f 6 0 / f 1 2 0 - global waterswaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde...

12
F 6 0 / F 1 2 0

Upload: lengoc

Post on 20-Jan-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

F 6 0 / F 1 2 0

Page 2: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas
Page 3: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

Prezado Senhor ou senhora:

A organização "Waters global" é um distribuidor atuando internacionalmente no setorde filtração de água. O nosso objectivo é ser capaz de fornecer todos os seres humanos

em todo o mundo com água fresca e limpa.

Com base em pesquisas existem atualmente 1 bilhão de pessoas que não têm acesso àágua potável a todos.

Portanto, nosso sistema de filtragem é único no mundo, como nós somos capazes defiltrar 99,9% de todas as bactérias, substâncias químicas e qualquer tipo de ameaçapara o corpo humano. Ao mesmo tempo, somos capazes de dar a água de volta seus

minerais para conseguir a água de volta para seu estado original.

Como já vimos em muitos governos em todo o mundo a luta para proporcionar aspessoas com limpo que é a água perfeitamente potável e saudável para o corpo

humano é muito raro encontrar. Como corrente de água da torneira, especialmente empaíses europeus tem uma alta concentração de cloro, fluoreto e outros produtos

químicos que são cancerígenos para o corpo. Olhando para as nações africanas a luta éainda mais difícil, pois a água é o principal condutor para doenças como cólera, febre

tifóide etc ...

Usando esses filtros iria parar toda a luta que estamos a lidar com hoje, com águacomo somos capazes de filtrar qualquer tipo de água, não importa quão poluído ou

sujo é nossos filtros pode mudá-lo para o bem.

Portanto, a melhor opção é usar nossos sistemas waterfiltration para fazer nossas lutasde água internacionais para chegar a um fim.

Muito obrigado Sua Atenciosamente

Samuel Dreier (CEO da Global Waters)

Page 4: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

GW-F60-120-E-270709

F-60&F-120

:

Fig.: F-60

instalação do filtro central para saídas de água elevados. A atratividade do projeto também torna ainstalação unconcealed possível

Áreas de Aplicação

instalação do filtro central para toda a casa, furos, grandes edifícios e uso agrícola. Fornece água de boaqualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro,compostos orgânicos e partículas.

DADOS TÉCNICOS

Modelo: Dispositivo para instalação no tubo de água central após o contador de água. O dispositivo blocoismade de óxido polymethelene, o cilindro do filtro de aço inoxidável aço.

F-60 F-120filtro used: 4x Global Waters DFP 4 x Waters global DFP-L * * Premium Tipo, Proteger, Select ou Spezial

OutputWith pressão de água de 4 bar: até 4m3 per hour up to 6m3 perhour

unidade de dimensões Filtro (W x H x D):31 x 58 x 24 cm 31 x 98 x 24 cm

Nota: O espaço aberto acima e abaixo do filtro é necessário para substituição do filtromento:uma. 28 centímetros eachca. 50 cm cada

ca. peso WeightDry 16 kg; ca. molhad 24 kg Dry ca. peso 25 kg, cerca de wet 40 kg Temperatura Por razões técnicas, apenas para uso com água fria, proteger de congelamento.

unidade do filtro completa com suporte de parede eos medidores de Mano. Os dispositivos padrão temum "thread 1.Uma opção é ter os dispositivos fornecidos com 2pedaços de mangueira flexível, cada ca. 80 cm.longo; em seguida, a conexão é 3/4 ". Por favor,espe- cify quando encomendar wether a água está afluir através do dispositivo a partir da esquerda ouda direita As cartriges não estão incluídos! Porfavor, especifique o tipo de cartucho quando aencomenda. Global de Águas DFP (L) -Tipos:Premium, Proteger, Select, Spezial

Page 5: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

instruções de instalação e funcionamento do dispositivo filtro de entrada global Waters® F-60R / 120R e F-60L / 120L

• Informação geral

lt é fornecido com um conjunto os Quandoos cartuchos de Dering ções escolhidas.Eles já estão em uma parcela te separação)

O trabalho de instalação deve ser realizadapor uma pessoa devidamente qualificadaser feita.

Os dispositivos podem ser apenas depoisque a água e a válvula anti-retorno. feitopara garantir troub- le-livre funcionamentoseguro, o mínimo bar de pressão de água 2e no máximo 8 bar necessário.

A unidade está equipada com uma faixa deterra para fornecido.F-60/120 dispositivos de acordo com aentrada de água do cliente direita ouesquerda, bem como na classe 1ou 2 entregues. Padrão 1 é o desenhoanexo e tem 1 "portas. Padrão 2 3/4" temconectores e para além da entrada e desaída para cada uma mangueira flexível.

! Um dispositivo com água direito deentrada (F-60R I 120R)e entrada de água à esquerda (F-60L /120L) só pode ser instalado de modo que aentrada de água no lado direito ouesquerdo.! A estação de tratamento de água potávelpodeNão operado em uma manutenção detubulação de água quente ser.! O F-60/120 é projetado para uso em terfreshwa- concebido.

A inserção com água do mar ou águaindustrial mais do que 100 mg / 1 de cloretode resultados do conteúdo a um grandeaumento da corrosão do tubo de aço inoxi-dável menos! Da mesma forma leva asalgados ar do mar aumentou corrosão. Areivindicação de garantia está excluída paraisso.

! lmproper instalação pode não seresponsabiliza por qualquer dano ser tomadas.

O seguinte guia é baseado na execução deacordo com o desenho(Standard 1). Para a classe 2 ou,possivelmente, as modificações para ainstrução é em conformidade.

• InstalaçãoDispositivo de filtragem de entrada F-60/120na linha de água fria

• dispositivo de filtrodescompactar completamente.

• As válvulas de esfera (11) e bocalduplo (13) e um selo (14), de acordo com odesenho de montagem na entrada de água easaída de água. A válvula de esfera (12) com ople conexão nip- (15) e a junta (14) também éindicado no monte desenho eo fluxo deplástico (10) parafusos.

• A unidade de filtro, a tampa preta(9) com a chave de rosto fechado (23) aperteligeiramente e pertotodas as válvulas (11, 12) sobre o dispositivode filtro.

• Depois de soltar o parafuso Allen(24)a parede retirar do dispositivo F-60/120 emontá-lo em um local adequado.

NOTA PARA A INSTALAÇÃO:Para a substituição do filtro é necessário umespaço de 260 mm (F-60) ou 460 mm (F-120)cima e por baixo do dispositivo.

Page 6: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

• Após a instalação do suporte (21) aunidade de filtro sobre o parafuso (20) e slidecom alienígenas(24) corrigi-lo novamente.

• válvulas (11) com a tubulação deágua se conectar.

Importante: A direção da nota de fluxo deágua. A entrada de água ea saída de água nãopodem ser trocados. O lado de entrada deágua e a saída WA- Ter no lado do dispositivosão fornecidos com sinais apropriados

• Em seguida, a válvula de esfera(11) no lado da entrada de água na unidade defiltro abrir lentamente e verificar se a unidadede aperto.

• Abrir a válvula de esfera (12) nolado da frente e o escoamento da água natorneira de teste (10)da unidade de filtro com aprox. 10 a 20 litrosde água (é razões de produção lavar umpouco de pó de carvão preto)com corado.Deve longa são lavados até a AR cle- águaexpira. Isso evita a contaminação dos tubos.

! A lavagem do sistema deve ser feita nocomissionamento eAT Toda mudança FILTER.

• o desempenho da unidade éverificada com a ajuda da indicação depressão.Após a abertura completa da válvula lado dafrente Chut-off (Atenção: forte fluxo de água)é a indicação de pressão no lado da saída deágua verifica a funcionalidade:1 - 2 bar significa: a unidade de filtro e ofiltro estão em ordem.

• (Abrindo a válvula de esfera (11)no lado de saída da águafornecimento de casa começou.

O lado de saída da água é caracterizadapor um adesivo.

• Para eliminar a poluiçãoexistente a partir do sistema de tubos,deve fluir a água em qualquer torneira nacasa depois de F-60/120 Instalação cercade 2-3 minutos.É vantajoso se tudo aerador para limpar acasa, lavar os extremos da terra.

3. VIDA ÚTIL• A F-60 filtros dependendo da

qualidadeao ser tratado água para 200m3 de águalimpa, a F-120 até 400 m3.

• A troca do filtro exigida tornaperceptível pela redução do fluxo de água.Um controlo do desempenho do filtro érealizada utilizando o manómetro (22) nasaída de água do dispositivo de lado:Ligar a válvula de esfera (11) no lado desaída da água e abrir a válvula de esferado lado frontal (12).

No medidor de pressão em (22) da águasaída deixá lado é agora a pressão exibidaleia-se:

Uma pressão maior do que 1 bar: osistema de filtros e os filtros sãoexcelentes.

Uma pressão inferior a 1 bar: os filtrosestão quase esgotados e têm ser alterado.

mudança 4. FiltroF- 60: 200 m3 ou 6 meses, D1N1988F- 120: 400 m3 ou 6 meses, D1N1988

• Fechar as duas válvulas deesfera (11) para o sistema deabastecimento de água separada.

Page 7: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

• Abrir a válvula de esfera (12) na partefrontal da unidade e deixar de drenar parafora a água do dispositivo.

• Agora, abra a tampa (9), por suavez,

a chave face (23) para a esquerda. A partir davirada para baixo elementos filtrantes podemcontinuar a executar esta água.

• Remover os elementos de filtrovelhos (6). Você pode usar o sifão ao longo(26) quando o cartucho está apertado.O espaçador (7) deve ser removido eempurrado para os novos elementos do filtro

• Os antigos elementos filtrantespodem ser descartados como lixo doméstico.

• entre em contato com os novoselementos filtrantes com espaçadores nosquatro tubos de aço inoxidável (5) e fechou odispositivo rodando a tampa no sentidohorário.

A junta (8) deve inserido corretamente.• Depois de fechar da válvula de

esfera (12)no lado da frente do aparelho pode abrirlentamentea válvula de esfera no lado da entrada de água(11) na unidade de filtroe verifique o dispositivo para aperto.! h), antes da primeira utilização do

novos cartuchos de filtro, necessariamente,(ver secção 2 ser lavada com água.)

i) (abrindo a válvula de esfera (11) no lado desaída da águafornecimento de casa começou.)5. MANUTENÇÃOA unidade é basicamente livre demanutenção. Deve ser o período máximo deusodo cartucho e o filtro associado ange ch- (versecções 3 e 4) notado.

6. instruções sobre como solucionar eoperacionais Problema

! a) Por favor, deixe depois de uma longaausência (fim de semana, o feriado)Por razões de higiene, por favor drenar a dingdrões de água na linha de água.

• Certifique-se de que o sistema deágua potável a temperaturas abaixo expostos a O° C (risco de danos causados pela água) é.

• Em caso de condições de instalaçãolimitadas (demasiado perto da parede), podeacontecer que a tampa não (9) rodar.De afrouxando o srew estrangeiro (24)o dispositivo pode ser movido facilmente nosuporte de parede. Após a troca do filtroPor favor, apertou novamente o parafusoalienígena.

• Verifique após interferência oureparação obrasno sistema de tubagem do funcionamento daplanta (ver secção 3b).

•Fordomesticwatersupplymustbeinstalledaninibidor de retorno adicional eFiltro de retrolavagem 1one com cerca de 100microns para o lado da entrada de água do F-60/120.Este também é recomendado em uma instalaçãona rede de abastecimento de água

Page 8: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

Não. Quantidade Descrição

1 1 bloco equipamento completo acordo com o desenho, dimensões aprox 264x149x95

2 4 gaxeta

3 4 0-anel de vedação 90x3, 5

4 4 mola de compressão em espiral

5 4 tubo de aço inoxidável de acordo com desenho

6 4 cartucho de DFP (L) -tipo de acordo com customer-cpl., com ligação 0-ring padrão, de acordo com o desenho

7 4 espaçadores

8 4 chapa de vedação plana

9 4 clamping- e tampa de cobertura, de acordo com a ilustração 11

10 1 Mangueira angular conexão de parafuso 90 ° com T-nut R 3/4

11 2 valvula de esfera de 1 "femea x 1" macho (padrao 1), ou valvula de esfera 3/4 "dentro x 3/4" macho (padr ao 2)

12 1 Valvula de esfera de 3/4 "dentro x 3/4" de fora

13 2 Mamilo 3/4 "macho x 1" macho (padrao 1) ou o bico de 3/4 "macho x 3/4" macho (padrao 2)

14 3 selo 0-ring 11

15 1 bocal de rosca de 3/4 "macho x 3/4" outisde

16 2 Bujão de 1/2 "com sextavado

17 2 Junta para G 1/2 11

18 1 parafuso de cabeça cilíndrica hexágono

19 1 Junta de 1/8 11

20 2 Deslizamento-no tipo de parafuso para montagem na parede desenho de acordo

21 1 placa de parede para montagem na parede de acordo com o desenho

22 2 medidor de pressão de parafuso, 0-10 bar, R 1/8 "

23 1 kaliper yüz anahtarı

24 2 A2 parafuso de fixação com sextavado 525 1 Instruções de Operação F-60/120

26 1 elevador de sucção

peças Lista F-60L I Rand F-120L IR

Page 9: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas
Page 10: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

FILTERCARTRIDGE DFP / L

Sempre que são necessárias grandes quantidadesde água, e não há falta de água de qualidadehigiénica, o uso dos cartuchos de filtro do tiposelect DFP é a melhor escolha oferecido a você.O filtro de minimizar qualquer cloro, cargasorgânicas, bem como partículas de calcário eferrugem.

Para evitar o risco de corrosão ou de depósitos deindução em unidades, o DFP seleccionar removeas partículas de até 10 um de tamanho. Este filtrode bloco de carbono ativado remove tênciasubstâncias ting, tais como resíduos de pesticidas,cloro e outros produtos nocivos contidos na água,tais como bacterias.Minerals na água são noentanto mantida. O cartucho do filtro deve sersubstituído após 6 meses (DIN 1988).

No entanto, um ex-troca pode ser necessária, se ofluxo de água é visivelmente reduzida. Uma trocarápida não é um defeito do filtro utilizado, masuma indicação de aumento da ocorrência departículas finas em água não filtrada

O nome completo do filtro é o identificador dofiltro tipo de coluna e as "dimensões" na colunapara a habitação. Exemplo: Um longo filtrocartrid- ge para F-120 com uma finura de 10 m échamado DFP selecionar L.

Page 11: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas

SISTEMA PREÇO

Preço Bruto (IVA incl.)F60: a pedidoF120: a pedidoO preço mudará dependendo da quantidade encomendada.

YEDEK FİLTRE FİYAT

F60 Filter: a pedidoF120 Filter:a pedido

filtros especiais sob consulta

O preço mudará dependendo da quantidade encomendada.

Page 12: F 6 0 / F 1 2 0 - Global WatersWaters... · qualidade e proteção das linhas de tubulação desde o início. Os filtros de remover, em particular, cloro, compostos orgânicos e partículas