ezbon operation manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no...

40
- 1 - Série EZB Sistemas de Rádio Controle Remoto Industrial Manual de Instruções

Upload: truongliem

Post on 30-Nov-2018

230 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 1 -

Série EZB Sistemas de Rádio Controle Remoto Industrial

Manual de Instruções

Page 2: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

2

Sumário

1.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ........................................................................................................ 4 2.CONFIGURAÇÕES DOS BOTÕES ..................................................................................................... 5 3.PERFIL DO TRANSMISSOR ............................................................................................................... 5 3.PERFIL DO TRANSMISSOR ............................................................................................................... 6

3.1 Perfil do Transmissor ...................................................................................................................... 6 3.2 Montagem interna do transmissor.................................................................................................... 6 3.2 Montagem interna do transmissor.................................................................................................... 7

3.2.1 EZB56...................................................................................................................................... 7 3.2.2 EZB510.................................................................................................................................... 8 3.2.3 EZB64, EZB68 e EZB612 ........................................................................................................ 9 3.3 EZB64/EZB68/EZB612 Partes reservas ...................................................................................... 9

4.PERFIL DO RECEPTOR..................................................................................................................... 10 4.1 Para EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68.......................................................................................... 10

4.1.1 Montagem externa.................................................................................................................. 10 4.1.2 Montagem Interna .................................................................................................................. 11

4.2 EZB510 e EZB612........................................................................................................................ 12 4.2.1 Montagem Externa ................................................................................................................. 12 4.2.2 Montagem Interna .................................................................................................................. 13

5.DIAGRAMA DE LIGAÇÃO DE SAÍDA ............................................................................................ 14 5.1 EZB16 .......................................................................................................................................... 14 5.2 EZB56 .......................................................................................................................................... 15 5.3 EZB510......................................................................................................................................... 16 5.4 EZB64 .......................................................................................................................................... 17 5.5 EZB68 .......................................................................................................................................... 18 5.6 EZ B612........................................................................................................................................ 19

6. AJUSTE DO TRANSMISSOR ........................................................................................................... 20 6.1 Como ajustar Códigos ID .............................................................................................................. 20

6.1.1 Ajuste por ferramenta de programação.................................................................................... 20 6.1.2 Ajuste por placa codificadora JP1, 1st / 2nd pino e dip-switch ................................................ 20

6.2 Ajuste do Canal do Transmissor – EZ B64, EZB68 e EZB612....................................................... 21 6.2.1 Ajuste pela ferramenta de programação .................................................................................. 21 6.2.2 Ajuste pela placa codificadora do 2° e 3° pino do JP1 e dip-switch ......................................... 21

7.AJUSTES DO RECEPTOR ................................................................................................................. 21 7.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores ..................................................................................... 21

7.1.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores EZB16/EZB56/EZB64/EZB68.............................. 21 7.7.2 Como ajustar o Código ID dos Receptores EZB510/EZB612.................................................. 22

7.2 Ajuste do canal RF do receptor...................................................................................................... 22 7.3 Ajuste do Funcionamento do Receptor .......................................................................................... 23

7.3.1 EZB16/EZB56/EZB64/EZB68 Ajuste do Funcionamento do Receptor ................................... 23 1. Ajuste por ferramenta de programação......................................................................................... 23 2. Ajuste por placa decodificadora................................................................................................... 23 7.3.2 EZB612 Ajuste da Função do Receptor................................................................................... 25 1. Ajuste por ferramenta de programação......................................................................................... 25 2. Ajuste do jumper por placa decodificadora .................................................................................. 25

Page 3: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

3

7.3.3 Tabela de Funções Dip-Switch nos Modelos EZB510 e EZB612 ............................................ 26 7.4 Tabela de Canais de Freqüência (RF)............................................................................................. 27

8.OPERAÇÂO DE TRANSMISSÃO e ESTADOS DAS LUZES ........................................................... 28 8.1 Passos para Operação de Transmissão ........................................................................................... 28 8.2 Estado da Luz do Transmissor ....................................................................................................... 29

9.INSTAÇÃO DO RECEPTOR .............................................................................................................. 31 9.1. Preparo para Instalação................................................................................................................. 31 9.2 Instalação Passo-a-Passo ............................................................................................................... 31 9.3 Testando o Sistema........................................................................................................................ 33 9.4 LED de status do Sistema.............................................................................................................. 33

9.4.1 LED do Sistema dos Modelos EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68............................................ 34 9.4.2 LED de Estado dos receptores EZB510 e EZB612.................................................................. 34

10.RESOLVENDO PROBLEMAS ......................................................................................................... 35 11.ESPECIFICAÇÃO DO SISTEMA..................................................................................................... 36

11.1 Transmissor ................................................................................................................................. 36 11.2 Placa ........................................................................................................................................... 36 RF do Transmissor .............................................................................................................................. 37 11.3 Receptor...................................................................................................................................... 38

12.LISTA DE PARTES ........................................................................................................................... 39 Transmissor ........................................................................................................................................ 39 Receptor ............................................................................................................................................. 40

Page 4: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

4

11..IINNSSTTRRUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA As séries EZBon são relativamente simples de usar, no entanto, é muito importante de observar os procedimentos de segurança antes, durante e depois da operação. Quando usadas corretamente, as séries EZBon proporcionarão maior a segurança, produtividade e eficiência no local do trabalho. Os seguintes procedimentos devem ser estritamente seguidos:

-Cheque a caixa do transmissor e os botões diariamente. Se algum dano que poderá inibir a correta operação do transmissor for encontrado, a unidade deverá ser imediatamente retirada de serviço.

-A tensão do transmissor deve ser checada diariamente na base. Se a tensão estiver baixa (a luz vermelha estiver piscando ou completamente desligada), as duas pilhas alcalinas “AA” devem ser trocadas.

-O botão vermelho de parada “stop” (EMS) deve ser checado no início de cada içamento para assegurar que está em funcionamento correto e o comando de parada “stop” é captado pelo o receptor.

-No caso de uma emergência, o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé do receptor principal (MAIN) e o de energia do transmissor. Assim, interrompeu-se o funcionamento da ponte rolante ou guindaste.

-A chave ON/OFF deve ser colocada em OFF ( desligado) após cada período de uso e nunca deve ser deixado na posição ON (ligado) quando a unidade não estiver em uso.

-Não use o mesmo canal RF e código ID ou outro sistema a uma distância inferior a 300m. -Se assegure que a pulseira (EZB16, EZB56, EZB64, EZB68) ou o cinturão (EZB510, EZB612)

estão desgastados em todo o tempo durante a operação para se assegurar de evitar danos acidentais ao transmissor.

-Nunca opere a ponte rolante ou um equipamento com dois transmissores ao mesmo tempo com um canal RF e código ID, podendo causar interferência do rádio.

Cuidado! O armazenamento impróprio do seu transmissor reserva é um perigo de segurança! Durante a instalação inicial do sistema do seu transmissor, o transmissor reserva (segundo) deve ser testado para confirmar que está funcionando corretamente e então as baterias devem ser removidas e o transmissor deve ser guardado para um lugar seguro. O não cumprimento destes procedimentos de segurança pode resultar em uma operação de risco de seu guindaste ou guincho resultando em sérios danos ou até em morte

Page 5: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 5 -

22..CCOONNFFIIGGUURRAAÇÇÕÕEESS DDOOSS BBOOTTÕÕEESS

EZB16 → (7) botões de velocidade única

EZB56 → (6) botões de velocidade única

EZB510 → (10) botões de velocidade única

EZB64 → (4) botões de velocidade única

EZB68 → (8) botões de velocidade única

EZB612 → (12) botões de velocidade única

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BONBONBONBONBONBONBONSeries

40-01Series

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BON EZEZEZSeries

EZEZEZEZEZEZ BON

STOPPOWER

Series

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BON

STOPPOWER

Series

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BON

STOPPOWER

Series

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BON

Page 6: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 6 -

33..PPEERRFFIILL DDOO TTRRAANNSSMMIISSSSOORR

3.1 Perfil do Transmissor

EZB16 Tamanho : 272mm X 63mm X 47mm

EZB56 Tamanho : 173mm x 68mm x 33mm

EZB510 Tamanho : 213mm x 68mm x 33mm

EZB64 Tamanho : 140mm X 68mm X 30mm

EZB68 Tamanho : 189mm X 68mm X 30mm

EZB612 Tamanho : 235mm X 68mm X 30mm

(Fig.1) Prefis dos transmissores

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BONBONBONBONBONBONBON

Series

40-01Series

EZEZEZEZEZEZEZEZEZ BON EZEZEZSeries

EZEZEZEZEZEZ BON

EZB64 EZB68 EZB612

Page 7: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 7 -

On

12

34

75

68

3.2 Montagem interna do transmissor

3.2.1 EZB56

(Fig.2) Frente (Fig. 3) Verso

(Fig.4) Frente (Fig. 5) Verso

1)Caixa do transmissor 8)Botão #1 (↑ / Cima) 15)LED indicador

2)Chave Liga/Desliga (ON/OFF) 9)Botão #3 (→ / Leste) 16)Contato da bateria

3)Botão #2 (↓/ Baixo) 10)Botão #5 (↗ / Norte) 17)Conector do micro botão

4)Botão #4 (← / Oeste) 11)Informações do sistema 18)Porta de programação

5)Botão #6 (↙/ Sul) 12)Parafusos do porta-baterias 19)Dip-switch ID

6)Ligação da pulseira 13)Capa da bateria 20)Placa transmissor RF

7)Botão de emergência (EMS) 14)Antena interna

Page 8: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 8 -

20

21 22

23

24

2519

1

2

3

4

5

6

7

8

10

17

18

16

9

11

12

13

14

15

3.2.2 EZB510

(Fig. 6) Frente (Fig. 7) Verso

(Fig. 8) Frente (Fig. 9) Verso

1)Caixa do transmissor 9)Ligação do cinturão 17)Parafusos da capa da bateria

2)Porta da antena externa 10)Parada de emergência (EMS) 18)Capa da bateria

3)Chave Liga/Desliga (ON/OFF) 11)Botão #1 (↑ / Cima) 19)Antena interna

4)Botão #2 (↓ / Baixo) 12)Botão #3 (→ / Leste) 20)LED indicador

5)Botão #4 (←/Oeste) 13)Botão #5 (↗/ Nordeste) 21)Contato da bateria

6)Botão #6 (↙/ Sul) 14)Botão #7 (Aux. 1) 22)Porta de programação

7)Botão #8 (Aux.2) 15)Botão #9 (Aux. 3) 23)Dip-switch ID

8)Botão #10 (Aux. 4) 16)Informações do sistema 24)Placa transmissor RF

Page 9: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 9 -

3.2.3 EZB64, EZB68 e EZB612

EZ64 EZ68 EZ612

(Fig.10) Frente (Fig.11) Verso (Fig.12) Frente (Fig.13) Verso (Fig.14) Frente(Fig.15) Verso

1. Antena interna 5. Porta de programação

2. LED indicador 6. Dip-switch ID

3.Contato da bateria 7. JP2 pino de configuração

4.Porta de indução de carga do transmissor 8. JP1 pino de configuração

3.3 EZB64/EZB68/EZB612 Partes reservas

1.Borracha amortecedora do transmissor

2.Cinta

(1)

(2)

Page 10: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 10 -

44..PPEERRFFIILL DDOO RREECCEEPPTTOORR

4.1 Para EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68

4.1.1 Montagem externa

Tamanho:310mm X 134mm X 72mm

(Fig.16) Frente (Fig.17) Verso

1)Caixa do receptor 5)Freqüência do sistema 9)Tensão do sistema

2)Diagrama de ligações 6)Número de série do sistema 10)Mola Anti-vibração

3)LED indicadores 7)Código ID do sistema 11)Aterramento (GND)

4)Modelo 8)Canal do sistema RF

* A ~ AUX – Indicador do contato de relé auxiliar (não disponível para séries EZ Bon).

* M ~ MAIN - Relé principal e indicador de 2ª velocidade.

Verde “on/ligado” → Principal ativado (Todos modelos).

Vermelho “on/ligado” → Segunda velocidade ativada (não

disponível para séries EZ Bon).

* SQ ~ Indicador do sinal RF (Vermelho).

“on/ligado" → Sinal RF detectado e recebido.

"off/desligado" → Sem sinal RF detectado ou recebido.

Piscando "off/desligado" → Outra interferência de rádio.

* AC ~ Indicador de Energia (vermelho) "on/ligado" → Tensão em AC sendo fornecida.

"off/desligado" → Sem Tensão de entrada AC.

Page 11: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 11 -

3

7

6

8

9

10

11

12

14

15

5

13

16

FUSE

FUSE

FUSE

FUSE

FUSE

1

2

4

4.1.2 Montagem Interna

(Fig. 18) Montagem das partes internas

1)Módulo do receptor RF

2)Fusível secundário de energia AC (0,5A)

3)Fusível primário de energia AC (1A)

4)LED indicador do status do sistema*

5)Porta da antena externa

6) Dip-switch Código ID

7) Dip-switch Canal RF

8)LED indicador do contato dos relés

9)Fusível dos botões #1 and #2 (5A)

10)Fusível principal (5A)

11)Conector do contato de saída (CN3)

12)Fusível de baixa tensão (LV) (5A)

13)Conector do contato de saída (CN4)

14)Fusível dos botões #3 e #4 (5A)

15)Conector de saída de energia AC (CN2)

16)Prensa-cabo e cabo de ligação

Por favor, veja pág. 33 para mostrar as informações

de status do sistema.

Page 12: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 12 -

1

2

3

4

1

2

3

4

1)Fusível reserva e compartimento

do jumper

2)Jumper reserva

3)Fusível reserva

4)Caixa do receptor

4.2 EZB510 e EZB612

4.2.1 Montagem Externa

Tamanho:300mm X 230mm X 86mm

(Fig. 19) Montagem das partes externas

Page 13: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 13 -

17

20

19

18

16

14

5

10

11

9

7

8

6

1

3

4

213

15

12

1)Invólucro superior transparente

2)Parafusos de montagem com coxins

3)Base na cor cinza-claro

4)Prensa-cabo

4.2.2 Montagem Interna

(Fig. 20) Montagem de partes internas

1)LED indicador de força * 12)Fusível dos botões #1 e #2 (5A)

2)LED indicador de transmissão** 13)Módulo do receptor RF

3)LED indicador de Status**** 14)Porta da antena externa

4)LED indicador de relé de força DC *** 15) Dip-switch Canal RF

5)Porta de programação 16) Dip-switch Código ID

6)Jumpers de programação 17)Fusível secundário de força (0,8A)

7)Dip-switch de função 18)Seletor de tensão (Jump)

8)Fusível botões #3 e #4 (5A) 19)Fusível principal (5A)

9)Fusível botões #5 e #6 (5A) 20)Fusível do botão A4 (5A)

10)Fusível botões A1e A2 (5A) 21)Fusível primário de força (1A)

11)Fusível botões A3 (5A) 22)Fusível de baixa tensão (LV) (5A)

Page 14: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 14 -

POWER

5A5ALV/AUXE/WMAINU/D 5A

5AN/S5A

* POWER ~ Indicador de fonte de energia AC "on/ligado" → Energia fornecida de entrada AC.

"off/desligado" → Sem energia de entrada AC.

** SQ ~ Sinal indicador RF "on/ligado" → Sinal RF detectado e recebido.

"off/desligado" → Sinal RF não detectado nem recebido.

Transmissor de energia “off/desligado” piscando → Outra interferência de rádio.

*** RELAY_COM ~ Relé da fonte de energia DC

"on/ligado" → Substituir relés DC da energia.

"off/desligado" → Não há necessidade de troca dos relés.

**** STATUS ~ LED do sistema do estado do receptor → Veja pág 32.

55..DDIIAAGGRRAAMMAA DDEE LLIIGGAAÇÇÃÃOO DDEE SSAAÍÍDDAA

5.1 EZB16

Page 15: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 15 -

5.2 EZB56

POWER

5A5ALV,AUXE/W

MAINU/D 5A

5AN/S

Page 16: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 16 -

5.3 EZB510

Page 17: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 17 -

5.4 EZB64

POWERLV5AE/W5AU/D5AMAIN5A

Page 18: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 18 -

5.5 EZB68

* Mola anti-vibratória deve ser aterrada

FILTERAnti-vibration springmust be groundedPOWERMAIN F65A F1F5 5ALV/AUX1 COM417L2(X2)L1(X1)GRN/YELCOM5MAIN

22FF1 21201819AUX1AUX2NCCOM3NCCOM2

151614 LVN1S1COM1D1W1E1NCNCU1

F4 5AF3 5A

131011129835674F2 5A 21

BRIDGETROLLEYHOIST

/AUX2

EZB68

Page 19: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 19 -

5.6 EZ B612

(Alpha 612A)

Igual a Alpha 580A+2

Page 20: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 20 -

66.. AAJJUUSSTTEE DDOO TTRRAANNSSMMIISSSSOORR

6.1 Como ajustar Códigos ID

6.1.1 Ajuste por ferramenta de programação

6.1.2 Ajuste por placa codificadora JP1, 1st / 2nd pino e dip-switch

Passos:

-Mude a chave liga/desliga do transmissor para a posição OFF/Desligado

-Desmonte a borracha do amortecedor

-Coloque o botão lateral do transmissor para baixo e desmonte o invólucro do botão do transmissor.

-Ajuste o código ID com dip-switch e coloque JP1 em curto boot no 1st / 2nd pino.

-Assegure-se de que as baterias estão instaladas corretamente.

-Mude a chave liga/desliga do transmissor para a posição ON/Ligado.

-Estado do LED ON/Ligado por 0.1 s, OFF/Desligado por 0.1 s, sinal de luz por 1 s. (5 vezes)

-Estado constante do LED ON/Ligado indica que os ajustes estão finalizados. Se o estado do LED

mudar para vermelho, houve uma falha no ajuste. Por favor, repita os passos acima até o ajuste for

concluído com sucesso.

-Após o ajuste final e com sucesso, remova o boot curto em 1, 2 pino do JP1.

- Mude a chave liga/desliga do transmissor para a posição OFF/Desligado.

(Fig. 21) Verso (Fig. 22) Posição do dip-switch e jumpers

Slot superior ON/Ligado � “1”; Slot inferior � “0”. Acima está ajustado em 00000011.

Page 21: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 21 -

6.2 Ajuste do Canal do Transmissor – EZ B64, EZB68 e EZB612

Ajuste do canal do transmissor (selecione o canal que tu deseja operar. Não exceda ao limite do canal.)

6.2.1 Ajuste pela ferramenta de programação

6.2.2 Ajuste pela placa codificadora do 2° e 3° pino do JP1 e dip-switch

Quando ajustar a freqüência na placa TX JP1, posicione 2° e o 3° em 0 pino do JP1.

Mude a freqüência desejada trocando o ajuste dip-switch. Repita a operação anterior para ajustar a

freqüência.

(Nota: ajuste o dip-switch desde o 4° digito)

Exemplo:Ajustar o canal como as 03→(00000011) → Ajuste correto:

77..AAJJUUSSTTEESS DDOO RREECCEEPPTTOORR

7.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores EZB16 / EZB56 / EZB510 /

EZB64 / EZB68 e EZB612

7.1.1 Como Ajustar Códigos ID dos Receptores EZB16/EZB56/EZB64/EZB68

ID DIP-SW

Slot superior � “1” Slot inferior � “0”

Page 22: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 22 -

12345

Para ajustar códigos ID é necessário de decodificar a placa dip-switch. Por exemplo: O código ID

acima ajustado � 10000111.

7.7.2 Como ajustar o Código ID dos Receptores EZB510/EZB612

Por favor, veja Fig.20 montagem das partes internas (PageXX12) para ajuste do código ID 8 posições

dip-switch.

Slot superior �“1”; Slot inferior �“0”

Ajuste os códigos ID necessários na placa decodificadora dip-switch.

Por exemplo: O código ID → 10010110 (“1” valores adicionados devem ser “4”)

7.2 Ajuste do canal RF do receptor

Existem 30 tipos de ajustes de usuário de canais de recebimento RF que podem ser ajustados

manualmente em 5 posições no dip-switch localizados a direita do módulo de recebimento RF. Mude o

canal de recebimento RF simplesmente re-ajustando as 5 posições dip-switch. Para localização do

módulo de recebimento RF, por favor veja fig. 18 e 20 na página 10 e 11.

Slot superior �“1”; Slot inferior �“0”

Por exemplo: O canal dip-switch ajustado ao lado � 00101,

canal 05.

1 2 3 4 5 6 7 8

Page 23: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 23 -

FUSE

JP1OPEN¡ ÷JUMP

SHORT¡ ÷JUMP

AC

DIP-SW

UJP3JP2

JP4

7.3 Ajuste do Funcionamento do Receptor

7.3.1 EZB16/EZB56/EZB64/EZB68 Ajuste do Funcionamento do Receptor

1. Ajuste por ferramenta de programação

2. Ajuste por placa decodificadora

Ajuste do funcionamento do receptor:

Selecione qualquer botão ou interruptor de energia ON/OFF (Ligado/Desligado) para iniciar o sistema.

O relé principal será ativado quando o sistema for inicializado. (Após o receptor de energia for

inicializado e o botão de parada de emergência estiver levantado)

O tempo do auto-desligamento do relé principal pode ser ajustado em 3 minutos ou depende de uma

solicitação do cliente. (Observação 1)

Quando a tensão do transmissor estiver baixa, relés para o receptor principal e LV (Observação 1) serão

automaticamente desligados após um minuto.

(Fig. 23)Modelos EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68

Page 24: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 24 -

Tabela de ajuste do jumper: definição na planta (padrão).

JP1 Aberto Chave de energia para ativar relé principal (Após ligar a energia do transmissor e pressionar o botão de parada de emergência)

Aberto Sem auto desligamento no relé principal JP2

Curto O receptor principal irá desativar após 5 minutos no modo standby.

Aberto Sem auto desligamento no relé principal e LV JP3

Curto Após um minuto de transmissão LV, os relés LV e o principal serão desativados.

Aberto 7th AUX: “Normal” botão de ajuste JP4

Curto 7th AUX: “Toggle” botão de ajuste ※ Aberto → sem Jumper Curto → com Jumper

Observação 1:O ajuste do tempo de auto-desligamento pode ser feito pelo fabricante ou pelo

distribuidor.

Faixa de ajuste: 0~30 minutos. (ajuste na planta: 5 minutos)

Observação 2:Quando a tensão do transmissor estiver baixa, o relé LV irá ser ativado e sirenes ou luzes

irão se ligar. (um segundo de intervalo)

Observação 3:Sempre que os ajustes dos jumpers forem modificados, você deve primeiro desligar o

receptor e religá-lo para que os novos ajustes possam ser armazenados em memória.

Page 25: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 25 -

7.3.2 EZB612 Ajuste da Função do Receptor

1. Ajuste por ferramenta de programação

2. Ajuste do jumper por placa decodificadora

Ajuste da Função do Receptor:

Tabela de ajuste do jumper: Ajuste na planta (padrão).

JP1 Aberto Chave de energia para ativar relé principal (Após ligar a energia do transmissor e pressionar o botão de parada de emergência)

Aberto Sem autodesligamento no relé principal JP2

Curto O receptor principal irá desativar após 5 minutos no modo standby.

Aberto Sem autodesligamento no relé principal e LV JP3

Curto Após um minuto de transmissão LV, os relés LV e o principal serão desativados. ※ Aberto → Sem jumper Curto → Com Jumper

Observação 1:O ajuste do tempo de auto-desligamento pode ser feito pelo fabricante ou pelo

distribuidor.

Faixa de ajuste: 0~30 minutos. (ajuste na planta: 5 minutos)

Observação 2:Quando a tensão do transmissor estiver baixa, o relé LV irá ser ativado e sirenes ou luzes

irão se ligar. (um segundo de intervalo)

Observação 3:Sempre que os ajustes dos jumpers forem modificados, você deve primeiro desligar o

receptor e religá-lo para que os novos ajustes possam ser armazenados em memória.

Page 26: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 26 -

7.3.3 Tabela de Funções Dip-Switch nos Modelos EZB510 e EZB612

Tabela de funções dip-switch EZB510

EZB510

DIP1 → “0” → botões 1 e 2, 3 e 4, 5 e 6 interligados “1” → botões 1 e 2, 3 e 4, 5 e 6 não interligados DIP2 → “0” → botões 7 e 8 interligados “1” → botões 7 e 8 não interligados DIP3 → “0” → botões 7 e 8 contato tipo pulso (DIP2 ajustado em “1”) “1” → botões 7 e 8 contato tipo Toogle (DIP2 ajustado em “1”) DIP4 → “0” → botões 9 e 10 interligados “1” → botões 9 e 10 não interligados DIP5 → “0” → botão 9 contato tipo pulso (DIP4 ajustado em “1”) “1” → botão 9 contato tipo Toogle (DIP4 ajustado em “1”) DIP6 → “0” → botão 10 contato tipo pulso (DIP4 set at “1”) “1” → botão 10 contato tipo Toogle (DIP4 ajustado em “1”)

Tudo ajustado para “0” na planta

EZB612 Tabela de função dip-switch

Modelo Botões Ajuste Dip-Switch Descrição

→ 1 Não Interligados 1 e 2 3 e 4 5 e 6

DIP 1 → 0 Interligados

→ 1 Não Interligados 7 e 8 DIP 2

→ 0 Interligados → 1 Contato tipo pulso

7 e 8 DIP 3 → 0 Contato tipo toogle

DIP2 Ajustado em “1”

→ 1 Não Interligados

EZB612

9 e 10 DIP 4 → 0 Interligados

Page 27: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 27 -

7.4 Tabela de Canais de Freqüência (RF)

Banda 433MHz

Ajuste Dip-Switch Canal

433.075 MHz 00000001 01

433.100 MHz 00000010 02

433.125 MHz 00000011 03

433.150 MHz 00000100 04

433.175 MHz 00000101 05

433.200 MHz 00000110 06

433.225 MHz 00000111 07

433.250 MHz 00001000 08

433.275 MHz 00001001 09

433.300 MHz 00001010 10

433.825 MHz 00001011 11

433.850 MHz 00001100 12

433.875 MHz 00001101 13

433.900 MHz 00001110 14

433.925 MHz 00001111 15

433.950 MHz 00010000 16

433.975 MHz 00010001 17

434.000 MHz 00010010 18

434.025 MHz 00010011 19

434.050 MHz 00010100 20

434.075 MHz 00010101 21

434.100 MHz 00010110 22

434.125 MHz 00010111 23

434.150 MHz 00011000 24

434.175 MHz 00011001 25

434.200 MHz 00011010 26

434.225 MHz 00011011 27

434.250 MHz 00011100 28

434.275 MHz 00011101 29

434.300 MHz 00011110 30

Page 28: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 28 -

88..OOPPEERRAAÇÇÂÂOO DDEE TTRRAANNSSMMIISSSSÃÃOO ee

EESSTTAADDOOSS DDAASS LLUUZZEESS

8.1 Passos para Operação de Transmissão

-Estado das luzes

Para operar o transmissor, por favor, gire a chave liga/desliga no canto superior esquerdo no sentido

horário para a posição “on/ligado”. O estado do LED (verde e vermelho) ficará constante “on/ligado”

por 2 segundos e então “off/desligado”. Se o estado LED mostrar uma luz vermelha piscando significa

que está “on/ligado” � 0.1 segundo e “off/desligado” � 1.9 segundos, ou sem nenhuma luz, isto indica

que o transmissor com baterias precisa ser recarregado. Para troca ou carga de baterias, por favor veja

instruções na próxima página.

-Quando qualquer função do transmissor for pressionado, o LED do transmissor mostra uma luz

vermelha piscando que está “on/ligado”� 0.1 segundo e “off/desligado”� 1.9 segundos. Se a tensão

estiver baixa, o estado do LED ficará “on/ligado”�0.1 segundo e “off/desligado”�1.9 segundo, isto

indica que o transmissor com baterias precisa ser recarregado. O uso contínuo irá causar uma exaustão

na bateria e não poderá ser mais usada.

-EMS e Reiniciar

Em caso de emergência, pressionar o botão vermelho de parada de emergência (EMS) irá desativar

imediatamente o transmissor e o relé principal do receptor. O estado do LED irá piscar “on/ligado”�0.5

segundos e “off/desligado”�0.5 segundos por 30 segundos (Modo 0). Então desligue a energia do

transmissor.

-O botão de emergência é do tipo mola de retorno de giro pra direita. Para ligar o transmissor e

ativar o relé principal, por favor, levante o botão “stop” de parada de emergência novamente e gire a

chave da energia do transmissor para a posição “ON/Ligado”.

-Note que o transmissor não pode ser afetado por forças externas, só assim avarias podem ser

evitadas.

-A faixa de temperatura de operação é -10 ~ +50℃. Evite operar em oficinas com altas

Page 29: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 29 -

temperaturas. Se a temperatura for superior que 50℃, o autodesligamento de proteção instalado na CPU

irá desligar o transmissor e desativar o relé principal.

-Para normal operação, a energia da bateria precisa estar acima de 2.2V. Se a tensão estiver abaixo

de 2.2V, o sistema não pode ser inicializado e irá mostrar o estado da baixa tensão até que o principal for

completamente desligado.

-Se a tensão da energia estiver abaixo de 2.2V quando o transmissor estiver operando, o código LV

será “1” e será mostrada a luz de estado de baixa tensão. O transmissor irá parar de mandar sinais quando

a tensão estiver menos que 2.0V.

STOP / PARADA: pressione → Trava (parada de emergência)

START / INÍCIO: Levante no sentido horário → reinicio (Ligue o transmissor a qualquer momento)

8.2 Estado da Luz do Transmissor

Tipo Estado Solução Indicador LED 1 Carregando Coloque o transmissor para carregar Luz vermelha ON / LIGADO

2 Ligado quando a tensão estiver baixa

BATERIA<2.2V

Luz vermelha piscando ON/LIGADO _0.1 / OFF/DESLIGADO _1.9 seg (até desligamento)

3 Falha no ajuste ou ajuste inválido

Ajuste os dados usando os Jumpers e dip-switch sem seguir instruções

Luz vermelha ON/LIGADO _0.1 / OFF/DESLIGADO _0.1 seg

4 Ajuste completo JP1 ou JP2 inseridos Luz verde ON/LIGADO até desligamento.

5 Erro EEPROM ID Código EEPROM ID não corrensponde à CPU

Luz vermelha ON até desligamento

Luz de estado de

energia

Page 30: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 30 -

6 Anormal módulo RF PLL DESTRAVADO Luz vermelha ON/LIGADO _0.1 / OFF/DESLIGADO _0.1 seg

7 Erro número par ID Erro de ajuste Luz vermelha ON/LIGADO _1 / OFF/DESLIGADO _1 seg

8 Botão travado Botão de ligar conectado Luz vermelha ON/LIGADO _1.9 / OFF/DESLIGADO _0.1 seg (até desligamento)

9 Ligado normal BATERIA>=2.2V e todos os botões não estão pressionados

Todas lizes ON/LIGADO _2 seg

Tipo Estado Solução Indicador LED

Tipo Estado Solução Indicador LED

10 Estado STOP / PARADA Botão STOP / PARADA está pressionado

MODO 0: Luz vermelha ON/LIGADO _0.5 / OFF/DESLIGADO _ 0.5 seg, Piscando 30 seg. MODO 1: Todas luzes OFF/DESLIGADAS

11 Baixa tensão durante operação

BATERIA<2.2V e pressione um botão

Luz vermelha piscando ON/LIGADO _0.1 / OFF/DESLIGADO _1.9 seg

12 Operação normal Pressione um botão Luz verde piscando ON/LIGADO _0.1 / OFF/DESLIGADO _1.9 seg

Page 31: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 31 -

99..IINNSSTTAAÇÇÃÃOO DDOO RREECCEEPPTTOORR

9.1. Preparo para Instalação

1.Ferramentas necessárias para Instalação:

Chave de fenda (-)

Chave Phillips (+)

Multímetro

Chave inglesa 14mm x 2

Furadeira elétrica com boca 10.5mm

2.Assegure-se que o receptor não está ajustado no mesmo canal RF e código ID como qualquer outro

sistema em operação na mesma freqüência num raio de 300-metros de distancia.

3.Antes da instalação, tenha certeza que o guindaste ou o próprio equipamento está funcionando

corretamente.

4.Use um multímetro para checar a fonte de tensão disponível e assegure que a tensão do receptor

corresponde à sua fonte de energia.

5.Antes da instalação, desligue a fonte de energia principal do guindaste ou do equipamento.

9.2 Instalação Passo-a-Passo

-Para melhor recepção, a localização selecionada deve ter a antena visível de todas as áreas aonde o

transmissor for utilizado.

-A localização selecionada não deve estar exposta à ruídos elétricos altos. A montagem do receptor

próximo a um controle de freqüência não protegido (inversor) pode causar pequena interferência.

Sempre coloque a unidade do receptor mais longe possível dos controles dos inversores.

-Se assegure que a localização selecionada tem espaço adequado para acomodar o invólucro do

receptor.

-Se assegure que a unidade do receptor está na posição vertical.

-A distância entre a antena e o painel de controle deve estar mais distantes possível (Veja fig.24 na

Page 32: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 32 -

255mm

278mm

4-O10.5

pág 31).

-Se o guindaste ou o equipamento estiver a mais de 100 metros de distância, uma antena externa

deve ser usada. O invólucro do receptor EZB68 tem a opção de uma saída para uma antena externa de

fábrica disponível, contate seu representante por preço e entrega.

-Perfure um buraco no painel de controle (10.5mm).

-Aperte o parafuso fornecido.

-Se o painel de controle tiver uma superfície de plástico, estenda o aterramento via cabo.

-Para sistema dos cabos, consultar diagramas de contato de saída.

-Assegure-se que a ligação dos cabos está segura, correta e que todos os parafusos estão apertados.

A distância entre a antena do receptor e o painel de controle

deve ser mais afastado o possível.

(Fig. 24) EZB16, EZB56, EZB64, EZB68 (Fig. 25) EZB510, EZB612

Page 33: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 33 -

9.3 Testando o Sistema

Conecte a fonte de energia ao receptor e teste a saída do relé principal pressionando o botão

“stop/parada” (EMS) e observe que ele se abre e fecha corretamente o contator da linha desconecta

principal.

Teste a operação de cada função para se assegurar que corresponde às instruções dos rótulos dos

transmissores que está substituindo.

Teste o limite dos interruptores nos ganchos e/ou guindaste e verifique se eles estão funcionando

corretamente.

Se seu controle remoto estiver substituindo uma botoeira pendente, assegure-se que esteja

completamente desconectado, para se prevenir de comandos do controle indesejados, como

curtos-circuitos. Assegure-se de que está armazenado em um local seguro que não irá interferir com

operações remotas.

9.4 LED de status do Sistema

FUSE

Luz LED de estado

Page 34: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 34 -

9.4.1 LED do Sistema dos Modelos EZB16, EZB56, EZB64 e EZB68

Tipo Indicação LED Problema e Solução

Erro de EEPROM – Necessária reprogramação. 1 Luz vermelha constante Ajuste do código ID do receptor (Veja nota abaixo).

2 ON/LIGADO → 1.0 s OFF/DESLIGADO→1.0 s

Código ID não corresponde com o transmissor e a unidade de recepção, por favor, reajuste corretamente.

3 Opaco ou sem luz. Baixa tensão. Verifique a fonte de energia principal.

4 ON → 2.0 s OFF → 0.1 s

Relé principal emperrado ou com defeito.

5 ON → 0.1 s OFF → 2.0 s

Sistema normal, os botões não estão nas posições “neutra” e nem em na posição “off/desligado” de energia.

6 ON → 0.1 s OFF → 0.1 s

Sistema normal com botão do transmissor na posição não-“neutra” (botão pressionado).

Nota: Por favor, veja pág 21 para ajuste correto do código ID.

9.4.2 LED de Estado dos receptores EZB510 e EZB612

Indicação do LED Motivo Solução

ON/LIGADO Tensão normal LED indicador de energia OFF/DESLIGADO Baixa tensão

ON/LIGADO Sinais do transmissor detectados e recebidos

OFF/DESLIGADO Sinal do transmissor não detectado

Transmissor em estado de espera

Ligue o transmissor

LED indicador de estado, SQ

PISCANDO Interferência Desligue o transmissor

ON/LIGADO Operação Normal LED indicador de funcionamento OFF/DESLIGADO Receptor com defeito

Repare placa decodificadora

Page 35: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 35 -

1100..RREESSOOLLVVEENNDDOO PPRROOBBLLEEMMAASS

Se o operador verificar que o equipamento não estiver funcionando normalmente, por favor, verifique a

tabela abaixo para dicas de soluções simples:

Problema Possível Razão Solução

Transmissor não se comunica com o receptor.

Transmissor e receptor não estão com o mesmo canal RF (lâmpada SQ não acesa) ou código ID.

Se assegure que o transmissor está em uso. As etiquetas no receptor e no transmissor irão identificar o canal RF e o código ID em uso.

Transmissor não se comunica com o receptor.

Baixa ou sem energia de transmissão na unidade de transmissão.

Ligue o transmissor com EMS levantado. Se o estado do LED aparecer piscando uma luz vermelha ou sem luz alguma, desligue o transmissor e troque as duas pilhas alcalinas “AA”.

Sem tensão no receptor (indicador de energia AC na unidade do receptor não aceso).

Fusível queimado ou sem energia na entrada.

Assegure-se que a tensão de entrada da unidade do receptor está correta. Se o indicador de energia (AC) ainda não acender, verifique o receptor para algum fusível aberto.

Saídas não operam corretamente.

Configuração do receptor não está ajustada corretamente ou cabos ligados incorretamente.

Por favor, veja pág XX13-18 para se assegurar que o receptor está com os cabos corretamente ligados e configurados para sua aplicação.

Transmissor não se comunica com o receptor.

Transmissor está ligado com o botão EMS ativado (pressionado).

Levante o botão EMS primeiro e então desligue o botão de energia “off/desligado” e então ligue-o novamente “on/ligado”.

Page 36: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 36 -

1111..EESSPPEECCIIFFIICCAAÇÇÃÃOO DDOO SSIISSTTEEMMAA

11.1 Transmissor

Dimensões – EZB16 272mm x 63mm x 47mm Dimensões – EZB56 173mm x 68mm x 33mm Dimensões – EZB510 213mm x 68mm x 33mm

Peso – EZB16 439g (baterias inclusas) Peso – EZB56 240g (baterias inclusas) Peso – EZB510 290 kg (baterias inclusas)

11.2

Placa

Fonte de tensão 3.0V (“AA” pilhas alcalinas x 2) Impedância da Antena Antena interna: 50 ohms. Antena externa está disponível.

Dimensões – EZB64 140mm x 68mm x 30mm Dimensões – EZB68 189mm x 68mm x 30mm Dimensões – EZB612 235mm x 68mm x 30mm

Peso – EZB64 240g ( baterias inclusas) Peso – EZB68 300g ( baterias inclusas) Peso – EZB612 350 kg ( baterias inclusas) Classificação do invólucro

IP-66

Temperatura de operação

-10℃ ~ +50℃ ( >50℃ autodesligamento do transmissor)

Consumo < 30mA a 3.5V (Varia da configuração e energia de transmissão)

Page 37: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 37 -

RF do Transmissor

Faixa de freqüência 433 MHz Energia de transmissão 0.1MW – 10mW Controle de freqüência TCXO + PLL

Freqüência de desvio < 1ppm a 25℃

Emissão espúria < - 50dB Emissão F1D

Impedância da antena 50 ohms

Temperatura de operação -10℃ ~ +50℃

Tensão LV 2.2V – 2.0V

Page 38: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 38 -

11.3 Receptor

Faixa de freqüência BRX - 433 MHz Espaçamento dos canais 25KHz (BRX-433) Controle de freqüência Sintetizador (PLL) Freqüência do impulso

< 5ppm @ -20℃ ~ +70℃

Frequüência do desvio

< 1ppm @ 25℃

Sensibilidade <-115dBm Emissão espúria - 50dB Impedância da antena 50 ohms Tempo de resposta 40ms (Normal) Classificação do invólucro IP-66

Fonte de tensão

EZB16/EZB56/EZB64/EZB68: DC12-24V, AC48, AC100V-440V @50/60Hz EZB510/EZB612: AC25-50V, AC110-240V, AC380-460V @50/60Hz

Consumo 11VA Temperatura de operação

-10℃ ~ +70℃

Valor de saída do contato 250V @ 10A Dimensões – EZB16/EZB56/EZB64/EZB68

310mm x 134mm x 72mm

Peso – Modelos EZB64 : 1,625g (Cabo de saída incluso) Peso – EZB16/EZB56/EZB68 : 2,000g ( Cabo de saída incluso) Peso – EZB510 e 612 : 3,400g ( Cabo de saída incluso) Dimensões – EZB510/EZB612

: 300mm x 230mm x 86mm

Page 39: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 39 -

1122..LLIISSTTAA DDEE PPAARRTTEESS

Transmissor Part Nro. 1. Placa codificadora (EZB16) BEN16 Placa codificadora (EZB56) BEN56 Placa codificadora (EZB510) BEN510 Placa codificadora (EZB64) BEN64 Placa codificadora (EZB68) BEN68 Placa codificadora (EZB612) BEN612 2. Placa eletromagnetica de indução A608 ELE600 3. Invólucro do transmissor (EZB16) BCT1500 Invólucro do transmissor (EZB56) BCT56 Invólucro do transmissor (EZB510) BCT510 Invólucro do transmissor (EZB64) BCT64 Invólucro do transmissor (EZB68) BCT68 Invólucro do transmissor (EZB612) BCT612 4. Capa da bateria BC600 5. 2-Botão step B50001 1-Botão step B50002 6. Suporte do botão de borracha BCH608 7. Botão de borracha boot (EZB16) PRB01 Botão de borracha boot (EZB56) PRB02

Botão de borracha boot (EZB510) PRB03 11.Botão EMS B50003 12. Capa vermelha EMS (Todos modelos) EMS01 13. Citurão EZ Bom WS01 14. Etiqueta de direcionamento do botão EZ Bom DL01

Page 40: EZBon Operation Manual traduzido - projetualclientes.com.br · ... produtividade e eficiência no local do ... o pressionamento do botão EMS irá desativar imediatamente o relé

- 40 -

Receptor Part Nro. 1. Placa decodificadora (EZB16) BDE16 Placa decodificadora (EZB56) BDE56 Placa decodificadora (EZB510) BDE510 Placa decodificadora (EZB64) BDE64 Placa decodificadora (EZB68) BDE68 Placa decodificadora (EZB612) BDE612 2. Módulo receptor RF 433MHz (Todos modelos) BRX433 3.Invólucro do receptor (EZB16/EZB56/EZB64/EZB68) BCR607 Invólucro do receptor (EZB510/EZB612) BCR612 4. Mola de montagem do receptor (EZB16/EZB56/EZB64/EZB68) RMS560 Amortecedor do receptor + Peças de montagem (EZB510/EZB612) RSA580 5. Relé-azul regular de contato de saída (Todos modelos) BDE68BT 6. Relé de contato de segurança principal-DC12V (Todos modelos) BDE68A 7. Transformador (12/24VDC – EZB56/EZB64/EZB68) T24VDC Transformador (24VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T24VAC Transformador (48VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T48VAC Transformador (110/120VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T120VAC Transformador (220/230VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T230VAC Transformador (380VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T380VAC Transformador (220/230VAC –EZB56/EZB64/EZB68) T230VAC 8. Cabo de saída de 2-metros com 2 cabos de circuito comuns (EZB56/EZB16) OC1500

Cabo de saída de 2-metros com 3 cabos de circuito comuns (EZB64) OC603

Cabo de saída de 2-metros com 5 cabos de circuito comuns (EZB68) OC605

9. Antena externa opcional de 433 MHz (Todos modelos) ANT433