finepix real 3d w3 - people.ok.ubc.cas_manual/pdf/... · finepix real 3d w3 manual do ... os...

122
DIGITAL CAMERA FINEPIX REAL 3D W3 Manual do Proprietário Obrigado por ter adquirido este produto. Este manual descreve como usar a sua câ- mera digital FUJIFILM FINEPIX REAL 3D W3 e o software fornecido. Leia e compreenda o seu conteúdo antes de usar a câmera. Tirando fotos C Para melhores resultados, posicione-se a uma distância apropriada do objeto (pág. 16) e tenha cuidado para não obstruir as lentes (pág. 17). Para obter informações sobre os produtos relacionados, visite o nosso site em http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html Antes de Começar Primeiros passos Fotografia Básica e Reprodução Mais sobre Fotografia Mais sobre Reprodução Filmes Conexões Menus Notas técnicas Solução de problemas Apêndice BL01071-D00 PTB

Upload: dangcong

Post on 28-Jan-2019

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

DIGITAL CAMERA

FINEPIX REAL 3D W3Manual do Proprietário

Obrigado por ter adquirido este produto.

Este manual descreve como usar a sua câ-

mera digital FUJIFILM FINEPIX REAL 3D W3

e o software fornecido. Leia e compreenda

o seu conteúdo antes de usar a câmera.

Tirando fotos C

Para melhores resultados, posicione-se a uma distância apropriada do objeto

(pág. 16) e tenha cuidado para não obstruir as lentes (pág. 17).

Para obter informações sobre os produtos relacionados, visite o nosso site em

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html

Antes de Começar

Primeiros passos

Fotografi a Básica e Reprodução

Mais sobre Fotografi a

Mais sobre Reprodução

Filmes

Conexões

Menus

Notas técnicas

Solução de problemas

Apêndice

BL01071-D00 PTB

Page 2: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

ii

Para Sua Segurança

Leia estas notas antes de utilizar o produto

Notas de Segurança• Utilize sua câmera corretamente. Leia estas notas sobre segurança e o Ma-

nual do proprietário cuidadosamente antes de fotografar.

• Após a leitura destas notas de segurança, guarde-as em local seguro.

Sobre os Ícones

Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para indicar a gra-

vidade dos ferimentos ou danos que poderão resultar se as informações

fornecidas pelo ícone forem ignoradas e, como resultado, o produto for

utilizado incorretamente.

ATENÇÃO

Este ícone indica que ignorar as informações poderá resultar em mor-

te ou ferimentos graves.

CUIDADO

Este ícone indica que ignorar as informações poderá resultar em da-

nos pessoais ou danos materiais.

Os ícones mostrados abaixo são utilizados para indicar a natureza das infor-

mações que deverão ser observadas.

Ícones triangulares indicam que estas informações exigem atenção

(“importante”).

Ícones circulares com uma barra diagonal informam que a ação indi-

cada é proibida (“proibido”).

Círculos preenchidos com um ponto de exclamação informam que a

ação deve ser executada (“exigido”).

ATENÇÃO ATENÇÃO

Desligue da tomada

elétrica.

Quando ocorrer algum problema, desligue a câmera, remova as baterias e des-

conecte o adaptador de energia AC.

Continuar a usar a câmera quando ela emitir fumaça, estiver emitindo

um odor incomum ou sob qualquer outra condição anormal, pode

causar fogo ou choque elétrico.

• Entre em contato com seu revendedor FUJIFILM.

ATENÇÃO ATENÇÃONão deixe entrar água ou objetos estranhos na câmera.

Se ocorrer a entrada de água ou objetos estranhos na câmera, desli-

gue-a, remova as baterias e desconecte o adaptador de energia AC.

Continuar a usar a câmera pode causar fogo ou choque elétrico.

• Entre em contato com seu revendedor FUJIFILM.

Não use no banheiro ou no chuveiro.

Não use a câmera no banheiro ou no chuveiro.

Isto pode causar fogo ou choque elétrico.

Não desmonte.

Nunca tente desmontar ou modifi car (nunca abra a caixa).

O não cumprimento dessa instrução poderá provocar um incêndio

ou um choque elétrico.

Não toque nas partes

internas

Caso a caixa abra como resultado de uma queda ou outro acidente, não toque

nas partes expostas.

O não cumprimento desta instrução poderá resultar em choque

elétrico ou em ferimentos ao tocar as partes danifi cadas. Remova

imediatamente a bateria, tendo o cuidado de evitar ferimentos ou

choque elétrico, e leve o produto ao ponto de venda para ter uma

orientação.

Não modifi que, aqueça ou retorça ou puxe o cabo de conexão e não coloque

objetos pesados no cabo de conexão.

Estas ações podem danifi car o cabo e causar fogo ou choque elétrico.

• Se o cabo estiver danifi cado, entre em contato com seu revendedor

FUJIFILM.

Não coloque a câmera em uma superfície instável.

A câmera pode tombar ou cair e causar dano.

Nunca tente fotografar em movimento.

Não use a câmera enquanto estiver andando ou dirigindo um carro

ou outro veículo. Você pode cair ou se envolver em um acidente de

trânsito.

Não toque em nenhuma parte metálica da câmera durante uma tempestade.

Isto pode causar choque elétrico devido à corrente induzida pela

descarga atmosférica.

Não use baterias não especifi cadas.

Coloque as baterias alinhadas conforme os indicadores.

Page 3: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

iii

Para Sua Segurança

ATENÇÃO ATENÇÃONão aqueça, modifi que ou tente desmontar as baterias. Não jogue nem sub-

meta as baterias a impacto. Não armazene as baterias com produtos metá-

licos. Não use carregadores que não estejam especifi cados para carregar as

baterias.

Qualquer destas ações pode provocar ruptura, vazamento e provocar

fogo ou danos.

Use apenas baterias ou adaptadores de energia AC especifi cados para uso com

esta câmera. Não use outras voltagens a não ser a voltagem especifi cada.

O uso de outras fontes de energia pode causar fogo.

Se a bateria vazar e o fl uido entrar em contato com os olhos, com a pele ou com

as roupas. Lave imediatamente a área afetada com água limpa e procure tra-

tamento médico.

Não use outros carregadores para carregar a bateria que não estejam especi-

fi cados aqui.

O carregador Ni-MH foi projetado para Baterias FUJIFILM HR-AA Ni-

MH. Usar o carregador para carregar baterias convencionais ou outro

tipo de baterias recarregáveis pode fazer com que a bateria vaze, fi -

que superaquecida ou se rompa.

Ao transportar a bateria, instale-a em uma câmera digital ou mantenha-a em

seu estojo. Ao guardar a bateria, coloque-a no estojo. Ao jogar a bateria fora,

cubra seus terminais com fi ta isolante.

O contato com outros objetos metálicos pode fazer com que a bateria

provoque ignição ou se rompa.

Mantenha os Cartões de Memória fora do alcance de crianças pequenas.

Como os Cartões de Memória são pequenos, podem ser engolidos

por crianças. Certifi que-se de guardar os Cartões de Memória fora do

alcance de crianças. Se uma criança engolir um Cartão de Memória,

procure assistência médica imediatamente.

CUIDADO CUIDADONão use esta câmera em locais afetados por fumaça, vapor, umidade ou po-

eira.

Isto pode causar fogo ou choque elétrico.

Não deixe esta câmera em locais sujeitos a temperaturas extremamente ele-

vadas.

Não deixe a câmera em locais como assentos de carros ou sob luz do

sol direta. Isto pode causar fogo.

CUIDADO CUIDADOMantenha fora do alcance de crianças pequenas.

Este produto pode causar dano nas mãos de uma criança.

Não coloque objetos pesados sobre a câmera.

Isto pode fazer com que o objeto pesado deslize ou caia e causar

dano.

Não movimente a câmera enquanto o adaptador de energia AC ainda estiver

conectado. Não puxe o cabo de conexão para desconectar o adaptador de

energia AC.

Isto pode danifi car o cabo de energia ou outros cabos e causar fogo

ou choque elétrico.

Não use o adaptador de energia AC quando o plugue estiver danifi cado ou se a

tomada de conexão do plugue estiver solta.

Isto pode causar fogo ou choque elétrico.

Não cubra ou enrole a câmera ou o adaptador de energia AC com um pano ou

cobertor.

Isto pode causar acúmulo de calor e distorcer o corpo da câmera ou

causar fogo.

Quando estiver limpando a câmera ou quando não planejar usar a câmera por

um longo período de tempo, desligue a câmera, remova as baterias e desco-

necte o adaptador de energia AC.

Caso contrário, haverá o risco de fogo ou choque elétrico.

Quando o carregamento das baterias for concluído, desconecte o carregador

da tomada de energia.

Deixar o carregador conectado na tomada de energia pode causar

fogo.

Acionar o fl ash muito próximo dos olhos de uma pessoa pode afetar a visão

temporariamente.

Tome muito cuidado quando fotografar bebês e crianças pequenas.

Quando um Cartão de Memória é removido, ele pode sair do encaixe muito ra-

pidamente. Use seu dedo para segurá-lo e retire-o com cuidado.

Solicite limpeza interna e testes periódicos em sua câmera.

O acúmulo de sujeira em sua câmera pode causar fogo ou choque

elétrico.

• Entre em contato com seu revendedor FUJIFILM para solicitar

limpeza interna a cada 2 anos.

• Observe que este serviço não é gratuito.

Page 4: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

iv

Para Sua Segurança

Fonte de energia e bateria* Confirme seu tipo de bateria antes de ler

as descrições abaixo.

A seção abaixo explica como usar

adequadamente as baterias e pro-

longar sua vida útil. O uso incorreto

das baterias pode reduzir sua vida

útil, causar vazamento, aquecimen-

to, incêndio ou explosão.

1 A câmera utiliza bateria de íon de

lítio recarregável

* Quando embalada, a bateria não

está totalmente carregada. Sempre

carregue a bateria antes de usá-la.

* Ao carregar a bateria, instale-a em

uma câmera digital ou guarde-a no

estojo.

■ Características da bateria• A bateria perde gradualmente sua

carga quando não está sendo usa-

da. Use a bateria que tiver sido car-

regada recentemente (nos últimos

dois dias) para fotografar.

• Para aumentar a vida da bateria,

desligue a câmera tão logo possí-

vel quando não estiver usando-a.

• O número de fotos disponíveis

será menor em locais frios ou

em temperaturas baixas. Sempre

tenha uma bateria carregada so-

bressalente. Você também poderá

aumentar a quantidade de energia

produzida colocando a bateria no

bolso ou em outro local quente

para aquecê-la e depois carregan-

do-a na câmera antes de fotografar.

Se estiver usando uma base de

aquecimento, não coloque a bate-

ria diretamente sobre ela. A câmera

poderá não funcionar se você usar

bateria vazia em condições de

temperatura baixa.

■ Carregando a bateria• Você pode carregar a bateria usan-

do o carregador (incluído).

- A bateria pode ser carregada em

temperaturas ambientes entre

0 °C e +40 °C. Consulte o Manual

do proprietário para conhecer o

tempo de carga da bateria.

- Você deve carregar a bateria em

temperatura ambiente entre

+10 °C e +35 °C. Se a carga da

bateria for realizada em tempera-

turas fora deste limite, levará mais

tempo porque o desempenho da

bateria será prejudicado.

- Não é possível carregar a bateria

em temperaturas de 0 °C ou infe-

riores.

• A bateria recarregável de íon de

lítio não precisa ser totalmente

descarregada ou esgotada para ser

carregada.

• A bateria poderá estar quente ao

fi m do processo de carga ou ime-

diatamente após ter sido usada.

Isso é perfeitamente normal.

• Não recarregue uma bateria total-

mente carregada.

■ Vida útil da bateriaSob temperaturas normais, a bate-

ria pode ser usada pelo menos 300

vezes. Se o tempo de operação for-

necido pela bateria diminuir nota-

damente, isso indica que a bateria

chegou ao fi m de sua vida útil e deve

ser substituída.

■ Notas sobre o armazenamento• Se a bateria carregada fi car arma-

zenada por longos períodos, seu

desempenho poderá ser prejudi-

cado. Se você não for usar a bateria

por algum tempo, esgote sua ca-

pacidade antes de guardá-la.

• Se você não pretende usar a câme-

ra por um longo período de tem-

po, retire a bateria da câmera.

• e guarde-a em local fresco.

- A bateria não deve ser guardada

em locais secos com temperatura

ambiente entre +15 °C e +25 °C.

- Não deixe a bateria em lugares

extremamente quentes ou frios.

■ Manuseio da bateriaPrecauções de segurança:

• Não transporte ou armazene a ba-

teria junto com objetos metálicos,

tais como colares ou grampos de

cabelo.

• Não aqueça as baterias ou colo-

que-as no fogo.

• Não tente desmontar ou modifi car

a bateria.

• Não recarregue a bateria com car-

regadores diferentes dos especifi -

cados.

• Descarte baterias usadas adequa-

damente.

• Não submeta a bateria a fortes im-

pactos.

• Não exponha a bateria à água.

• Mantenha sempre os terminais da

bateria limpos.

• Não guarde as baterias em locais

quentes. Além disso, se você usar

a bateria por um longo período, o

corpo da câmera e a própria bateria

fi carão quentes. Isso é normal. Use

o adaptador de energia AC se for

fotografar ou verifi car imagens du-

rante um longo período de tempo.

2 A câmera utiliza pilhas alcalinas

AA ou Ni-MH (híbridas de níquel-

metal) recarregáveis

* Para saber detalhes sobre as bate-

rias que você pode usar, consulte

o Manual do proprietário da sua

câmera.

■ Notas sobre o uso das pilhas• Não aqueça as baterias ou colo-

que-as no fogo.

• Não transporte ou armazene a ba-

teria junto com objetos metálicos,

tais como colares ou grampos de

cabelo.

• Não exponha as pilhas à água e evi-

te que as pilhas sejam molhadas ou

armazenadas em locais úmidos.

• Não tente desmontar ou modifi car

as pilhas, incluindo o invólucro.

• Não submeta as pilhas a fortes im-

pactos.

Page 5: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

v

Para Sua Segurança

• Não utilize pilhas que apresentem

vazamento, deformações ou des-

coloração.

• Não armazene as pilhas em locais

quentes ou úmidos.

• Mantenha as pilhas fora do alcance

de bebês e crianças pequenas.

• Certifi que-se sempre de que a po-

laridade (C e D) está correta.

• Não utilize pilhas novas junto com

pilhas usadas. Não utilize pilhas

carregadas junto com pilhas des-

carregadas.

• Não utilize pilhas de tipos e marcas

diferentes ao mesmo tempo.

• Se não pretender utilizar a câmera

por um longo período de tempo,

retire as pilhas da câmera. Observe

que se a câmera for armazenada

sem as pilhas, as funções de data e

hora serão apagadas.

• As pilhas fi cam quentes logo após

o uso. Desligue a câmera e aguarde

o resfriamento das pilhas antes de

retirar as mesmas da câmera.

• Como as pilhas não funcionam

bem em clima ou locais frios,

aqueça as pilhas antes de utilizar

as mesmas, colocando-as dentro

do seu bolso. As pilhas não funcio-

nam bem quando estão frias. Elas

irão funcionar novamente quando

a temperatura voltar ao normal.

• Sujeira (como de impressões di-

gitais) nos terminais das pilhas

faz com que as pilhas carreguem

menos e reduzam o número de

imagens. Limpe cuidadosamente

os terminais com um pano seco e

macio antes de inserir as pilhas na

câmera.

Se ocorrer vazamento de fl ui-

do das pilhas, limpe o compar-

timento de pilhas totalmente

e, em seguida, coloque pilhas

novas.

Se o fl uido da pilha entrar em

contato com suas mãos ou rou-

pas, enxágüe o local com bas-

tante água. Observe que o fl ui-

do de pilha pode causar perda

de visão ao ter em contato com

os olhos. Se isto acontecer, não

esfregue os olhos. Enxágüe o

fl uido com água limpa e pro-

cure socorro médico.

■ Usando as baterias Ni-MH tamanho AA corretamente

• Baterias Ni-MH armazenadas sem

uso por longos períodos podem

ser tornar “desativadas”. E também,

carregar as baterias Ni-MH repe-

tidamente que são somente des-

carregadas parcialmente podem

fazer com que as mesmas sofram

o “efeito memória”. Baterias Ni-MH

que estão “desativadas” ou afeta-

das pelo “efeito memória” apre-

sentam o problema de somente

fornecer energia por pouco tempo

após serem carregadas. Para solu-

cionar este problema, descarregue

e carregue as pilhas várias vezes

utilizando a função “Descarregar

baterias recarregáveis”. A desa-

tivação e o efeito memória são

problemas específi cos de baterias

Ni-MH e, na verdade, não repre-

sentam um defeito das pilhas.

Consulte o Manual do proprietário

para obter informações sobre o

procedimento “Descarregar bate-

rias recarregáveis”.

CUIDADO CUIDADONão utilize a função “Descarregar ba-

terias recarregáveis” quando estiver

utilizando pilhas alcalinas.

• Para carregar baterias Ni-MH, uti-

lize o carregador rápido (vendido

separadamente). Consulte o manu-

al de instruções fornecido com o

carregador para utilizar o carrega-

dor corretamente.

• Não utilize o carregador de pilhas

para carregar outras baterias.

• As pilhas fi cam quentes logo após

o uso.

• Devido à maneira como a câmera

é construída, uma pequena quan-

tidade de corrente é utilizada mes-

mo quando a câmera está desliga-

da. Observe principalmente que

deixar as baterias Ni-MH na câmera

por um longo período irá descar-

regar as pilhas e torná-las inúteis

mesmo após a recarga.

• As baterias Ni-MH irão descarregar

mesmo quando não utilizadas, e a

vida útil será diminuída.

• As baterias Ni-MH irão deteriorar

rapidamente se descarregadas

além do limite (por exemplo, quan-

do descarregadas em uma lanter-

na). Utilize a função “Descarregar

baterias recarregáveis” fornecida

na câmera para descarregar as pi-

lhas.

• As baterias Ni-MH possuem vida

útil limitada. Se uma pilha puder

ser utilizada por pouco tempo

mesmo após ciclos repetidos de

carga-descarga, ela pode ter che-

gado ao fi nal de sua vida útil.

■ Descartando as baterias• Ao descartar as baterias, faça este

processo de acordo com as regras

de descarte de seu país.

3 Notas referentes a ambos os

modelos ( 1 , 2 )

■ Adaptador de energia ACSempre utilize o Adaptador de Ener-

gia (vendido separadamente) com a

câmera. O uso de um adaptador de

energia AC diferentes do Adaptador

de Energia FUJIFILM (vendido sepa-

radamente) poderá causar danos a

câmera digital.

Para obter detalhes sobre o adapta-

dor de energia AC, consulte o Manu-

al do proprietário da sua câmera.

• Utilize o adaptador de energia AC

somente para uso interno.

• Insira o plugue do cabo de cone-

xão com fi rmeza no terminal de

entrada DC.

• Desligue a Câmera Digital FUJIFILM

antes de desconectar o cabo do

terminal de entrada DC. Para des-

Page 6: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

vi

Para Sua Segurança

conectar, puxe o plugue delicada-

mente. Não puxe o cabo.

• Não utilize o adaptador de energia

AC com outro dispositivo além da

câmera.

• O adaptador de energia AC aque-

cerá durante o uso. Isso é normal.

• Não desmonte o adaptador de

energia AC. Isto pode ser perigoso.

• Não utilize o adaptador de energia

AC em locais quentes e úmidos.

• Não submeta o adaptador de ener-

gia AC a fortes impactos.

• O adaptador de energia AC poderá

emitir um zunido. Isso é normal.

• Se utilizado próximo a um rádio, o

adaptador de energia AC poderá

causar estática. Se isto acontecer,

afaste a câmera do rádio.

Antes de usar a câmeraNão aponte a câmera para fontes de

luz extremamente brilhantes, tais

como o sol em um céu aberto. O não

cumprimento desta instrução pode-

rá danifi car o sensor de imagem da

câmera.

■ Fotos de teste antes de fotografarPara fotos importantes (como em

casamentos ou viagens ao exterior),

faça sempre uma foto de teste e ve-

rifi que a imagem para confi rmar o

funcionamento correto da câmera.

• A FUJIFILM Corporation não se res-

ponsabiliza por perdas acidentais

(como custo da fotografi a ou perda

de receita resultante da fotografi a)

incorridas por falha deste produto.

■ Direitos autoraisAs imagens gravadas através de

câmeras digitais não podem ser

usadas de modo a infringir leis de

direitos autorais sem o consenti-

mento do proprietário, a menos que

sejam destinadas ao uso pessoal.

Observe que algumas restrições se

aplicam à fotografi a de espetáculos

em palcos, eventos e exposições,

mesmo quando se pretenda utili-

zar a imagem para uso pessoal. Os

usuários também devem saber que

a transferência do Cartão de Memó-

ria que contenha imagens ou dados

protegidos por leis de direitos auto-

rais é apenas permitida dentro das

restrições impostas por tais leis de

direitos autorais.

■ Manuseio de sua câmera digitalPara assegurar que as imagens sejam

gravadas corretamente, não submeta

a câmera a impactos ou golpes en-

quanto uma imagem estiver sendo

gravada.

■ Cristal líquidoSe o monitor LCD for danifi cado,

tome cuidado especial com o crista

líquido no monitor. Se ocorrer algu-

mas das situações abaixo, tome as

medidas urgentes indicadas.

• Se o cristal líquido entrar em con-

tato com a pele, limpe o local com

um pano e lave bem com água cor-

rente e sabão.

• Se o cristal líquido entrar em con-

tato com os olhos, lave o olho afe-

tado com água limpa por pelo me-

nos 15 minutos e procure cuidado

médico.

• Se o cristal líquido for ingerido,

lave a boca abundantemente com

água. Beba grande quantidade de

água e provoque vômito. Em se-

guida, procure o cuidado médico.

■ Informações sobre marcas registra-das

• E e xD-Picture Card™ são mar-

cas registradas da FUJIFILM Corpo-

ration.

• IBM PC/AT é marca comercial regis-

trada da International Business Ma-

chines Corp. dos Estados Unidos.

• Macintosh, QuickTime e Mac OS

são marcas comerciais ou registra-

das da Apple Inc., registradas nos

Estados Unidos e em outros países.

• Os logotipos do Windows 7, Win-

dows Vista e Windows são marcas

registradas do grupo de empresas

da Microsoft.

• A marca registrada IrSimple™ é de

propriedade da Infrared Data Asso-

ciation®.

• A marca registrada IrSS™ ou IrSim-

pleShot™ é de propriedade da In-

frared Data Association®.

• O logotipo SDHC é marca registrada.

• O logo HDMI é marca registrada.

• YouTube é marca registrada da

Google Inc.

• Outras empresas ou nomes de

produtos são marcas comerciais ou

marcas registradas das respectivas

companhias.

■ Notas sobre interferência elétricaSe a câmera for utilizada em hospi-

tais ou aviões, observe que a câmera

poderá causar interferência em ou-

tros equipamentos no hospital ou

no avião. Para obter mais detalhes,

verifi que as regulamentações apli-

cáveis.

■ Explicação sobre o sistema de televisão em cores

NTSC: National Television System

Committee, especifi cações

de transmissão de televisão

em cores adotadas principal-

mente nos Estados Unidos,

Canadá e Japão.

PAL: Phase Alternation by Line,

um sistema de televisão em

cores adotado principalmen-

te pelos países europeus e a

China.

■ Exif Print (Exif ver. 2.3)O formato Exif Print é um formato de

câmera recém-revisado que contém

uma variedade de informações de

exposição para otimizar a impressão.

NOTA IMPORTANTE: Leia Antes de Usar o Software

É proibida a exportação direta ou

indireta do software licenciado,

todo ou em parte, sem a permissão

dos organismos de governo concer-

nentes.

Page 7: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

vii

Sobre este manualAntes de usar a câmera, leia este manual e os avisos nas páginas ii – vi. Para obter informações sobre

tópicos específi cos, consulte as seguintes fontes.

Cartões de Memória

As fotos podem ser armazenadas na memória interna da câmera ou em cartões de memória SD e SDHC op-

cionais. Neste manual, os cartões de memória SD são referidos como “cartões de memória”. Para obter mais

informações, consulte a página 9.

✔✔ Solução de problemas Solução de problemas ..................................... .....................................pág. 89pág. 89Tem um problema específi co relacionado à câ-

mera? Encontre aqui a resposta.

✔✔ Glossário Glossário ...................................................... ......................................................pág. 100pág. 100É possível encontrar aqui o signifi cado de alguns

termos técnicos.

✔✔ Sumário Sumário .......................................................... ..........................................................pág. xipág. xiO “Sumário” oferece uma visão geral de todo o

manual. As operações principais da câmera são

listadas aqui.

✔✔ Mensagens e Telas de Aviso Mensagens e Telas de Aviso .............................. ..............................pág. 96pág. 96Descubra o que está por trás daquele ícone pis-

cando ou da mensagem de erro no monitor.

✔✔ Perguntas e Respostas sobre a Câmera Perguntas e Respostas sobre a Câmera ............ ............pág. viiipág. viiiSabe o que quer fazer, mas não sabe como

se chama? Encontre a resposta em “Pergun-

tas e Respostas sobre a Câmera”.

✔✔ Restrições nas Defi nições da Câmera Restrições nas Defi nições da Câmera ..... ..... Manual BásicoManual BásicoVeja o Manual Básico para restrições sobre as op-

ções disponíveis em cada modo de fotografi a.

Page 8: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

viii

Perguntas e Respostas sobre a CâmeraEncontre os itens pela tarefa.

Confi guração da CâmeraConfi guração da Câmera

PerguntaPergunta Frase chaveFrase chaveVeja a Veja a

páginapágina

Como ajusto o relógio da câmera? Data e hora 13

Posso ajustar o relógio para a hora local quando viajo? Diferença horária 81

Como evito que a tela desligue automaticamente? Desligamento automático 84

Como torno a tela mais clara ou mais escura? Brilho LCD 79

Como faço a câmera parar de fazer bipes e cliques?

Operação e volume do

obturador79

Modo silencioso 18

Posso mudar o som que o obturador faz? Som do obturador 79

O que signifi cam os ícones na tela? Telas 3

Quanta carga resta na bateria? Nível da bateria 16

Compartilhando FotosCompartilhando Fotos

PerguntaPergunta Frase chaveFrase chaveVeja a Veja a

páginapágina

Posso imprimir fotos na minha impressora de casa? Imprimindo fotos * 49

Posso copiar fotos para o meu computador?Visualizando fotos em um

computador55

* Para informações sobre impressão de imagens C, visite http://fujifilm.com/3d/print/.

Page 9: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

ix

Perguntas e Respostas sobre a Câmera

Tirando fotosTirando fotos

PerguntaPergunta Frase chaveFrase chaveVeja a Veja a

páginapágina

Como eu tiro fotos C? Tirando fotos C 15

Como eu tiro fotos D? Tirando fotos D 21

Como gravo fi lmes em C ou D? Gravando fi lmes 44

Como posso fazer boas fotos? Detecção Inteligente de Rosto 67

Posso escolher minhas próprias defi nições para cenas diferentes? Cenários 22

Como fotografo os close-ups? Modo macro (close-ups) 34

Como impeço o fl ash de disparar?

Modo fl ash 35Como evito que os olhos dos meus fotografados fi quem vermelhos

quando uso o fl ash?

Como “preencho” as sombras nos objetos com iluminação por trás?

Como tiro uma série de fotos em um único disparo? Modo contínuo 66

Como tiro uma foto de grupo que inclui o fotógrafo? Modo temporizador 37

Posso escolher a velocidade do obturador e a abertura ? Modos P, A e M 24–26

Page 10: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

x

Perguntas e Respostas sobre a Câmera

Visualizando FotosVisualizando Fotos

PerguntaPergunta Frase chaveFrase chaveVeja a Veja a

páginapágina

Como eu alterno entre as visualizações C e D? Alternando entre C e D 39

Como eu visualizo fotos C? Visualizando fotos C 20

Como eu visualizo fotos D? Visualizando fotos D 21

Como vejo minhas fotos? Reprodução de uma foto 39

Como apago a imagem atual? O botão b 20

Posso selecionar outras imagens para apagar? Apagando imagens 42

Posso aproximar com zoom as fotos durante a reprodução? Zoom de reprodução 40

Como vejo muitas imagens de uma só vez? Reprodução de fotos múltiplas 41

Como vejo todas as fotos tiradas em um mesmo dia? Ordenar por data 41

Posso proteger as minhas imagens da exclusão acidental? Proteger 72

Posso esconder os ícones da tela enquanto vejo minhas fotos? Escolhendo um formato de tela 39

Page 11: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

xi

Para Sua Segurança ........................................................................ ii

Notas de Segurança ...................................................................... ii

Sobre este manual ........................................................................vii

Perguntas e Respostas sobre a Câmera .............................viii

Antes de ComeçarAntes de ComeçarIntrodução .......................................................................................... 1

Símbolos e Convenções .............................................................. 1

Acessórios Fornecidos ................................................................. 1

Partes da Câmera ........................................................................... 2

Telas da Câmera ........................................................................... 3

Seletor de Modo .......................................................................... 4

Primeiros passosPrimeiros passosCarregando a Bateria ..................................................................... 5

Inserindo a Bateria .......................................................................... 6

Introduzindo um Cartão de Memória .................................... 9

Ligando e Desligando a Câmera.............................................12

Modo Fotografar ..........................................................................12

Modo Playback ..............................................................................12

Confi guração Básica .....................................................................13

Fotografi a Básica e ReproduçãoFotografi a Básica e ReproduçãoTirando fotosC no modo AUTO...........................................15

Visualizando fotos C ................................................................20

Fotografando e Visualizando as Fotos D ........................21

Tirando Fotos em D .................................................................21

Visualizando Fotos em D .......................................................21

Mais sobre Fotografi aMais sobre Fotografi aModo Fotografar............................................................................22

B AUTO ..........................................................................................22

SP1/SP2 CENÁRIOS .....................................................................22

M MANUAL .....................................................................................24

A PRIOR. AB. AE .............................................................................25

P PROGRAMA AE ..........................................................................26

I 2D AVANÇADO ...................................................................27

V TELE/LARGA .........................................................................28

X bicolor .....................................................................................28

W 2 SENSITIVIDADE .................................................................28

H 3D AVANÇADO ...................................................................29

A OBTURAD. INDIVID. 3D .....................................................30

B INTERV. DE CAPT. 3D .........................................................31

Bloqueio de focagem ..................................................................32

F Modo Macro (Close-ups) ......................................................34

N Usando o Flash (Super Intelligent Flash)........................35

h Usando o Temporizador .......................................................37

Mais sobre ReproduçãoMais sobre ReproduçãoOpções de Reprodução ..............................................................39

Zoom na Reprodução.................................................................40

Reprodução de fotos múltiplas ..............................................41

Ordenar por data..........................................................................41

A Apagando imagens ...............................................................42

Sumário

Page 12: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

xii

Sumário

FilmesFilmesF Gravando Filmes .....................................................................44

a Visualizando Filmes ...............................................................46

ConexõesConexõesVisualizando Imagens na TV ....................................................47

Ver fotografi as num televisor 3D ...........................................48

Imprimindo Imagens via USB (Somente D) ...................49

Conectando a Câmera ...............................................................49

Imprimindo Fotos Selecionadas ............................................50

Imprimir a Ordem de Impressão DPOF ...............................52

Criando uma Ordem de Impressão DPOF ..........................53

Visualizando Imagens em um Computador .....................55

Instalando o Software ................................................................55

Conectando a Câmera ...............................................................57

MenuMenussUso dos Menus: Modo Fotografar .........................................60

Usando o Menu Fotografi a .......................................................60

Opções do Menu Fotografi a ....................................................61

N ISO ............................................................................................63

O TAMANHO IMAGEM ...........................................................64

T QUALID. IMAGEM ...............................................................65

P FINEPIX COR ..........................................................................65

D EQUIL. BRANCOS ................................................................66

R CONTÍNUO ............................................................................66

b DETECÇÃO ROSTO (Somente D) ...............................67

C FOTOMETRIA ........................................................................68

F MODO 2D AF (Somente D)..........................................68

Uso dos Menus: Modo Playback .............................................69

Usando o Menu Playback ..........................................................69

Opções do Menu Playback .......................................................69

i CONTROLE PARALLAX (Somente C) .......................70

I APRESENTAÇÃO_FOTOS ..................................................70

B ELIM. OLHOS VERM. (Somente D) ............................71

D PROTEGER .............................................................................72

G REENQUADRAR ...................................................................73

O REDIMENSIONAR ................................................................74

C RODAR IMAGEM (Somente D) ...................................75

E COPIAR ....................................................................................76

Page 13: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

xiii

Sumário

Menu de Confi guração................................................................78

Usando o Menu de Confi guração ..........................................78

Opções do Menu de Confi guração .......................................79

N DIF. HORÁRIA .......................................................................81

K FORMATAR ............................................................................82

A VER IMAGEM .........................................................................82

B Nº IMAGEM ...........................................................................83

w SAÍDA HDMI ..........................................................................83

M DESLIGAR AUT. ....................................................................84

D ZOOM DIGITAL (Somente D) ......................................84

q CONTROLE EIXO ÓPTICO .................................................85

o GRAVAÇÃO 3D .....................................................................85

r MOSTRAR AVISO 3D ..........................................................85

Notas técnicasNotas técnicasAcessórios Opcionais ...................................................................86

Acessórios da FUJIFILM ..............................................................87

Cuidados com a Câmera .............................................................88

Solução de problemasSolução de problemasSolução de Problemas .................................................................89

Mensagens e Telas de Aviso .....................................................96

ApêndiceApêndiceGlossário ......................................................................................... 100

Capacidade da

Memória Interna/Cartão de Memória ............................... 102

Especifi cações .............................................................................. 103

Page 14: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

xiv

3 Aviso: Usando a FinePix REAL 3D W3A exibição D é recomendada para crianças (até aproximadamente os seis anos de idade) cujo sistema visual

ainda está em amadurecimento e para pessoas com uma notável diferença de visão entre os dois olhos, que

podem achar difícil ou impossível de observar o efeito C. Se você sentir fadiga ou desconforto ao visualizar

imagens C, cesse o uso imediatamente. Um intervalo de dez minutos é recomendado a cada meia hora. Mude

para D imediatamente se as imagens C ainda aparecerem dobradas após já ter ajustado a paralaxe. Pessoas

com histórico de epilepsia fotosensitiva ou doenças do coração, ou aqueles que sofrem com fadiga, insônia ou

efeitos do álcool devem evitar a visualização de imagens C. A visualização de imagens C em movimento

pode causar fadiga ou desconforto.

Para evitar efeitos adversos na visão, as imagens exibidas em equipamentos HDMI devem ser visualizadas de uma

distância igual a pelo menos, duas vezes a largura da tela, e a tela não deve ser maior do que 65 pol. Selecione D

quando visualizar imagens em telas maiores que 65 pol.

Formatos do arquivo

Imagens C são gravadas em um dos dois novos formatos: formato multifotos para fotos (pág. 20, 100) e forma-

to de fi lme 3D para fi lmes (pág. 44, 100). Imagens D são gravadas nos formatos existentes.

Page 15: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

1

Antes de Com

eçarIntrodução

Símbolos e ConvençõesSímbolos e ConvençõesOs seguintes símbolos são usados neste manual:

3 Aviso: Estas informações devem ser lidas antes do uso, para assegurar uma operação correta.

1 Nota: Pontos a observar quando usar a câmera.

2 Dica: Informações adicionais que podem ser úteis ao usar a câmera.

Os menus e outros textos são apresentados em negrito no monitor da câmera. Nas ilustrações deste

manual, a tela do monitor pode ser simplifi cada para fi ns explicativos.

Acessórios FornecidosAcessórios FornecidosOs itens seguintes são incluídos com a câmera:

Bateria NP-50 recarregável Carregador de bateria

BC-45W

Cabo USBCD-ROM

• Manual Básico

• Correia

Colocando a CorreiaColoque a correia como mostrado.

3 Aviso

Para garantir que você não derruba a câme-

ra, coloque a correia em seu pulso.

Page 16: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

2

Introdução

Partes da CâmeraPartes da CâmeraPara obter mais informações, consulte a página indicada à direita de cada item.

Mover o cursor para a esquerdaBotão F (macro) (pág. 34)

Mover o cursor para baixo

Botão h (temporizador) (pág. 37)

Mover o cursor para a direitaBotão N (fl ash) (pág. 35)

Mover o cursor para cima

Botão m (brilho do monitor) (veja abaixo)

Botão b (apagar) (pág. 20)

Botão MENU/OK (pág. 13)

Botão seletor

21 Tampa do compartimento da

bateria ............................................................... 6

22 Montagem do tripé

23 Miniconector HDMI ................................48

24 Conector USB e A/V ................47, 49, 57

25 Compartimento da bateria ...........6, 10

26 Fecho da bateria .................................... 6, 7

27 Encaixe do cartão de memória .......10

11 Botão a (reprodução) .................20, 39

12 Luz de indicação.......................................19

13 Seletor de Modo ......................................... 4

14 Botão F (fi lme/foto) .................................. 44

15 Orifício da correia ....................................... 1

16 Tampa do terminal ...........47, 48, 49, 57

17 Indicador de modo C .......................15

18 Botão 3D (C/D) ...........15, 21, 39, 44

19 Alto-falante ..................................................46

20 Botão DISP (display)/BACK ..................17, 39

1 Controle do zoom ...................16, 40, 45

2 Botão do obturador ...............................19

3 Flash ..................................................................35

4 Controle Q (paralaxe)..............................15

5 Lente esquerda

6 Lente direita

7 Microfone ..................................................... 44

8 Botão on/off e tampa da lente ........12

9 Luz do temporizador .............................38

10 Monitor ............................................................. 3

2 Dica: Brilho do Monitor

Pressionar o botão m aumenta brevemente o brilho do monitor, tornando mais fácil a visualização sob luz forte.

O brilho normal é restaurado quando é tirada uma foto .

Page 17: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

3

Antes de Com

eçarIntrodução

Telas da CâmeraTelas da CâmeraOs seguintes indicadores podem aparecer ao fotografar e ao reproduzir:

■■ Fotografi a Fotografi a

10:00 AM10:00 AM22

33-1-112/31/205012/31/2050

99

F5500202

800M

NN3D

* a: indica que nenhum cartão de

memória está inserido, e que as fo-

tos serão armazenadas na memória

interna da câmera (pág. 9).

13 Marcas da focagem ........................18, 68

14 Data e hora ........................................... 13, 79

15 Número de fotos disponíveis ........ 102

16 Sensibilidade ...............................................63

17 Qualidade/tamanho da imagem

.....................................................................64, 65

18 Indicador de brilho do monitor ........ 2

19 Cor FINEPIX ...................................................65

20 Equilíbrio de brancos ............................66

21 Nível da bateria..........................................16

22 Indicador de paralaxe ...........................15

23 Aviso de obstrução das lentes .........96

24 Compensação da exposição ............61

1 Indicador de memória interna * ........ 9

2 Aviso de focagem ............................18, 96

3 Aviso de falta de nitidez ..............35, 96

4 Indicador do modo silencioso ........18

5 Modo contínuo .........................................66

6 Medição .........................................................68

7 Indicador de Detecção Inteligente

de Rosto .........................................................67

8 Modo fotografar .......................................61

9 Modo fl ash....................................................35

10 Modo macro (close-up) .............................34

11 Indicador do temporizador ...............37

12 Indicador de modo C/D

......................................................15, 21, 39, 44

■■ Reprodução Reprodução

3D

10:00 AM10:00 AM22

33-1-112/31/205012/31/2050

100-0001100-0001

F5500202

NN4:3800800

6 Imagem protegida ..................................72

7 Indicador de impressão DPOF.........54

8 Indicador de modo C/D

......................................................15, 21, 39, 44

9 Imagem C .................................................20

10 Número da imagem ...............................83

11 Indicador de paralaxe ...........................15

1 Imagem de presente .............................39

2 Indicador do modo silencioso ........18

3 Indicador de remoção de olhos

vermelhos .....................................................71

4 Indicador de Detecção Inteligente

de Rosto .................................................40, 71

5 Indicador do modo playback ...20, 39

Page 18: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

4

Introdução

Seletor de ModoSeletor de ModoPara selecionar um modo de fotografar, alinhe o ícone de modo com a

marca ao lado do seletor de modo.

P, A, M: Selecione para ter controle total

sobre as confi gurações da câmera, in-

cluindo abertura (M e A) e/ou velocidade

do obturador (M; pág. 24).

SP1, SP2 (CENÁRIOS): Escolha uma cena

apropriada ao objeto ou condições de

fotografi a e deixe a câmera fazer o resto

(pág. 22).

H (3D AVANÇADO): Tire duas fotos com a

lente esquerda para maior liberdade no

enquadramento de fotos C (pág. 29).

I (2D AVANÇADO): Use a lente esquerda

e a lente direita para tirar duas fotos D

simultaneamente, com diferentes con-

fi gurações aplicadas a cada uma delas

(pág. 27).

B (AUTO): Modo simples de “apontar e

disparar” recomendado para os usuários

inexperientes de câmeras digitais (pág.

15).

Page 19: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

Primeiros passos

5

Carregando a BateriaA bateria não vem carregada de fábrica. Carregue a bateria antes da utilização.

Baterias

A câmera usa uma bateria NP-50 recarregável.

1 Coloque a bateria no carregador.

Coloque a bateria no carregador como mos-

trado, certifi cando-se de obedecer a indica-

ção de polaridade C B D.

Carregador de bateria

Indicador DFC

Bateria

Indicador DFC

Seta

Luz de carregamento

3 Avisos

• Desconecte o carregador quando não estiver

sendo usado.

• Remova a sujeira dos terminais da bateria com

um pano limpo e seco. A não observância desta

precaução poderá impedir que a bateria carre-

gue.

• O tempo para carregar aumenta em baixas tem-

peraturas.

2 Conecte o carregador.

Ligue o carregador a uma tomada. O indica-

dor de carregamento acenderá.

Indicador de Carregamento

O indicador de carregamento apresenta o esta-

do de carregamento da bateria conforme indi-

cado abaixo:

Indicador de Indicador de

CarregamentoCarregamento

Estado da Estado da

bateriabateriaAçãoAção

Off

Bateria não

introduzida.

Introduza a

bateria.

Bateria com-

pletamente

carregada.

Remova a

bateria.

OnBateria

carregando.—

PiscaFalha da

bateria.

Desconecte o

carregador e re-

mova a bateria.

3 Carregue a bateria.

Remova a bateria quando o carregamento

estiver completo. Veja a página 106 para ob-

ter informações sobre os tempos de carrega-

mento.

Page 20: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

6

Inserindo a BateriaInsira a bateria na câmera como descrito abaixo.

1 Abra a tampa do compartimento da bate-

ria.

1 Nota

Assegure-se de que a câmera esteja desligada

antes de abrir a tampa do compartimento da ba-

teria.

3 Avisos

• Não abra a tampa do compartimento da bateria

quando a câmera estiver ligada. A não obser-

vância desta precaução pode resultar

em danos aos arquivos de imagem ou aos car-

tões de memória.

• Não use força excessiva ao manusear a tampa

do compartimento da bateria.

2 Introduza a bateria.

Alinhe a faixa laranja da

bateria com o fecho la-

ranja e deslize a bateria

para dentro da câme-

ra, mantendo o fecho

pressionado para um lado. Confi rme se a

bateria está travada.

Faixa laranja

Fecho da

bateria

3 Aviso

Introduza a bateria na posição correta. NÃO use

força nem tente introduzir a bateria ao contrário

ou virada para trás. A bateria deslizará facilmente

para dentro na orientação correta.

Page 21: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

Primeiros passos

7

Inserindo a Bateria

3 Feche a tampa do compartimento da ba-

teria.

Remoção da BateriaApós desligar a câmera, abra a

tampa do compartimento da ba-

teria, pressione seu fecho para o

lado e deslize a bateria para fora

da câmera como mostrado.Fecho da bateria

3 Aviso

Desligue a câmera antes de remover a bateria.

3 Avisos

• Não cole etiquetas ou outros objetos na bateria. A

não observância desta precaução poderá tornar im-

possível remover a bateria da câmera.

• Não coloque os terminais da bateria em curto-circui-

to. A bateria poderá superaquecer.

• Leia os avisos na página iv.

• Use somente baterias projetadas para serem usadas

nesta câmera. A não observância desta precaução

poderá resultar em um mau funcionamento do pro-

duto.

• Não remova as etiquetas da bateria nem tente abrir

ou descolar a proteção externa.

• A bateria perde gradualmente a carga quando não

utilizada. Carregue a bateria um ou dois dias antes de

usá-la.

Page 22: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

8

Inserindo a Bateria

2 Dicas: Usando um adaptador de força CA

• A câmera pode ser alimentada por um adaptador CA opcional e um acoplador CC (vendidos separadamente).

Levante e gire a tampa do canal para o cabo do acoplador CC como mostrado e introduza o acoplador CC no

compartimento da bateria, assegurando-se de que o cabo passe através do canal. Veja os manuais fornecidos

com o adaptador CA e o acoplador CC para obter detalhes.

Tampa do canal para o

cabo do acoplador DC

• Se a câmera for alimentada por um adaptador CA, serão apresentadas instruções no modo demo quando a

câmera for ligada. Pressione o botão do obturador até a metade para cancelar o modo demo. O modo demo

pode ser desativado usando-se a opção s DEMO MODE no menu de confi guração (pág. 80).

Page 23: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

Primeiros passos

9

Introduzindo um Cartão de MemóriaApesar da câmera poder guardar imagens na memória interna, os cartões de memória SD opcionais

(vendidos separadamente) podem ser usados para guardar imagens adicionais.

Quando não houver nenhum cartão de memória introduzido, aparecerá a no monitor e a memória interna

será usada para gravar e reproduzir. Note que, como um mau funcionamento da câmera pode causar

danos na memória interna, as imagens ali armazenadas devem ser periodicamente transferidas para

um computador e salvas em seu disco rígido ou em mídias removíveis, tais como CDs ou DVDs. As fo-

tografi as na memória interna também podem ser copiadas para um cartão de memória (veja a página

76). Para evitar que a memória interna fi que cheia, apague as fotografi as quando estas não forem mais

necessárias.

Quando um cartão de memória for introduzido conforme descrito abaixo, ele será usado para gravar e re-

produzir.

■■ Cartões de Memória Compatíveis Cartões de Memória CompatíveisOs cartões de memória FUJIFILM, SanDisk SD e SDHC foram aprovados para o uso na câmera. Uma

lista completa dos cartões de memória aprovados está disponível em http://www.fujifilm.com/products/

digital_cameras/index.html. A operação não é garantida com outros cartões. A camera não pode ser

utilizada com cartões xD-Picture ou dispositivos MultiMediaCard (MMC).

3 AvisoOs cartões de memória SD podem ser protegidos, tornando impossível formatar o cartão,

gravar ou eliminar as imagens. Antes de introduzir um cartão de memória SD, mude a chave

de proteção contra gravação para a posição desbloqueada.

Chave de proteção Chave de proteção

contra gravaçãocontra gravação

Page 24: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

10

Introduzindo um Cartão de Memória

1 Abra a tampa do compartimento da bateria.

1 Nota

Assegure-se de que a câmera esteja desligada

antes de abrir a tampa do compartimento da ba-

teria.

2 Introduza o cartão de memória.

Segurando o cartão de memória na orienta-

ção mostrada, deslize-o até clicar na parte de

trás do encaixe.

Clique

Assegure-se de que o cartão esteja na orien-

tação correta; não o insira inclinado nem use

força. Se o cartão de memória não estiver in-

serido corretamente, as fotos serão gravadas

na memória interna.

3 Feche a tampa do compartimento da ba-

teria.

Remoção dos Cartões de Memória

Desligue a câmera, pressione o

cartão para dentro e solte-o len-

tamente. O cartão pode, agora,

ser removido com a mão.

3 Avisos

• O cartão de memória poderá saltar para fora se

você remover imediatamente o dedo depois de

empurrá-lo para dentro.

• Os cartões de memória podem estar quentes ao

toque após serem removidos da câmera. Isto é nor-

mal e não indica um mau funcionamento.

■■ Introduzindo um Cartão de Memória Introduzindo um Cartão de Memória

Page 25: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

Primeiros passos

11

Introduzindo um Cartão de Memória

3 Avisos

• Não desligue a câmera nem remova o cartão de memória enquanto o cartão estiver sendo formatado, ou enquanto os dados estive-rem sendo gravados ou apagados nele. A não observância desta precaução poderá danifi car o cartão.

• Formate os cartões de memória antes da primeira utilização e volte a formatar todos os cartões de memória

depois de usá-los em um computador ou outro dispositivo. Para obter mais informações sobre a formatação

dos cartões de memória, veja a página 82.

• Os cartões de memória são pequenos e podem ser engolidos. Mantenha-os longe das crianças. Se uma criança

engolir um cartão de memória, procure imediatamente cuidados médicos.

• Os adaptadores miniSD ou microSD que são maiores ou menores que as dimensões padrão de um cartão SD

podem não ser ejetados normalmente; se o cartão não for ejetado, leve a câmera a um representante autoriza-

do. Não remova o cartão à força.

• Não cole etiquetas nos cartões de memória. Etiquetas descascando podem provocar o mau funcionamento da

câmera.

• A gravação de fi lmes pode ser interrompida com alguns tipos de cartões de memória SD. Use um cartão com

velocidade de gravação classe 6 (6 MB/s) ou superior ao fazer fi lmes.

• Os dados na memória interna podem ser apagados ou danifi cados quando a câmera é reparada. Note que será

possível ao reparador ver as imagens na memória interna.

• Formatar um cartão de memória ou a memória interna da câmera cria uma pasta na qual são guardadas as

imagens. Não renomeie ou apague essa pasta, nem use um computador ou outro dispositivo para editar, elimi-

nar ou mudar o nome dos arquivos de imagem. Sempre use a câmera para apagar as imagens dos cartões de

memória e da memória interna; antes de editar ou renomear os arquivos, copie-os para um computador e edite

ou renomeie as cópias, não os originais.

Page 26: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

12

Ligando e Desligando a Câmera

Modo FotografarModo FotografarPara ligar a câmera, abra a tampa da lente como

mostrado abaixo. A câmera desliga quando a

tampa da lente é fechada.

Câmera ligada Câmera desligada

2 Dica: Alternando para o Modo Playback

Pressione o botão a por aproximadamente um se-

gundo para iniciar a reprodução. Pressione o botão do

obturador até a metade para voltar ao modo fotogra-

far.

3 Aviso

As fotografi as podem ser afetadas por impressões di-

gitais ou outras marcas nas lentes. Mantenha as lentes

limpas.

Modo PlaybackModo PlaybackPara ligar a câmera e iniciar a reprodução sem

abrir a tampa da lente, pressione o botão a por

aproximadamente um segundo.

Para desligar a câmera, abra e feche a tampa da

lente.

2 Dica: Alternando para o Modo Fotografar

Pressione até a metade o botão do obturador para sair

para o modo fotografar. Pressione o botão a para vol-

tar para a reprodução.

2 Dica: Desligamento Automático

A câmera se desligará automaticamente se não for executada nenhuma operação durante o tempo selecionado

no menu M DESLIGAR AUT. (pág. 84). Para ligar a câmera, feche e abra de novo a tampa da lente ou pressione

o botão a por cerca de um segundo.

Page 27: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

Primeiros passos

13

Confi guração BásicaUma caixa de diálogo de seleção do idioma é exibida na primeira vez em que a câmera é ligada. Con-

fi gure a câmera conforme descrito abaixo (para obter informações sobre como acertar o relógio ou

mudar o idioma, veja a página 79).

1 Escolha um idioma.START MENU

ENGLISH

NOSET

DEUTSCHFRANCAIS

ESPAÑOLPORTUGUÊS

1.1 Pressione o seletor para cima, para baixo, para a esquerda ou para

a direita para realçar um idioma.

1.2 Pressione MENU/OK.

2 Acerte a data e a hora.

NÃOAJUSTAR

DATA/HORANÃO DEFINIDA

20122011

20092008

1. 1 12 : 00AM

2010AA. MM. DD

2.1 Pressione o seletor para a esquerda ou para a direita para realçar

o ano, mês, dia, hora ou minutos e pressione para cima ou para

baixo para alterar. Para alterar a ordem na qual são apresentados o

ano, o mês e o dia, realce o formato da data e pressione o seletor

para cima ou para baixo.

2.2 Pressione MENU/OK.

Page 28: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

14

Confi guração Básica

3 Escolha as opções de gerenciamento de energia.

AJUSTAR CANCELAR

Prioridade Poup. energia(Visual. 2D em GRA. 3D)

FOCAGEM RÁPIDAPOUPANÇA ENERGIA 2

GESTÃO BATERIA

POUPANÇA ENERGIA 1

3.1 Pressione o seletor para cima ou para baixo para realçar uma das

seguintes:

• v POUPANÇA ENERGIA 1/w POUPANÇA ENERGIA 2: Economizam

energia da bateria. Escolha v POUPANÇA ENERGIA 1 para

exibir imagens C em D com maior economia.

• p FOCAGEM RÁPIDA: Reduz o tempo de focagem, assegurando

uma rápida resposta do obturador.

3.2 Pressione MENU/OK.

2 Dica: Relógio da Câmera

Se a bateria for removida por muito tempo, o relógio da câmera será reiniciado e a caixa de diálogo de seleção

do idioma será exibida quando a câmera for ligada. Se a bateria for deixada na câmera por cerca de quatro dias,

poderá ser removida por cerca de sete dias sem reiniciar o relógio, a seleção de idioma ou as opções de geren-

ciamento de energia.

Page 29: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

15

Fotografi a Básica e Playback

1 Ligue a câmera.

Abra completamente a tampa da lente.

2 Gire o seletor de modo para B.C será exibido no mo-

nitor e o indicador do

modo C acenderá.

3D

Paralaxe (pág. 101)

A aparência de imagens C

pode ser ajustada com o uso

do controle Q (pág. 2). A por-

centagem é exibida no monitor.

Pressione o botão do obturador

para fotografar com a confi gura-

ção atual ou pressione duas vezes o botão 3D para

reiniciar a paralaxe.

Note que o ajuste de paralaxe re-

duz o enquadramento horizontal.

O novo enquadramento é exibi-

do por margens pretas na tela.

3D

0404

2 Dica: Paralaxe Automática

Para ajuste automático da paralaxe, selecione ON

PARA i CONTR. AUTO PARALLAX (pág. 62). A pa-

ralaxe pode ainda ser ajustada manualmente quando

ON for selecionado.

3 Aviso: Paralaxe Excessiva

Muita paralaxe pode fazer com que seja impossível

de se perceber o efeito 3D.

0202

3D

Tirando fotosC no modo AUTOEsta seção descreve como tirar fotografi asC no modo B (auto).

Page 30: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

16

Tirando fotos C no modo AUTO

3 Verifi que o nível da bateria.Verifi que o nível da bate-

ria na tela.3D

IndicadorIndicador DescriçãoDescrição

D

(branco)Bateria parcialmente descarregada.

C

(branco)

Bateria com mais da metade descarre-

gada.

B

(vermelho)

Bateria baixa. Carregue assim que pos-

sível.

A

(pisca em

vermelho)

Bateria descarregada. Desligue a câ-

mera e carregue a bateria.

4 Enquadre a foto.

Posicione o tema principal nas marcas de

focagem e use o controle de zoom para en-

quadrar a imagem na tela.

1 Nota: C

O efeito C pode não ser vi-

sível com uma alta razão de

zoom ou com assuntos que estão fora do alcance

sugerido (pág. 103), mal iluminados ou no limite

do enquadramento. Para melhores resultados, fo-

tografe entre 1,5 e 2 m (ângulo largo).

Selecione i para

aproximar com zoom

Selecione j para

afastar com zoom

Indicador de zoom

Aprox. 1,5 a 2 m

Page 31: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

17

Fotografi a Básica e PlaybackTirando fotos C no modo AUTO

Segurando a Câmera

Segure fi rmemente a câmera com as duas mãos e

fi rme os cotovelos contra os lados do corpo. Mãos

trêmulas ou instáveis podem dar origem a fotografi as

desfocadas.

Para evitar a interferência com o efeito C e foto-

grafi as desfocadas ou escuras demais (subexpostas),

mantenha os dedos e outros objetos afastados da

lente e do fl ash. Observe que o efeito C pode não

ser visível de qualquer ângulo.

2 Dica: Bloqueio de focagem

Use o bloqueio de focagem (pág. 32) para focalizar as-

suntos que não estejam nas marcas de focagem.

Informações da foto

Para escolher as informações da foto e os procedi-

mentos exibidos, pressione o botão DISP/BACK.

Indicadores exibidos Indicadores ocultos

Melhor enquadra-

mento

Esconder os indicadores torna mais fácil a visualiza-

ção do efeito C. Para usar o melhor enquadramen-

to, posicione o objeto principal na intersecção das

duas linhas ou alinhe uma das linhas horizontais com

o horizonte. Use o bloqueio de focagem (pág. 32)

para focalizar assuntos que não estarão no centro do

enquadramento na fotografi a fi nal.

Page 32: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

18

Tirando fotos C no modo AUTO

Modo Silencioso

Em situações em que o som ou as luzes da câmera

possam ser inapropriados, segure o botão DISP/BACK

para baixo até que o o seja exibido (o modo silen-

cioso também pode ser selecionado usando a opção

o MODO SILENCIOSO como descrito no menu de

confi guração na pág. 79).

3D

O alto-falante, fl ash e a luz do temporizador são desli-

gados e as confi gurações do volume não podem ser

ajustadas (note que o fl ash continua a disparar quan-

do o C é selecionado em modo cenário). Para vol-

tar à operação normal, pressione o botão DISP/BACK

até que o ícone o não seja mais exibido.

5 Focagem.

Pressione até a metade o botão do obtura-

dor para focar o tema principal nas marcas

da focagem.

3D

Pressione

até a

metade

Marcas da focagem A câmera seleciona as pe-

quenas marcas da focagem e

foca o tema

1 Nota

As lentes poderão fazer um ruído quando a câ-

mera focar. Isto é normal.

Se a câmera conseguir focar com ambas as lentes,

emitirá dois bipes e a luz de indicação acen-

derá em verde.

Se a câmera não conseguir focar, as marcas da

focagem fi carão vermelhas, s será exibido

e a luz de indicação piscará em verde. Altere

a composição da foto ou use o bloqueio de

focagem (pág. 32).

Page 33: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

19

Fotografi a Básica e PlaybackTirando fotos C no modo AUTO

6 Dispare.Pressione suavemente o botão do

obturador até o fi m para tirar a fo-

tografi a.

2 Dica: Botão do Obturador

O botão do obturador tem duas posições. Pressionar o

botão do obturar até a metade (q) defi ne o foco e a

exposição; para fotografar, pressione o botão do obtu-

rador até o fi m (w).

q w

Pressione até

a metadePressione até o

fi nal

Duplobip Clique

1 Nota

Se o objeto estiver mal iluminado, o fl ash poderá dis-

parar quando a fotografi a for tirada. Para obter infor-

mações sobre como usar o fl ash quando a luz é ruim,

veja a página 35.

Luz de Indicação

Luz de indicação

A luz de indicação mostra o estado da câmera como

se segue:

Luz de indicaçãoLuz de indicação Estado da câmeraEstado da câmera

Acende em verde Focagem bloqueada.

Pisca em verdeAviso de desfoque, foco ou exposição.

Pode-se tirar uma fotografi a.

Pisca em verde e

laranja

Gravar imagens. Podem-se tirar mais

fotografi as.

Pisca em laranjaGravar imagens. Não se podem tirar

mais fotografi as neste momento.

Pisca em laranjaFlash carregando; o fl ash não irá dispa-

rar quando for tirada uma fotografi a.

Pisca em ver-

melho

Erro da lente ou de memória (memória

interna ou cartão de memória cheio ou

não formatado, erro de formato ou ou-

tro erro de memória).

2 Dica: Avisos

Aparecem avisos detalhados na tela. Veja as páginas

96-99 para obter mais informações.

Page 34: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

20

Visualizando fotos CAs imagens podem ser visualizadas no monitor. Ao tirar fotografi as importantes, tire uma foto de teste e ve-

rifi que os resultados. Imagens C são armazenadas em formato multi-picture (“.mpo”); cópias JPEG podem

ser gravadas ao selecionar-se a opção MPO+JPEG para o GRAVAÇÃO 3D no menu de confi guração.

1 Pressione o botão a.

A fotografi a mais recente

será apresentada no mo-

nitor. Fotografi as tiradas

em C estão indicadas

com um ícone g; confi r-

me o aparecimento do C na tela.

2 Ver imagens adicionais.

Pressione o seletor para

direita para ver as fotos

na ordem em que foram gravadas, e para

esquerda para ver as fotos na ordem inversa

de gravação.

Pressione o botão do obturador para sair

para o modo fotografar.

Apagando ImagensPara apagar a fotografi a apresentada atu-

almente no monitor, pressione o seletor

para cima (b). Será apresentada a seguinte

caixa de diálogo.

AJUSTAR

OKCANCEL.

APAGAR?

Para apagar a imagem, selecione OK e

pressione MENU/OK. Para sair sem apagar a

fotografi a, selecione CANCEL e pressione

MENU/OK.

2 Dica: Menu Playback

Fotos podem ser também apagadas através do menu

playback (pág. 42).

3D100-0001100-0001

3D100-0001100-0001

Page 35: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

21

Fotografi a Básica e PlaybackFotografando e Visualizando as Fotos D

Tirando Fotos em Tirando Fotos em DDPara tirar fotos em D, pressione o botão 3D para

selecionar o modo D.

Fotografe como descrito nas páginas 15-19. D é

mostrado no monitor e as fotos são tiradas usan-

do a lente esquerda e salvas no formato JPEG

(“.jpg”) (Exif. 2.3).

2D

Observe que o ângulo de fotos tiradas em D di-

fere do ângulo de fotos C.

Visualizando Fotos em Visualizando Fotos em DDImagens D podem ser visualizadas como descri-

to na página 20. Observe que quando as imagens

C são visualizadas em D, somente a imagem

gravada com a lente esquerda será exibida.

2D

Imagens que foram originalmente gravadas em

D são indicadas pela falta do ícone g.

Page 36: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

22

Mais sobre Fotografi a

BB AUTO AUTOSelecione este modo para fotos nítidas e defi ni-

das (pág. 15). Este modo é recomendado na maio-

ria das situações.

SP1/SP2SP1/SP2 CENÁRIOS CENÁRIOSA câmera oferece uma escolha de “cenários”, cada

um adaptado às condições de foto particulares

ou a um tipo específi co de assunto, que podem

ser atribuídos às posições SP1 e SP2 no seletor

de modo. Cada posição pode ser atribuída a um

cenário diferente:

1 Selecione SP1 ou SP2 e pressione

MENU/OK para exibir o menu seguin-

te.

Neste modo obtémTons de pelebonitos e suaves

LRETRATO

CONFIG. ANULAR

Notas: Se o menu fotografi a é

exibido, selecione A CENÁ-

RIOS e pressione MENU/OK.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para selecionar um cená-

rio (pág. 23).

3 Pressione MENU/OK para selecionar a

opção escolhida.

4 Pressione DISP/BACK para retornar ao

modo fotografar.

Modo FotografarEscolha um modo fotografar de acordo com a cena ou o tipo de tema. Para escolher um modo fotogra-

far, gire o seletor de modo para a opção pretendida (pág. 4). Os seguintes modos estão disponíveis:

Page 37: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

23

Mais sobre Fotografi a

Modo Fotografar

CenárioCenário DescriçãoDescrição

E ANTI-DESFOQUE

Selecione o modo E ANTI-DESFOQUE (estabilização de imagem) para velocidades do obturador mais

rápidas, o que reduz a desfocagem por movimentos da câmera ou do assunto. Recomendado para fotos

de crianças e animais.

C NATURAL & NObtenha bons resultados com temas em contraluz e outras condições de difícil iluminação. A câmera tira

duas fotos: uma sem fl ash e uma com fl ash.

D LUZ NATURALCapture a luz natural em interiores, sob pouca iluminação ou onde não possa ser usado o fl ash. O fl ash é

desligado e a sensitividade aumenta para reduzir o desfoque.

L RETRATO Selecione para retratos em cores suaves com tons de pele naturais.

M PAISAGEM Selecione para fotos nítidas e defi nidas de prédios e paisagens à luz do dia.

N DESPORTOSelecione quando estiver fotografando assuntos em movimento. A p FOCAGEM RÁPIDA é selecionada

automaticamente para S GESTÃO BATERIA e é dada prioridade para velocidades de obturador mais

rápidas.

O NOITESelecione este modo para cenas de crepúsculo ou noturnas pouco iluminadas. A sensibilidade é automati-

camente aumentada para reduzir o desfoque provocado pela trepidação da câmera.

H NOITE (TRIPÉ)Escolha este modo para as velocidades lentas do obturador quando fotografar à noite. Use um tripé para

evitar desfoque.

Q PÔR-DO-SOL Grave as cores vivas do nascer e do pôr-do-sol.

R NEVE Selecione para fotos nítidas e defi nidas que capturam o brilho das cenas dominadas por neve brilhante.

S PRAIA Selecione para fotos nítidas e defi nidas que capturam o brilho das praias iluminadas pelo sol.

F SUBAQUÁTICO Selecione para azuis vívidos quando fotografar objetos em um aquário.

U FESTA Capture a iluminação do plano secundário de interiores sob condições de pouca luz.

Page 38: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

24

Modo Fotografar

1 Selecione M e pressione MENU/OK

para exibir o menu de fotografi a.

2 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para selecionar d AJUSTE

VEL. OBT. E ABER..

3 Pressione MENU/OK. Serão exibidas a

velocidade do obturador e a abertura.

F550

AJUSTE VEL. OBT. E ABER.

AJUSTADO

Velocidade do obturador

Abertura

4 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para escolher a abertura,

para direita ou para esquerda para

escolher a velocidade do obturador.

5 Pressione MENU/OK.

6 Pressione DISP/BACK para retornar ao

modo fotografar.

7 Fotografe.

Indicador de ExposiçãoO valor em que a fotografi a fi cará

sub ou sobreexposta com as de-

fi nições presentes é apresentado

pelo indicador de exposição.F550

AJUSTE VEL. OBT. E ABER.

AJUSTADO

MM MANUAL MANUALNeste modo, você escolhe a velocidade do obturador e a abertura. Se desejar, poderá alterar o valor de

exposição sugerido pela câmera.

Page 39: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

25

Mais sobre Fotografi a

Modo Fotografar

AA PRIOR. AB. AE PRIOR. AB. AENeste modo, você escolhe a abertura enquanto a câmera ajusta a velocidade do obturador para a

melhor exposição.

1 Selecione A e pressione MENU/OK

para exibir o menu fotografi a.

2 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para selecionar d AJUSTE

DE ABERTURA.

3 Pressione MENU/OK. Serão exibidas a

compensação de exposição e aber-

tura.

F5 0

AJUSTE DE ABERTURA

AJUSTADO

Compensação da exposição

Abertura

4 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para compensação de exposi-

ção, para direita ou para esquerda

para abertura.

5 Pressione MENU/OK.

6 Pressione DISP/BACK para retornar ao

modo fotografar.

7 Fotografe. Se a exposição correta não puder

ser alcançada pela abertura selecionada, a ve-

locidade do obturador será exibida em verme-

lho quando o botão do obturador for pressio-

nado até a metade. Ajuste a abertura até que a

exposição correta seja atingida.

3 Aviso

Se o assunto estiver fora do alcance de medição da câ-

mera, a indicação da velocidade do obturador exibirá

“---”. Pressione o botão do obturador até a metade para

medir novamente a exposição.

Page 40: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

26

Modo Fotografar

PP PROGRAMA AE PROGRAMA AENeste modo, a câmera ajusta a velocidade do obturador e abertura automaticamente. A exposição

pode ser ajustada usando a opção d COMPENSAÇÃO EXPOS. no menu fotografar.

3 Aviso

Se o assunto estiver fora do alcance de medição da câmera, a indicação da velocidade do obturador e a abertura

apresentarão “---”. Pressione o botão do obturador até a metade para medir novamente a exposição.

Page 41: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

27

Mais sobre Fotografi a

Modo Fotografar

1 Selecione I e pressione MENU/OK

para exibir as opções I.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para selecionar uma das

seguintes opções:

• V TELE/LARGA: O zoom para a lente esquerda

pode ser ajustado usando o controle de zoom.

O zoom da lente direita é afastado totalmente

(pág. 28).

• X bicolor: As duas fotos usam confi gurações

diferentes para a cor FINEPIX (pág. 28).

• W 2 SENSITIVIDADE: A câmera ajusta a sensitivida-

de de modo diferente para cada lente (pág. 28).

3 Pressione MENU/OK para selecionar a

opção escolhida.

4 Pressione DISP/BACK para retornar ao

modo fotografar.

3 Aviso: I ModoNo modo I, a câmera exibe a vista apenas através da lente esquerda. Cuidado para não

obstruir a lente direita enquanto fotografa.

II 2D AVANÇADO 2D AVANÇADOA câmera tira, simultaneamente, duas fotos D - uma com cada lente – com opções diferentes para

cada uma delas.

Page 42: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

28

Modo Fotografar

VV TELE/LARGA TELE/LARGAO zoom para a lente esquerda

pode ser ajustado usando o

controle de zoom. O zoom da

lente direita é afastado total-

mente.

XX bicolor bicolorSelecione a combinação desejada de opções de

cores usando a opção j CONFIGURAÇÂO BI-

COLOR no menu fotografi a (pág. 61).

A combinação selecionada é

mostrada com um ícone na

tela.

2D

WW 2 SENSITIVIDADE2 SENSITIVIDADESe a iluminação permitir, a sensitividade da lente

direita terá um ajuste maior do que a esquerda (o

valor máximo para a lente esquerda é ISO 400, e

para lente direita é ISO 1600; observe que o mes-

mo valor pode ser usado para as duas lentes se o

objeto estiver muito iluminado).

SensibilidadeSensibilidade

IluminaçãoIluminação Lente esquerdaLente esquerda Lente direitaLente direita

Escuro ISO 400 ISO 1600

ISO 100 ISO 400

Claro ISO 100 ISO 100

Sensitividades maiores permitem velocidades

maiores do obturador. Se você deslocar a câmera

para seguir um objeto em movimento, o fundo

da foto tirada com a lente direita estará menos

desfocado do que o tirado com a lente esquerda,

produzindo diferentes efeitos de velocidade. Se a

iluminação for ruim, a foto tirada com a lente di-

reita será menos desfocada, enquanto que a foto

tirada com a lente esquerda terá menos ruído.

Page 43: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

29

Mais sobre Fotografi a

Modo Fotografar

HH 3D AVANÇADO 3D AVANÇADOEste modo oferece maior fl exibilidade C do que o modo B. A câmera tira duas fotos com a lente

esquerda e as combina para formar uma imagem C.

1 Selecione H e pressione MENU/OK

para exibir as opções H.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para selecionar uma das

seguintes opções:

• B INTERV. DE CAPT. 3D: A câmera tira automa-

ticamente duas fotos em um intervalo fi xo

(pág. 31).

• A OBTURAD. INDIVID. 3D: Uma foto é tirada

cada vez que pressionar o botão obturador

(pág. 30).

3 Pressione MENU/OK para selecionar a

opção escolhida.

4 Pressione DISP/BACK para retornar ao

modo fotografar.

Page 44: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

30

Modo Fotografar

Use esta opção para combinar duas fotos tiradas

de diferentes ângulos e criar uma foto C. Use o

modo macro para criar imagens C de um obje-

to distante e em outras situações em que os re-

sultados não possam ser atingidos no modo B

(auto).

1 Escolha a ordem na qual as fotos serão tiradas

(esquerda primeiro ou direita primeiro) usando

a opção l TROCAR no menu fotografi a (pág.

61).

SET

MENU FOTOGRAFIA 1 2

TROCAR

16:9NN

16:9AUTO (800) AUTO (800)

3D

A primeira foto é mostra-

da por E

2 Tire a primeira foto.

1 Nota

Para sair sem tirar a segunda foto, pressione DISP/

BACK ou desligue a câmera. Observe que a câmera

será desligada e o disparo da foto será cancelado se

nenhuma operação for efetuada durante o tempo

selecionado para M DESLIGAR AUT. (pág. 84).

3 A primeira foto será sobreposta na exibição

através das lentes. Usando a primeira foto

como referência, reposicione a câmera e tire

a segunda foto para criar uma imagem C.

Observe que o efeito 3D pode não ser visível

se a paralaxe entre as duas posições for muito

elevada; melhores resultados serão obtidos se

a distância que a câmera for deslocada entre

as duas fotos fi car entre 1/30 e1/50 da distância ao

objeto.

AA OBTURAD. INDIVID. 3D OBTURAD. INDIVID. 3D

Page 45: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

31

Mais sobre Fotografi a

Modo Fotografar

BB INTERV. DE CAPT. 3D INTERV. DE CAPT. 3DUse esta opção para tirar fotos C de objetos dis-

tantes a partir de veículos em movimento.

1 Selecione um tempo de atraso entre as duas

fotos usando a opção k INTERVALO DE

TEMPO 3D no menu fotografi a (pág. 61). Es-

colha tempos de atraso menores para objetos

menos distantes ou veículos em maior veloci-

dade (melhores resultados serão obtidos se a

distância que a câmera for deslocada entre as

duas fotos fi car entre 1/30 e1/50 da distância ao

objeto). O efeito 3D pode não ser visível se a

paralaxe entre as duas fotos for muito elevada

ou se outro objeto estiver entre a câmera e o

seu objeto.

SET

MENU FOTOGRAFIA 1 2

MIN.INTERVALO DE TEMPO 3D

16:9 16:9AUTO (800) AUTO (800)

MIN.1.0 SEG1.5 SEG2.0 SEG3.0 SEG5.0 SEG

3DMÍN

2 Escolha a ordem na qual as fotos serão tiradas

(esquerda primeiro ou direita primeiro) usando

a opção l TROCAR no menu fotografi a (pág.

61). Escolha a ordem que corresponde à dire-

ção do movimento.

SET

MENU FOTOGRAFIA 1 2

MÍNMÍNTROCAR

16:916:9 16:916:9AUTO (800) AUTO (800)

3DMÍN

A primeira foto é mostra-

da por E

3 Tire a primeira foto. Um

temporizador será exibi-

do após a primeira foto; a

segunda foto será tirada

quando o temporizador

chegar a zero. Nenhuma operação pode ser re-

alizada enquanto o temporizador estiver ativo.

Se a câmera for desligada antes que a segunda

foto seja tirada, nenhuma foto será gravada.

3333

Page 46: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

32

Bloqueio de focagemPara compor fotografi as com temas descentralizados:

1 Posicione o tema nas marcas de focagem.

3D

2 Focagem.

Pressione o botão do obturador até a meta-

de para ajustar foco e exposição. O foco e a

exposição (e em modo C, paralaxe; pág.

15) fi carão bloqueados enquanto o botão do

obturador estiver pressionado até a metade

(trava AF/AE).

Pressione

até a

metade

Repita as etapas 1 e 2 como desejar para fo-

calizar novamente antes de tirar a foto.

3 Recomponha a foto.

Mantendo o botão do obturador pressiona-

do até a metade, recomponha a foto.

4 Dispare.

Pressione o botão do obturador até o fi m

para tirar a foto.

Pressione

até o fi nal

Page 47: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

33

Mais sobre Fotografi a

Bloqueio de focagem

Autofocagem

Embora apresente um sistema de autofocagem de alta precisão, a câmera poderá não ser capaz de focalizar os

temas listados abaixo. Se a câmera não puder focalizar usando a autofocagem, use o bloqueio de focagem (pág.

32) para focalizar um outro assunto que esteja na mesma distância e então recomponha a fotografi a.• Temas muito brilhantes, como,

por exemplo, espelhos e carro-

cerias polidas de carros.

• Temas em alta velocidade.

• Temas fotografados através de uma janela ou outro objeto com refl exo.

• Temas escuros e temas que absorvem ao invés de refl etir luz como, por exemplo, cabelos ou pêlos.

• Temas sem substância, tais como fumaça ou chama.

• Temas que tenham pouco contraste com o plano de fundo (por exemplo, pessoas com roupas da mesma cor

do fundo).

• Temas posicionados em frente ou atrás de um objeto de alto contraste que esteja também nas marcas de

focagem (por exemplo, uma pessoa fotografada contra um cenário contendo elementos altamente contras-

tantes).

Paralaxe automática

Embora a câmera apresente um altamente preciso controle de paralaxe, a paralaxe automática pode não pro-

duzir os efeitos desejados com os temas listados sob “Autofocagem” (acima) ou com temas fora do alcance

recomendado (principalmente se o objeto estiver perto da câmera), padrões regulares repetitivos tais como

persianas ou janelas em um prédio de escritórios, ou linhas retas tais como postes e fi os. Use o bloqueio de

focagem (pág. 32) ou ajuste a paralaxe manualmente (pág. 15).

Page 48: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

34

F Modo Macro (Close-ups)Para close-ups, pressione o seletor para a esquerda (F) para exibir as opções close-up macros. Pressio-

ne o seletor para a esquerda ou para a direita para selecionar F e pressione MENU/OK.

OFF

OFF

Escolha entre F (modo macro)

ou OFF (modo macro desligado)

Quando o modo macro está em vigor, a câmera focaliza os temas próximos do centro do enquadra-

mento. Use o controle de zoom para compor as fotos (pág. 16).

Para sair do modo macro, pressione o seletor para a esquerda (F) e selecione OFF.

1 Notas

• Recomenda-se o uso de um tripé para evitar que a trepidação da câmera cause desfoque.

• O fl ash poderá não iluminar o tema por inteiro em distâncias muito pequenas. Aumente a distância para o tema

e tente de novo.

3 Aviso

Fotos C tiradas em modo macro podem não produzir os resultados desejados quando visualizadas na TV.

Page 49: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

35

Mais sobre Fotografi a

N Usando o Flash (Super Intelligent Flash)Quando o fl ash é usado, o sistema Super Intelligent Flash da câmera analisa instantaneamente a cena

com base em fatores, tais como a luminosidade do objeto, sua posição no enquadramento e sua dis-

tância da câmera. A saída do fl ash e a sensibilidade são ajustadas para assegurar que o tema principal

seja corretamente exposto, enquanto são preservados os efeitos da iluminação ambiente do fundo,

mesmo em cenas de interior com iluminação fraca. Use o fl ash quando a iluminação for fraca, por

exemplo quando fotografar à noite ou em interiores com pouca luz.

1 Escolha um modo fl ash.

Pressione o seletor para a direita (N). As seguintes opções serão exibi-

das. Pressione o seletor para a esquerda ou para a direita para selecio-

nar uma opção e pressione MENU/OK. Em modos diferentes de A, o

modo atual será indicado por um ícone na tela.

ModoModo DescriçãoDescrição

A (FLASH AUTOMÁTICO) O fl ash dispara quando necessário. Recomendado na maioria das situações.

K (RED. OLHOS VERM.)Como descrito acima, porém a câmera minimiza os “olhos vermelhos” causados quando a

luz do fl ash é refl etida na retina do assunto fotografado.

N (FLASH PERMANENTE)O fl ash dispara sempre que se tira uma foto. Use para temas iluminados por trás ou para

obter cores naturais ao fotografar sob luz forte.

L (FLASH PERMANENTE) Como descrito para fl ash de enchimento, porém a câmera minimiza os “olhos vermelhos”.

P (SEM FLASH)

O fl ash não dispara mesmo quando o assunto está pouco iluminado. k aparecerá no mo-

nitor em velocidades lentas do obturador para avisar que as fotos poderão fi car desfoca-

das. Recomenda-se o uso de um tripé.

O (SINCRON. LENTA)Capture o tema principal e também o plano secundário sob luz fraca (note que as cenas

sob luz forte poderão fi car sobrexpostas).

M (OLHOS V. & LENTA) Como descrito para sincronização lenta, porém a câmera minimiza os “olhos vermelhos”.

Page 50: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

36

N Usando o Flash (Super Intelligent Flash)

2 Focagem.

Pressione o botão do obturador até a metade para focalizar. Se o fl ash disparar, p será

exibido quando o botão do obturador for pressionado até a metade. Em velocidades

baixas do obturador, k será exibido na tela para avisar que as fotos poderão fi car des-

focadas. Escolha outro modo fl ash ou use um tripé.

3 Dispare.

Pressione o botão do obturador até o fi m para fotografar.

3 Aviso

O fl ash poderá disparar várias vezes em cada fotografi a. Não mova a câmera até que a fotografi a

esteja completa.

Redução de olhos vermelhosA redução de olhos vermelhos minimiza os “olhos vermelhos” causados quando a luz do fl ash é

refl etida na retina das pessoas, conforme mostrado na ilustração à direita.

2 Dica: Elim. olhos verm. (Somente D)

Quando ON estiver selecionado para ambos b DETECÇÃO ROSTO no menu fotografi a (SomenteD; pág. 67)

e B ELIM. OLHOS VERM. no menu de confi guração (pág. 79), as imagens serão processadas para remover os

olhos vermelhos e o modo fl ash poderá ser selecionado a partir de K, L e M. Cópias não processadas de

fotos tiradas com o uso da remoção de olhos vermelhos podem ser salvas usando n GRAV. IMA. ORIG. no

menu de confi guração (pág. 80).

Page 51: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

37

Mais sobre Fotografi a

h Usando o TemporizadorA câmera oferece um temporizador de dez segundos que permite ao fotógrafo aparecer em suas pró-

prias fotografi as, e um temporizador de dois segundos que pode ser usado para evitar desfocagens

causadas pelo movimento da câmera quando o botão do obturador é pressionado. O temporizador

está disponível em todos os modos fotografar.

1 Ajuste o temporizador.

O modo temporizador vigente é exibido no monitor. Para selecionar um ajuste diferente, pressio-

ne o seletor para baixo (h). As opções do temporizador serão exibidas. Pressione o seletor para a

esquerda ou direita para selecionar uma opção e pressione MENU/OK.

OFF

OFF

Selecione entre T (temporiza-

dor desligado), S (atraso de

10 s) ou R (atraso de 2 s)

2 Focagem.Pressione o botão do obturador até a metade para focalizar.

3 Aviso

Fique atrás da câmera ao usar o botão do obturador. Ficar em frente à lente

poderá interferir na focagem e no tempo de exposição.

3 Inicie o temporizador.Pressione o botão do obturador até o fi m para ativar o temporizador.

O monitor exibe os segundos restantes até que o obturador seja li-

berado. Para interromper o temporizador antes que a foto seja tirada,

pressione DISP/BACK.

99

Page 52: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

38

h Usando o Temporizador

A luz do temporizador na frente da câmera piscará ime-

diatamente antes que a foto seja tirada. Se o tempori-

zador de dois segundos estiver selecionado, a luz do

temporizador fi cará piscando até o disparo.

Detecção Inteligente de Rosto (D)

Como essa tecnologia assegura que os assuntos do retrato estejam focalizados, a Detecção Inteligente de Rosto

(pág. 67) é recomendada ao usar o temporizador para retratos de grupos ou para auto-retratos. Para usar o

temporizador com a Detecção Inteligente de Rosto, ative a Detecção Inteligente de Rosto, ajuste o temporiza-

dor conforme descrito na etapa 1 e depois pressione o botão do obturador até o fi m do seu curso para ativar o

temporizador. A câmera detectará rostos enquanto o temporizador estiver em contagem regressiva e ajustará

o foco e o tempo de exposição imediatamente antes do disparo. Tenha o cuidado de não se mover até que a

foto seja gravada.

1 Nota

O temporizador desliga automaticamente quando a foto é tirada, um modo fotografar diferente é selecionado, o

modo playback é selecionado ou a câmera é desligada.

Page 53: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

39

Mais sobre Reprodução

Opções de ReproduçãoPara visualizar a foto mais recente no monitor,

pressione o botão a.

3D100-0001100-0001

Pressione o seletor para direita para ver

as fotos na ordem em que foram grava-

das e para esquerda para ver as fotos na

ordem inversa de gravação. Mantenha

o seletor pressionado para correr rapidamente

para a foto desejada.

Alternando entre C e D

Pressione o botão 3D para al-

ternar entre exibição C e D

(observe que imagens D são

sempre exibidas em D). Na

reprodução C, use o controle

Q para ajustar a paralaxe.

3D

Selecionando um formato de exibição

Pressione o botão DISP/BACK para percorrer os forma-

tos de exibição da reprodução, conforme mostrado

abaixo.

100-0001100-00013D

10:00 AM10:00 AM12/31/205012/31/2050F5F55050

NN4:34:3800800

Indicadores

exibidos

Indicadores

ocultos2050

2/132/13

12 / 31Ordenar por

data

Oculte os indicadores para uma melhor visualização

C.

1 Nota

Fotos tiradas por outras câmeras são indicadas por um ícone m (“imagem de presente”) durante a reprodução.

Page 54: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

40

Opções de Reprodução

Zoom na ReproduçãoZoom na ReproduçãoSelecione i para aproximar o zoom nas imagens

exibidas na reprodução de uma única imagem. Se-

lecione j para afastar. Quando o zoom da foto é

aproximado, o seletor pode ser usado para visuali-

zar áreas da imagem não visíveis na exibição atual.

Indicador de zoomA janela de navegação

mostra a parte da ima-

gem atualmente exibida

no monitor

Pressione DISP/BACK para sair do zoom.

1 Nota

O zoom na reprodução não está disponível em cópias

recortadas guardadas no tamanho a ou em cópias

criadas com O REDIMENSIONAR (pág. 74).

3 Aviso: Reprodução C

As fotos C são melhor visualizadas com a câmera na

horizontal. O efeito 3D pode não ser visível com altos

valores de zoom ou quando o monitor for visualizado

de um ângulo inapropriado. Se as fotos C aparece-

rem desfocadas, mesmo após a paralaxe ter sido ajus-

tada, selecione reprodução D.

Detecção Inteligente de Rosto (Somente D)

Fotos tiradas com a Detecção

Inteligente de Rosto (pág. 67)

são indicadas pelo ícone g.

Pressione o seletor para baixo

para aproximar o zoom sobre o

assunto selecionado com De-

tecção Inteligente de Rosto. Você pode então usar o

controle de zoom para aproximar e afastar.

RETR.ZOOM ROSTO

Page 55: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

41

Mais sobre Reprodução

Opções de Reprodução

Reprodução de fotos múltiplasReprodução de fotos múltiplasPara mudar o número de imagens exi-

bidas, selecione j quando aparecer

no monitor uma imagem inteira.

Selecione j para aumentar o nú-

mero de imagens exibidas para cinco,

nove ou cem.

100-0001100-00013D

Selecione i para reduzir o número de

fotos exibidas.

Use o seletor para selecionar as imagens e pres-

sione MENU/OK para visualizar a imagem selecio-

nada por inteiro. Na exibição de nove e de cem

imagens, pressione o seletor para cima ou para

baixo para visualizar mais fotos.

Ordenar por dataOrdenar por dataSelecione o modo ordenar por data para ver as

fotos tiradas em uma determinada data.

1 Pressione DISP/BACK até que a tela or-

denada por data seja exibida.

2050

2/132/13

12 / 31

2 Use o seletor para cima ou para baixo

para selecionar uma data. Mantenha

o seletor pressionado para correr ra-

pidamente para a data desejada.

3 Pressione o seletor para a esquerda

ou direita para correr as fotos tiradas

na data selecionada. Mantenha o se-

letor pressionado para correr rapida-

mente para a foto desejada.

Page 56: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

42

A Apagando imagensA opção A APAGAR no menu playback pode ser usada para apagar fotos e fi lmes, aumentando

o espaço disponível no cartão de memória ou na memória interna (para obter informações sobre

como apagar fotos no modo playback de uma imagem, consulte a página 20). Note que as imagens

apagadas não podem ser recuperadas. Copie as imagens importantes para um computador ou outro

dispositivo de armazenagem antes de continuar.

1 Pressione MENU/OK para exibir o

menu playback.

2 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para selecionar A APAGAR.

3 Pressione o seletor para direita para

exibir as opções de apagamento.

4 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para selecionar IMAGEM

ou TODAS IMAGENS.

5 Pressione MENU/OK para exibir op-

ções do item selecionado (pág. 43).

2 Dicas: Apagando Imagens

• Quando um cartão de memória estiver inserido, as

imagens serão apagadas desse. Caso contrário, as

imagens serão apagadas da memória interna.

• As imagens protegidas não podem ser apagadas. Re-

mova a proteção de qualquer foto que você queira

apagar (pág. 72).

• Se uma mensagem aparecer informando que as

imagens selecionadas são parte de uma ordem de

impressão DPOF, pressione MENU/OK para apagar as

imagens.

Page 57: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

43

Mais sobre Reprodução

A Apagando imagens

■■ IMAGEM: Apagando Imagens Selecionadas IMAGEM: Apagando Imagens SelecionadasAo selecionar IMAGEM a caixa

de diálogo mostrada à direita

será exibida.

SIM CANCELAR

APAGAR?

Pressione o seletor para es-

querda ou para direita para

percorrer as fotos e pressione

MENU/OK para apagar a foto

atual (a foto é apagada ime-

diatamente. Cuidado para não apagar a imagem

errada).

Pressione DISP/BACK para sair após apagar todas as

fotos desejadas.

■■ TODAS IMAGENS: Apagando todas imagens TODAS IMAGENS: Apagando todas imagensAo selecionar TODAS AS IMA-

GENS, a confi rmação mostra-

da à direita aparecerá.

AJUSTAR

APAGAR TODAS?PODE DEMORARALGUM TEMPO

OKCANCEL.

Selecione OK e pressione

MENU/OK para apagar todas as

fotos desprotegidas.

A caixa de diálogo mostrada

à direita é exibida durante o

apagamento. Pressione DISP/

BACK para cancelar antes que

todas as fotos sejam apagadas

(quaisquer fotos apagadas antes do botão ser

pressionado não poderão ser recuperadas).

CANCELARCANCELAR

Page 58: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

44

Filmes

1 Pressione o botão F.

3D12s12s

STANDBYSTANDBYA tela exibe o tem-

po disponível

2 Use o botão 3D para esco-

lher entre gravação C ou

D. O modo atual é exibido

no monitor.

3D12s12s

STANDBYSTANDBY

1 Nota: Paralaxe automático

Se ON for selecionado para i CONTR. AUTO

PARALLAX (pág. 62), a paralaxe será ajustada au-

tomaticamente quando o botão do obturador for

pressionado até a metade. Se OFF for selecionado,

ajuste a paralaxe manualmente antes de começar a

gravação (pág. 15).

Selecionando o tamanho da imagem

Para selecionar o tamanho da

imagem quando gravar fi lmes

em um cartão de memória,

pressione MENU/OK e selecione

O QUALIDADE. Escolha j

(1280 × 720 pixels) para um forma-

to de 16 : 9 (Alta Defi nição), f (640 × 480 pixels) para

fi lmes com um padrão de defi nição de alta qualidade,

ou g (320 × 240 pixels) para fi lmes longos (se não for

inserido o cartão de memória, os fi lmes serão gravados

no tamanho g). Pressione MENU/OK para retornar ao

modo de gravação de fi lmes.

SET

MENU FOTOGRAFIA 1 1

MOVIE

CONTR. AUTO PARALLAXQUALIDADE

ON15m30s

5m00s10m00s

F Gravando FilmesGrave fi lmes curtos. Filmes C são gravados em formato de fi lme 3D (pág. 100), fi lmes D em formato

M-JPEG com som estéreo gravado através de um microfone interno (cuidado para não cobrir o micro-

fone durante a gravação).

Page 59: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

45

Filmes

F Gravando Filmes

3 Enquadre a cena usando o controle de zoom.

12s12sSTANDBYSTANDBY

Indicador de

zoom

O zoom não poderá ser ajustado uma vez ini-

ciada a gravação.

4 Pressione o botão do obturador até o fi m do

curso para iniciar a gravação.

12s12s3D

GRAV. z GRAV. e o tem-

po restante são

exibidos

2 Dica

Não é necessário continuar a pressionar o botão do

obturador durante a gravação.

1 Nota

O foco é ajustado quando a gravação é iniciada. A

exposição e o equilíbrio dos brancos são ajustados

durante a gravação. As cores e o brilho da imagem

podem variar em relação aos exibidos antes do iní-

cio da gravação.

5 Pressione o botão do obturador até a metade

para terminar a gravação. A gravação termina

automaticamente quando o fi lme atinge sua

duração máxima ou quando a memória está

cheia.

3 Aviso

A luz do indicador acende enquanto os fi lmes estão

sendo gravados. Não abra o compartimento da bate-

ria enquanto fotografa ou quando a luz do indicador

estiver acesa. A não observância deste aviso poderá

impedir que o fi lme seja reproduzido.

Page 60: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

46

a Visualizando FilmesDurante a reprodução, os fi l-

mes são apresentados no mo-

nitor como mostrado à direita.

As seguintes operações po-

dem ser executadas enquanto

um fi lme é exibido:

100-006100-0063D

PLAY

OperaçãoOperação DescriçãoDescrição

Iniciar/pau-

sar a repro-

dução

Pressione o seletor para baixo para iniciar a

reprodução. Pressione novamente para

fazer uma pausa.

Terminar

reprodu-

ção/apagar

Pressione o seletor para cima para terminar a

reprodução. Se a reprodução não estiver

sendo executada, ao pressionar o seletor

para cima o fi lme atual é apagado.

Avançar/re-

cuar

Pressione o seletor para a direita para avan-

çar, para a esquerda para recuar. Se a re-

produção estiver em pausa, o fi lme avan-

ça ou recua uma imagem cada vez que o

seletor é pressionado.

Ajustar

volume

Pressione MENU/OK para pausar a reprodu-

ção e exibir os controles de volume. Pres-

sione o seletor para cima ou para baixo

para ajustar o volume. Pressione MENU/OK

novamente para retomar a reprodução.

O progresso é mostrado no monitor durante a

reprodução.

15s15s

STOP PAUSA

Barra de progresso

2 Dica: Visualizando fi lmes em um computador

Copie os fi lmes para o computador antes de vê-los.

3 Avisos

• Não obstrua o alto falante durante a reprodução.

• Listas verticais e horizontais poderão aparecer em

fi lmes contendo assuntos muito brilhantes. Isto é nor-

mal e não indica um mau funcionamento.

• Filmes HD gravados com esta câmera não podem ser

visualizados nos aparelhos FINEPIX HDP-L1 HD ou nos

porta-retratos digitais FINEPIX REAL 3D V1.

• Filmes gravados com esta câmera não podem ser vi-

sualizados em câmeras FINEPIX REAL 3D W1. Esta câ-

mera pode exibir fi lmes gravados com a FINEPIX REAL

3D W1, mas não pode ser usada para exibir tais fi lmes

em equipamentos HDMI.

Page 61: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

47

ConexõesVisualizando Imagens na TVConecte a câmera a um televisor e ajuste-o no canal de vídeo para mostrar imagens a um grupo. O cabo

A/V opcional é conectado conforme mostrado abaixo. Desligue a câmera antes de conectar o cabo.

Conecte o plugue amarelo

na entrada de vídeo

Conecte o plugue branco

na entrada de áudio

Introduza no conector

de cabo A/V

Pressione a por aproximadamente um segundo para ligar a câmera. O monitor da câmera é desli-

gado e as imagens são reproduzidas na TV, com as imagens C sendo exibidas em D. Note que

os controles de volume da câmera não afetam o som emitido pela TV. Use o controle de volume do

televisor para ajustar o volume.

1 Nota

A qualidade da imagem diminui durante a reprodução de fi lmes.

3 Aviso

Ao conectar o cabo, assegure-se de que os conectores fi quem totalmente inseridos.

Page 62: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

48

Ver fotografi as num televisor 3DUm cabo HDMI de alta velocidade (disponível em outros fornecedores; pág. 86) pode ser usado para

conectar a câmera aos dispositivos de alta defi nição (HD) (somente reprodução).

Insira em um

conector HDMIInsira em um

conector HDMI

Mini Conector HDMI

1 Nota

Enquanto o cabo HDMI estiver conectado, o televisor será usado somente para reprodução, e o cabo USB não

poderá ser ligado. O formato de exibição para a saída HDMI pode ser defi nido como 3D, 2D e LADO-A-LADO,

utilizando-se a opção w SAÍDA HDMI no menu de confi guração (pág. 83). Note que se o televisor suporta exi-

bição em 3D, zoom na reprodução, ajuste de paralaxe e as opções O REDIMENSIONAR e G REENQUADRAR

no menu playback não estarão disponíveis e os seguintes tipos de imagens C serão exibidas em D: fotos

tiradas usando H, imagens e fi lmes 3D criados por meio do MyFinePix Studio, imagens redimensionadas ou

reenquadradas e ainda imagens e fi lmes para os quais a paralaxe foi ajustada por meio da opção i CONTROLE

PARALLAX no menu playback (pág. 70).

Page 63: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

49

ConexõesImprimindo Imagens via USB (Somente D)Se a impressora suportar o PictBridge, a câmera pode ser conectada diretamente à impressora

e as imagens poderão ser impressas sem que precisem ser antes copiadas para um compu-

tador. Note que, dependendo da impressora, nem todas as funções descritas abaixo serão

suportadas.

Imprimindo em C

Fotos C em formato MPO não podem ser impressas diretamente através da conexão USB, embora as cópias

em formato JPEG criadas, quando a opção MPO+JPEG está selecionada em o GRAVAÇÃO 3D, possam ser

impressas em D (pág. 85). Para mais informações sobre impressões C, visite http://fujifilm.com/3d/print/.

Conectando a CâmeraConectando a Câmera

1 Conecte o cabo USB fornecido conforme mos-

trado e ligue a impressora.

2 Pressione o botão a por cerca de um segun-

do para ligar a câmera. O ícone t USB será

exibido no monitor, seguido pela tela PictBrid-

ge mostrada abaixo à direita.

USB

00

OK AJUSTARIMAGEM

FOLHAS

PICTBRIDGETOTAL: 00000

1 Notas

• Imprima as imagens a partir da memória interna ou de um cartão de memória que tenha sido formatado na

câmera.

• Ao imprimir via conexão USB direta, as defi nições padrões do tamanho da página da impressora e da qualidade

da impressão serão usadas.

Page 64: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

50

Imprimindo Imagens via USB (Somente D)

1 Pressione o seletor para esquerda ou

para direita para exibir uma foto que

você queira imprimir.

1 Nota

Para imprimir uma cópia da foto atual, avance dire-

tamente para o Passo 3.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para escolher o número

de cópias (até 99). Repita as etapas

1–2 para selecionar imagens adicio-

nais.

3 Pressione MENU/OK para exibir um di-

álogo de confi rmação.

SIM CANCELAR

IMPRIMIR IMAGENSTOTAL: 9 FOLHAS

4 Pressione MENU/OK para iniciar a im-

pressão.

Imprimindo Fotos SelecionadasImprimindo Fotos Selecionadas

Page 65: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

51

ConexõesImprimindo Imagens via USB (Somente D)

2 Dica: Imprimindo a Data da Gravação

Para imprimir a data de gravação nas fotos, pressione

DISP/BACK nas etapas 1–2 para exibir o menu PictBridge

(veja abaixo “Imprimir a ordem de impressão DPOF”).

Pressione o seletor para cima ou para baixo para re-

alçar IMPRIMIR COM DATA s e pressione MENU/OK

para retornar à tela PictBridge (para imprimir fotos sem

a data de gravação, selecione IMPRIMIR SEM DATA).

Para garantir que a data esteja correta, acerte o reló-

gio da câmera antes de tirar fotos. Note que a opção

IMPRIMIR COM DATA s apenas fi ca disponível com

impressoras que suportam a impressão de data.

Durante a Impressão

A mensagem mostrada à direita

é exibida durante a impressão.

Pressione DISP/BACK para cance-

lar antes que todas as fotos se-

jam impressas (dependendo da

impressora, a impressão poderá terminar antes que a

foto vigente seja impressa).

Se a impressão for interrompida, pressione a para

desligar a câmera e ligá-la novamente.

CANCELAR

A IMPRIMIR

Desconectando a Câmera

Confi rme que a mensagem acima não esteja apare-

cendo e desligue a câmera. Desconecte o cabo USB.

Page 66: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

52

Imprimindo Imagens via USB (Somente D)

Imprimir a Ordem de Impressão DPOFImprimir a Ordem de Impressão DPOFPara imprimir a ordem de impressão criada com K IMPRESSÃO (DPOF) no menu playback (pág.

69):

1 Na tela PictBridge, pressione DISP/

BACK para abrir o menu PictBridge.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para realçar u IMPRI-

MIR DPOF.

PICTBRIDGE

IMPRIMIR COM DATA s

IMPRIMIR DPOFIMPRIMIR SEM DATA

3 Pressione MENU/OK para exibir um di-

álogo de confi rmação.

TOTAL: 9 FOLHAS

SIM CANCELAR

IMPRIMIR DPOF ?

4 Pressione MENU/OK para iniciar a im-

pressão.

Page 67: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

53

ConexõesImprimindo Imagens via USB (Somente D)

A opção K IMPRESSÃO (DPOF) do menu play-

back pode ser usada para criar uma “ordem de

impressão” digital para impressoras compatíveis

com PictBridge (pág. 49) ou dispositivos que su-

portem DPOF.

DPOF

DPOF (Digital Print Order Format) é o padrão

que permite que as fotos sejam impressas

por “ordens de impressão” armazenadas na

memória interna ou em um cartão de memória. As

informações na ordem incluem as imagens a serem

impressas e o número de cópias de cada imagem.

■■ COM DATA COM DATA ss/ SEM DATA/ SEM DATAPara modifi car a ordem da impressão DPOF, sele-

cione K IMPRESSÃO (DPOF) no menu playba-

ck e pressione o seletor para cima ou para baixo

para realçar COM DATA s ou SEM DATA.

SET

MENU PLAYBACK 2 2

RODAR IMAGEMCOPIARIMPRESSÃO (DPOF)

REDIMENSIONAR

SEM DATAREINICIAR TODAS

COM DATA s

COM DATA s: Imprime a data de

gravação nas imagens.

SEM DATA: Imprime as imagens sem

data.

Pressione MENU/OK e siga as etapas abaixo.

1 Pressione o seletor para esquerda ou

para direita para exibir uma foto que

você queira incluir ou remover da or-

dem de impressão.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para escolher o número

de cópias (até 99). Para remover uma

foto da ordem, pressione o seletor

para baixo até que o número de cópias seja 0.

FOLHAS

AJUSTARIMAGEM

DPOF: 00001

01

IMPRIMIR (DPOF)Número total de

impressõesNúmero de cópias

2 Dica: Detecção Inteligente de Rosto

Se a foto atual foi tirada com a Detecção Inteligente

de Rosto (pág. 67), pressionar o seletor para baixo

deixa o número de cópias igual ao número de ros-

tos detectados.

Criando uma Ordem de Impressão DPOFCriando uma Ordem de Impressão DPOF

Page 68: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

54

Imprimindo Imagens via USB (Somente D)

3 Repita as etapas 1–2 para completar

a ordem de impressão. Pressione

MENU/OK para salvar a ordem de impressão

quando os ajustes estiverem completos, ou

DISP/BACK para sair sem alterar a ordem de im-

pressão.

4 O número total de impressões é exi-

bido no monitor. Pressione MENU/OK

para sair.

As imagens na ordem de im-

pressão atual são indicadas por

um ícone u durante a repro-

dução.

■■ REINICIAR TODAS REINICIAR TODAS Para cancelar a ordem de im-

pressão atual, selecione REI-

NICIAR TODAS no menu

K IMPRESSÃO (DPOF). A

confi rmação mostrada à direi-

ta será exibida. Pressione MENU/OK para remover

todas as fotos da ordem.

1 Notas

• Remova o cartão de memória para criar ou modifi car

uma ordem de impressão para as imagens na memó-

ria interna.

• As ordens de impressão podem conter um máximo

de 999 imagens.

• Se um cartão de memória con-

tendo uma ordem de impressão

criada por outra câmera for inse-

rido, será exibida a mensagem

mostrada à direita. Pressionar

MENU/OK cancela a ordem de

impressão. Uma nova ordem de impressão deve ser

criada conforme descrito abaixo.

SIM CANCELAR

REINICIAR DPOF?

SIM CANCELAR

REINICIAR DPOF?

NÃOSIM

REINICIAR DPOF ?

NÃOSIM

REINICIAR DPOF ?

Page 69: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

55

ConexõesVisualizando Imagens em um ComputadorO software fornecido pode ser usado para copiar as imagens para um computador, onde elas poderão

ser armazenadas, visualizadas, organizadas e impressas. Antes de continuar, instale o software confor-

me descrito abaixo. NÃO conecte a câmera ao computador até que a instalação esteja completa.

Instalando o SoftwareInstalando o Software

1 Confi rme se o computador atende aos seguintes requisitos de sistema:

Windows 7 Windows 7 ** Windows Vista Windows Vista ** Windows XP Windows XP **

CPUCPU Pentium 4 de 3 GHz ou superior † Pentium 4 de 2 GHz ou superior †

RAMRAM 1 GB ou mais 512 MB ou mais ‡

Espaço livre em Espaço livre em

discodisco15 GB ou mais 2 GB ou mais

VídeoVídeo• 1024 × 768 pixels ou mais com cor de 24 bits ou superior

• Uma unidade de processamento gráfi co (GPU) que suporte o DirectX 7 ou versões posteriores

OutrosOutros

• Porta USB incorporada recomendada. O funcionamento não é garantido com outras portas USB.

• Conexão de internet (recomenda-se banda larga) requerida para instalar o .NET Framework (se necessá-

rio), para usar o recurso de atualização automática e para realizar tarefas tais como o compartilhamento

de imagens on-line ou via e-mail.

* Outras versões do Windows não são suportadas. Apenas os sistemas operacionais pré-instalados são suportados. A ope-

ração não é garantida em computadores montados em casa ou computadores que tenham sido atualizados a partir de

versões anteriores do Windows.

† 2,4 GHz Core 2 Duo ou superior recomendado para a exibição de fi lmes C em HD.

‡ 1 GB ou mais para a exibição de fi lmes C em HD.

2 Inicie o computador. Entre em uma conta com privilégios de administrador antes de continuar.

Page 70: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

56

Visualizando Imagens em um Computador

3 Saia de quaisquer aplicativos que possam estar em execução e insira o CD de instalação numa uni-

dade de CD-ROM.

Windows 7/Windows Vista

Se for exibida uma caixa de diálogo AutoPlay (Execução Automática), clique em SETUP.EXE. Será exibi-

da uma caixa de diálogo “Controle de Conta de Usuário”; clique em Yes (Sim) (Windows 7) ou Permitir

(Windows Vista).

A instalação iniciará automaticamente; clique em Install MyFinePix Studio (Instalar MyFinePix

Studio) e siga as instruções na tela para instalar o MyFinePix Studio.

Se a Instalação não Iniciar Automaticamente

Se a instalalação não iniciar automaticamente, selecione Computador ou Meu computador no menu Ini-

ciar, então clique duas vezes no ícone do CD FINEPIX para abrir a janela FINEPIX CD e clique duas vezes em

setup ou SETUP.EXE.

4 Se for solicitada a instalação do Windows Media Player, DirectX ou .NET Framework, siga as instru-

ções na tela para completar a instalação.

5 Remova o CD de instalação da unidade de CD-ROM quando a instalação estiver completa. Guarde

o CD de instalação em um local seco e afastado da luz solar direta para o caso de precisar reinstalar

o software. O número da versão está impresso na parte superior da etiqueta do CD. Use-o como

referência quando atualizar o software ou quando contatar o serviço de assistência técnica.

A instalação está completa. Prossiga para “Conectando a Câmera”, na página 57.

Page 71: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

57

ConexõesVisualizando Imagens em um Computador

1 Se as fotos a serem copiadas estiverem armaze-

nadas em um cartão de memória, insira-o na câ-

mera (pág. 10). Se nenhum cartão estiver inserido,

as imagens serão copiadas da memória interna.

1 Nota

O CD do Windows pode ser requerido quando o

software for iniciado pela primeira vez.

3 Aviso

A falta de energia durante a transferência poderá

resultar em perda de dados e em danos à memória

interna ou ao cartão de memória. Carregue a bate-

ria antes de conectar a câmera.

2 Desligue a câmera, conecte o cabo USB for-

necido conforme mostrado e assegure-se de

que os conectores estejam completamente

inseridos. Conecte a câmera diretamente ao

computador. Não use um hub USB, nem um

teclado.

3 Pressione o botão a por aproximadamente

um segundo para ligar a câmera. O MyFinePix

Studio será iniciado automaticamente. Siga as

instruções na tela para copiar as imagens para

o computador. Para sair sem copiar fotos, cli-

que em Cancel (Cancelar).

3 Aviso

Se o software não for iniciado automaticamente,

ele pode não estar corretamente instalado. Desco-

necte a câmera e reinstale o software.

Para obter mais informações sobre como usar o

software fornecido, inicie o aplicativo e selecione

a opção apropriada no menu Help (Ajuda).

Conectando a CâmeraConectando a Câmera

Page 72: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

58

Visualizando Imagens em um Computador

3 Avisos

• Se um cartão de memória contendo um grande número de imagens for inserido, pode haver um atraso até a

inicialização do software, impedindo-o de importar ou salvar imagens. Use um leitor de cartão de memória para

transferir as imagens.

• Certifi que-se de que o computador não exiba uma mensagem informando que a cópia está em progresso e

que a luz de indicação esteja apagada antes de desligar a câmera ou desconectar o cabo USB (se o número de

imagens copiadas for muito grande, a luz de indicação poderá fi car acesa mesmo depois de fechada a men-

sagem na tela do computador). A não observância desta precaução poderá resultar em perda de dados e em

danos à memória interna ou ao cartão de memória.

• Desconecte a câmera antes de inserir ou remover os cartões de memória.

• Em alguns casos, pode não ser possível acessar as imagens gravadas em um servidor de rede usando o software

fornecido da mesma forma que em um computador independente.

• São de responsabilidade do usuário todas as taxas aplicáveis cobradas pela companhia telefônica ou pelo pro-

vedor de Internet ao usar serviços que necessitem de conexão com a Internet.

Page 73: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

59

ConexõesVisualizando Imagens em um Computador

Desconectando a Câmera

Após confi rmar que a luz de indicação está apagada, siga as instruções na tela para desligar a câmera e desco-

nectar o cabo USB.

Desinstalando o Software Fornecido

Desinstale o software fornecido apenas quando não precisar mais dele ou antes de iniciar a reinstalação. Após

sair do software e desconectar a câmera, abra o painel de controle e acesse “Programas e Recursos” (Windows 7/

Windows Vista) ou “Adicionar ou Remover Programas” (Windows XP) para desinstalar o MyFinePix Studio. Um ou

mais diálogos de confi rmação podem ser exibidos. Leia o conteúdo cuidadosamente antes de clicar em OK.

Page 74: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

60

Menus

Uso dos Menus: Modo FotografarO menu fotografi a é usado para fazer ajustes para uma ampla variedade de condições de fotografi a.

Usando o Menu Fotografi aUsando o Menu Fotografi a

1 Pressione MENU/OK para exibir o

menu fotografi a.

2 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para realçar o item dese-

jado do menu.

3 Pressione o seletor para direita para

exibir as opções do item realçado.

4 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para realçar a opção desejada.

5 Pressione MENU/OK para selecionar a

opção realçada.

6 Pressione DISP/BACK para sair do

modo fotografar.

Page 75: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

61

Menus

Uso dos Menus: Modo Fotografar

Opções do Menu Fotografi aOpções do Menu Fotografi aItem do menuItem do menu DescriçãoDescrição OpçõesOpções PadrãoPadrão

A CENÁRIOS Escolha cenários para os modos SP1 e SP2 (pág. 22).E/C/D/L/M/N/O/

H/Q/R/S/F/U

SP1: C

SP2: E

A MODO FOTOGRAFAR

(D avançado)

Escolha um modo de fotografi a D para o modo I

(pág. 27).V/X/W V

A MODO FOTOGRAFAR

(C avançado)

Escolha um modo fotografar C para o modo H

(pág. 29).B/A A

j CONFIGURAÇÃO BICOLOREscolhas as opções de reprodução de cor para as ima-

gens gravadas usando X bicolor (pág. 28).a/b/c a

k INTERVALO DE TEMPO 3DEscolha o intervalo de tempo para as imagens gravadas

com B INTERV. DE CAPT. 3D (pág. 31).

MIN. / 1,0 / 1,5 / 2,0 / 3,0 /

5,0 / 10 MIN.

l TROCAREscolha a ordem na qual as fotos são tiradas no modo

H (pág. 30, 31).G/H G

d AJUSTE VEL. OBT. E ABER.

d AJUSTE DE ABERTURA

d COMPENSAÇÃO EXPOS.

Ajuste a exposição para cenários claros, escuros ou com

alto contraste nos modos M, A, e P (págs. 24–26).— —

N ISOAjuste a sensibilidade ISO (pág. 63). Escolha valores mais

altos para temas pouco iluminados.

AUTO (1600) / AUTO (800) /

AUTO (400) / 1600 / 800 / 400 /

200 / 100

AUTO (800)

O TAMANHO IMAGEM Escolha o tamanho da imagem e a proporção (pág. 64).O 4 : 3 / O 3 : 2 / O 16 : 9 /

P 4 : 3 / P 3 : 2 / P 16 : 9 /

Q 4 : 3 / Q 3 : 2 / Q 16 : 9

O 16 : 9

T QUALID. IMAGEM Escolha a qualidade da imagem (pág. 65). F / N N

Page 76: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

62

Uso dos Menus: Modo Fotografar

Item do menuItem do menu DescriçãoDescrição OpçõesOpções PadrãoPadrão

P FINEPIX CORTire fotos em cores normais ou saturadas, ou em preto

e branco (pág. 65).c/a/b c

D EQUIL. BRANCOS Ajuste cores para diferentes fontes de luz (pág. 66).AUTO/i/j/k/l/m/

n/gAUTO

R CONTÍNUO Tire uma série de fotos (pág. 66). J/I/ OFF OFF

b DETECÇÃO ROSTO

Escolha se a câmera detecta e regula a focagem e a ex-

posição automaticamente para os retratos de pessoas.

Pode ser combinada com a eliminação de olhos verme-

lhos (pág. 67).

ON / OFF OFF

C FOTOMETRIA Escolha como a câmera mede a exposição (pág. 68). o/p/q o

F MODO 2D AFEscolha como a câmera seleciona uma área de focagem

(pág. 68).r/s r

i CONTR. AUTO PARALLAXSelecione ON para o ajuste automático da paralaxe C

(pág. 15).ON/ OFF ON

Page 77: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

63

Menus

Uso dos Menus: Modo Fotografar

NN ISO ISOControle a sensibilidade da câmera à luz. Valores mais altos podem ser usados para reduzir o desfoque

quando a luz é fraca. Note, porém, que manchas podem aparecer nas fotos tiradas com sensibilidades

altas. Se AUTO (1600), AUTO (800) ou AUTO (400) estiver selecionado, a câmera irá ajustar a sensi-

bilidade automaticamente em resposta às condições de fotografi a. Os valores máximos selecionados

pela câmera nas confi gurações AUTO (1600), AUTO (800), e AUTO (400) são, respectivamente, 1600,

800 e 400.

1 Nota

A sensibilidade não é redefi nida quando a câmera é desligada.

Page 78: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

64

Uso dos Menus: Modo Fotografar

OO TAMANHO IMAGEM TAMANHO IMAGEMEscolha o tamanho e o formato em que as fotos

serão gravadas. As imagens grandes podem ser im-

pressas em tamanhos grandes sem perda de quali-

dade. As imagens pequenas requerem menos me-

mória, permitindo que mais fotos sejam gravadas.

OpçãoOpção Imprime em tamanhos de atéImprime em tamanhos de até

O 4 : 3 31 × 23 cm

O 3 : 2 31 × 21 cm

O 16 : 9 30 × 17 cm

P 4 : 3 22 × 16 cm

P 3 : 2 22 × 15 cm

P 16 : 9 22 × 12 cm

Q 4 : 3 17 × 13 cm

Q 3 : 2 17 × 11 cm

Q 16 : 9 16 × 9 cm

O número de fotos que podem ser tiradas nas

confi gurações ativas (pág. 102) é mostrado no

monitor.

1 Nota

O tamanho da imagem não é redefi nido quando a câ-

mera é desligada ou quando outro modo fotografar é

selecionado.

Proporção (largura/altura)

As fotografi as com uma proporção de 4 : 3 têm a mes-

ma proporção da tela da câmera. As fotografi as com

uma proporção de 3 : 2 têm a mesma proporção de

um fotograma de película de 35 mm, enquanto uma

proporção de 16 : 9 é apropriada para exibição em

dispositivos de alta defi nição (HD).

4 : 3

3 : 2 16 : 9

Page 79: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

65

Menus

Uso dos Menus: Modo Fotografar

TT QUALID. IMAGEM QUALID. IMAGEMEscolha o tipo de compressão aplicado às ima-

gens. Selecione FINE (baixa compressão) para

uma melhor qualidade da imagem. Selecione

NORMAL (alta compressão) para aumentar o nú-

mero de imagens que podem ser armazenadas.

PP FINEPIX COR FINEPIX COROtimize o contraste e a saturação da cor ou tire

fotografi as em preto e branco.

OpçãoOpção Exibida emExibida em

cF-STANDARD

Contraste e saturação padrões.

Recomendado na maioria das si-

tuações.

aF-DIAPOSIT.

Contraste e cores vívidas. Escolha

para fotos vívidas de fl ores ou ver-

des e azuis otimizados em paisa-

gens. Não disponível no modo SP.

bF-P&B Tire fotos em preto e branco.

As defi nições diferentes de cF-STANDARD são

mostradas por um ícone no monitor.

1 Notas

• P FINEPIX COR não é redefi nida quando a câmera

é desligada ou quando outro modo fotografar é sele-

cionado.

• Dependendo do tema, os efeitos de aF-DIAPO-

SIT. poderão não ser visíveis no monitor.

Page 80: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

66

Uso dos Menus: Modo Fotografar

DD EQUIL. BRANCOS EQUIL. BRANCOSPara cores mais naturais, escolha um ajuste que

combine com a fonte de luz (consulte o Glossário

na página 101 para ver uma explicação de “equilí-

brio de brancos”).

OpçãoOpção DescriçãoDescrição

AUTO Equilíbrio de brancos ajustado automaticamente.

i Para temas sob luz solar direta.

j Para temas na sombra.

k Use sob luz fl uorescente tipo “luz do dia”.

l Use sob luz fl uorescente tipo “branco quente”.

m Use sob luz fl uorescente tipo “branco frio”.

n Use sob luz incandescente.

g Para assuntos subaquáticos em um aquário.

Se AUTO não produzir os resultados desejados

(por exemplo, ao fotografar em close-ups), esco-

lha a opção que combine com a fonte de luz.

1 Notas

• O equilíbrio automático de brancos é usado com o

fl ash. Desligue o fl ash (pág. 35) para tirar fotos com

outros ajustes.

• Os resultados variam conforme as condições de fo-

tografi a. Reproduza as imagens após o disparo para

verifi car as cores no monitor.

RR CONTÍNUO CONTÍNUOCapture o movimento em uma série de fotogra-

fi as.

• J 40 PRIMEIROS (ALTA VELOCIDADE): A câmera tira até

40 fotos em alta velocidade enquanto o botão

do obturador é pressionado. Não disponível em

C.

• I 40 PRIMEIROS: A câmera tira até 40 fotos en-

quanto o botão do obturador é pressionado.

• NÃO: A câmera tira uma foto cada vez que o bo-

tão do obturador é pressionado.

1 Notas

• O fl ash desliga-se automaticamente. O modo fl ash

anteriormente selecionado é restaurado quando

NÃO estiver selecionado para R CONTíNUO.

• A taxa de quadros por segundo varia com a velocida-

de do obturador.

Page 81: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

67

Menus

Uso dos Menus: Modo Fotografar

bb DETECÇÃO ROSTO (Somente DETECÇÃO ROSTO (Somente DD))A Detecção Inteligente de Rosto permite à câmera detectar automaticamente rostos humanos e ajustar

o foco e a exposição para um rosto em qualquer lugar da imagem para fotos que evidenciam retratos

de pessoas. Selecione para retratos de grupos (em orientação vertical ou horizontal) para evitar que a

câmera focalize o plano de fundo.

2 Dica: Detecção Inteligente de Rosto

Quando a Detecção Inteligente de Rosto está ligada, o rosto selecionado é indicado por uma

borda verde (note que, em alguns modos fotografar, a exposição é ajustada para o modo

fotografar ativo e pode não estar otimizada para o assunto selecionado). Se mais de um rosto

é detectado, a câmera selecionará o rosto mais próximo do centro da imagem. Outros rostos

são indicados por bordas brancas (note que, quando há muitos rostos, algum tempo pode

ser necessário para a detecção). A Detecção Inteligente de Rosto é recomendada quando o

temporizador é usado para retratos de grupo ou auto-retratos (pág. 38).

Quando uma foto tirada com a Detecção Inteligente de Rosto é exibida, a câmera pode selecionar automatica-

mente rostos para a remoção de olhos vermelhos (pág. 71), zoom na reprodução (pág. 40), apresentação de fotos

(pág. 70), impressão (pág. 53), e recorte (pág. 73).

3 Avisos

• Se nenhum rosto for detectado quando o botão do obturador for pressionado até a metade (pág. 19), a câmera

focalizará o assunto no centro do monitor e os olhos vermelhos não serão removidos.

• Se a pessoa se mover quando o botão do obturador for pressionado, seu rosto poderá não estar na área indicada

pela borda verde no momento em que a foto for tirada.

2D

Borda verde

2D

Borda verde

Page 82: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

68

Uso dos Menus: Modo Fotografar

CC FOTOMETRIA FOTOMETRIAEscolha como a câmera mede a exposição quan-

do a Detecção Inteligente de Rosto (pág. 67) está

desligada.

• o MULTI: O reconhecimento automático de ce-

nário é usado para ajustar a exposição para uma

ampla variedade de condições de fotografi a.

• p SPOT: A câmera mede as condições de ilumi-

nação no centro do enquadramento. Recomen-

dado quando o plano de fundo é muito mais lu-

minoso ou escuro que o assunto principal. Pode

ser usado com o bloqueio de focagem (pág. 32)

para medir assuntos não centralizados.

• q MÉDIA: A exposição é defi nida pela média de

toda a imagem. Mantém uma exposição con-

sistente ao longo de vários disparos efetuados

com a mesma luminosidade, e é particularmen-

te efi caz para paisagens e retratos de objetos

vestidos em preto ou branco.

FF MODO 2D AF (Somente MODO 2D AF (Somente DD))Esta opção controla como a câmera seleciona a

área de focagem quando a Detecção Inteligente

de Rosto (pág. 67) está desligada. Independente-

mente da opção selecionada, a câmera focalizará

o assunto no centro do monitor quando o modo

macro estiver ligado (pág. 34).

• r CENTRO: A câmera foca o assunto no centro

do enquadramento. Esta opção pode ser usada

com o bloqueio de focagem (pág. 32).

• s MULTI: Quando o botão do obturador é

pressionado até a metade, a câmera detecta

assuntos de alto contraste perto do centro do

enquadramento e seleciona a área de focagem

automaticamente (se as marcas de focagem não

forem exibidas, selecione r CENTRO e use o

bloqueio de focagem; pág. 32).

2DM Pressione

até a

metade

Marcas da focagem

Page 83: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

69

Menus

Uso dos Menus: Modo PlaybackO menu playback é usado para gerenciar as imagens na memória interna ou no cartão de memória.

Usando o Menu PlaybackUsando o Menu Playback

1 Pressione o botão a para entrar em

modo playback.

2 Pressione MENU/OK para exibir o

menu playback.

3 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para realçar o item dese-

jado do menu.

4 Pressione o seletor para direita para

exibir as opções do item realçado.

5 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para realçar a opção desejada.

6 Pressione MENU/OK para selecionar a

opção realçada.

7 Pressione DISP/BACK para sair da re-

produção.

Opções do Menu PlaybackOpções do Menu PlaybackOpçãoOpção DescriçãoDescrição

i CONTROLE PA-

RALLAX

Cria cópias de imagens C com parala-

xe alterada (pág. 70).

A APAGARApague todas as fotos ou as fotos sele-

cionadas (pág. 42).

I APRESENTAÇÃO

FOTOS

Veja as fotos em apresentação sequen-

cial (pág. 70).

B ELIM. OLHOS VERM.Criar cópias com olhos vermelhos redu-

zidos (pág. 71).

D PROTEGERProteja as fotos de uma eliminação aci-

dental (pág. 72).

G REENQUADRARCrie cópias recortadas de fotos (pág.

73).

O REDIMENSIONAR Crie cópias reduzidas de fotos (pág. 74).

C RODAR IMAGEM Rotacione as fotos (pág. 75).

E COPIARCopie fotos entre a memória interna e

um cartão de memória (pág. 76).

K IMPRESSÃO (DPOF)

Selecione fotos para impressão em

dispositivos compatíveis com DPOF e

PictBridge (pág. 52, 53).

Page 84: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

70

Uso dos Menus: Modo Playback

ii CONTROLE PARALLAX (Somente CONTROLE PARALLAX (Somente CC))Se a foto atual está marcada com um ícone Se a foto atual está marcada com um ícone gg, in-, in-

dicando que foi tirada em dicando que foi tirada em CC, esta opção pode , esta opção pode

ser usada para criar uma cópia com paralaxe mo-ser usada para criar uma cópia com paralaxe mo-

difi cada. difi cada.

Use o controle Q para ajustar

a paralaxe (pág. 15) e selecione

i CONTROLE PARALLAX

no menu playback para exibir

as opções mostradas à direita.

Pressione MENU/OK para criar uma cópia com a pa-

ralaxe modifi cada.

II APRESENTAÇÃO_FOTOS APRESENTAÇÃO_FOTOSVeja as fotos em uma apresentação automática. Es-

colha o tipo de apresentação e pressione MENU/OK

para iniciar. Pressione DISP/BACK a qualquer momen-

to durante a apresentação para acessar a ajuda na

tela. Quando um fi lme for exibido, sua reprodução

será iniciada automaticamente e a apresentação de

fotos continuará quando o fi lme terminar. A apre-

sentação poderá ser interrompida a qualquer mo-

mento pressionando MENU/OK.

OpçãoOpção Exibida emExibida em

NORMAL Pressione o seletor para a esquerda ou

para a direita para voltar ou pular uma

imagem. Selecione INTENSIDADE para

transições graduais entre as imagens.

INTENSIDA-

DE

NORMAL g Como acima, exceto que a câmera apro-

xima automaticamente os rostos sele-

cionados com a Detecção Inteligente

de Rosto.

INTENSIDA-

DE g

MÚLTIPLO Exiba várias imagens de uma só vez.

3D FADEImagens C aumentam a intensidade

de D para C.

1 Nota

A câmera não se desligará automaticamente enquanto

a apresentação de fotos estiver em progresso.

00

CONTROLE PARALLAX

CANCELARMEMORIZARCORREÇÃO

00

CONTROLE PARALLAX

CANCELARMEMORIZARCORREÇÃO

Page 85: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

71

Menus

Uso dos Menus: Modo Playback

BB ELIM. OLHOS VERM. (Somente ELIM. OLHOS VERM. (Somente DD))Se a foto atual estiver marcada com um ícone g, indicando que foi tirada com a

Detecção Inteligente de Rosto, esta opção pode ser usada para remover os olhos

vermelhos. Pressione MENU/OK para analisar a imagem. Se forem detectados olhos

vermelhos, a imagem será processada para que seja criada uma cópia com o efeito

de olhos vermelhos reduzido.

1 Notas

• Os olhos vermelhos poderão não ser removidos se a câmera for incapaz de detectar um rosto ou se o rosto es-

tiver de perfi l. Os resultados podem diferir dependendo do cenário. Os olhos vermelhos não podem ser remo-

vidos das fotografi as já processadas usando a remoção de olhos vermelhos ou criadas com outros dispositivos.

• O tempo necessário para processar a imagem varia com o número de rostos detectados.

• As cópias criadas com B ELIM. OLHOS VERM. são indicadas pelo ícone e durante a reprodução.

SIM CANCELAR

REMOVER?

SIM CANCELAR

REMOVER?

Page 86: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

72

Uso dos Menus: Modo Playback

■■ IMAGEM IMAGEMProteja as imagens selecionadas.

1 Pressione o seletor para esquerda ou

para direita para exibir a foto deseja-

da.

SIM CANCELAR

PROTEGER OK? DESPROTEGER OK?

SIM CANCELAR

Imagem não protegida Imagem protegida

2 Pressione MENU/OK para proteger a

foto. Se a foto já estiver protegida,

pressionando MENU/OK removerá a

proteção da imagem.

3 Repita as etapas 1–2 para proteger

imagens adicionais. Pressione DISP/

BACK para sair quando a operação

estiver completa.

■■ PROTEGER TODAS PROTEGER TODASPressione MENU/OK para prote-

ger todas as fotos, ou pressione

DISP/BACK para sair sem alterar a

situação das fotos.SIM CANCELAR

CONFIGURAR TODAS?PODE DEMORAR ALGUM TEMPO

■■ REINICIAR TODAS REINICIAR TODASPressione MENU/OK para re-

mover a proteção de todas as

fotos, ou pressione DISP/BACK

para sair sem alterar a situação

das fotos.SIM CANCELAR

PODE DEMORAR ALGUM TEMPOREINICIAR TODAS?

Se o número de imagens afetadas for muito gran-

de, uma mensagem será exibida enquanto a ope-

ração estiver em progresso. Pressione DISP/BACK

para sair antes que a operação seja completada.

3 Aviso

As fotos protegidas serão eliminadas quando o cartão

de memória ou a memória interna forem formatadas

(pág. 82).

DD PROTEGER PROTEGERProteja as imagens contra a eliminação acidental. As seguintes opções estão disponíveis.

Page 87: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

73

Menus

Uso dos Menus: Modo Playback

1 Use o comando de zoom para aproximar e

afastar, usando o seletor para percorrer a foto

até que a parte desejada seja exibida (para

sair para a reprodução de uma única imagem

sem criar uma cópia recortada, pressione DISP/

BACK).

Indicador de zoom

CANCELARSIM

REENQUADRAR A janela de navegação

mostra a parte da

imagem atualmente

exibida no monitor

Se o tamanho da cópia fi nal for a, OK será

exibido em amarelo.

2 Dica: Detecção Inteligente de Rosto (Somente D)

Se a foto foi tirada com a De-

tecção Inteligente de Rosto

(pág. 67), g será exibido no

monitor. Pressione o seletor

para baixo para aproximar o

zoom do rosto selecionado.

2 Pressione MENU/OK para ver o tama-

nho da cópia. Recortes maiores pro-

duzem cópias maiores. Todas as cópias pos-

suem proporção de 4 : 3.

3 Pressione MENU/OK para salvar a có-

pia recortada como um arquivo se-

parado.

CANCELARSIMREDIMENSIONAR FACE

REENQUADRAR

CANCELARSIMREDIMENSIONAR FACE

REENQUADRAR

GG REENQUADRAR REENQUADRARPara criar uma cópia recortada de uma foto, reproduza novamente a foto e selecione G REENQUA-

DRAR no menu playback.

Page 88: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

74

Uso dos Menus: Modo Playback

1 Pressione o seletor para cima ou para

baixo para realçar a STANDARD

ou b PEQUENO.

2 Pressione MENU/OK para selecionar a

opção realçada.

3 Pressione MENU/OK para copiar a foto

no tamanho selecionado.

OO REDIMENSIONAR REDIMENSIONARPara criar uma cópia reduzida de uma foto, reproduza a foto e selecione O REDIMENSIONAR no

menu playback.

Page 89: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

75

Menus

Uso dos Menus: Modo Playback

Por padrão, fotos tiradas com orientação de al-

tura são exibidas com orientação de largura. Use

esta opção para exibir no monitor as fotos em sua

orientação correta. Ela não tem efeito nas ima-

gens exibidas em um computador ou em outro

dispositivo.

1 Notas

• Imagens C e imagens protegidas não podem ser

rotacionadas. Remova a proteção antes de rotacionar

imagens D (pág. 72).

• A câmera pode não rotacionar as imagens criadas

com outros dispositivos.

Para rotacionar uma fotografi a, reproduza-a e se-

lecione C RODAR IMAGEM no menu playback.

1 Pressione o seletor para baixo para

rotacionar a foto 90 ° no sentido ho-

rário, e para cima para rotacioná-la

90 ° no sentido anti-horário.

2 PressioneMENU/OK para confi rmar a

operação (para sair sem rotacionar a

foto, pressione DISP/BACK).

Na próxima vez em que for reproduzida, a ima-

gem será automaticamente rotacionada.

CC RODAR IMAGEM (Somente RODAR IMAGEM (Somente DD))

Page 90: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

76

Uso dos Menus: Modo Playback

1 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para realçar a MEM.

INTER y b CARTÃO (copia da

memória interna para o cartão de memória)

ou b CARTÃO y a MEM.INTER (copia do

cartão de memória para a memória interna.

2 Pressione o seletor para direita para

exibir as opções do item realçado.

3 Pressione o seletor para cima ou

para baixo para selecionar IMAGEM

ou TODAS AS IMAGENS.

4 Pressione MENU/OK.

2 Dica: Copiando Fotos entre Cartões de Memória

Para copiar fotos entre dois cartões de memória, insira

o cartão de origem e copie as fotos para a memória

interna, depois remova o cartão de origem, insira o car-

tão de destino e copie para este as fotos da memória

interna.

EE COPIAR COPIARCopie fotos entre a memória interna e um cartão de memória.

Page 91: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

77

Menus

Uso dos Menus: Modo Playback

■■ IMAGEM IMAGEMCopie as imagens seleciona-

das.100-0001100-0001

SIM CANCELAR

COPIAR?

1 Pressione o seletor para esquerda ou

para direita para exibir a foto deseja-

da.

2 Pressione MENU/OK para copiar a

foto.

3 Repita as etapas 1–2 para copiar ima-

gens adicionais. Pressione DISP/BACK

para sair quando a operação estiver

completa.

■■ TODAS AS IMAGENS TODAS AS IMAGENSPressione MENU/OK para copiar

todas as fotos, ou pressione

DISP/BACK para sair sem copiar

fotos.SIM CANCELAR

100-0001100-0001PODE DEMORARALGUM TEMPO

COPIAR TODAS?

3 Avisos

• A cópia termina quando o destino está cheio.

• As informações de impressão DPOF não são copiadas

(pág. 53).

Page 92: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

78

Menu de Confi guração

Usando o Menu de Confi guraçãoUsando o Menu de Confi guração

1 Apresentar o menu de confi guração.1.1 Pressione MENU/OK para exibir o

menu do modo vigente.

1.2 Pressione o seletor para a es-

querda para selecionar a guia

para o menu atual.

1.3 Pressione o seletor para direita

para selecionar a guia do menu

de confi guração.

1.4 Pressione o seletor para direita

para exibir o menu de confi gu-

ração.

2 Ajuste as defi nições.2.1 Pressione o seletor para cima

ou para baixo para realçar um

item do menu.

2.2 Pressione o seletor para direita

para exibir as opções do item

realçado.

2.3 Pressione o seletor para cima

ou para baixo para realçar uma

opção.

2.4 Pressione MENU/OK para selecio-

nar a opção realçada.

3 Sair.Pressione DISP/BACK para sair dos

menus.

Page 93: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

79

Menus

Menu de Confi guração

Opções do Menu de Confi guraçãoOpções do Menu de Confi guraçãoItem do menuItem do menu DescriçãoDescrição OpçõesOpções PadrãoPadrão

F DATA/HORA Ajuste o relógio da câmera (pág. 13). — —

N DIF. HORÁRIA Ajuste o relógio na hora local (pág. 81). h/g h

L a Escolha um idioma (pág.13). Veja a página 105 ENGLISH

o MODO SILENCIOSOSelecione SIM nas situações em que os sons ou as luzes da câmera

possam ser indesejados (pág. 18).SIM / NÃO NÃO

R REINICIAR

Reinicie todos os ajustes exceto F DATA/HORA, N DIF. HORÁRIA,

O COR DE FUNDO, Q SIST. VÍDEO e s MODO DEMO para os

valores iniciais. Uma caixa de diálogo de confi rmação será exibida;

pressione o seletor para esquerda ou para direita para realçar OK e

pressione MENU/OK.

— —

K FORMATAR Formate a memória interna ou cartões de memória (pág. 82). — —

A VER IMAGEM Escolha o tempo de exibição das fotos após o disparo (pág. 82).3 SEG / 1,5 SEG /

ZOOM / OFF1,5 SEG

B Nº IMAGEM Escolha como os arquivos serão nomeados (pág. 83). CONT. / RENOVA CONT.

G VOL. OPERAÇÃO Ajuste o volume dos comandos da câmera. b (alto) / c (médio) /

d (baixo) / e OFF (mudo)c

H VOL OBTURAD. Ajuste o volume do som do obturador.

e SOM OBTURAD. Escolher o som feito pelo obturador. i / j i

I VOL. PLAYBACKPressione o seletor para cima ou para baixo para ajustar o volume e

pressione MENU/OK para selecionar.— 7

J BRILHO LCDPressione o seletor para cima ou para baixo para ajustar o brilho do

monitor e pressione MENU/OK para selecionar.— 0

M DESLIGAR AUT. Escolha o tempo para desligamento automático (pág. 84). 5 MIN / 2 MIN / NÃO 2 MIN

B ELIM. OLHOS VERM. Ligue ou desligue a eliminação de olhos vermelhos (pág. 36). SIM / NÃO NÃO

D ZOOM DIGITAL Ative ou desative o zoom digital (pág. 84). SIM / NÃO NÃO

q CONTROLE EIXO ÓPTICO Alinhe os eixos ópticos com as lentes gêmeas (pág. 85). — 0

Page 94: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

80

Menu de Confi guração

Item do menuItem do menu DescriçãoDescrição OpçõesOpções PadrãoPadrão

o GRAVAÇÃO 3D Escolha MPO+JPEG para salvar cópia JPEG das imagens C (pág. 85). MPO+JPEG / MPO MPO+JPEG

n GRAV. IMA. ORIG.Escolha se deseja salvar cópias não processadas de fotos tiradas SIM

selecionado para B ELIM. OLHOS VERM. (pág. 79).ON / OFF OFF

O COR DE FUNDO Selecione um esquema de cores para os menus e cursores. — —

c GUIA DE AJUDA Escolha se quer exibir as sugestões de ferramentas. ON / OFF ON

r MOSTRAR AVISO 3DDesabilite C para evitar fatiga ou mostre o aviso 3D depois de 30

min. de uso (pág. 85).LIGAR / OFF / SEM 3D LIGAR

Q SIST. VÍDEO Escolha um modo de vídeo para conexão com uma TV. NTSC / PAL —

w SAÍDA HDMIEscolha um formato de exibição para a saída para dispositivos HDMI

(pág. 83).3D / LD/LD / 2D 3D

S GESTÃO BATERIAOtimize o desempenho da câmera para aumentar a duração da ba-

teria ou rapidez de resposta do foco (pág. 14).v / w / p v

s MODO DEMO

Se ON for selecionado quando a câmera estiver alimentada por um

adaptador de energia CA, uma demo será exibida quando a câmera

for ligada. Pressione o botão do obturador para sair para o modo

demo.

ON / OFF ON

Page 95: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

81

Menus

Menu de Confi guração

NN DIF. HORÁRIA DIF. HORÁRIAAo viajar, use esta opção para mudar rapidamente o relógio da câmera do seu fuso horário original

para a hora local de seu destino.

1 Especifi que a diferença entre a hora do lo-

cal de destino e seu fuso horário original.

1.1 Pressione o seletor para cima

ou para baixo para realçar

g LOCAL.

1.2 Pressione o seletor para direita

para exibir a diferença de hora.

1.3 Pressione o seletor para a esquer-

da ou para a direita para realçar

+, –, horas ou minutos. Pressione

para cima ou para baixo para editar. O au-

mento mínimo é de 15 minutos.

1.4 Pressione MENU/OK quando os

ajustes estiverem completos.

2 Alterne entre a hora do local de destino e

sua hora de origem.

Para ajustar o relógio da câmera para a hora

local, realce g LOCAL e pressione MENU/OK.

Para ajustar o relógio para a hora do seu fuso

horário original, selecione h ORIGEM. Se

g LOCAL estiver selecionado, o ícone g

será exibido no monitor por três segundos

após a câmera entrar no modo fotografar e a

data será exibida em amarelo.

12/31/205012/31/2050 10:00 AM10:00 AM

3D

Após mudar os fusos horários, verifi que se a

data e a hora estão corretas.

Page 96: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

82

Menu de Confi guração

KK FORMATAR FORMATARFormate a memória interna ou um cartão de me-

mória. Se um cartão de memória estiver inserido

na câmera, esta opção irá formatá-lo. Se nenhum

cartão de memória estiver inserido, a será exibi-

do no diálogo de formatação e essa opção forma-

tará a memória interna. Pressione o seletor para

esquerda para realçar OK e pressione MENU/OK

para iniciar a formatação.

3 Avisos

• Todos os dados — inclusive as imagens protegidas

— serão apagados. Certifi que-se de que os arquivos

importantes tenham sido copiados para um compu-

tador ou para outro dispositivo de armazenagem.

• Não abra a tampa do compartimento da bateria du-

rante a formatação.

AA VER IMAGEM VER IMAGEMEscolha por quanto tempo as imagens serão exi-

bidas no monitor após fotografar.

• 3 SEG/1,5 SEG: As imagens são exibidas pelo tem-

po especifi cado antes de serem gravadas no

cartão de memória. As cores podem diferir das

existentes na imagem fi nal.

• ZOOM (CONTÍNUO): As fotos são exibidas até que

o botão MENU/OK seja pressionado. As fotos po-

dem ser ampliadas para a verifi cação de deta-

lhes. Não disponível em modo C ou I, ou

quando outra opção diferente de NÃO estiver

selecionada para R CONTÍNUO (pág. 66).

• OFF: As imagens não são mostradas automatica-

mente depois de tirada a foto.

Page 97: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

83

Menus

Menu de Confi guração

BB Nº IMAGEM Nº IMAGEMNovas imagens são armaze-

nadas em arquivos de ima-

gem nomeados com um

número de quatro dígitos,

atribuído somando-se um ao

último número usado. O nú-

mero do arquivo é exibido durante a reprodução,

conforme mostrado à direita. B Nº IMAGEM

controla se a numeração do arquivo é reiniciada

em 0001 quando um novo cartão de memória é

inserido, ou quando ocorre a formatação da me-

mória interna ou do cartão de memória atual.

• CONTÍNUO: A numeração continua a partir do úl-

timo número de arquivo usado ou do primeiro

número de arquivo disponível, o número que for

mais alto. Escolha esta opção para reduzir o nú-

mero de imagens com nomes duplicados.

• RENOVAR: A numeração é reiniciada em 0001

após a formatação ou quando um novo cartão

de memória é inserido.

1 Notas

• Se o número de imagens atingir 999-9999, o botão

do obturador será desativado (pág. 98).

• Selecionar R REINICIAR (pág. 79) redefi ne B Nº

IMAGEM como CONTÍNUO mas não reinicia a nu-

meração de imagens.

• A numeração das imagens para fotos tiradas com ou-

tras câmeras pode ser diferente.

ww SAÍDA HDMI SAÍDA HDMIEscolha um formato de exibição para a saída para

dispositivos HDMI.

• 3D: Escolha quando a saída for para dispositivos

que suportam exibição em 3D.

• LADO-A-LADO: Escolha quando a saída for para dis-

positivos que suportam exibição em 3D lado-a-

lado. Assegure-se de confi gurar a televisão para

exibição estereoscópica conforme descrito no

manual do aparelho.

• 2D: Escolha quando a saída for para dispositivos

de alta defi nição (HD).

100-0001100-0001

Número da

imagem

Número

do arquivo

Número do

diretório

100-0001100-0001

Número da

imagem

Número

do arquivo

Número do

diretório

Page 98: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

84

Menu de Confi guração

MM DESLIGAR AUT. DESLIGAR AUT.Escolha um período de tempo para que o desli-

gamento automático da câmera ocorra quando

nenhuma operação estiver sendo executada.

Tempos menores estendem a duração da bateria.

Se NÃO estiver selecionado, a câmera deve ser

desligada manualmente (note que a câmera se

desligará automaticamente após cinco minutos

se p FOCAGEM RÁPIDA estiver selecionada

em S GESTÃO BATERIA ou se a câmera entrar

em espera enquanto estiver no modo vídeo). In-

dependentemente da opção selecionada, a câ-

mera não se desligará automaticamente se estiver

conectada a uma impressora (pág. 49) ou compu-

tador (pág. 57), ou se uma apresentação de fotos

estiver em andamento (pág. 70).

2 Dica: Reativando a Câmera

Para reativar a câmera depois desta ser desligada au-

tomaticamente, abra a tampa da lente ou pressione o

botão a por cerca de um segundo (pág. 12).

DD ZOOM DIGITAL (Somente ZOOM DIGITAL (Somente DD))Se SIM estiver selecionado, pressionar i até a

máxima posição de zoom óptico ativará o zoom

digital, ampliando ainda mais a imagem. Para can-

celar o zoom digital, afaste o zoom até a posição

mínima de zoom digital e selecione j.

Indicador

de zoom

Indicador de zoom,

ZOOM DIGITAL ligado

Indicador de zoom,

ZOOM DIGITAL desligado

j j ii

Zoom

digital

Zoom ópticoZoom óptico

3 Aviso

O zoom digital produz imagens com qualidade inferior

às feitas com zoom óptico.

Page 99: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

85

Menus

Menu de Confi guração

qq CONTROLE EIXO ÓPTICO CONTROLE EIXO ÓPTICOReposicione as lentes para ali-

nhar verticalmente seus eixos

ópticos para fotografar em C.

O valor 0 é recomendado para

a maioria dos casos. Para esco-

lher um valor diferente, pressione o seletor para

cima ou para baixo e pressione MENU/OK para sele-

cionar. Valores positivos elevam a lente esquerda.

oo GRAVAÇÃO 3D GRAVAÇÃO 3DEscolha MPO para salvar imagens C em forma-

to fotos múltiplas (MPO) ou MPO+JPEG para sal-

var, além do arquivo MPO, uma cópia em formato

JPEG. Para informações sobre formatos de arqui-

vo, consulte o Glossário na página 100.

1 Nota

Arquivos MPO não podem ser impressos em D (pág

49). Para visualizar os arquivos MPO em um computa-

dor é necessário o uso do MyFinePix Studio, fornecido

com a câmera (pág. 55).

rr MOSTRAR AVISO 3D MOSTRAR AVISO 3DPara prevenir fadiga, o C pode ser desativado

ou um aviso pode ser exibido depois do uso pro-

longado.

• LIGAR: C ativado, mas um aviso é exibido de-

pois de 30 minutos de uso contínuo (medidos

a partir de quando esta opção é selecionada ou

do início da exibição C).

• OFF: C ativado sem a exibição de aviso depois

de uso prolongado.

• NÃO MOSTRAR 3D: C desativado.

0

AJUSTAR CANCELAR

CONTROLE EIXO ÓPTICO

0

AJUSTAR CANCELAR

CONTROLE EIXO ÓPTICO

Page 100: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

86

Notas técnicas

Acessórios OpcionaisA câmera suporta uma ampla variedade de acessórios da FUJIFILM e de outros fabricantes.

FINEPIXREAL 3D W3

■■ Impressão Impressão

Impressora compatível com PictBridge

(disponível em outros fornecedores)

Impressora (disponível

em outros fornece-

dores)

■■ Áudio/Visual Áudio/Visual

TV (disponível em

outros fornecedores)

HDTV 3D (disponível em

outros fornecedores)

Cabo HDMI

(vendido

separadamente)

Aparelho HD

HDP-L1

HDTV (disponível em

outros fornecedores)

■■ Relacionado ao Computador Relacionado ao ComputadorNota: Tempo de execução do DirectX 8.0 re-

querido para visualização de fi lmes (somente

Windows). Os fi lmes devem ser copiados para

o computador antes da visualização.

Computador (disponível em

outros fornecedores)

Cabo USB (fornecido)

Encaixe do cartão SD ou

leitor de cartão

■■ Visores Digitais Visores Digitais

FinePix REAL 3D V1

(vendido separadamente)

Cabo A/V (vendido separadamente)

Cabo HDMI (vendido separadamente)

Cabo USB

(fornecido. Somente

imagens D)

Cartão de

memória

SD/SDHC

Cabo HDMI (vendido separadamente)

Page 101: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

87

Notas técnicas

Acessórios Opcionais

Acessórios da FUJIFILMAcessórios da FUJIFILMOs seguintes acessórios opcionais estão disponíveis na FUJIFILM. Para obter as últimas informações so-

bre os acessórios disponíveis na sua região, verifi que com o seu representante local FUJIFILM ou visite

http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html.

Baterias de íon Baterias de íon

lítio recarregáveislítio recarregáveisNP-50

Baterias NP-50 recarregáveis adicionais podem ser

adquiridas quando necessário.

Carregadores Carregadores

de bateriade bateriaBC-45W

Carregadores de baterias adicionais podem ser ad-

quiridos quando necessário. O BC-45W carrega uma

bateria NP-50 em aproximadamente 150 minutos à

temperatura de +20 °C.

Adaptadores CAAdaptadores CAAC-5VX (requer acoplador

CC CP-50)

Use em reproduções prolongadas ou ao copiar

imagens para um computador (o formato do adap-

tador e da fi cha variam conforme a região de ven-

da).

Acopladores CCAcopladores CCCP-50 (para uso com o

adaptador AC-5VX)Conecte o adaptador AC-5VX à câmera.

Aparelhos HDAparelhos HD

HDP-L1 (requer um cabo

HDMI, disponível em outros

fornecedores)

Conecte a TV High Defi nition (HD) para visualizar

fotos e fi lmes a partir dos cartões de memória SD.

Cabos AVCabos AV AVC-1 Conecte a câmera aos aparelhos de vídeo.

Page 102: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

88

Cuidados com a CâmeraPara assegurar uma satisfação contínua com o produto, observe os seguintes avisos.

Armazenagem e UtilizaçãoArmazenagem e UtilizaçãoSe a câmera não for usada por um período de tempo

prolongado, remova a bateria e o cartão de memória.

Não guarde ou utilize a câmera em locais que sejam:

• expostos à chuva, vapor ou fumaça

• muito úmidos ou empoeirados

• expostos à luz solar direta ou à temperaturas muito

elevadas, como, por exemplo, um veículo fechado

em dia ensolarado

• extremamente frios

• sujeitos a vibrações fortes

• expostos a campos magnéticos fortes, tais como a

proximidade de antenas de transmissão, linhas de

transmissão elétrica, emissores de radar, motores,

transformadores ou ímãs

• em contato com produtos químicos voláteis, como,

por exemplo, pesticidas

• próximos a produtos de borracha ou vinil

■■ Água e Areia Água e AreiaA exposição à água e à areia também pode danifi car

a câmera, seus circuitos e mecanismos internos. Ao

usar a câmera na praia ou à beira-mar, evite expor a

câmera à água ou à areia. Não coloque a câmera em

superfícies molhadas.

■■ Condensação CondensaçãoAumento súbito de temperatura, como, por exem-

plo, a entrada em um prédio aquecido num dia frio,

pode causar condensação no interior da câmera. Se

isto ocorrer, desligue a câmera e espere uma hora

para ligá-la novamente. Se ocorrer condensação no

cartão de memória, remova-o e espere a condensa-

ção dissipar.

LimpezaLimpezaUse uma pêra de sopro para remover a poeira da lente

e do monitor, em seguida, limpe suavemente com um

pano macio e seco. Qualquer mancha remanescente

poderá ser removida limpando suavemente com papel

para limpeza de lentes FUJIFILM, umedecido com uma

pequena quantidade de líquido para limpeza de len-

tes. Deve-se ter cuidado para não arranhar a lente ou o

monitor. O corpo da câmera poderá ser limpo com um

pano macio e seco. Não use álcool, removedor ou outro

produto químico volátil.

ViagensViagensMantenha a câmera em sua bagagem de mão. A ba-

gagem despachada pode sofrer choques violentos

e causar danos à câmera.

Page 103: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

89

Solução de Problemas

Solução de Problemas

Energia e BateriaProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Forneci-

mento de

energia

A câmera não

liga.

A bateria está descarregada.Carregue a bateria ou insira uma bateria so-

bressalente totalmente carregada.5, 6

A bateria não está na orientação correta. Reinsira a bateria na orientação correta. 6

A tampa do compartimento da bateria não

está fechada.Feche a tampa do compartimento da bateria. 6–7

O adaptador de energia CA e o acoplador CC

não estão corretamente conectados.

Assegure-se de conectar adequadamente o

adaptador de energia CA e o acoplador CC.8

A bateria

descarrega-se

rapidamente.

A bateria está fria.

Aqueça a bateria colocando-a no bolso ou em

outro lugar aquecido, e reinsira-a na câmera

imediatamente antes de tirar uma foto.

iv

Os terminais da bateria estão sujos. Limpe os terminais com um pano macio e seco. —

A bateria foi carregada muitas vezes.A bateria chegou ao fi m de sua vida útil. Adqui-

ra uma bateria nova.—

p FOCAGEM RÁPIDA está selecionada

em S GESTÃO BATERIA.

Selecione uma opção de economia de energia

para reduzir o consumo da bateria.80

A câmera desli-

ga-se repentina-

mente.

A bateria está descarregada.Carregue a bateria ou insira uma bateria so-

bressalente totalmente carregada.5, 6

O adaptador de energia AC ou o acoplador

DC foi desconectado.

Assegure-se de conectar adequadamente o

adaptador de energia CA e o acoplador CC.8

Carrega-

dor de

bateria

O carregamento

não começa.

A bateria não está corretamente inserida. Reinsira a bateria no carregador. 5

A bateria não está na orientação correta. Reinsira a bateria na orientação correta. 5

O carregamento

está lento.A temperatura está baixa.

Carregue a bateria num ambiente com tempe-

ratura mais elevada.iv

A luz do carre-

gador acende,

mas a bateria não

carrega.

Os terminais da bateria estão sujos. Limpe os terminais com um pano macio e seco. —

A bateria foi carregada muitas vezes.

A bateria chegou ao fi m de sua vida útil. Adquira

uma bateria nova. Se ainda assim a bateria não

carregar, contate seu revendedor FUJIFILM.

iv

Page 104: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

90

Solução de Problemas

Menus e TelasProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Os menus e as telas não

estão em português.

Português não está selecionado para a opção

L a no menu de confi guração.Selecione PORTUGUÊS. 79

C/DProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

O modo C não está dis-

ponível.

NÃO MOSTRAR 3D está selecionado para

r MOSTRAR AVISO 3D.Selecione OFF ou LIGAR. 85

Exibição C não disponí-

vel no modo C.

v POUPANÇA ENERGIA 1 está selecionada

para S GESTÃO BATERIA.Selecione outra opção de gestão de energia. 80

Fotografi aProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Tirando

fotos

Nenhuma foto

é tirada quan-

do o botão do

obturador é

pressionado.

A memória está cheia.Insira um novo cartão de memória ou apague

as imagens.9, 42

A memória não está formatada.Formate o cartão de memória ou a memória

interna.82

Os contatos do cartão de memória estão sujos. Limpe os contatos com um pano macio e seco. —

O cartão de memória está danifi cado. Insira um novo cartão de memória. 9

A bateria está descarregada.Carregue a bateria ou insira uma bateria so-

bressalente totalmente carregada.5, 6

A câmera desligou-se automaticamente. Ligue a câmera. 12

O monitor

escurece após o

disparo.

O fl ash foi disparado.O monitor pode escurecer enquanto o fl ash

carrega. Espere o fl ash carregar.19

FocagemA câmera não

focaliza.

O tema está perto da câmera. Selecione o modo macro.34

O tema está longe da câmera. Cancele o modo macro.

O tema não é adequado para a focagem au-

tomática.Use o bloqueio de focagem. 32

Page 105: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

91

Solução de Problemas

Solução de Problemas

ProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Flash

O fl ash não

dispara.

O fl ash não está disponível no modo fotogra-

far atual.Escolha um modo fotografar diferente. 22

A bateria está descarregada.Carregue a bateria ou insira uma bateria so-

bressalente totalmente carregada.5, 6

Uma opção diferente de NÃO está seleciona-

da para R CONTÍNUO.Desligue R CONTÍNUO. 66

A câmera está no modo silencioso. Desligue o modo silencioso. 18

O fl ash está desligado (P). Escolha um modo fl ash diferente. 35

O modo fl ash não

está disponível.

O modo fl ash desejado não está disponível

no modo fotografar atual.Escolha um modo fotografar diferente. 22

A câmera está no modo silencioso. Desligue o modo silencioso. 18

O fl ash não ilumi-

na totalmente o

tema.

O tema está fora do alcance do fl ash. Posicione o tema dentro do alcance do fl ash. 104

A janela do fl ash está obstruída. Segure a câmera de maneira correta. 17

Detecção

Inteligente

de Rosto

Detecção de ros-

to não disponível.

A Detecção Inteligente de Rosto não está dis-

ponível no modo fotografar atual.Escolha um modo fotografar diferente. 22

Nenhum rosto é

detectado.

O rosto da pessoa está obstruído por óculos

escuros, um chapéu, cabelos longos ou ou-

tros objetos.

Remova as obstruções.

—O rosto da pessoa ocupa somente uma pe-

quena área da imagem.

Altere a composição de modo que o rosto da

pessoa ocupe uma área maior da imagem.

A cabeça da pessoa está em ângulo ou a pes-

soa não está virada para a câmera.

Peça à pessoa para se virar para a câmera e

endireitar a cabeça.

A câmera está inclinada. Segure a câmera na posição correta. 17

O rosto da pessoa está pouco iluminado. Fotografe em local mais iluminado. —

O tema errado foi

selecionado.

O tema selecionado está mais perto do centro

da imagem do que o tema principal.

Recomponha a foto ou desligue a detecção

de rosto e enquadre a foto usando o bloqueio

de focagem.

32

Page 106: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

92

Solução de Problemas

ProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Close-ups

O modo macro

não está dispo-

nível.

O modo macro não está disponível no modo

fotografar atual.Escolha um modo fotografar diferente. 22

Imagens

com pro-

blemas

As imagens estão

desfocadas.

A lente está suja. Limpe a lente. 88

A lente está bloqueada. Mantenha objetos afastados da lente. 17

s é exibido durante o disparo e as marcas

de focagem são exibidas em vermelho.Verifi que a focagem antes do disparo. 96

k é exibido ao fotografar. Use o fl ash ou um tripé. 35

As imagens estão

manchadas.

Obturador com baixa velocidade para uma

elevada temperatura ambiente.

Esta é uma característica dos sensores de

imagem CCD e não indica um mau funcio-

namento.

Aparecem linhas

verticais nas

fotos.

A câmera tem sido usada continuamente em

altas temperaturas.Desligue a câmera e espere que esta esfrie. —

GravaçãoAs imagens não

são gravadas.A energia foi interrompida durante o disparo.

Desligue a câmera antes de conectar o adap-

tador de energia CA/acoplador CC. Deixar a

câmera ligada pode resultar em arquivos cor-

rompidos ou em danos ao cartão de memó-

ria ou à memória interna.

Page 107: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

93

Solução de Problemas

Solução de Problemas

ReproduçãoProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Fotos

As fotos estão

granuladas.

As fotos foram tiradas com uma câmera de

marca ou modelo diferente.— —

Zoom na reprodu-

ção indisponível.

As fotos foram tiradas usando O REDIMEN-

SIONAR ou com uma marca ou modelo dife-

rentes de câmera.

— 40

Filmes

Não há som na

reprodução de

fi lmes.

O volume da reprodução está muito baixo. Ajuste o volume da reprodução. 79

O microfone estava obstruído.Segure corretamente a câmera durante a

gravação.—

O alto-falante está obstruído.Segure corretamente a câmera durante a

reprodução.—

Elimina-

ção

As imagens sele-

cionadas não são

eliminadas.

Algumas das imagens selecionadas para a eli-

minação estão protegidas.

Remova a proteção usando o mesmo dispo-

sitivo aplicado originalmente.72

ConexõesProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

TV

Sem imagem ou

som.

A câmera não está conectada corretamente. Conecte a câmera corretamente. 47, 48

Um cabo A/V foi conectado durante a repro-

dução do fi lme.

Conecte a câmera após a reprodução do fi l-

me ter terminado.46, 47

A entrada na televisão está defi nida para

“TV”.Defi na a entrada para “VÍDEO”. —

A câmera não está defi nida para o padrão de

vídeo correto.

Coincida a defi nição de Q SIST. VÍDEO da

câmera com a TV.80

O volume da televisão está muito baixo. Ajuste o volume. —

Sem cor.A câmera não está defi nida para o padrão de

vídeo correto.

Coincida a defi nição de Q SIST. VÍDEO da

câmera com a TV.80

Page 108: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

94

Solução de Problemas

ProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

TV 3D

Imagens C não

são exibidas em

3D

As imagens foram criadas usando o H ou

o MyFinePix Studio, foram modifi cadas usan-

do o i CONTROLE PARALLAX ou são có-

pias redimensionadas ou reenquadradas de

fotos C.

As imagens descritas à esquerda não podem

ser exibidas em C. Isto é normal e não indi-

ca um mau funcionamento.

48

2D está selecionado para w SAÍDA HDMI

no menu de confi guração da câmera.Selecione outra opção para w SAÍDA HDMI. 83

A televisão não está confi gurada para exibi-

ções 3D.Ajuste os controles da TV. —

Compu-

tador

O computador

não reconhece a

câmera.

A câmera não está conectada corretamente. Conecte a câmera corretamente. 57–59

PictBridge

As imagens

não podem ser

impressas.

A câmera não está conectada corretamente. Conecte a câmera corretamente. 49

A impressora está desligada. Ligue a impressora. —

Somente uma

cópia é impressa. A impressora não é compatível com o Pict-

Bridge.— —

A data não é

impressa.

Adaptador

CA

Slides de de-

monstração são

exibidos.

s MODO DEMO está com a opção ON se-

lecionada.

Pressione o botão do obturador para sair

da demonstração e selecione OFF para

s MODO DEMO.

80

Page 109: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

95

Solução de Problemas

Solução de Problemas

DiversosProblemaProblema Causa possívelCausa possível SoluçãoSolução PáginaPágina

Nada acontece quan-

do o botão do obtura-

dor é pressionado.

Mau funcionamento temporário da câmera.Remova e reinsira a bateria ou desconecte e re-

conecte o adaptador CA/acoplador CC.6–7, 8

A bateria está descarregada.Carregue a bateria ou insira uma bateria sobres-

salente totalmente carregada.5, 6

A câmera não funcio-

na como esperado.Mau funcionamento temporário da câmera.

Remova e reinsira a bateria ou desconecte e

reconecte o adaptador CA/acoplador CC. Se

o problema persistir, contate seu revendedor

FUJIFILM.

6–7, 8

Não há som. A câmera está no modo silencioso. Desligue o modo silencioso. 18

Page 110: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

96

Mensagens e Telas de AvisoOs seguintes avisos são exibidos no monitor:

AvisoAviso DescriçãoDescrição SoluçãoSolução

B (vermelho) A bateria está fraca.Carregue a bateria ou insira uma bateria sobressalente

totalmente carregada.A (pisca em

vermelho)A bateria está descarregada.

kObturador em velocidade baixa. A imagem

pode sair desfocada.Use o fl ash ou monte a câmera em um tripé.

s

(exibido em ver-

melho com marcas

de focagem em

vermelho)

A câmera não pode focalizar.

• Use o bloqueio de focagem para focalizar outro assunto

na mesma distância, depois recomponha a foto (pág. 32).

• Se o tema estiver pouco iluminado, tente focalizá-lo

em uma distância de aproximadamente 2 m.

• Use o modo macro para focalizar ao tirar fotos em clo-

se-ups.

Abertura ou velocida-

de do obturador apre-

sentado a vermelho

O tema é muito claro ou muito escuro. A ima-

gem fi cará superexposta ou subexposta.Se o tema estiver escuro, use o fl ash.

GA lente está obstruída por um dedo ou por outro

objeto.Remova a obstrução.

ERRO DE FOCAGEM

Mau funcionamento da câmera.

Desligue e ligue novamente a câmera, tomando cuida-

do para não tocar na lente. Se a mensagem persistir,

contate um revendedor FUJIFILM.

ERRO DE ZOOM

ERRO DO CONTROLE DA LENTE

SEM CARTÃONenhum cartão de memória inserido quando

E COPIAR é selecionado no menu playback.Insira um cartão de memória.

CARTÃO NÃO INICIALIZADO

O cartão de memória ou a memória interna está

sem formatação ou o cartão de memória foi for-

matado em um computador ou outro dispositivo.

Formate o cartão de memória ou a memória interna

usando a opção K FORMATAR no menu de confi gu-

ração da câmera (pág. 82).

Os contatos do cartão de memória precisam

ser limpos.

Limpe os contatos com um pano macio e seco. Se a men-

sagem repetir, formate o cartão de memória (pág. 82). Se

a mensagem persistir, substitua o cartão de memória.

Mau funcionamento da câmera. Entre em contato com um revendedor FUJIFILM.

Page 111: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

97

Solução de Problemas

Mensagens e Telas de Aviso

AvisoAviso DescriçãoDescrição SoluçãoSolução

CARTÃO PROTEGIDO O cartão de memória está bloqueado. Desbloqueie o cartão de memória (pág. 9).

OCUPADOO cartão de memória não está formatado cor-

retamente.Use a câmera para formatar o cartão de memória (pág. 82).

ERRO NO CARTÃO

O cartão de memória não está formatado para

o uso na câmera.Formate o cartão de memória (pág. 82).

Os contatos do cartão de memória precisam

ser limpos ou o cartão de memória está dani-

fi cado.

Limpe os contatos com um pano macio e seco. Se a men-

sagem repetir, formate o cartão de memória (pág. 82). Se

a mensagem persistir, substitua o cartão de memória.

Cartão de memória incompatível. Use um cartão de memória compatível.

Mau funcionamento da câmera. Entre em contato com um revendedor FUJIFILM.

b MEMÓRIA CHEIA

O cartão de memória ou a memória interna

está cheia. As fotos não podem ser gravadas

ou copiadas.

Apague imagens ou insira um cartão de memória com

mais espaço livre.

a MEMÓRIA CHEIA

A MEMÓRIA INTERNA ESTÁ

CHEIA

INSIRA UM NOVO CARTÃO

ERRO DE ESCRITA

Erro no cartão de memória ou na conexão.

Reinsira o cartão de memória, ou desligue a câmera e

ligue-a novamente. Se a mensagem persistir, contate

um revendedor FUJIFILM.

Sem memória sufi ciente para gravar imagens

adicionais.

Apague imagens ou insira um cartão de memória com

mais espaço livre.

O cartão de memória ou a memória interna

está sem formatação.

Formate o cartão de memória ou a memória interna

(pág. 82).

ERRO DE LEITURA

O arquivo está corrompido ou não foi criado

com a câmera.O arquivo não pode ser reproduzido.

Os contatos do cartão de memória precisam

ser limpos.

Limpe os contatos com um pano macio e seco. Se a men-

sagem repetir, formate o cartão de memória (pág. 82). Se

a mensagem persistir, substitua o cartão de memória.

Mau funcionamento da câmera. Entre em contato com um revendedor FUJIFILM.

Page 112: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

98

Mensagens e Telas de Aviso

AvisoAviso DescriçãoDescrição SoluçãoSolução

NUM. MÁX. DE IMAGENSO número de imagens da câmera chegou ao

limite (o número da imagem atual é 999-9999).

Formate o cartão de memória e selecione RENOVAR

para a opção B Nº IMAGEM do menu Confi guração .

Tire uma foto para reiniciar a numeração de fotogramas

em 100-0001, depois retorne ao menu B Nº IMAGEM

e selecione CONTÍNUO.

MUITAS IMAGENSMais de 4.999 imagens selecionadas para a data

escolhida na opção ordenar por data.Escolha uma data diferente.

F NÃO PODE EXECUTAR A eliminação de olhos vermelhos não pode ser

aplicada para a foto ou fi lme selecionado.—

m NÃO PODE EXECUTAR

IMAGEM PROTEGIDAFoi feita uma tentativa de eliminar ou rotacio-

nar uma foto protegida.

Remova a proteção antes de eliminar ou rotacionar fo-

tos.

b SEM IMAGEM O dispositivo de origem selecionado na opção

E COPIAR do menu playback não contém

fotos.

Selecione uma origem diferente.a SEM IMAGEM

a NÃO SE PODE

ENQUADRAR

Foi feita uma tentativa de recortar uma foto

a.Estas imagens não podem ser recortadas.

NÃO SE PODE ENQUADRARA imagem selecionada para ser recortada está

danifi cada ou não foi criada com a câmera.

ERRO DE ARQUIVO DPOFA ordem de impressão DPOF no cartão de me-

mória atual contém mais de 999 imagens.

Copie as imagens para a memória interna e crie uma

nova ordem de impressão.

NÃO PODE CONFIGURAR

DPOF

A imagem não pode ser impressa usando o

DPOF.—

F NÃO PODE CONFIGU-

RAR DPOF

Os fi lmes não podem ser impressos usando o

DPOF.—

NÃO PODE RODAR A imagem não pode ser rotacionada. —

F NÃO PODE RODAR Os fi lmes não podem ser rotacionados. —

Page 113: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

99

Solução de Problemas

Mensagens e Telas de Aviso

AvisoAviso DescriçãoDescrição SoluçãoSolução

PRESSIONE E SEGURE

O BOTÃO DISP PARA

DESATIVAR O MODO

SILENCIOSO

Foi feita uma tentativa de escolher um modo

fl ash ou ajustar o volume com a câmera no

modo silencioso.

Saia do modo silencioso antes de escolher um modo

fl ash ou ajustar o volume.

ERRO COMUNICAÇÃO

Um erro de conexão ocorreu quando as ima-

gens estavam sendo impressas ou copiadas

para um computador ou outro dispositivo.

Confi rme se o dispositivo está ligado e se o cabo USB

está conectado.

ERRO IMPRESSÃO

A impressora está sem papel ou tinta, ou com

outro erro.

Verifi que a impressora (consulte o manual da impres-

sora para obter detalhes). Para continuar a impressão,

desligue a impressora e ligue-a novamente.

ERRO IMPRESSÃO

RECOMEÇAR?

Verifi que a impressora (consulte o manual da impressora

para obter detalhes). Se a impressão não continuar auto-

maticamente, pressione MENU/OK para continuar.

NÃO PODE IMPRIMIR

Foi feita uma tentativa de imprimir um fi lme

ou uma imagem não criada com a câmera, ou

uma imagem em um formato não aceito pela

impressora.

Os fi lmes e algumas imagens criados com outros dis-

positivos não podem ser impressos. Se a foto foi criada

com a câmera, confi rme no manual da impressora se

ela aceita os formatos JFIF-JPEG ou Exif-JPEG. Caso con-

trário, as imagens não poderão ser impressas.

Page 114: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

100

Apêndice

Glossário

Formato de fi lme 3D: A FUJIFILM ampliou o formato genérico M-JPEG para criar um formato de arquivo de fi lme AVI que

suporta 3D. Arquivos de fi mes 3D têm a extensão “*.AVI” e podem ser reproduzidos na câmera em 3D com som esté-

reo. Quando visualizado no Windows Media Player, somente as imagens gravadas pela lente esquerda serão exibidas.

Zoom digital: Diferentemente do zoom óptico, o zoom digital não melhora a qualidade do detalhe. Os detalhes são

simplesmente ampliados, produzindo uma imagem ligeiramente “granulada”.

DPOF (Digital Print Order Format): Um padrão que permite a impressão de imagens através de “ordens de

impressão” armazenadas na memória interna ou em um cartão de memória. As informações da ordem

incluem as imagens a serem impressas e o número de cópias de cada imagem.

EV (Exposure Value): O valor da exposição é determinado pela sensibilidade do sensor de imagem e pela quanti-

dade de luz que entra na câmera quando o sensor de imagem é exposto. Toda vez que a quantidade de luz do-

bra, o VE aumenta um ponto; toda vez que a quantidade de luz é reduzida pela metade, o VE diminui um ponto.

A quantidade de luz que entra na câmera pode ser controlada pelo ajuste da abertura da lente e pela velocidade

do obturador.

Exif Print: Padrão que permite que as informações armazenadas com as imagens sejam usadas para uma reprodu-

ção de cores ideal durante a impressão.

JPEG (Joint Photographic Experts Group): Formato de arquivo comprimido para imagens coloridas. Quanto maior

for a taxa de compressão, maior será a perda de informações e mais visível será a queda de qualidade quando a

imagem for exibida.

Motion JPEG: Um formato AVI (Audio Video Interleave) que armazena som e imagens JPEG em um único arquivo.

Os arquivos Motion JPEG podem ser reproduzidos em um computador usando o Windows Media Player (requer

DirectX 8.0 ou posterior).

Multi-picture format (Formato fotos múltiplas): Formato de arquivo de imagem que permite o armazenamento de várias

fotos em um único arquivo. Esta câmera 3D armazena imagens em arquivos de imagens múltiplas com a exten-

são “*MPO”.

Page 115: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

101

Apêndice

Glossário

Paralaxe: Muda de acordo com a posição e orientação do assunto quando visualizado de ângulos diferente.

Nódoa: Um fenômeno específi co dos dispositivos CCD que causa o aparecimento de listras brancas em imagens

com fontes muito brilhantes, como o sol ou a luz solar refl etida.

Equilíbrio de brancos: O cérebro humano se adapta automaticamente às alterações na cor da luz, de maneira que

os objetos que aparecem brancos sob uma fonte de luz continuam brancos quando a cor da fonte de luz muda.

As câmeras digitais podem imitar esse ajuste processando as imagens de acordo com a cor da fonte de luz. Este

processo é conhecido como “equilíbrio de brancos”.

Page 116: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

102

Capacidade da Memória Interna/Cartão de MemóriaA tabela seguinte mostra o tamanho do arquivo e o tempo de gravação, ou o número disponível de fotos

em diferentes qualidades de imagem (os valores de capacidade presumem que MPO+JPEG seja sele-

cionado para o GRAVAÇÃO 3D como descrito na pág. 85. Multiplique por aproximadamente 1,5 para

arquivos MPO e por 3 para imagens 2D). Todas os valores são aproximados. O tamanho do arquivo varia

com a cena gravada, produzindo uma grande variação no número de arquivos que podem ser armazena-

dos. O número de exposições ou o tempo remanescente poderá não diminuir de maneira uniforme.

CapacidadeCapacidade

Tamanho do arquivoTamanho do arquivo

Memória interna Memória interna

(aprox. 34 MB)(aprox. 34 MB) 4 GB4 GB 8 GB8 GB

Tamanho foto/imagemTamanho foto/imagem FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL FINEFINE NORMALNORMAL MPO+JPEGMPO+JPEG MPOMPO JPEGJPEG

FotosFotos

O O 4 : 34 : 3 2 4 260 530 530 1070 14,7 MB 9,8 MB 4,9 MB

O O 16 : 916 : 9 3 6 370 730 740 1470 10,7 MB 7,1 MB 3,6 MB

P P 4 : 34 : 3 4 8 530 1040 1060 2090 7,5 MB 5,0 MB 2,5 MB

P P 16 : 916 : 9 6 12 710 1400 1430 2820 5,5 MB 3,7 MB 1,8 MB

Q Q 4 : 34 : 3 7 14 830 1630 1680 3270 4,7 MB 3,1 MB 1,6 MB

Q Q 16 : 916 : 9 10 16 1250 1880 2510 3770 3,1 MB 2,1 MB 1,0 MB

Filmes

Filmes

CC

jj ** — 10 min. 21 min. — — —

ff † † — 27 min. 54 min. — — —

gg † † 26 seg. 50 min. 100 min. — — —

DD

jj † † — 20 min. 42 min. — — —

ff † † — 50 min. 100 min. — — —

gg † † 46 seg. 87 min. 176 min. — — —

* Quando um fi lme atingir o tamanho de 4 GB, a gravação será pausada brevemente e retomada em um novo arquivo. Os

tempos de gravação exibidos pela câmera consideram um tamanho máximo de arquivo de, aproximadamente, 4 GB.

† Duração total de todos os arquivos de fi lme. Filmes individuais não podem exceder 2 GB, independentemente da capacidade

do cartão de memória.

Page 117: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

103

Apêndice

Especifi cações

Sistema

Modelo FinePix REAL 3D W3

Pixels efetivos 10.17 milhões

CCD Dois CCDs de 1/2,3 -pol.

Mídia de armazenagem • Memória interna (aprox. 34 MB) • Cartões de memória SD/SDHC (ver página 9)

Sistema de arquivos Compatível com Design Rule for Camera File System (DCF), Exif 2.3, formato imagem-múltipla (MPO) e

Digital Print Order Format (DPOF)

Formato do arquivo • Imagens estáticas (C): MPO+JPEG ou MPO

• Imagens estáticas (C): Exif 2.3 JPEG (comprimido)

• Imagens estáticas (C): AVI stereo com 2 canais de imagem

• Filmes (D): Motion JPEG com áudio estéreo gravado em AVI

Tamanho da imagem

(pixels;

tamanho da imagem)

• O 4 : 3: 3648 × 2736 (10M) • O 3 : 2: 3648 × 2432 (8,9M) • O 16 : 9: 3584 × 2016 (7,2M)

• P 4 : 3: 2592 × 1944 (5M) • P 3 : 2: 2592 × 1728 (4,5M) • P 16 : 9: 2560 × 1440 (3,7M)

• Q 4 : 3: 2048 × 1536 (3M) • Q 3 : 2: 2016 × 1344 (2,7M) • Q 16 : 9: 1920 × 1080 (2M)

Lente Duas lentes de zoom óptico 3 × Fujinon, F/3,7 (grande angular) – 4,2 (telefoto)

Distância focal f=6,3 mm–18,9 mm (equivalente ao formato 35-mm: 35 mm–105 mm)

Zoom • C/I: Zoom óptico e digital combinado até aprox. 3,8 × (equivalente ao formato 35-mm: 39 mm-149 mm)

• H: 3 × zoom óptico

• D: Zoom óptico de 3 x com até aprox. 5,7 × zoom digital (zoom máximo combinado de aprox. 17,1 ×)

Zoom digital Aprox. 5,7 × (até 17,1 × quando combinado com o zoom óptico)

Abertura F3,7/F5,0/F8,0 (grande angular), F4,2/F5,6/F9,0 (telefoto)

Alcance da focagem

(distância a partir da

frente da lente)

Aprox. 60 cm–infi nito

• Macro (D): Aprox. 8 cm–80 cm (grande angular); 60 cm–3 m (telefoto)

• Macro (C): Aprox. 38 cm–70 cm (grande angular); 1,1 m–2,3 m (telefoto)

• FOCAGEM RÁPIDA: Aprox. 1 cm–infi nito

Distância recomendada

para fotos (C)

• Paralaxe automática desligada: Aprox. 1,3 m–infi nito (grande angular); 4,1 m–infi nito (telefoto)

• Paralaxe automática ligada (como medido pela FUJIFILM): Aprox. 1,3 m–infi nito (grande angular); 4,1 m–infi nito (telefoto)

Page 118: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

104

Especifi cações

Sistema

Sensibilidade Sensibilidade de saída equivalente ao padrão ISO 100, 200, 400, 800, 1600; AUTO (400), AUTO (800), AUTO

(1600)

Medição Medição through-the-lens (TTL) de 256 segmentos; MULTI, SPOT, MÉDIA

Controle da exposição Programa e prioridade de abertura de autoexposição; exposição manual

Compensação da

exposição

-2 VE - +2 em incrementos de 1/3 VE (modosP eA)

Modos da cena E (ANTI-DESFOQUE), C (NATURAL E ILUMINAÇÃO DO FLASH); no modoC as imagens são gravadas no

tamanhoQ), D (LUZ NATURAL), L (RETRATO), M (PAISAGEM), N (DESPORTO), O (NOITE), H (NOITE

(TRIPÉ)), Q (PÔR DO SOL), R (NEVE), S (PRAIA), F (SUBAQUÁTICO), U (FESTA)

Modos 2D avançados V (TELE/LARGA), X (BICOLOR), W (2-SENSITIVIDADE)

Modos 3D avançados B (INTERV. DE CAPT. 3D), A (OBTURADOR 3D INDIVID.)

Estabilização de imagem Nenhuma

Detecção Inteligente

de RostoDisponível (SomenteD)

Velocidade do obturador • O: 1/8 s–1/500 s • H: 3 s–1/500 s • M: 1/2 s–1/1.000 s • Outros modos: 1/4 s–1/1.000 s

Contínuo • I (C): Até 2 fps (tamanho Q); máx. 40 fotogramas

• I (D): Até 1 fps (tamanho Q); máx. 40 fotogramas

• J (D): Até 3 fps (tamanho Q); máx. 40 fotogramas

Focagem • Modo: AF simples

• Sistema de focagem automática: TTL AF com detecção de contraste

• Seleção da área de focagem (Detecção Inteligente de Rosto desligada): Centro (C/D), área automática (D)

Equilíbrio de brancos Auto; sete modos manuais para luz solar direta, sombra, luz do dia fl uorescente, branca quente fl uores-

cente, branca fria fl uorescente, iluminação incandescente e submersa

Temporizador Desligado, 2 seg., 10 seg.

Page 119: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

105

Apêndice

Especifi cações

Sistema

Flash Flash automático; alcance efetivo com sensibilidade defi nida em ISO 800 é aprox. 60 cm–3,6 m (grande angu-

lar), 60 cm–3,1 m (telefoto), ou em modo macro (somenteD) 30 cm–80 cm (grande angular), 60 cm–1,5 m (telefoto)

Modos do fl ash Auto, fl ash de enchimento, desligado, sincr. lenta (remoção de olhos vermelhos); auto com remoção de olhos

vermelhos, fl ash de enchimento com remoção de olhos vermelhos, desligado, sincr. lenta com remo-

ção de olhos vermelhos (remoção de olhos vermelhos ligado)

Monitor Monitor LCD lenticular colorido de 3,5 pol. com 1.150k pontos C/D; cobertura de imagem de aprox.

100%

Filmes j (1280 × 720/720p, 24 fps), f (640 × 480/VGA, 30 fps), g (320 × 240/QVGA, 30 fps); som estéreo

Opções ao fotografar • C: Paralaxe automática, gestão de bateria, guia de enquadramento e memória do número de qua-

dros

• D: Detecção Inteligente de Rosto com remoção de olhos vermelhos, gestão de bateria, guia de

enquadramento e memória do número de quadros

Opções de reprodução • C: Ajuste de paralaxe, microminiatura, reprodução de múltiplos fotogramas, escolha por data, recor-

tar, redimensionar e apresentação de fotos

• D: Detecção Inteligente de Rosto, remoção de olhos vermelhos, microminiatura, reprodução de

múltiplos fotogramas, escolha por data, recortar, redimensionar, apresentação de fotos e rotação

de imagem

Outras opções PictBridge, Exif Print, seleção de idiomas (árabe, chinês simplificado, chinês tradicional, tcheco, dinamar-

quês, holandês, inglês, persa, finlandês, francês, alemão, grego, hebraico, húngaro, indonésio, italiano,

japonês, coreano, lituano, norueguês, polonês, português, romeno, russo, eslovaco, espanhol, sueco,

tailandês, turco, ucraniano e vietnamita), diferenças horárias, modo silencioso

Terminais de entrada/saída

SAÍDA A/V

(saída de áudio/vídeo)

Multiconector de 8 pinos para saída NTSC ou PAL com som monofônico

Saída HDMI Miniconector HDMI

Entrada/saída digital USB 2.0 Alta velocidade (compartilha o conector SAÍDA A/V); PTP (Picture Transfer Protocol)/MTP (Media Transfer Protocol)

Page 120: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

106

Especifi cações

Fornecimento de energia/outros

Fontes de energia Bateria recarregável NP-50; adaptador de energia de CA AC-5VX AC e acoplador de CC CP-50 (vendidos

separadamente)

Duração da bateria

(número aproximado

de fotos que podem ser

tiradas com baterias novas

ou totalmente carregadas)

Tipo de bateriaTipo de bateria Número aproximado de fotosNúmero aproximado de fotos

NP-50 150

Padrão CIPA, medido no modo C B usando a bateria fornecida com a câmera e cartão de memória

SD.

Nota: O número de fotos que podem ser tiradas com a bateria varia segundo o nível de carga da bate-

ria e diminuirá em baixas temperaturas.

Dimensões da câmera

(L × A × P)

124,0 mm × 65,9 mm × 27,8 (21,0*) mm

* excluindo as peças de projeção, medidas na parte mais fi na

Peso da câmera Aprox. 230 g, excluindo baterias, acessórios e cartões de memória

Peso ao fotografar Aprox. 250 g, incluindo bateria e cartão de memória

Condições operacionais • Temperature: 0 °C to +40 °C • Umidade: 80% ou menos (sem condensação)

Bateria NP-50 recarregável

Tensão nominal CC 3,6 V

Capacidade nominal 1000 mAh

Temperatura operacional 0 °C – +40 °C

Dimensões (L × A × P) 35,4 mm × 40,0 mm × 6,6 mm

Peso Aprox. 18 g

Carregador de bateria BC-45W

Entrada nominal 100 V–240 V CA, 50/60 Hz

Capacidade da entrada 8,0 VA (100 V) / 12 VA (240 V)

Saída nominal 4,2 V CC, 550 mA

Baterias suportadas Baterias NP-50 recarregáveis

Tempo de carregamento Aprox. 150 minutos (a 20 °C)

Dimensões (L × A × P) 91 mm × 62 mm × 23 mm, excluindo

saliências

Peso Aprox. 67 g, excluindo a bateria

Temperatura operacional 0 °C – +40 °C

Nota: O peso e as dimensões variam com o país ou a região

de venda.

Page 121: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

107

Apêndice

Especifi cações

Notifi cações

• Especifi cações sujeitas a mudança sem aviso prévio. A FUJIFILM não se responsabiliza por danos resultantes de

erros neste manual.

• Embora o monitor seja fabricado com uma tecnologia avançada de alta precisão, poderão aparecer pequenos

pontos brilhantes e cores anormais, principalmente próximos ao texto. Isto é normal para este tipo de monitor

e não indica um mau funcionamento; as imagens gravadas com a câmera não são afetadas.

• As câmeras digitais poderão não funcionar bem quando expostas a forte interferência de rádio (por ex., campos

elétricos, eletricidade estática ou ruídos em linhas de transmissão).

• Devido ao tipo de lente usado, poderá ocorrer alguma distorção na periferia das imagens. Isto é normal.

Page 122: FINEPIX REAL 3D W3 - people.ok.ubc.cas_Manual/pdf/... · FINEPIX REAL 3D W3 Manual do ... Os ícones mostrados abaixo são utilizados neste manual para ... Não toque em nenhuma parte

7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPANhttp://www.fujifilm.com