impressora xerox docucolor...

64
IMPRESSORA XEROX DOCUCOLOR 12 GUIA DE ADMINISTRACÃO DO SISTEMA

Upload: vuongnhi

Post on 28-Dec-2018

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

IMPRESSORAXEROXDOCUCOLOR 12

GUIA DEADMINISTRACÃODO SISTEMA

©1999, 2000, 2001 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.

A protecção relativa a direitos de autor aqui reivindicada inclui todas as formas e assuntos de material e informações sujeitos a direitos de autor actualmente permitidos por lei estatal ou judicial ou daqui em diante concedidos, incluindo, sem limitação, material gerado pelos programas de software visualizados no ecrã, tal como estilos, modelos, icones, ecrãs, aspectos, etc.

Xerox®, The Document Company, o X® digitalizado e todos os nomes e referências a produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas comerciais da Xerox Corporation. A Xerox Canada é uma detentora de todas as marcas comerciais. Os nomes dos produtos e as marcas de outras empresas poderão ser marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas empresas e são aqui reconhecidas como tal.

As Cores PANTONE® * geradas pelo DocuColor 12 Printer são simulações de processos de quatro cores e poderão não corresponder aos padrões de cores sólidas identificadas pela PANTONE. Utilize os actuais manuais de referência de cores da PANTONE para a obtenção de cores precisas.

As simulações de cores PANTONE só podemser obtidas neste produto quando accionadas por pacotes de software qualificados e licenciados pela Pantone. Contacte a Pantone, Inc. para obter uma lista actualizada dos pacotes de software qualificados e licenciados.

*Pantone, Inc. - a marca comercial padrão de cores.

©Pantone, Inc., 1988.

São feitas alterações periódicas a este documento. As actualizações técnicas serão incluídas em edições futuras.

Impresso no Reino Unido.

1

2

3

4

5

6

7

Notas sobre segurança .......................................................................VSegurança eléctrica ................................................................................. VSegurança do laser ............................................................................... VIISegurança de manutenção .................................................................. VIIISegurança operacional ........................................................................... IXSegurança do ozono ............................................................................... X

Avisos ..................................................................................................XIEmissões de frequências de rádio ......................................................... XI

FCC .......................................................................... XIAprovação de tensão extra reduzida de segurança .............................. XIICertificações . . . na Europa ................................................................. XIII

Acerca deste manual ........................................................................ 1-1Convenções utilizadas neste manual ................................................... 1-2

Contadores, consumíveis ............................................................... 2-1Descrição geral ..................................................................................... 2-1Entrar no modo Administração ............................................................. 2-2Contadores ........................................................................................... 2-2Estado dos consumíveis ....................................................................... 2-4

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 III ÍNDICE

1

2

3

4

5

6

7

Modo Recursos ................................................................................. 3-1Descrição geral ..................................................................................... 3-1Entrar e sair do Modo Recursos ........................................................... 3-2

Entrar no Modo Recursos ....................................... 3-2Sair do Modo Recursos .......................................... 3-3

Gestão de Bandejas ............................................................................. 3-4Tipo de Papel .......................................................... 3-4

Programar Equipamento ...................................................................... 3-6Sinais Sonoros ..................................................................................... 3-7Tempo Limite do Equipamento ............................................................. 3-8Alterar o Número de Acesso a Recursos ........................................... 3-10

Manutenção ....................................................................................... 4-1Descrição geral ..................................................................................... 4-1Limpeza do ecrã táctil ........................................................................... 4-2Substituição de consumíveis ................................................................ 4-3

Substituir o Cartucho de Toner ............................... 4-3Substituir o Recipiente de Resíduos do Toner ....... 4-7Substituir o Recipiente de Resíduos do Revelador ........................................................ 4-10Substituir o Cartucho de Cópia/Impressão ........... 4-13Substituir o Cartucho de Óleo do Fusor ............... 4-17Substituir a Tela de Limpeza ................................ 4-22

Chamar Assistência Técnica .............................................................. 4-25Encomendar Consumíveis (CRU) ...................................................... 4-27

Consumíveis que deverá ter de reserva ............... 4-29Papel e transparências recomendados ................ 4-30

ÍNDICE IV GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

A impressora Xerox DocuColor 12 e os respectivos consumíveis de manutenção recomendados foram concebidos e testados de acordo com as mais rigorosas normas de segurança. Leia atentamente as notas que se seguem para assegurar o funcionamento seguro e contínuo da sua impressora.

� Utilize apenas o cabo de alimentação fornecido com este equipamento.

� Ligue o cabo de alimentação directamente a uma tomada eléctrica com a devida ligação terra. Não utilize uma extensão. Se não tiver a certeza se a tomada possui ligação a terra, consulte um electricista qualificado.

� Nunca utilize um adaptador com ligação a terra para ligar este equipamento a uma tomada eléctrica que não tenha um terminal de ligação terra.

AVISO: Poderá apanhar um forte choque eléctrico se a tomada não possuir a devida ligação a terra.

� Não coloque a impressora num local onde as pessoas possam pisar ou tropeçar no cabo de alimentação. Não coloque quaisquer objectos sobre o cabo de alimentação.

� Não destrua nem desactive os dispositivos de bloqueio eléctricos ou mecânicos.

� Não obstrua as aberturas de ventilação. Estas destinam-se a evitar o sobreaquecimento do equipamento.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 V NOTAS SOBRE SEGURANÇA

1

2

3

4

5

6

7

AVISO: Nunca introduza objectos de qualquer tipo nas ranhuras ou aberturas deste equipamento. O contacto com pontos de tensão ou o curto-circuito em peças poderá resultar em incêndio ou choque eléctrico.

No caso de se verificar uma das condições a seguir apresentadas, desligue imediatamente o equipamento e retire a ficha da tomada. Contacte um representante de assistência Xerox autorizado para corrigir o problema.

� O equipamento emite ruídos ou odores invulgares.

� O cabo de alimentação está danificado ou gasto.

� Disparou um disjuntor, fusível ou qualquer outro dipositivo de segurança no quadro eléctrico.

� Foi derramado líquido sobre a impressora.

� O equipamento foi exposto a água.

� Qualquer peça do equipamento está danificada.

Dispositivo de desactivaçãoO cabo de alimentação é o dispositivo que desliga este equipamento. Situa-se na parte de trás do equipamento e funciona como um dispositivo de encaixe (plug-in). Para cortar a corrente eléctrica do equipamento, desligue o cabo da alimentação na tomada.

NOTAS SOBRE SEGURANÇA VI GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

CUIDADO: Ao usar controlos, regulações ou procedimentos diferentes dos aqui especificados, pode resultar em exposição perigosa a radiação laser.

Este equipamento está em conformidade com as normas de segurança internacionais. Com referência específica à segurança do laser, o equipamento cumpre as normas de desempenho relativas a produtos laser estipuladas pelas entidades governamentais, nacionais e internacionais como produto laser Classe 1. Não emite uma luz prejudicial, pois o feixe laser está completamente circunscrito durante todas as fases de utilização e manutenção por parte do cliente.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 VII NOTAS SOBRE SEGURANÇA

1

2

3

4

5

6

7

� Não tente efectuar qualquer procedimento de manutenção que não esteja especificamente descrito na documentação fornecida com a sua impressora.

� Não utilize produtos de limpeza em aerosol. A utilização de consumíveis que não sejam os aprovados, poderá resultar no desempenho deficiente da impressora e criar situações de perigo.

� Utilize os consumíveis e os materiais de limpeza unicamente de acordo com o indicado neste manual. Mantenha todos estes materiais fora do alcance de crianças.

� Não retire tampas ou protecções fixas com parafusos. Não existem peças por trás destas tampas que requeiram uma manutenção efectuada por si.

Não efectue quaisquer procedimentos de manutenção, a menos que tenha recebido formação por um representante Xerox para tal ou a menos que um procedimento esteja especificamente descrito num dos manuais da impressora.

NOTAS SOBRE SEGURANÇA VIII GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

O seu equipamento e consumíveis Xerox foram concebidos e testados de acordo com as mais rigorosas normas de segurança. Estas incluem a verificação e a aprovação pela entidade de segurança e a conformidade com padrões ambientais estabelecidos.

Tenha em atenção as seguintes directrizes relativas à segurança para assegurar o funcionamento seguro e contínuo da sua impressora:

� Utilize materiais e consumíveis especificamente concebidos para a sua mpressora. A utilização de materias inadequados poderá resultar no desempenho deficiente do equipamento e possivelmente em situações perigosas.

� Siga todas as advertências e instruções que constam no equipamento ou que tenham sido fornecidas com o mesmo.

� Coloque o equipamento numa divisão que tenha o espaço necessário para a ventilação e manutenção.

� Coloque o equipamento sobre uma superfície nivelada e sólida (não sobre uma alcatifa espessa), suficientemente resistente para comportar o peso do equipamento.

� Não tente deslocar o equipamento. Um dispositivo de nivelamento, que foi descido quando o equipamento foi instalado, poderá danificar a alcatifa ou o piso.

� Não posicione o equipamento próximo de uma fonte de calor.

� Não posicione o equipamento sob luz directa do sol.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 IX NOTAS SOBRE SEGURANÇA

1

2

3

4

5

6

7

� Não posicione o equipamento em linha com uma corrente de ar frio proveniente de um sistema de ar condicionado.

� Não coloque recipientes com café ou outros líquidos em cima do equipamento.

� Não obstrua nem cubra as ranhuras e as aberturas do equipamento. Sem a devida ventilação, o equipamento poderá entrar em sobreaquecimento.

� Não tente destruir os dispositivos de bloqueio eléctricos ou mecânicos.

AVISO: Tenha cuidado quando estiver a trabalhar em áreas identificadas com este símbolo de aviso. Estas áreas poderão estar muito quentes e provocar ferimentos.

Se necessitar de informações adicionais sobre segurança, relativas ao equipamento ou a materiais, contacte o seu representante Xerox.

Este produto produz ozono durante o funcionamento normal. O ozono é mais pesado que o ar e a quantidade de ozono produzida depende do volume de impressões. Desde que sejam cumpridos os parâmetros ambientais, tal como especificados nos procedimentos de instalação Xerox, os níveis de concentração estarão em conformidade com os limites de segurança.

Se necessitar de informações adicionais relativas ao ozono, solicite a publicação da Xerox, OZONE, 600P83222.

NOTAS SOBRE SEGURANÇA X GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

FCC

Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, ao abrigo das normas FCC Parte 15. Estes limites destinam-se a oferecer uma protecção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de frequência de rádio e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá provocar interferências prejudiciais em emissões de rádio. Contudo, não existe qualquer garantia de que a interferência não se verifique numa instalação específica. Se este equipamento provocar interferências prejudiciais na recepção de rádio ou de televisão, as quais poderão ser determinadas desligando e ligando o equipamento, o utilizador é incentivado a tentar corrigir a interferência, realizando uma ou mais das seguintes acções:

� Re-oriente ou reposicione a antena de recepção.

� Aumente o espaço entre o equipamento e o dispositivo receptor.

� Ligue o equipamento a uma tomada de circuito diferente daquela a que o dispositivo receptor está ligado.

� Peça ajuda a um revendedor ou um técnico especializado de rádio/TV.

As alterações ou modificações a este equipamento, não especificamente aprovadas pela Xerox Corporation, poderão invalidar a autorização fornecida pela FCC para a utilização deste equipamento.

Deverão ser utilizados cabos blindados com este equipamento para manter a conformidade com as normas FCC.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 XI AVISOS

1

2

3

4

5

6

7

A impressora Xerox Document Centre ColorSeries 50 está em conformidade com várias entidades governamentais e normas de segurança nacionais. Todas as portas do sistema cumprem os circuitos de SELV (tensão extra reduzida de segurança) para a ligação a redes e dispositivos de propriedade do cliente. Os acessórios suplementares de propriedade do cliente ou de terceiros, ligados à impressora, deverão cumprir os requisitos abaixo mencionados. Todos os módulos que requeiram uma ligação externa deverão ser instalados de acordo com os procedimentos de instalação da Impressora DocuColor 12.

AVISOS XII GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

A marca CE aplicada a este produto simboliza a Declaração de Conformidade da Xerox Europe com as seguintes Directivas aplicáveis da União Europeia, a partir das datas indicadas:

1 de Janeiro de 1995: - Directiva de Concelho 73/23/CEE, emendada pela Directiva de Concelho 93/68/CEE, aproximação das leis dos estados membros relacionadas com equipamento de baixa voltagem.

1 de Janeiro de 1996: - Directiva de Concelho 89/336/CEE, aproximação das leis dos estados membros relacionadas com a compatibilidade electromagnética.

As alterações ou modificações a este equipamento, não especificamente aprovadas pela Xerox Europe, poderão invalidar a autorização fornecida ao utilizador para a utilização deste equipamento.

Deverão ser utilizados cabos blindados com este equipamento para manter a conformidade com a Directiva EMC 89/336/CEE.

Este equipamento não se destina à utilização em ambiente doméstico.

Poderá obter junto do seu representante Xerox Europe uma declaração completa, com a definição das principais Directivas e as normas referenciadas.

AVISO: De modo a permitir que este equipamento funcione próximo de equipamento Industrial, Científico e Médico (ISM), a radiação externa do equipamento ISM pode ter de ser limitada ou serem tomadas medidas no sentido da sua diminuição.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 XIII AVISOS

1

2

3

4

5

6

7

AVISOS XIV GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

Os ecrãs de Administração do Sistema permitem ao administrador do sistema verificar os contadores, os consumíveis e a contagem de impressões. Permitem igualmente ao administrador do sistema aceder ao Modo Recursos.

No Modo Recursos, o Administrador do Sistema pode definir os valores por defeito para uma diversidade de funções de saída de impressões e da impressora.

O Administrador do Sistema é geralmente a pessoa qualificada para realizar tarefas de manutenção, encomendar consumíveis e efectuar procedimentos de remoção/substituição.

Este guia encontra-se, por isso, dividido em três partes:

� Verificar contadores e consumíveis

� Modo Recursos

� Manutenção

Este guia deve ser utilizado em conjunto com o Guia do Utilizador da Impressora Docucolor 12, o Guia de Materiais de Cor, a Lista de Materiais Recomendados e a documentação do seu Digital Front End (DFE).

Para obter informações relativamente a planeamento, consulte o Guia de Planeamento das Instalações do Cliente para a DocuColor 12.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 1�1 ACERCA DESTE MANUAL

1

2

3

4

5

6

7

As descrições das funções e opções antecedem normalmente os passos dos procedimentos. Poderá ter que combinar vários procedimentos para obter os resultados pretendidos.

Este manual contém uma quantidade de símbolos para o ajudar a identificar vários tipos de informações. Segue-se a descrição dos mesmos.

O símbolo 1, 2, 3 indica o começo de um procedimento. Certifique-se que segue cuidadosamente os passos pela ordem apresentada.

NOTA: As notas fornecem informações adicionais que podem ser úteis para a compreensão ou para o desempenho de procedimentos.

PONTO-CHAVE: O símbolo da chave serve para lhe chamar a atenção para informações adicionais importantes, sugestões ou indicações.

AVISO: Este símbolo alerta-o para uma prática, condição ou procedimento de utilização ou de manutenção que, se não for rigorosamente cumprido, poderá resultar em ferimentos ou risco de vida.

AVISO: Este símbolo de Superfície Quente alerta-o para uma área que poderá estar muito quente e que, se for tocada, poderá provocar queimaduras graves.

CUIDADO: Este símbolo alerta-o para uma prática, condição ou procedimento de utilização ou de manutenção que, se não for rigorosamente cumprido, poderá resultar em danos no equipamento ou na sua destruição ou ainda em perda de informações.

ACERCA DESTE MANUAL 1�2 GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

22

4

5

6

7

O Administrador do Sistema é responsável por verificar periodicamente os contadores de impressões e o estado dos consumíveis, tal como do toner e óleo do fusor.

Não precisa ser Administrador do Sistema para verificar a contagem dos contadores ou o estado dos consumívies. Qualquer utilizador pode verificar estas funções.

Este capítulo fornece informação sobre o modo como aceder e realizar as acções necessárias para verificar os contadores e o estado dos consumíveis.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2�1 CONTADORES, CONSUMÍVEIS

1

22

4

5

6

7

Entrar no modo Administração

PAra entrar no modo Administração, prima a tecla Administração. Esta tecla encontra-se acima do teclado numérico.

A função Contadores permite-lhe verificar o volume de impressões a preto e branco, a cores e em A3 e ainda um total de todas as impressões a preto e branco e a cores. Conforme foi mencionado anteriormente, não precisa ser Administrador do Sistema para verificar os contadores. Qualquer utilizador o pode fazer.

Se ainda não estiver no modo Administração, entre agora. Para entrar no modo Administração, prima a tecla Administração. Esta tecla encontra-se acima do teclado numérico.

É visualizado o ecrã de Acesso.

Figura 1: Tecla Administração

Figura 2: Ecrã de Acesso

CONTADORES, CONSUMÍVEIS 2�2

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

4

5

6

7

2

Toque a tecla Contadores.

É visualizado o ecrã Contadores.

Contador 1: Total a Cores - Este contador indica o total de impressões a cores independentemente do formato do papel.

Contador 2: Total a Preto e Branco - Este contador indica o total de impressões a preto e branco independentemente do formato do papel.

Contador 3: 11 x 17� e A3 a Cores - Este contador indica o total de impressões a cores em formato 11 x 17�, 12 x 18� ou A3.

Contador 4: Total dos Contadores 1 e 2 - Este contador indica o total combinado dos Contadores 1 e 2.

Para sair, toque a tecla Fechar; é visualizado o ecrã Acesso.

Toque a tecla Fechar para sair do modo Administração.

Figura 3: Tecla Contadores

Figura 4: Ecrã Contadores

Figura 5: Ecrã de Acesso

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2�3

CONTADORES, CONSUMÍVEIS

1

22

4

5

6

7

A função Estado dos Consumíveis permite-lhe verificar o estado actual dos vários consumíveis, tais como toner e óleo do fusor. Conforme foi dito anteriormente, não pecisa ser Administrador do Sistema para verificar o estado dos consumíveis. Qualquer utilizador o pode fazer.

Verificando periodicamente o Estado dos Consumíveis, poderá determinar quais, se for o caso, os consumíveis que precisam ser substituídos.

Se ainda não estiver em modo de Administração entre agora premindo a tecla Administração. Esta tecla encontra-se acima do teclado numérico, conforme ilustrado na Figura 1.

É visualizado o ecrã Acesso.

Toque a tecla Estado dos Consumíveis.

Figura 6: Ecrã Acesso

Figura 7: Tecla Estado dos Consumíveis

CONTADORES, CONSUMÍVEIS 2�4

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

4

5

6

7

2

É visualizado o ecrã Estado dos Consumíveis.

Verifique o estado dos vários consumíveis:

� Toner de cor (cores: amarelo, magenta, ciano e preto)

� Recipiente de Resíduos de Toner

� Recipiente de Resíduos do Revelador

� Cartucho de Óleo do Fusor

� Cartucho de Cópia/Impressão

� Tela de Limpeza

NOTA: Se a impressora estiver equipada com um finalizador, será visualizado o estado do �cartucho de agrafes�.

�Ok� indica que não é necessário substituir. Outras mensagens incluem:

� �Pouco� indica que o toner está a acabar e que vai ser necessário substituir o cartucho de toner em breve.

� �Vazio� indica que o óleo do fusor ou cartucho de toner devem ser substituídos imediatamente.

� �Trocar em Breve� indica que o consumível adequado deve ser substituído em breve.

� �Trocar� indica que o Recipiente de Resíduos de Toner , Recipiente de Resíduos do Revelador, tela de limpeza ou cartucho de cópia/impressão devem ser trocados de imediato.

Para sair, toque a tecla Fechar; é visualizado o ecrã Acesso.

Toque a tecla Fechar para sair do modo Administração.

Figura 8: Ecrã de Estado dos Consumíveis

Figura 9: Ecrã de Acesso

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 2�5

CONTADORES, CONSUMÍVEIS

1

22

4

5

6

7

CONTADORES, CONSUMÍVEIS 2�6

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

No Modo Recursos, o administrador do sistema pode definir os valores por defeito para uma diversidade de funções.

O ecrã Recursos, ilustrado na Figura 1, é visualizado quando entra no Modo Recursos. A partir deste ecrã, poderá aceder e alterar as opções para as seguintes funções:

� Gestão de Bandejas

� Programar Equipamento

� Sinais Sonoros

� Tempo Limite do Equipamento

� Alterar o Número de Acesso a Recursos

Este capítulo ajuda-o a entrar e a sair do Modo Recursos e fornece as informações e os procedimentos para cada uma das funções acima indicadas, ajudando-o a personalizar a Impressora DocuColor 12.

PONTO-CHAVE: Toque Fechar no ecrã Recursos para regressar ao ecrã de funções da impressora.

Figura 1: Ecrã Recursos

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 3�1 MODO RECURSOS

1

2

3

4

5

6

7

Entrar no Modo Recursos

PONTO-CHAVE:

� Todas as anteriores selecções de programação são canceladas quando prime a tecla Apagar Tudo (CA) no Modo Recursos.

� A impressora não aceita trabalhos de impressão enquanto estiver no Modo Recursos.

Prima a tecla Administração situada acima do teclado numérico para visualizar o ecrã Acesso.

Toque a tecla Recursos para visualizar o ecrã Número de Acesso a Recursos.

Figura 2: Tecla Administração

Figura 3: Ecrã Acesso

Figura 4: Ecrã Número de Acesso a Recursos

MODO RECURSOS 3�2

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

4

5

6

7

3

Utilize o teclado numérico para digitar a password correcta e toque Aceitar no ecrã táctil.

NOTA: A password por defeito é 11111. Não se esqueça de alterar a password de modo que os indivíduos não autorizados não tenham acesso ao Modo Recursos.

Para fechar a janela sem digitar uma password, toque Fechar.

Depois de ter digitado a password correcta, é visualizado o ecrã Recursos.

Sair do Modo Recursos

Para sair do Modo Recursos, toque a tecla Fechar no ecrã Recursos.

Toque Fechar para sair de qualquer ecrã no Modo Recursos sem fazer alterações e para visualizar o ecrã anterior.

Figura 5: Ecrã Recursos

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 3�3

MODO RECURSOS

1

2

3

4

5

6

7

O ecrã Gestão de Bandejas apresenta a função Tipo de Papel.

Tipo de Papel

O ecrã Tipo de Papel mostra as Bandejas de Papel 1, 2, 3 e 4 e o actual tipo de suporte de impressão (normal ou gramagem elevada) existente em cada bandeja.

NOTA: Não alimente papel de gramagem elevada a partir da Bandeja de Papel 1. Use as Bandejas 2, 3 e 4 para suporte de impressão até 128 g/m2. Use a Bandeja 5 para suporte de impressão até 250 g/m2

Para mais informação sobre o suporte de impressão, consulte o Guia de Materiais de Cor e a Lista de Materiais Recomendados. Pode aceder a ambos os documentos no website da Xerox (www.xerox.com) seleccionando �Support�.

No ecrã Recursos, toque a tecla Gestão de Bandejas para visualizar o ecrã Gestão de Bandejas.

Toque a tecla Tipo de Papel para visualizar o ecrã Tipo de Papel.

Figura 6: Ecrã Gestão de Bandejas

Figura 7: Ecrã Tipo de Papel

MODO RECURSOS 3�4

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

4

5

6

7

3

Analise os valores actuais para cada bandeja. Utilize as setas para cima e para baixo para seleccionar a bandeja de papel desejada.

Toque a tecla Alterar Valores para visualizar o ecrã dos pormenores dessa bandeja. A Figura 8 apresenta um exemplo de ecrã de pormenores para as Bandejas 2, 3 e 4.

NOTA: Não pode alimentar papel de gramagem elevada a partir da Bandeja 1. A única opção no ecrã de pormenores da Bandeja 1 é Normal.

NOTA: A opção Gramagem Elevada das Bandejas 2, 3 ou 4 deve ser seleccionada quando trabalha com papel acima das 105 g/m2. O papel mais pesado que pode ser usado nas bandejas 2, 3 ou 4 é 128 g/m2.

Para obter informação adicional sobre papel Normal e de Gramagem Elevada, consulte o Guia de Materiais de Cor e a Lista de Materiais Recomendados. Pode aceder a ambos os documentos no website da Xerox (www.xerox.com) seleccionando �Support�.

Toque a tecla cujo valor melhor descreve o tipo de papel para a bandeja.

Toque Gravar para gravar os valores e voltar ao ecrã Tipo de Papel.

Se desejar, repita os passos 3 a 6 para outra bandeja de papel.

Toque a tecla Fechar para voltar ao ecrã Gestão de Bandejas.

Toque a tecla Fechar para voltar ao ecrã Recursos.

Figura 8: Exemplo de ecrã de pormenores da Bandeja

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 3�5

MODO RECURSOS

1

2

3

4

5

6

7

A Programação do Equipamento permite-lhe rever e alterar as unidades, polegadas ou milímetros que são visualizadas no ecrã Táctil.

No ecrã Recursos, toque a tecla Programar Equipamento. É visualizado o ecrã Programar Equipamento, tal como ilustrado na Figura 9.

Reveja os parâmetros de localização. Toque a tecla Alterar Valores para ver o ecrã Localização. Consulte a Figura 10.

Toque a tecla de polegadas ou milímetros conforme as unidades que deseja visualizadas no Ecrã Táctil.

Toque a tecla Gravar para gravar os parâmetros e voltar ao ecrã Programar Equipamento.

Toque a tecla Fechar para voltar ao ecrã Recursos.

Figura 9: Ecrã Programar Equipamento

Figura 10: Ecrã Localização

MODO RECURSOS 3�6

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

4

5

6

7

3

Poderá alterar os valores de Sinais Sonoros para as seguintes opções:

� Sinal de Selecção

� Sinal de Conflito

� Sinal de Entrada no Painel de Controlo

� Sinal de Erro

Poderá activar ou desactivar o Sinal de Entrada no Painel de Controlo. Para todas as outras opções, poderá desactivar o sinal ou regular o respectivo volume para suave, normal ou alto.

No ecrã Recursos, toque a tecla Sinais Sonoros para visualizar o ecrã Sinais Sonoros.

Analise os valores actuais para cada sinal. Para alterar um valor, utilize as setas para cima e para baixo para seleccionar o sinal pretendido e toque a tecla Alterar Valores para visualizar o ecrã dos pormenores.

Efectue um dos seguintes procedimentos:

� Para o Sinal de Entrada no Painel de Controlo, toque Sinal Inexistente ou Sinal. Consulte a Figura 12.

� Para Selecção, Conflito e Sinais de Erro, toque Sinal Inexistente, Mais Suave, Normal ou Mais Alto. Consulte a Figura 13.

Prima Gravar para visualizar o ecrã Sinais Sonoros.

Caso seja necessário, repita os passos 2 a 4 para outros sinais.

Toque o botão Fechar para voltar ao ecrã Recursos.

Figura 11: Ecrã Sinais Sonoros

Figura 12: Ecrã Sinal de Entrada no Painel de Controlo

Figura 13: Ecrã de Selecção de Sinal Sonoro

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 3�7

MODO RECURSOS

1

2

3

4

5

6

7

A função Tempo Limite do Equipamento permite-lhe alterar o tempo que a impressora espera antes de entrar no modo Poupança de Energia, ou sair do modo Recursos. Poderá também desactivar ou activar uma opção de tempo limite através dos ecrãs da função Tempo Limite.

Os tempos limite do equipamento e os valores estão descritos na Tabela 1.

Tempo Limite do Equipa-mento

Descrição Valor

Poupança de Energia

Define o tempo desde o último tra-

balho até que o equipamento entre

em modo de poupança de

energia

15-240 min.

Tempo Limite do

Modo Recursos

Define o tempo desde a última

selecção até sair automaticamente

do Modo Recursos

10-60 min.

Tabela 1: Tempos Limite do Equipamento

MODO RECURSOS 3�8

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

4

5

6

7

3

No ecrã Recursos, toque a tecla Tempo Limite do Equipamento para visualizar o ecrã de Tempo Limite.

Analise os actuais valores. Para alterar um valor, utilize as setas para cima e para baixo para seleccionar o item desejado e toque a tecla Alterar Valores para visualizar o ecrã dos pormenores.

Efectue um dos seguintes procedimentos:

� Utilize as setas para cima e para baixo para alterar o tempo pretendido antes o equipamento entrar no modo Baixa Potência, ou sair do modo Recursos.

� No ecrã de tempo limite do Modo Recursos, toque a tecla Tempo Limite Desactivado se não quiser que o equipamento atinja tempo limite.

Toque a tecla Fechar para gravar os valores e voltar ao ecrã Tempo Limite do Equipamento.

Caso seja necessário, repita os passos 2 a 4 para outros valores de tempo limite.

Toque a tecla Fechar para voltar ao ecrã Recursos.

Figura 14: Ecrã Tempo Limite

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 3�9

MODO RECURSOS

1

2

3

4

5

6

7

Os números de acesso (por vezes denominados passwords) são utilizados para assegurar que os indivíduos não autorizados não tenham acesso a Recursos de Administração do Sistema. Para máxima segurança, defina o seu Número de Acesso com um número que não o valor por defeito (11111) e altere-o periodicamente.

PONTO-CHAVE: Ao escolher um novo número de acesso, evite números conhecidos, tais como datas de nascimento ou números de telefone, combinações simples ou cinco números repetidos.

PONTO-CHAVE: Caso se esqueça do seu número de acesso, será necessário chamar o Técnico para o reiniciar para o valor por defeito.

No ecrã Recursos, toque o ícone Alterar Número de Acesso a Recursos para visualizar o ecrã Alterar Número de Acesso a Recursos.

Digite um valor a partir do teclado numérico na caixa Novo Número. Toque a tecla Aceitar.

Digite o mesmo número na caixa Confirmar Novo Número. Toque a tecla Aceitar.

NOTA: Se se enganar ao digitar um valor, toque a tecla Apagar, volte a digitar o número e toque novamente a tecla Aceitar.

Toque Fechar para visualizar o ecrã Recursos.

Figura 15: Ecrã Alterar o Número de Acesso a Recursos

MODO RECURSOS 3�10

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

4

5

6

7

Algumas áreas da impressora requerem uma limpeza periódica ou a substituição de consumíveis, para que continue a funcionar com toda a fiabilidade.

Este capítulo especifica as áreas da impressora que requerem a manutenção por parte do cliente e fornece os procedimentos para a manutenção dessas áreas.

Os problemas que não possam ser resolvidos pelo operador devem ser transmitidos à assistência da Xerox. Utilize o procedimento, �Chamar Assistência�, neste capítulo sempre que for necessário pedir assistência.

No fim deste capítulo encontra também os procedimentos para encomendar consumíveis para a impressora e uma lista dos consumíveis disponíveis.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�1 MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Limpe o ecrã táctil antes do ciclo de aquecimento, no início de cada dia. Remova toda a poeira e as impressões digitais.

Limpe o ecrã táctil com um pano seco, limpo, que não largue pêlos.

CUIDADO: Para evitar danificar o ecrã táctil, não utilize produtos de limpeza Xerox ou Xerox Europe, água ou qualquer líquido de limpeza para limpar o ecrã ou as teclas do Painel de Controlo.

Figura 1: Limpar o ecrã táctil

MANUTENÇÃO 4�2

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Substituir o Cartucho de Toner

Quando aparecer uma mensagem pedindo-lhe para substituir o Cartucho de Toner, siga as instruções a seguir fornecidas, para além das que constam nas etiquetas dos cartuchos e na impressora.

CUIDADO: Para evitar derramar toner, retire o Cartucho de Toner apenas quando visualizar a mensagem �Cartucho vazio" no ecrã táctil.

NOTA: A mensagem �Substitua Toner� indica que o consumível deve ser substituído. Quando aparecer esta mensagem, em geral num escritório normal, pode ser feitas menos de 1500 impressões antes de substituir. Em artes gráficas, podem ser feitas menos de 1000 impressões antes da substituição.

NOTA: Quando é visualizada a condição �Pouco Toner� a cor que está a acabar será mostrada. Se ocorrerem condições adicionais de Pouco Toner, será visualizada uma mensagem mais genérica no ecrã e não saberá quais os cartuchos que exigem substituição. Deve aceder ao modo de Administração e seleccionar a tecla consumíveis para ver o estado do Toner e verificar quais os cartuchos que devem ser substituídos.

Figura 2: Mensagem Adicionar Toner

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�3

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Abra a Porta Frontal da impressora e localize os Cartuchos de Toner. Da esquerda para a direita, as cores do Cartucho de Toner são Ciano, Magenta, Amarelo e Preto.

Coloque algumas folhas de papel no chão, sob o Cartucho de Toner, para apanhar o toner que possa derramar.

Figura 3: Localizar o Cartucho de Toner

MANUTENÇÃO 4�4

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Retire o cartucho vazio, rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, até a seta grande do cartucho ficar alinhada com o símbolo de cadeado aberto existente na impressora.

Retire o cartucho completamente da impressora. Deite fora o cartucho em conformidade com os regulamentos locais.

Retire o novo cartucho da caixa.

Agite o cartucho na horizontal.

Figura 4: Rodar o Cartucho de Toner

Figura 5: Retirar o Cartucho da impressora

Figura 6: Agitar o Cartucho

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�5

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Alinhe a seta do cartucho com a seta do topo na parte superior da abertura e deslize o cartucho para a impressora.

Rode o cartucho no sentido dos ponteiros do relógio até a seta do cartucho ficar alinhada com o símbolo de cadeado fechado na impressora e as setas do cartucho ficarem na horizontal.

Feche a Porta Frontal da impressora.

Retire as folhas de papel do chão, sob o Cartucho de Toner, e deite.-as fora.

CUIDADO: Não use água morna ou quente, ou solventes de limpeza, para remover toner da pele ou da roupa. Isso pode fixar o toner e dificultar a sua remoção. Se a sua pele ou roupa ficarem sujas de toner, utilize uma escova para o remover, sopre-o ou lave com água fria e sabão neutro.

CUIDADO: Se tiver que substituir simultaneamente mais do que um Cartucho de Toner, certifique-se que os coloca nas posições das cores correctas.

Figura 7: Alinhar a seta do Cartucho e fazer deslizar o Cartucho para a impressora

Figura 8: Rodar e fixar o Cartucho

MANUTENÇÃO 4�6

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Substituir o Recipiente de Resíduos do Toner

Quando aparecer uma mensagem para substituir o Recipiente de Resíduos do Toner, siga as instruções a seguir fornecidas, para além das que constam nas etiquetas do Recipiente de Resíduos do Toner e na impressora.

CUIDADO: Para evitar derramar toner, retire o Recipiente de Resíduos do Toner apenas quando aparecer a mensagem �O Recipiente de Resíduos do Toner está cheio� no ecrã táctil.

Abra a Porta Frontal da impressora.

Coloque algumas folhas de papel no chão, sob o Recipiente de Resíduos do Toner, para apanhar toner que possa derramar.

Localize o Recipiente de Resíduos (área A na Figura 10) na parte superior esquerda da impressora.

Figura 9: Mensagem relativa ao Recipiente de Resíduos do Toner

Figura 10: Localizar o Recipiente de Resíduos de Toner

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�7

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Segure o Recipiente de Resíduos do Toner com a mão direita e retire-o completamente da impressora.

Coloque o Recipiente de Resíduos de Toner num saco plástico e deite fora o recipiente usado em conformidade com os regulamentos locais.

Retire o novo Recipiente de Resíduos do Toner da caixa e do saco.

Figura 11: Retirar o Recipiente de Resíduos de Toner

Figura 12: Deitar fora o Recipiente de Resíduos do Toner

Figura 13: Retirar o novo Recipiente de Resíduos do Toner do saco

MANUTENÇÃO 4�8

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Alinhe o novo Recipiente de Resíduos do Toner com a seta na impressora e deslize o Recipiente de Resíduos do Toner para a impressora.

Feche a Porta Frontal da impressora.

Retire as folhas de papel do chão, sob o Recipiente de Resíduos do Toner, e deite-as fora.

CUIDADO: Não use água morna ou quente, ou solventes de limpeza, para remover toner da pele ou da roupa. Isso pode fixar o toner e dificultar a sua remoção. Se a sua pele ou roupa ficarem sujas de toner, utilize uma escova para o remover, sopre-o ou lave com água fria e sabão neutro.

Figura 14: Inserir o novo Recipiente de Resíduos do Toner

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�9

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Substituir o Recipiente de Resíduos do Revelador

Quando aparecer uma mensagem para substituir o Recipiente de Resíduos do Revelador, siga as instruções a seguir fornecidas, para além das que constam nas etiquetas do Recipiente de Resíduos do Revelador e na impressora.

CUIDADO: Para evitar derramar o revelador, retire o Recipiente de Resíduos do Revelador apenas quando aparecer no Ecrã Táctil a mensagem �Recipiente de Resíduos do Revelador está cheio�.

Abra a Porta Frontal da impressora.

Coloque algumas folhas de papel no chão, sob o Recipiente de Resíduos do Revelador, para apanhar revelador que possa derramar.

Localize o recipiente de Resíduos do Revelador (área C na Figura 15).

Figura 15: Localizar o Recipiente de Resíduos do Revelador

MANUTENÇÃO 4�10

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Segure o Recipiente de Resíduos do Revelador com a mão direita. Retire completamente o Recipiente de Resíduos do Revelador da impressora.

Retire a tampa dourada que se encontra na parte dianteira do Recipiente de Resíduos do Revelador cheio.

Empurre devidamente a tampa dourada sobre a abertura, na parte de trás do recipiente de resíduos, para evitar que caiam gotas de revelador.

Figura 16: Retirar o Recipiente de Resíduos do Revelador

Figura 17: Retirar a tampa

Figura 18: Colocar a tampa no recipiente de resíduos

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�11

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Coloque o Recipiente de Resíduos do Revelador cheio num saco plástico e deite-o fora em conformidade com os regulamentos locais.

Retire o novo Recipiente de Resíduos do Revelador da caixa e do saco.

Alinhe o novo Recipiente de Resíduos do Revelador com a seta da impressora e deslize o Recipiente de Resíduos do Revelador para dentro da impressora.

Feche a Porta Frontal da impressora.

Retire as folhas de papel do chão, sob o Recipiente de Resíduos do Revelador e deite-as fora.

Figura 19: Deitar fora o Recipiente de Resíduos do Revelador usado

Figura 20: Retirar o novo recipiente do saco

Figura 21: Inserir o novo Recipiente de Resíduos do Revelador

MANUTENÇÃO 4�12

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Substituir o Cartucho de Cópia/Impressão

Quando aparecer a mensagem para substituir o Cartucho de Cópia/Impressão, siga as instruções a seguir fornecidas, para além das que constam nas etiquetas do Cartucho de Cópia/Impressão e na impressora.

CUIDADO: Para evitar danificar o novo Cartucho de Cópia/Impressão, retire-o apenas quando aparecer a mensagem �Substitua Cartucho de Cópia/Impressão� no ecrã táctil.

CUIDADO: Não retire o Recipiente de Resíduos do Toner se o Cartucho de Cópia/Impressão tiver sido puxado para fora. Poderá danificar o Cartucho de Cópia/Impressão.

Figura 22: Mensagem de Substituição do Cartucho de Cópia/Impressão

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�13

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Abra a Porta Frontal da impressora.

Rode o desengate da alavanca dourada do Cartucho de Cópia/Impressão (área B) no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, colocando-o na posição de aberto.

NOTA: O �B� representado no desengate da Figura 23 está realmente impresso no cartucho.

Figura 23: Desengate da alavanca dourada (B)

Figura 24: Desbloquear o Cartucho de Cópia/Impressão

MANUTENÇÃO 4�14

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Com a mão direita, segure o desengate da pega dourada do Cartucho de Cópia/Impressão e empurre para cima para libertar a alavanca. Puxe lentamente o cartucho para fora até visualizar a fita na parte superior do Cartucho de Cópia/Impressão.

Segure a fita com a mão esquerda e retire completamente o cartucho da impressora. Coloque de lado o Cartucho de Cópia/Impressão.

Retire o novo Cartucho de Cópia/Impressão da caixa.

Segure a ponta da Folha de Protecção e puxe-a lentamente para fora, no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, relativamente ao Cartucho de Cópia/Impressão.

Figura 25: Retirar o Cartucho de Cópia/Impressão e segurar na Fita

Figura 26: Retirar a Folha de Protecção do Cartucho

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�15

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

CUIDADO: Para evitar danificar o novo Cartucho de Cópia/Impressão, certifique-se que o alinhamento do cartucho está correcto antes de o fazer deslizar para a impresssora.

Alinhe o novo Cartucho de Cópia/Impressão com a seta na impressora e depois faça deslizar o novo Cartucho de Cópia/Impressão para a impressora.

Empurre devidamente o novo Cartucho de Cópia/Impressão para dentro até a pega dourada encaixar.

Rode o desengate da alavanca dourada do Cartucho de Cópia/Impressão no sentido dos ponteiros do relógio até à respectiva posição de bloqueio.

Feche a Porta Frontal da impressora.

Coloque o Cartucho de Cópia/Impressão usado na caixa que continha o novo cartucho e devolva-o à Xerox, de acordo com as instruções que figuram na caixa.

Figura 27: Inserir o novo Cartucho de Cópia/Impressão

Figura 28: Bloquear o Cartucho de Cópia/Impressão

MANUTENÇÃO 4�16

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Substituir o Cartucho de Óleo do Fusor

Sempre que aparecer uma mensagem para substituir o Óleo do Fusor, siga as instruções a seguir fornecidas, para além das que constam nas etiquetas da área do Óleo do Fusor e na impressora.

AVISO: O fusor pode estar muito quente. Para evitar queimaduras graves, não toque em quaisquer outros componentes para além dos indicados no procedimento que se segue.

CUIDADO: O óleo do fusor pode ser escorregadio. Se cair óleo do fusor no chão, limpe-o muito bem.

AVISO: Não coloque o cartucho do óleo do fusor em cima da impressora. Se cair óleo do fusor em cima da impressora, limpe-o muito bem.

AVISO: O óleo do fusor pode provocar irritação nos olhos. Lave muito bem as mãos com água e sabão depois de manusear o cartucho de óleo do fusor.

Abra a Porta Frontal da impressora.

Coloque algumas folhas de papel no chão para apanhar o óleo do fusor que possa derramar.

Rode a pega verde no sentido dos ponteiros do relógio, para a posição descendente.

Figura 29: Mensagem �Verifique o Óleo do Fusor�

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�17

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Segure o Módulo de Percurso do Papel e puxe-o para fora da impressora até ficar completamente aberto.

Localize o Cartucho de Óleo do Fusor na parte dianteira do Módulo de Percurso do Papel (área D).

Levante o Cartucho de Óleo do Fusor e retire-o do módulo. Mantenha o cartucho numa posição estável até que qualquer excesso de óleo tenha escorrido do cartucho para o reservatório de óleo do fusor. Segure uma folha de papel sob o gargalo da garrafa para apanhar gotas que possam cair enquanto retira o cartucho do equipamento.

Figura 30: Puxar o Módulo de Percurso do Papel para fora

Figura 31: Retirar o Cartucho de Óleo do Fusor usado (D)

D

MANUTENÇÃO 4�18

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

AVISO: Não coloque o cartucho de óleo do fusor em cima da impressora. Se cair óleo do fusor em cima da impressora, limpe-o muito bem.

Coloque o cartucho usado num saco plástico e deite-o fora em conformidade com os regulamentos locais.

Retire o novo cartucho da caixa e do saco.

Figura 32: Deitar fora o cartucho usado

Figura 33: Retirar o novo cartucho da caixa e do saco

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�19

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Retire a tampa na extremidade do Cartucho de Óleo do Fusor.

Alinhe o cartucho na devida posição no Módulo de Percurso do Papel. Empurre-o cuidadosamente para a respectiva posição.

Segure o Módulo de Percurso do Papel e empurre-o firmemente para a impressora.

Figura 34: Retirar a Tampa do Cartucho de Óleo do Fusor

Figura 35: Instalar o Cartucho de Óleo do Fusor

MANUTENÇÃO 4�20

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Rode a Pega do Módulo de Percurso do Papel no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para a posição ascendente, até se encontrar numa posição de bloqueio.

Feche a Porta Frontal da impressora.

Retire as folhas de papel do chão, sob o Módulo de Percurso do Papel e deite-as fora.

CUIDADO: O óleo do fusor pode ser escorregadio. Se cair óleo do fusor no chão, limpe-o muito bem.

AVISO: Não coloque o cartucho de óleo do fusor em cima da impressora. Se cair óleo do fusor em cima da impressora, limpe-o muito bem.

AVISO: O óleo do fusor pode provocar irritação nos olhos. Lave muito bem as mãos com água e sabão depois de manusear o cartucho de óleo do fusor.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�21

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Substituir a Tela de Limpeza

Quando aparecer uma mensagem para substituir a Tela de Limpeza, siga as instruções a seguir fornecidas, para além das que constam nas etiquetas da mpressora, próximas da Tela de Limpeza.

AVISO: O fusor pode estar muito quente. Para evitar queimaduras, não toque em quaisquer outros componentes para além dos indicados no procedimento que se segue.

Abra a Porta Frontal da impressora.

Rode a Pega Verde do Módulo de Percurso do Papel no sentido dos ponteiros do relógio, para baixo.

Puxe o Módulo de Percurso do Papel para fora da impressora até ficar totalmente aberto.

Figura 36: Mensagem �Verifique a Tela de Limpeza�

Figura 37: Puxar o Módulo de Percurso do Papel

MANUTENÇÃO 4�22

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

AVISO: O fusor pode estar muito quente. Para evitar ferimentos pessoais, aguarde pelos menos 20 minutos, antes de efectuar o passo seguinte, para permitir que o fusor arrefeça. Não toque em quaisquer outros componentes para além dos indicados no procedimento que se segue.

Prima os botões de desengate dianteiro e traseiro na parte superior da unidade do fusor, para libertar a Tela de Limpeza (área E). A tela abre para a direita do Módulo de Percurso do Papel.

Empurre levemente a Tela de Limpeza (E) para baixo e depois para a direita, para retirar a tela da impressora.

Coloque a Tela de Limpeza num saco e deite-a fora em conformidade com os regulamentos locais.

Figura 38: Deixar o fusor arrefecer

Figura 39: Libertar a Tela de Limpeza

Figura 40: Retirar a Tela de Limpeza

E

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�23

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Retire a nova Tela de Limpeza da caixa.

Alinhe as setas dianteira e traseira da nova Tela de Limpeza com as setas dianteira e traseira na parte lateral direita do fusor.

Apoie a Tela de Limpeza nos suportes pretos e empurre levemente a parte superior da nova Tela de Limpeza para a respectiva posição. A Tela de Limpeza estará em posição assim que parar. Empurre bem para se certificar que fica encaixada.

CUIDADO: Não force a nova Tela de Limpeza para o fusor ou poderá danificá-la.

Segure o Módulo de Percurso do Papel e empurre-o para a impressora.

Rode a pega do Módulo de Percurso do Papel no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, para a posição ascendente, até se encontrar numa posição de bloqueio.

Feche a Porta Frontal da impressora.

Figura 41: Alinhar a nova Tela de Limpeza

Figura 42: Substituir a nova Tela de Limpez

MANUTENÇÃO 4�24

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Podem ocorrer situações em que não será capaz de corrigir um problema da impressora. Quando isto acontecer, deverá pedir assistência.

Siga as instruções abaixo antes de chamar a assistência técnica.

Esteja preparado para fornecer uma descrição completa do problema ao operador de serviço. A definição exacta do problema da impressora poderá ajudá-lo a si e ao operador a resolver o problema pelo telefone e a minimizar o tempo de inactividade da impressora. Se não for possível solucionar o problema pelo telefone, será imediatamente destacado um técnico para examinar a sua impressora.

Antes de tentar eliminar uma condição de erro, anote o código de erro existente no canto inferior esquerdo do ecrã táctil.

NOTA: O código de erro desaparece após ter tentado resolver o problema.

Anote os Códigos de Erro visualizados.

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�25

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Anote o Número de Série do Equipamento que se encontra na etiqueta dentro da tampa inferior esquerda da impressora.

Se o problema for a qualidade de impressão, leve uma impressão de amostra para perto do telefone para que possa descrever o problema ou para o ajudar quando o operador de serviço lhe fizer perguntas sobre os problemas da impressão.

Se possível, utilize um telefone próximo da impressora para solicitar assistência. Siga as instruções fornecidas pelo operador.

Para suporte a aplicações, ajuda ao utilizador e suporte da assistência técnica, contacte o número adequado:

EUA: 1-800-821-2797

Canadá: 1-800-939-3769

Portugal: 210 400 400

O endereço Web da Xerox é:

http:\\www.xerox.com

Figura 43: Localização do Número de Série do Equipamento

MANUTENÇÃO 4�26

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Certifique-se que verifica os seus consumíveis regularmente e que os encomenda antes de acabarem. Procure na lista abaixo o número de telefone adequado e contacte esse número para encomendar consumíveis

Portugal: 210 400 650

fax: 210 400 651

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�27

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Quando telefonar, forneça a seguinte informação:

� Número de Cliente Xerox (no formato X-XXX-XXX-XXXX)

___________________________

� Número de Modelo:

Impressora DocuColor 12

Nº de Série ____________________

Impressora DocuColor 12 com External Digital Front End (DFE) (exemplo; X12, XP12)

Nº de Série ____________________

� Descrição do item

� Quantidades desejadas

MANUTENÇÃO 4�28

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

1

2

3

5

6

7

4

Consumíveis que deverá ter de reserva

Consulte na tabela que se segue, a lista dos consumíveis que deverá ter de reserva e o respectivo número de encomenda.

As quantidades de cada consumível estão listadas entre parentesis a seguir ao número de encomenda.

Consumíveis EUA XeroxCanadá

XeroxEurope

Líquido de limpeza para lentes e espelhos

43P81 (1) 43P81 (1) 8R9017B (1)

Pano que não largue pêlos 19P3025 (1) 19P3025 (1) 19P3025 (1)

Removedor de película 43P45 (1) 43P45 (1) 8R90176 (2)

Toner, Preto 6R945 (4) 6R945 (4) 6R90280 (4)

Toner, Ciano 6R946 (4) 6R946 (4) 6R90281 (4)

Toner, Magenta 6R947 (4) 6R947 (4) 6R90282 (4)

Toner, Amarelo 6R948 (4) 6R948 (4) 6R90283 (4)

Cartucho de Óleo do Fusor 8R7975 (1) 8R7975 (1) 8R7982 (1)

Recipiente de Resíduos do Toner

8R7976 (1) 8R7976 (1) 8R7983 (1)

Recipiente de Resíduos do Revelador

8R7977 (1) 8R7977 (1) 8R7984 (1)

Tela de Limpeza 8R7980 (1) 8R7980 (1) 8R7985 (1)

Cartucho de Cópia/Impressão (FSMA)

13R557 (1) 13R557 (1) 13R559 (1)

Cartucho de Cópia/Impressão (T&M)

13R558 (1) 13R558 (1) 13R560 (1)

GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12 4�29

MANUTENÇÃO

1

2

3

4

5

6

7

Papel e transparências recomendados

Para obter informações gerais, consulte o Guia de Materiais de Cor.

Para obter informações específicas adicionais em relação aos materiais que foram testados e aprovados para serem utilizados na Impressora DocuColor 12, consulte a Lista de Materiais Recomendados. Esta lista encontra-se disponível na página da Xerox na Internet (www.xerox.com) e será actualizada periodicamente. Contacte o representante Xerox para obter pormenores adicionais.

MANUTENÇÃO 4�30 GUIA ADMINIST. DO SISTEMA - IMPRESSORA DOCUCOLOR 12

Preparado por:Xerox CorporationGlobal Knowledge and Language Services800 Phillips RoadWebster, New York 14580USA

Traduzido por:The Document Company XeroxGKLS European OperationsBessemer RoadWelwyn Garden CityHertfordshire AL7 1HE UK

Abril 2001708P86049