forma de separar e depositar o lixo...forma de separar e depositar o lixo...

31
Forma de separar e depositar o lixo ごみの分け方・出し方 Ano 2015 平成 27 年度 Edição de arquivo 保存版(ポルトガル語) Lixo doméstico: 2 vezes por semana 家庭ごみ(週 2 回) Todas as semanas, na 毎週 feira 曜日 Na Objetos pequenos não incineráveis(2 vezes ao mês不燃の小物(月 2 回) Quarta-feira do mês 水曜日 Na Quarta-feira do mês 水曜日 ●Levar o lixo doméstico, latas e garrafas de vidros vazias no local determinado até as 9 horas da manhã do dia da coleta correspondente. 家庭ごみ、あきかん・あきびんを出すときは、収集日当日の午前 9 までに決められた場所に出してください。 ●Levar os objetos pequenos não incineráveis no local determinado até a 1 hora da tarde do dia da coleta. 不燃の小物を出すときは、収集日当日の午後 1 時までに決められ た場所に出してください。 Não há coleta de lixo do Hokubu Kankyou Jigyosho 北部環境事業所はごみの収集はありませんRecipientes e embalagens de plástico / garrafas PET プラスチック製容器包装・ペットボトル Hokubu Kankyo Jigyosho Equipe de Reciclagem 北部環境事業所 資源化チーム 06-6618-8085 Recipientes e embalagens de plástico1 vez por semanaプラスチック製容器包装(週 1 回) Garrafas PET (2 vezes ao mêsペットボトル(月 2 回) Todas as semanas, na 毎週 feira 曜日 Na Quarta-feira do mês 水曜日 Separar corretamente o lixo reciclável e depositar no local determinado até as 9 horas da manhã do dia da coleta. 資源を出すときは、正しく分けて収集日当日の午前 9 時までに決められた資源ステーションに出してください。 Verificar o dia da coleta na Lista de coleta de recicláveis por regiãoe preencher o dia determinado. 「資源の地区別収集日程表」で収集日を確認のうえ、収集日を記入してご利用ください。 Lixo de Grande PorteSolicitar por telefone大型ごみ(電話申し込み制) 072-962-5374 DEPARTAMENTO DO MEIO AMBIENTE DO MUNICÍPIO DE HIGASHIOSAKA 東大阪市 環境部 Verificar o Jigyosho responsável e o dia da coleta na lista de coleta de lixo por região, assinalar o Jigyosho responsável e preencher os dias da coleta nos círculos correspondentes. 「ごみの地区別収集日程表」で担当の環境事業所と収集日を確認のうえ、担当の環境事業所にチェックを入れ収集日を記入して ご利用ください。 Lixo doméstico/ Latas e garrafas de vidros vazias/ Objetos pequenos não incineráveis 家庭ごみ、あきかん・あきびん、不燃の小物 Tobu Kankyo Jigyosho 東部環境事業所 072-984-8005 Chubu Kankyo Jigyosho 中部環境事業所 072-963- 3210 Seibu Kankyo Jigyosho 西部環境事業所 06-6722- 2994 e e e e Latas e garrafas de vidros vazias: 2 vezes ao mês あきかん・あきびん(月 2 回)

Upload: others

Post on 26-Jan-2021

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • Forma de separar e depositar o lixo ごみの分け方・出し方

    Ano 2015 平成 27年度 Edição de arquivo 保存版(ポルトガル語)

    Lixo doméstico: 2 vezes por semana 家庭ごみ(週 2回)

    Todas as semanas, na

    毎週

    feira 曜日

    Na

    Objetos pequenos não incineráveis(2 vezes ao mês)

    不燃の小物(月 2 回)

    Quarta-feira do mês 水曜日

    Na

    Quarta-feira do mês 水曜日

    ●Levar o lixo doméstico, latas e garrafas de vidros vazias no local determinado até as 9 horas da manhã do dia da coleta correspondente. 家庭ごみ、あきかん・あきびんを出すときは、収集日当日の午前 9

    時までに決められた場所に出してください。

    ●Levar os objetos pequenos não incineráveis no local determinado até a 1 hora da tarde do dia da coleta. 不燃の小物を出すときは、収集日当日の午後 1 時までに決められ

    た場所に出してください。

    *Não há coleta de lixo do Hokubu Kankyou Jigyosho

    *北部環境事業所はごみの収集はありません。

    Recipientes e embalagens de plástico / garrafas PET プラスチック製容器包装・ペットボトル

    ■Hokubu Kankyo Jigyosho Equipe de Reciclagem 北部環境事業所 資源化チーム ☎ 06-6618-8085

    Recipientes e embalagens de plástico(1 vez por semana) プラスチック製容器包装(週 1回)

    Garrafas PET (2 vezes ao mês) ペットボトル(月 2回)

    Todas as semanas, na 毎週

    feira 曜日

    Na

    Quarta-feira do mês 水曜日

    ●Separar corretamente o lixo reciclável e depositar no local determinado até as 9 horas da manhã do dia da coleta. 資源を出すときは、正しく分けて収集日当日の午前 9時までに決められた資源ステーションに出してください。

    Verificar o dia da coleta na 「Lista de coleta de recicláveis por região」 e preencher o dia determinado.

    「資源の地区別収集日程表」で収集日を確認のうえ、収集日を記入してご利用ください。

    ■Lixo de Grande Porte(Solicitar por telefone) 大型ごみ(電話申し込み制) ☎ 072-962-5374

    DEPARTAMENTO DO MEIO AMBIENTE DO MUNICÍPIO DE HIGASHIOSAKA 東大阪市 環境部

    Verificar o Jigyosho responsável e o dia da coleta na 「lista de coleta de lixo por região」, assinalar o Jigyosho responsável e preencher os dias da coleta nos círculos correspondentes. 「ごみの地区別収集日程表」で担当の環境事業所と収集日を確認のうえ、担当の環境事業所にチェックを入れ収集日を記入して

    ご利用ください。

    Lixo doméstico/ Latas e garrafas de vidros vazias/ Objetos pequenos não incineráveis 家庭ごみ、あきかん・あきびん、不燃の小物

    Tobu Kankyo Jigyosho 東部環境事業所

    ☎ 072-984-8005

    Chubu Kankyo Jigyosho

    中部環境事業所 ☎ 072-963-3210

    Seibu Kankyo Jigyosho 西部環境事業所

    ☎ 06-6722-2994

    e

    e

    e

    e

    Latas e garrafas de vidros vazias: 2 vezes ao mês あきかん・あきびん(月 2回)

  • - 1 -

    家庭ごみ(もえる物)

    ●料理くず、残飯、残った油、割りばし・竹串など

    ※台所ごみは、よく水を切って出してください。

    ★食用油は紙や布にしみ込ませるか、固めて出してください。

    ★竹串などの危険なごみは、厚紙などで包んで出してください。

    ※上記のその他ごみが多量にでる場合は「大型ごみ受付センター」に申込んでください。

    (例)ビデオテープ 1、2本 ・ シャツ 1、2枚 ・ くつ 1足 程度までなら家庭ごみへ

    ●紙くず

    ●皮革類 ベルト、財布、くつ など

    ●ゴム類 ゴム手袋、スリッパ など

    ●プラスチックの商品

    カセットテープ、ビデオテープ など

    ●紙おむつ ※汚物を処理して出してください。

    ●たばこの吸いがら

    ●布くず ・ 布きれ

    ●使い捨てカイロ

    ●その他の燃えるごみ

    ★植木の刈り葉や落ち葉は、2袋まで週後半の収集日(木・金)に出せます。

    ★剪定枝は、「大型ごみ」で申込んでください。また、数量が 10 点を超える時は「臨時ごみ」として直接搬入(水走

    の焼却工場)か、許可業者に収集を依頼してください。

    (直接搬入:10 ㎏ 90 円 ・ 許可業者収集(有料):料金等は許可業者と相談してください。)

    出 す 日

    ●ごみの地区別収集日程表を参照

    ●祝日も収集します。

    出 し 方

    ●週 2回決められた曜日の朝 9時までに決められた場所に出してください。

    ●透明・半透明(無色)のごみ袋(45ℓ)に入れて出してください。

    台所ごみなどの生ごみ類

    そ の 他

  • - 2 -

    LIXO DOMÉSTICO (LIXO INCINERÁVEL)

    ● Resíduos da preparação de comida, restos de comida, óleo, hashis, espetos de bambu

    ※O óleo de cozinha deve ser absorvido em papel ou tecido, ou utilizar o solidificador de óleo. ★O lixo perigoso, como o espeto de bambu, etc., deve ser embrulhado em papel grosso.

    ●Resíduos de papel ●Produtos de couro: Cintos, carteira,

    sapatos, etc. ●Produtos de borracha: Luvas de

    borracha, chinelos, etc. ●Produtos de plástico: Fita cassete,

    fita de vídeo, etc.

    ● Fraldas * Jogar após limpá-las, retirando o excremento.

    ● Cinzas de cigarro ● Trapos ● Kairo descartável

    ● Outros tipos de lixo incinerável

    ★Folhas de plantas e folhas caídas podem ser jogadas em até 2 sacos na coleta de quinta e sexta-feira.

    ●Confira no calendário os dias de coleta do lixo das respectivas regiões. ● Nos feriados também é feita a coleta do lixo.

    ●O lixo deve ser depositado no local determinado até as 9 horas da manhã, nos 2 dias estabelecidos da semana.

    ●O lixo deve ser colocado em saco plástico transparente ou semi-transparente (incolor) de 45 litros.

    LIXO DE COZINHA

    OUTROS

    ★No caso de galhos de árvores, solicitar no “lixo de grande porte.” No caso de mais de 10 itens, solicitar a

    coleta diretamente à Unidade de Incineração de Mizuhai ou à empresas autorizadas, como “lixo extra”.

    Ao levar diretamente: 90 ienes por 10 kgs. No caso de solicitar a empresas autorizadas, o serviço é pago:

    entrar em contato para informações sobre o valor.

    DIA DA COLETA DO LIXO

    DEPOSITAR O LIXO

    FORMA DE DEPOSITAR

    ※No caso de grande volume de lixo, fazer a solicitação de coleta telefonando para o Centro de Atendimento ao Lixo de Grande Porte.

    (Ex. No caso de 1~2 fitas de video ou 1 ~2 camisas ou 1 par de sapatos, pode-se jogar no lixo doméstico)

  • - 3 -

    あきかん・あきびん

    ●あきかん

    飲料・酒類・お菓子のかん・ミルクかん など

    (一斗かんの半分位までの大きさ)

    ☆ご協力を

    アルミかんは、集団回収の対象品目です。

    集団回収の実施地域では集団回収にご協力をお願いします。

    ●あきびん

    飲料・酒類・調味料などのガラスびん・化粧びんなどの乳白色のびん

    (びんは必ず キャップをはずしてください)

    ☆ご協力を

    リターナブルびん(ビールびん・一升びん等)は集団回収の対象品目です。 地域の集団回収にご協力をお願いします。なお、集団回収が実施されていない地域

    は、引き取ってもらえる販売店へ返却してください。

    ●スプレーかん 殺虫 ・ 整髪スプレー、カットリッジボンベ など

    (中身を完全に使い切ってからだしてください)

    ●耐熱ガラス・コップ・陶磁器

    ●ガラスの置物・板ガラス

    ●殺虫剤などの薬品のびん

    ※不燃の小物の定期収集または大型ごみの電話申し込みに出してください。

    出 さ な い で

    カセットボンベなどが原因でごみ収集車の火災事故が発生しています。

    事故が起きないようご協力をお願いします。

    出 す 日

    ●収集日 家庭ごみが月・木地域は 第1・3水曜日(1回目と 3回目の水曜日)

    家庭ごみが火・金地域は 第 2・4水曜日(2回目と 4回目の水曜日)

    ※ごみの地区別収集日程表を参照

    ●祝日も収集します。

    ●第 5水曜日の収集はありません。

    出 し 方

    ●月 2回決められた水曜日の朝 9 時までに決められた場所に出してください。

    ●中身を取り除き軽く水洗いし、あきかん・あきびんを一緒に入れてください。

    ●透明・半透明(無色)のごみ袋(45ℓ)に入れて出してください。

  • - 4 -

    LATAS E GARRAFAS DE VIDROS

    ●Vidros refratários, copos, utensílios de porcelana. ●Enfeites e placas de vidros ●Frascos de produtos químicos, como inseticidas

    ※Jogar os ítens acima mencionados no dia da coleta de lixo pequeno não-incinerável ou

    solicitar por telefone o "Lixo de grande porte".

    ●Latas vazias Latas de bebidas, bebidas alcoólicas, latas de doces, latas de leite em pó, etc.

    (* Limite de tamanho : Lata de até 9 litros)

    ☆Solicitamos a sua cooperação As latas de alumínio são recolhidas na coleta em grupo. Nas regiões onde há a coleta em grupo, favor colaborar.

    ●Garrafas de vidros vazias Garrafas de refrescos, bebidas alcoólicas, condimentos, molhos, vidro de cosmético, etc. (As tampas das garrafas devem ser retiradas sem falta.)

    ☆Solicitamos a sua cooperação

    Garrafas retornáveis(de cerveja / de sakes)são recolhidas na coleta em grupo. Favor colaborar com a coleta em grupo da região. Nas regiões onde não há, devolver para os estabelecimentos que recolhem estes itens.

    ●Latas de spray Latas de inseticidas, spray para cabelos, cartucho cilíndrico de gás comprimido, etc. (Estas latas devem ser completamente esvaziadas.)

    Há casos de incêndio nos caminhões de coleta de lixo causados pelos cartuchos de gás e outros. Colabore com a prevenção de acidentes.

    ●DIA DA COLETA 1.ª e 3.ª quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na segunda-feira e quinta-feira. 2.ª e 4.ª quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na terça-feira e sexta-feira.

    ※Confira os dias da coleta do lixo das respectivas regiões. ●Nos feriados também é feita a coleta.

    ●Não haverá coletas na 5.ª quarta-feira do mês.

    ●Deposite nas duas quartas-feiras determinadas do mês, até as 9 horas da manhã no local determinado. ●Retirar o conteúdo, lavar com água e depositar as garrafas vazias juntamente com as latas vazias. ●O lixo deve ser colocado em saco de plástico transparente ou semi-transparente (incolor)

    de 45 litros.

    Não deposite junto

    DIA DE DEPÓSITO

    COMO DEPOSITAR

  • - 5 -

    不燃の小物(もえない小物)

    ●大型ごみ(一辺が 30㎝以上のもの) ●もえる小物 ●プラスチック類

    出さないで!

    ●月 2回決められた水曜日の 昼 1時 までに、決められた場所に出してください。

    ●透明・半透明(無色)のごみ袋(45ℓ)に入れて出してください。

    ●「不燃の小物」と張り紙をして出してください。

    ●割れたガラス製品・金属片などは、厚紙に包んで「危険」と表示して出してください。

    ●ライターについては火災の原因になるため中身を完全に使い切り「危険」と表示して

    他のごみとは別袋で出してください。

    ●収集日 家庭ごみが月・木地域は 第 2・4水曜日(2回目と 4回目の水曜日)

    家庭ごみが火・金地域は 第 1・3水曜日(1回目と 3回目の水曜日)

    ※ごみの地区別収集日程表を参照

    ●祝日も収集します。

    ●第 5水曜日の収集はありません。

    出 し 方

    出 す 日

    ● おおむね、一辺が 30㎝以下のもので、

    金属・ガラス・陶器・小型の電化製品など小物の燃えないもの。

    (例) 食器・茶碗類・ガラスくず(破片) ・包丁・花瓶・ガラス製コップ・やかん・フライパン・鍋 ・

    スプーン・工具類・傘・ハンガー(金属製) ・室内アンテナ・ライター など

    使用済小型家電のリサイクルにご協力を!

    回収場所 市役所本庁舎、各リージョンセンターまたは市内協力店舗に設置の回収ボックス

    最新の設置場所は市ウェブサイトをご覧ください。

    http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000012601.html

    対象商品

    注意事項

    20cm×30cmの投入口に入る小型家電

    HDDレコーダ、MDプレーヤ、ゲーム機、リモコン、ラジオ、時計など

    個人情報を含むもの、テレビ、エアコン、冷蔵庫、洗濯機は回収できません。

    また一度投入されたものはご返却できません。電池類は取り外して出してください。

    (P19)

  • - 6 -

    OBJETOS PEQUENOS NÃO INCINERÁVEIS

    ● “Lixo de grande porte” (objetos que tenham uma face acima de 30 cm )

    ● Objetos pequenos incineráveis ● Plásticos

    ● Ítens não incineráveis, tais como: metal, vidro, porcelana, eletrodomésticos pequenos, etc., cujo

    tamanho tenha até 30 cm por face.

    < Exemplo > Louças, tigelas, cacos de vidro, faca de cozinha, vasos, copos de vidro, chaleiras, frigideiras,

    panelas, colheres, ferramentas, guarda-chuva, cabide (de metal), antena interior, isqueiros, etc.

    ●DIAS DE COLETA 2.ª e 4.ª quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na segunda-feira e quinta-feira.

    1.ª e 3.ª quartas-feiras do mês: Nas regiões em que o lixo doméstico é coletado na terça-feira e sexta-feira.

    * Confira os dias da coleta do lixo das respectivas regiões

    ●Nos feriados também é feita a coleta.

    ●Não haverá coleta na 5.ª quarta-feira do mês.

    ●Depositar o lixo doméstico no local designado, nas duas quartas-feiras determinadas do mês, até a 1 hora da tarde.

    ●Coloque e jogue em sacos plásticos transparentes ou semi-transparentes (incolor) (45L) ●Escrever em um papel [ふねんのこもの] “Objeto não-incinerável” e colar. ●Os cacos de vidro, metais afiados devem ser embrulhados em papel grosso e identificados

    como [kiken] (perigo) ●Os isqueiros devem ser completamente usados e identificados como [kiken] (perigo)

    para a prevenção de incêndios. Colocar em um saco separado.

    Não se deve descartar

    DIA DE

    DEPÓSITO

    COMO

    DEPOSITAR

    Colabore com a reciclagem de eletrodomésticos pequenos!

    Local de Coleta Prédio da Prefeitura, em todos os centros comunitários (Region Center) ou

    nas caixas de coleta instaladas nos estabelecimentos comerciais que

    colaboram com o movimento. Verificar os locais no website atualizado da

    prefeitura. http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000012601.html

    最新の設置場所は市ウェブサイトをご覧ください。

    http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000012601.html

    Itens designados Eletrodoméstico pequeno que caiba em uma abertura de 20cm×30cm

    HDD Recorder, MD Player, aparelho de game, controle remoto, rádio, relógio, etc.

    Atenção Não é feita a coleta do aparelho contendo informações pessoais, televisão, ar condicionado,

    geladeira, máquina de lavar. Uma vez recolhido, o aparelho não poderá mais ser devolvido.

    Retirar as pilhas antes de entregar. (Verifique como descartar pilhas na Pag.19)

  • - 7 -

    ペットボトル

    GARRAFAS PET

    収集の対象になるもの

    このマークがついているものが

    対象です。

    出し方

    出す日 ○家庭ごみ月・木地域は第 2・4 水曜日(2・4回目の水曜日) ○家庭ごみ火・金地域は第 1・3 水曜日(1・3回目の水曜日)

    *(参照)地区別収集日程表

    *祝日も収集します。第 5 水曜日の収集はありません。

    ○月 2 回決められた曜日の午前 9 時までに決められた資

    源ステーションに出してください。 (家庭ごみ等と場所が異なる場合があります。)

    ○排出には、透明・半透明(無色)のごみ袋(45ℓ)をご使

    用ください。

    ○スーパーマーケットなどに設置している回収ボックスもご

    活用ください。

    (下記 回収拠点一覧を参照ください。)

    出し方のルール

    キャップとラベルをはずし、中を洗

    ってください。

    *あきかん・あきびん、不燃の小物は入れないで下さい。

    キャップ・ラベルは

    プラスチック製容器

    包装へ。

    透明・半透明(無色)の袋に入れて

    決められた場所に出してください。

    Itens que serão coletados

    COMO DEPOSITAR

    DIA DO DEPÓSITO DO LIXO

    ○Depositar o lixo 2 vezes ao mês no local determinado até as 9 horas da manhã do dia

    da semana determinado.

    (Pode diferir do local do lixo doméstico e outros lixos.)

    ○Colocar em sacos plásticos (45 l) transparentes ou semi-transparentes(incolor).

    ○Utilizar também as caixas de coleta instaladas nos supermercados

    (Verificar a lista dos postos de coleta)

    ●Nas regiões onde a coleta de lixo doméstico é na segunda e na quinta-feira ↦ na 2.ª e 4.ª Quartas-feiras

    ●Nas regiões onde a coleta de lixo doméstico é na terça e na sexta-feira ↦ na 1.ª e 3.ª Quartas-feiras

    *Verificar a lista de dias de coleta de lixo reciclável por região

    *Também é feita a coleta nos feriados. Não haverá coleta na 5.ª quarta-feira do mês.

    Os que tiverem esta marca

  • - 8 -

    LISTA DE POSTOS DE COLETA

    (GARRAFAS PET, BANDEJAS BRANCAS, EMBALAGENS DE PAPEL, JORNAL E PAPEL)

    回収拠点一覧(ペットボトル・白色トレイ・紙パック・古紙類)

    Como Depositar nos Postos de Coleta (Depositar nas caixas apropriadas)

    回収拠点への出し方

    (それぞれ指定されたボックスなどに出してくださ

    Garrafas PET ペットボトル

    Bandejas Brancas 白色トレイ

    Embalagem de Papel 紙パック

    Jornal e papel velho 古紙類

    REGIÃO TOBU ペット トレイ パック 古紙

    東部環境事業所 ○ ○ ○

    関西スーパー 日下店 ○ ○ ○

    グルメシティ近畿瓢箪山店 ○ ○

    じゃんぼ食鮮館石切店 ○ ○ ○

    ドン・キホーテパウいしきり店 ○

    ニュー ケイマート額田駅前店 ○ ○

    フレスコ瓢箪山店 ○ ○ ○

    マックスバリュ瓢箪山店 ○ ○ ○

    REGIÃO CHUBU ペット トレイ パック 古紙

    中部環境事業所 ○ ○ ○

    アプロ花園店 ○ ○ ○

    イズミヤ若江岩田店 ○ ○ ○

    イトーヨーカドー 東大阪店 ○ ○ ○

    エンド商事 ○

    近商ストア東花園店 ○ ○ ○

    コノミヤ若江岩田店 ○ ○ ○

    イオン鴻池店 ○ ○ ○

    サンディ若江東町店 ○

    山陽マルナカ東大阪店 ○ ○ ○

    じゃんぼスクエア花園 ○

    フレッシュシンワ ○ ○ ○

    モリタ屋鴻池店 ○ ○ ○

    ライフ玉串店 ○ ○ ○

    ライフ菱江店 ○ ○ ○

    ラッキー鴻池店 ○ ○ ○

    REGIÃO SEIBU ペット トレイ パック 古紙

    西部環境事業所 ○ ○ ○

    グルメシティ長瀬店 ○ ○ ○

    コノミヤ大蓮東店 ○ ○ ○

    コノミヤ弥刀店 ○ ○ ○

    サンディ大蓮店 ○

    サンディ小若江店 ○

    西友八戸ノ里店 ○ ○ ○

    ラッキー長瀬店 ○ ○ ○

    REGIÃO HOKUBU ペット トレイ パック 古紙

    北部環境事業所 ○ ○ ○

    稲田商店街 ○

    イオン東大阪店 ○ ○ ○

    コノミヤ徳庵店 ○ ○ ○

    サンプラザ布施店 ○

    イオン布施駅前店 ○ ○ ○

    マックスバリュ小阪店 ○ ○ ○

    ライフ高井田店 ○ ○ ○

    * As regiões estão discriminadas em ordem do silabário japonês

    * Depositar nas caixas designadas, durante o dia e hora de funcionamento de cada estabelecimento.

    *各地域ごとに 50音順で掲載

    *各店舗の営業日・営業時間内に指定され

    た回収ボックスなどに出してください。

    Como jogar este tipo de lixo

    Retirar a tampa e o rótulo e lavar

    o recipiente

    Não colocar latas e garrafas vazias, nem

    objetos pequenos não-incineráveis

    Tampa e rótulo→Lixo de recipientes de plástico

    Colocar em sacos transparentes ou semi-transparentes e depositar no local determinado.

    *ペット= garrafas PET トレイ= bandejas パック= embalagem 古紙=jornal, revistas, papelão, recipientes e embalagens de papel, pano velho

    *ペット=ペットボトル トレイ=白色トレイ パック=紙パック 古紙=新聞・雑誌・ダンボール・その他製紙容器包装・古布

    ◎Verificar o homepage da prefeitura para informações atualizadas dos postos de coleta.(a partir do endereço abaixo) ◎最新の回収拠点ついては、市役所ホームページをご覧ください。(下記のお問合せ先アドレスから)

  • - 9 -

    RECIPIENTES E EMBALAGENS DE PLÁSTICO プラスチック製容器包装

    キャップとラベルをはず

    し、中を洗い、お近くの

    回収拠点へ。

    汚れをとって乾かし、お近く

    の回収拠点へ。

    中を洗い、開いて平らにして乾

    かし、お近くの回収拠点へ。

    新聞紙、雑誌、ダンボールは十字に紐をか

    け、古布は透明・半透明(45ℓ)の袋に入れ、

    お近くの回収拠点へ。

    Garrafas plásticas(com exceção das garrafas PET) ボトル容器(ペットボトルを除く)

    Recipientes e embalagens カップ・パック類

    ●Contato Departamento Jyunkan shakai suishinka. 06-4309-3199

    http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000000312.html

    ●問合せ先 循環社会推進課 06-4309-3199

    http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000000312.html

    Isopores 発泡スチロールなどの緩衝材

    Tubos チューブ類

    Sacos・filmes・filmes plásticos 袋・フィルム・ラップ

    Tampa e rótulo de garrafas pet ペットボトルのキャップとラベル

    Bandejas de isopor トレイ類

    Óleo de cozinha・molhos・xampus・condicionadores・recipientes de detergentes em garrafa 食用油・ドレッシング・シャンプー・リンス・液体洗剤などの容器

    Isopores e invólucros que envolvem e protegem eletrodomésticos e frutas. 家電製品や果物など商品を保護する発泡スチロールやシート

    Sacos de supermercado・embalagem de refil de

    detergentes e doces・alimentos instantâneos レジ袋・詰め替え用洗剤やお菓子・インスタント食品などの袋

    Bandejas brancas 白色トレイ

    Recipientes de cup ramen・gavetas de ovos, caixas de obento, recipientes de tofu, etc. カップめん・たまごなどのパックやコンビニ弁当やとうふなどの容器

    Retirar a tampa e o rótulo, lavar o interior e levar até o posto de coleta mais próximo

    Limpar a sujeira, secar e levar ao posto de coleta mais próximo

    Lavar o interior, abrir e deixar reto, secar e levar ao posto de coleta mais próximo

    Amarrar com um barbante de forma cruzada, jornais, revistas e papelão. No caso de panos velhos, colocar num saco de lixo transparente ou semi-transparente (45 l) e levar ao posto de coleta mais próximo

    Recipientes e embalagens de plástico

    プラスチック製

    容器包装

    São os plásticos utilizados em embalagens de produtos e

    também plásticos utilizados para embrulho

    商品を入れたり(容器)包んだり(包装)するために使われているプラスチック類

    が対象となります。

    São os que tiverem esta marca

    このマークがついているものが対象となります。

    Tubos em geral como os de maionese, catchup, molhos. マヨネーズ・ケチャップ・ソース

    などのチューブ類

    As bandejas brancas têm uma reciclagem específica, portanto utilizar também as caixas de coleta dos supermercados

    白色トレイは専用のリサイクルルートで白色トレイに再生される

    ので、スーパーマーケットなどに設置している回収ボックスもあ

    わせてご活用ください。

  • - 10 -

    Lixos que não são correspondentes 収集の対象外のもの

    Como depositar 出し方のルール

    DIA DE DEPÓSITO 出す日

    ●Dia de coleta: * Confira os dias da coleta do lixo das respectivas regiões 収集日 ごみの地区別収集日程表を参照

    ●Também é feita a coleta nos feriados 祝日も収集します。

    COMO DEPOSITAR 出し方

    ●Depositar o lixo 1 vez por semana no local determinado até as 9 horas da manhã do dia da coleta.. (Pode diferir do local do lixo doméstico e outros lixos.) 週 1回決められた曜日の午前 9時までに決められた資源ステーションに出してください。

    (家庭ごみ等と場所が異なる場合があります。) ●Depositar o lixo em sacos plásticos(45L) transparentes ou semi-transparentes(incolor) 透明・半透明(無色)のごみ袋(45ℓ)に入れて出してください。

    ②Retire a sujeira removendo o conteúdo, lavando, etc.

    Enxágue utilizando água restante da lavagem das louças. Jogue no lixo doméstico o que estiver sujo com gordura ou com dificuldade de limpar.

    ② 中身を取り除く、すすぐなどして汚れを落としてください。

    洗い物の残り水などを利用してすすいでください。油汚れなど、汚れが

    すぐに取れないものなどは、家庭ごみに出してください。

    ③Junte o lixo correspondente e coloque-o em saco transparente ou semi-transparente. Caso tenha pouco volume para jogar, poderá usar também sacos de mercado com marca de plástico reciclável. Não jogue em sacos de papel. ③ 対象となるものをまとめて、透明または半透明の袋に入れてくださ

    い。

    出す量が少なければ、プラマークのあるスーパーマーケットのレジ袋な

    どでもかまいません。紙袋に入れて出すのはやめてください。

    ④Depositar no local determinado até as 9 horas da manhã do dia da coleta. Ao jogar no posto de coleta de materiais recicláveis, se estiver ainda com sujeira, isso irá incomodar os moradores próximos; portanto, jogue somente os que estiverem limpos.

    ④収集日の朝 9時までに最寄りの決められた場所に出してください。

    資源ステーションに排出する際、汚れが残ったままだと、においなどが周

    辺住民の迷惑になるので、キレイなものだけ出すようにしてください。

    * Os dias de coleta dos recipientes e embalagens de plástico e das garrafas PET são diferentes. Não jogue-os misturados. *プラスチック製容器包装とペットボトルは収集曜日が異なります。混ぜて出さないでください。

    São correspondentes mas não foi possível retirar a sujeira. Jogue no lixo doméstico.

    対象になっているが

    汚れのとれないもの

    家庭ごみに出してください。

    Colheres, garfos, canudos, hashi descartáveis, etc, anexos nos produtos. Jogue no lixo doméstico 商品に付属しているスプーンやフ

    ォーク、ストロー、わりばしなど

    家庭ごみに出してください。

    Embalagens de papel Se houver partes de plástico, remova e jogue a parte de papel nas coletas em grupo realizadas nos bairros ou nos pontos de coleta de mercados, etc.

    紙パック

    プラスチック部分があればはずして、

    紙パック部分を、地域で実施している

    集団回収や、スーパーなどの拠点回収

    へ出してください。

    Recipientes e embalagens de papel Jogue nas coletas em grupo realizadas nos bairros. 紙製の容器や包装紙

    地域で実施している集団回収

    などに出してください。

    Latas e Garrafas de vidros Jogue no lixo de latas e garrafas de vidros.

    Produtos feitos de plástico Dependendo do objeto, podem estar sendo utilizadas peças de metal. Separe por categoria o lixo doméstico, lixo não-incinerável, lixo de grande porte, etc, e jogue-os nos

    Resíduos hospitalares Uma parte dos resíduos de ordem hospitalar é designado como Coleta de Resíduo Hospitalar Gerado em Residência (pag.22)

    ①Retire os materiais que não sejam recipientes ou embalagens de plástico. Retire os materiais anexos nos recipientes ou embalagens de plástico, como papel, alumínio, etc, e jogue-os no lixo doméstico. Caso haja dificuldade em retirar rótulos e selos de papel com código de barras, prazo de validade, preço, etc, dos artigos plásticos, pode jogar como lixo plástico sem o descarte desses. ①プラスチック製容器包装以外の素材をはずしてください。

    紙やアルミなど、プラスチック製容器包装に付属している素材は、外して

    家庭ごみに出してください。 バーコードや賞味期限、値段などが入った紙製のラベルやシールなど、簡

    単に取れないものは、そのままプラスチック製容器包装として出してく

    ださい。

  • - 11 -

    CALENDÁRIO DOS DIAS DE COLETA DO LIXO POR REGIÃO DO MUNICÍPIO DE HIGASHIOSAKA 東大阪市 ごみの地区別収集日程表

    家庭ごみの排出場所

    町丁名 事業所 家庭ごみ かん・びん 不燃の小物

    あ 旭町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    足代 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    足代北 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    足代新町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    足代南 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    荒川 1・2丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    荒川 3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    荒本 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    荒本北 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    荒本新町 1~6.9 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    荒本新町 7.8 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    荒本西 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    い 池島町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    池之端町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    出雲井町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    出雲井本町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲田上町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲田新町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲田本町 1丁目 1~30 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲田本町 1丁目 31.32 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    稲田本町 2・3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲田三島町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲葉 1・4丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    稲葉 2丁目 1.2.6 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    稲葉 2丁目 3~5 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    稲葉 3丁目 1.14 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    稲葉 3 丁目 2~13.15.16 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    今米 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    岩田町 2丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    岩田町 1・3~6丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    う 瓜生堂 1・·2丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    う 瓜生堂 3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    え 永和 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    お 近江堂 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    お 大蓮北 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    大蓮東 1丁目~2丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    大蓮東 3丁目~5丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    大蓮南 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    か 柏田西 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    柏田東町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    柏田本町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    金岡 1・2・4 丁目・3 丁目 2~

    28 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    金岡 3丁目 1 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    金物町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    加納 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    上石切町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    上小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    上四条町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    上六万寺町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    川田 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    河内町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    川中 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    川俣 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    川俣本町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    神田町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    き 岸田堂北町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    岸田堂西 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    岸田堂南町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    資源ステーション

    プラ ペット

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    小動物の

    収集

    東部

    西部

    北部

    北部

    西部

    西部

    西部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    東部

    東部

    東部

    東部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    西部

    中部

    東部

    西部

    東部

    東部

    中部

    東部

    中部

    北部

    北部

    東部

    西部

    西部

    西部

    西部

    月 Segunda-feira 火 Terça-feira 木 Quinta-feira 金 Sexta-feira

    第 1・3水(1回目と 3回目の水曜

    日)

    第 2・4 水(2回目と 4回目の水曜

    日)

    1.ª e 3.ª Quartas-feiras do mês 2.ª e 4.ª Quartas-feiras do mês

    東部 Tobu 中部 Chubu 西部 Seibu

  • - 12 -

    資源ステーション

    プラ ペット

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    家庭ごみの排出場所

    町丁名 事業所 家庭ごみ かん・びん 不燃の小物

    衣摺 1丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    衣摺 2~6丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    北石切町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    北鴻池町 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    客坊町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    喜里川町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    く 日下町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    楠根 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    け 源氏ヶ丘 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    こ 鴻池町 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    こ 鴻池徳庵町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    鴻池本町 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    鴻池元町 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    小阪 1丁目1~5 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    小阪 1丁目 6~15 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    小阪 2・3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    小阪本町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    五条町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    寿町 1丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    寿町 2・3丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    古箕輪 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    小若江 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    さ 桜町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    三ノ瀬 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    し 新喜多 2丁目 6-9~6-23 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    新喜多 上記以外 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    四条町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    七軒家 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    渋川町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    島之内 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    下小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    下六万寺町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    俊徳町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    昭和町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    新池島町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    新上小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新家 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新家中町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新家西町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新家東町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新鴻池町 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新庄 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新庄西 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新庄東 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新庄南 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    新町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    す 末広町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    角田 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    せ 善根寺町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    た 太平寺 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    高井田 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    高井田中 1~2丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    高井田中 3~5丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    高井田西 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    高井田本通 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    高井田元町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    鷹殿町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    宝町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    立花町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    小動物の

    収集

    西部

    西部

    東部

    中部

    東部

    東部

    東部

    北部

    西部

    中部

    北部

    中部

    中部

    北部

    北部

    北部

    西部

    東部

    西部

    西部

    中部

    西部

    東部

    西部

    北部

    北部

    東部

    北部

    西部

    中部

    西部

    東部

    西部

    東部

    東部

    西部

    北部

    北部

    北部

    北部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    東部

    東部

    中部

    東部

    西部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    東部

    東部

    東部

    ●町丁名 Nome da cidade/rua 事業所 Jigyosho 家庭ごみ Lixo doméstico かん・びん Latas/garrafas 不燃小物 Lixo pequeno não incinerável

    ●プラ Plástico ペット Garrafas PET ●小動物の収集 Recolhimento de animais pequenos

  • - 13 -

    小動物の

    収集

    中部

    中部

    中部

    北部

    北部

    西部

    北部

    西部

    西部

    東部

    東部

    東部

    東部

    中部

    中部

    西部

    中部

    西部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    中部

    中部

    東部

    東部

    東部

    中部

    北部

    西部

    中部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    東部

    東部

    東部

    中部

    中部

    中部

    東部

    西部

    中部

    中部

    東部

    東部

    中部

    西部

    西部

    北部

    家庭ごみの排出場所

    町丁名 事業所 家庭ごみ かん・びん 不燃の小物

    た 玉串町西 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    玉串町東 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    玉串元町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ち 長栄寺 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    長堂 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    て 寺前町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    と 徳庵本町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    と 友井 1~4・5丁目 1~5 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    ※ 友井 5丁目 6 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    豊浦町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    鳥居町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    な 中石切町 1・2・4丁目 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中石切町 3・5~7丁目 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中鴻池町 3丁目 3・4・11・12 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中鴻池町 上記以外 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中新開 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長瀬町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    長田 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長田中 1丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長田中 2~5丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長田西 1丁目(下記以外)・2丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長田西 1丁目 4-11~4-15 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ※ 長田西 3~6丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長田東 1丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    長田東 2~5丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中野 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    中野南 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    南荘町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    に 西石切町 1丁目 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    西石切町 2~6丁目 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    西岩田 1・2・4丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西岩田 3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    西上小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    西鴻池町 1・2丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    西鴻池町 3・4丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    西堤 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西堤学園町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西堤楠町 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西堤西 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西堤本通西 1丁目・2丁目 1 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西堤本通西 2丁目 2~6・3丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    西堤本通東 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ぬ 額田町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    布市町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    は 箱殿町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    花園西町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    花園東町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    花園本町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ひ 東石切町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    東上小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    東鴻池町 1~2・5丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    東鴻池町 3~4丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    東豊浦町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    東山町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    菱江 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    菱屋西 1・2丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    菱屋西 3・4丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    菱屋西 5・6丁目 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    資源ステーション

    プラ ペット

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    月 第 1・3水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    ●Embalagens e invólucros de plástico, garrafas PET devem ser depositados nos postos de reciclagem determinados. Maiores informações no Hokubu Kankyo Jigyosho. 「プラスチック製容器包装」「ペットボトル」は決められた資源ステーションへ。問合せは北部環境事業所へ。

    ●Pode haver alteração na data de coleta de lixo de apartamentos(Mansions) grandes. Maiores detalhes no Toubu Kankyo Jigyousho. 大型マンション(おおむね 50戸以上でバケット収集)については、収集日がことなる場合があります。詳しくは東部環境事業所にお問い合わせください。

  • - 14 -

    ●As regiões com a marca※podem ter os dias de coleta e o Jigyosho responsável alterados, portanto entrar em contato com o Jigyosho mencionado. ※印の地区は、一部担当事業所・収集日が異なりますので、記載の事業所にお問い合わせください。

    ●Verificar a lista de contato de cada Kankyo Jigyosho na última página. 各環境事業所の問合せ先は、最終面の問合せ一覧をご覧ください。

    ●As coletas do final e do começo de ano podem diferir dos dias indicados acima. 年末年始の収集は、上記収集日と異なる場合があります。

    資源ステーション

    プラ ペット

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    月 第 1・3水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    火 第 2・4水

    火 第 2・4水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    木 第 1・3水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    金 第 2・4水

    火 第 2・4水

    月 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    木 第 1・3水

    家庭ごみの排出場所

    町丁名 事業所 家庭ごみ かん・びん 不燃の小物

    ※ 菱屋東 1丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    菱屋東 2丁目 1~15 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ひ 菱屋東 2丁目 16~18 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    菱屋東 3 丁目 1~6、9~14 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    菱屋東 3丁目 7.8 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ひ 瓢箪山町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ふ 藤戸新田 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    ほ 宝持 1・4丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    宝持 2・3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    本庄 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    本庄中 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    本庄西 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    本庄東 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    本町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    ま 松原 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    松原南 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    み 御厨 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    ※ 御厨栄町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    御厨中 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    御厨西ノ町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    御厨東 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    御厨南 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    三島 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    水走 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    南上小阪 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    南鴻池町 1丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    南鴻池町 2丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    南四条町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    箕輪 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    御幸町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    も 元町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    森河内西 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    森河内東 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    や 山手町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    弥生町 東部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    よ 横小路町 1~4丁目 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    横小路町 5・6丁目 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    横沼町 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    横枕 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    横枕西 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    横枕南 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    吉田 1~4丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    吉田 5丁目1.2.7~10 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ※ 吉田 5 丁目 3~6,11~16 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    吉田 6~9丁目 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    吉田下島 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    吉田本町 1丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    吉田本町 2・3丁目 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    吉原 中部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    吉松 西部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    ろ 六万寺町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    わ 若江北町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    若江西新町 1~3丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    若江西新町 4~5丁目 西部 月・木 第 1・3水 第 2・4水

    若江東町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    若江本町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    若江南町 中部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    若草町 東部 火・金 第 2・4水 第 1・3水

    小動物の

    収集

    中部

    中部

    北部

    北部

    中部

    東部

    北部

    西部

    西部

    中部

    中部

    中部

    中部

    東部

    中部

    中部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    北部

    中部

    中部

    西部

    中部

    中部

    東部

    中部

    東部

    東部

    北部

    北部

    東部

    東部

    東部

    東部

    西部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    中部

    西部

    東部

    中部

    西部

    西部

    中部

    中部

    中部

    東部

  • - 15 -

    ご み を 出 す 場 所 を 確 認

    収集日・受付番号をお知らせ

    大型ごみの出し方

    072-962-5374 聴覚障害等の方は FAX 072-962-1673

    大型ごみ受付センターに電話をしてください。 《受付時間など》

    ●日曜日から金曜日(祝日を含む) ※土曜日の受付は、ありません。

    ●午前9時から午後5時まで

    ●月曜日や、祝日の翌日(午前中)は申込みが多く、電話がつながりにくい場合があります。つな

    がらない場合は別の時間帯におかけ直しください。

    大型ごみ受付センターから収集日と受付番号をお知らせします。

    《申込み個数など》

    ●申込みは1回につき10点まで ※畳は、1回の受付で2枚までです。(2枚で2点)

    ●次の申込みは、収集が終了してからになります。

    《申込み後の数量などの変更》

    ●収集日の 4 日前(土・日・祝日を除く)まで可能です。

    ●戸建住宅か集合住宅かを確認し、戸建住宅の場合は、収集車が横付けできるかをお聞きします。

    ●収集車が入れない場合は、あらかじめ出す場所を相談してください。

    ●集合住宅・マンションなどは、指定された場所(ごみ置場等)に出してください。

    ●収集日は、申込の際にご案内いたします。

    ※年末など繁忙期は、収集日までが 10 日以上となることがあります。

    収集日当日は、午前 9時 00分までに自宅前又は指定した場所に出して

    ください。大型ごみ 1 点ごとに「不用品」・「受付番号」を表示して出してく

    ださい。 ※収集に立ち会う必要はありません。

    ●収集車が自宅等に伺いますので、近隣への迷惑・交通の妨げにならないよう安全な場所に出してください。申込みされた品目以外は収集できません。

    ●分別収集のため可燃物と不燃物の収集時間が異なりますので、ご注意ください。

    ※降雪・台風などにより、やむを得ず収集の日がずれる場合がありますので、ご了承ください。

    一般家庭の引越しや臨時・多量に出るごみは、 大型ごみでの申込みはできません!!

    ★自分でごみを運ぶ場合

    ★自分でごみを運べない場合

    水走の焼却工場(東大阪都市清掃施設組合)へ

    市の許可業者に依頼

    有料

    無料

  • - 16 -

    Confirmação do lugar onde se deve depositar o lixo

    Notificação do dia da coleta e do número de solicitação

    COMO DEPOSITAR O LIXO DE GRANDE PORTE

    Telefone ao Centro de Atendimento ao Lixo de Grande Porte

    《Horário de atendimento》 ●De domingo a sexta-feira (Inclusive aos feriados) ※Não há atendimento aos sábados ●Das 09:00 às 17:00 ●Na segunda-feira ou no dia após o feriado(parte da manhã), há um movimento grande nas solicitações e

    um acúmulo nas ligações. Se não conseguir completar a ligação, tente novamente em outro horário.

    O Centro de Atendimento ao Lixo de Grande Porte informará o número de solicitação e o dia da coleta do lixo.

    《Quantidade de eliminação e outros》 ●Aceitam-se até 10 ítens por solicitação. * Aceitam-se até 2 tatamis por coleta.( 2 tatamis se contam como 2 peças) ●A solicitação para uma próxima coleta deverá ser feita depois do término do recolhimento. 《Alteração da quantidade, volume, etc., do lixo depois de fazer a solicitação》 ●É possível até 4 dias ( exceto sábado/domingo e feriados) antes da data de coleta.

    ●Confirma-se se é uma residência particular ou se é um edifício ou conjunto residencial. No caso de ser uma residência particular, será perguntada a possibilidade do caminhão encostar ao lado da casa.

    ●Se não for possível o acesso, combinar com antecedência o local de depósito. ●Nos conjuntos residenciais e apartamentos, o lixo deve ser colocado no lugar determinado (depósito do lixo, etc.).

    ●A data da coleta será comunicado no momento da solicitação.

    ※Nas épocas de grande movimento como no final de ano, a coleta poderá demorar mais do que 10 dias.

    ● Como o caminhão irá fazer a coleta em sua residência, etc., o lixo deve ser colocado em locais que não causem incômodo aos vizinhos e que não interrompam o tráfego. O lixo cuja coleta não foi solicitada previamente, não será recolhido.

    ●Devido à coleta seletiva, os horários de coleta de materiais incineráveis e não incineráveis são diferentes, pedimos a sua compreensão. ※Em dias de neve, tufão, entre outros, pode haver um atraso na coleta. Pedimos a sua

    compreensão.

    ★No caso da impossibilidade de levar o lixo pessoalmente

    Solicite a uma empresa autorizada do município

    不用品

    受付番号

    072-962-5374

    Número do fax para pessoas com

    deficiência auditiva: FAX 072-962-1673

    No dia da coleta, o lixo deve ser colocado em frente à sua casa ou no lugar determinado, até as 9 horas da manhã. Ao depositar o lixo de grande porte, deve-se escrever "ふようひん (objeto em desuso)", o seu o"número de solicitação" num papel e aderí-lo em cada ítem . ※Não há necessidade de estar presente para entregar o lixo.

    O lixo de mudança, lixo extra ou lixo de grande quantidade não serão aceitos como lixo de grande porte.

    ★No caso de levar o lixo pessoalmente À Unidade de Incineração de Mizuhai (Higashiosaka Toshi Seisou Shisetsu Kumiai)

    SERVIÇO GRATUITO

    a eliminação é cobrada

  • - 17 -

    可 燃 物 ( も え る 物 )

    不 燃 物 ( も え な い 物 )

    ■大型ごみとは・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 家庭から排出されるごみで、家庭ごみ(もえる物)や資源となるもの(あきかん・あきびんなど)以外のごみでおおむ

    ね以下に掲げるようなごみです。

    家 具 類

    ●タンス ●食器棚 ●下駄箱 ●本棚 ●鏡台 ●木製いす など

    ・単体で通常の使用ができるものは 1点と数えます。

    例 食卓一式のテーブルと椅子 4脚は、テーブルで 1点、椅子 4脚で 4点

    3人がけソファで 3つに分離できるものは 3点

    寝 具 類

    ●布団・座布団 ●毛布 ●マットレス ●木製ベッド など

    そ の 他

    ●じゅうたん ●衣装ケース ●畳(1回に 2枚まで) ●木片・剪定枝 ●ポリタンク など

    も え る 小 物

    ●人形・ぬいぐるみ ●プラスチック製品(おもちゃ類その他) ●衣類 など

    ・木片は太さ 10 ㎝以下、長さ 50 ㎝以下に切って、布団・敷物類は小さくし、潰せる物は、出来るだけつぶし、ひもで

    しばって出してください。

    ※小物とは、一辺が 30 ㎝以下のもの

    ※透明・半透明(無色)のごみ袋(45ℓ)に入れて、1 袋で 1 点です。

    電化製品・暖房器具など

    ●掃除機 ●電子レンジ ●扇風機 ●ストーブ(電気・ガス・灯油) ●ステレオ

    ●DVDプレーヤー ●ビデオデッキ ●電気カーペット ●電気ポット など

    ※エアコン・テレビ・冷蔵庫・冷凍庫・洗濯機・衣類乾燥機については、P24をご覧下さい。

    そ の 他

    ●家庭用ミシン ●自転車(子ども用の三輪車・一輪車含む) ●スプリング入りマットレス

    ●オルガン ●車いす(電動式は収集しません)

    ●脚立・はしご(アルミ製 2m未満、スチール製は 1.5m未満に限る) など

    収集車はごみを圧縮、粉砕して積み込みします。石油ストーブやガス器具は必ず灯油や乾電池を抜いてください。

    また、ライターは、不燃の小物の定期収集で出してください。またスプレー缶はあきかん・あきびんに出してください。

    車両火災が発生しています!

    大型家具(タンス・本棚など)の申込みについてのお願い タンス・本棚などの大型家具は排出場所によっては近隣への迷惑・交通の妨げになる場合がありま

    す。また大量に排出されますと収集に多くの時間を要し、収集に支障をきたす場合があります。大型

    家具については一度に大量の申込みは極力ご遠慮頂きますようお願いします。

  • - 18 -

    OBJETOS NÃO INCINERÁVEIS

    LIXO INCINERÁVEL

    ●Guarda roupas ●Armário de Cozinha ●Sapateira ●Estantes para livros ●Penteadeiras ●Cadeiras de Madeira, etc.

    ・Conta-se como 1 item, aquele objeto que pode ser usado sozinho. Exemplo: Uma mesa com 4 cadeiras: a mesa é contada como 1 item, e 4 cadeiras são contadas como 4 itens.

    Um sofá de 3 lugares que pode ser dividido em 3, é contado como 3 itens.

    ●Futon, almofada ●Cobertor ●Colchão ●Cama de madeira, etc.

    ●Tapete ●Caixa de plástico para roupas ●Tatami (no máximo 2 por solicitação) ●Resíduos de madeira e galhos cortados ●Tanque de polietileno etc

    ●Bonecas・bichos de pelúcia ●Artigos de plástico(brinquedos,etc) ●Roupas, etc

    ・Pedaços de madeira devem ser cortados numa espessura menor que 10 cm e num comprimento inferior a 50 cm. Futons e acolchoados devem ser dobrados, amassar os itens o quanto puder e depositar o lixo, amarrando com um barbante.

    ●Aspirador ●Forno de microondas ●Ventilador ●Aquecedor ●Aparelhos de som

    ●DVD player ●Aparelho de video ●Tapete com aquecedor ●Garrafas térmicas elétricas, etc.

    ※Veja a página 26 para saber como descartar o condicionador de ar, TV, geladeira, freezer, máquina de lavar e secador de roupas.

    ●Máquina de costura ●Bicicletas (inclusive o triciclo ou monociclo para crianças) ●Colchão de molas ●Teclado(não coletamos

    teclados profissionais) ●Cadeira de rodas (cadeiras de rodas elétricas não são coletadas) ●Escadas (até 2m se forem de alumínio e até 1.5m se forem de aço ),etc.

    O caminhão de lixo comprime, tritura e empilha o lixo. Retirar sem falta pilhas e querosene de dentro dos aquecedores a querosene

    e de aquecedores a gás. Jogar isqueiros nos dias de lixo pequeno não incinerável, nos dias determinados. Jogar latas de spray nos

    dias de latas e garrafas vazias.

    Em relação aos móveis grandes (guarda-roupas, estante para livros e outros). Os móveis grandes (guarda-roupas, estantes para livros e outros) podem causar incômodo aos vizinhos ou interromper o tráfego devido ao local depositado. Também, caso seja depositado uma grande quantidade de lixo, leva tempo para a coleta e isso pode causar transtornos. Então, em relação aos móveis de grande porte, no máximo do possível, não solicitar a coleta de uma grande quantidade em uma vez só.

    ■TIPOS DE LIXO DE GRANDE PORTE・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ De forma geral, denomina-se lixo de grande porte, os vários tipos de lixo produzido nos lares, como os descritos abaixo, com exceção do lixo doméstico (incinerável) e o lixo reciclável, como latas e garrafas de vidros vazias, etc.

    Móveis

    Artigos de dormitório

    Outros

    Objetos pequenos incineráveis ※Objeto com lados inferiores a 30 cm.

    ※Coloque em sacos plásticos transparentes ou semi-transparentes (incolor) de 45 litros. Cada saco é contado como 1 item.

    Eletrodomésticos/Aquecedores,etc

    Outros

    Há casos de incêndio nos caminhões de coleta de lixo

  • - 19 -

    Tubos fluorescentes・Pilhas 蛍光管・乾電池

    Tubos fluorescentes e pilhas eliminados após o uso industrial 事業活動に伴って排出された 蛍光管・乾電池

    Pilha do tipo botão ボタン電池

    Pilha recarregável

    充電式電池

    Lâmpadas fluorescentes partidas(quebradas) e lâmpadas incandescentes. 割れた蛍光管 ・ 白熱灯電球

    Tubos fluorescentes, Pilhas completamente usadas 蛍光管 ・ 使い切り乾電池

    ◎Forma de eliminar tubos fluorescentes e pilhas nos estabelecimentos colaboradores

    回収協力店に出す蛍光管・乾電池の出し方

    ・Os tubos flourescentes e pilhas não devem ser colocados em sacos ou caixas, devem ser depositados nos recipientes exclusivos das lojas colaboradoras de coleta. 蛍光管・乾電池は袋や箱などに入れず、回収協力店の専用回収容器にそのま

    ま入れてください。

    ・Os tubos fluorescentes deverão ser jogados sem quebrar. 蛍光管は割らずに本体だけを入れてください。

    ・Os sacos e caixas devem ser levados de volta e eliminados em casa. 袋や箱は持ち帰り処分してください。

    ・Levar até o estabelecimento colaborador dentro do horário de funcionamento. 回収協力店の閉店後や定休日に出さないでください

    ・Jogar apenas em recipientes exclusivos dos estabelecimentos colaboradores, não jogar em nenhum outro lugar. 回収協力店に設置されている専用容器以外に出さないでください。

    ★Os tubos fluorescentes quebrados são muito perigosos para os vizinhos e crianças que brincam na vizinhança. Solicitamos cooperação para que seja jogado seguindo corretamente as regras estabelecidas. 割れた蛍光管などは、近所の方々や近くで遊ぶ子どもたちにとって大変危険で

    す。マナーを守ってきちんと出していただきますようお願いします。

    Em relação a tubos fluorescentes e pilhas, como a separação difere conforme o tipo, depositar conforme explicado abaixo 蛍光管・乾電池については、種類などによって処分の仕方が変わってきますので、下記のとおりに出してください。

    Estabelecimentos colaboradores 回収協力店

    Estabelecimentos colaboradores são aqueles que apoiam o movimento de diminuição e reciclagem do lixo da cidade de Higashiosaka e colaboram para isto, aceitando colocar recipientes exclusivos para coleta.

    回収協力店とは、東大阪

    市のごみ減量化・資源化に

    賛同し、無償で専用回収容

    器の設置にご協力いただ

    いているお店です。

    Lixo de Grande Porte / objetos pequenos não- incineráveis. 大型ごみ・不燃の小物

    Consulte o local onde comprou ou coloque na caixa de coleta instalada pela entidade Ippan Houjin JBRC. 購入先におたずねいただくか一般社団法人 JBRCが

    設置している回収ボックスにお出しください。

    Entrar em contato com empresas que eliminam o lixo industrial

    産業廃棄物処理業者などにご相談ください。

    Levar até os estabelecimentos comerciais colaboradores. Verificar abaixo a maneira de jogar.

    回収協力店に出してください。 出し方などについては下の出し方の欄をご覧ください

    Consulte o local onde comprou ou coloque na caixa de coleta instalada pela entidade Ippan Shadan Houjin Denti Kogyo Kai. 購入先におたずねいただくか一般社団法人電池工業

    会が設置している回収ボックスにお出しください。

  • - 20 -

    LISTA DAS LOJAS QUE COLETAM LÂMPADAS FLUORESCENTES E PILHAS USADAS 蛍光管・乾電池の回収協力店

    Atualizado em Fevereiro de 2015 *平成 27年 2月現在

    ◎Para informações recentes dos estabelecimentos que cooperam com a coleta,verificar a página da Prefeitura http:www.city.higashiosaka.lg.jp/0000000386.html

    REGIÃO TOBU 東部地域 回収協力店名 所在地 定休日

    きのしたでんき 神田町 3-6 盆・正月・祝日

    朝田ホーム設備 四条町 6-3 日・祝日

    (有)エレック・イイダ 四条町 9-15 日

    石垣電器 新池島町 2-6-30 日・祝日

    富士商会花園店 新池島町 2-8-25 木・第 3日

    電化プラザサトウ 善根寺町 5-2-15 月

    岡本電器 鷹殿町 4-19 水

    (株)枚岡電化 立花町 1-21 月・第 3日

    (株)月星電化 鳥居町 10-7 木

    スイートあさがい 西石切町 1-6-27 火

    (有)イトウ電化(布市) 布市町 1-6-32 無休

    正電 布市町 2-6-27 日・祝日

    (株)ハネダデンキ 箱殿町 3-1 日・祝日

    松井デンキ店 瓢箪山町 1-21 月

    (有)クスミ電器 本町 15-7 月

    タケタニ電器 御幸町 3-4 水・第 3木

    中岸商事(株) 横小路町 3-3-8 日・祝日

    REGIÃO CHUBU 中部地域 エースネッツ花園 稲葉 3-11-22 日

    (株)カラスヤマデンキ 稲葉 3-4-16 木・第 3日

    中尾電気商会 今米 2-2-5 日

    中山電気店 岩田町 5-2-15 日

    しのはらでんき 岩田町 5-21-18 水

    マルナカ電気商会 岩田町 3-8-10 月

    渡辺電気商会 瓜生堂 2-1-56 日

    (株)ヨシオカ電器 加納 2-19-2 月

    中村電器 加納店 加納 7-3-10 日

    ライト電機鴻池店 鴻池元町 10-4 木

    キヤマ電化サービス 玉串町東 2-10-28 11,26日

    アイオイ電機花園店 花園東町 2-5-31 木・第 3日

    ライト電機花園店 花園本町 1-6-34 月・第 3日

    片岡電気㈱ 花園本町 1-9-2 日

    パナットふじい 菱屋東 2-18-5 木

    (有)菊沢電器 松原 1-17-8 日・祝日

    ㈲丸山電器商会 松原 2-6-29 日・祝日

    広永電器商会 南鴻池町 1-3-10 木

    スズキデンキ 南鴻池町 2-13-24 日・祝日

    ㈱エイデン 吉田 8-7-9 日

    福丸電器若江店 若江東町 3-4-72 日・祝日

    (有)菊沢電器若江岩田店 若江本町 1-4-16 日・祝日

    REGIÃO SEIBU 西部地域 電化ショップ・サカモト 足代 3-8-13 日・祝日

    ストーク布施 荒川 2-17-14 日・祝日

    ソニーショップドーム 荒川 2-27-9 木

    今井電器産業㈱ 荒川 2-31-13 日

    カラスヤマデンキ永和店 永和 2-17-15 日・祝日

    (有)木下電機商会 永和 3-13-19 日・祝日

    西川電気商会 大蓮北 2-21-5 日・祝日

    扇デンキ店 大蓮東 2-16-8 日・祝日

    杉村電器商会 大蓮東 5-1-14 日・祝日

    池田電気商会 大蓮南 1-1-24 日・祝日

    伸公電気商会 大蓮南 3-6-13 日・祝日

    ㈱キオイデンキ 上小阪 2-4-1 日・祝日

    高木電器商会 衣摺 1-7-8 日

    辻本産業(株) 衣摺 1-11-16 日・土

    ナラキ電気商会 衣摺 4-4-16 日・祝日

    ハラサキデンキ 衣摺 4-10-13 日

    (有)イオテクノ 衣摺 5-12-25 土・日・祝日

    丸若電気商会 小阪本町 2-3-14 無休

    イケダ電器㈱ 寿町 3-11-3 日・祝日

    (株)坂口電気商会 小若江 1-3-17 日・祝日

    (株)イイダデンキ 小若江 2-13-2 水

    アヴェニュー・あさひ 友井 1-3-8 木

    ㈱富士商会 友井 1-4-12 木

    電化のコヤマ 友井 2-2-8 日・祝日

    三晃電気商会 友井 2-27-34 日・祝日

    ミト互洋電器 友井 3-9-2 4日・日

    アミューズモリデン㈱ 中小阪 3-5-18 無休

    エルデンキ 横沼町 1-6-12 日・祝日

    (有)ハヤデンやまいち 横沼町 2-14-2 日・祝日

    REGIÃO HOKUBU 北部地域 本多電気商会 小阪 2-17-19 日・祝日

    ユアーズ(株)東大阪店 小阪 2-10-29 日

    斉藤電気商会 新喜多 2-6-27-1034 日・祝日

    (株)プライムテック 高井田元町 1-16-18 日・祝日

    (株)オオミデンキ 高井田元町 1-2-5 無休

    (株)タイガー電器 長堂 1-15-16 水・祝日

    (株)フセデン 長堂 1-15-2 木

    (株)プライムテック 長堂 2-16-16 日・祝日

    キムラ電化 長田 1-3-2 土・日・祝日

    ヤマトデンキ 西堤楠町 3-8-14 日・祝日

    土井電器商会 西堤楠町 3-1-31 日・祝日

    東大阪天満電器 西堤本通東 1-2-28 日

    (株)ジョイス ヒサトミ 森河内東 2-13-4 日

    ㈱マサミデンキ 森河内西 2-22-3 日

    月 Segunda-feira 木 Quinta-feira 日 Domingo 祝日 Feriados 無休 Aberto ao longo do ano

    火 Terça-feira 金 Sexta-feira 盆 Período do Bon (13 a 15 de Agosto) 第 3水(日) Terceira(o) quinta-feira (domingo) 水 Quarta-feira 土 Sábado 正月 Período do Ano Novo 第1以外日 Domingos exceto o primeiro domingo

    ◎Também é feita a coleta nos estabelecimentos públicos abaixo mencionados. *Itens coletáveis【lâmpada fluorescente・pilha・papel (jornal・revista・papelão)】

    ◎下記の市施設でも拠点回収を行っています。*回収品目【蛍光管・乾電池・古紙(新聞・雑誌・ダンボール)】

    施設名 Local 所在地 Endereço 施設名 Local 所在地 Endereço

    市役所本庁舎 Prédio da Prefeitura

    荒本北 1-1-1 Aramoto Kita 1-1-1

    若江岩田駅前リージョンセンター Wakaeiwata Ekimae Region Center

    岩田町 4-3-22 Wakaeiwata 4-3-22

    日下リージョンセンター Kusaka Region Center

    日下町 3-1-7 Kusaka Cho 3-1-7

    楠根リージョンセンター Kusune Region Center

    楠根 1-12-12 Kusune 1-12-12

    四条リージョンセンター Shijyo Region Center

    南四条 1-7 Minami Shijyo 1-7

    布施駅前リージョンセンター Fuse Ekimae Region Center

    長堂 1-8-37 Chodo 1-8-37

    中鴻池リージョンセンター Nakakounoike Region Center

    中鴻池町 2-3-13 Nakakounoike 2-3-13

    近江堂リージョンセンター Oumido Region Center

    近江堂 3-12-15 Oumido 3-12-15

  • - 21 -

    在宅医療廃棄物収集について

    ふれあい収集について

    個人の病歴情報の保護などを目的に「在宅医療廃棄物」の収集を行います。

    戸別(個別)に訪問し収集しますので、ご本人などが直接収集作業員にお渡しください。

    ① 訪問診療や訪問看護などを受けておられる方。もしくは、②自ら自宅で治療をされている方。

    申請書に必要事項を記入し、環境事業課もしくは中部環境事業所に郵送または直接ご持参ください。

    URL http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000013847.html

    問い合わせ先

    下記の問い合わせ先を参照してください。

    家庭ごみなどをごみ収集場所へ持ち出すことが困難な高齢者や障害者を支援するため、家庭ごみなど(家

    庭ごみ、あきかん・あきびん、不燃の小物、プラスチック製容器包装及びペットボトル)を戸別に訪問して収集

    します。また、ご希望があれば、ごみ収集時に声掛けを行います。

    ふれあい収集を受けることができる方

    下記の①から④のいずれかに該当する方で、かつ、家庭ごみなどを一定の場所(ステーション)まで自ら

    持ち出すことが困難であり、他の者からごみ出しの協力が得られない方が対象となります。

    ① 要介護認定において要介護度2以上に該当する方。

    ② 身体障害者手帳の交付を受け、かつ、障害の程度が 1級または 2級に該当する方。

    ③ 療育手帳の交付を受け、かつ、知的障害の程度がAに該当する方。

    ④ 精神障害者保険福祉手帳の交付を受け、かつ、障害の程度が 1級に該当する方。

    利用申請および受付

    問い合わせ先

    環境事業課

    東大阪市荒本北 1-1-1

    TEL:06-4309-3200

    中部環境事業所

    東大阪市菱江 2-1-12

    TEL:072-963-3210

    申請書に必要事項を記入し、環境事業課もしくは中部環境事業所に郵送または直接ご持参ください。

    URL http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000000091.html

    ・輸液、蓄尿、CAPD、栄養剤バッグなどのビニールバッグ類

    ・吸引チューブ、輸液ラインなどのチューブ・カテーテル類

    ・使い捨てペン型インシュリン注入器、栄養注入器、栄養注入器などの注射筒(針以外の部分)

    ・脱脂綿、ガーゼなど

    ・ペン型自己注射針(針ケースが装着されていないものは収集できません)

    *注射針や点滴針は、医師や看護師が持ち帰ります。また、針ケースが装着されていない自己注射針は、医

    療機関・薬局にお返しください。薬の包装などは、家庭ごみなどの定期収集にお出しください。

    在宅医療廃棄物収集を受けることができる方

    収集することができるごみの種類

    利用申請及び受付

    http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000013847.html

  • - 22 -

    Sobre a coleta de carinho (FUREAI SHUSHU)

    Coleta do Resíduo Hospitalar Gerado em Residência

    Estamos coletando os lixos domésticos, etc (lixo doméstico, latas e garrafas de vidros, objetos pequenos não-incineráveis, recipientes e embalagens de plástico e garrafas PET) visitando as casas, para ajudar idosos e deficientes com dificuldade de levar o lixo doméstico ao local da coleta de lixo. Além disso, se desejar, estaremos avisando quando estivermos coletando

    o lixo.

    Pessoas que podem utilizar a coleta de carinho (FUREAI SHUSHU) São elegíveis as pessoas que correspondem em algum dos itens (1) a (4) abaixo, que têm dificuldade em levar pessoalmente o lixo

    doméstico, etc, no local determinado (ponto de coleta) e que não conseguem receber ajuda de outras pessoas para jogar o lixo.

    (1) Pessoas que correspondem ao grau 2 ou mais de necessidade de assistência, no Certificado de Necessidade de Assistência.

    (2) Pessoas que possuem a Caderneta para Deficiente Físico (Shintai Shogaisha Techo) e que correspondem ao nível 1 ou 2 de deficiência.

    (3) Pessoas que possuem a Caderneta de Assistência Médica e Educacional (Ryoiku Techo) e que correspondem ao nível A de deficiência

    intelectual.

    (4) Pessoas que possuem a Caderneta de Saúde e Bem-Estar para Deficiente Mental (Seishin Shogaisha Hoken Fukushi Techo) e que

    correspondem ao nível 1 de deficiência.

    Solicitação de Serviço e Atendimento

    Preencha os itens necessários do formulário de solicitação de serviço, e envie pelo correio ou entregue pessoalmente na Divisão do Meio Ambiente (Kankyo Jigyoka) ou no Escritório do Meio Ambiente de Chubu (Chubu Kankyo Jigyosho).

    URL http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000000091.html

    Contatos Divisão do Meio Ambiente (Kankyo Jigyoka) 1-1-1 Aramoto kita, Higashiosaka-shi

    TEL: 06-4309-3200

    Escritório do Meio Ambiente de Chubu(Chubu Kankyo Jigyosho) 2-1-12 Hishie, Higashiosaka-shi

    TEL: 072-963-3210

    Para a proteção dos dados médicos, é realizado a Coleta do Resíduo Hospitalar Gerado em Residência. Como vai ser coletado na sua casa, queira entregar ao funcionário encarregado.

    Quem pode receber o serviço de Coleta do Resíduo Hospitalar Gerado em Residência

    ① Pessoa que esteja recebendo consulta médica no domicílio ou assistência domiciliar à saúde ou ② Pessoa que esteja recebendo tratamento médico no domicílio.

    Itens que podem ser coletados

    ・Bolsa plástica utilizada na terapia intravenosa, no teste de urina de 24 horas, na diálise peritoneal, solução nutritiva e outros

    ・Tubo de aspiração, tubo/cateter usado na diálise peritoneal

    ・Caneta de insulina descartável, seringa para nutrição enteral, cilindro da seringa(parte da seringa sem a agulha)

    ・Algodão, gaze, etc.

    ・Agulha de seringa em forma de caneta para aplicação própria (sómente será coletada a agulha em caixa)

    *As agulhas da seringa e do soro são recolhidas pelo médico ou pela enfermeira. As agulhas sem caixa da seringa de aplicação própria deverão ser entregues à instituição médica ou à farmacia Os invólucros dos remédios são coletados

    como lixo doméstico ou outros.

    Solicitação de Serviço e Atendimento

    Preencha os itens necessários do formulário de solicitação de serviço e envie pelo correio ou entregue pessoalmente na Divisão do Meio Ambiente (Kankyo Jigyoka) ou no Escritório do Meio Ambiente de Chubu (Chubu Kankyo Jigyosho). URL http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000013847.html Contatos Informações nos locais abaixo citados

    http://www.city.higashiosaka.lg.jp/0000013847.html

  • - 23 -