henri michaux - as minhas ocupações
TRANSCRIPT
Henri Michaux
As minhas ocupações
(Trad. José Carlos González)
Raramente consigo ver alguém sem lhe bater. Outros preferem o monólogo interior. Eu não. Prefiro bater.Há pessoas que se sentem à minha frente no restaurante e não dizem palavra, ficam aqui um bocado, pois resolveram comer.Cá está uma.Agarro nela, zumba!Volto a agarrá-la, zás!Pendura-o no bengaleiro.Despenduro-a.Volto a pendurá-la.Despenduro-a outra vez.Ponho-a sobre a mesa, amasso-a e abafo-a.Cago-lhe, mijo-lhe em cima. Ela renasce.Esfrego-a, estico-a (começo a enervar-me, tenho que acabar com isto), amasso-a, aperto-a, reduzo-a e meto-a no meu copo, atiro ostensivamente o conteúdo para o chão e digo ao empregado: “Dê-me lá um copo mais limpo”.Mas sinto-me mal, pago rápido a conta e desando.