faculdades oswaldo cruzse vou a e venho da. crase há. se vou a e venho de. crase pra quê? 6 vou à...

32
1 Faculdades Oswaldo Cruz F .A . E . C - Básico Revisão Gramatical Prof. Sérgio Bars

Upload: others

Post on 27-Oct-2020

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

1

Faculdades Oswaldo Cruz F .A . E . C - Básico

Revisão Gramatical

Prof. Sérgio Bars

Page 2: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

2

Gramática

O aprendizado da gramática é um caminho de prazer. Uma vez entendido que o domínio de qualquer idioma, deve passar pelo conhecimento mínimo de regras que ordenam o funcionamento de uma língua, e uma vez que já aprendemos que quanto mais dominamos as formas de linguagem sofisticadas, mais abrimos espaço para a conquista de nossa liberdade, devemos compreender que o conhecimento das normas gramaticais, são fontes que possibilitarão a ruptura das correntes da ignorância, abrindo nosso espírito para uma comunicação libertadora.

Prof. Sérgio Bars ACENTUAR É FÁCIL. O domínio da acentuação é relativamente muito fácil, contudo são muitos os brasileiros, mesmo entre os que obtiveram diplomas universitários, que não se importam em conhecê-las e aplicá-las com correção. Isto se dá, sobretudo, por desconhecimento e desleixo.

Conhecimento básico. Lembrar: Quanto à tonicidade as palavras em Língua Portuguesa são: oxítonas, paroxítonas e proparoxítonas. 1- Proparoxítonas: (palavras cuja sílaba tônica é a antepenúltima ) Todas são acentuadas Exemplos: Matemática, amássemos, quilômetro, Alcântara, lógico, gramática, mínimo.

2- Paroxítonas: (palavras cuja sílaba tônica é a penúltima). Apenas as terminadas em A - E - O - EM – ENS -AM Não tem acento:

Exemplos: cliente - empresa - qualidade - galeto - vendem - jogam - nuvem - sede - clima, item, itens, politizam, time, malotes, quilombos, valente. Todas as outras levam acento: Caráter - tênis - júri - justificável - hífen - fênix - Vênus - médium - ímã - bíceps – órgão, álbum, hífen, órfã, vírus, bônus, etc. Cuidado: => Paroxítonas terminadas em OO e EEM são acentuados: abençôo - enjôos - vôo - lêem - vêem - dêem - crêem Observe: => Devem ser acentuadas as palavras paroxítonas terminadas em

Page 3: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

3

ditongo crescente: Sérgio - infância - memória – colégio – área. Importante: => Não se acentuam os prefixos paroxítonos terminados em i ou r semi - hiper - super - inter. 3 - Oxítonas: (A sílaba tônica é a última.) A - E – O Ao contrário das paroxítonas, acentuam-se as oxítonas terminadas em: EM - ENS Exemplos: Canadá, amarás, beijá-la, comitê, vencê-los, Avaré, você, dominó, dó, compô-los, Marajó, também, parabéns, além, amém., francês. Portanto: => Todas as demais não levam acento: Pacaembu - caju - nu - urubu turiaçu - paiçandu - Parati - saci - Murici – Jaci – Perus – dividi-la. Cuidado: => São acentuados o i e u tônicos dos hiatos: Itaú - Anhangabaú saúde - ruído- paraíso - egoísmo – juízo – Carapicuíba. Observações:

Antes de nh, o i não recebe acento: campainha - rainha - moinho - bainha. Se vier acompanhado de outra letra que não seja S, não receberá acento; juiz - raiz - ruim - atraiu - saiu -Raul Se as letras i e u se repetirem, não levará acento: xiita - juuna.

REGRAS ESPECIAIS • Acentuam-se os plurais dos verbos Ter e Vir e seus derivados.

• Acentuam-se (sempre) os ditongos orais abertos éi - éu -ói. (tônicos abertos) Exemplo: constrói - idéia - anéis- chapéu - herói - assembléia – jóia – anzóis. Acentos diferenciais Até dezembro de l971 usava-se, em língua portuguesa, o acento diferencial de timbre. (almôço

Ele vem. Eles vêm Ele tem. Eles Têm

Ele convém. Eles convêm Ele contém. Eles contêm

Page 4: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

4

para diferenciar de almoço) A lei 5765 aboliu esse tipo de acento. Contudo alguns permaneceram: pára ( verbo ) para ( preposição) pôr ( verbo) por ( preposição) pôde ( pretérito perfeito ) pode ( Presente do indicativo) pólo (extremidade) ( jogo ) pêra (fruta ) pêlo (cabelo) pélo (péla) (verbo) pelo (preposição) côa / côas ( verbo coar ) Trema Ao contrário do que muitos pensam, o trema é ainda sinal gráfico obrigatório, conforme prescreve a regra.O trema só deve ser usado sobre o u dos grupos gue, gui, que, qui, quando o u for pronunciado e átono. güe : lingüeta - agüentar - ungüento güi : lingüiça - lingüística - sagüi. qüe : conseqüência - eloqüência - cinqüenta. qüi : tranqüilo - delinqüir - qüinqüênio.

A C R A S E Lembrando: Crase é a contração do artigo definido feminino a com a preposição a: Veja os exemplos: • Pede à banda pra tocar o dobrado. (Ivan Lins) • Apresentei-me à secretaria, imediatamente. • Saiu à francesa. • O diretor pediu que eu comparecesse à reunião de emergência. • Cheguei atrasado à Venezuela. • Compramos o computador à vista e vendemos a prazo.

Observe: Nos grupos gue, gui, que, qui. Quando o u for pronunciado e tônico, recebe acento agudo: argúi - averigúe - averigúem - oblíqúe - apazigúe - apazigúem.

Page 5: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

5

Há uma regra geral que dá conta da maioria dos casos de crase: Troque a palavra feminina por outra masculina. Se na substituição for usada a contração ao, haverá crase. Exemplos: Fui à festa / Fui ao baile. Favorável à ré / favorável ao réu. Estar à janela / Estar ao portão. Irei à sala / Irei ao salão. Junto à parede / junto ao muro. Recado à mãe / Recado ao pai. Outra regra Prática:

Iremos à Alemanha => para a Alemanha. Iremos a Paris => para Paris. Viajaremos à Itália => para a Itália Votaremos a Manaus => para Manaus. Mais uma dica: =>

a diretora estudos as férias ele Referiu-se a Sócrates a Alemanha a cidade documentos a praia Referiu-se à diretora do clube. a estudos diversos. as férias de julho. a ele com amor. a Sócrates, o filósofo. à Alemanha. à cidade maravilhosa. a documentos falsificados.

Palavra que exige Palavra feminina a preposição a que admite o arti- go a. dirigir-se a a escola prejudicial a a saúde chegou a a Argentina referiu-se a a pesquisa dirigiu-se a a faculdade indiferente a as súplicas obediência a as leis crase Dirigiu-se à escola Isto é prejudicial à saúde Chegaram cedo à Argentina. Referiram-se à pesquisa de trânsito Dirigiu-se diretamente à faculdade. Era indiferente às súplicas do réu. Devia obediência às leis do Estado.

à = para a a = para

Se vou a e venho da. Crase há.

Se vou a e venho de. Crase pra quê?

Page 6: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

6

Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária => venho da Candelária. Vou a Santos. => Venho de Santos. Observe: Vou à bela Paris / Vou a Paris. Sempre ocorre crase 1 - Diante da expressão à moda de. (Mesmo que fique subentendida) Ex.: Fez um gol à Ronaldinho. Tinha um estilo à Fernando Pessoa. Bacalhau à portuguesa. Filé à cubana. Arroz à grega. Vestidos à Clodovil. 2 - Nas locuções adverbiais e conjuntivas femininas: Ex.: às vezes, às pressas, às cegas, às escuras, à noite, à tarde, à vontade, à vista, à risca, às tontas, à mão, à direta, à esquerda, à toa, à custa de, à medida que, à proporção que, à procura de, à espera de, à beira de, em frente à. Meio ou instrumento à mão, à bala, à faca, à tinta,à máquina, à queima roupa. 3 - Na Indicação do número de horas. (Desde que, trocando-se o número de horas, por meio dia, tenhamos a expressão ao meio dia) Ex.: Mariana Chegou às nove horas (ao meio dia). Contudo: Esperava-me desde as Retirou-se às cinco horas. (ao meio dia) três horas. (desde o meio dia) Chegou à meia noite. Chegou à zero hora. Reunião marcada para as três horas. Nunca ocorre crase:

Diante de palavras masculinas: Referiu-se a Deus. Compro tudo a dinheiro. Atirou a olho nu. Havia retalhos a rodo. Dirigiu-se a Paulo. Fugiu a pé, depois a cavalo. Escreveu a lápis. Quadros a óleo. Comprou a prazo.

Diante de verbos: Todos começaram a cantar. Tenho pretensão a ocupar o cargo. Estava disposto a estudar até entrar na faculdade.

Diante de pronomes que não admitem artigo: Referiu-se a ela com raiva. Isso não interessa a ninguém. Era indiferente a qualquer elogio. Enviaram esta carta a você.

Page 7: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

7

Observação: Os pronomes senhora, senhorita e dona, admitem o artigo a, portanto admitem crase. Fez referência à senhora das flores. Dirigiu-se à senhorita e a beijou. Escrevo à dona do meu coração.

Quando o “a “ está no singular e a palavra seguinte no plural. Enviei o e-mail a várias amigas.

Diante da palavra distância desde que não determinada. A polícia ficou a distância. Casos facultativos:

Diante de nome próprio feminino: Posso oferecer a ( à ) Márcia meus carinhos. Dirigiu a (à) Fátima com afeto. Falou a (à) Valéria sobre seus projetos.

Diante de pronomes possessivos femininos: Sentou-se próximo a (à) minha cadeira. Fez alusões simpáticas a ( à ) sua esposa.

Depois da preposição até: Seguiu sua amante até a (à) porta da sala. Diante das palavras casa e terra

Diante da palavra casa “no sentido de lar” e terra “ sentido de chão firme” não se usa crase: Chegamos a casa cedo. Ontem chegamos tarde a casa. Os astronautas desceram a terra firme. Os marinheiros voltaram a terra cansados. Observação: Caso as palavras casa e terra venham especificadas, aceitarão crase. Ex.: Voltaram felizes à terra dos avós. Chegaram finalmente à terra dos sonhos. Crase com os pronomes demonstrativos: Aquele(s) – aquela(s) - aquilo • Se o termo regente desses pronomes exigir a preposição a haverá crase: Fez alusão a + aquele jogo memorável. => Fez alusão àquele jogo memorável. Chegamos a + aquela praia paradisíaca. => Chegamos àquela praia paradisíaca. Referiu-se a + aquilo que combinamos. => Referiu-se àquilo que combinamos. Falarei às que querem ouvir. => ( àquelas que querem ouvir) Antes dos relativos: que, qual, e quais, quando puderem ser substituídos por ao – aos. Ex: Eis a moça à qual você se referiu. Fez alusão às pesquisas às quais nos dedicamos.

Ortofonia

Page 8: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

8

Ortofonia trata da pronúncia correta das palavras.

Atenção para a pronúncia correta das seguintes palavras: bandeja beneficência caranguejo reouve umbigo aeroporto braguilha bicarbonato mendigo meteorologia mortadela cabeleireiro cavoucar privilégio próprio superstição caderneta traslado lêvedo ínterim boêmia caracteres fluido gratuito sutil bueiro. Cabeçalho Tireóide necropsia pudico recorde rubrica condor nobel cateter ruim observação: posso falar xérox ou xerox.

Ortografia

A Ortografia trata da escrita correta das palavras. Elas estão registradas no Pequeno Dicionário Ortográfico da Língua Portuguesa e são de responsabilidade da Academia Brasileira de Letras. Neste compêndio, vamos chamar somente a atenção sobre a ortografia de palavras de uso comum no nosso cotidiano. Palavras parônimas: São parônimas as palavras que possuem grafia e pronúncia parecidas, mas significados diferentes. acender => por fogo bem-vindo => bem recebido

Page 9: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

9

ascender => subir Benvindo => nome próprio acerca de => sobre caçar => apanhar animais a cerca de => aproximadamente cassar => anular há cerca de => faz aproximadamente calção => calças curtas acurado => feito com cuidado caução => fiança apurado => seleto, fino. censo => recenseamento afim de => semelhante a senso => juízo a fim de => para. com o fim de cessão => ato de ceder amoral => indiferente à moral seção => departamento imoral => devasso. sessão => reunião aprender => instruir-se deferir => conceder apreender => assimilar diferir => diferenciar descargo => alívio história => fatos reais desencargo => desobrigação estória => ficção descrição => ato de descrever inflação => desvalorização discrição => ser discreto infração => violação descriminar => inocentar infligir => aplicar pena discriminar => distinguir infringir => transgredir despercebido => não notado mandado => ordem judicial desapercebido => desprovido/ despreparado. mandato => período político emergir => vir à tona ótico => relativo ao ouvido imergir => mergulhar óptico => relativo à visão eminente => nobre pleito => disputa iminente => prestes a acontecer preito => homenagem espiar => observar ratificar => confirmar expiar => sofrer retificar => corrigir estada => permanência de pessoa tráfego => trânsito estadia => permanência de veículo tráfico => comércio flagrante => evidente vultoso => volumoso fragrante => perfumado vultuoso => inchado

Atenção para a grafia das seguintes palavras: Exceção excesso chuchu através beneficente rescisão marcenaria empecilho hastear páreo quase meritíssimo tigela boate goela Moji poleiro estouro frouxo herdar hesitar hipocrisia hipótese gibi girafa

Page 10: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

10

majestade traje maciço acessório circuito dimensão excursão pretensão assassino prezado obsessão sossego prescindir paralisar analisar dezesseis talvez giz gozar frase mexer xampu xingar ficha cochicho expor esclarecer asterisco misto exalar turiaçu Paiçandu pajé jeito xícara Prazerosamente ascensorista garagem umedecer cuspir Fluorescente salsicha profissão rescisão Emprego dos porquês. Por que / porque / por quê / porquê Por que

No início de frases interrogativas: Ex.: Por que você não muda de vida? Por que sua mão está manchada?

Quando equivaler às expressões por que motivo, por que razão: Ex.: Não sei por que você não modifica seus hábitos. Quero saber por que houve tanto desrespeito.

O que é pronome relativo e equivale a pelo quaL: Ex.: Este é o caminho por que devo passar. Estas são reivindicações por que estamos lutando. Por quê

No final de frases interrogativas ou não

Page 11: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

11

Ex.: Você não muda de vida por quê? Está duvidando por quê ? Está preocupado sem saber por que. Porque

Quando for conjunção, introduzindo oração causal ou explicativa. (pode-se trocar por pois)

Ex.: Não compareceu ao culto porque não acreditava em nada. ( causa ). (pois) Compareça porque precisamos de você. ( explicação ) (pois) Foi multado, porque corria muito. Porquê Quando for substantivo. Ex.: Eis o porquê de sua inquietação

Este porquê está bem explicado. Os reais porquês ainda vão aparecer.

Problemas Gerais da Língua Portuguesa 1= Quanto à Concordância verbal Casos especiais:

• Quando o sujeito é formado por uma expressão partitiva. O verbo poderá ficar no singular ou no plural. A maioria dos deputados aprovaram / aprovou a idéia. Metade dos candidatos não apresentou/ apresentaram as provas completas. Quando o sujeito é formado por expressão que indica quantidade aproximada seguida de numeral e substantivo, o verbo concorda com o substantivo: Cerca de mil pessoas estiveram no evento. Perto de trezentos alunos compareceram à passeata. Mais de um jogador esteve na solenidade de entrega dos prêmios.

• O sujeito é um pronome de tratamento

Page 12: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

12

O verbo permanecerá sempre na terceira pessoa do singular.

• Ex.: Vossa Excelência atendeu a nossa sugestão. V. Exª se equivocou. Vossa Majestade está passando bem?

• Com as expressões um dos que, uma das que O verbo ficará sempre no plural Ex.: Mariano foi um dos que ganharam menção honrosa. Marivalda é uma das que não desejam ter filhos tão cedo • O sujeito é o pronome relativo quem

O verbo deverá permanecer na terceira pessoa do singular, concordando com ele. Ex.: Fui eu quem solucionou a questão. Foram os meninos quem fugiu. Fomos nós quem escreveu os documentos. Foste vós quem errou.

Essa concordância parece estranha? Verifique: (Quem fugiu foram os meninos) • Concordância de nomes que só aparecem no plural Se não vier precedido de artigo o verbo ficará no singular. Acompanhado de artigo, no plural. Ex.: Férias faz bem. As férias fazem bem. Os Estados Unidos invadiram o Iraque. Os Andes amedrontam a nossa alma. O Amazonas impressiona pelas belezas naturais. • Concordância das expressões mais de um, mais de dois O verbo concordará com o numeral que acompanha tais expressões. Ex.: Mais de um aluno foi expulso da sala. Mais de dois filósofos foram agraciados pela inteligência. Obs: Mais de um aluno agrediram-se. ( reciprocidade ) • Concordância do verbo acompanhado da partícula apassivadora se A concordância deve ser feita com o sujeito: Ex.: Aluga-se automóvel para férias. Compra-se terreno plano. Alugam-se automóveis para férias. Compram-se terrenos planos.

Page 13: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

13

Caso a palavra se seja índice de indeterminação do sujeito, o verbo permanecerá na terceira pessoa do singular: Ex.: Precisa-se de ajudantes. (sujeito indet.) Acredita-se em anjos. (sujeito indet.) Concordância com sujeito que indica porcentagem seguida de substantivo: Ex: 23% do orçamento do país deve destinar-se à educação. 90% dos entrevistados aprovaram a medida. 1% do partido adotou a medida.

1% dos cariocas não foram à praia Quando não é seguida de substantivo, temos: 33% desejam a solução

1% aprova a solução

Concordância do verbo parecer mais infinitivo Ou se flexiona o verbo parecer ou se flexiona o infinitivo. ( nunca, ambos) Ex.: As estátuas pareciam falar. As estátuas parecia falarem. Concordância com a expressão haja vista Três construções possíveis: Haja vista os documentos analisados Haja vista aos documentos apresentados. Hajam vista os documentos apresentados. Lembre-se: Não existe a expressão haja visto.

• Concordância dos verbos haver e fazer impessoais Verbo impessoal é aquele que não tem sujeito. Os verbos haver e fazer impessoais devem ficar sempre na terceira pessoa do singular. Ex.: Havia muitos candidatos para aquela vaga. Naquela região, havia inúmeras pessoas ignorantes. Devia haver candidatos que não estavam preparados. Faz cinco anos que jurei mudar de vida. Vai fazer trinta anos que moro nesta cidade.

Haver no sentido de existir.

Fazer no sentido de tempo

Page 14: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

14

Obs: O verbo existir não é impessoal, portanto a concordância será com o sujeito a que se refere. Ex.: Existem muitos candidatos para aquela vaga. Podem existir candidatos que não estavam preparados. Concordâncias especiais do verbo ser • Na indicação de medidas: O verbo ser é invariável. Cinco quilos é muito. === Mil reais é pouco para viver. === Sete minutos é muito tempo. • Nas indicações de tempo. Concorda com a expressão numérica mais próxima. É uma hora. == São duas horas. == Já é meio dia. === Eram duas e quinze. Hoje são vinte e dois de maio. Mas cuidado: Hoje é dia vinte e dois de maio. • Quando colocado entre um substantivo e um pronome que não seja pessoal, o verbo ser

tende a concordar com o substantivo. Ex: Tudo são flores. == Isso são manias de quem está sozinha. == Quem são os admitidos? 2 - Quanto à concordância nominal • Bastante = Bastantes Pode funcionar como palavra adjetiva ou como advérbio. Como adjetivo, concordará com o substantivo a que se refere. Como advérbio permanecerá invariável. Adjetivo Advérbio

• Meio = Caro = Barato = longe Seguem as mesmas regras. Adjetivo Advérbio

Bastantes crianças voltaram Houve razões bastantes para voltar.

Elas reclamam bastante Eram jovens bastante alegres

Bebeu meio litro de catuaba. Ingeriu meia garrafa de uísque. Os paletós eram caros. A bacia é barata. Percorri longes terras.

Acho que ela é meio idiota. Deixei a porta meio fechada. Os paletós custaram caro. As bacias custaram barato. Os rapazes viajaram Longe.

Page 15: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

15

Atenção: • É BOM = É NECESSÁRIO = É PROIBIDO * Estas expressões são invariáveis. Ex.: Cerveja é bom, moderadamente. Chuva é necessário. Bebida alcoólica é proibido para menores. Proibido entrada. Contudo, se o sujeito vier antecedido de artigo (ou outro determinante), a concordância será obrigatória. Ex.: A cerveja é boa. A caminhada matinal é necessária. A entrada é proibida. A bebida alcoólica é proibida para menores • ANEXO = INCLUSO São adjetivos, devem, portanto, concordar com o nome a que se referem. Ex.: Segue anexo o documento. Vai incluso o papel resposta. Seguem anexos os documentos. Vão inclusos os pedidos. Segue anexa a identificação do aluno. Vai inclusa a prova do crime. Seguem anexas as amostras do produto. Vão inclusas as cartas. Obs: A expressão em anexo é invariáve Observe ainda: A menina disse: Obrigada. (agradecida / grata) Ela mesma respondeu. O rapaz disse: Obrigado. (agradecido / grato) Ele mesmo respondeu. Estou quite com você. Nós estamos quites. • MENOS = ALERTA = PSEUDO São sempre invariáveis: Ex.: Mais amor é menos confiança. Era uma pseudocientista. A garota é a menos feia da classe. Era um pseudocientista. O cão ficou alerta.

É meio dia e meia

Segue em anexo a encomenda. Seguem em anexo as encomendas.

Page 16: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

16

Os cães ficaram alerta. Muita atenção: • POSSÍVEL A palavra possível, quando acompanhado das expressões o menos, a menos, o melhor, a pior, os maiores, as menores, varia conforme o artigo que acompanha estas expressões: Ex.: Desejo uma geladeira a mais barata possível. Usava blusas as mais modernas pos- Esperava a melhor resposta possível. síveis. 3 - Quanto à regência: Regência estabelece a relação de dependência entre os termos da frase. A regência pode ser verbal ou nominal. Ex.: Todos necessitamos de educação Josué era fanático por religião (termo regente) (termo regido) (termo regente) (termo regido) Regência de alguns verbos especiais: • Obedecer / Desobedecer.

Exige a preposição a Obedecemos a leis questionáveis. Desobedeceu às ordens. Obedecemos a nossos impulsos. Desobedeceu ao pai. • Chegar / ir

Pede preposição a {e não, em } Chegamos a Osasco. Chegou a faculdade. {e não, no } Chegaremos tarde ao teatro. Foi ao cinema. • Namorar É transitivo direto {evite a preposição com } Frederico namora Laurinda (não, com) • Preferir

Quem prefere, prefere uma coisa a outra. {não do que a outra} Ex.: Prefiro literatura a televisão. Preferimos estudar a passear

Não existe a palavra “ menas ”

Page 17: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

17

• Também são erradas as frases em que a construção deste verbo são reforçadas pelas palavras antes, mais, muito mais, mil vezes mais.

Ex.: Prefiro antes morrer que falar a verdade. (prefiro morrer a falar a verdade) Prefiro muito mais alegria do que tristeza (prefiro alegria a tristeza) • Querer

Sem preposição (no sentido de desejar) Quero tua felicidade, mulher. Com preposição (amar, ter afeto.) Quero bem a meus filhos.

• Pagar / Perdoar Duas construções: sem preposição (obj. direto) => Quando o objeto for coisa: Ex.: Paguei tua conta seu sem vergonha! Perdoei suas dívidas, agora, toma vergonha! Com preposição (objeto indireto). => Quando o objeto for pessoa: Ex.: Você sua dívida pagou ao contador? O desgraçado do agiota não perdoa a ninguém • Visar

sem preposição: (objeto direto ) No sentido de mirar , por visto. Ex.: O arqueiro visava o centro do alvo. O contador exigiu visar o cheque.

com preposição: (Objeto indireto) No sentido de pretender, desejar. Ex.: O estudante de administração visava ao posto de empresário. O economista visava à presidência do Banco Central. • Simpatizar

Atenção: O verbo simpatizar não é pronominal, portanto são erradas as construções: ex.: Simpatizo-me com você. (errado) Eu simpatizo com você. (certo) Não me simpatizo com suas idéias. (errado) Não simpatizo com suas idéias. (certo) • Aspirar

Sem preposição (objeto direto) => No sentido de inspirar, sorver. Ex.: Em Monte Verde, aspiramos um ar puro e saudável. Aspirar aquele pó. Nunca!

Com preposição (objeto indireto) => No sentido de pretender, desejar.

Page 18: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

18

Ex.: Aspirava a cargos elevados e distintos. Márcio aspirava ao posto de gerente. • Assistir

Sem preposição (transitivo direto) => No sentido de socorrer, prestar assistência. Ex.: Os Anjos do Asfalto assistiram os acidentados com muita eficiência.

Com preposição. (transitivo indireto) => No sentido de estar presente. Ex.: Assistimos emocionados à vitória da nossa seleção. Não assisto a novelas. Assisti ao filme “O homem das Estrelas”, fiquei emocionado. Informar / Comunicar Só podemos informar ou comunicar algo a alguém. O prefeito comunicou o fato ao governador Nunca: O prefeito comunicou o governador sobre o fato. O juiz comunicou a sentença ao réu. Nunca: O juiz comunicou o réu sobre asentença. 4 - Quanto à Colocação Pronominal Os pronomes átonos oblíquos podem assumir três posições básicas em função do verbo. São

eles: o, a, os, as, lhe, lhes, me, te, se, nos, vos. 1- Antes do verbo. (Próclise) => Jamais me importunaram. 2- Após o verbo. (Ênclise) => Dispuseram-se a examinar a consciência. 3- No meio do verbo. (Mesóclise) => Contar-lhe-ei minhas alegrias. Uso da próclise. • Próclise por atração. (obrigatória quando houver, antes do verbo, palavra atrativa, antes

do verbo).

Palavras ou expressões negativas. Ex.: Não te preocupes com banalidades.

Advérbios. Ex.: Sempre me disseram coisas importantes.

Se houver vírgula depois do advérbio, ele deixa de atrair o pronome. Agora se negam a trabalhar. Agora, negam-se a trabalhar.

Page 19: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

19

=>Pronomes relativos. Ex.: Apareceram dois clientes que se recusaram a pagar.

Pronomes indefinidos. Ex.: Poucos se dispuseram a comparecer ao comício.

Conjunções subordinativas. Ex.: O presidente solicitou que me retirasse da sala.

Pronomes demonstrativos. Ex.: Isto te interessa muito A próclise também é obrigatória nas seguintes orações:

exclamativas: Ex.: Quanto nos custou essa resolução!

Interrogativas: Ex.: Quem se aborreceria com isso?

Optativas: Ex.: Deus o abençoe. Uso da Mesóclise Usa-se a mesóclise com o verbo no futuro do pretérito e no futuro do presente.

Ex.: Convencê-lo-ei a comparecer no tribunal. (futuro do presente) Convencê-lo-ia a comparecer no tribunal (futuro do pretérito) Não o convencerei a comparecer no tribunal. (palavra atrativa)

É errado: Diria-se que nada anda bem. Cuidado É correto: Dir-se-ia que nada anda bem. Uso da Ênclise • Ênclise é obrigatória: => Com o verbo no início da frase: Ex.: Mandaram-me estudar gramática. Lembre-se Não se inicia frase com pronome obliquo átono Errado: Me mandaram embora

Desde que não haja palavra atrativa

Page 20: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

20

=> Com o verbo no imperativo afirmativo. Ex.: Meninos, calem-se.

Com o verbo no gerúndio. Ex.: Saiu, deixando-nos a sós.

Com o verbo no infinitivo impessoal. Ex.: Não era meu desejo, ferir-te. Obs. Se o infinitivo impessoal vier precedido de preposição, é indiferente o uso da ênclise ou da próclise. Ex.: Tive receio de te incomodar ou Tive receio de incomodar-te.

Pontuação Fixar regras para o emprego da pontuação, não constitui tarefa fácil, porque além da

pontuação obrigatória em alguns casos, existem também recursos para o emprego subjetivo destes sinais.

• Ponto Assinala o término de um período. Ex.: Nada emancipa como a educação. Obs. => Usa-se também nas abreviaturas. Sr. - Sra. - V. Exa. - Subst. - Adj. Vírgula

Sinal de pontuação que indica uma pausa de curta duração. Pode separar termos da oração ou para separar orações de um período.

Situações em que há obrigatoriedade da vírgula: 1. Em caso de aposto: Voltaire, o filósofo zombeteito, foi um das maiores pensadores da Europa moderna. 2. Em caso de vocativo: Prá frente, Brasil!

“Não reclama, João, tudo vai passar.

3. Em caso de enumeração: A felicidade, a bondade, a paz de espírito,fazem

Page 21: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

21

bem à saúde e ao corpo. 4. Em datas: São Paulo, 25 de janeiro de 2005 5. Em caso de elipse do verbo: Caio gosta de música, Gabriel também. (A vírgula está no lugar do verbo gostar) 6. Em certas expressões ou palavras de sentido explicativo, conclusivo, retificativo ou

enfático: porém, pois, por exemplo, ou melhor, isto é, a saber, assim, digo, com efeito, no entanto, etc.

Ex.: Ele deu à mente humana um grande ímpeto, isto é, nos preparou para a liberdade. => Ocorreu, porém, uma surpresa. => Trabalhou exaustivamente, no entanto, não se aborreceu. => Todos estavam assustados, ou melhor, a maioria. 7. Entre adjuntos adverbiais, principalmente se estiverem deslocados de seu lugar original: Ex.: => Naquela faculdade, os alunos são exigentes com a qualidade de ensino. Ontem, na praia do Boqueirão, os ânimos estavam agitados. Obs. Caso o adjunto adverbial seja um simples advérbio, a vírgula se tornará dispensável. Ex.: Ontem houve mudanças no país. A felicidade voltou hoje. Atenção • Entre o sujeito e o predicado. Os gêneros alimentícios básicos subiram de preço. Os mistérios em torno da morte dos seres vivos sempre foram objetos de investigação científica e da curiosidade humana. • Se os termos coordenados estiverem ligados pelas conjunções e, ou, nem. Ex.: Aqueles lugares estranhos nos afetava a alma, o corpo e a mente. Não foi à aula nem estudou para as provas. Vírgula entre orações 1. Para separar orações coordenadas assindéticas Ex.: O carnaval estava animado, todos cantavam alegremente, sambavam, sorriam.

Não se usa vírgula

Page 22: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

22

O auditório se exaltou de repente, houve protestos, gritos histéricos, zombarias. 2. Orações coordenadas sindéticas. [exceto as iniciadas pela conjunção e] Ex.: Treinaram muito, contudo competiram com atletas muito experientes Era muito leal aos amigos, mas decepcionou-se com pequenas injustiças. Obs. Pode-se usar vírgula antes da conjunção e quando: • A conjunção e vier repetida e enfaticamente. Ex.: Caldeira entrou na sala de aula e reclamou, e se exaltou, e fez recomendações, e esbravejou, depois já calmo, sorrindo, disse que daria uma nova oportunidade aos alunos. • Quando tiverem sujeitos diferentes. Ex.: Os jogadores atuaram sem garra, e a torcida saiu decepcionada. • A conjunção e assume outros valores. Ex.: Trabalhou intensamente, e não conseguiu os objetivos planejados. (e = mas) Fez um estudo brilhante, e obteve nota máxima na dissertação. (e = logo) Orações subordinadas adverbiais Ex.: Enquanto não forem abolidos todos os exércitos, as nações não serão civilizadas. Dado o sinal, todos passaram a disputar os melhores lugares. Orações subordinadas adjetivas explicativas. Ex.: A filosofia, que é o amor à sabedoria, deveria ser ministrada em todos os cursos. O céu, que possui muitas estrelas, inspira nossa alma e nos faz poetas. Para separar provérbios. Ex.: Filho de peixe, peixinho é. Papagaio come milho, periquito leva fama. Orações intercaladas. (Pode-se separar por vírgulas ou travessão) Ex.: Eu, disse o orador, sempre fui leal aos amigos. O problema da violência , disse o secretário, jamais será totalmente resolvido.

Jamais deixarei meu lar - gritou o soldado- que a guerra é coisa para loucos.

Page 23: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

23

O Ponto e Vírgula. De modo geral, o ponto e vírgula separa orações que exprimem pensamentos opostos Ex.: Muitos se esforçam; poucos conseguem alcançar seus objetivos. Muitos serão chamados; poucos os escolhidos. • Para separar orações coordenadas que tenham certa extensão. Ex.: As forças sindicais compostas pelos sem terras reclamaram com muita justiça a demora na votação da Reforma Agrária; contudo os deputados permaneceram indiferentes ao apelo. • Para separar considerandos ou itens de uma lei, um decreto ou requerimento. Ex.: Considerando: a) a larga faixa de desemprego no país; b) o baixo nível de escolaridade dos cidadãos; c) os imensos bolsões de miséria das camadas periféricas; d) a emergente situação social; Solicitamos um sério exame do pedido que segue;

Dois -pontos • Para dar início à fala ou citação textual de outra pessoa. Ex.: Ao ouvir o apito do juiz, Teobaldo gritou: --- Não acredito que esse cretino deu penalte! Assim se expressava Voltaire, sobre os preguiçosos: “Todas as pessoas são boas, exceto as ociosas” • Para dar início a uma seqüência a uma explicação, um esclarecimento. Ex.: Devemos nos corrigir em tudo: política, ciência, filosofia, fatos do cotidiano. Fomos tomados por um forte impulso: nos unimos para ganhar a batalha. Deve ser engano: jamais estive naquele lugar. Aspas • Para isolar citação textual de outro autor

Page 24: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

24

Ex.: “ Meu elogio será dedicado à própria mente. A mente é o homem, e o conhecimento é a mente; um homem é apenas aquilo que ele sabe”. Assim escreveu o filósofo Francis Bacon, ao abordar a questão do conhecimento. • Para separar palavras ou expressões como: gíria, palavras estrangeiras, expressões

populares, neologismos, arcaísmos, etc. Ex.: Partiram alegres para o “ convescote” / Quem “ dançou” foi o “laranja” do Raul. Reticências • Usa-se para suspender ou interromper intencionalmente, o sentido da frase Ex.: Bem.... nem tudo era mesmo verdade. Não sei se devo falar..... quer dizer.....fico meio encabulado na sua frente. • As reticências servem também para parte de um texto que foi omitido. Ex.: (...) O artista é aquele que fixa e torna acessível aos demais humanos o espetáculo de que participam sem perceber. Parênteses • Servem para isolar explicações, reflexões, pensamentos subentendidos. Ex. “Aprecio os caracteres moderados e prudentes: ultrapassar a medida, ainda que no sentido do bem, é coisa que me espanta, se não me incomoda, e a que não sei como chamar”(Montaigne) Ela vem tentando me ignorar ( deve ser porque reconhece que foi injusta), mesmo assim, não me incomodei. Travessão • No diálogo, indica a fala de cada personagem ou mudança de interlocutor ou separar

orações intercaladas. Ex. __ Do que o homem precisa para viver uma boa vida? __ O homem só pode ser feliz se puder desenvolver e utilizar todas as suas capacidades e possibilidades. __ Como? __ Aristóteles acreditava que era preciso harmonizar prazeres e satisfações,

Page 25: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

25

uma vida como cidadão livre e como pesquisador filósofo. __ Explique melhor. __ A ética aristotélica, assim como a de Platão, lembra a ciência médica grega: só através do equilíbrio e da moderação é que podemos nos tornar pessoas felizes. Obs. Eu, disse o político, nada posso fazer. Eu— disse o político— nada posso fazer. Língua Portuguesa : Problemas gerais. 1- Onde / Aonde Emprega-se aonde, quando há idéia de movimento. Equivale a para onde. Ex.: Você tem idéia aonde vamos. Meu Deus! Aonde estamos indo. Onde indica lugar em que se está ou em que se passa algum fato. Ex.: Onde está o dinheiro? O gato comeu ? Não sei onde me esconder. Atenção: Onde é pronome relativo quando equivale a em que. E só poderá ser usado na indicação de lugar, atuando sintaticamente como adjunto adverbial de lugar. Desejo visitar uma cidade calma, onde possa descansar do estresse. A rua onde nasci é hoje uma grande avenida. Há uma tendência na língua portuguesa a usar o onde como cola-tudo. Os erros são muito comuns , nestes casos. Verifique: • Vivemos numa época, violenta onde tudo é muito assustador. (em que) (na qual) • Não me alimentei bem, dormi mal, onde hoje não consegui uma boa marca. (portanto) • Vai ser um jogo difícil, onde vamos tentar conseguir mais uma vitória. (no qual) • A economia está muito mal, onde a classe média não pode consumir como antes.(por isso) • Existem casos onde o tratamento pode evitar seqüelas. (em que) • Procedemos de acordo com a técnica onde os procedimentos devem seguir os padrões

estabelecidos. (segundo a qual) Use onde, somente nos casos em que há indicação de lugar físico, espacial. 2- Mal / Mau

Page 26: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

26

Mau é adjetivo. (antônimo de bom ) Refere-se sempre a um substantivo. Ex.: Tinha um mau pressentimento. Não era mau aluno, mas exagerava. Mal Pode ser: a) advérbio (antônimo de bem): Estava mal preparado.

b) substantivo: O mal deve ser evitado. c) Conjunção temporal: Mal entrou na escola, já pensa que é sábio.

3- Mais / Mas Mas é conjunção adversativa. Pode ser substituída por: porém, todavia, contudo, entretanto, etc. Ex.: Conduziu-se bem durante as provas , mas não foi feliz na classificação. Foi obrigado a casar, mas nunca entregou seu verdadeiro amor. Mais é advérbio de intensidade. (Para ter certeza pode-se substituir por menos obtendo-se a idéia oposta.) Ex.: Caso eu pudesse, faria mais por você. A casa da beleza, faz mais pela tua pele. 4- Há / a Há um modo prático e eficiente de resolver este problema. Basta verificar a substituição por faz. Caso esta substituição seja possível, usa-se há; se não for, emprega-se a Ex.: Há cinco aos que ele promete casar, mas só enrola. [ faz ] Ele voltou a beber há três meses, por isso que a família sofre muito. [ faz ] Daqui a dois anos devo concluir meu mestrado. Voltarei à cidade de Pompéia daqui a alguns anos. Há alguns anos atrás / Há alguns anos passados => são formas pleonásticas. 5- A par / Ao par A par deve ser usado no sentido de “ estar bem informado” Ex.: O gerente estava a par do que ocorria na seção de informática. Estou a par do assunto. Conversaremos mais tarde. Ao par. Só se usa esta expressão, quando indicar equivalência entre valores cambiais. Ex.: O real está ao par do dólar. Nossa tarifa cambial está ao par da tarifa argentina. 6- Senão / Se não

Page 27: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

27

Senão equivale a caso contrário ou a não ser. Ex.: Mantenha-se calado, senão seremos descobertos. Era imprestável, nada fazia senão trazer prejuízo para a empresa. Se não é conjunção condicional. Equivale a caso não. Ex.: Se não reagirmos ao mercado, vamos perder a concorrência. É melhor renovarmos nossos equipamentos, se não a fábrica fechará. 7- a fim / a fim de Afim é adjetivo, equivalendo a igual ou semelhante Ex.: Tinham negócios afins. Exercem papéis afins no cenário artístico nacional.. A fim de é locução prepositiva. Significa finalidade. Equivale a para. Ex.: Agiu como um covarde a fim de não se comprometer com a maioria. Travestiu-se no carnaval a fim de não ser reconhecido pela polícia. 8- Demais / de mais Demais é advérbio de intensidade e equivale a muito. Ex.: Não posso acreditar! Ele tem dinheiro demais. Para mim já é demais. Chega! De mais é locução prepositiva. Seu valor é oposto a de menos. Ex.: As meninas não tinham feito nada de mais. São coisas da idade. Acho que ela não tem nada de mais, para vocês elogiarem tanto. 9- Há cerca de / acerca de Há cerca de Usa-se esta expressão no sentido de faz. Ex.: Estou neste emprego há cerca de 35 anos. Já estuda o comportamento das formigas há cerca de oito anos.

Page 28: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

28

Acerca de = É locução prepositiva e equivale a sobre, a respeito de. Ex.: Falaram durante horas acerca da Reforma Agrária. A reunião discutiu com profundidade acerca das novas propostas da Educação. 10 - à -toa / à toa À-toa = Com hífen é adjetivo e significa desprezível , sem pudor. Ex.: Maricota não passava de uma mulherzinha à-toa, ordinária, vadia. À toa = Sem hífen é advérbio e significa sem fazer nada. Ex.: Estava à toa na vida, o meu amor me chamou, pra ver a banda passar.... 11 - Observe o uso dos seguintes pronomes: • Trouxeram o livro para eu ler. • Isto é para eu fazer. • Isto é para mim. • Entre mim e você está tudo acabado. • Entre mim e ti há uma enorme distância. 12 – Emprego do este – esta – isto / esse – essa – isso / aquele – aquela –aquilo. • Empregamos este- esta- isto em referência a seres ou coisas que estão perto da pessoa que

fala. Ex. Quanto passo por esta rua, fico meio constrangido. Este caderno na minha mão é o que você perdeu. Só posso dizer isto: você foi admitido em nossa empresa. Isto aqui é meu. • Em relação ao tempo: Quando indica o tempo presente em relação à pessoa que fala. Ex: Esta manhã irei ao parque para fazer caminhadas. Esta noite dormirei em paz. • Em relação a alguma coisa sobre a qual ainda se vai falar. Ex: São estes os assuntos do dia: qualidade, atenção ao cliente e atendimento.

Page 29: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

29

• Quando faz referência a um tempo que ainda não passou. Ex. Este século será o da tecnologia. Este ano vou modificar minha conduta. Empregamos esse –essa –isso em referência a seres e coisas que estão próximas à pessoa com quem se fala. Ex: Professor, por favor, passe-me essa lista de presença que está próxima ao senhor. Essa carteira que está ao seu lado me pertence. Em referência ao futuro. Ex: Você ainda vai precisar de mim e esse dia será o da minha vitória. Com referência àquilo que já passou. Ex: Ela me declarou toda a paixão. Essa noite não me sai mais da lembrança Aquele / aquele/ aquilo O que está distante tanto da pessoa que fala como da com quem se fala. Ex: Aquele é o livro que desejo ler. Quando vejo aquele filme fico emocionado. Aquilo é a mais importante obra do pintor espanhol Pablo Picasso. 13 – Não existe a expressão “a nível de”. Não use esta expressão em hipótese alguma. Ela é inútil. Em vez de: A empresa está verificando as possibilidades de vendas a nível de mercado global. Prefira: A empresa está verificando as possibilidades de vendas para o mercado global. 14 – Emprego de ter e haver. O verbo ter é usado no sentido de posse e o verbo haver no sentido de existir. Portanto: é errado dizer: Esta sala tem duas janelas. Tem muita gente no mundo. Prefira: Nesta sala há duas janelas. Há muita gente no mundo.

Page 30: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

30

15 Reouve e reaveu Cuidado como emprego do verbo haver no pretérito perfeito do indicativo. O certo é reouve.

• Com a ajuda dos policiais, a empresa reouve os documentos roubados. 16 Emprego de a ver e haver.

• Ele não tem nada a ver com o que ocorreu. • Deve haver muita atenção ao fato.

17 Cuidado com o emprego do gerúndio. … Nas seguintes expressões: • Errado: Vou estar enviando uma carta. ==== Vou estar indo aí amanhã Prefira: Vou enviar a carta. ====== I rei aí amanhã. 18 emprego do verbo ser nas formas for e seja. Cuidado. Não escreva: Mesmo que for admitida a falha no sistema econômico, a empresa deverá usar a mesma estratégia. Mas: Mesmo que seja admitida a falha no sistema econômico, a empresa deverá usar a mesma estratégia. 19 - Emprego das formas puser - propuser – pusesse – mantivesse tiver e mantiver – tivesse – mantivesse. Certo: Quando eu puser o prato na mesa, o gato aparecerá. Quando eu propuser o acordo, ele aceitará. Errado: Quando eu por o prato na mesa, o gato aparecerá. Quando eu propor o acordo, ele aceitará. Certo: Se eu mantivesse a palavra, acabaria derrotado. Se eu tivesse falado sobre corrupção, seria perseguido pelos adversários. Errado: Se eu mantesse a palavra, acabaria derrotado. 20 - Cuidado com estas expressões:

Page 31: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

31

Errado: Gostaria de fazer uma colocação sobre o assunto. Certo: Gostaria de fazer uma observação. Errado: Ele será o elo de ligação entre os fornecedores. Certo: Ele será o elo entre os fornecedores. Errado: Você precisa ser respeitado, enquanto pessoa. Certo: Você precisa ser respeitado, como pessoa. Errado: A medida anunciada pelo ministério é perfeitamente legal. Certo: A medida anunciada pelo ministério é legal. Emprego dos verbos ver e vir Ver Quando eu vir Nós vimos Quando você vir Vir Quando eu vier Nós viemos Quando você vier Emprego do hífen Sempre com hífen: Além além –mar Ex- Ex- namorada pré- pré-nupcial pró- pró-candidatura Pós pós-doutorado Recém – formado. Sem sem –terra Vice vice-diretor • Antes de vogais – H – R ou S Auto auto-estrada / auto-respeito / auto-sugestão. Contra contra-almirante / contra-harmonia /contra-regra /contra-senso. Extra extra-oficial /extra-humano /extra-relagumentar /extra-sensível. Infra infra-estrutura /infra-hepático /infra-renal / infra-som. Intra intra-uterino /intra-histórico / intra-racial / intra-segmentado Neo neo-escolástica. / neo-hegelianista / neo-republicano / neo-socialista Semi semi-aberto / semi-humano /semi-reta /semi-sólido Ultra ultra-escuro / ultra-humano /ultra-revolucionário /ultra-secreto. • Antes de H –R ou S Ante ante-histórico /anti-romântico / anti-sala Anti anti-horário / anti-rábico / anti-séptico Arqui arqui-hierárquico / arqui-realista / arqui-secreto Sobre sobre-humano /sobre-ronda / sobre-saia

Page 32: Faculdades Oswaldo CruzSe vou a e venho da. Crase há. Se vou a e venho de. Crase pra quê? 6 Vou à Bahia => Venho da Bahia. Vou a Carapicuíba => Venho de Carapicuíba. Vou à Candelária

32

• Antes de H e R. Hiper hiper-hedonismo / hiper-realista / Inter inter-helênico / inter-relacionamento. Super super-homem / super-requintado.