. Para mais detalhes, consultePág. 37 "Adicionando uma nova página ao final da lista da página.".

Ícones exibidos no equipamento

19

Page 22: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Operando a telaUse a caneta dedicada para este equipamento para operar a tela. Você também pode usar algumasdas funções com seus dedos.

Ao selecionar um ícone ou um botão, toque no item que deseja selecionar rapidamente com a pontada caneta. Ao inicializar um ícone da área de trabalho, toque no mesmo local duas vezes rapidamentecom a ponta da caneta.

Ao operar um computador a partir do equipamento, você pode executar um único clique tocando natela uma vez, e um duplo clique tocando no mesmo local duas vezes.

Notas antes de operar

• Você só pode usar uma caneta por vez. Uma operação não pretendida pode ser executadaquando você usar várias canetas ao mesmo tempo.

• Se outra coisa além da caneta for usada, como se a manga da camisa tocar na tela, texto oufiguras podem não ser escritos ou desenhados na máquina corretamente.

• Você não pode usar seus dedos para operar a tela ao operar a tela com a caneta.

• Ao operar uma tela com seus dedos, o toque pode não ser reconhecido precisamentequando a distância entre seus dedos tocando a tela for muito curta.

• Um toque no topo da tela pode não ser reconhecido precisamente.

1. Visão geral do equipamento

20

Page 23: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Inserindo um dispositivo de memória flash USBVocê pode salvar as páginas, arquivos de log e várias configurações que são criadas ou especificadasna máquina em um dispositivo de memória flash USB. Para usar este recurso, anexe um dispositivo dememória flash USB ao equipamento usando o seguinte procedimento.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

• Se um dispositivo de memória flash USB estiver sendo acessado, não o desconecte. Fazer issopode danificar o dispositivo de memória flash USB e corromper seus dados.

1. Alinhe o dispositivo de memória flash USB na direção correta e depois aperte-o na portaUSB.

Interactive Whiteboard D5500

DHG561

RICOH Interactive Whiteboard D5510

DHG552

Inserindo um dispositivo de memória flash USB

21

Page 24: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

1. Visão geral do equipamento

22

Page 25: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Usando um painel brancoEste capítulo explica as operações básicas como escrever texto ou desenhar figuras na tela, operaçõesde páginas, e como salvar e imprimir páginas exibidas na tela.

Operações básicas

• Para parar o equipamento, pressione e solte imediatamente o botão de energia na frente dopainel. Se o equipamento for desligado executando uma das seguintes ações, a máquina podeser danificada:

• Pressionando e segurando o botão de energia

• Desligando a energia principal

• Desconectando o cabo de energia

• Para detalhes sobre como parar o equipamento, consulte Leia Isto Primeiro.

Escrevendo na tela

Escreva texto ou desenhe figuras usando a caneta dedicada.

Linhas, figuras reconhecidas automaticamente, e texto de entrada de cópia podem serautomaticamente alinhados nas linhas da grade ao inserir, mover, reduzir ou ampliar o item. A funçãode Ajustar à Grade pode ser habilitada ou desabilitada nas Configurações Detalhadas do PainelBranco. Para mais detalhes, consulte Pág. 107 "Alterando as configurações detalhadas".

• Você não pode desenhar traços com seus dedos.

1. Toque em , o ícone de Caneta.

O submenu do ícone de caneta aparece.

23

Page 26: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

1

2

3

5

6

74

DHG015

1. Cores de linha

Seleciona a cor das linhas de desenho.

2. Cores de linha (semi-transparente)

Seleciona a cor das linhas de desenho a partir das cores semi-transparentes.

3. Espessura da linha

Seleciona a espessura das linhas de desenho.

4. Linha da grade

Troca entre mostrar e ocultar a linha da grade na tela.

5. Modo de entrada

Seleciona o tipo de item para desenhar.

• Escrevendo no modo de entrada manuscrita (Pág. 25 "Escrevendo no modo de entradamanuscrita")

• Escrevendo no modo de entrada de cópia justa (Pág. 25 "Escrevendo no modo de entradade cópia justa")

• Escrevendo no modo de entrada de linha (Pág. 26 "Escrevendo no modo de entrada delinha")

• Escrevendo no modo de entrada de carimbo (Pág. 27 "Escrevendo no modo de entrada decarimbo")

6. Explicação das várias operações de escrita

Exibe a tela de explicação para várias operações.

7. Ícone de Configurações Detalhadas do Painel Branco

Exibe as Configurações Detalhadas do Painel Branco. (Pág. 107 "Alterando as configuraçõesdetalhadas")

2. Usando um painel branco

24

Page 27: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Os botões de seleção que correspondem a cada modo de entrada são exibidos nos seguintesmodos de entrada: entrada de texto de cópia, entrada de linha e entrada de carimbo.

• 3 mil traços totais, texto de entrada de cópia justa e carimbos podem ser desenhados em umaúnica página. O número máximo de cada item que pode ser inserido em uma única página é oseguinte:

• 3 mil traços

• 1 mil caracteres (japonês, chinês) ou 1 mil palavras (caracteres alfanuméricos)

• 1 mil figuras

• 500 carimbos

• 90 mil traços totais, texto de entrada de cópia justa, figuras e carimbos podem ser desenhados emtodas as páginas.

Escrevendo no modo de entrada manuscrita

Escreva texto a mão livre ou desenhe figuras.

1. Toque em , o ícone do modo de entrada de cópia justa.

2. Selecione a cor e espessura da linha que você está desenhando a partir do submenu.

3. Mova a caneta na tela.

CUE190

Escrevendo no modo de entrada de cópia justa

Escreva os caracteres a mão livre e tenha-os automaticamente reconhecidos e convertidos para dadosdo texto.

Linhas horizontais e verticais, círculos e retângulos também são reconhecidos e corrigidosautomaticamente.

1. Toque em , o ícone do modo de entrada de cópia justa.

Operações básicas

25

Page 28: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Selecione a cor, tamanho e idioma dos caracteres a serem inseridos.

Uma diretriz que corresponde ao tamanho do caractere selecionado é exibida.

3. Escreva caraceres com a caneta nos quadrados na diretriz.

Caracteres manuscritos são reconhecidos e convertidos automaticamente, e exibidos como dadosde texto.

DHG575

• Caracteres japoneses ou chineses são reconhecidos e convertidos no texto para cada caractereúnico. Entradas alfanuméricas são reconhecidas para cada palavra única.

• Se um caractere manuscrito em japonês ou chinês não for reconhecido corretamente, toque esegure no caractere até a lista de candidatos aparecer. Depois, selecione o caractere correto apartir da lista.

• O tamanho do caractere não é afetado alterando a largura da linha. Uma espessura apropriadaé automaticamente aplicada ao caractere de acordo com o tamanho do caractere.

• Uma linha que se sobressai bastante da diretriz é reconhecida como um traço separado.

• Se você alterar para o painel branco remoto no modo compatível, os caracteres inseridos serãoconvertidos em uma imagem e não poderão mais ser editados.

• Se você quiser inserir uma pequena figura que possa ser convertida como um caractere no modode entrada de cópia justa, você pode configurar o equipamento para executar o reconhecimentode figuras nas Configurações Detalhadas de Painel Branco. Para mais detalhes, consultePág. 107 "Alterando as configurações detalhadas".

Escrevendo no modo de entrada de linha

Escreva linhas a mão livre e setas.

1. Toque , o ícone do modo de entrada de linha.

2. Selecione a cor, espessura e tipo de linha que está desenhando.

3. Toque na superfície da tela com a ponta da caneta, e mova a caneta enquanto mantém acaneta na superfície da tela.

Uma linha ou seta que conecta os pontos inicial e final é desenhada.

2. Usando um painel branco

26

Page 29: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Você não pode desenhar uma linha que tenha menos que 10 mm de comprimento.

Escrevendo no modo de entrada de carimbo

Selecione e escreva uma figura ou carimbo que deseja usar a partir da lista.

1. Toque em , o ícone do modo de entrada de carimbo.

2. Selecione a cor e o tipo da figura ou carimbo que deseja usar.

Toque em / para mudar para uma página de lista diferente de figuras ou carimbos.

3. Toque na tela na posição que deseja. A figura ou o carimbo selecionado é desenhado naposição que você tocou com a ponta da caneta.

Para mover a posição da figura ou do carimbo, mantenha a ponta da caneta em contato com asuperfície da tela após tocar na tela e arraste a caneta para a posição desejada.

4. Amplie, reduza ou mova a figura ou o traço conforme desejado.

Para mais detalhes, consulte Pág. 31 "Ampliando, reduzindo ou movendo os traços".

• Você não pode selecionar a espessura da linha quando um carimbo está sendo selecionado.

Excluindo traços

Esta seção explica como excluir texto escrito e desenhar figuras. Você pode excluir um traço individualou excluir apenas as porções especificadas de um traço.

Operações básicas

27

Page 30: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Excluindo uma porção de um traço

1. Toque em , o ícone de Selecionar e Excluir, e depois toque em , o ícone de ExcluirParcialmente.

BR DHG316

2. Mova a caneta sobre o traço.

DAB030

Apenas as porções do traço tocadas pela ponta da caneta são excluídas. A espessura dasporções excluídas é igual àquela selecionada pelo , o ícone da Caneta.

• Você não pode excluir parcialmente texto de entrada de cópia justa, figuras ou carimbos.

• Você não pode usar esta função ao usar o painel branco remoto no modo compatível.

2. Usando um painel branco

28

Page 31: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Excluindo traços individuais

Excluindo usando a base da caneta

1. Mova a base da caneta através de um traço para apagá-lo.

CUE191

Excluindo usando a ponta da caneta

1. Toque em , o ícone Selecionar e Excluir, e depois toque em , o ícone deBorracha.

BR DHG317

Operações básicas

29

Page 32: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Mova a ponta da caneta através de um traço para apagá-lo.

CUE192

Selecionando e excluindo vários traços

1. Toque em , o ícone Selecionar e Excluir, e depois toque em , o ícone Selecionar.

BR DHG318

2. Circule um traço com a ponta da caneta para selecionar o traço.

DAB031

2. Usando um painel branco

30

Page 33: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Toque em qualquer lugar na área selecionada com a base da caneta.

DAB032

Excluindo todos os traços

Você pode apagar todos os traços na tela.

1. Toque em , o ícone Selecionar e Excluir.

2. Toque em [Apagar tudo].

3. Toque em [Excluir].

Ampliando, reduzindo ou movendo os traços

Você pode ampliar, reduzir ou mover o texto escrito ou desenhar figuras após selecioná-las.

Selecionando um traço

1. Toque em , o ícone Selecionar e Excluir, e depois toque em , o ícone Selecionar.

BR DHG318

Operações básicas

31

Page 34: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Selecione um traço com a ponta da caneta para selecionar o traço.

CUE062

Toque em [Selecionar tudo] para selecionar todos os traços na página.

Ampliando ou reduzindo traços

Coloque a ponta da caneta no canto ou centro de um lado, e depois arraste a ponta da canetapara que o traço possa ser ampliado ou reduzido para o tamanho desejado.

CUE064

Movendo traços

Arraste o traço selecionado para a área onde deseja colocar o traço.

CUE063

2. Usando um painel branco

32

Page 35: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Alterando a ampliação de exibição/movendo a área de exibição

Há dois métodos para alterar a ampliação de exibição de uma página exibida ou alterar a área deexibição de uma página ampliada. O primeiro é usar seus dedos, e o segundo é usar a caneta.

• Ao organizar ou participar de uma sessão de painel branco remoto, o resultado da operação quevocê executa é aplicado a todos os dispositivos.

Alterando a ampliação de exibição usando seus dedos

Quando você altera a ampliação de exibição ou move a área de exibição com seus dedos, umnavegador de zoom aparece no centro superior da tela. O navegador de zoom mostra a área exibidana tela.

DHG019

Alterando a ampliação de exibição

Toque na tela com dois dedos e afaste-os ou aproxime-os.

CUE150

• Quando você afasta seus dedos, a tela é ampliada, centralizando onde você tocouoriginalmente.

Operações básicas

33

Page 36: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando você aproxima seus dedos, a tela é reduzida, centralizando onde você tocouoriginalmente.

Movendo uma área exibida

Toque na tela com dois dedos, e enquanto mantém a mesma distância entre eles, mova-os paracima ou para baixo, ou para a esquerda ou direita.

CUE151

A área de exibição se move com o movimento dos seus dedos.

Alterando a ampliação de exibição com a caneta

Selecione , o ícone de Lupa, para alterar a ampliação de exibição, ou para mover uma áreaexibida. A área de exibição ampliada pode ser movida.

1. Toque em , o ícone do Lupe.

2. Toque na ampliação da exibição, e depois selecione a ampliação.

100%200%300%

400%500%600%

100%200%300%

400%500%600%

100%200%300%

400%500%600%

DHG020

2. Usando um painel branco

34

Page 37: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Para mover a área de exibição, toque e pressione na área de exibção com a ponta dacaneta. Enquanto pressiona com a caneta, arraste-a pela área.

100%200%300%

400%500%600%

100%200%300%

400%500%600%

100%200%300%

400%500%600%

DHG021

• Se nenhuma operação for executada no submenu de , o ícone de Lupa, por dez segundos, osubmenu desaparecerá automaticamente. Para ocultar o submenu manualmente, toque em , oícone de Lupa, novamente.

Desfazendo operações

Você pode desfazer uma operação na qual um traço é desenhado, editado ou excluído. Você tambémpode refazer as operações que foram desfeitas.

1. Toque em , o ícone de Desfazer.

Para refazer a operação desfeita, toque em , o ícone de Refazer.

• Ao participar de uma sessão de painel branco remoto, você só pode desfazer ou refazer ostraços desenhados, editados ou excluídos no seu equipamento.

• Após capturar uma imagem de entrada externamente, você não pode desfazer ou refazernenhuma das operações executadas na página capturada.

• Após copiar uma página capturada, você não pode desfazer ou refazer nenhuma das operaçõesexecutadas na página copiada.

• Ao participar de uma sessão de painel branco remoto no modo compatível, você não podedesfazer ou refazer nenhuma das operações.

• Ao mudar páginas após escrever texto ou desenhar figuras em uma página e executar "Desfazer",a página anterior na qual você tem texto escrito ou figuras desenhadas será desfeita. As páginasexibidas não serão trocadas apesar de "Desfazer" ser aplicado a uma página oculta.

Operações básicas

35

Page 38: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Você pode desfazer até 100 operações.

Usando marcadores

Um marcador é uma linha semitransparente e espessa desenhada com seu dedo. O marcadodesenhado desaparece automaticamente alguns segundos após ser desenhado.

Um marcador é útil ao indicar uma porção importante de texto escrito, figuras desenhadas ou imagemexibida à qual você deseja chamar atenção. Esta função também pode ser usada enquanto o painelbranco remoto é usado.

1. Toque na tela com seu dedo e deslize pela superfície.

DHG022

O marcador azul claro (ciano) vai até o ponto onde você levanta seu dedo da tela.

Desenhando marcadores durante uma sessão de painel branco remoto

Um marcador pode ser desenhado por todos os equipamentos que organizem ou participem dopainel branco remoto, e é exibido em todos os equipamentos.

As cores dos marcadores usados durante uma sessão de painel branco remoto são as seguintes:

• Painel branco host: Azul claro (ciano)

• Painel branco de primeira participação: Rosa (Magenta)

• Painel branco de segunda participação: Verde

• Painel branco de terceira participação: Laranja (Amarelo)

• Você não pode desenhar marcadores enquanto estiver usando a caneta.

• Você não pode desenhar marcadores durante um modo compatível para uma sessão de painelbranco remoto.

• Você não pode salvar, enviar por e-mail ou imprimir marcadores.

2. Usando um painel branco

36

Page 39: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Operando uma páginaEsta seção explica a operação de uma página como adicionar ou excluir uma página.

Adicionando uma página

Adicionando uma nova página

1. Na lista de páginas, toque na miniatura da página que está bem diante do local em quevocê deseja adicionar uma página.

O painel de operação da página capturada aparece.

2. Toque em , o ícone de Nova Página.

DHG024

Uma nova página em branco é criada atrás da página selecionada, e a página recém criada éexibida.

Adicionando uma nova página ao final da lista da página.

1. Para adicionar uma nova página, toque em , o ícone de Criar Nova Página.

DHG023

Operando uma página

37

Page 40: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Uma nova página em branco é criada no final da lista de páginas capturadas. A páginaadicionada aparece na tela.

Copiando uma página

1. Na lista de páginas, toque na miniatura da página que você deseja copiar.

O painel de operação da página capturada aparece.

2. Toque em , o ícone de Cópia de Página.

DHG025

Uma cópia da página selecionada é adicionada imediatamente após a página exibida. A páginaadicionada aparece na tela.

• Se houver um total de 90 mil traços, texto de entrada de cópia justa, figuras e carimbos em todasas páginas, você não pode usar os ícones Nova Página, Criar Nova Página e Cópiade Página.

• Durante uma sessão de painel branco remoto, os ícones Inserir Nova Página, Criar NovaPágina e Copiar não funcionam.

Excluindo uma página

1. Na lista de páginas, toque na miniatura da página que você deseja excluir.

O painel de operação da página capturada aparece.

2. Usando um painel branco

38

Page 41: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Toque em , o ícone de Exclusão de Página.

DHG026

3. Toque em [Excluir].

A página exibida é excluída.

A página anterior aparece. Se a página excluída for a página de topo, a próxima páginaaparece.

Virando as páginas

Você pode virar as páginas usando seus dedos.

1. Toque na tela com dois dedos, e enquanto mantém a mesma distância entre eles, mova--os para a esquerda ou direita da página.

• Mova os seus dedos completamente para a esquerda para exibir a próxima página.

• Mova seus dedos completamente para a direita para exibir a página anterior.

2. Quando o lado da página for visto, solte seus dedos da tela.

DHG566

Operando uma página

39

Page 42: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Operando um arquivoEsta seção explica como salvar ou imprimir texto escrito e desenhar figuras nas telas de exibição oucapturadas.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

Salvando páginas

Você pode salvar texto escrito e desenhar figuras ou telas capturadas nos locais mostrados abaixo.

• Pasta compartilhada na rede

• Dispositivo de memória flash USB

• Pasta de salvamento temporário no equipamento

Ao usar a Caixa de compartilhamento eletrônico da RICOH, você também pode salvar as páginas naCaixa de compartilhamento eletrônico da RICOH.

Todas as páginas existentes são salvas em um único arquivo PDF.

Você pode carregar páginas salvas, editar ou adicionar traços, figuras e texto, ou adicionar traços naspáginas. Para detalhes sobre como importar arquivos salvos, consulte Pág. 44 "Importando umarquivo".

Páginas em branco não são salvas.

• Antes de salvar páginas em uma pasta compartilhada, registre a pasta. Para mais detalhes sobrecomo registrar uma pasta compartilhada, consulte Pág. 135 "Gerenciando uma lista de pastascompartilhadas".

1. Ao salvar páginas em um dispositivo de memória flash USB, insira um dispositivo dememória flash USB em uma das portas USB localizadas do lado do dispositivo.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

2. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

2. Usando um painel branco

40

Page 43: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Toque em [Salvar arquivo].

BR DHG327

4. Especifique a pasta na qual deseja salvar um arquivo na tela exibida.

BR DHG332

folder1 \\host01\appdata

folder2 \\host01\appdata\office

• Selecione “Memória USB” para salvar as páginas no dispositivo de memória flash USBanexo ao equipamento.

Operando um arquivo

41

Page 44: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando você salvar um arquivo em um dispositivo de memória flash USB ou pastacompartilhada, um subdiretório de até 10 camadas pode ser especificado.

• Quando você toca no , o ícone de Mover Uma Pasta Para Cima, você pode mover apasta um nível para cima.

5. Para alterar o nome do arquivo, especificar uma senha para um arquivo de PDF ouproibir a edição de um arquivo de PDF, toque em [Configurações de opção para arquivosalvo].

• Para alterar o nome do arquivo, selecione [Especificar o nome do arquivo PDF], insira umnovo nome de arquivo (até 100 caracteres alfanuméricos Unicode (UTF-8), excluindo\, /, ?, :, *, ", >, <) usando o teclado de toque e, em seguida, toque em [Definir].

• Para especificar uma senha para um arquivo PDF, selecione a caixa de verificação [Definir asegurança de PDF] e, em seguida, insira a [Senha de Permissões] e [Senha de Abertura] (até32 caracteres alfanuméricos cada um) usando o teclado de toque. Ao inserir a senha, vocêpode selecionar para mostrar ou ocultar a senha na caixa de senha tocando em [Exibir] ou[Ocultar].

Você deve especificar a [Senha de Permissões] para especificar a [Senha de Abertura].

• Para proibir a edição do arquivo PDF, selecione a caixa de verificação [Proibir edição].

Você deve especificar a [Senha de Permissões] para selecionar a caixa de verificação[Proibir edição].

6. Toque em [Definir].

7. Toque em [Salvar].

Arquivos PDF são salvos conforme mostrado abaixo.

2. Usando um painel branco

42

Page 45: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Especificações

Nome do arquivo(quando não estiveralterando o nomedo arquivo)

iwb-date-time.pdf

• O nome de um arquivo salvo em 23 de janeiro de 2014, às4:56:07 é "iwb-20140123-045607.pdf".

• Se já houver um arquivo com o mesmo nome, um número de sufixoentre "-001" a "-100" será adicionado no final do nome doarquivo para diferenciar o arquivo criado recentemente do arquivojá existente.

Tamanho da página 243,84 × 137,16 mm (9,6 ×5,4 polegadas)

• A ordem de armazenamento dos textos inseridos na cópia justa em um arquivo PDF pode serdiferente da ordem que você especificou em um painel branco quando o arquivo é abertoem um aplicativo de visualização de PDF que não seja a função integrada da máquina. Elesaparecerão na ordem correta quando o arquivo for aberto na máquina.

Salvando páginas temporariamente

Para evitar o vazamento de informações que possa ocorrer quando você se esquece de excluir textoescrito e figuras desenhadas, todas as informações são apagadas quando o equipamento é desligado.Se você quiser parar de usar o equipamento antes de terminar as operações, ou se não houverarmazenamento externo disponível para salvar informações, você pode armazenar as informações noequipamento por um período limitado de tempo.

1. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

2. Toque em [Salvar arquivo].

3. Especificar [Pasta de salvamento temporário].

4. Insira o código da reunião.

Operando um arquivo

43

Page 46: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Qualquer número pode ser especificado para "código da reunião".

O código da reunião é usado para fazer o seguinte:

• Importar um arquivo salvo temporariamente e continuar a partir do último item de informaçãoque você escreveu

• Baixar o arquivo salvo temporariamente a partir da página web

5. Toque em [Salvar temporariamente].

Arquivos salvos temporariamente podem ser armazenados por até 30 dias. Você pode alterar operíodo de armazenamento. Para detalhes sobre como alterar o período de armazenamento,consulte Pág. 144 "Alterando as configurações do sistema".

• Você pode habilitar ou desablitar a função de salvamento temporário nas Configurações doSistema. Para mais detalhes, consulte Pág. 144 "Alterando as configurações do sistema".

• Para mais detalhes sobre como carregar um arquivo salvo temporariamente, consulte Pág. 47"Importando um arquivo salvo temporariamente".

• Você pode baixar um arquivo salvo temporariamente acessando a página web da máquina. Paramais detalhes, consulte Pág. 75 "Baixando arquivos salvos temporariamente".

Importando um arquivo

Você pode importar e exibir um arquivo PDF ou PowerPoint na tela da máquina e escrever texto oudesenhar figuras no arquivo exibido.

Você também pode abrir um arquivo salvo na máquina e escrever textos, desenhar figuras ou editar otexto inserido de cópia justa.

As condições suportadas de um arquivo são mostradas abaixo.

Arquivo PDF

Item Situação

Tamanho do arquivo 100 MB ou menos

Versão PDF PDF 1.3–1.7 (incluindo PDF/A)

Tamanho da página Cartões postais A0

Segurança de documentos Sem configuração de segurança *1

*1 Um arquivo PDF supresso para impressão não pode ser importado para evitar que seja impresso.

Arquivos PowerPoint

• Microsoft Office PowerPoint 2007

2. Usando um painel branco

44

Page 47: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Microsoft Office PowerPoint 2003

• Microsoft PowerPoint 2002

• Microsoft PowerPoint 2000

• Microsoft PowerPoint 97

1. Ao importar um arquivo a partir de um dispositivo de memória flash USB, insira umdispositivo de memória flash USB em uma das portas USB localizadas na lateral dodispositivo.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

2. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

3. Toque em [Importar arquivo].

BR DHG328

Operando um arquivo

45

Page 48: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Selecione o arquivo que deseja importar para o equipamento.

BR DHG333

folder1 \\host01\appdata

folder2 \\host01\appdata\office

• Selecione “Memória USB” para exibir os arquivos armazenados no dispositico de memóriaflash USB que está anexo ao equipamento.

• Quando você selecionar "Pasta de salvamento temporário", os arquivos salvostemporariamente ao equipamento são exibidos. Para mais detalhes sobre como importar umarquivo salvo temporariamente, consulte Pág. 47 "Importando um arquivo salvotemporariamente".

• Quando você importa um arquivo que é armazenado em um dispositivo de memória flashUSB ou uma pasta compartilhada, um subdiretório de até 10 camadas pode serespecificado.

• Quando você toca em , o ícone de Mover Para Cima Uma Pasta, você pode mover paraa pasta um nível acima.

5. Toque em [Importar].

O equipamento importa o arquivo PDF a partir da primeira página. As páginas importadas sãoadicionadas em sequência no final da lista da página. Quando o arquivo PDF tiver terminado deimportar, a primeira página do arquivo é exibida.

2. Usando um painel branco

46

Page 49: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Os traços desenhados em um arquivo salvo pelo equipamento quando ele estava executando aversão 1.3.140.0 ou anterior não podem ser editados.

• Se os conteúdos ou propriedades de um arquivo PDF que foram armazenados pelo equipamentotiverem sido modificados, os traços contidos, figuras e texto de entrada de cópia justa não podemser editados.

• Cada página de um arquivo PowerPoint é importada como uma imagem. Como resultado,quaisquer vídeos ou links nas páginas do arquivo PowerPoint também são convertidos eincorporados nas imagens.

• Se o arquivo PowerPoint importado contiver informações associadas com uma fonte que não ésuportada por este equipamento, as informações podem não ser exibidas corretamente.

• O arquivo PDF selecionado só pode ser importado se sua primeira página atender à condição dotamanho da página. Se a segunda página ou subsequente de um arquivo PDF não atender àcondição do tamanho da página, apenas as páginas precedentes serão importadas.

• O número máximo de páginas que podem ser importadas para o equipamento é 100. Se onúmero total de páginas capturadas existentes e páginas de arquivos salvos temporariamente quetiverem que ser importadas exceder 100 páginas, apenas as primeiras 100 páginas serãoimportadas.

Importando um arquivo salvo temporariamente

Esta seção explica como importar um arquivo que é temporariamente salvo no equipamento.

O equipamento importa o arquivo PDF a partir da primeira página.

• Para importar um arquivo salvo temporariamente, um código de reunião que foi inserido quandoo arquivo foi salvo é requerido.

• Você pode habilitar ou desablitar a função de salvamento temporário nas Configurações doSistema. Para mais detalhes, consulte Pág. 144 "Alterando as configurações do sistema".

• O número máximo de páginas que podem ser importadas para o equipamento é 100. Se onúmero total de páginas de arquivos PDF e todas as páginas existentes excederem 100 páginas,apenas as 100 primeiras páginas serão importadas.

• Se você não souber o código de reunião que foi inserido quando o arquivo foi salvo, você podeencontrá-lo na tela da página web para gerenciar arquivos salvos temporariamente. Para maisdetalhes sobre como gerenciar arquivos salvos temporariamente, consulte Pág. 77"Gerenciando arquivos salvos temporariamente".

Operando um arquivo

47

Page 50: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Importando um arquivo salvo temporariamente após o equipamento ser iniciado

Você pode importar um arquivo salvo temporariamente e adicioná-lo à lista da pagina após amáquina ser inicializada.

1. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

2. Toque em [Importar arquivo].

BR DHG328

2. Usando um painel branco

48

Page 51: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Toque em "Pasta de salvamento temporário".

folder1 \\host01\appdata

folder2 \\host01\appdata\office

BR DHG334

4. Insira o código da reunião.

5. Toque em [OK].

Os arquivos salvos que correspondem ao código de reunião inserido são listados.

6. Selecione o arquivo que deseja importar.

7. Toque em [Importar].

As páginas importadas são adicionadas em sequência no final da lista da página. Quando oarquivo PDF tiver terminado de importar, a primeira página do arquivo é exibida.

Operando um arquivo

49

Page 52: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Importando arquivos salvos temporariamente quando o equipamento é inicializado

você pode importar um arquivo salvo temporariamente quando o equipamento for inicializado ou sairdo modo de espera.

• Antes de usar esta função, você deve especificar a configuração correspondente nasConfigurações do Sistema. Para mais detalhes, consulte Pág. 144 "Alterando as configuraçõesdo sistema".

1. Pressione o botão de energia na frente do equipamento. O equipamento é inicializadoou sai do modo de espera.

CUE044

2. Toque em [Importar] na mensagem que aparece.

3. Insira o código da reunião.

4. Toque em [OK].

Os arquivos salvos que correspondem ao código de reunião inserido são listados.

5. Selecione o arquivo que deseja importar.

6. Toque em [Importar].

As páginas importadas são adicionadas em sequência no final da lista da página. Quando oarquivo PDF tiver terminado de importar, a primeira página do arquivo é exibida.

2. Usando um painel branco

50

Page 53: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Enviando páginas por e-mail

Você pode salvar páginas e enviá-las por e-mail. Todas as páginas existentes podem ser combinadasdentro de um único arquivo PDF.

• Para enviar e-mail, é necessário configurar a rede e as configurações do servidor SMTP. Paramais detalhes sobre como definir as configurações de rede, consulte Pág. 119 "Definindo asDefinições de Rede". Para detalhes sobre como definir as configurações do servidor SMTP,consulte Pág. 125 "Definindo as Definições do servidor SMTP".

1. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

2. Toque em , [Envio de e-mail].

BR DHG331

3. Para alterar o nome do arquivo do arquivo PDF a ser anexado a um e-mail, especificaruma senha para o arquivo PDF ou proibir a edição do arquivo PDF, toque em[Configurações de opção para arquivo salvo].

Operando um arquivo

51

Page 54: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Para alterar o nome do arquivo, selecione [Especificar o nome do arquivo PDF], insira umnovo nome de arquivo (até 100 caracteres alfanuméricos Unicode (UTF-8), excluindo\, /, ?, :, *, ", >, <) usando o teclado de toque e, em seguida, toque em [Definir].

• Para especificar uma senha para um arquivo PDF, selecione a caixa de verificação [Definir asegurança de PDF] e, em seguida, insira a [Senha de Permissões] e [Senha de Abertura] (até32 caracteres alfanuméricos cada um) usando o teclado de toque. Ao inserir a senha, vocêpode selecionar para mostrar ou ocultar a senha na caixa de senha tocando em [Exibir] ou[Ocultar].

Você deve especificar a [Senha de Permissões] para especificar a [Senha de Abertura].

• Para proibir a edição do arquivo PDF, selecione a caixa de verificação [Proibir edição].

Você deve especificar a [Senha de Permissões] para selecionar a caixa de verificação[Proibir edição].

• Para usar a função de correio para impressão, selecione a caixa de verificação [Converterpara formato de correio para impressão].

Quando a função de correio para impressão for usada, uma senha não poderá serespecificada para um PDF, e a edição de um arquivo PDF não poderá ser proibida.

Para obter detalhes sobre a função Mail to Print, consulte Pág. 53 "Imprimindo páginasespecificando a impressora multifuncional (função de correio para impressão)".

4. Toque em [Definir].

5. Especifique o destino.

Para mais detalhes sobre como especificar destinos, consulte Pág. 53 "Especificando destinos".

6. Toque em [Enviar].

• O nome do arquivo anexado a um e-mail é "iwb-date-time.pdf" (quando não estiver alterando onome do arquivo). Por exemplo, se houver um arquivo que seja enviado por e-mail em23/1/2014 4:56:07, iwb-20140123-045607.pdf" será o nome do arquivo anexado.

• A página que é enviada por e-mail é salva temporariamente sem aplicar o código da reunião.Você pode baixar o arquivo armazenado temporariamente sem código de reunião a partir dapágina web inserindo a senha do administrador. Para mais detalhes, consulte Pág. 77"Gerenciando arquivos salvos temporariamente".

• O salvamento temporário automático é um recurso suplementar, e um arquivo armazenadortemporariamente pode ser perdido quando um término forçado do equipamento ocorrer. Parasalvar páginas, insira um código de reunião para as páginas e as salve temporariamente noequipamento, ou as salve em uma pasta compartilhada ou em um dispositivo de memória flashUSB. Para mais detalhes, consulte Pág. 40 "Salvando páginas".

2. Usando um painel branco

52

Page 55: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Imprimindo páginas especificando a impressora multifuncional (função de correiopara impressão)

você pode imprimir um arquivo PDF com uma impressora multifuncional especificada especificando seuendereço de e-mail como o destino. Você pode registrar o endereço de e-mail da impressoramultifuncional na agenda de endereços de e-mail previamente, ou inseri-lo manualmente quandoestiver enviando um e-mail.

As páginas são impressas sob as seguintes condições:

• Cor de impressão: Cor (quando uma impressora colorida multifuncional é usada)

• Tamanho do papel: A4

• Para usar esta função, a impressora multifuncional deve satisfazer as seguintes condições:

• Suportar a função Mail to Print.

• Ter um servidor SMTP configurado e um endereço de e-mail de destino.

• Para usar esta função, defina as Definições do servidor SMTP necessárias em Definições deadministrador para permitir que um arquivo seja enviado em partes. Para mais detalhes sobrecomo definir as configurações, consulte Pág. 125 "Definindo as Definições do servidor SMTP".

• Um arquivo PDF não pode ser impresso se estiver protegido por senha.

• Você não pode imprimir páginas se a autenticação do usuário estiver habilitada na impressoramultifuncional.

• Quando você imprimir em papel de tamanho de carta (81/2 × 11 polegadas), alguns mm(polegadas) na esquerda e direita de uma imagem não serão impressos. Ao imprimir em papel dotamanho de carta, defina as seguintes configurações na impressora multifuncional. Para maisdetalhes sobre como definir as configurações de impressora multifuncional, consulte o manualfornecido com a impressora multifuncional que está usando.

• Se houver papel na bandeja com tamanho de papel definido para A4, altere o tamanho dopapel ou remova o papel A4.

• Altere a configuração de tamanho do papel da bandeja de papel para tamanho de carta.

• Altere as definições para selecionar automaticamente o tamanho do papel.

Especificando destinos

Há os seguintes métodos para especificar os destinos de e-mail:

• Selecionar um destino registrado no livro de endereços de e-mail do equipamento

• Inserir um endereço de e-mail manualmente

• Selecionar um destino a partir do histórico de entrada de endereços de e-mail

Operando um arquivo

53

Page 56: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Você pode especificar até 30 endereços de e-mail.

• Você pode adicionar novas entradas à agenda de endereços de e-mail selecionando[Gerenciamento de dados adicionados] nas definições de administrador. Consulte Pág. 131"Gerenciando uma agenda de endereços de e-mail".

• Para usar a função Correio para impressão, toque em [Configurações de opção para arquivosalvo:] para exibir as configurações de opção e, em seguida, selecione a caixa de verificação[Converter para formato de correio para impressão].

Selecionar a partir da agenda de endereços de e-mail

1. Selecione um endereço de e-mail do destino para o qual deseja enviar as páginas apartir da aba [Selecionar a partir da agenda de endereços de e-mail].

Quando você seleciona um nome de grupo em [Especificar nome do grupo], você pode exibirapenas os destinos dos nomes de grupo selecionados.

BR DHG335

name1 name1@mail name1name4 name4@mail name4name5 name5@mail name5

name1 name1@mail

O endereço de e-mail selecionado é adicionado à lista "Endereço de e-mail de destino".

Quando você excluir o endereço de e-mail selecionado, toque no endereço de e-mail que desejaexcluir na lista.

2. Usando um painel branco

54

Page 57: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Inserindo endereços de e-mail manualmente

1. Insira o nome do destino em "Nome de exibição" na aba [Entrada manual].

2. Insira o endereço de e-mail do destino em "Endereço de e-mail".

O teclado de toque aparece quando você toca no campo de entrada.

BR DHG336

test testmail@com

test testmail@comname1 name1@mail

3. Toque em [Inserir].

Uma mensagem de confirmação sobre adicionar endereço de e-mail no histórico aparece.

4. Toque em [OK].

O nome e o endereço de e-mail do destino é adicionado à lista "Endereço de e-mail de destino".

Quando você exclui o endereço de e-mail inserido, toque no endereço de e-mail que desejaexcluir na lista.

Selecionando endereços de e-mail a partir do histórico de entrada de endereço de e--mail

1. Toque no endereço de e-mail do destino na lista "Histórido de entrada de endereço de e--mail".

O endereço de e-mail selecionado é adicionado à lista "Endereço de e-mail de destino".

Operando um arquivo

55

Page 58: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Imprimir

Esta seção explica como imprimir páginas.

• Antes de imprimir, defina as configurações de rede e impressão. Para mais detalhes sobre comodefinir as configurações de rede, consulte Pág. 119 "Definindo as Definições de Rede". Para maisdetalhes sobre como definir as configurações de rede, consulte Pág. 148 "Alterando asdefinições de impressão".

1. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

2. Toque em [Imprimir].

BR DHG330

Uma janela para especificar as condições de impressão aparece.

3. Especifique as condições de impressão.

• Quando você seleciona "Esta página" em "Faixa de impressão", você pode imprimir apenasa página exibida.

• Quando várias cópias são selecionadas, as páginas são coladas e o número especificadode cópias é impresso.

2. Usando um painel branco

56

Page 59: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Toque em [Imprimir].

Cada página é impressa com as imagens e informações contralizadas horizontalmente.

• Se a janela para especificar condições de impressão estiver aberta enquanto o painel brancoremoto estiver sendo usado, nenhuma operação pode ser executada nas telas dos equipamentosque estiverem compartilhando o painel branco remoto.

• Use um dispositivo de impressão que suporte Universal Print Driver. Para detallhes sobre modelosque suportam Universal Print Driver, consulte a página de download de unidade na página inicialda Ricoh.

• Você pode imprimir páginas enviando-as para uma impressora multifuncional por e-mail. Paramais detalhes, consulte Pág. 53 "Imprimindo páginas especificando a impressora multifuncional(função de correio para impressão)".

Vinculando com RICOH e-Sharing Box

Quando você vincula a RICOH e-Sharing Box, você pode exibir os arquivos mostrados no dispositivointeligente no equipamento. Você também pode salvar as páginas do equipamento na RICOH e--Sharing Box.

Opere a Caixa de compartilhamento eletrônico da RICOH exibindo "Código de conexão (códigoQR)" na tela do equipamento.

• Esta função não é suportada por certos idiomas e regiões.

1. Toque em , o ícone de Importar e Salvar.

2. Toque em [Usar código de conexão].

BR DHG329

Operando um arquivo

57

Page 60: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Digitalize o código de conexão.

Quando a página terminou de salvar, uma mensagem aparece na tela.

4. Toque em [Fechar] na tela do código de conexão.

Se você tocar em [Fechar] antes de o arquivo ser importado, uma mensagem é exibida paraindicar que um arquivo está sendo recebido. Toque em [Fechar] novamente para cancelar aimportação do arquivo.

• O período efetivo do código de conexão é 10 minutos a partir da hora que o código é exibido.O código não pode ser usado após o período efetivo expirar. Se isso acontecer, digitalize ocódigo de conexão novamente.

• Para mais detalhes sobre como digitalizar o código de conexão, consulte as instruçõesoperacionais da RICOH e-Sharing Box.

• Quando vários arquivos forem enviados a partir da RICOH e-Sharing Box, os arquivos sãoexibidos na ordem em que foram importados.

• O número máximo de páginas que podem ser importadas para o equipamento é 100. Se onúmero total de páginas capturadas e páginas nos arquivos a serem importados do dispositivointeligente excederem 100, apenas as primeiras 100 páginas são importadas.

2. Usando um painel branco

58

Page 61: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Conectando dispositivosEste capítulo explica como exibir uma imagem a partir de um dispositivo de saída de imagens, eescrever texto ou desenhar figuras na tela exibida.

Dispositivos que podem ser conectados aoequipamentoOs terminais de entrada, terminais de saída e dispositivos que podem ser conectados ao equipamentosão os seguintes:

Interactive Whiteboard D5500

1

2

3

4

DHG562

1. DVI Output

2. VGA Input

3. DisplayPort Input

Em conformidade com DisplayPort 1.1a

4. VGA Input 2

Terminal Dispositivos Método de conexão

DVI Output Projetor Consulte Pág. 70 "Usando um projetorpara projetar uma tela".

VGA Input • Computador

• Tablet

• Câmera dedocumentos

Consulte Pág. 63 "Conectando umcomputador ou tablet ao equipamento".

59

Page 62: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Terminal Dispositivos Método de conexão

DisplayPort Input • Computador

• Tablet

• Câmera dedocumentos

Consulte Pág. 63 "Conectando umcomputador ou tablet ao equipamento".

VGA Input 2 Dispositivo devideoconferência

Consulte Pág. 66 "Conectando umdispositivo de videoconferência aoequipamento".

RICOH Interactive Whiteboard D5510

6

43

2

1

87

5

DHG551

1. DVI Output (DVI-D)

2. HDMI Input 1

3. VGA Input 1

4. DisplayPort Input

Em conformidade com DisplayPort 1.1a

5. HDMI Input 2

6. VGA Input 2

7. Audio Output 1

8. Audio Output 2

Terminal Dispositivos Método de conexão

DVI Output (DVI-D) Projetor Consulte Pág. 70 "Usando um projetorpara projetar uma tela".

3. Conectando dispositivos

60

Page 63: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Terminal Dispositivos Método de conexão

HDMI Input 1 • Computador

• Tablet

• Câmera dedocumentos

• Câmera digital

• Câmera de vídeodigital

Não é possível exibir conteúdo protegido pordireitos autorais, como em DVDs ou discosBlu-ray.

Consulte Pág. 63 "Conectando umcomputador ou tablet ao equipamento".

VGA Input 1 • Computador

• Tablet

• Câmera dedocumentos

Consulte Pág. 63 "Conectando umcomputador ou tablet ao equipamento".

DisplayPort Input • Computador

• Tablet

• Câmera dedocumentos

Não é possível exibir conteúdo protegido pordireitos autorais, como em DVDs ou discosBlu-ray.

Consulte Pág. 63 "Conectando umcomputador ou tablet ao equipamento".

HDMI Input 2 Dispositivo audiovisual Conecta um dispositivo de audiovisual aoequipamento. Você pode exibir conteúdoprotegido por direitos autorais.

VGA Input 2 Dispositivo devideoconferência

Consulte Pág. 66 "Conectando umdispositivo de videoconferência aoequipamento".

Audio Output 1 Alto-falante estéreo Use este terminal para conectar alto-falantesexternos (10W+10W, 8 ohm).

Audio Output 2 Alto-falante autônomoou outro dispositivo deáudio

Use este terminal para conectar-se aoterminal de entrada de linha de umamplificador.

• Um dispositivo que pode suportar full-HD pode ser conectado à Saída DVI.

• Para mais detalhes sobre os sinais de entrada suportados, consulte Pág. 204 "Lista de sinais deentrada de vídeo suportados pelo equipamento".

• Os sinais de áudio da entrada HDMI e da entrada DisplayPort são saída para a Saída de áudio 1e Saída de áudio 2.

Dispositivos que podem ser conectados ao equipamento

61

Page 64: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando mais que um dispositivo estiver conectado aos terminais de entrada, aprioridade é dadaaos terminais na ordem de Entrada HDMI, Entrada DisplayPort e Entrada VGA.

• Para exibir uma imagem de vídeo ou câmera de entrada externamente no equipamento, noscasos diferentes da citação, o material deve ser criado por si próprio e você deve ter os direitosautorais, ou ter a permissão para usar o material do legítimo proprietário dos direitos autorais.

3. Conectando dispositivos

62

Page 65: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Conectando um computador ou tablet aoequipamentoVocê pode conectar um computador, tablet ou câmera de documentos ao equipamento, e ver sua telano equipamento. Você também pode escrever texto ou desenhar figuras na tela exibida usando umacaneta.

CUE070

Você pode capturar texto escrito e desenhar figuras em uma imagem de entrada externamente comouma "Página capturada".

Uma página capturada é adicionada à lista da página. Você pode continuar a operação, comoescrita.

Quando você tocar no ícone "Alternar Entrada Externa" enquanto opera uma página capturada, atela de um dispositivo de saída de imagem será exibida em tempo real.

Quando vários dispositivos são conectados ao equipamento, você pode trocar a imagem dodispositivo exibido na tela para outras imagens tocando no ícone "Alternar Entrada Externa". Vocêpode verificar que imagem do dispositivo é exibida a partir das letras exibidas no ícone AlternarEntrada Externa. Para detalhes sobre ícones, consulte Pág. 17 "Ícones exibidos no equipamento".

Esta seção explica como exibir a tela do computador e escrever texto ou desenhar figuras nela.

• Em Configurações Detalhadas do Painel Branco, você pode configurar o equipamento para exibirautomaticamente a tela do computador quando houver alguma modificação no conteúdo da tela.Para mais detalhes, consulte Pág. 107 "Alterando as configurações detalhadas".

Conectando um computador ou tablet ao equipamento

63

Page 66: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

1. Conecte o computador a qualquer um dos seguintes terminais de entrada na lateral daexibição:

Quadro branco interativo D5500

• Entrada VGA ou entrada DisplayPort

Quadro branco interativo RICOH D5510

• Entrada HDMI 1, entrada VGA 1 ou entrada DisplayPort

2. Mude a saída de vídeo no computador para exibir a tela do computador na tela damáquina.

Para mudar entre saídas de imagem no computador, pressione a tecla de função apropriadaenquanto segura a tecla [Fn].

As combinações de teclas nos computadores de grandes fabricantes de computadores são asseguintes:

Marca de computador Combinação de teclas

MSI [Fn] + [F2]

Everex, Mitsubishi, NEC, Panasonic, Sotec [Fn] + [F3]

Gateway, HP [Fn] + [F4]

acer, SHARP, Sotec, Toshiba [Fn] + [F5]

Hitachi, IBM, lenovo, Sony [Fn] + [F7]

Asus, Dell, EPSON, Hitachi [Fn] + [F8]

Fujitsu [Fn] + [F10]

3. Escreva texto ou desenhe figuras na tela no equipamento usando uma caneta.

4. Para capturar a tela do quadro branco para uma página, toque em , o ícone deImportar para Página.

A página capturada é adicionada no final da lista de páginas e exibida na tela.

• Quando você começar a escrever na tela, uma mensagem pedindo que você capture a telaaparece. Você pode capturar a tela tocando em [Importar para página]. Para continuar aoperação sem capturar a tela, feche a mensagen tocando em [×]. Você pode escolher se desejahabilitar ou desabilitar a mensagem. Para mais detalhes, consulte Pág. 107 "Alterando asconfigurações detalhadas".

• Você também pode escrever texto ou desenhar figurar após importar uma tela tocando em , oícone de Importar para Página.

3. Conectando dispositivos

64

Page 67: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Se já houver 100 páginas capturadas, , o ícone de Importar para Página não poderá serusado.

• Se houver um total de 90.000 traços, texto de entrada de cópia justa, figuras e carimbos emtodas as páginas, você não poderá usar o ícone de Importar para Página.

• A mensagem "SEM SINAL" poderá ser exibida ao mudar para uma imagem de entradaexternamente.

Conectando um computador ou tablet ao equipamento

65

Page 68: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Conectando um dispositivo devideoconferência ao equipamentoVocê pode usar o equipamento como um monitor de um dispositivo de videoconferência. A tela doequipamento pode ser compartilhada em uma videoconferência usando a tela do computador quecompartilha o software do aplicativo da máquina. (compartilhamento de tela RICOH UCS: Pág. 68"Compartilhando a tela do quadro branco em uma videoconferência") E também, você podecompartilhar observações escritas ou material exibido na tela com outros dispositivos conectadosatravés de uma rede usando a função de quadro branco remoto. Para mais detalhes sobrecompartilhar uma tela usando um painel branco remoto, consulte Pág. 89 "Visão geral do painelbranco remoto".

DHG567

O dispositivo de videoconferência é conectado como segue:

1. Desligue o dispositivo de videoconferência.

2. Conecte o dispositivo de videoconferência à Entrada VGA 2 no lado da tela.

Interactive Whiteboard D5500

DHG563

3. Conectando dispositivos

66

Page 69: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

RICOH Interactive Whiteboard D5510

DHG553

3. Ligue o dispositivo de videoconferência.

As imagens do dispositivo de videoconferência podem ser exibidas como segue:

DHG037

1 2

1. Exibição da subjanela

Você pode operar o equipamento exibindo as imagens a partir do dispositivo de videoconferência nasubjanela localizada no canto superior direito da tela.

Você pode exibir a imagem em uma subjanela ou ocultar a imagem pressionando o botão [PIP] na lateral datela.

2. Exibição de tela cheia

Você pode expandir a imagem para tela cheia ou ocultar a imagem pressionando o botão [Inserir] no ladoda tela.

• Você não pode escrever em uma entrada de imagem da entrada VGA 2.

• Você não pode usar uma entrada de imagem da entrada VGA 2 no aplicativo do quadro brancoou gravado como uma página capturada.

Conectando um dispositivo de videoconferência ao equipamento

67

Page 70: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Para mais detalhes sobre como usar um dispositivo de videoconferência, consulte o manual dodispositivo que está usando.

• Se o painel de operação principal estiver oculto pela subjanela, toque em , o ícone MoverPainel de Operação Principal, e mova o painel de operação principal.

• Você pode mover a subjanela exibida. Para mais detalhes sobre como mover a subjanela,consulte Pág. 198 "Ajustando a tela".

• A máquina ajustará automaticamente a área de exibição de uma imagem de dispositivo devideoconferência quando for expandida para tela cheia. Para mais detalhes sobre como ajustar aposição de exibição, consulte Pág. 198 "Ajustando a tela".

Compartilhando a tela do quadro branco em uma videoconferência

A tela do equipamento pode ser compartilhada em uma videoconferência usando a tela docomputador que compartilha o software do aplicativo da máquina. (Compartilhamento de tela RICOHUCS)

1. Conecte o dispositivo de videoconferência ao equipamento via USB.

2. Comece uma videoconferência.

Uma mensagem de confirmação para compartilhar a tela do computador aparece.

3. Toque em [Iniciar].

O compartilhamento da tela do equipamento começa.

Para cancelar o compartilhamento da tela do equipamento, toque em [Cancelar].

Você pode começar a compartilhar a tela mesmo depois que uma videoconferência tivercomeçado tocando em , o ícone de compartilhamento.

• Se você quiser parar o compartilhamento da tela do equipamento, toque em , o ícone decompartilhamento, e depois toque em [Compartilhamento da tela do RICOH UCS será parado].

• Quando o modo de compatibilidade estiver ativo, a tela do equipamento não poderá sercompartilhada.

• A tela do equipamento é compartilhada a uma resolução de 720p.

• Os seguintes dispositivos de videoconferência podem ser usados para compartilhar a tela doequipamento que está conectada via USB durante uma videoconferência:

• Sistema de Comunicação Unificada Ricoh S7000/P3500/P3000/P1000

3. Conectando dispositivos

68

Page 71: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando vários dispositivos de videoconferência estiverem conectados ao equipamento, a tela doequipamento só poderá ser exibida na tela do dispositivo que estiver conectado primeiro.

• Quando a tela do quadro branco em uma videoconferência é compartilhada, a exibição desubjanela não pode ser compartilhada.

• Se o equipamento não tiver suporte para a definição de idioma especificada no dispositivo devideoconferência, a tela do equipamento não poderá ser compartilhada.

Conectando um dispositivo de videoconferência ao equipamento

69

Page 72: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Usando um projetor para projetar uma telaVocê pode conectar um projetor que suporte full-HD ao equipamento para projetar suas telas.

DHG038

• Quadro branco interativo D5500Se o equipamento estiver conectado a um terminal de entrada analógica de um dispositivo deexibição externo, como a entrada VGA de um projetor, a imagem do equipamento poderá nãoser exibida devido a diferenças nas características do sinal. Recomendamos conectar o projetor aum terminal digital como DVI ou HDMI.

• Quadro branco interativo RICOH D5510O equipamento não pode ser conectado a um terminal de entrada analógica, como a entradaVGA de um projetor.

Um projetor da Ricoh que suporte full-HD é recomendado para usar com o equipamento. Os modelossuportados são os seguintes:

• PJ WX3231N/X3241N

• PJ WX3340N/WX3340/X3340N/X3340

• PJ WX4130N/WX4130

• PJ WX4240N/X4240N

• PJ WX4141/WX4141N/WX4141NI

• PJ WX5350N/X5360N

• PJ WX5361N/X5371N

• RICOH PJ X3351N/WX3351N

3. Conectando dispositivos

70

Page 73: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• RICOH PJ X4241N/WX4241N

1. Use o cabo da tela para conectar um projetor à DVI Output dos terminais de entrada/saída.

Interactive Whiteboard D5500

DHG564

RICOH Interactive Whiteboard D5510

DHG554

2. Projete a tela.

Para mais detalhes sobre como usar um projetor para projetar telas, consulte o manual doprojetor.

• Se houver uma tampa na DVI Output, entre em contato com o seu representante do serviço.

Usando um projetor para projetar uma tela

71

Page 74: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Conectando dispositivos

72

Page 75: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Usando a página web doequipamentoEste capítulo explica o que você pode fazer na página web do equipamento, e como acessar a páginaweb.

Coisas que você pode fazer na página webVer um painel branco remoto

Você pode ver o conteúdo de uma sessão aberta de painel branco remoto.

Para mais detalhes, consulte Pág. 99 "Participando do navegador web".

Baixar arquivos salvos temporariamente

Você pode baixar um arquivo salvo temporariamente. Para mais detalhes, consulte Pág. 75"Baixando arquivos salvos temporariamente".

Gerenciar arquivos salvos temporariamente

Você pode gerenciar todos os arquivos salvos temporariamente no equipamento. Para maisdetalhes, consulte Pág. 77 "Gerenciando arquivos salvos temporariamente".

Baixar IWB Remote Desktop Software

Após instalar o IWB Remote Desktop Software no seu computador, você pode exibir a tela docomputador no equipamento através de uma rede. Você também pode operar o computador apartir da tela do equipamento.

Para mais detalhes sobre como baixar o software, consulte Pág. 82 "Baixando o IWB RemoteDesktop Software".

Abrir as configurações do administrador

Você pode definir as configurações do equipamento, como as configurações de rede, e ajustar orelógio do sistema. Para mais detalhes, consulte Pág. 111 "Abrindo as Definições doAdministrador".

Exibindo a página superior

Para acessar a página web para o equipamento, um dos seguintes navegadores web é requerido:

• Internet Explorer 8 ou posterior

• Firefox 21 ou superior

• Safari para OS X 6 ou mais recente

• Safari para iOS 6 ou mais recente (Apenas suporte para iPad. Sem suporte para iPhone.)

73

Page 76: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Chrome para Android 27 ou mais recente (Suporte apenas para terminais tablet. Sem suportepara smartphones.)

• Chrome para Windows 36 ou mais recente

1. Verifique o endereço IP exibido no topo da tela do equipamento.

Se nenhum endereço IP for exibido, use , o ícone de exibição de informações, para exibir oendereço IP.

2. Inicie seu navegador da Web.

3. Insira "http://(endereço IP do equipamento, nome do host ou nome do domíniocompletamente qualificado)/" na barra de URL do seu navegador web.

A página web para o equipamento é exibida.

• Até 20 navegadores web podem acessar o equipamento ao mesmo tempo.

• Você não pode acessar a página da web quando a alimentação do equipamento estiverdesligada.

• Se a senha do administrador não for alterada a partir da sua configuração inicial, [Definições deadministrador] não é exibido. Altere a senha do administrador. Para mais detalhes sobre comoalterar a senha do administrador, consulte Pág. 112 "Config do Administrator".

4. Usando a página web do equipamento

74

Page 77: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Baixando arquivos salvos temporariamente

• Para baixar um arquivo salvo temporariamente, o código de reunião inserido ao salvar o arquivoé necessário. Para mais detalhes sobre o código de reunião, consulte Pág. 43 "Salvando páginastemporariamente".

1. Use o seu computador para acessar a página web para o equipamento.

Para detalhes sobre como acessar a página web, consulte Pág. 73 "Exibindo a página superior".

2. Clique em [Baixando arquivo temporariamente salvo].

3. Insira o código da reunião.

BR DHG388

4. Clique em [OK].

Baixando arquivos salvos temporariamente

75

Page 78: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

5. Clique em [Baixar] para o arquivo que deseja baixar.

BR DHG390

6. Renomeie o arquivo, se necessário, e depois clique em [Salvar].

• Se você não souber qual é o código de reunião que foi inserido quando o arquivo foi salvo, vocêpode encontrar o código de reunião na tela da página web para gerenciar arquivos salvostemporariamente. Para mais detalhes sobre como gerenciar arquivos salvos temporariamente,consulte Pág. 77 "Gerenciando arquivos salvos temporariamente".

4. Usando a página web do equipamento

76

Page 79: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Gerenciando arquivos salvostemporariamente

1. Clique em [Gerenciamento de arquivos temporariamente salvos] na página de topo dapágina web.

2. No campo de entrada de senha, insira a senha do administrador.

BR DHG339

3. Clique em [OK].

A tela de gerenciamento de arquivos salvos temporariamente aparece. Exclua ou baixe osarquivos necessários.

• Arquivos salvos temporariamente sem código de reunião especificado podem ser gerenciadosapenas na tela de gerenciamento de arquivos salvos temporariamente.

• O salvamento temporário automático é um recurso suplementar, e um arquivo armazenadortemporariamente pode ser perdido quando um término forçado do equipamento ocorrer. Parasalvar páginas, insira um código de reunião para as páginas e as salve temporariamente noequipamento, ou as salve em uma pasta compartilhada ou em um dispositivo de memória flashUSB. Para mais detalhes, consulte Pág. 40 "Salvando páginas".

Gerenciando arquivos salvos temporariamente

77

Page 80: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Visualizando a tela de gerenciamento de arquivos salvos temporariamente

BR DHG101

1

3

2

1. Espaço livre

Indica a quantidade de espaço livre e a capacidade máxima de armazenamento do espaço paraarquivos salvos temporariamente.

2. Número de arquivos salvos temporariamente

Indica o número de arquivos salvos temporariamente e o número máximo de arquivos que podem sertemporariamente salvos.

3. Lista de arquivos

Exibe uma lista dos arquivos salvos temporariamente.

4. Usando a página web do equipamento

78

Page 81: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Abrindo as configurações do administrador

• Por motivos de segurança, certifique-se de alterar a senha inicial do administrador. Se você nãoalterar a senha, as definições de administrador não poderão ser pesquisadas na página web.

• Para mais detalhes sobre como alterar a senha do administrador, consulte Pág. 112 "Config doAdministrator".

1. Na página de topo da página web do equipamento, clique em [Configurações doadministrador].

2. Insira a senha do administrador no campo de entrada de senha.

3. Clique em [OK].

A tela de configuração para o administrador aparece. Confirme e modifique as configurações dodispositivo conforme necessário.

• Se a definição de administrador for configurada na página web do equipamento, a definiçãotorna-se válida quando o equipamento for reiniciado.

• Se nenhuma operação for executada por 10 minutos, a tela de configuração para oadministrador desaparecerá automaticamente.

• A tela de definições de administrador não pode ser aberta a partir da página web enquanto asconfigurações do administrador estiverem sendo configuradas no painel de controle doequipamento.

• Você não pode fazer login nas [Definições de administrador] por cinco minutos depois de apágina web ter sido fechada.

• Para detalhes sobre as definições de administrador, consulte Pág. 112 "Config do Administrator".

• Algumas configurações não podem ser configuradas a partir da página web.

Abrindo as configurações do administrador

79

Page 82: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Usando a página web do equipamento

80

Page 83: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

5. Usando o equipamento paraexecutar operações em uma tela decomputadorEste capítulo explica como executar operações em uma tela de computador exibida na máquinausando IWB Remote Desktop Software.

Visão geral do IWB Remote Desktop SoftwareApós você instalar o IWB Remote Desktop Software no seu computador, você pode exibir uma tela decomputador através de LAN sem fio. Você também pode executar operações na tela do computador apartir da tela do equipamento.

DAB029

81

Page 84: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Baixando o IWB Remote Desktop Software1. Inicie seu navegador da Web.

2. Insira "http://(endereço IP do equipamento ou nome do host)/" na barra de URL do seunavegador web e exiba a página web para o equipamento.

3. Clique em [Baixar software].

4. Clique em [Download].

BR DHG341

5. Clique em [Salvar].

O IWB Remote Desktop Software é baixado.

5. Usando o equipamento para executar operações em uma tela de computador

82

Page 85: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Instalando o IWB Remote Desktop Software

• Para instalar o IWB Remote Desktop Software em um computador, faça login como um usuáriocom privilégios de administrador.

Ambiente operacional

Item Especificações

Sistema operacional • Windows 8/Pro/Enterprise (32 bits/64 bits)

• Windows 8.1/Pro/Enterprise (32 bits/64 bits)

• Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise SP1 ou mais recente (32 bits/64 bits)

CPU • Recomendado: Intel® CoreTM 2 Duo 2 GHz ou mais

• Mínimo: Intel Core Solo U1300

Memória • Windows 7 (32 bits): 1 GB ou mais

• Windows 7 (64 bits): 2 GB ou mais

• Windows 8 (32 bits): 1 GB ou mais

• Windows 8 (64 bits): 2 GB ou mais

• Windows 8.1 (32 bits): 1 GB ou mais

• Windows 8.1 (64 bits): 2 GB ou mais

Disco rígido 100 MB ou mais de espaço livre

Rede Velocidade da linha

• Mínimo: 200 Kbps

*Quando não estiver usando os serviços de rede, exceto o IWBRemote Desktop Software

LAN sem fio • IEEE802.11a/IEEE802.11b/IEEE802.11g/IEEE802.11n

1. Dê um duplo clique no arquivo baixado a partir da página web do equipamento paraexecutá-lo.

Para mais detalhes sobre como baixar o Software de área de trabalho remota IWB, consultePág. 82 "Baixando o IWB Remote Desktop Software".

2. Especifique o idioma que deseja usar durante o processo de instalação, e depois cliqueem [OK].

Instalando o IWB Remote Desktop Software

83

Page 86: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Se . NET Framework 4 não estiver instalado no seu computador, clique em [Instalar].

Se . NET Framework 4 já tiver sido instalado, a mensagem [Instalar] não aparece. Vá para opróximo passo.

4. Clique em [Próximo].

5. O contrato de licença de software aparece na caixa de diálogo [Contrato de Licença].Depois de ler o acordo, clique em [Aceito os termos no acordo de licença] e, em seguida,clique em [Avançar].

6. Especifique a pasta de instalação, e depois clique em [Avançar].

7. Clique em [Instalar].

8. Clique em [Concluir].

5. Usando o equipamento para executar operações em uma tela de computador

84

Page 87: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Desinstalando o IWB Remote DesktopSoftware

• Faça login no computador como um usuário com privilégios de administrados para desinstalar osoftware.

1. No menu [Iniciar] do computador, selecione [Painel de controle].

Se você estiver usando um computador que esteja executando o Windows 8/8. 1, clique em[Pesquisa] na Barra de Charme, e, em seguida, clique em [Painel de controle].

2. Selecione [Programas e Recursos].

3. Clique em [Desinstalar um programa].

4. Selecione"IWB Remote Desktop Software" e clique em [Desinstalar].

5. Confirme as mensagens e clique em [OK].

Desinstalando o IWB Remote Desktop Software

85

Page 88: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Usando o IWB Remote Desktop Software paraexecutar operações em uma tela decomputadorAbra o IWB Remote Desktop Software, e depois conecte o equipamento a um computador. Quando oequipamento estiver conectado, a tela exibida no computador aparece na tela do equipamento.

• Você não pode conectar se o equipamento estiver em modo de espera ou desligado.

• Enquanto o equipamento estiver conectado ao computador, uma mensagem é exibida a cada 15minutos perguntando se você deseja manter a conexão. Se passar um minuto sem você clicar em[Continuar] na mensagem, a conexão é perdida automaticamente. Esta definição de mensagempode ser alterada quando o equipamento é iniciado.

1. No menu [Iniciar] do computador, selecione [Todos os programas].

Se você estiver usando um computador que esteja executando o Windows 8/8. 1, clique com obotão direito onde os tijolos não forem exibidos na tela inicial, e depois clique em [Todos osaplicativos].

2. Selecione [Ricoh], e depois clique em [Software de área de trabalho remota IWB].

Se você estiver usando um computador que estiver executando o Windows 8/8. 1, vá para opróximo passo.

3. Clique em [IWB Remote Desktop Software].

4. Insira o endereço IP e a senha exibidos no topo da tela do equipamento.

Se nenhum endereço IP ou senha forem exibidos, use , o ícone de exibição de informações,para exibir o endereço IP.

Você também pode inserir o nome do host ou nome de domínio completamente qualificado doequipamento.

Se você já tiver inseriro o endereço IP, nome do host ou o nome de domínio comlpetamentequalificado, você pode selecioná-lo a partir do menu suspenso.

BR DHG102

5. Usando o equipamento para executar operações em uma tela de computador

86

Page 89: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

5. Altere a configuração [Qualidade/Velocidade da imagem] conforme requerido.

Selecione [Qualidade], [Qualidade de imagem padrão] ou [Velocidade], de acordo com aqualidade especificada sob as configurações de transferência de imagem. O padrão é[Velocidade]. Para dar prioridade à velocidade sobre a qualidade, selecione [Velocidade]. Aqualidade da impressão, contudo, pode ser degradada.

BR DHG571

6. Altere as configurações de auto-desconexão conforme necessário.

Para habilitar a auto-desconexão enquanto o equipamento estiver conectado a um computador,abra o menu suspenso, e depois selecione o intervalo de tempo em que a mensagem dedesconexão é exibida. Quando a configuração estiver habilitada, a mensagem de auto--desconexão é exibida nos intervalos especificados. Se passar um minuto sem você clicar em[Continuar] na mensagem, a conexão é perdida automaticamente.

BR DHG572

7. Clique em [Conectar].

A tela do computador aparece na tela do equipamento.

8. Quando você operar o computador a partir do equipamento, toque em , o ícone deOperar Computador.

Uma ponta de caneta e base de caneta podem ser usadas para executar o seguinte:

• Ponta da caneta

Um clique esquerdo ou operação de arrastar

• Final da caneta

Uma operação de clique direito

Usando o IWB Remote Desktop Software para executar operações em uma tela de computador

87

Page 90: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Quando você clica no ícone do teclado de toque, você pode inserir texto usando o teclado detoque exibido no computador. Pode levar aproximadamente dois segundos até que o teclado detoque seja exibido.

BR DHG574

9. Quando você fecha o Software de área de trabalho remota IWB, clique em [Fechar] najanela "Conectado".

BR DHG573

10. Clique em [Fechar].

O IWB Remote Desktop Software é fechado.

• Você também pode fechar o IWB Remote Desktop Software operando o computador a partir datela do equipamento.

• Nas Configurações Detalhadas do Painel Branco, você pode escolher se deseja ou nãoreconhecer automaticamente um clique e duplo clique durante uma entrada manuscrita. Para maisdetalhes, consulte Pág. 107 "Alterando as configurações detalhadas".

• Você pode se conectar ao Whiteboard Version 1.3.X.X no IWB Remote Desktop Software Version1.5.X.X. Nesse caso, o equipamento operará em "Qualidade de imagem padrão" mesmo se adefinição [Qualidade/Velocidade da imagem] for especificada.

• Quando o teclado de toque é usado, o teclado do computador pode não responder. Se issoocorrer, realize o seguinte procedimento no computador:

1. Defina "Definições de controle da conta do usuário" como [Nunca notificar].

2. Configure as seguintes definições para executar o IWB Remote Desktop Software comoadministrador:

1. Clique com o botão direito do mouse no ícone de atalho do IWB Remote DesktopSoftware e selecione [Propriedades].

2. Selecione a caixa de verificação [Executar este programa como administrador] na guia[Compatibilidade].

5. Usando o equipamento para executar operações em uma tela de computador

88

Page 91: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

6. Usando um painel branco remotopara compartilhar a telaEste capítulo explica como compartilhar uma tela ou texto escrito e figuras desenhadas doequipamento com outros dispositivos em locais remotos.

Visão geral do painel branco remotoVocê pode compartilhar uma tela com vários dispositivos conectados através de uma rede.

• Para compartilhar uma tela, você precisa definir as configurações de rede e adicionar sua licençaremota. Para mais detalhes sobre como definir as configurações de rede, consulte Pág. 119"Definindo as Definições de Rede". Para mais detalhes sobre como adicionar sua licença remota,consulte Pág. 123 "Adicionando ou excluindo sua licença remota".

DHG011

1

2

2

2

1. Painel branco remoto host

O painel branco host hospeda uma sessão de painel branco remoto que permite que outros dispositivosvejam e executem operações na tela compartilhada.

2. Painéis brancos remotos participantes

Os painéis brancos participantes conectam-se ao dispositivo host e executam operações na telacompartilhada. Os resultados das operações excutadas são exibidos simultaneamente em outros dispositivos.

Você pode usar o seguinte além do painel branco para participar de uma sessão de painel branco remoto:

• Navegador web (apenas visualização)

89

Page 92: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Visualizador remoto instalado no computador (apenas visualização)

• Projetor com funcionalidade interativa

• Quando as definições de rede forem configuradas adequadamente e a licença do quadro brancoremoto for adicionada, será possível visualizar a tela do equipamento em um local remoto usando umaplicativo de navegador da web sem hospedar o quadro branco mudando as definições. Para maisdetalhes sobre mudar as definições, consulte Pág. 146 "Alterando as configurações de segurança".

• Para mais detalhes sobre como abrir uma sessão de painel branco remoto, consulte Pág. 91"Abrindo uma sessão de painel branco remoto".

• Para mais detalhes sobre como participar de uma sessão de painel branco remoto, consulte Pág. 96"Participando de uma sessão de painel branco remoto".

• Para mais detalhes sobre como instalar o visualizador remoto, consulte Pág. 190 "Instalando ovisualizador remoto em um computador".

• Para mais detalhes sobre como participar de uma sessão de painel branco remoto a partir de umprojetor, consulte o manual do projetor ou o kit interativo.

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

90

Page 93: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Abrindo uma sessão de painel branco remotoEsta seção explica como abrir uma sessão de painel branco remoto.

Você pode precisar selecionar o modo compatível de acordo com o tipo de dispositivo participante ousua versão. Quando você selecionar o modo compatível, as funções disponíveis serão limitadas.

Para mais detalhes sobre como verificar a versão do sistema, consulte Pág. 110 "Abrindo asDefinições Gerais".

Painéis brancos remotosparticipantes

Host normal (sistema rodando aversão 1.5.0.0 ou mais recente)

Modo compatível

Sistema rodando a versão1.5.0.0 ou mais recente

*1

Sistema rodando a versão1.3.140.0 ou mais recente

×

Projetor com funcionalidadeinterativa

×

Computador instalou ovisualizador remoto

×*2

Navegador da Web

• : Pode participar.

• ×: Não pode participar.

*1 Se um quadro branco participante rodando o sistema de versão 1.5.0.0 ou mais recente participar de umasessão de quadro branco remoto aberta em modo compatível ou por um equipamento rodando o sistemade versão 1.1 ou anterior, uma mensagem será exibida e o quadro branco remoto entrará no modo decompatibilidade.

*2 Se um navegador web for usado em vez do visualizador remoto, não há restrições nas funções que podemser usadas enquanto se visualiza o painel branco remoto.

1. Toque em , o ícone de compartilhamento.

Abrindo uma sessão de painel branco remoto

91

Page 94: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Toque em [Abrir].

BR DHG346

• Quando um dispositivo de videoconferência é conectado ao equipamento via USB, uma telade confirmação para iniciar compartilhamento de tela é exibida ao iniciar umavideoconferência usando o dispositivo. Toque no botão [Iniciar] para compartilhar a imagemexibida na tela do equipamento. Para mais detalhes, consulte Pág. 68 "Compartilhando atela do quadro branco em uma videoconferência".

• Quando você ativar o modo compatível, o botão [Iniciar] não será exibido.

3. Toque em "Opções", e depois especifique as condições para abrir uma sessão de painelbranco remoto.

BR DHG348

Para mais detalhes sobre as opções, consulte "Como usar opções".

BR DHG349

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

92

Page 95: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando a caixa de seleção "Abrir com senha" estiver selecionada, você pode limitar onúmero de dispositivos participantes.

• Quando a caixa de seleção "Limitar funções do quadro branco participante" estiverselecionada, os painéis brancos participantes não podem salvar arquivos, imprimir páginasou enviar e-mail durante a sessão.

• Quando a caixa de seleção "Abrir no modo compatível" estiver selecionada, a sessão dopainel branco remoto é aberta no modo compatível. Para detalhes sobre como abrir umasessão no modo compatível, consulte Pág. 93 "Abrindo uma sessão do painel brancoremoto no Modo compatível".

4. Toque em [Abrir].

Uma sessão do painel branco remoto é aberta.

Quando você seleciona "Abrir com senha", uma mensagem aparecerá. Confirme os detalhes damensagem, e depois toque em [Abrir].

• Você pode usar , o ícone de compartilhamento, para verificar o status de comunicaçãoenquanto participa de uma sessão de painel branco remoto. Para mais detalhes sobre o status decomunicação, consulte Pág. 104 "Verificando o status do painel branco remoto".

• Durante a sessão de painel branco remoto, os painéis brancos participantes são exibidos nosubmenu do , o ícone de compartilhamento. Para mais detalhes sobre como ver o submenu,consulte Pág. 104 "Verificando o status do painel branco remoto".

Abrindo uma sessão do painel branco remoto no Modo compatível

1. Selecione "Abrir no modo compatível" nas configurações de opção de abrir a tela dasessão do painel branco remoto.

BR DHG050

Abrindo uma sessão de painel branco remoto

93

Page 96: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Especifique outras condições conforme necessário.

• Se você selecionar "Criar imagem de todas as páginas e distribuir", as páginas sendo usadasserão convertidas em imagens e exibidas nos painéis brancos participantes. Você não podeeditar os traços nas páginas convertidas em imagens.

• Se você selecionar "Excluir todas as páginas e abrir", todas as páginas sendo usadas serãoexcluídas.

3. Toque em [Abrir].

Uma sessão do painel branco remoto é aberta no modo compatível.

• Você pode usar , o ícone de compartilhamento, para verificar o status de comunicaçãoenquanto participa de uma sessão de painel branco remoto. Para mais detalhes sobre o status decomunicação, consulte Pág. 104 "Verificando o status do painel branco remoto".

• Durante a sessão de painel branco remoto, os painéis brancos participantes são exibidos nosubmenu do , o ícone de compartilhamento. Para mais detalhes sobre como ver o submenu,consulte Pág. 104 "Verificando o status do painel branco remoto".

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

94

Page 97: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Fechando uma sessão do painel brancoremotoEsta seção explica como fechar uma sessão do painel branco remoto.

Quando o painel branco host fecha a sessão do painel branco remoto, a sessão será fechada nospainéis brancos participantes também.

• Quando você terminar de usar o equipamento, saia da sessão do painel branco remoto, e depoisdesligue a energia.

1. Toque em , o ícone de compartilhamento.

2. Toque em [Fechar quadro branco remoto].

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

BR DHG351

• Quando o modo compatível estiver ativo, toque em [Fechar].

• Quando um dispositivo de videoconferência é conectado ao equipamento via USB, uma telade confirmação para iniciar compartilhamento de tela é exibida ao iniciar umavideoconferência usando o dispositivo. Toque no botão [Iniciar] para compartilhar a imagemexibida na tela do equipamento. Para mais detalhes, consulte Pág. 68 "Compartilhando atela do quadro branco em uma videoconferência".

• Quando você ativar o modo compatível, o botão [Iniciar] não será exibido.

3. Toque em [Fechar].

• Quando você sair do modo compatível, a página exibida imediatamente antes de se juntar àsessão do painel branco remoto é carregada como uma imagem.

Fechando uma sessão do painel branco remoto

95

Page 98: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Participando de uma sessão de painel brancoremotoEsta seção explica como participar de uma sessão do painel branco remoto.

• Quando você entra em uma sessão do painel branco remoto, todas as páginas que existiam antesde entrar na sessão são excluídas e os conteúdos do painel branco host são importados.

Participando a partir do equipamento

1. Toque em [Ingressar] em , o ícone de compartilhamento.

BR DHG347

2. Quando uma mensagem aparece, toque em [Continuar].

3. Especifique a sessão do painel branco remoto que deseja juntar-se.

Para mais detalhes sobre como especificar uma sessão do painel branco remoto, consultePág. 97 "Especificando a sessão do painel branco remoto para se juntar".

4. Toque em [Ingressar].

Para entrar em uma sessão do painel branco remoto para que opções foram definidas, verifique amensagem que é exibida, e depois toque em [Ingressar].

5. Verifique quanto tempo leva para terminar de ler a página, e depois toque em[Ingressar].

A página do painel branco host começa a leitura.

• A hora de importação da página compartilhada indicada é uma estimativa, dependendo doambiente real.

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

96

Page 99: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando o painel branco remoto ao qual você deseja se juntar é aberto com funções disponíveislimitadas, os painéis brancos participantes não podem salvar arquivos, imprimir páginas ou enviare-mails. Quando a sessão do painel branco remoto é fechada, todas as páginas são excluídas.

• Quando você tentar participar de uma sessão do painel branco remoto aberta no modocompatível ou através de um equipamento rodando o sistema de versão 1.1 ou mais recente,aparece uma mensagem que pergunta se você quer ou não participar da sessão. Toque em[Ingressar] dentro da mensagem para participar é exibido.

• Durante uma sessão do painel branco remoto, o status de compartilhamento de tela é exibido nosubmenu de , o ícone de compartilhamento. Para mais detalhes sobre como ver o submenu,consulte Pág. 104 "Verificando o status do painel branco remoto".

• Se o tamanho da página de um arquivo importado para o painel branco host for maior que otamanho máximo do arquivo que puder ser importado por um painel branco participante, oarquivo importado pode não ser exibido.

Especificando a sessão do painel branco remoto para se juntar

O painel branco host pode ser especificado como segue:

• Selecione uma sessão do painel branco host a partir da lista de contatos que adicionoupreviamente

• Especifique o endereço IP do painel branco host

Selecionando a partir da lista de contatos

Selecione o painel branco host a partir da lista dos nomes de local do painel branco queadicionou previamente.

Participando de uma sessão de painel branco remoto

97

Page 100: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

name1 XXX.XXX.XXX.XXX name1

name2 XXX.XXX.XXX.XXX name2

name3 XXX.XXX.XXX.XXX name3

name4 XXX.XXX.XXX.XXX name4

name5 XXX.XXX.XXX.XXX name5

name6 XXX.XXX.XXX.XXX name6

name7 XXX.XXX.XXX.XXX name7

name8 XXX.XXX.XXX.XXX name8

XXX.XXX.XXX.XXX

BR DHG312

13

2

1. Status do painel branco host

Exibe um ícone que indica o status da sessão do painel branco host.

2. [Endereço IP]

Exibe o endereço IP de um local do painel branco que é selecionado a partir da lista de contatos.

3. Especificar nome do grupo

Selecione o grupo que deseja exibir na "Lista de contatos".

Especificando inserindo manualmente

Especifique o painel branco host inserindo seu endereço IP.

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

BR DHG352

3

2

5

1

4

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

98

Page 101: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

1. Entrada manual

Insira o endereço IP, nome do host ou nome de domínio completamente qualificado do painel brancohost. O teclado de toque aparece quando você toca no campo de entrada.

2. [Enter]

Adiciona o endereço IP inserido do painel branco host no campo Endereço IP.

3. Histórico de entrada de endereço IP

Exibe uma lista de painéis brancos hosts que foram inseridos manualmente. Selecione u dos painéisbrancos host na lista.

"Histórico de entradas de endereço IP" pode ter até 100 entradas. Quando o "Histórico de entradas deendereço IP" alcançar a capacidade, a entrada mais antiga é excluída do histórico.

4. Excluir histórico

Exclui um painel branco remoto inserido manualmente a partir do histórico. Quando você tocar em[Excluir] na mensagem, o painel branco remoto selecionado é excluído do histórico.

5. [Endereço IP]

Exibe o endereço IP de um local de painel branco que foi inserido.

• Pode levar aproximadamente dois segundos até que o teclado de toque seja exibido.

• Para mais detalhes sobre como adicionar uma lista de contato, consulte Pág. 127 "Gerenciandouma lista de contato remoto".

Participando do navegador web

Esta seção explica como ver o conteúdo de uma sessão de painel branco remoto acessando a páginaweb do equipamento.

• Para ver uma sessão do painel branco remoto, você precisa definir as configurações de rede eadicionar sua licença remota. Para mais detalhes sobre como definir as configurações de rede,consulte Pág. 119 "Definindo as Definições de Rede". Para mais detalhes sobre como adicionarsua licença remota, consulte Pág. 123 "Adicionando ou excluindo sua licença remota".

• Uma sessão do quadro branco remoto aberta por um equipamento rodando o sistema de versão1.3.140.0 ou mais recente ou um projetor que tenha a funcionalidade interativa não pode servisto de um navegador web.

1. Acesse a página web para o equipamento.

Para detalhes sobre como acessar a página web, consulte Pág. 73 "Exibindo a página superior".

2. Clique em [Procurar quadro branco] na página web.

3. Insira a senha na caixa de senha.

A senha inserida é o código exibido no topo da tela do painel branco host.

Participando de uma sessão de painel branco remoto

99

Page 102: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

BR DHG353

4. Clique em [Juntar-se].

A tela do painel branco remoto é exibida.

A página que você está visualizando é atualizada uma vez a cada dois segundos.

• Você pode alterar a ampliação da exibição usando a função de zoom do seu navegador web.

Participando do visualizador remoto

Quando você instalar o visualizador remoto no computador, você pode ver o conteúdo de uma sessãodo quadro branco remoto aberta com o modo compatível ou a versão mais recente que 1.3.140.0.Para mais detalhes sobre o visualizador remoto, consulte Pág. 189 "Usando o visualizador remoto".

Quando você visualizar o conteúdo de uma sessão do painel branco remoto aberta com um sistema deversão 1.3.0.0. ou mais recente, acesse o painel branco remoto a partir do navegador web. Para maisdetalhes, consulte Pág. 99 "Participando do navegador web".

1. Clique no menu [Iniciar] no computador.

2. Em [Todos os Programas], selecione [Ricoh], [Visualizador remoto do painel brancointerativo].

3. Clique em [Visualizador remoto do painel branco interativo].

A tela do visualizador remoto aparece.

4. Clique em [Juntar-se] em , o ícone de compartilhamento.

5. Especifique o endereço IP do painel branco host na tela exibida.

6. Clique em [Conectar].

O painel branco host é importado.

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

100

Page 103: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

7. Se uma senha for definida pelo painel branco host, insira a senha.

8. Se uma conexão for estabelecida, o tempo para importar páginas do painel branco hosté exibido. Clique em [OK].

Há dois métodos para especificar um painel branco host. O primeiro é selecionar a partir da lista decontato, e o segundo é inserir o endereço IP manualmente.

Aba [Lista de contato]

Especifique o endereço IP do painel branco host selecionando-o na "Lista de contato".

Uma lista de contato pode ser adicionada com "Adicionar lista de contato remota" emConfigurações gerais do visualizador remoto. Consulte Pág. 192 "Criando uma lista de contatosremotos".

Aba [Entrada manual]

• Especifique o endereço IP do painel branco host inserindo-o manualmente. Após inserir oendereço, clique em [Inserir]. Uma mensagem de confirmação sobre o histórico aparece. Sevocê não quiser manter o endereço IP inserido no histórico, clique em [Cancelar].

• Você também pode especificar um endereço IP inserido previamente selecionando-o em"Histórico de entrada de endereço IP".

Participando de uma sessão de painel branco remoto

101

Page 104: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• "Histórico de entradas de endereço IP" pode ter até 100 entradas. Se já houver 100 entradas, aentrada mais antiga é excluída do histórico.

• O tempo de importação da página compartilhada indicado pode diferir dependendo doambiente real.

• Você pode usar , o ícone de compartilhamento, para verificar o status de comunicaçãoenquanto participa de uma sessão de quadro branco remoto. Para mais detalhes sobre o status decomunicação, consulte Pág. 104 "Verificando o status do painel branco remoto".

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

102

Page 105: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Saindo de uma sessão do painel brancoremoto

• Quando você terminar de usar o equipamento, saia da sessão do painel branco remoto e depoisdesligue a energia.

1. Toque em , o ícone de compartilhamento.

2. Toque em [Fechar quadro branco remoto].

XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

BR DHG355

Se você estiver participando de uma sessão do painel branco remoto enquanto o modocompatível estiver ativo, toque em [Sair].

3. Toque em [Sair].

• Quando você tiver participado de uma sessão do painel branco remoto a partir dovisualizador remoto, clique em , o ícone de compartilhamento, e depois selecione [Sair].

• Quando você tiver participado de uma sessão do painel branco remoto a partir donavegador web, saia da visualização fechando a janela do navegador.

• Se o lado do painel branco host fechar a sessão do painel branco remoto, a visualização terminaautomaticamente.

• Quando você sair do modo compatível, a página exibida imediatamente antes de se juntar àsessão do painel branco remoto é carregada como uma imagem.

Saindo de uma sessão do painel branco remoto

103

Page 106: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Verificando o status do painel branco remotoQuando você tocar em , o ícone de compartilhamento, durante uma sessão do painel brancoremoto, você pode verificar as informações dos dispositivos entrando na sessão do painel brancoremoto e nos status de comunicação.

Você pode verificar o status de comunicação pelo número de antenas ou pela cor do ícone.

Quando você tocar em , o ícone de compartilhamento, o seguinte submenu aparece. O submenuindica o status do painel branco remoto.

BR DHG356

4

2

3

1XXX.XXX.XXX.XXX

XXX.XXX.XXX.XXX

1. Lista de quadros brancos remotos

• Indica o nome e o endereço IP do dispositivo hospedando a sessão do painel branco remoto.

• Indica o nome e os endereços IP dos dispositivos participando da sessão do painel branco remoto.

2. Opções

Indica as opções que foram definidas.

3. Lista de terminais de participação via navegador

Indica os endereços IP dos dispositivos participando da sessão do painel branco remoto através de umnavegador web.

4. Ícone de compartilhamento

Indica o status da rede na parte inferior do ícone.

Verificando o status de comunicação durante uma sessão do painel branco remoto

Você pode verificar o status de comnicação durante uma sessão do painel branco remoto. Ostatus de comunicação é indicado por , o ícone de compartilhamento. Quando você estiverusando o modo compatível, você pode verificar o status de comunicação pela cor do ícone.

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

104

Page 107: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícone do modo normal/Ícone domodo compatível

Status de comunicaçãoVelocidade decomunicação

Antena 4/

Excelente 1.5 Mbps ou mais

Antena 3/

Bom 512 kbps–1.5 Mbps

Antena 2/

Baixo 200 kbps–512 kbps

Antena 1/

Muito baixo 200 kbps ou menos

• No painel branco host, o ícone indica o painel branco participante com o pior status decomunicação.

• À medida que o número de locais do quadro branco ou a quantidade de dados a sere transferidaaumenta, as atualizações da tela podem demorar mais e o tempo de resposta para as operaçõesdo usuário pode aumentar.

• À medida que a comunicação melhora, as atualizações de tela e o tempo de resposta paraoperações do usuário se tornam mais rápidos.

• Se não houver painéis brancos participantes, , o ícone da antena 1 é exibido no painelbranco host.

• Se você estiver usando o visualizador remoto para ver as telas compartilhadas, um ícone queindica que o equipamento está no modo compatível é exibido.

Verificando o status do painel branco remoto

105

Page 108: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

6. Usando um painel branco remoto para compartilhar a tela

106

Page 109: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

7. Alterar as definições doequipamentoEste capítulo explica como alterar as configurações da máquina nas Configurações Gerais e nasConfigurações do Administrador.

Alterando as configurações detalhadasPara configurar a exibição do painel branco e as configurações de escrita, abra as configuraçõesdetalhadas do painel branco.

1. Toque em (Caneta) ou (Mudar entrada externa) no painel de operação principalcom a ponta da caneta e, em seguida, toque em (Definições detalhadas) no menu queaparece.

A tela de configurações detalhadas do painel branco é exibida.

2. Selecione a caixa de seleção das funções que deseja usar.

• [Alterna automaticamente para a entrada externa quando a tela de exibição da entradaexterna é alterada]

A máquina troca automaticamente para a tela do computador quando o conteúdo da telamuda.

• [Não exibir a guia de operação de entrada de caneta durante exibição de fonte externa]

Quando você começa a escrever na tela de entrada externa, uma mensagem pedindo quevocê capture a tela não aparecerá.

• [Reconhece automaticamente um clique durante uma entrada escrita na imagem de PCremoto]

Quando você estiver usando a tela do computador no software da área de trabalho remotaIWB, o equipamento reconhecer automaticamente um clique ou duplo clique durante umaentrada manuscrita.

• [Na entrada de cópia justa, apenas gráficos serão copiados justamente (textos não serãotão fiéis)]

Se uma pequena figura for convertida em um caractere no modo de entrada de cópia justa,selecione esta configuração para fazer cópias jstas apenas de figuras.

• [Alinha automaticamente a posição dos textos e gráficos]

Texto de entrada de cópia justa, figuras e linhas são colocados contra a linha da gradequando forem movidos ou reduzidos/ampliados.

3. Toque em [Fechar].

107

Page 110: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Quando qualquer dos ícones (modo de entrada de carimbo) diferentes de (Selecionar eExcluir) ou (Operar computador) for selecionado, cliques não podem ser automaticamentereconhecidos enquanto se faz uma entrada manuscrita em uma tela de computador remoto.

7. Alterar as definições do equipamento

108

Page 111: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Exibindo a área de trabalhoVocê pode abrir as Definições gerais ou as Definições do administrador a partir da área de trabalho.

O procedimento para exibir a área de trabalho é o seguinte:

1. Pressione e segure , o ícone de fechamento, com a ponta da caneta até umamensagem aparecer.

2. Toque em [Fechar].

A página exibida fecha e a área de trabalho é exibida.

Ícones na área de trabalho

Toque em um ícone duas vezes rapidamente com a ponta da caneta para ativar um ícone na área detrabalho.

As operações executadas com os ícones ativados são as seguintes:

Ícone Comportamento Referência

Definições do administrador

Abre as Definições doAdministrador.

Consulte Pág. 111 "Abrindo asDefinições do Administrador".

Interactive Whiteboard

Exibe a tela principal doequipamento.

Consulte Pág. 15 "Use umquadro branco que visualiza atela".

PowerOFF

Desliga a energia. -

Definições

Abre as Definições Gerais. Consulte Pág. 110 "Abrindo asDefinições Gerais".

Exibindo a área de trabalho

109

Page 112: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Abrindo as Definições GeraisPara verificar as informações do sistema ou ajustar o sensor de toque, abra as Definições Gerais.

1. Exiba a área de trabalho.

2. Toque em [Settings] duas vezes rapidamente.

• Quando você terminar de definir as Definições Gerais, toque em [Fechar].

Ícones de Definições Gerais

toque no ícone com a ponta da caneta para ativar um ícone em Definições Gerais.

As operações executadas com os ícones ativados são as seguintes:

Ícone Comportamento

Ajustar posição do sensor detoque

Ajusta a posição detectada quando a tela é tocada pela caneta.Para mais detalhes sobre como ajustar posições, consulte Pág. 117"Ajustando as posições do sensor de toque".

Ajuste de sensibilidade dosensor de toque

Ajusta a sensibilidade detectada quando a tela é tocada pelacaneta ou pelos seus dedos. Para mais detalhes sobre como ajustara sensibilidade, consulte Pág. 118 "Ajustando a sensibilidade dosensor de toque".

Informações da versão

Exibe as informações da versão.

Quando você toca em [Exibir Acordo de licença], a o acordo dalicença do software é exibido.

Informações de Copyright

Exibe as informações de direitos autorais.

7. Alterar as definições do equipamento

110

Page 113: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Abrindo as Definições do AdministradorAbra as Definições do administrador para definir as configurações do equipamento comoconfigurações de rede ou data e hora.

• Por motivos de segurança, certifique-se de alterar a senha inicial do administrador. Se você nãoalterar a senha, uma mensagem é exibida toda vez que você abrir as Definições deadministrador.

1. Exiba a área de trabalho.

2. Toque em [Definições do Administrador] duas vezes rapidamente.

3. Exiba o teclado de toque e insira a senha do administrador.

Para isso, aponte para o canto superior esquerdo da tela com a ponta da caneta, e depois toqueno quadro do teclado de toque que aparece. Pode levar aproximadamente dois segundos atéque o teclado de toque seja exibido.

DHG568

A senha inicial do administrador é "admin". Toque em , o ícone de Mudar senha doadministrador, para alterar a senha.

4. Toque em [OK].

Se a senha inserida estiver incorreta, uma mensagem de erro aparece. Verifique a senha e insira acorreta.

• Quando você terminar de definir as Definições do Administrador, toque em [Fechar].

Abrindo as Definições do Administrador

111

Page 114: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Se nenhuma operação for executada por 10 minutos, a tela de configuração para oadministrador desaparecerá automaticamente.

• Você também pode definir as configurações do administrador a partir da página web doequipamento.

• Para mais detalhes sobre como abrir as configurações do administrador, consulte Pág. 111"Abrindo as Definições do Administrador".

• Para configurações que podem ser definidas na página web, consulte Pág. 112 "Config doAdministrator".

• A tela de configurações do administrador não pode ser aberta no painel de controle doequipamento enquanto as configurações do administrador estiverem sendo definidas a partir dapágina web do equipamento.

Config do Administrator

Toque no ícone com a ponta da caneta para ativar um ícone nas Configurações do Administrador.

As operações executadas com os ícones ativados são as seguintes:

Ícones exibidosneste equipamento

Itens na página webComportamento

Configurações dosistema

Definições dosistema

Muda as Configurações do Sistema.

Para saber como definir as configurações, consultePág. 144 "Alterando as configurações do sistema".

Definições desegurança

Configurações desegurança

Define as configurações de segurança.

Para mais detalhes sobre definir as definições doequipamento, consulte Pág. 146 "Alterando asconfigurações de segurança".

7. Alterar as definições do equipamento

112

Page 115: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícones exibidosneste equipamento

Itens na página webComportamento

Definições de rede

Definições de rede Define as configurações do Endereço IP e do Gatewaypadrão. Essas configurações são necessárias para usaras seguintes funções:

• Painel branco remoto

• Enviar por e-mail

• Imprimir páginas

• Página web

• Software da área de trabalho remota IWB

Para mais detalhes sobre como definir asconfigurações, consulte Pág. 119 "Definindo asDefinições de Rede".

Definições deimpressão

Definições deimpressão

Define as configurações do Endereço da impressora eAutenticação da impressora. Essas configurações sãonecessárias para imprimir páginas.

Para mais detalhes sobre como definir as definições,consulte Pág. 148 "Alterando as definições deimpressão".

Definições de e--mail

Definições de e-mail Define as Definições do servidor SMTP. Essasdefinições são necessárias para enviar páginas salvasou logs por e-mail.

Para mais detalhes sobre como definir asconfigurações, consulte Pág. 125 "Definindo asDefinições do servidor SMTP".

Definir data/hora

Definir data/hora Define a data e hora exibidas no topo do painel deoperação principal.

Para mais detalhes sobre como definir asconfigurações, consulte Pág. 121 "Definir a Data e aHora".

Região e idioma

Definições de regiãoe idioma

Especifica o idioma de exibição e a região onde oequipamento é usado.

Para mais detalhes sobre como definir asconfigurações, consulte Pág. 122 "Definindo asconfigurações da região e idioma".

Abrindo as Definições do Administrador

113

Page 116: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícones exibidosneste equipamento

Itens na página webComportamento

Adicionar/Excluirlicença remota

Gerenciamento delicença do quadro

branco remoto

Adiciona ou exclui uma licença remota. Estaconfiguração é necessária para usar o painel brancoremoto.

Para mais detalhes sobre como adicionar ou excluiruma licença remota, consulte Pág. 123 "Adicionandoou excluindo sua licença remota".

Atualização dosistema

- *1 Atualiza o sistema para a última versão.

Para mais detalhes sobre como atualizar o sistema,consulte Pág. 142 "Atualizando o seu sistema".

Gerenciamento dedados adicionados

Gerenciamento dedados adicionado

Importa ou exporta a Agenda de endereços de e-mail,Lista de contatos ou a Lista de pastas compartilhadas.

• Para mais detalhes sobre como adicionar ouexportar a Agenda de endereços de e-mail,consulte Pág. 131 "Gerenciando uma agenda deendereços de e-mail".

• Para mais detalhes sobre como adicionar ouexportar a Lista de contatos, consulte Pág. 127"Gerenciando uma lista de contato remoto".

• Para mais detalhes sobre como adicionar ouexportar a Lista de pastas compartilhadas,consulte Pág. 135 "Gerenciando uma lista depastas compartilhadas".

7. Alterar as definições do equipamento

114

Page 117: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ícones exibidosneste equipamento

Itens na página webComportamento

Exportarconfiguração do

dispositivo

Gerenciamento daconfiguração do

dispositivo

Exporta e depois faz backup das informações definidasnas Definições do Administrador em um dispositivo dememória flash USB.

Para mais detalhes sobre como fazer backup daconfiguração do equipamento, consulte Pág. 151"Executando um backup das definições deconfiguração".

Importarconfiguração do

dispositivo

Importa e depois restaura as informações exportadasdas Configurações do Administrador a partir de umdispositivo de memória flash USB.

Para mais detalhes sobre como restaurar aconfiguração do equipamento, consulte Pág. 151"Restaurando as definições de configuração".

Coleta de log

Download de logs Registra as horas iniciais e erros em um arquivo. Oarquivo de log pode ser salvo como segue:

• Salve em um dispositivo de memória flash USB

• Enviar por e-mail

Para mais detalhes sobre as informações salvas em umarquivo de log ou como salvar o arquivo, consultePág. 140 "Coletando logs".

Inicializar compadrões de fábrica

- *1 Reinicia as informações definidas nas Configuraçõesdo Administrador para os valores padrão de fábrica.

Para mais detalhes sobre como reiniciar asinformações, consulte Pág. 153 "Restaurando asconfigurações padrão de fábrica".

Alterar a senha deadministrador

Alterar a senha deadministrador*2

Você pode alterar a senha do administrador.

Insira a senha atual juntamente com a nova senha paraalterar a senha.

Exibir teclado detoque

- *3 Exibe o teclado de toque.

Este teclado é usado para inserir texto, como umendereço de e-mail ou senha.

Abrindo as Definições do Administrador

115

Page 118: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

*1 Esta configuração não pode ser definida a partir da página web do equipamento.

*2 A senha inicial (“admin”) não pode ser especificada a partir da página web do equipamento. A nova senhatorna-se válida após o equipamento ser reiniciado.

*3 Este item não pode ser exibido a partir da página web do equipamento.

7. Alterar as definições do equipamento

116

Page 119: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ajustando as posições do sensor de toqueSe a posição detectada quando a tela for tocada pela caneta estiver fora do local, você pode ajustara posição do sensor de toque.

1. Toque em , o ícone Ajustar posição do sensor de toque, em Configurações Gerais.

Uma tela para o ajuste do sensor é exibida em toda a tela de exibição.

2. Toque em cada área destacada por vez para configurar a posição do sensor de toque.

A área destacada a ser tocada move-se da esquerda superior para a esquerda inferior, direitainferior e depois direita superior.

CUE199

Quando a última área for concluída, uma mensagem aparece.

Quando dez segundos tiverem passado após a mensagem aparecer, [OK] é automaticamenteselecionado e o ajuste é finalizado.

3. Toque em [OK].

O ajuste é executado.

Ajustando as posições do sensor de toque

117

Page 120: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ajustando a sensibilidade do sensor de toqueSe você experimentar problemas ao desenhar traços ou marcadores, você pode ajustar a sensibilidadedo sensor de toque.

• Não toque na tela com a caneta enquanto ajusta a sensibilidade do sensor de toque.

1. Toque em , o ícone de Ajuste da sensibilidade do sensor de toque, em DefiniçõesGerais.

2. Verifique a mensagem que aparece, e depois toque em [OK].

3. Quando o ajuste está finalizado, toque em [Fechar].

7. Alterar as definições do equipamento

118

Page 121: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Definindo as Definições de RedeVocê pode definir as seguintes configurações na janela de "Definições de Rede" nas Definições doAdministrador.

Quando a configuração estiver concluída, o equipamento é reiniciado automaticamente.

Item Descrição Valor inicial

Definições automáticas derede

Especifique se vai definir ou não as Definições deRede automaticamente.

Se você desmarcar esta caixa de texto,especifique as seguintes definições:

• Endereço IP

• Máscara de subrede

• Gateway padrão

Selecionado

Configurações automáticasDNS

Especifique se vai definir ou não asconfigurações do servidor DNS automaticamentese você não quiser definir as Configurações deRede automaticamente.

Se você desmarcar esta caixa de texto,especifique as seguintes definições:

• Servidor DNS preferido

• Servidor DNS alternativo

Selecionado

Configurações do servidorproxy

Especifique se vai configurar ou não o servidorproxy manualmente.

Insira o seguinte:

• Endereço

• Número da porta

• Nome de utilizador

• Senha

Um nome de usuário e senha podem serinseridos apenas quando a autenticação dousuário proxy é especificada.

Não selecionado

Atualizar sistema a partir dainicialização da rede

Especifique se deve ou não atualizarautomaticamente o sistema quando o painelbranco for iniciado.

Não selecionado

Definindo as Definições de Rede

119

Page 122: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Descrição Valor inicial

Verificar a última versão Toque para verificar se uma versão mais nova dosistema está disponível para atualização na rede.

-

Exibir a caixa de diálogo deconfirmação antes deatualizar o sistema

Especifique se deve mostrar ou não umamensagem de confirmação antes de atualizarquando [Atualizar sistema a partir dainicialização da rede] estiver selecionado.

Não selecionado

Taxa de Ethernet Seleciona uma velocidade de Ethernet. Definiçõesautomáticas

Endereço MAC Indica o endereço MAC do adaptador LAN comfio.

-

• DNS dinâmico não é suportado. Se "Definições automáticas de rede" estiver selecionado, oendereço IP é obtido automaticamente, mas o nome do host não está definido.

7. Alterar as definições do equipamento

120

Page 123: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Definir a Data e a HoraVocê pode alterar as configurações de data e hora ou fuso horário na janela "Definir data/hora" emDefinições do Administrador.

• Se você selecionar o link para configuração de hora, o Internet Explorer pode abrir. Se o InternetExplorer abrir, feche-o.

Definir a Data e a Hora

121

Page 124: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Definindo as configurações da região e idiomaVocê pode definir as seguintes configurações em cada aba da janela "Região e Idioma" em Definiçõesdo Administrador.

Aba [Formatos]

Especifique o idioma que deseja usar para exibir informações, e especifique o formato de data ehora.

Aba [Local]

Especifique a região atual.

Aba [Teclados e Idiomas]

Especifique o idioma do teclado e o idioma de exibição de texto que deseja usar.

Aba [Administrativo]

Especifique o idioma que deseja usar para exibir texto a partir de um programa que não suportaUnicode.

• Se você selecionar o link para configuração de idioma, o Internet Explorer pode abrir. Se oInternet Explorer abrir, feche-o.

• Após terminar de alterar as configurações, a tela de login pode aparecer. Neste caso, pressione esolte rapidamente o botão de energia na frente da tela. Quando o equipamento desligar,pressione o botão de energia novamente para reiniciar a máquina.

• Se você usar [Alterar local do sistema] na aba [Administrativo] para alterar o local, umamensagem é exibida pedindo para desligar o sistema. Quando você fecha a mensagem, osistema é reiniciado. Se você quiser alterar a região ou o idioma, recomendamos usar [Alterarlocal do sistema] após completar as outras alterações.

• A partir da página web do equipamento, você pode especificar [Local atual] e [Idioma deexibição].

7. Alterar as definições do equipamento

122

Page 125: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Adicionando ou excluindo sua licença remotaEsta seção explica como habilitar o compartilhamento da sessão do painel branco remoto adicionandoum código de licença da Licença Remota, que é uma opção externa.

Adicionando sua licença remota

1. Toque em , o ícone de Adicionar/excluir licença remota, em Definições doAdministrador.

2. Exiba o teclado de toque e insira seu código de licença.

Para exibir o teclado de toque, toque no quadro no canto superior esquerdo da tela.

Pode levar aproximadamente dois segundos até que o teclado de toque seja exibido.

DHG568

O código de licença não é sensível a maiúsculas. Você pode inserir o código de licença emmaaiúsculas ou minúsculas.

3. Toque em [Adicionar].

Quando seu código de licença está autenticado, uma mensagem de conclusão aparece.

Se o código de licença inserido estiver incorreto, uma mensagem de erro aparece. Verifique ocódigo de licença e insira o correto.

4. Toque em [OK].

Adicionando ou excluindo sua licença remota

123

Page 126: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Após concluir o registro, feche a tela de definições de administrador, inicie a tela principal doequipamento e, em seguida, verifique se [Abrir] e [Ingressar] no submenu do quadro branco remotoque aparece quando você toca no ícone de compartilhamento estão ativados.

Excluindo uma licença remota

1. Toque em , o ícone de Adicionar/excluir licença remota, em Definições doAdministrador.

2. Toque em [Excluir].

3. Toque em [OK] na mensagem que aparece.

[Abrir] e [Ingressar] no submenu do quadro branco remoto que aparecem tocando no ícone decompartilhamento estão desativados.

7. Alterar as definições do equipamento

124

Page 127: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Definindo as Definições do servidor SMTPVocê pode definir as seguintes definições do servidor SMTP na janela "Definiçõesdo servidor SMTP" emDefinições do Administrador.

Item Descrição Valor inicial

Endereço Insira o endereço do servidor SMTP. Vocêtambém pode inserir o nome do servidor.Quando você inserir o nome do servidor, vocêdeve definir as configurações do servidor DNS.

-

Número porta Insira o número da porta para SMTP. 25

Endereço de e-mail doremetente

Especifique o endereço de e-mail do remetente. -

Exigir autenticação Especifique se a autenticação do servidor SMTPé exigida ou não.

Se você selecionar esta caixa de seleção, insiraa conta e senha para o servidor SMTP.

Não selecionado

Segurança Especifique se deve criptografar ou não os e--mails destinados ao servidor SMTP com oSTARTTLS.

Não selecionado

Definir o tamanho máximodos arquivos anexados

Especifique se deve ou não dividir o arquivoanexado a ser enviado.

Se você selecionar esta caixa de seleção,especifique o limite superior para o tamanho deum arquivo anexado.

Selecionado

(5MB)

• Windows CAL pode ser necessário para usar a funcionalidade do servidor Windows no servidorSMTP. Para mais detalhes sobre a licença Windows CAL, veja a página inicial da Microsoft.

Definições para usar a função Correio para imprimir

Ao usar a função Correio para imprimir, selecione "Definir tamanho máximo para arquivos anexados",e depois especifique o tamanho máximo do arquivo.

O tamanho máximo do arquivo no equipamento deve ser pelo menos 1,4 vezes menor que o tamanomáximo do e-mail de entrada enviado ao dispositivo de destino.

Definindo as Definições do servidor SMTP

125

Page 128: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Se o tamanho do correio de chegada máximo no dispositivo de destino for 2 MB, então otamanho máximo do arquivo definido no equipamento deve ser 1 MB.

• Se o tamanho máximo do arquivo na máquina for de 5 MB, então o tamanho máximo do correiode chegada enviado para o dispositivo de destino deve ser definido como 7 MB.

• Para mais detalhes sobre o Correio para Imprimir, consulte Pág. 53 "Imprimindo páginasespecificando a impressora multifuncional (função de correio para impressão)".

7. Alterar as definições do equipamento

126

Page 129: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Gerenciando uma lista de contato remotoUma lista de contatos contém os nomes e endereços dos dispositivos usando painel branco remoto.Após uma lista de contatos ter sido adicionada, você pode selecionar um painel branco host a partirda lista.

Para adicionar ou alterar uma lista de contato, exporte a lista primeiro, e depois faça alterações esalve a lista. Finalmente, registre a lista novamente.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

Criando uma lista de contatos remotos

Use um editor de texto, software de planilha ou outro aplicativo simlar para criar uma lista de contatos.

1. Na primeira linha, insira a etiqueta para cada coluna. Na segunda linha e nassubsequentes, insira as informações correspondentes para cada painel branco host quedeseja registrar na lista de contatos.

Até 100 entradas podem ser adicionadas a partir da segunda linha.

DEC001432

1

1. Linha da etiqueta

Insira "name", "address" e "group" separando-os com um tab.

2. Coluna de nome

Insira o nome do painel branco host. O número de caracteres deve ser 255 ou menos. Se você omitir onome, uma entrada em branco é adicionada.

3. Coluna de endereço

Introduza o endereço IP ou nome do host do painel branco host. Se você omitir até um dos endereçosIP ou nomes de host, a lista de contatos não é adicionada.

• Um endereço IP deve consistir de quatro conjuntos de números, cada conjunto separado por umponto (.). Os números devem ser números decimais entre 0 e 255.

Gerenciando uma lista de contato remoto

127

Page 130: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• O nome do host deve conter de 1 a 255 caracteres. Os caracteres disponíveis são os seguintes:

• Letras maiúsculas: A-Z

• Letras minúsculas: a-z

• Números: 0-9

• Símbolos: - .

4. Coluna de grupo

Insira o nome do grupo do painel branco host. Quando você inserir um nome de grupo, você podeordenar ou filtrar as linhas por grupo. O número de caracteres deve ser 255 ou menos. Se você omitiro nome, uma entrada em branco é adicionada.

2. Guarde o ficheiro.

• Você pode especificar qualquer nome para um arquivo.

• Salve o arquivo como arquivo texto Unicode little endian (.txt) com valores separados porvírgula.

• Há diferentes codificações de caractere para Unicode. Se o arquivo for salvo como umarquivo não Unicode little endian, o arquivo não pode ser usado. A tela que permite quevocê escolha o formato usado para salvar arquivos difere de acordo com o editor de textoou software de planilha que estiver usando.

Exibir exemplos para formato Unicodelittle endian

Exibir exemplos para formatoindisponível

• Unicode

• Texto em Unicode

• Unicode little endian

• UTF-16LE

• Unicode big endian

• UTF-16BE

• UTF-8

Lista de contato de amostra

Usando um editor de texto como Notepad para criar uma lista de contatos

DEC002

1

2

3

4

7. Alterar as definições do equipamento

128

Page 131: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Usando um software de planilhas como o Excel para criar uma lista de contatos

DEC008

1

2

3

4

1. Primeira entrada (2a linha)

O painel branco host com um endereço IP de "111. 22. 33. 44" está registrado.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "MTG_ROOM01".

• Coluna de endereço: "111. 22. 33. 44" é inserida.

• Coluna do grupo: A entrada está incluída no grupo "TOKYO".

2. Segunda entrada (3a linha)

O painel branco host com um endereço IP de "111. 22. 33. 55" é registrado.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "MTG_ROOM02".

• Coluna de endereço: "111. 22. 33. 55" está inserida.

• Coluna do grupo: A entrada está incluída no grupo "TOKYO".

3. Terceira entrada (4a linha)

O painel branco host com o nome do host "IK_PROJECTOR" está registrado.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "Projector".

• Coluna de endereço: "IK_PROJECTOR" está inserida.

• Coluna de grupo: A entrada está incluída no grupo "RICOH".

4. Quarta entrada (5a linha)

O painel branco host com um endereço IP de "123. 45. 67. 89" é registrado.

• Coluna de nome: A entrada não está nomeada.

• Coluna de endereço: "123. 45. 67. 89" é inserida.

• Coluna de grupo: A entrada não está incluída em um grupo.

Adicionando uma lista de contatos remota

• Quando a importação é concluída, a lista de contatos é sobrescrita.

1. Crie uma lista de contatos no diretório raiz (o diretório mais alto) de um dispositivo dememória flash USB.

Gerenciando uma lista de contato remoto

129

Page 132: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Insira o dispositivo de memória flash USB contendo a lista de contatos em uma posta USBno lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

3. Toque em , o ícone de Gerenciamento de dados adicionados, em Configurações doAdministrador.

4. Toque em [Importar] na "Lista de Contatos".

Ao registrar a lista de contatos a partir da página web dó equipamento, clique que [Carregar].

5. Selecione a lista de contatos salva.

6. Toque em [OK].

A importação da lista de contatos começa. Quando a importação é concluída, uma mensagem éexibida.

7. Toque em [OK].

Exportando uma lista de contatos remota.

1. Insira um dispositivo de memória flash USB em uma porta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

2. Toque em , o ícone de Gerenciamento de dados adicionados, em Configurações doAdministrador.

3. Toque em [Exportar] da "Lista de Contatos".

A exportação da lista de contatos começa. Quando a exportação estiver completa, umamensagem é exibida.

Ao registrar a lista de contatos a partir da página web do equipamento, clique em [Download].

4. Toque em [OK].

7. Alterar as definições do equipamento

130

Page 133: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Gerenciando uma agenda de endereços de e--mailSe uma agenda de endereços de e-mail for adicionada, você pode selecionar um endereço de e-mailde destino a partir da agenda de endereços de e-mail ao salvar e enviar páginas.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

Criando uma agenda de endereços de e-mail

Use um editor de texto, software de planilha ou outro aplicativo simlar para criar uma agenda deendereços de e-mail.

1. Na primeira linha, insira a etiqueta para cada coluna. Na segunda linha e nassubsequentes, insira as informações correspondentes para cada endereço de e-mail quedeseja registrar na agenda de endereço de e-mails.

Até 1000 entradas podem ser adicionadas a partir da segunda linha.

DEC006432

1

1. Linha da etiqueta

Insira "name", "address" e "group" separando-os com um tab.

2. Coluna de nome

Insira o nome do endereço de e-mail. O número de caracteres deve ser 255 ou menos. Se você omitiro nome, uma entrada em branco é adicionada.

3. Coluna de endereço

Insira o endereço de e-mail. Se você omtir até um dos endereços de e-mail, a agenda de endereços dee-mail não é adicionada.

O endereço de e-mail deve conter de 1 a 255 caracteres. Os caracteres disponíveis são os seguintes:

• Letras maiúsculas: A-Z

• Letras minúsculas: a-z

Gerenciando uma agenda de endereços de e-mail

131

Page 134: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Números: 0-9

• Símbolos: ! # $ % & ' * + - . / = ? @ ^ _ ` { | } ~

4. Coluna de grupo

Insira o nome de grupo do endereço de e-mail. Quando você inserir um nome de grupo, você podeordenar ou filtrar as linhas por grupo. O número de caracteres deve ser 255 ou menos. Se você omitiro nome, uma entrada em branco é adicionada.

2. Guarde o ficheiro.

• Você pode especificar qualquer nome para um arquivo.

• Salve o arquivo como arquivo texto Unicode little endian (.txt) com valores separados porvírgula.

• Há diferentes codificações de caractere para Unicode. Se o arquivo for salvo como umarquivo não Unicode little endian, o arquivo não pode ser usado. A tela que permite quevocê escolha o formato usado para salvar arquivos difere de acordo com o editor de textoou software de planilha que estiver usando.

Exibir exemplos para formato Unicodelittle endian

Exibir exemplos para formatoindisponível

• Unicode

• Texto em Unicode

• Unicode little endian

• UTF-16LE

• Unicode big endian

• UTF-16BE

• UTF-8

Agenda de endereços de e-mail de amostra

Usando um editor de texto como o Notepad para criar uma agenda de endereços de e-mail

DEC003

1

2

3

4

7. Alterar as definições do equipamento

132

Page 135: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Usando um software de planilha como o Excel para criar uma agenda de endereços de e-mail

DEC009

1

2

3

4

1. Primeira entrada (2a linha)

O endereço de e-mail "name1@mail. com" é registrado.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "User001".

• Coluna de endereço: "name1@mail. com" está inserido.

• Coluna do grupo: A entrada está incluída no grupo "TOKYO".

2. Segunda entrada (3a linha)

O endereço de e-mail "name2@mail. com" está registrado.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "User002".

• Coluna de endereço: "name2@mail. com" está inserido.

• Coluna do grupo: A entrada está incluída no grupo "TOKYO".

3. Terceira entrada (4a linha)

O endereço de e-mail "name3@mail. com" está registrado.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "User003".

• Coluna de endereço: "name3@mail. com" está inserida.

• Coluna de grupo: A entrada está incluída no grupo "RICOH".

4. Quarta entrada (5a linha)

O endereço de e-mail "guest@mail. co. jp" está registrado.

• Coluna de nome: A entrada não está nomeada.

• Coluna de endereço: "guest@mail. co. jp" está inserida.

• Coluna de grupo: A entrada não está incluída em um grupo.

Adicionando uma agenda de endereços de e-mail

1. Crie uma agenda de endereços de e-mail no diretório raiz (o diretório mais alto) de umdispositivo de memória flash USB.

2. Insira o dispositivo de memória flash USB contendo a agenda de endereços de e-mail emuma posta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

3. Toque em , o ícone de Gerenciamento de dados adicionados, em Configurações doAdministrador.

Gerenciando uma agenda de endereços de e-mail

133

Page 136: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Toque em [Importar] na "agenda de endereços de e-mail".

Ao registrar a lista de contatos a partir da página web dó equipamento, clique que [Carregar].

5. Selecione a agenda de endereços de e-mail salva.

6. Toque em [OK].

A importação da agenda de endereços de e-mail começa. Quando a importação é concluída,uma mensagem é exibida.

7. Toque em [OK].

Exportando uma agenda de endreços de e-mail

1. Insira um dispositivo de memória flash USB em uma porta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

2. Toque em , o ícone de Gerenciamento de dados adicionados, em Configurações doAdministrador.

3. Toque em [Exportar] da "agenda de endereços de e-mail".

Ao registrar a lista de contatos a partir da página web do equipamento, clique em [Download].

A exportação da agenda de endereços de e-mail começa. Quando a exportação estivercompleta, uma mensagem é exibida.

4. Toque em [OK].

7. Alterar as definições do equipamento

134

Page 137: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Gerenciando uma lista de pastascompartilhadasSe uma lista de pastas compartilhadas for adicionada, você pode selecionar uma pasta compartilhadaa parir da lista de pastas compartilhadas quando salvar páginas e importar um arquivo.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

• Pastas compartilhadas só suportam o formato CIFS. Não suportam o formato SMB ou NTFS.

• Windows CAL pode ser necessário para usar a funcionalidade do servidor Windows na pastacompartilhada. Para mais detalhes sobre a licença Windows CAL, veja a página inicial daMicrosoft.

• O equipamento não pode se juntar a um domínio. Para acessar uma pasta que está sob o controlede um domínio, especifique um nome de usuário permitido para participar no domínio (Nome deusuário principal, por exemplo, no formato de “Nome de Usuário” @ “nome de domínio FQDN”,ou configure outras definições para permitir o acesso à pasta fora do domínio.) Este equipamentoestá em conformidade com as especificações para acessar pastas compartilhadas definidas pelaMicrosoft. Para mais detalhes, consulte o site da Microsoft.

Criando uma lista de pastas compartilhadas

Use um editor de texto, software de planilha ou outro aplicativo simlar para criar uma lista de pastascompartilhadas.

1. Na primeira linha, insira a etiqueta para cada coluna. Na segunda linha, insira asinformações correspondentes para cada pasta compartilhada que deseja registrar nalista de pastas compartilhadas.

Até 20 entradas podem ser adicionadas a partir da segunda linha.

Gerenciando uma lista de pastas compartilhadas

135

Page 138: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

DEC004

1

2 3 4 5 6 7

1. Linha da etiqueta

Insira "name", "path", "user", "password", "readable" e "writable" separando-os com um tab.

2. Coluna de nome

Insira o nome da pasta compartilhada. O número de caracteres deve ser 255 ou menos. Se você omitiro nome, uma entrada em branco é adicionada.

3. Coluna do caminho

Insira o caminho da pasta compartilhada. Se você omitir até um dos caminhos da pasta compartilhada,a lista de pastas compartilhadas não é adicionada.

O caminho da pasta compartilhada deve conter de 1 a 1024 caracteres. Insira o caminho comosegue:

\\endereço IP do computador ou nome do host\nome da pasta compartilhada

4. Coluna do usuário

Insira o nome do usuário do usuário permitido a acessar a pasta compartilhada. Se você omitir o nome,uma entrada em branco é adicionada.

Os caracteres disponíveis são os seguintes:

• Letras maiúsculas: A-Z

• Letras minúsculas: a-z

• Números: 0-9

• Símbolos: (espaço) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~

5. Coluna da senha

Insira a senha do usuário permitido a acessar a pasta compartilhada. Se você omitir a senha, umaentrada em branco é adicionada.

Os caracteres disponíveis são os seguintes:

• Letras maiúsculas: A-Z

• Letras minúsculas: a-z

• Números: 0-9

• Símbolos: (espaço) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~

6. Coluna legível

Toque em , o ícone Importar e Salvar, e especifique se deve ou não listar a entrada na lista dearquivos exibida ao tocar em [Importar arquivo]. Para incluir a entrada, insira "verdadeiro". Paraexcluir a entrada, insira "falso".

7. Alterar as definições do equipamento

136

Page 139: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

7. Coluna gravável

Toque em , o ícone Importar e Salvar, e especifique se deve ou não listar a entrada na lista dearquivos exibida ao tocar em [Salvar arquivo]. Para incluir a entrada, insira "verdadeiro". Paraexcluir a entrada, insira "falso".

2. Guarde o ficheiro.

• Você pode especificar qualquer nome para um arquivo.

• Salve o arquivo como arquivo texto Unicode little endian (.txt) com valores separados porvírgula.

• Há diferentes codificações de caractere para Unicode. Se o arquivo for salvo como umarquivo não Unicode little endian, o arquivo não pode ser usado. A tela que permite quevocê escolha o formato usado para salvar arquivos difere de acordo com o editor de textoou software de planilha que estiver usando.

Exibir exemplos para formato Unicodelittle endian

Exibir exemplos para formatoindisponível

• Unicode

• Texto em Unicode

• Unicode little endian

• UTF-16LE

• Unicode big endian

• UTF-16BE

• UTF-8

Lista de pastas compartilhadas de amostra

Usando um editor de texto como Notepad para criar uma lista de pastas compartilhadas

DEC005

1

2

3

Usando um software de planilhas como o Excel para criar uma lista de pastas compartilhadas

DEC010

1

2

3

1. Primeira entrada (2a linha)

A pasta compartilhada "Folder01" no computador cujo nome do host é "Office_PC" é registrado.

Gerenciando uma lista de pastas compartilhadas

137

Page 140: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• Coluna de nome: A entrada é chamada "Office_Folder".

• Coluna do caminho: "\\Office_PC\Folder01" é inserido.

• Coluna do usuário: Sem nome do usuário

• Coluna da senha: Sem senha

• Coluna legível: A entrada é listada na lista de arquivos.

• Coluna gravável: A entrada não é listada na lista de arquivos.

2. Segunda entrada (3a linha)

A pasta compartilhada "PDF_Folder" no computador cujo endereço IP é "123. 45. 67. 89" éregistrado.

• Coluna de nome: A pasta compartilhada não está nomeada.

• Coluna do caminho: "\\123. 45. 67. 89\PDF_Folder" é inserido.

• Coluna do usuário: O nome do usuário "User001" é permitido para acessar a pastacompartilhada.

• Coluna da senha: A senha do usuário "User001" é "abc123".

• Coluna legível: A entrada não é listada na lista de arquivos.

• Coluna gravável: A entrada é listada na lista de arquivos.

3. Terceira entrada (4a linha)

A pasta compartilhada "Local" no computador cujo endereço IP é "111. 222. 33. 44" é registrada.

• Coluna de nome: A entrada é chamada "Local".

• Coluna do caminho: "\\111. 222. 33. 44\Local" é inserido.

• Coluna do usuário: O nome do usuário "Admin" é permitido para acessar a pasta compartilhada.

• Coluna da senha: A senha do usuário "Admin" é "senha".

• Coluna legível: A entrada é listada na lista de arquivos.

• Coluna gravável: A entrada é listada na lista de arquivos.

Importando uma lista de pastas compartilhadas

• Quando a importação é concluída, a lista de pastas compartilhadas é sobrescrita.

1. Crie uma lista de pastas compartilhadas no diretório raiz (o diretório mais alto) de umdispositivo de memória flash USB.

2. Insira o dispositivo de memória flash USB contendo a lista de pastas compartilhadas emuma porta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

3. Toque em , o ícone de Gerenciamento de dados adicionados, em Configurações doAdministrador.

7. Alterar as definições do equipamento

138

Page 141: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Toque em [Importar] na "Lista de pastas compartilhadas".

Ao registrar a lista de contatos a partir da página web dó equipamento, clique que [Carregar].

5. Selecione a lista de pastas compartilhadas salva.

6. Toque em [OK].

A importação da lista de pastas compartilhadas começa. Quando a importação é concluída, umamensagem é exibida.

7. Toque em [OK].

Exportando uma lista de pastas compartilhadas

1. Insira um dispositivo de memória flash USB em uma porta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

2. Toque em , o ícone de Gerenciamento de dados adicionados, em Configurações doAdministrador.

3. Toque em [Exportar] da "Lista de pastas compartilhadas".

Ao registrar a lista de contatos a partir da página web do equipamento, clique em [Download].

A exportação da lista de pastas compartilhadas começa. Quando a exportação estiver completa,uma mensagem é exibida.

4. Toque em [OK].

Gerenciando uma lista de pastas compartilhadas

139

Page 142: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Coletando logsAs informações que são salvas na coleta de logs são como segue:

• Hora inicial

• Hora final

• Operações da tela

• Informações de ocorrência de erro

• Página salvou horas

• Página salvando informações de destino

• Hora inicial do painel branco remoto

• Hora final do painel branco remoto

• Informações de participação do painel branco remoto

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

Salvando o log em um dispositivo de memória flash USB

1. Insira um dispositivo de memória flash USB em uma porta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

2. Exiba Definições do Administrador, e depois toque em , o ícone de Coleta de Log.

3. Selecione "Memória USB".

BR DHG403

4. Toque em [OK].

O log é salvo no diretório raiz (o diretório mais alto) do dispositivo de memória flash USB.

5. Toque em [OK].

7. Alterar as definições do equipamento

140

Page 143: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Anexando o log ao e-mail

Primeiro você deve configurar a rede e as configurações do servidor SMTP para enviar um log por e--mail. Para mais detalhes sobre como definir as Definições de Rede, consulte Pág. 119 "Definindo asDefinições de Rede". Para mais detalhes sobre como definir as Definições do servidor SMTP, consultePág. 125 "Definindo as Definições do servidor SMTP".

1. Exiba Definições do Administrador, e depois toque em , o ícone de Coleta de Log.

2. Selectione "Anexar ao e-mail".

BR DHG405

3. Toque em [OK].

4. Insira o endereço de e-mail de destino.

5. Toque em [Enviar].

6. Toque em [OK].

• Se a quantidade de informações de log exceder 10 MB, ela é automaticamente dividida emvários arquivos. O tamanho máximo de arquivo é 10 MB.

Coletando logs

141

Page 144: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Atualizando o seu sistemaVocê pode atualizar a versão do sistema tocando em , o ícone de Atualização do sistema, emDefinições do Administrador.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

• Não desligue a unidade principal enquanto a atualização do sistema estiver em andamento.

• Se o sistema for atualizado após a versão ser baixada, as configurações podem ser alteradas.

O sistema pode ser atualizado como segue:

[Atualizar a partir da rede]

Verifica e atualiza a última versão do sistema através de uma rede.

Para as configurações requeridas para atualizar o sistema através de uma rede, consultePág. 119 "Definindo as Definições de Rede".

[Atualizar a partir da memória USB]

Usa um arquivo do sistema salvo em um dispositivo de memória flash USB para atualizar osistema.

Para as configurações requeridas para atualizar o sistema usando um dispositivo de memóriaflash USB, consulte Pág. 142 "Atualizando o sistema usando um dispositivo de memória flashUSB".

Atualizando o sistema usando um dispositivo de memória flash USB

Insira um dispositivo de memória flash USB que contena o firmware, e depois atualize o sistemamanualmente. O firmware pode ser baixado a partir da página inicial da Ricoh.

1. Salve o firmware baixado no seu computador, e depois descomprima o arquivo.

2. Selecione o arquivo de sistema que foi criado, e depois copie e salve o arquivo nodiretório raiz (o diretório mais alto) de um dispositivo de memória flash USB.

O nome do arquivo é "RIWB_Version.zip". Por exemplo, se a versão do sistema for 1.2.3.0, onome do arquivo será "RIWB_1. 2. 3. 1. zip".

3. Insira o dispositivo de memória flash USB contendo o arquivo do sistema salvo em umadas portas USB do lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

4. Toque em , o ícone de Atualização do sistema, em Configurações do Administrador.

7. Alterar as definições do equipamento

142

Page 145: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

5. Selecione o arquivo do sistema, e depois toque em [OK].

6. Toque em [OK].

O painel branco interativo começa a atualizar o sistema. Quando a atualização é terminada, opainel branco interativo será automaticamente reiniciado.

Atualizando o seu sistema

143

Page 146: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Alterando as configurações do sistemaVocê pode definir as seguintes configurações na janela "Configurações do sistema" em Configuraçõesdo Administrador.

Item Descrição Valor inicial

Nome do local do painelbranco

Para alterar o nome, toque em [Alterar].Especifica o nome do local onde o equipamentoestá instalado. O nome do local pode consistirde uma string de 0 a 255 caracteres.

Em branco

Hora de desligamentoautomático

Especifica o intervalo de tempo antes de oequipamento ser automaticamente desligado.

Se nenhuma operação for executada na tela, oequipamento será desligado automaticamentequando o intervalo de tempo definido passar.

5 horas

Tempo de reinícioautomático

Especifica a hora na qual o equipamento éreiniciado automaticamente.

Se a definição for configurada na página doequipamento, a definição torna-se válidaquando o equipamento for reiniciado.

4:00

Hora de espera automática Especifica o intervalo de tempo antes de oequipamento entrar automaticamente no modode espera.

Se nenhuma tela ou imagem a partir dodispositivo conectado for exibida noequipamento, e se nenhuma operação forexecutada na tela que é exibida, o equipamentoentrará no modo de espera automaticamentequando o intervalo de tempo definido passar.

30 minutos

Qualidade da imagem nopainel branco remoto

Especifica a qualidade da imagem das páginasenviadas para painéis brancos participantesquando hospeda uma sessão de painel brancoremoto.

Se você selecionar "Maior qualidade daimagem", imagens de alta qualidade serãoenviadas, mas a carga da rede será aumentadagrandemente.

Qualidade daimagem padrão

7. Alterar as definições do equipamento

144

Page 147: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Descrição Valor inicial

Usar função de salvamentotemporário

Especifica se deve usar ou não a função desalvamento temporário para páginas. Se vocênão quiser usar a função, desmarque esta caixade seleção.

Selecionado

Verificar a importação dearquivos salvostemporariamente ao iniciaro painel branco

Pode ser definido quando a caixa de seleção"Usar função de salvamento temporário" estiverselecionada. Usar esta função permte que vocêespecifique se deseja verificar se os arquivossalvos temporariamente são importados quandoo equipamento é iniciado.

Se esta caixa de seleção estiver selecionada,uma mensagem é exibida quando oequipamento é iniciado. Esta mensagempergunta se deve importar arquivos salvostemporariamente.

Não selecionado

Período de salvamento Especifica o período de salvamento quando acaixa de seleção "Usar função de salvamentotemporário" estiver selecionada.

14 dias

• As páginas são temporariamente armazenadas sem aplicar os códigos de reunião quando oequipamento entra em modo de espera. Arquivos armazenados temporariamente sem código dereunião aplicado podem ser baixados a partir da página inserindo a senha do administrador.Para mais detalhes, consulte Pág. 77 "Gerenciando arquivos salvos temporariamente".

• O salvamento temporário automático é um recurso suplementar, e um arquivo armazenadortemporariamente pode ser perdido quando um término forçado do equipamento ocorrer. Parasalvar páginas, insira um código de reunião para as páginas e as salve temporariamente noequipamento, ou as salve em uma pasta compartilhada ou em um dispositivo de memória flashUSB. Para mais detalhes, consulte Pág. 40 "Salvando páginas".

Alterando as configurações do sistema

145

Page 148: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Alterando as configurações de segurançaVocê pode definir as seguintes configurações na tela Configurações de Segurança nas configuraçõesdo administrador:

Item Descrição Valor inicial

Limitar domínio de endereçode e-mail

Selecione este item para que apenas domíniosque estejam especificados em [Especificardomínio] possam ser selecionados como odestino de um e-mail que será enviado.

Não selecionado

Especificar domínio *1 Até 100 nomes de domínio podem serespecificados quando [Limitar domínio deendereço de e-mail] estiver habilitado.

Crie um arquivo de texto (.txt) no diretório raiz deum dispositivo de memória flash USB. Insira onome da etiqueta "Domínio" na primeira linha e,em cada linha seguinte, insira um nome dedomínio usando até 255 caracteres. Salve oarquivo e, em seguida toque em [Especificardomínio] para importar o arquivo.

-

Proibir entrada direta deendereço de e-mail

Especifica se deve proibir ou não a entradadireta de um endereço de e-mail ao enviar um e--mail.

Não selecionado

Invalidar histórico deendereço de e-mail

Especifica se deve desabilitar ou não o registrode endereços de e-mail que sejam diretamenteinseridos.

Não selecionado

Mínimo de dígitos parasenha

Especifica o número de dígitos a serem usadoscomo uma senha.

4

Especificar senha no painelbranco inicial

Especifica se deve exibir ou não a tela deentrada de senha ao iniciar o painel branco.

Não selecionado

7. Alterar as definições do equipamento

146

Page 149: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Descrição Valor inicial

Exibir endereço IP, nome dohost e senha

Especifica se deve ou não mascararautomaticamente as seguintes informações naparte superior da tela de controle de correio:

• Nome do host

• IP Address

• Senha

Quando [Ocultar automaticamente] estiverselecionado, a senha inserida é automaticamentemascarada um minuto após ter sido exibida.

Ocultarautomaticamente

Fixar em [Abrir com senha] Especifica se deve exigir ou não uma senha aoiniciar um painel branco remoto.

Não selecionado

Proibir entrada direta dequadro branco host

Especifica se deve proibir ou não a entrada deendereço direto ao selecionar um painel brancohost.

Não selecionado

Invalidar histórico doquadro branco host

Especifica se deve ou não desabilitar o registrode entrada de endereço direto ao selecionar umpainel branco host.

Não selecionado

Inserir senha na conexão Especifica se deve ou não inserir uma senha aojuntar-se a uma sessão de painel branco remotousando um navegador.

Selecionado

Permitir conexão apenasenquanto quadro brancoremoto estiver sendoexecutado

Especifica se deve ou não permitir a conexão apartir de um navegador enquanto um painelbranco remoto estiver sendo executado.

Selecionado

Proibir uso de memória USB Proibe o acesso a um dispositivo de memóriaaflash USB.

Não selecionado

Exibir caixa de diálogo deconfirmação antes de iniciarcompartilhamento de telaRICOH UCS

Especifica se deve ou não exibir uma tela deconfirmação para iniciar o compartilhamento detela RICOH UCS ao iniciar umavideoconferência quando um dispositivo devideoconferência está conectado aoequipamento por meio de USB.

Selecionado

*1 Quando as configurações do equipamento estiverem sendo configuradas a partir da página web doequipamento, este item é exibido como [Carregar lista de nomes de domínio].

Alterando as configurações de segurança

147

Page 150: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Alterando as definições de impressãoVocê pode definir as seguintes configurações na janela "Definições de impressão" em Definições doAdministrador.

Item Descrição Valor inicial

Endereço daimpressora

Define o endereço IP da impressora. Você tambémpode inserir o nome do host.

Em branco

Autenticação deimpressão

Especifica o tipo de Autenticação de impressão.

• "Não"

Não autenticar impressão.

• "Autenticação do código do usuário"

Use um código do usuário para Autenticação deimpressão.

• "Autenticação do usuário"

Use um nome de usuário e senha paraAutenticação de impressão.

Não

Código de usuário Se "Autenticação do código do usuário" estiverselecionada em "Autenticação de impressão", insiraum código de usuário de 0 a 8 dígitos.

Em branco

Nome de usuário Se "Autenticação do usuário" estiver selecionada em"Autenticação de impressão", insira um nome deusuário que consista de uma string de caracteres de 0a 128 caracteres.

Em branco

Senha Se "Autenticação do usuário" estiver selecionada em"Autenticação de impressão", insira uma senha queconsista de uma string de caracteres de de 0 a 128caracteres.

Em branco

Criptografar Se "Autenticação do usuário" estiver selecionada em"Autenticação de impressão", especifique se deve ounão criptografar as informações inseridas.

Para criptografar as informações inseridas, selecioneesta caixa de seleção.

Não selecionado

7. Alterar as definições do equipamento

148

Page 151: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Descrição Valor inicial

Chave de criptografiado driver *1

Se "Criptografar" estiver selecionado, insira o texto decriptografia que consista de uma string de caracteresde 0 a 32 caracteres.

Em branco

*1 Quando as configurações do equipamento estiverem sendo configuradas a partir da página web doequipamento, este item é exibido como [Chave de criptografia do driver].

Alterando as definições de impressão

149

Page 152: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Guardando o restaurando as configuraçõesVocê pode exportar e guardar as informações definidas em Definições do Administrador. Se oproblema ocorrer, você pode importar o arquivo de backup novamente para retornar as configuraçõespara seus estados anteriores.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

• Não edite um arquivo de configurações exportado. Se um arquivo de configurações editado forimportado, o sistema não funcionará corretamente.

• Não altere o nome do arquivo de um arquivo de configurações exportado. Um arquivo deconfigurações cujo nome tenha sido alterado não pode ser restaurado.

• Não remova um dispositivo de memória flash USB enquanto faz backup ou restaura um arquivode configurações.

As seguintes informações de configurações podem sofrer backup:

• Perfil da cor da tela

• Definições de rede

• Configurações de hora

• Configurações de região e idioma

• Definições do servidor SMTP

• Configurações da Agenda de enderços de e-mail *1

• Configurações da Lista de contatos *1

• Configurações da Lista de pastas compartilhadas

• Configurações do sistema

• Definições de segurança

• Definições de impressão

• Informações da versão

*1 Nenhum histórico pode sofrer backup.

7. Alterar as definições do equipamento

150

Page 153: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Executando um backup das definições de configuração

1. Toque em , o ícone de Exportar configuração do dispositivo, em Configurações doAdministrador.

Ao fazer backup das configurações da página web do equipamento, clique em [Gerenciamentode configurações do dispositivo] > [Download].

Aparece uma mensagem de confirmação.

2. Insira um dispositivo de memória flash USB em uma porta USB no lado da tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

3. Em resposta à mensagem que aparece, toque em [OK].

O backup começa. As informações de configuração são exportadas para o dispositivo dememória flash USB.

Quando o backup é concluído, o nome do arquivo exportado é exibido. O nome do arquivoexportado está no formato "iwb-settings-system version-date-time.zip". Por exemplo, se a versãodo seu sistema for 1.0.0.0 e o arquivo for exportado às 04:56:07 de 23 de janeiro de 2013, onome do arquivo é "iwb-settings-1. 0. 0. 0-20130123-045607. zip".

4. Toque em [OK].

• O arquivo de configurações exportado é protegido por uma senha. Ele não pode ser estendido.

Restaurando as definições de configuração

• Se a versão do seu sistema não corresponder à versão do arquivo sendo restaurado, arestauração irá falhar.

1. Salve um arquivo que contém as definições de configuração no diretório raiz (o diretóriomais alto) de um dispositivo de memória flash USB.

2. Toque em , o ícone de Importar configuração do dispositivo.

Ao restaurar as configurações a partir da página web do equipamento, clique em[Gerenciamento de configurações do dispositivo] > [Carregar].

Aparece uma mensagem de confirmação.

3. Insira o dispositivo de memória flash USB contendo o arquivo em uma porta USB no ladoda tela.

Insira apenas um dispositivo de memória flash USB.

Guardando o restaurando as configurações

151

Page 154: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Em resposta à mensagem que aparece, toque em [OK].

Se você não quiser importar as configurações exclusivas do dispositivo, selecione [O(s) seguinte(s)valor(es) de definição exclusivo(s) do dispositivo não será(ão) importado(s)], e pressione [OK].

5. Selecione o arquivo que deseja restaurar a partir da lista exibida e toque em [OK].

A restauração começará. Quando a restauração for concluída, uma mensagem para confirmar oreinício é exibida.

6. Toque em [OK].

• Se ocorrer um erro durante o processo de restauração, as configurações que foram restauradasantes do erro ocorrer serão aplicadas.

7. Alterar as definições do equipamento

152

Page 155: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Restaurando as configurações padrão defábricaVocê pode reiniciar as configurações alteradas em Definições do administrador para os valorespadrão de fábrica.

Configurações diferentes de data/hora, região e configurações de idioma são reiniciadas para osvalores padrão de fábrica. Além disso, todos os dados inseridos e registros são excluídos.

1. Toque em , o ícone de Inicializar para padrões de fábrica, em Definições doAdministrador.

Aparece uma mensagem de confirmação.

2. Toque em [Inicializar].

• A máquina não pode ser reiniciada para seu padrão de fábrica a partir da página web doequipamento.

Restaurando as configurações padrão de fábrica

153

Page 156: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

7. Alterar as definições do equipamento

154

Page 157: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

8. Solução de problemasEste capítulo explica o que fazer quando uma mensagem é exibida ou quando o equipamento nãopode ser operado conforme desejado.

Se uma mensagem for exibida durante aoperaçãoA seguinte tabela lista as mensagens principais e suas ações recomendadas.

• Seu representante de serviço pode lhe pedir para coletar logs para diagnóstico de problemas seo sistema tiver um problema. Para detalhes sobre a coleta de log, consulte Pág. 140 "Coletandologs".

Se uma mensagem de erro for exibida durante a inicialização

Mensagem Causas Soluções

Ocorreu um erro fatal Em vez de pressionar o botão de ligarnormalmente, uma das seguintes açõesfoi eecutada para forçar oequipamento a desligar da última vezque estava funcionando:

• Pressionando e segurando obotão de energia

• Desligando a energia principal

• Desconectando o cabo deenergia

Pressione e solterapidamente o botão deenergia na frente da tela.Quando o equipamentodesligar, pressione o botãode energia novamente parareiniciar a máquina. Se amensagem voltar aaparecer, entre em contatocom assistência técnica.

Se a energia do equipamento for ligada e uma das seguintes mensagens for exibida após a tela deinicialização aparecer, há um problema com o sistema. Contate a assistência técnica.

• A bootable device has not been detected.

• Reboot and Select proper Boot device or Insert Boot Media in selected Boot device and press akey_

• CMOS Battery Low

• CMOS Checksum Bad

• Memory Size Decreased

155

Page 158: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• No Boot Device Available

Mensagem relacionada ao ajste do sensor

Problema Causas Soluções

Durante a inicialização, amensagem "Processando. . ." ou "Ajustando. . . " éexibida no topo da tela.

A função de ajuste dosensor pode ter iniciadoautomaticamente.

Espere um minuto até a mensagemdesaparecer. Se uma mensagempedindo ação do usuário aparecer,tome as ações apropriadas de acordocom a mensagem.

Mensagens de erro relacionadas a desenho/edição/exclusão de traços

Mensagem Causas Soluções

O número de entradasmanuscritas excede o limite

Página XX e posterior serãoimportadas como imagens.

O número de entradas detraço excede o limite.

• Exclua páginas desnecessáriascontendo traços.

• Exclua traços desnecessários.

Mensagens de erro relacionadas ao compartilhamento do painel branco

Mensagem Causas Soluções

Não é possível conectar,pois a versão do software édiferente.

Atualize o terminal host e osterminais participantes paraa última versão.

A versão do sistema dopainel branco host nãocorresponde à versão dosistema do painel brancoparticipante.

• Atualize o sistema. Para maisdetalhes sobre como atualizar osistema, consulte Pág. 142"Atualizando o seu sistema".

• Use o modo de compatibilidade.

Não é possível iniciar oquadro branco remoto

Ocorreu um erro decomunicação.

Reinicie o quadro brancoremoto.

O dispositivo de destino nãoestá respondendo em 30segundos.

Inicie o quadro branco remotonovamente.

8. Solução de problemas

156

Page 159: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Ocorreu uma falha decomunicação.

Salve a página criada ereinicie o aplicativo.

• Ocorreu umaexpiração de tempoenquanto você estavaabrindo uma sessão dopainel branco.

• Ocorreu um errointerno enquanto vocêestava usando o painelbranco remoto.

Salve a página conforme necessário.Depois, pressione e solte rapidamenteo botão de energia na frente da tela.Quando o equipamento desligar,pressione o botão de energianovamente para reiniciar a máquina.

Um tempo expirado decomunicação aconteceu.

As possíveis causas podemser as seguintes.

- Não está conectado narede

- Ocorreu uma falha noterminal host

• O cabo de rede nãoestá conectado ou estáquebrado.

• A largura de banda darede é baixa demais,ou a recepção é fraca(apenas paravisualizador remoto).

• O dispositivo host estátendo um problema.

• Verifique se o cabo de rede estáconectado ou não estáquebrado.

• Verifique a largura de banda darede ou a recepção de rádio(apenas para visualizadorremoto).

• Acesse Definições doAdministrador e verifique asDefinições de rede. Certifique-sede definir o endereço IP. Paramais detalhes sobre como definiras Definições de Rede, consultePág. 119 "Definindo asDefinições de Rede".

Não é possível usar o nomedo host pois o servidor DNSnão está definido

Nenhum servidor DNS estáconfigurado.

Configure o servidor DNS nasDefinições de Rede das Definições doAdministrador.

Não é possível participar dopainel branco remoto, poiso nome do host não foiencontrado

O nome do hostespecificado está incorreto.

Verifique o nome do host especificadoe insira o nome do host novamente.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

157

Page 160: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível continuar opainel branco remoto porcausa de um erro decomunicação

Tente novamente depois ouentre em contato com o seuadministrador.

• O cabo de rede nãoestá conectado.

• O endereço IP nãoestá definido.

• Nenhum endereço IPpode ser obtido porDHCP.

Verifique o status de rede e abra aseção novamente. Para mais detalhessobre como definir as Definições deRede, consulte Pág. 119 "Definindo asDefinições de Rede".

Não é possível iniciar oquadro branco remoto

Ocorreu um erro decomunicação.

Tente novamente depois ouentre em contato com o seuadministrador.

O computador que estásendo usado foidesconectado da rede.

Conecte a rede e inicie o quadrobranco remoto novamente.

Não é possível excluir apágina

Tente novamente depois.

O arquivo que você estátentando excluir ainda estásendo baixado.

Espere um tempo e depois tente excluira página novamente.

Não é possível adicionarpágina(s)

Uma falha de rede podeocorrer em um dispositivousando o painel brancoremoto.

Espere por um tempo, e depois tenteadicionar a página novamente.

Mensagens de erro relacionadas a importar/salvar o arquivo PDF

Mensagem Causas Soluções

Não é possível adicionarpágina(s)

O número de páginasatingiu o limite (100páginas).

Exclua algumas páginas etente novamente.

O número de páginasatingiu o limite superior.

Exclua as páginas desnecessárias e,em seguida, importe o arquivonovamente.

8. Solução de problemas

158

Page 161: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível acessar apasta

O controle de acesso estádefinido na pasta.

Cancele o controle deacesso na pasta e tentenovamente.

O controle de acesso estádefinido na pasta.

Cancele o controle de acesso na pastae tente novamente.

Não é possível importar oarquivo

A segurança está definidaneste arquivo.

Selecione outro arquivoPDF.

• A definição desegurança estáespecificada para oarquivo PDF.

• A impressão doarquivo PDF estáproibida.

Selecione outro arquivo PDF.

Não é possível importar oarquivo

O arquivo pode estarcorrompido.

Selecione outro arquivoPDF.

• O arquivo PDF estácorrompido.

• O arquivo não é umarquivo PDF. Porexemplo, a extensãodo arquivo de umarquivo de texto foialterado para .pdf.

Selecione outro arquivo PDF ouverifique se o arquivo PDF abre em umcomputador e tente novamente.

Não é possível adicionartodas as páginas

Foi possível importarsomente XX página(s)porque o limite (100páginas) foi atingidodurante a importação.

Tem certeza de que desejacontinuar com esteprocesso?

Não foi possível adicionartodas as páginas. O númerototal de páginas no arquivoPDF excede o númeromáximo de páginas quepode ser adicionado.

Para continuar a importação doarquivo, selecione "Sim".

Para importar outro arquivo PDF,selecione "Não" e, em seguida,selecione o arquivo PDF a serimportado.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

159

Page 162: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível adicionartodas as páginas

Defina o tamanho depágina de 100 x 148 mmpara A0.

Ocorreu uma falha deimportação de arquivoporque o tamanho dapágina é inadequado.

Exclua as páginas desnecessáriasantes de converter páginas emimagens.

Não é possível adicionartodas as páginas

Ocorre um problemainesperado durante aimportação. O arquivopode estar corrompido.

Verifique o arquivo e tentenovamente.

O arquivo está corrompidoe ocorreu uma falha deimportação de arquivo.

Exclua as páginas desnecessáriasantes de converter páginas emimagens.

Não é possível adicionartodas as páginas

Foi possível importarsomente XX página(s)porque o limite (100páginas) foi atingidodurante a importação.

Tem certeza de que desejacontinuar com esteprocesso?

O número de páginas quepode ser adicionado tingiuo máximo durante aimportação do arquivo.

Exclua as páginas desnecessáriasantes de converter páginas emimagens.

Não é possível importar oarquivo

As possíveis causas estão aseguir.

• O formato de arquivonão é PowerPoint.

• O arquivo estácorrompido.

• Uma senha foidefinida.

Verifique o arquivoPowerPoint e tentenovamente.

• O arquivo não está noformato PPT. Porexemplo, a extensãodo arquivo de umarquivo de texto foialterada para .ppt.

• Uma senha foi definidapara o arquivo PPT.

• O arquivo PPT estácorrompido.

Abra o arquivo PPT em umcomputador para ter certeza de quenenhuma senha está definida para oarquivo e tente importar o arquivonovamente.

8. Solução de problemas

160

Page 163: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível importar.Tente novamente apósverificar o formato doaruivo.

• O nome de domíniocontém um caracterenão utilizável.

• O nome de domínioestá vazio ou contémmais de 256caracteres.

Corrija o conteúdo do arquivo de listade domínios.

Não é possível salvar

Tente novamente apósverificar a quantidade dememória USB, o espaçolivre e se há autorizaçãopara gravação.

• Nenhum dispositivo dememória flash USB estáconectado.

• O dispositivo dememória flash USB temespaço livreinsuficiente.

• Você não tempermissão paraescrever no dispositivode memória flash USB.

• Exclua dados desnecessários dodispositivo de memória flash USBou conecte um dispositivo dememória USB que tenha espaçosuficiente.

• Configure as propriedades dodispositivo de memória flash USBpara permitir que informaçõessejam escritas.

Não é possível salvar apágina

Tente novamente apósverificar a quantidade dememória USB, o espaçolivre em disco e se há ounão proteção contragravação.

• O dispositivo dememória flash USB foidesconectado quandoo arquivo foi salvo.

• O dispositivo dememória flash USB nãotem espaço livresuficiente para salvar oarquivo.

• O dispositivo dememória flash USB estáprotegido contragravção.

• Exclua dados desnecessários dodispositivo de memória flash USBou conecte um dispositivo dememória USB que tenha espaçosuficiente.

• Configure as propriedades dodispositivo de memória flash USBpara gravar informações.

Você não tem autoridadepara escrever na memóriaUSB montada

Você não tem autoridadepara escrever no dispositivode memória flash USB.

Configure as propriedades dodispositivo de memória flash USB parapermitir que informações sejamescritas.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

161

Page 164: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível acessar amemória USB

As possíveis causas estão aseguir.

• A memória USB foiremovida.

• A memória USB estácorrompida.

Verifique a memória USB etente novamente.

• O acesso aodispositivo de memóriaflash USB está restrito.

• O dispositivo dememória flash USB estácorrompido.

• O dispositivo dememória flash USB foidesconectado duranteo acesso.

• O dispositivo dememória flash USB foicorrompido durante oacesso.

Verifique o status do dispositivo dememória flash USB e tente salvar osdados novamente.

8. Solução de problemas

162

Page 165: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível acessar apasta compartilhada

As possíveis causas estão aseguir.

• As definições da pastacompartilhada estãoincorretas.

• Não é possível acessara rede.

Tente novamente depois.

Se não houver melhorias,entre em contato com seuadministrador.

• A pasta compartilhadanão funcionacorretamente.

• O servidor com a pastacompartilhada nãoestá corretamenteconectado à rede.

• A pasta compartilhadanão está configuradapara usar o protocoloCIFS.

• O caminho para apasta compartilhadaestá incorreto.

• O nome de usuário ousenha está incorreto.

• O cabo de rede nãoestá conectadoadequadamente.

• O endereço IP nãoestá configurado.

• O servidor DNS nãoestá configurado.

• O pacote IP nãoconseguiu atingir apasta compartilhadaporque uma máscarade sub-rede diferentefoi especificada.

• A comunicação SMBestá proibida na rede.

• Verifique as definições de pastacompartilhada.

• Certifique-se de que a pastacompartilhada pode seracessada de um computador, emseguida tente salvar os dadosnovamente.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

163

Page 166: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível acessar apasta compartilhada

Não é possível acessar arede.

Tente novamente depois.

Se não houver melhorias,entre em contato com seuadministrador.

• A pasta compartilhadanão funcionacorretamente.

• O servidor com a pastacompartilhada nãoestá corretamenteconectado à rede.

• A pasta compartilhadanão está configuradapara usar o protocoloCIFS.

• O cabo de rede nãoestá conectadoadequadamente.

• O endereço IP nãoestá configurado.

• O servidor DNS nãoestá configurado.

• O pacote IP nãoconseguiu atingir apasta compartilhadaporque uma máscarade sub-rede diferentefoi especificada.

• A comunicação SMBestá proibida na rede.

Certifique-se de que a pastacompartilhada pode ser acessada deum computador, em seguida tentesalvar os dados novamente.

Não é possível acessar apasta compartilhada

As possíveis causas estão aseguir.

• As definições de redeestão incorretas

• O cabo de rede nãoestá conectado

Verifique o status da rede etente novamente.

As definições de rede estãoincorretas.

Verifique as definições de rede e tentenovamente.

8. Solução de problemas

164

Page 167: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Altere o nome do arquivo

Tente novamente apósalterar o nome do arquivoou excluir o arquivo com omesmo nome.

Todos os sufixos de 1 a 100já foram usados. Não épossível salvar o arquivocom o nome especificado.

• Exclua os arquivos do nome dearquivo especificado com sufixosdesnecessários.

• Especifique um nome de arquivodiferente.

• Altere o local de salvamento.

Não é possível salvarporque todas as páginasestão em branco.

Não há conteúdo a sersalvo, como um traçomanuscrito ou uma imagemde fundo.

Adicione conteúdo a ser salvo, comoum traço manuscrito ou imagem defundo nas páginas e, em seguida,salve o arquivo.

Falha ao salvar o arquivo.

Tente novamente apósverificar a conexão damemória USB, o espaçolivre em disco, a presençade proteção contragravação etc.

O dispositivo de memóriaflash USB foi desconectadoquando o arquivo foiimportado

Conecte o dispositivo de memóriaflash USB e tente novamente. Nãodesconecte o dispositivo de memóriaflash USB durante a importação doarquivo.

Falhou ao enviar o e-mail,pois o tamanho do arquivoanexo é grande demais.

Use a função [Salvar emmemória USB].

A tentativa de enviar o e--mail falhou, pois o tamanhodo arquivo anexo excede olimite definido.

Salve o arquivo em um dispositivo dememória flash USB ou em uma pastacompartilhada.

Há uma entrada incorreta.

Tente novamente depois deverificar o apelido e oendereço de e-mail.

• O número decaracteres no apelidoé maior que 20.

• Nenhum endereço dee-mail foi especificado,ou o número decaracteres noendereço de e-mail émaior que 256.

• Insira um apelido de 20caracteres ou menos.

• Insira um endereço de e-mail de256 caracteres ou menos.

Há uma entrada incorreta.

Tente novamente apósverificar o apelido.

O número de caracteres noapelido é maior que 20.

Insira um apelido de 20 caracteres oumenos.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

165

Page 168: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Há uma entrada incorreta.

Tente novamente apósverificar o endereço de e--mail.

Nenhum endereço de e-mailfoi especificado, ou onúmero de caracteres noendereço de e-mail é maiorque 256.

Insira um endereço de e-mail de 256caracteres ou menos.

O endereço de e-mail doremetente está incorreto.

Verifique o endereço de e--mail do remetente e tentenovamente.

• O endereço de e-maildo remetente não estáespecificado.

• O formato doendereço de e-mail doremetente estáincorreto.

Especifique o endereço de e-mailcorreto do remetente.

Falhou em enviar o e-mail. Aseguir estão possíveiscausas.

Falhou ao se conectar aoservidor SMTP.

Falhou ao autenticar-se como servidor SMTP.

A operação para se conatarao servidor SMTP expirou.

• O cabo de rede nãoestá conectado, ou ocabo está quebrado.

• Há um erro nasConfigurações de Rede(como o DNS).

• Há um erro nasConfigurações doservidor SMTP(endereço IP, nome dohost ou números daporta).

• Há um erro nasconfigurações deautenticação para oservidor SMTP(autenticação, contaou senha).

• Verifique se o cabo de rede estáconectado, ou se o cabo estáquebrado.

• Acesse Definições doAdministrador e verifique asDefinições de rede. Para maisdetalhes sobre como definir asDefinições de Rede, consultePág. 119 "Definindo asDefinições de Rede".

• Acesse as Configurações doAdministrador e verifique asConfigurações do servidor SMTP.Para mais detalhes sobre comodefinir as Definições do servidorSMTP, consulte Pág. 125"Definindo as Definições doservidor SMTP".

8. Solução de problemas

166

Page 169: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível continuar oenvio do e-mail por causade um erro de comunicação

As possíveis causas estão aseguir.

• As definições de redeestão incorretas

• O cabo de rede nãoestá conectado

• O cabo de rede nãoestá conectadoadequadamente.

• O endereço IP nãoestá configurado.

• O endereço IP nãopode ser obtido viaDHCP.

• Certifique-se de que o cabo derede está conectadoadequadamente.

• Configure o endereço IP.

Não há dados a seremenviados

Adicione uma página oufaça uma entradamanuscrita e tentenovamente.

Corresponde a um dosseguintes:

• Não há páginacapturada.

• Não há entradamanuscrita na imageminserida externamente.

• Não há imagem detela de um computadorna imagem inseridaexternamente.

Realize uma das seguintes ações eenvie o e-mail novamente:

• Adicione uma página capturada.

• Adicione uma entrada manuscritana imagem inseridaexternamente.

• Exiba a tela do computador.

Falhou ao criar o arquivoPDF.

Ligue para o serviço.

• A memória estáacabando.

• O sistema está tendoproblemas.

Contate a assistência técnica.

Não há dados para salvar

Adicione uma página oufaça uma entradamanuscrita e tentenovamente.

Corresponde a um dosseguintes:

• Não há páginacapturada.

• Não há entradamanuscrita na imageminserida externamente.

• Não há imagem detela de um computadorna imagem inseridaexternamente.

Realize uma das seguintes ações etente novamente:

• Adicione uma página capturada.

• Adicione uma entrada manuscritana imagem inseridaexternamente.

• Exiba a tela de um computador.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

167

Page 170: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagens de erro relacionadas aos arquivos salvos temporariamente

Mensagem Causas Soluções

Não é possível salvartemporariamente arquivossalvos

Espaço livre insuficiente napasta de salvamentotemporário.

Entre em contato com o seuadministrador.

A pasta de salvamentotemporário não tem espaçolivre suficiente.

Peça ao seu administrador para excluirarquivos desnecessários que estejamsalvos temporariamente nas definiçõesde administrador.

Não é possível salvartemporariamente arquivossalvos

O número de arquivossalvos temporariamentechegou no limite.

Entre em contato com o seuadministrador.

O número de arquivossalvos temporariamentechegou no limite superior(1.000 arquivos).

Peça ao seu administrador para excluirarquivos desnecessários que estejamsalvos temporariamente nas definiçõesde administrador.

O código de reunião estáincorreto

Insira o código de reuniãocorreto.

• O código de reuniãoespecificado estáincorreto.

• Não há arquivossalvostemporariamenteassociados ao códigode reuniãoespecificado.

• Insira o código de reuniãodefinido ao salvartemporariamente o arquivo.

• Verifique se o período desalvamento do arquivo nãoexpirou.

8. Solução de problemas

168

Page 171: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagens de erro relacionadas ao sistema

Mensagem Causas Soluções

O compartilhamento dopainel branco remoto foicancelado pois ocomputador entrou no modosoneca.

O computador usando ovisualizador remoto mudoupara o modo soneca aoparticipar de uma sessãodo painel branco remoto.

Tente juntar-se à sessão do painelbranco remoto novamente.

O compartilhamento dopainel branco remoto foifechado pois o computadorentrou no modo soneca.

O computador usando ovisualizador remoto mudoupara o modo sonecadurante ocompartilhamento do painelbranco.

Tente juntar-se à sessão do painelbranco remoto novamente.

Ocorreu um erro nofechamento do painelbranco.

Desligue a energia e depoisligue novamente.

A inicialização doequipamento pode terfalhado, pois o sistema nãoentrou no modo de espera.

Pressione e solte rapidamente o botãode energia na frente da tela. Quandoo equipamento desligar, pressione obotão de energia novamente parareiniciar a máquina.

Mensagens de erro relacionadas às definições de configuração

Mensagem Causas Soluções

Não é possível importar. A importação falhou devidoa um motivo desconhecido.

Contate a assistência técnica.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

169

Page 172: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível importar poiso formato do endereço de e--mail está incorreto.

Use o formato de endereçode e-mail correto.

O formato do endereço dee-mail é inválido.

Verifique se algum dos seguintes seaplica:

• O endereço de e-mail foi deixadoem branco.

• Mais de 64 caracteres sãousados para o bloco local doendereço de e-mail.

• Mais de 255 caracteres sãousados para o domínio doendereço de e-mail.

• Mais de 256 caracteres sãousados para o endereço de e--mail.

Não é possível importar,pois o formato do endereçoIP está incorreto.

Use o formato do endereçoIP correto.

O arquivo a ser importadocontém um endereço IP comum formato inválido.

Verifique se algum dos seguintes seaplica:

• O endereço IP foi deixado embranco.

• O endereço IP não é compostode quatro partes, cada separadapor um ponto, que contém três oumenos dígitos de byte único.

• As quatro partes do endereço IP,cada separada por um ponto,contêm três ou menos dígitos debyte único com um valor inválido.

• Mais de 256 dígitos são usados.

• Dígitos que começam com 0 ou00 são usados.

Não é possível importar,pois o formato do endereçoIP é incompatível.

Verifique o endereço IP ereinicie-o.

O arquivo a ser importadocontém um endereço IP comum valor inválido.

Verifique se o arquivo contém umendereço IP (como 0.0.0.0 ou127.0.0.1) configurado para umpropósito específico.

8. Solução de problemas

170

Page 173: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível importar aagenda de endereços de e--mail

Verifique o conteúdo doarquivo. O último caracterepermitido de uma coluna e oprimeiro da próxima colunadevem estar separados comum caractere de tabulação.

• O número de itens naentrada da agenda deendereços estáincorreto.

• Cada item na entradade endereços de e--mail não atende àcondição necessária.

Corrija o conteúdo do arquivo.

Não é possível importar alista de contatos

Verifique o conteúdo doarquivo. O último caracterepermitido de uma coluna e oprimeiro da próxima colunadevem estar separados comum caractere de tabulação.

• O número de itens noquadro branco do hostestá incorreto.

• Cada item no quadrobranco do host nãoatende à condiçãonecessária.

Corrija o conteúdo do arquivo da listade contatos.

Não é possível importar alista de pastascompartilhadas

Verifique o conteúdo doarquivo. O último caracterepermitido de uma coluna e oprimeiro da próxima colunadevem estar separados comum caractere de tabulação.

• O número de itens nasdefinições de pastacompartilhada estáincorreto.

• Cada item nasdefinições de pastacompartilhadaprincipal não atende àcondição necessária.

Corrija o conteúdo do arquivo da listade pastas compartilhadas.

Verifique as definições deproxy.

A definição do servidor deproxy está incorreta.

Especifique a definição de servidor deproxy correta.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

171

Page 174: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Retornou aos padrões defábrica. Faça asconfigurações novamentenas configurações doadministrador.

O arquivo de configuraçãopode ser corrompido se aenergia principal tiver sidodesligada forçadamente.

Em vez de pressionar obotão de ligarnormalmente, uma dasseguintes ações foieecutada para forçar oequipamento a desligar daúltima vez que estavafuncionando:

• Pressionando esegurando o botão deenergia.

• Desligando a energiaprincipal.

• Desconectando ocabo de energia.

Abra as Configurações doAdministrador e reconfigure asconfigurações do equipamento. Paramais detalhes sobre as Configuraçõesdo Administrador, consulte Pág. 111"Abrindo as Definições doAdministrador".

Outro usuário está usandoas definições deadministrador

Entre novamente mais tarde.

• As definições deadministrador estãosendo configuradasremotamente em outrocomputador.

• As definições deadministrador estãosendo configuradas noequipamento.

Aguarde um momento e tentenovamente mais tarde.

Mensagens de erro relacionadas à página web

Mensagem Causas Soluções

O número de conexõessimultâneas excede o limite.

Tente novamente depois.

O número de dispositivosacessando a página web evendo o painel brancoremoto já exceeu o limite.

Espere até um dos dispositivos terminarde ver o painel branco remoto, edepois tente conectar-se ao painelbranco remoto.

8. Solução de problemas

172

Page 175: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

A senha está incorreta. A senha inserida nãocorresponde à senhaexibida no canto superiordireito ou esquerdo dodispositivo.

Insira a senha exibida no cantosuperior direito ou esquerdo dodispositivo que você está acessando.

O código de reunião estáincorreto

Insira o código de reuniãocorreto.

• O código de reuniãoespecificado estáincorreto.

• Não há arquivossalvostemporariamenteassociados ao códigode reuniãoespecificado.

• Insira o código de reuniãodefinido ao salvartemporariamente o arquivo.

• Verifique se o período desalvamento do arquivo nãoexpirou.

Outras mensagens de erro

Mensagem Causas Soluções

Aplicativos na área detrabalho não podem seriniciados duas vezes

Você está tentando abrirdois dos seguintes aomesmo tempo: a telaprincipal, ConfiguraçõesGerais ou configurações doAdministrador.

A tela principal, Configurações Geraisou Configurações do Administrador jáestão rodando. Pare o aplicativorodando no momento, e depois inicieo outro aplicativo.

Não é possível iniciar ocompartilhamento de telado RICOH UCS

Há um problema naconexão USB entre odispositivo devideoconferência e oequipamento.

• Reinicie o dispositivo devideoconferência.

• Reconecte o cabo USB queconecta o equipamento aodispositivo de videoconferência.

Se esses problemas persistirem, entreem contato com o seu representantede serviço.

Se uma mensagem for exibida durante a operação

173

Page 176: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível confirmar aúltima versão

Verifique o status da rede.

O equipamento não estáconectado à rede.

• Verifique as definições de rede.

• Certifique-se de que o cabo derede está conectadoadequadamente.

O arquivo está corrompido.

Verifique o arquivo e tentenovamente.

O download do arquivo defirmware do sistema nãoestá concluído.

Baixe e aplique o arquivo do sistemanovamente.

O número de páginasatingiu o limite de 100páginas. XX (XX páginas)importadas do RICOH e--Sharing Box

O número de páginas (100páginas) atingiu o máximodurante o envio do arquivoPDF.

Exclua as páginas desnecessárias.

Impossível importar maisarquivos do RICOH e--Sharing Box porque onúmero de páginas atingiu olimite de 100 páginas

O número de páginas (100páginas) atingiu o enviomáximo ao enviar o arquivoPDF.

Exclua as páginas desnecessárias.

Impossível exibir a imagemde fonte externa

Ocorreu um erro nodispositivo capturado.

Reconecte o cabo ou conectcom outra resolução.

A tela do computador nãopode ser exibida porqueuma resolução sem suporteou conexão inadequada docabo de exibição VGA foiusado.

• Altere a resolução docomputador para uma resoluçãoque o equipamento tenhasuporte.

• Desconecte o cabo da tela econecte o cabo novamente.

Impossível exibir a imagemde fonte externa

Altere a resolução ou a taxade atualização.

A resolução da tela docomputador não temsuporte.

Altere a resolução do computadorpara uma resolução que oequipamento tenha suporte.

8. Solução de problemas

174

Page 177: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagens de erro relacionadas ao IWB Remote Desktop Software

Mensagem Causas Soluções

Não é possível iniciaroperação remota do PC

Senha incorreta. Verifique asenha exibida na partesuperior da unidadeprincipal do quadro brancoe tente novamente.

A senha inserida estáincorreta.

Insira a senha exibida na partesuperior da tela do dispositivo a serconectado.

A versão mais recente foiencontrada.

Conecte via navegador aoendereço IP da unidadeprincipal do quadro brancoe clique em [Baixar] em[Baixar software]. BaixeSetup.exe e execute ainstalação seguindo asinstruções na tela. Umatalho para o software deoperação de PC remotoserá criado na área detrabalho.

Baixe na URL http://xxx.xxx.xxx.xxx/download_software.xhtml

A versão do software não éa mais recente.

Baixe a versão mais recente doequipamento e instale-a.

Para detalhes sobre instalação do IWBRemote Desktop Software, consultePág. 83 "Instalando o IWB RemoteDesktop Software".

Se uma mensagem for exibida durante a operação

175

Page 178: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Mensagem Causas Soluções

Não é possível iniciaroperação remota do PC

Não é possível acessar arede.

Verifique as definições derede deste PC e tentenovamente.

• O computador nãopode acessar a rede.

• O dispositivo dedestino não podeacessar a rede, ou seuendereço IP estáincorreto.

• Verifique se o computador podeacessar a rede. Especifique asdefinições corretas e tentenovamente.

• Verifique se o cabo LAN dodispositivo de destino estáadequadamente conectado e seo dispositivo pode acessar a redee tente novamente.

• Insira o endereço IP correto dodispositivo de destino e tentenovamente.

Não é possível iniciar aoperação PC remota

As opções abaixo sãopossíveis causas.

• O endereço IP estáerrado.

• Este PC não estáconectado à rede.

• O quadro branco nãofoi iniciado ou está emespera.

Verifique o endereço IP,estas definições de rede doPC e se o quadro branco foiiniciado, e tente novamente.

O dispositivo de destino nãorespondeu por umdeterminado período detempo. Falha ao conectar.

• Verifique se o dispositivo dedestino pode acessar a rede.

• Verifique se o computador podeacessar a rede.

• Aguarde um momento e tentenovamente mais tarde.

• O endereço IP dodispositivo de destinoestá incorreto.

• O endereço IP dodispositivo de destinonão está especificado.

• O cabo LAN dodispositivo de destinonão está conectadoadequadamente.

• O dispositivo dedestino está no modode espera oudesligado.

• Insira o endereço IP correto dodispositivo de destino e tentenovamente.

• Verifique se o endereço IP dodispositivo de destino estácorretamente configurado.

• Verifique se o cabo LAN dodispositivo de destino estáconectado adequadamente.

• Reinicie o dispositivo de destino etente novamente.

8. Solução de problemas

176

Page 179: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Quando você não pode usar o equipamentocomo querEsta seção explica o que fazer quando o equipamento não pode ser operado como você quer.

• A luz que aponta com laser pode ser difícil de ver quando está sendo apontada para a tela. Paramais detalhes sobre o ponteiro de laser, consulte o manual do usuário para o ponteiro de laser.

• Quando o sistema não for iniciado ou a tela não for exibida, consulte Leia Primeiro Isso.

• Se você não conseguir resolver os problemas sozinho, entre em contato com o seu representantedo serviço.

Ao ligar/desligar o sistema

• Antes de desligar a energia, consulte Leia Primeiro Isso.

• Para parar o equipamento, pressione e solte imediatamente o botão de energia na frente dopainel. Para detalhes sobre como parar o equipamento, consulte Leia Isto Primeiro. Se oequipamento for desligado executando uma das seguintes ações em vez de pressionar o botão deenergia como descrito acima, o equipamento pode ser danificado:

• Pressionando e segurando o botão de energia

• Desligando a energia principal

• Desconectando o cabo de energia

Problema Causas Soluções

• O botão de energia épressionado, mas osistema não éinicializado.

• O botão de energia épressionado, mas a luzda energia nãoacende.

• O cabo de energia nãoestá conectadocorretamente.

• A alimentação principalestá desligada.

• Reconecte o cabo de energia.

• Ligue o botão de alimentaçãoprincipal.

A lâmpada de alimentaçãoacende, mas não aparecenada na tela.

O sistema está no modosoneca.

Toque na tela.

Se nada aparecer quando a tela fortocada, entre em contato com orepresentante do serviço.

Quando você não pode usar o equipamento como quer

177

Page 180: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

O botão de energia épressionado, mas o sistemanão é desligado.

Pode haver um problemacom o sistema.

Pressione e segure o botão de energiapara forçar o sistema a ser desligado.

Um ruído anormal é ouvidonas proximidades dosterminais de entrada/saídana parte de trás da tela.

Pode haver um problemadentro do controlador.

Pressione e solte rapidamente o botãode energia na frente da tela. Quandoo equipamento desligar, desligue aenergia principal e entre em contatocom o seu representante do serviço.

Ao usar a caneta

Problema Causas Soluções

• A caneta nãoresponde.

• O indicador de baterianão é ligado.

A bateria da caneta estácompletamente esgotada.

Troque a pilha. Para mais detalhessobre como substituir a bateria,consulte Pág. 194 "Substituindo aponta da caneta".

A caneta não responde. • Adesivos ou pedaçosde fita estão presos nacapa traseira dacaneta.

• Quando a caneta ésegurada pela pontaou base, a posição dacaneta não seráreconhecidacorretamente peloequipamento.

• Se você tiver colocado adesivosou pedaços de fita na caneta,retire-os.

• Segure no meio da caneta.

O indicador da bateria éligado, mas nenhum traçoaparece.

Pode haver um problema desoftware.

Pressione e solte rapidamente o botãode energia na frente da tela. Quandoo equipamento desligar, troque aenergia principal. Depois, troque aenergia principal, e depois pressioneo botão de energia para reiniciar oequipamento.

8. Solução de problemas

178

Page 181: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

A ponta da caneta estáquebrada e perdida.

Se muita pressão ao traçofor aplicada ou se a tela foratingida com a ponta dacaneta, a ponta da canetapode quebrar devido aoimpacto.

Entre em contato com o seurepresentante do serviço e peçapontas sobressalentes. Para maisdetalhes sobre como substituir a pontada caneta, consulte Pág. 194"Substituindo a ponta da caneta".

Ao exibir uma imagem

Problema Causas Soluções

Apenas uma imagemmonocromática é exibida.

• O cabo não estáconectadocorretamente.

• Um cabo incorreto éusado.

• Volte a ligar o cabo.

• Verifique se o cabo correto éusado.

Se alguma dessas ações nãoconsertar o problema, entre emcontato com o seu representante doserviço.

• A tela está escurademais.

• A tela está brilhosademais.

O brilho da tela não estádefinido apropriadamente.

Pressione o botão [Menu] no lado datela e ajuste o brilho. Para maisinformações sobre como ajustar obrilho, consulte Pág. 198 "Ajustandoa tela".

A tela não responde quandoo botão [Menu] épressionado.

Quando nenhuma imagemaparece na tela, a tela nãoresponde nem se o botão[Menu] for pressionado.

Exiba uma imagem na tela epressione o botão [Menu].

Quando você não pode usar o equipamento como quer

179

Page 182: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

A tela está corrompida. O cabo não está conectadocorretamente.

• Verifique se o cabo estáconectado corretamente.

• Pressione e solte rapidamente obotão de energia na frente datela. Quando o equipamentodesligar, pressione o botão deenergia novamente parareiniciar a máquina.

Se alguma dessas ações nãoconsertar o problema, entre emcontato com o seu representante doserviço.

A hora do sistema estáincorreta.

A bateria interna do sistemapode estar esgotada.

Reinicie a hora em Configurações doAdministrador. Para mais detalhessobre configurar a hora, consultePág. 121 "Definir a Data e a Hora".

Se a hora do sistema ainda estiverincorreta, entre em contato com o seurepresentante do serviço.

Ao usar o sistema como um painel branco

Problema Causas Soluções

• É impossível desenhartraços ou marcadores.

• Um traço não é exibidona posição correta.

• Um traço ou ummarcador estáquebrado na metade.

A sensibilidade do sensor detoque pode ter se tornadodeslocada como resultadode transporte do sistema, deum impacto ao sistema ou deuma mudança detemperatura extrema.

Ajuste a sensibilidade do sensor detoque. Para mais detalhes sobre oajuste da sensibilidade do sensor detoque, consulte Pág. 118 "Ajustandoa sensibilidade do sensor de toque".Se isso falhar em consertar oproblema, entre em contato com o seurepresentante do serviço.

8. Solução de problemas

180

Page 183: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

Um traço não é exibido naposição correta.

• Há algo no quadro deexeibição.

• A tela está suja.

• A posição ajustada deum sensor de toquepode mover para forada posição devido aoimpacto causado aosistema durantetransporte ou pormudança extrema detemperatura.

• Não deixe uma caneta ou outroobjeto que possa ser umobstáculo ao quadro deexibição.

• Limpe a tela. Para mais detalhessobre como limpar a tela,consulte Pág. 196 "Limpando atela".

• Ajuste o sensor de toque. Paramais detalhes sobre ajuste dosensor de toque, consultePág. 121 "Definir a Data e aHora".

Se alguma dessas ações nãoconsertar o problema, entre emcontato com o seu representante doserviço.

Quando você não pode usar o equipamento como quer

181

Page 184: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

Um traço está quebrado nametade.

• A ponta da canetapode não estartocando a telacorretamente.

• Dentro do quadro deexibição está sujo.

• Duas ou mais canetasestão sendo usadascom uma distância de15 m (49,2 pés) umada outra.

• Ao escrever, levante a canetapara que a ponta da caneta sejamantida pressionada, e apliquepressão de traço apropriada.

• Limpe dentro do quadro deexibição. Para mais detalhessobre como limpar a tela,consulte Pág. 196 "Limpando atela".

• Não use as canetas a menos de15 m (492 pés) uma da outra.Se você usar dois ou maisequipamentos lado a lado, entreem contato com o seurepresentante do serviço.

• Se um dispositivo infravermelhofor usado perto do sistema,desligue o dispositivo.

Se alguma dessas ações nãoconsertar o problema, entre emcontato com o seu representante doserviço.

8. Solução de problemas

182

Page 185: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

Um traço é repentinamenteexibido no meio do caminhoda direção não pretendida.

• Outra coisa que não éa caneta está tocandona tela.

• Há algo no quadro deexeibição.

• Se muita pressão foraplicada ao traço, umtraço de linha pode serexibido em umadireção nãopretendida.

• O quadro de exibiçãoestá sendo pressionadocom força.

• Se a caneta for usadaperto de uma janela,sob luz solar ou luzclara, um traço podeser exibido em umadireção nãopretendida.

• A tela foi pressionadacom força.

• Evite que outra coisa que nãoseja a caneta toque na tela.

• Não deixe nada que possaservir como um obstáculo noquadro de exibição.

• Tome cuidado para não aplicarmuita pressão no traço.

• Mantenha as suas mãos longedo quadro de exibição.

• Mude o local do sistema.

• Não aplique força demais natela.

Se alguma dessas ações nãoconsertar o problema, entre emcontato com o seu representante doserviço.

Se dois ou maisequipamentos forem usadoslado a lado e se traçosforem desenhados aomesmo tempo, os traços nãosão exibidos corretamente.

Duas ou mais canetas estãosendo usadas com umadistância de 15 m (49,2pés) uma da outra.

Se você usar dois ou maisequipamentos a menos de 15 m(49,2 pés) um do outro, entre emcontato com o seu representante doserviço.

Um erro desconhecido quenão está relacionado aoequipamento ocorreu.

Pode haver um problemacom o sistema.

Contate a assistência técnica.

Quando você não pode usar o equipamento como quer

183

Page 186: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ao usar o sistema como um monitor

Problema Causas Soluções

Uma imagem docomputador não é exibida.

• O cabo não estáconectadocorretamente.

• A saída externa docomputador não estáconfiguradacorretamente.

• Volte a ligar o cabo. Prenda ocabo VGA ao receptáculo comparafusos.

Insira completamente o caboDisplayPort até fazer um clique.

• Verifique as configurações dasaída externa do computador.

Uma imagem do sistema devideoconferência não éexibida.

• O cabo não estáconectadocorretamente.

• O dispositivo devideoconferência nãoestá ligado.

• Volte a ligar o cabo.

Prenda o cabo VGA aoreceptáculo com parafusos.

• Ligue o dispositivo devideoconferência.

• Uma imagemdesaparece antes deconcluir.

• Uma imagem para nametade ao sercarregada.

• Uma imagem estácorrompida.

O cabo não está conectadocorretamente.

• Volte a ligar o cabo.

• Prenda o cabo VGA aoreceptáculo com parafusos.

• Insira completamente o caboDisplayPort até fazer um clique.

Uma imagem tem ruído. Se a resolução de saída dodispositivo conectado foralta, a imagem pode terruído.

Diminua a resolução da saída aodispositivo conectado.

O computador conectato àentrada DisplayPort estáfuncionando mal.

Pode haver um problemacom a unidade gráficarodando no computador.

Entre em contato com o fabricante doseu computador.

• Para mais detalhes sobre os sinais de imagem de entrada suportadps, consulte Pág. 204 "Lista desinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento".

8. Solução de problemas

184

Page 187: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ao usar o painel branco remoto

Problema Causas Soluções

Uma conexão não éestabelecida apesar de asenha usada previamente tersido inserida.

A senha inserida estáincorreta.

Uma senha diferente é gerada cadavez que a máquina é iniciada. Paraparticipar de uma sessão do painelbranco remoto, verifique e use asenha correta.

Ao usar um dispositivo de memória flash USB

Problema Causas Soluções

Um dispositivo de memóriaflash USB não éreconhecido.

A caixa de seleção "Usarmemória USB" emConfigurações doAdministrador não estáselecionada.

Selecione a caixa de seleção "Usarmemória USB" em Configurações doAdministrador. Para mais detalhessobre como alterar as configuraçõesdo sistema, consulte Pág. 144"Alterando as configurações dosistema".

Uma mensagem pedindopara reiniciar aparecequando um dispositivo dememória flash USB éinserido.

Uma mudança deconfiguração exigindoreiniciar o sistema foi feita.

Pressione e solte rapidamente o botãode energia na frente da tela. Quandoo equipamento desligar, pressione obotão de energia novamente parareiniciar a máquina.

Ao acessar a página web

Problema Causas Soluções

O navegador é atualizadolentamente.

• A memória nocomputador que vocêestá usando éinsuficiente.

• A CPU no computadorque você está usandoestá sobrecarregada.

Saia de todos os aplicativos exceto onavegador que você estiver usandopara visualização.

Quando você não pode usar o equipamento como quer

185

Page 188: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

A página web doequipamento não é exibidaquando você especifica oendereço IP doequipamento ou seu nomede host.

• O dispositivo a serconectado estádesligado.

• O endereço IP ounome de host inseridoestá incorreto.

• As Definições de rededo dispositivo a serconectado estãoincorretas.

• O dispositivo a serconectado ou ocomputador que estásendo usado não estáconectado à rede.

• Ligue a energia do dispositivo aser conectado.

• Insira o endereço IP ou nome dehost que está exibido na partesuperior da tela do dispositivo aser conectado.

• Verifique se as Definições de rededo dispositivo a ser conectadoestão corretamente configuradas.

• Verifique se o dispositivo a serconectado ou o computador queestá sendo usado está conectadoà rede.

Nenhum arquivo PDF podeser baixado mesmo aoclicar em [Baixar].

• A energia dodisposirtivo conectadoé desligada.

• As Definições de Redeforam alteradas nodispositivo conectadoou no seu computador.

• O dispositivoconectado ou o seucomputador estádesconectado da rede.

• Ligue o dispositivo conectado.

• Configure adequadamente asDefinições de Rede no dispositivoconectado ou no seucomputador.

• Conecte o dispositivo conectadoou seu computador à rede.

8. Solução de problemas

186

Page 189: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ao imprimir

Problema Causas Soluções

A caixa de diálogo deimpressão em andamentonão desaparece.

• O equipamento estádesconectado da rede.

• O endereço daimpressora estáincorreto.

• A energia daimpressora estádesligada.

• Pressione o botão [Cancelar].

• Verifique se o equipamento estáconectado à rede.

• Verifique se o endereço daimpressora especificado noequipamento corresponde aoendereço IP configurado naimpressora.

• Ligue a impressora.

A caixa de diálogo deimpressão em andamentodesaparece, mas aimpressão não inicia.

• A impressora não temtinta ou papel.

• A impressora está nomodo soneca.

• Ocorreu um erro naimpressora.

• Verifique o menu de definiçõesda impressora.

• Para imprimir em um dispositivoque requer autenticação,autentique o dispositivo.

• Adicione papel ou substitua atinta.

• Se ocorrer um erro naimpressora, entre em contato como representante de serviços.

Ao exportar ou importar os dados de registro

Problema Causas Soluções

A agenda de endereços dee-mail não pode serimportada.

A agenda de endereços dee-mail não foi criadacorretamente.

Verifique se a agenda de endereçosde e-mail foi criada corretamente.Para mais detalhes sobre como criaruma agenda de endereços de e-mail,consulte Pág. 131 "Gerenciando umaagenda de endereços de e-mail".

Quando você não pode usar o equipamento como quer

187

Page 190: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Problema Causas Soluções

A lista de contatos não podeser importada.

A lista de contatos não foicriada corretamente.

Verifique se a lista de contatos foicriada corretamente. Para maisdetalhes sobre como criar uma lista decontato, consulte Pág. 127"Gerenciando uma lista de contatoremoto".

A lista de pastascompartilhadas não podeser importada.

A lista de pastascompartilhadas não foicriada corretamente.

Verifique se a lista da pastacompartilhada foi criada corretamente.Para mais detalhes sobre como criaruma lista de pastas compartilhadas,consulte Pág. 135 "Gerenciando umalista de pastas compartilhadas".

A agenda de endereços dee-mail, lista de contatos oulista de pastascompartilhadas não podemser exportadas.

• Nenhum dispositivo dememória flash USB estáconectado.

• O dispositivo dememória flash USB temespaço livreinsuficiente.

• Você não temautoridade paraescrever no dispositivode memória flash USB.

• Insira um dispositivo de memóriaflash USB em uma porta USB nolado da tela.

• Exclua dados desnecessários dodispositivo de memória flash USBou conecte um dispositivo dememória flash USB que tenhaespaço suficiente.

• Configure as propriedades dodispositivo de memória flash USBpara permitir que informaçõessejam escritas.

8. Solução de problemas

188

Page 191: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

9. ApêndiceEste capítulo explica como usar o visualizador remoto, executar manutenção e ajustar a tela. Estecapítulo também mostra as marcas comerciais.

Usando o visualizador remotoQuando você instalar o visualizador remoto no computador, você pode ver o conteúdo de uma sessãodo quadro branco remoto aberta com o modo compatível ou a versão mais recente que 1.3.140.0.

Para usar o visualizador remoto, um computador deve atender aos seguintes requisitos ambientais:

Item Especificações

Sistema operacional • Windows 7 Home Premium/Professional/Ultimate/Enterprise SP1 ou mais recente (32 bits/64 bits)

Inglês, japonês, chinês simplificado

CPU • Recomendado: Intel® CoreTM 2 Duo 2 GHz ou mais

• Mínimo: Intel Core Solo U1300

Memória • Windows 7 (32 bits): 1 GB ou mais

• Windows 7 (64 bits): 2 GB ou mais

Disco rígido 2 GB ou mais de espaço livre

Resolução da tela • Altura: 768–1080 pixels

• Largura: 1024–1920 pixels

Apenas para o tipo de exibição horizontal

Rede Velocidade da linha

• Recomendado: 512 kbps ou mais

• Mínimo: 200 kbps

Porta de comunicação

• TCP: 80, 50000, 50001, 50002 ou 61616 deve estardisponível para comunicação.

• Mantenha pen drives fora do alcance de crianças. Se uma criança engolir acidentalmente umpen drive, procure um médico imediatamente.

189

Page 192: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Instalando o visualizador remoto em um computador

Baixe o visualizador remoto a partir da página inicial da Ricoh.

• Para instalar o visualizador remoto em um computador, faça login como um usuário comprivilégios de administrador.

• O visualizador remoto está disponível para qualquer usuário que o tenha instalado.

1. Dê um duplo clique no arquivo baixado para executá-lo.

2. Especifique o idioma que deseja usar durante o processo de instalação, e depois cliqueem [OK].

3. Se . NET Framework 4 não estiver instalado no seu computador, clique em [Instalar].

Se . NET Framework 4 já tiver sido instalado, a mensagem [Instalar] não aparece. Vá para opróximo passo.

4. Clique em [Próximo].

5. O contrato de licença de software aparece na caixa de diálogo [Contrato de Licença].Depois de ler o acordo, clique em [Aceito os termos no acordo de licença] e, em seguida,clique em [Avançar].

6. Especifique a pasta de instalação, e depois clique em [Avançar].

7. Clique em [Instalar].

8. Clique em [Concluir].

Desinstalando o visualizador remoto do computador

• Faça login no computador como um usuário com privilégios de administrados para desinstalar osoftware.

1. No menu [Iniciar], selecione [Painel de controle].

2. Selecione [Programas e Recursos].

3. Clique em [Desinstalar um programa].

4. Selecione "RICOH Interactive Whiteboard Remote Viewer Type 1" e clique em[Desinstalar].

5. Confirme as mensagens e clique em [OK].

9. Apêndice

190

Page 193: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Alterando a ampliação da exibição do visualizador remoto

Clique em , o ícone de lupa, para alterar a ampliação da exibição, ou para mover a área exibida.A área de exibição ampliada pode ser movida.

1. Clique em , o ícone de lupa.

2. Clique na ampliação da exibição.

DEC021

3. Para mover a área de exibição, clique e arraster a área de exibição.

DAB107

Definindo as configurações do visualizador remoto

Esta seção explica as Configurações Gerais do visualizador remoto.

Os ícones exibidos na tela de Configurações Gerais são os seguintes:

Usando o visualizador remoto

191

Page 194: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• , o ícone de informações da versão

Exibe as informações de versão do visualizador remoto.

Quando você toca em [Exibir Acordo de licença], a o acordo da licença do software é exibido.

• , o ícone de informações de direitos autorais

Exibe as informações de direitos autorais do visualizador remoto

• , o ícone de Adicionar lista de contatos remotos

Você pode registrar um painel branco host para especificar previamente quando usa um painelbranco remoto.

1. Clique no menu [Iniciar] no computador para exibir a tela.

2. Em [Todos os Programas], selecione [Ricoh], [Interactive Whiteboard Remote Viewer].

3. Clique em [Settings].

A tela Definições Gerais para o visualizador remoto aparece.

• Se o visualizador remoto estiver rodando, Definições Gerais não podem ser exibidas.

• Ao adicionar uma lista de contatos remotos, não insira dispositivos de armazenamento dememória além de um dispositivo de memória flash USB, como um CD-ROM.

Criando uma lista de contatos remotos

Esta seção explica como criar uma lista de contatos usando um editor de texto ou software de planilha,e como adicioná-la.

Quando a importação é concluída, a lista de contatos é sobrescrita.

• Ao adicionar uma lista de contatos remotos, não insira dispositivos de armazenamento dememória além de um dispositivo de memória flash USB, como um CD-ROM.

1. Na primeira coluna de cada linha, insira o nome (apelido) do painel branco host. Nasegunda coluna, insira o endereço IP correspondente do painel branco host.

O número máximo de endereços IP que podem ser registrados é 100. Apesar de você poderinserir um 101o endereço, ele não pode ser registrado.

DEC00721

9. Apêndice

192

Page 195: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

1. Apelidos

Insira o nome do dispositivo que usa um painel branco remoto. O número de caracteres deve ser 20 oumenos. Se você omitir o apelido, uma entrada em branco é adicionada. Os caracteres disponíveis sãoos seguintes:

• Letras maiúsculas: A-Z

• Letras minúsculas: a-z

• Números: 0-9

• Símbolos: (espaço) ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ` { | } ~

2. Endereços IP

Um endereço IP deve consistir de quatro conjuntos de números, cada conjunto separado por um ponto(.). Os números devem ser números decimais entre 0 e 255.

Se um endereço IP inválido for especificado, como aqueles abaixo, a lista de contatos não éregistrada:

• O endereço IP contendo um conjunto começando com 0 ou 00 (Exemplo: 111.222.033.004)

• 0.0.0.0

• 255.255.255.255

• 127.0.0.1

2. Salve a lista de contatos no diretório raiz (o diretório mais alto) do dispositivo dememória flash USB sob o nome de arquivo "iwb_contact_address. csv".

O arquivo é salvo no formato CSV (valor separado por vírgula).

3. Insira o dispositivo de memória flash USB no computador.

4. Selecione , o ícone de gerenciamento da lista de contatos remotos.

5. Selecione [Importar].

6. Selecione [OK].

Usando o visualizador remoto

193

Page 196: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Manutenção

Substituindo a ponta da caneta

• Use um pino ou uma ferramenta similar sólida com ponta para substituir a ponta da caneta.Tome cuidado para não se machucar.

Caso a ponta da caneta seja danificada, use a ponta da caneta extra para substituí-la.

1. Insira um pino em um ângulo apropriado no canto da ponta da caneta.

CUE072

Insira completamente o pino na outra extremidade da ponta da caneta.

2. Remova lentamente a ponta da caneta do corpo da caneta para que o pino inserido nãose desprenda da ponta da caneta.

CUE073

9. Apêndice

194

Page 197: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

3. Quando a ponta da caneta for removida do corpo da caneta, insira e pressione a novaponta da caneta diretamente no corpo da caneta.

CUE074

Não gire ao pressionar a ponta da caneta. Isso pode fazer com que a ponta da caneta quebre.

Substituindo a base da caneta

• Use um pino ou ferramenta similar com ponta sólida para substituir a base da caneta. Tomecuidado para não se machucar.

Caso o final da caneta seja danificado, use o final da caneta extra para substituí-lo. Entre em contatocom o seu representante de manutenção para obter uma base de caneta de substituição.

Este exemplo descreve como substituir a base da caneta usando um pino.

1. Insira um pino no ângulo apropriado no canto da base da caneta.

CUE154

Insira completamente o pino na outra extremidade da base da caneta.

Manutenção

195

Page 198: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

2. Remova lentamente a base da caneta do corpo da caneta para que o pino inserido nãose desprenda da base da caneta.

CUE155

3. Quando a base da caneta for removida do corpo da caneta, insira e pressione a novabase da caneta diretamente no corpo da caneta.

CUE156

Não gire ao pressionar a base da caneta. Isso pode fazer com que a base da caneta se quebre.

Limpando a tela

• Ao fazer a manutenção do equipamento, desconecte o cabo de alimentação da tomada naparede.

Se a superfície da tela ou dentro do quadro da tela estiver sujo, limpe-a com um pano seco suave.

Se a tela for usada sem limpeza, uma posição tocada na tela pode não ser reconhecida corretamente.

9. Apêndice

196

Page 199: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

DHG569

Manutenção

197

Page 200: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Ajustando a telaPara ajustar a tela, use o botão [Menu] no lado da tela para exibir o menu.

CUE116

• Se nenhum botão for pressionado por 15 segundos, o menu desaparece automaticamente. Paraocultar o menu manualmente, pressione o botão [Menu] novamente.

• Apenas esses itens que puderem ser definidos são exibidos no menu.

Ajustando a qualidade da imagem da tela

Pressione o botão [Menu] para exibir o menu, pressione o botão [ ] ou [ ] na lateral da tela paraselecionar "Picture" e, em seguida, pressione o botão [Entrada/Enter].

O menu "Picture" tem os seguintes itens que podem ser ajustados:

Item Definição Valor inicial Faixa de valor

Contrast Ajusta o contraste. 50 0–100

Sharpness Ajusta a nitidez. 2 0–10

9. Apêndice

198

Page 201: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Definição Valor inicial Faixa de valor

Brilho Ajusta o brilho.

O brilho também pode serajustado pressionando o botão[ ] ou [ ],independentemente de se o menué exibido.

3 0–5

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione o item que deseja ajustar.

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou [ ] para ajustar o item.

4. Pressione o botão [Menu].

5. Para fechar o menu "Picture", pressione o botão [Menu].

Ajustando as definições de som

Esta função está disponível somente para Quadro branco interativo RICOH D5510.

Pressione o botão [Menu] para exibir o menu, pressione o botão [ ] ou [ ] na lateral da tela paraselecionar "Sound" e, em seguida, pressione o botão [Entrada/Enter].

O menu "Sound" tem os seguintes itens que podem ser ajustados:

Item Definição Valor inicial Faixa de valor

Volume Ajusta o nível devolume.

50 0–100

Mute Liga ou desliga afunção mudo doáudio.

OFF • OFF

• ON

Ajustando a tela

199

Page 202: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item Definição Valor inicial Faixa de valor

Speaker Seleciona a saídade alto-falantepara reproduçãode som.

Line-out • External(Audio Output 1)

• Line-out(Audio Output 2)

Ajustando o nível de volume

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Volume".

2. Pressione o botão [ ], [ ] para ajustar o nível de volume.

3. Para fechar o menu "Sound", pressione o botão [Menu].

Especificando as definições de mudo

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Mute".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou ] para selecionar "ON" ou OFF".

4. Pressione o botão [Inserir].

5. Para fechar o menu "Sound", pressione o botão [Menu].

Selecionando a saída de alto-falante

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Speaker".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione o item que deseja definir.

4. Pressione o botão [Inserir].

5. Para fechar o menu "Sound", pressione o botão [Menu].

Ajustando a posição ou tamanho de uma subjanela

Pressione o botão [Menu] para exibir o menu, pressione o botão [ ] ou [ ] na lateral da tela paraselecionar "Option" e, em seguida, pressione o botão [Entrada/Enter].

9. Apêndice

200

Page 203: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

O menu "Option" tem os seguintes itens que podem ser ajustados:

Item Definição Valor inicial Faixa de valor

Aspect Ratio Quando está definido como"Full", a imagem é expandidapara tela cheia.

Original • Full

• Original

PIP-PIP Size Seleciona o tamanho dasubjanela exibida quando obotão [PIP] é pressionado.

Middle • Small

(384 × 288)

• Middle

(480 × 360)

• Large

(576 × 432)

PIP-Posição PIP Ajusta a posição das subjanelasexibidas quando o botão [PIP] épressionado.

Este item só funciona quando assubjanelas são exibidas.

Canto superiordireito

-

Ajuste automático Ajusta automaticamente aposição da tela trocada com obotão [Inserir].

Este item só funciona quando astelas são trocadas.

- -

Ajustando a taxa de proporção

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Taxa de proporção".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione o item que deseja definir.

Ajustando a tela

201

Page 204: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

4. Pressione o botão [Inserir].

5. Para fechar o menu "Option", pressione o botão [Menu].

Definindo o tamanho PIP

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "PIP".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "PIP Size".

4. Pressione o botão [Inserir].

5. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione um tamanho de subjanela.

6. Pressione o botão [Inserir].

7. Pressione o botão [Menu] para fechar o menu "PIP".

8. Para fechar o menu "Option", pressione o botão [Menu].

Ajustando a posição PIP

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "PIP".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Posição PIP".

4. Pressione o botão [Inserir].

5. Pressione o botão [ ], [ ], [ ] ou [ ], e depois mova a subjanela para umaposição diferente.

6. Para fechar o menu "Option", pressione o botão [Menu].

Usando o ajuste automático

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Ajuste automático".

2. Pressione o botão [Inserir].

O menu é fechado, e a posição da tela é ajustada automaticamente.

Alterando as configurações do menu

Pressione o botão [Menu] para exibir o menu, pressione o botão [ ] ou [ ] na lateral da tela paraselecionar "Setting" e, em seguida, pressione o botão [Input/Enter].

9. Apêndice

202

Page 205: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

O menu "Setting" tem os seguintes itens que podem ser ajustados:

Item Definição Valor inicial Faixa de valor

OSD Rotation Gira a exibição do menu em 90graus

0 Degree • 0 Degree

• 90 Degree

Advanced

-Restore User Default

Inicializa todas as configuraçõespara seus padrões.

- • Confirm

• Return

Usando rotação OSD

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Rotação OSD".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione um ângulo de rotação.

4. Pressione o botão [Inserir].

5. Para fechar o menu "Setting", pressione o botão [Menu].

Usando restaurar o padrão do usuário

1. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Avançado".

2. Pressione o botão [Inserir].

3. Verifique se "Restaurar padrão do usuário" está selecionado, e depois pressione obotão [Inserir].

4. Pressione o botão [ ] ou [ ], e depois selecione "Confirmar".

5. Pressione o botão [Inserir].

O menu é fechado, e todas as configurações são redefinidas para seus valores padrão.

Ajustando a tela

203

Page 206: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Lista de sinais de entrada de vídeo suportadospelo equipamentoInteractive Whiteboard D5500

Entrada VGA e entrada DisplayPort devem satisfazer as seguintes condições:

O sinal deve estar em conformidade com um dos seguintes padrões VESA:

• Padrões da indústria e diretrizes para padrão de temporização de monitor de tela decomputador (DMT) - Versão 1 Revisão 12

• Padrão de temporizações de vídeo coordenadas (CVT) Versão 1.1

• Fórmula de temporização generalizada (GTF) Versão 1.1

O sinal também deve ser um dos marcados com um símbolo de na coluna "VGA Input"ou coluna "DisplayPort Input" da seguinte tabela:

Formato dosinal

Resolução Frequência (Hz) VGA Input DisplayPort Input

VESA GTF 640 × 350 85

VESA DMT 640 × 350 85

VESA CVT 640 × 400 60 -

VESA CVT 640 × 400 85

VESA GTF 640 × 400 85 -

VESA DMT 640 × 400 85

VESA CVT 640 × 480 60 -

VESA GTF 640 × 480 60 -

VESA DMT 640 × 480 60

VESA GTF 640 × 480 72

VESA DMT 640 × 480 72

VESA CVT 640 × 480 75

VESA GTF 640 × 480 75

VESA DMT 640 × 480 75

9. Apêndice

204

Page 207: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato dosinal

Resolução Frequência (Hz) VGA Input DisplayPort Input

VESA CVT 640 × 480 85

VESA GTF 640 × 480 85

VESA DMT 640 × 480 85

VESA GTF 720 × 400 85

VESA DMT 720 × 400 85

VESA GTF 800 × 600 56

VESA DMT 800 × 600 56

VESA CVT 800 × 600 60

VESA GTF 800 × 600 60

VESA DMT 800 × 600 60

VESA GTF 800 × 600 72

VESA DMT 800 × 600 72

VESA CVT 800 × 600 75

VESA GTF 800 × 600 75

VESA DMT 800 × 600 75

VESA CVT 800 × 600 85

VESA GTF 800 × 600 85

VESA DMT 800 × 600 85

VESA CVT 848 × 480 60

VESA GTF 848 × 480 60 -

VESA DMT 848 × 480 60

VESA CVT 1024 × 768 60

VESA GTF 1024 × 768 60 -

VESA DMT 1024 × 768 60

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento

205

Page 208: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato dosinal

Resolução Frequência (Hz) VGA Input DisplayPort Input

VESA GTF 1024 × 768 70

VESA DMT 1024 × 768 70

VESA CVT 1024 × 768 75

VESA DMT 1024 × 768 75

VESA CVT 1024 × 768 85

VESA DMT 1024 × 768 85

VESA CVT 1152 × 864 60

VESA GTF 1152 × 864 60

VESA CVT 1152 × 864 75

VESA GTF 1152 × 864 75

VESA DMT 1152 × 864 75

VESA GTF 1280 × 600 60 -

VESA CVT 1280 × 720 60

VESA GTF 1280 × 720 60

VESA DMT 1280 × 720 60

VESA CVT 1280 × 720 75

VESA GTF 1280 × 720 75

VESA CVT 1280 × 720 85

VESA GTF 1280 × 720 85

VESA GTF 1280 × 768 60 -

VESADMT/CVT(RB)

1280 × 768 60

VESADMT/CVT

1280 × 768 60

9. Apêndice

206

Page 209: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato dosinal

Resolução Frequência (Hz) VGA Input DisplayPort Input

VESA GTF 1280 × 768 75

VESADMT/CVT

1280 × 768 75

VESA GTF 1280 × 768 85

VESADMT/CVT

1280 × 768 85

VESA GTF 1280 × 800 60

VESADMT/CVT(RB)

1280 × 800 60

VESADMT/CVT

1280 × 800 60

VESA GTF 1280 × 800 75

VESADMT/CVT

1280 × 800 75

VESADMT/CVT

1280 × 800 85

VESA GTF 1280 × 800 85

VESA CVT 1280 × 960 60

VESA GTF 1280 × 960 60

VESA DMT 1280 × 960 60 -

VESA CVT 1280 × 960 85

VESA GTF 1280 × 960 85

VESA DMT 1280 × 960 85

VESA CVT 1280 × 1024 60

VESA GTF 1280 × 1024 60

VESA DMT 1280 × 1024 60

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento

207

Page 210: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato dosinal

Resolução Frequência (Hz) VGA Input DisplayPort Input

VESA CVT 1280 × 1024 75

VESA GTF 1280 × 1024 75

VESA DMT 1280 × 1024 75

VESA CVT 1280 × 1024 85

VESA GTF 1280 × 1024 85

VESA DMT 1280 × 1024 85

VESA CVT 1360 × 768 60

VESA GTF 1360 × 768 60

VESA DMT 1360 × 768 60

VESA GTF 1366 × 768 60 -

VESA DMT(RB)

1366 × 768 60

VESA DMT 1366 × 768 60

VESA GTF 1400 × 1050 60 -

VESADMT/CVT(RB)

1400 × 1050 60

VESADMT/CVT

1400 × 1050 60

VESADMT/CVT

1400 × 1050 75

VESA GTF 1440 × 900 60 -

VESADMT/CVT(RB)

1440 × 900 60

VESADMT/CVT

1440 × 900 60

9. Apêndice

208

Page 211: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato dosinal

Resolução Frequência (Hz) VGA Input DisplayPort Input

VESA GTF 1440 × 900 75

VESADMT/CVT

1440 × 900 75

VESA GTF 1440 × 900 85

VESADMT/CVT

1440 × 900 85

VESA GTF 1400 × 1050 75

VESA CVT 1600 × 900 60

VESA CVT(RB)

1600 × 900 60

VESA GTF 1600 × 900 60

VESA DMT(RB)

1600 × 900 60

VESA CVT 1600 × 1200 60

VESA GTF 1600 × 1200 60

VESA DMT 1600 × 1200 60

VESA GTF 1680 × 1050 60

VESADMT/CVT(RB)

1680 × 1050 60

VESADMT/CVT

1680 × 1050 60

VESA DMT 1920 × 1080 60

VESADMT/CVT(RB)

1920 × 1200 60 -

• VESA DMT: Padrões da indústria e diretrizes para padrão de temporização de monitorde tela de computador (DMT) - Versão 1 Revisão 12

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento

209

Page 212: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

• VESA CVT: Padrão de temporizações de vídeo coordenadas (CVT) Versão 1.1

• VESA GTF: Fórmula de temporização generalizada (GTF) Versão 1.1

• RB: Branco reduzido

Entrada VGA 2 com suporte para o seguinte sinal de entrada:

Formato do sinal Resolução Frequência

VESA DMT 1024 × 768 60 Hz

RICOH Interactive Whiteboard D5510

Este equipamento suporta HDMI, DisplayPort e sinais de entrada VGA que atendam a ambas asseguintes condições:

O sinal deve estar em conformidade com um dos seguintes padrões VESA:

• Padrões da indústria e diretrizes para padrão de temporização de monitor de tela decomputador (DMT) - Versão 1 Revisão 12

• Padrão de temporizações de vídeo coordenadas (CVT) Versão 1.1

• Fórmula de temporização generalizada (GTF) Versão 1.1

O sinal deve ser um daqueles marcados com um símbolo na coluna "Entrada HDMI",coluna "Entrada DisplayPort" ou coluna "Entrada VGA" da seguinte tabela:

Formato do sinal ResoluçãoFrequência

(Hz)EntradaHDMI

DisplayPort Input

VGA Input

VESA CVT 1024 × 768 60 -

VESA GTF 1024 × 768 60 -

VESA DMT 1024 × 768 60 -

VESA GTF 1024 × 768 70 -

VESA DMT 1024 × 768 70 -

VESA CVT 1024 × 768 75 -

VESA DMT 1024 × 768 75 -

VESA CVT 1024 × 768 85 -

VESA DMT 1024 × 768 85 -

VESA CVT 1152 × 864 60 -

VESA GTF 1152 × 864 60 -

9. Apêndice

210

Page 213: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato do sinal ResoluçãoFrequência

(Hz)EntradaHDMI

DisplayPort Input

VGA Input

VESA CVT 1152 × 864 75 -

VESA GTF 1152 × 864 75 -

VESA DMT 1152 × 864 75 -

VESA GTF 1280 × 600 60 -

VESA CVT 1280 × 720 60

VESA GTF 1280 × 720 60

VESA DMT 1280 × 720 60

VESA CVT 1280 × 720 75 -

VESA GTF 1280 × 720 75 -

VESA CVT 1280 × 720 85 -

VESA GTF 1280 × 720 85 -

VESA GTF 1280 × 768 60

VESA DMT/CVT(RB)

1280 × 768 60 -

VESA DMT/CVT 1280 × 768 60

VESA GTF 1280 × 768 75

VESA DMT/CVT 1280 × 768 75

VESA GTF 1280 × 768 85

VESA DMT/CVT 1280 × 768 85

VESA GTF 1280 × 800 60

VESA DMT/CVT(RB)

1280 × 800 60

VESA DMT/CVT 1280 × 800 60

VESA GTF 1280 × 800 75

VESA DMT/CVT 1280 × 800 75

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento

211

Page 214: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato do sinal ResoluçãoFrequência

(Hz)EntradaHDMI

DisplayPort Input

VGA Input

VESA DMT/CVT 1280 × 800 85

VESA GTF 1280 × 800 85

VESA CVT 1280 × 960 60 -

VESA GTF 1280 × 960 60 -

VESA DMT 1280 × 960 60 -

VESA CVT 1280 × 960 85 -

VESA GTF 1280 × 960 85 -

VESA DMT 1280 × 960 85 -

VESA CVT 1280 × 1024 60 -

VESA GTF 1280 × 1024 60 -

VESA DMT 1280 × 1024 60 -

VESA CVT 1280 × 1024 75 -

VESA GTF 1280 × 1024 75 -

VESA DMT 1280 × 1024 75 -

VESA CVT 1280 × 1024 85 -

VESA GTF 1280 × 1024 85 -

VESA DMT 1280 × 1024 85 -

VESA CVT 1360 × 768 60

VESA GTF 1360 × 768 60

VESA DMT 1360 × 768 60

VESA GTF 1366 × 768 60

VESA DMT (RB) 1366 × 768 60 -

VESA DMT 1366 × 768 60

VESA GTF 1400 × 1050 60

9. Apêndice

212

Page 215: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato do sinal ResoluçãoFrequência

(Hz)EntradaHDMI

DisplayPort Input

VGA Input

VESA DMT/CVT(RB)

1400 × 1050 60

VESA DMT/CVT 1400 × 1050 60

VESA DMT/CVT 1400 × 1050 75

VESA GTF 1440 × 900 60

VESA DMT/CVT(RB)

1440 × 900 60 -

VESA DMT/CVT 1440 × 900 60 -

VESA GTF 1440 × 900 75

VESA DMT/CVT 1440 × 900 75

VESA GTF 1440 × 900 85

VESA DMT/CVT 1440 × 900 85

VESA GTF 1400 × 1050 75

VESA CVT 1600 × 900 60

VESA CVT (RB) 1600 × 900 60 -

VESA GTF 1600 × 900 60

VESA DMT (RB) 1600 × 900 60 -

VESA CVT 1600 × 1200 60 -

VESA GTF 1600 × 1200 60 -

VESA DMT 1600 × 1200 60

VESA GTF 1680 × 1050 60

VESA DMT/CVT(RB)

1680 × 1050 60

VESA DMT/CVT 1680 × 1050 60

VESA DMT 1920 × 1080 60

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento

213

Page 216: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Formato do sinal ResoluçãoFrequência

(Hz)EntradaHDMI

DisplayPort Input

VGA Input

VESA DMT/CVT(RB)

1920 × 1200 60 - - -

• VESA DMT: Padrões da indústria e diretrizes para padrão de temporização de monitorde tela de computador (DMT) - Versão 1 Revisão 12

• VESA CVT: Padrão de temporizações de vídeo coordenadas (CVT) Versão 1.1

• VESA GTF: Fórmula de temporização generalizada (GTF) Versão 1.1

• RB: Branco reduzido

Entrada VGA 2 com suporte para o seguinte sinal de entrada:

Formato do sinal Resolução Frequência

VESA DMT 1024 × 768 60 Hz

Entrada HDMI 2 com suporte para o seguinte sinal de entrada:

Resolução Frequência (Hz) taxa de pixels (MHz)

640x480 60 25.175

640x480 72 31,5

640x480 75 31,5

720x400 70 28,32

800x600 60 40

800x600 75 49,5

1024x768 60 65

1024x768 75 78,75

1280x768 60 79,5

1280x800 60 83,5

1280x960 60 108

1280x1024 60 108

1360x768 60 85,5

9. Apêndice

214

Page 217: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Resolução Frequência (Hz) taxa de pixels (MHz)

1360x768 60 85,5

1920x1080 60 148,5

• Para mais detalhes sobre os locais dos terminais de entrada, consulte Pág. 59 "Dispositivos quepodem ser conectados ao equipamento".

• Se resoluções ou frequências de sinal que não forem compatíveis com este equipamento foreminseridas, as imagens podem tremer, ficar desfocadas, ser exibidas horizontal ou verticalmente emimagens alongadas ou não ser exibidas corretamente.

• Este equipamento só suporta dispositivos que usam digitalização progressiva.

Lista de sinais de entrada de vídeo suportados pelo equipamento

215

Page 218: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

EspecificaçõesPainel de LCD

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Tamanho 55 polegadas de largura (1.387 mm de diagonal)

Área efetiva de exibição(H x V)

1209,6 × 680,4 mm (47,6 × 26,8 polegadas)

Tipo de tela Método de AV de cristal líquido

Luz de fundo Sistema LED

Resolução máxima 1920 × 1080 pixels

Taxa de proporção 16 : 9

Cores de exibição Aproximadamente 16,77 milhões de cores

Densidade de pixels (Hx V)

0,63 × 0,63 mm (0,03 ×0,03 polegadas)

Brilho máximo 300cd/m2

• Alterações de brilho de acordo com as definições de imagem. Alémdisso, o brilho enfraquece à medida que o produto envelhece. Elenão mantém um nível consistente de brilho.

Taxa de contraste 2670 : 1

Ângulos de visualização 160° no campo horizontal; 160° no campo vertical

(Taxa de contraste = 10 ou mais)

Velocidade de resposta 6,5 ms (Gray to Gray, Média)

Painel de toque

9. Apêndice

216

Page 219: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Sistema de detecçãopor caneta eletrônica

Intercepção de luz

Vidro de proteção

(Com revestimento AR)

Espessura: aproximadamente 2 mm (0,08 polegadas)

Interface externa

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Conector de entrada Unidade controladora

• Terminal DisplayPort x1

• Entrada DisplayPort

• Mini D-Sub15Pin×1

• Entrada VGA

Unidade de tela

• Mini D-Sub15Pin×1

• Entrada VGA 2 (paraPIP)

Entrada digital (corresponde aoHDMI) x2

• Entrada digital 1 (conteúdoprotegido por direitos autoraissem suporte)

• Entrada digital 2 (conteúdoprotegido por direitos autoraiscom suporte/exibição de 2telas sem suporte: paradispositivos audiovisuais)

Terminal DisplayPort x1

• Entrada DisplayPort (conteúdoprotegido por direitos autoraissem suporte)

Mini D-SUB15Pin×2

• Entrada VGA 1

• Entrada VGA 2 (para PIP)

• Para mais detalhes sobre os sinais de entrada de vídeo com suporte,consulte Pág. 204 "Lista de sinais de entrada de vídeo suportadospelo equipamento".

Especificações

217

Page 220: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Conector de saída Terminal DVI-D x1

• Saída DVI

Terminal DVI-D x1

• Saída DVI (DVI-D: paraprojetores)

Terminal de alto-falante (D/E)

• Saída de áudio 1 (alto--falante/estéreo:10Wx10W/8 ohm)

RCA_1pin×2

• Saída de áudio 2(Line Out/Estéreo)

Porta USB USB2.0 TipoA × 4

USB3.0 TipoA × 2

USB2.0 TipoA × 2

USB3.0 TipoA × 2

Conector decomunicação

10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T

Rede

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Velocidade da linha Recomendado: 512 kbps ou mais

Mínimo: 200 kbps

Porta de comunicação Compartilhamento de quadro branco remoto

• TCP: 80, 50000, 50001, 50002 e 61616 estão disponíveis paracomunicação

Transmissão de e-mail

• Comunicação com número de porta especificado nas definições deservidor SMTP está disponível para comunicação. (Pág. 125"Definindo as Definições do servidor SMTP")

Fonte de alimentação

9. Apêndice

218

Page 221: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Fonte de alimentaçãousada

100–240 V, 50 Hz/60 Hz

Consumo máximo deenergia

198 W 180 W

Consumo de energia nomodo de espera

45 W 58 W

Peso/Dimensões

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Peso (unidade principal) Aproximadamente 47 kg (103,6lb.)

Aproximadamente 45 kg (99,3 lb.)

Dimensões físicas (L × P× A)

1360 × 830 × 170 mm

(53,5 × 32,7 × 6,7 polegadas)

1360 × 830 × 125 mm

(53,5 × 32,7 × 5 polegadas)

Intervalo de operação

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Temperatura 10-32 °C (50-89,6 °F)

• A faixa de temperatura varia de acordo com as condições do localde instalação.

Especificações

219

Page 222: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Item

Especificações

Quadro branco interativo D5500Quadro branco interativo RICOH

D5510

Umidade 15–80%

• A faixa de umidade varia de acordo com as condições do local deinstalação.

• Recomenda-se uma baixa umidade (60% ou menos) quando oproduto está instalado em um ambiente de alta temperatura.

Altitude 0–2.000 m (0–6.600 pés)

9. Apêndice

220

Page 223: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Marcas comerciaisIntel e Core são marcas comerciais da Intel Corporation nos EUA e/ou outros países.

Google Chrome e Android são marcas comerciais da Google Inc.

iOS® é uma marca comercial registrada da Cisco Systems, Inc. e/ou seus afiliados nos Estados Unidose alguns outros países.

iPhone, iPad, Mac OS e Safari são marcas comerciais ou marcas comerciais registradas da Apple Inc.,nos Estados Unidos e outros países.

Firefox é marca comercial registrada da Mozilla Foundation.

Oracle e Java são marcas comerciais registadas da Oracle e/ou das suas filiais. Outros nomes podemser marcas comerciais dos seus respectivos proprietários.

DisplayPort e VESA são marcas comerciais registradas da Video Electronics Standards Association nosEUA e/ou outras jurisdições.

VGA é marca comercial da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos, emoutros países ou em ambos.

Microsoft, Windows, Internet Explorer, Excel e PowerPoint são marcas comerciais registradas oumarcas comerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

A designação comercial do Internet Explorer 8 é Windows® Internet Explorer® 8.

As designações comerciais dos sistemas operacionais Windows são as seguintes:

• As designações comerciais do Windows 7 são as seguintes:

Microsoft® Windows® 7 Home Premium

Microsoft® Windows® 7 Professional

Microsoft® Windows® 7 Ultimate

Microsoft® Windows® 7 Enterprise

• As designações comerciais do Windows 8 são as seguintes:

Microsoft® Windows® 8

Microsoft® Windows® 8 Pro

Microsoft® Windows® 8 Enterprise

• As designações comerciais do Windows 8,1 são as seguintes:

Microsoft® Windows® 8.1

Microsoft® Windows® 8.1 Pro

Microsoft® Windows® 8.1 Enterprise

Capturas de tela de produtos Microsoft reproduzidas com permissão da Microsoft Corporation.

Marcas comerciais

221

Page 224: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Sobre os recursos adicionados e alteradosOs recursos a seguir são adicionados ou alterados com a atualização do sistema. Para obter detalhessobre esses recursos e suas operações, consulte a referência correspondente a cada recurso.

Versão 1.5.0.0

Recurso Descrição Referência

Modo de entrada de cópiajusta

Você pode escrever e convertercaracteres escritos a mão livre aosdados do texto à medida que osescreve. Você também pode desenharlinhas horizontais e verticais à mãolivre, círculos ou retângulos e tê-losautomaticamente corrigidos oualinhados.

Consulte Pág. 25"Escrevendo no modo deentrada de cópia justa".

Modo de entrada de linha Você pode escrever linhas e setas àmão livre.

Consulte Pág. 26"Escrevendo no modo deentrada de linha".

Modo de entrada decarimbo

Você pode desenhar figuras ou inserircarimbos selecionando-os a partir dalista.

Consulte Pág. 27"Escrevendo no modo deentrada de carimbo".

Inserir nova página Você pode inserir uma nova páginaem branco em qualquer localselecionado.

Consulte Pág. 37"Adicionando uma página".

Editando as figuras salvas eos dados do texto

Você pode abrir e exibir figuras salvase dados do texto, e editar figuras detexto de entrada de cópia jsta ecarimbos nas páginas.

Consulte Pág. 44"Importando um arquivo".

Alterando o nome doarquivo ou um arquivo salvo

Você pode alterar o nome do arquivoao salvar um arquivo em umdispositivo de memóris flash USB ouem uma pasta compartilhada ouenviar um arquivo por e-mail.

Consulte Pág. 40"Operando um arquivo".

9. Apêndice

222

Page 225: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Definindo uma senha aosalvar um arquivo

Você pode definir uma senha para umarquivo PDF ao salvar o arquivo emum dispositivo de memória flash USBou em uma pasta compartilhada ouenviar o arquivo por e-mail.

Consulte Pág. 40"Operando um arquivo".

Compartilhamento de telaRICOH UCS

Durante uma videoconferência, vocêpode compartilhar a tela doequipamento que estiver conectado aum dispositivo de videoconferênciapor USB.

Consulte Pág. 68"Compartilhando a tela doquadro branco em umavideoconferência".

Alterando as configuraçõesdo administrador da páginaweb

Você pode fazer várias alterações àsconfigurações incluindo configuraçõesde rede ou relógio do sistema dapágina web do equipamento.

Consulte Pág. 111 "Abrindoas Definições doAdministrador".

Configuração de[Qualidade/Velocidade] nosoftware da área detrabalho remota IWB

Você pode escolher se dá prioridadeà qualidade da imagem ou transferevelocidade ao exibir a tela docomputador no equipamento nosoftware de área de trabalho remotaIWB.

Consulte Pág. 86 "Usando oIWB Remote DesktopSoftware para executaroperações em uma tela decomputador".

Visualizando o painelbranco em um navegadorweb

Você pode visualizar a tela doequipamento a partir de um localremoto usando um navegador websem hospedar o painel branco se asconfigurações de rede foremconfiguradas de acordo com umalicença de painel branco que tenhasido adicionada.

Consulte Pág. 89 "Visãogeral do painel brancoremoto".

Configurações detalhadasdo painel branco

Você pode visualizar e alterar asconfigurações de um painel branco nopainel branco.

Consulte Pág. 107"Alterando as configuraçõesdetalhadas".

Configurações desegurança

A tela de configurações de segurançafoi adicionada para que avisualização e definição de todas asconfigurações relacionadas àsegurança sejam possíveis.

Consulte Pág. 146"Alterando as configuraçõesde segurança".

Sobre os recursos adicionados e alterados

223

Page 226: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Especificando manualmenteuma senha

Você pode escolher se deve ou nãoespecificar uma senha manualmentenas configurações de segurança aoiniciar um painel branco.

-

Versão 1.3.40.0

Recurso Descrição Referência

Ajuste de sensibilidade dosensor de toque

Se você experimentar problemas aodesenhar traços ou marcadores, vocêpode ajustar a sensibilidade do sensorde toque.

Consulte Pág. 118"Ajustando a sensibilidadedo sensor de toque".

Código de conexão Você pode vincular com a RICOH e--Sharing Box para exibir ou salvararquivos.

Consulte a página Pág. 57"Vinculando com RICOH e--Sharing Box".

Versão 1.3.0.0/1.3.20.0

Recurso Descrição Referência

Pasta compartilhada Se uma lista de pastas compartilhadasque suporte o formato CIFS foradicionada, você pode selecionar apasta compartilhada a partir da pastacompartilhada adicionada ao salvarpáginas e importar um arquivo.

Consulte Pág. 135"Gerenciando uma lista depastas compartilhadas".

9. Apêndice

224

Page 227: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Salvamento temporário • Você pode salvartemporariamente as páginas noequipamento antes de desligá-lo.Isso permite que você importe oarquivo salvo temporariamente econtinue a operação a partir doúltimo item de informações quevocê escreveu.

Para a versão 1.3.20.0

• Você pode usar , o íconede arquivo, para salvartemporariamente as páginasno equipamento ou importaro arquivo salvotemporariamente.

• Você pode especificar sedeve ou não exiir umamensagem que confirme queo arquivo salvotemporariamente seráimportado quando oequipamento for iniciado ousair do modo de espera.

• Consulte Pág. 43"Salvando páginastemporariamente".

• Consulte Pág. 47"Importando umarquivo salvotemporariamente".

Editando traços salvosnovamente

Você pode carregar e exibir páginassalvas. Você também pode editartraços nas páginas que foremcarregadas.

Consulte Pág. 44"Importando um arquivo".

Importação de arquivoPowerPoint

• Você pode importar e exibir umarquivo PowerPoint na tela eescrever texto ou desenharfiguras nele.

• Você pode importar um arquivoPowerPoint com dados Excelembutidos.

Consulte Pág. 44"Importando um arquivo".

Imprimir páginas Use um dispositivo de impressão quesuporte Universal Print Driver.

Consulte Pág. 56 "Imprimir".

Sobre os recursos adicionados e alterados

225

Page 228: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

DVI Output Você pode conectar um projetor quesuporte full-HD no equipamento paraprojetar telas.

Consulte Pág. 70 "Usandoum projetor para projetaruma tela".

Software da área detrabalho remota IWB

• Você pode exibir uma tela decomputador através de uma rede.Você também pode executaroperações na tela docomputador a partir da tela doequipamento.

Para a versão 1.3.20.0

• Enquanto o equipamentoestiver conectado a umcomputador, umamensagem que pergunta sevocê deseja manter aconexão é exibida emintervalos específicos. Senenhuma operação forexecutada em um minuto dea mensagem ser exibida, aconexão é perdidaautomaticamente. Vocêpode alterar estaconfiguração quando oequipamento for iniciado.

• Você pode exibir o tecladode toque para inserir texto.

Consulte Pág. 86 "Usando oIWB Remote DesktopSoftware para executaroperações em uma tela decomputador".

Visualizando um painelbranco remoto através deuma página web

Você pode ver um painel brancoremoto a partir de um computadoracessando a página web para esteequipamento.

Consulte Pág. 99"Participando do navegadorweb".

9. Apêndice

226

Page 229: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Contact List (Lista deContatos)

• Nomes de painéis brancos hostpodem ser exibidos em váriosidiomas.

• As linhas podem ser ordenadasou filtradas por grupo.

• Exibe um ícone que indica ostatus da sessão do painel brancohost.

• Consulte Pág. 97"Especificando asessão do painelbranco remoto para sejuntar".

• Consulte Pág. 127"Gerenciando uma listade contato remoto".

Modo compatível • Se uma sessão do painel brancoremoto for aberta no modocompatível, todas as versões dosistema do painel branco podemparticipar da sessão.

• Se um painel branco participanterodando o sistema de versão1.3.0.0 ou mais recenteparticipar de uma sessão depainel branco remoto for abertono modo compatível ou por umequipamento rodando o sistemade versão 1.1 ou mais recente,uma mensagem é exibida e opainel branco remoto entra nomodo compatível.

Consulte Pág. 93 "Abrindouma sessão do painelbranco remoto no Modocompatível".

Excluindo uma porção deum traço

Quando você toca em uma porção deum traço, a porção é excluída.

Consulte Pág. 28 "Excluindouma porção de um traço".

Desfazer/Refazer Você pode desfazer uma operação naqual um traço é desenhado, editadoou excluído. Você também poderefazer as operações que foramdesfeitas.

Consulte Pág. 35"Desfazendo operações".

Sobre os recursos adicionados e alterados

227

Page 230: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Marcador Você pode desenhar linhas espessassemitransparentes com seus dedos.Essas linhas são apagadas após váriossegundos se passarem. Um marcadoré usado para indicar uma importanteporção de texto escrito, desenharfiguras ou uma imagem exibida para aqual deseja chamar a atenção.

Consulte Pág. 36 "Usandomarcadores".

Cor do traço Quando você desenha um traço, vocêpode selecionar a cor. Há 20diferentes cores disponíveis.

Consulte Pág. 23"Escrevendo na tela".

Agenda de endereços de e--mail

• Nomes de endereços de e-mailpodem ser exibidos em váriosidiomas.

• As linhas podem ser ordenadasou filtradas por grupo.

• O nome de um endereço de e--mail deve conter no mínimo umcaractere.

• Consulte Pág. 53"Especificandodestinos".

• Consulte Pág. 131"Gerenciando umaagenda de endereçosde e-mail".

Atualização automática dosistema

O sistema verifica automaticamenteatualizações disponíveis do sistema.Se uma atualização do sistema forencontrada, o sistema será atualizadoautomaticamente da próxima vez queo equipamento for iniciado.

Consulte Pág. 142"Atualizando o seu sistema".

Suprimindo a importação deum PDF suprimido deimpressão

Para a versão 1.3.20.0

Um arquivo PDF suprimido deimpressão não pode serimportado para evitar que eleseja impresso.

Consulte Pág. 44"Importando um arquivo".

9. Apêndice

228

Page 231: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Código de reunião Para a versão 1.3.20.0

Você pode especificar um códigode reunião de até 10 dígitos aosalvar páginas temporariamenteno equipamento.

• Consulte Pág. 43"Salvando páginastemporariamente".

• Consulte Pág. 47"Importando umarquivo salvotemporariamente".

Senha do administrador Para a versão 1.3.20.0

Por motivos de segurança, sevocê não alterar a senha inicialdo administrador, umamensagem é exibida cada vezque você abre as Configuraçõesdo Administrador.

Consulte Pág. 111 "Abrindoas Definições doAdministrador".

, o ícone de lupa Para a versão 1.3.20.0

Você pode alterar a ampliaçãoda exibição ou mover uma áreaexibida com a caneta.

Consulte Pág. 34 "Alterandoa ampliação de exibiçãocom a caneta".

, o ícone de exibirinformações

Para a versão 1.3.20.0

O nome do host, endereço IP esenha podem ser exibidos ouocultados.

Consulte Pág. 15 "Use umquadro branco quevisualiza a tela".

Início de aplicativoduplicado

Para a versão 1.3.20.0

Uma mensagem é exibidaquando uma tentativa é feita paraabrir a tela principal, Definiçõesgerais ou Definições doAdministrador enquanto já estáaberto, ou quando uma tentativaé feita para abrir dois deles aomesmo tempo.

Consulte Pág. 155 "Se umamensagem for exibidadurante a operação".

Sobre os recursos adicionados e alterados

229

Page 232: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Recurso Descrição Referência

Recuperação automática deconfigurações do dispositivo

Para a versão 1.3.20.0

Se o equipamento for forçado adesligar sem pressionar o botãode energia de uma forma normale o arquivo de configuração dodispositivo for destruído, oarquivo de configuração serárecuperado automaticamente.

-

• , o ícone de lupa, não está disponível para a versão 1.3.0.0. Este ícone é usado da mesmaforma que o ícone na versão anterior, 1.1.27.0.

Versão 1.1.27.0

Recurso Descrição Referência

Salvar e e-mail Adicionou a caixa de seleção Mail toPrint à visualização que aparece após

, o ícone de salvar e e-mail, sertocado. Quando Mail to Print estivermarcado, um arquivo PDF é enviadoem A4 para que o arquivo possa serimpresso em papel A4.

Consulte Pág. 53"Imprimindo páginasespecificando a impressoramultifuncional (função decorreio para impressão)".

9. Apêndice

230

Page 233: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Versão 1.1.25.0

Recurso Descrição Referência

Definições do servidor SMTP • Adicionou os métodos deautenticação SMTP para enviare-mail.

• Adicionou um campo deconfigurações de remetente de e--mail para que o administradorpossa alterar o endereço de e--mail do remetente a partir dopadrão.

• Alterou a configuração padrãopara "Definir tamanho máx. paraarquivos anexados" para ligadoe definiu a configuração detamanho padrão para 5 MB.

Consulte Pág. 125"Definindo as Definições doservidor SMTP".

Definições de rede • Adicionou o endereço MAC doequipamento nas Configuraçõesde Rede.

• Adicionou a capacidade de obterautomaticamente o servidor DNSnas Configurações de Rede.

Consulte Pág. 119"Definindo as Definições deRede".

VGA Input Entrada de sinal VGA agora suportauma ampla maior de proporções paratelas de computador.

Consulte Pág. 204 "Lista desinais de entrada de vídeosuportados peloequipamento".

Ajustar posição do sensorde toque

A posição da caneta éautomaticamente ajustada quando oequipamento é iniciado.

Consulte Pág. 117"Ajustando as posições dosensor de toque".

Sobre os recursos adicionados e alterados

231

Page 234: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

MEMO

232 PT BR Y301-7530

Page 235: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada
Page 236: Instruções de operação - Ricohsupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001058/0001058935/VY...Você pode escrever textos ou desenhar figuras em um quadro branco usando uma caneta dedicada

Y301-7530 © 2013-2015 Ricoh Co., Ltd.PT BR