engine timing tool kit...sdrive 18i, sdrive 20i, xdrive 20i, sdrive 18i, sdrive 20i, xdrive 20i,...

5
Número da peça 7242 Instruções Engine Timing Tool Kit Kit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina www.lasertools.co.uk 7 242 42 peç ça çõe es mero ro d nst str u tru N .uk k ols.c w.l .las ase w

Upload: others

Post on 13-Mar-2021

15 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Engine Timing Tool Kit...sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, (G01) (G02) (G29) From 2016 From 2014 Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento

Número da peça 7242

Instruções

Engine Timing Tool KitKit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina

www.lasertools.co.uk

Número da peça 7242Número da peça 7242Número da peça 7242Número da peça 7242Número da peça 7242Número da peça 7242

InstruçõesInstruções

Número da peça 7242Número da peça 7242

InstruçõesInstruçõesInstruçõesInstruçõesInstruções

Número da peça 7242

Engine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitEngine Timing Tool Kit

BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina

Engine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitKit da corrente de distribuição - Kit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina

Engine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitKit da corrente de distribuição - Kit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina

Engine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitKit da corrente de distribuição - Kit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina

Engine Timing Tool KitEngine Timing Tool KitKit da corrente de distribuição - Kit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaKit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaKit da corrente de distribuição - BMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolinaBMW-Mini 1.2,1.5, 2.0, 3.0 a gasolina

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Page 2: Engine Timing Tool Kit...sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, (G01) (G02) (G29) From 2016 From 2014 Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, B48 e B58.Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).

• Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).• Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

11 4 120.• Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

32

www.lasertools.co.uk

Ref.ª Código Fabricante Descrição

A C853 2 358 122 Ferramenta de alinhamento da árvore de camesB C819 2 357 904 Conjunto de ferramentas de fixação da cambotaC C820 2 365 488 Adaptador do volante/prato de pressão

D C821 2 288 380 Pino de sincronização do volante/prato de pressão

E C852 11 4 120 Pino de bloqueio do tensor

Códigos de motor1.2 B38 A12A

1.5 B38 A15A, B38 B15A, B38 K15A

1.6 B48 B16A

2.0 B48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20B

3.0 B58 B30A

www.lasertools.co.uk

Componentes

Introduction Applications

Make, Model, Varient, Year

BMW

Série 1 116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive (F20/21) 2015 - 2019

Série 2216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i, M240i/xDrive

(F22/F23/F45/F46) From 2014

Série 3318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, M3

(F30/31/F80) 2015 - 2019

Série 3Gran Turismo

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, M3

(F34) From 2016

Série 3 320i, 325i, 330e, 330i/xDrive (G20/21) From 2019

Série 4 418i, 420i, 430i, 440i/xDrive (F32/F33/F36) From 2015

Série 5 520i, 530i, 540i/xDrive (G30/31) From 2017

Série 6Gran Turismo

630i, 640i/xDrive (G32) From 2017

Série 7730i, 740e iPerformance, 740i/xDrive

(G11/12) From 2015

i8 (I12) From 2014

X1sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 25i

(F48) From 2015

X2sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, M35i

(F39) From 2018

X3sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 30i, M40i

(G01) From 2017

X4 xDrive 20i, xDrive 30i, M40i (G02) From 2018

Z4 sDrive 20i, sDrive 30i (G29) From 2019

Mini

Clubman Cooper, Cooper S, JCW, One (F54) From 2015

Descapotável Cooper, Cooper S, JCW, One (F54) From 2016

Countryman Cooper, Cooper S, JCW, One, SE (F60) From 2016

Mini Hatch Cooper, Cooper S, JCW (F55/56) From 2014

2015 - 20192015 - 20192015 - 2019

From 2014From 2014

2015 - 20192015 - 2019

(F20/21)(F20/21)

(F22/F23/F45/F46)(F22/F23/F45/F46)

From 2016From 2016

From 2019

From 2015

116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive

216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i, 216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i,

(F30/31/F80)(F30/31/F80)

From 2015

From 2017From 2017

From 2017From 2017

From 2015From 2015

Applications

Make, Model, Varient, YearMake, Model, Varient, YearMake, Model, Varient, Year

116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive

216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i, 216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i,

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, 318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, 318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive,

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, 318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive,

(G20/21)

(F32/F33/F36)(F32/F33/F36)

(G30/31)

From 2015

From 2014From 2014

From 2015From 2015

ApplicationsApplications

Make, Model, Varient, YearMake, Model, Varient, Year

116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive116i, 118i, 120i, 125i, M140i/xDrive

216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i, 216i, 218i, 220i, 225i, 225xe, 230i, M240i/xDriveM240i/xDrive

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, 318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive,

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, 318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive,

320i, 325i, 330e, 330i/xDrive320i, 325i, 330e, 330i/xDrive

418i, 420i, 430i, 440i/xDrive

(G32)

(G11/12)(G11/12)

From 2018From 2018

From 2017From 2017From 2017

From 2018

ApplicationsApplications

Make, Model, Varient, YearMake, Model, Varient, Year

Série 1Série 1

Série 2

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, M3M3

318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive, 318i, 320i, 330e, 330i, 340i/xDrive,

320i, 325i, 330e, 330i/xDrive320i, 325i, 330e, 330i/xDrive

418i, 420i, 430i, 440i/xDrive418i, 420i, 430i, 440i/xDrive

520i, 530i, 540i/xDrive520i, 530i, 540i/xDrive

730i, 740e iPerformance, 740i/730i, 740e iPerformance, 740i/

(I12)

(F48)(F48)

(F39)

From 2018From 2018From 2018

From 2019

From 2015

From 2019

From 2015From 2015

From 2016

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Série 3Série 3Série 3

Série 3Gran TurismoGran Turismo

320i, 325i, 330e, 330i/xDrive

520i, 530i, 540i/xDrive520i, 530i, 540i/xDrive

630i, 640i/xDrive630i, 640i/xDrive

730i, 740e iPerformance, 740i/730i, 740e iPerformance, 740i/730i, 740e iPerformance, 740i/

sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i,

sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i,

(G01)

(G02)

(G29)

From 2016

From 2016From 2016

From 2014From 2014

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas

automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153

Série 3Série 3

Série 4Série 4

Série 5

Série 6Gran TurismoGran Turismo

730i, 740e iPerformance, 740i/xDrivexDrive

sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 25i

sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i,

sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 30i, sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 30i,

xDrive 20i, xDrive 30i, M40i

(F54)(F54)

(F54)(F54)

(F55/56)

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas

Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

BMWSérie 6Gran TurismoGran Turismo

Série 7Série 7

xDrive 25i

sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, M35i

sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 30i, sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 30i,

xDrive 20i, xDrive 30i, M40ixDrive 20i, xDrive 30i, M40i

sDrive 20i, sDrive 30isDrive 20i, sDrive 30i

Cooper, Cooper S, JCW, OneCooper, Cooper S, JCW, One

Cooper, Cooper S, JCW, OneCooper, Cooper S, JCW, One

Cooper, Cooper S, JCW, One, SECooper, Cooper S, JCW, One, SE

(F55/56)(F55/56)(F55/56)

3

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas

Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

X1X1

sDrive 20i, xDrive 20i, xDrive 30i, M40i

xDrive 20i, xDrive 30i, M40ixDrive 20i, xDrive 30i, M40i

sDrive 20i, sDrive 30isDrive 20i, sDrive 30i

Cooper, Cooper S, JCW, OneCooper, Cooper S, JCW, One

Cooper, Cooper S, JCW, One

Cooper, Cooper S, JCW, One, SECooper, Cooper S, JCW, One, SE

Cooper, Cooper S, JCWCooper, Cooper S, JCW

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas

Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

X3

X4

Clubman

Descapotável

Cooper, Cooper S, JCW, One

Cooper, Cooper S, JCW, OneCooper, Cooper S, JCW, One

Cooper, Cooper S, JCW, One, SECooper, Cooper S, JCW, One, SE

Cooper, Cooper S, JCW

B48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20BB48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20BB48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20B

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).

Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

Clubman

Descapotável

CountrymanCountryman

Mini HatchMini Hatch

Códigos de motor

B38 A15A, B38 B15A, B38 K15AB38 A15A, B38 B15A, B38 K15AB38 A15A, B38 B15A, B38 K15A

B48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20BB48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20B

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

IntroductionIntroductionIntroductionEste kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).

Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

Mini

Códigos de motorCódigos de motorB38 A12A

B38 A15A, B38 B15A, B38 K15AB38 A15A, B38 B15A, B38 K15A

B48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20BB48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20BB48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20B

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Este kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38,

IntroductionEste kit abrangente foi fabricado para os mais recentes motores Mini B38 e B48 e BMW B38, B48 e B58.B48 e B58.Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento da árvore de cames, ferramentas de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas

de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).

Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

Códigos de motorCódigos de motorCódigos de motor1.21.2

B38 A15A, B38 B15A, B38 K15A

B48 B16A

B48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20BB48 A20A, B48 A20B, B48 A20E, B48 B20A, B48 B20B

B58 B30A

de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e de fixação da cambota e ferramenta de alinhamento do volante para veículos manuais e automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 automáticos. Atenção: a ferramenta do pré-tensor da corrente de distribuição Laser 5153 também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).também pode ser necessária. Pode ser necessário um kit adicional se forem realizadas reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).reparações nos eixos de equilíbrio Laser 6840 (B48).

Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Aplicações em motores: B38 (1,2 l e 1,5 l), B48 (2,0 l), B58 (3,0 l).Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

ComponentesComponentes

1.6

2.0

3.0 B58 B30A

•• Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380,

11 4 120.Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, 11 4 120.Equivalente às ferramentas do fabricante: 2 358 122, 2 357 904, 2 365 488, 2 288 380, 11 4 120.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.Desenvolvido para ser utilizado de acordo com as instruções do fabricante.

ComponentesComponentes

Ferramenta de alinhamento da árvore de camesFerramenta de alinhamento da árvore de camesConjunto de ferramentas de fixação da cambotaConjunto de ferramentas de fixação da cambota

ComponentesComponentes

Ferramenta de alinhamento da árvore de camesFerramenta de alinhamento da árvore de camesConjunto de ferramentas de fixação da cambotaConjunto de ferramentas de fixação da cambotaAdaptador do volante/prato de pressãoAdaptador do volante/prato de pressãoPino de sincronização do volante/prato de

DescriçãoDescriçãoDescrição

Ferramenta de alinhamento da árvore de camesFerramenta de alinhamento da árvore de camesConjunto de ferramentas de fixação da cambotaConjunto de ferramentas de fixação da cambotaAdaptador do volante/prato de pressãoAdaptador do volante/prato de pressãoPino de sincronização do volante/prato de Pino de sincronização do volante/prato de Pino de sincronização do volante/prato de

FabricanteFabricanteFabricante Descrição

Ferramenta de alinhamento da árvore de camesFerramenta de alinhamento da árvore de camesConjunto de ferramentas de fixação da cambotaConjunto de ferramentas de fixação da cambotaConjunto de ferramentas de fixação da cambotaAdaptador do volante/prato de pressãoPino de sincronização do volante/prato de Pino de sincronização do volante/prato de

Pino de bloqueio do tensorPino de bloqueio do tensor

Código FabricanteFabricante

2 358 1222 358 1222 358 1222 358 1222 357 9042 357 9042 365 488 Adaptador do volante/prato de pressão

Pino de sincronização do volante/prato de Pino de sincronização do volante/prato de pressãoPino de bloqueio do tensorPino de bloqueio do tensor

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

CódigoCódigo

C853C853C819

2 365 4882 365 4882 365 488

2 288 3802 288 380

11 4 12011 4 120

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

BC820C820

C821C821

11 4 120

D

E

Page 3: Engine Timing Tool Kit...sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, (G01) (G02) (G29) From 2016 From 2014 Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento

4

www.lasertools.co.uk

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

Utilização

Preparação

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.

Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:• Remover o motor/a transmissão.• Remover a cabeça de cilindros.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover o cárter.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a corrente da bomba de óleo.

5

www.lasertools.co.uk

InstruçõesComponente AMontar o componente A, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para cima.

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é possível fixar ambas as forquilhas.

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições , mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições , mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições , mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições , mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições , mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

InstruçõesInstruçõesComponente AComponente AMontar o componente Montar o componente A, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça

, mas sem fixar completamente as forquilhas nas respetivas posições enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

InstruçõesComponente AMontar o componente Montar o componente enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é

Montar o componente enquanto a ferramenta de alinhamento da árvore de cames não estiver encaixada na cabeça de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que de cilindros. Ao instalar a ferramenta de alinhamento da árvore de cames, certificar-se de que a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para a secção central das três secções planas em ambas as árvores de cames fica apontada para cima.

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é

5

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.

Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.

Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é possível fixar ambas as forquilhas.possível fixar ambas as forquilhas.

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.

Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é possível fixar ambas as forquilhas.possível fixar ambas as forquilhas.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃOAVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.

Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo

Uma vez encaixada a ferramenta de alinhamento da árvore de cames na respetiva posição, é possível fixar ambas as forquilhas.possível fixar ambas as forquilhas.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

AVISOS DE SEGURANÇA – LER COM ATENÇÃO

• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Utilizar sempre equipamento de segurança e proteção individual.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• Usar proteção ocular e luvas de proteção ao manusear estas ferramentas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• A utilização indevida de ferramentas não é segura e pode causar danos no motor.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.

Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:

• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Retirar de serviço quaisquer ferramentas danificadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.• Guardar em local seco quando não estiverem a ser utilizadas.

Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Nota: rodar sempre o motor na direção normal de rotação.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:

Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.Não utilizar ferramentas de sincronização para apertar ou desapertar fixações, salvo indicação contrária.

UtilizaçãoUtilização

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:

Utilização

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:

Preparação

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:• Remover o motor/a transmissão.• Remover o motor/a transmissão.• Remover a cabeça de cilindros.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover o volante/prato de pressão.

• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a corrente da bomba de óleo.

PreparaçãoPreparaçãoPreparação

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:• Remover o motor/a transmissão.• Remover a cabeça de cilindros.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover a cabeça de cilindros.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover o cárter.• Remover o volante/prato de pressão.

• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a corrente da bomba de óleo.• Remover a corrente da bomba de óleo.• Remover a corrente da bomba de óleo.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:• Remover o motor/a transmissão.Para remover e instalar as correntes de distribuição que se encontram na traseira do motor:• Remover o motor/a transmissão.• Remover a cabeça de cilindros.• Remover a cabeça de cilindros.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover o volante/prato de pressão.• Remover o cárter.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a corrente da bomba de óleo.• Remover a corrente da bomba de óleo.

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

• Remover o cárter.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a tampa da corrente de distribuição.• Remover a corrente da bomba de óleo.

Page 4: Engine Timing Tool Kit...sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, (G01) (G02) (G29) From 2016 From 2014 Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento

7

www.lasertools.co.uk

6

www.lasertools.co.uk

Componente BA ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de apertar o parafuso de fixação.

Componentes C/DAlinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 1.Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente C ao instalar o pino de sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.

Pino-guia

Cavilha Parafuso de fixação

Fig.1 Fig. 2

Ressaltos da árvore de cames

Componente ECom uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida e prender com um pino de bloqueio.

Fig.3

Pino de bloqueio do tensor

Ressaltos da árvore de camesRessaltos da árvore de cames

Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida

Ressaltos da árvore de camesRessaltos da árvore de cames

Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida

Ressaltos da árvore de cames

Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida

Ressaltos da árvore de cames

Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida

A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia.

Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida

A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de

Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida e prender com um pino de bloqueio.Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida e prender com um pino de bloqueio.

A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de

Fig.3Fig.3

Componente ECom uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida e prender com um pino de bloqueio.e prender com um pino de bloqueio.

7

A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de

Pino-guia

Componente EComponente ECom uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida Com uma ferramenta adequada, comprimir o pistão do tensor na posição totalmente recolhida e prender com um pino de bloqueio.

A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de

Pino-guia

Pino de bloqueio Pino de bloqueio Pino de bloqueio Pino de bloqueio do tensor

A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de

Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme

do tensor

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Componente BComponente BA ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de apertar o parafuso de fixação.Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de apertar o parafuso de fixação.apertar o parafuso de fixação.

Parafuso de fixaçãoParafuso de fixação

Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme

ao instalar o pino de ao instalar o pino de sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Componente BA ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação A ferramenta de fixação da cambota tem de estar presa para desapertar o parafuso de fixação central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. central da cambota. Posicionar a ferramenta de fixação na cambota e situada no pino-guia. Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de apertar o parafuso de fixação.Certificar-se de que o parafuso de fixação e a cavilha na cambota estão alinhados antes de apertar o parafuso de fixação.apertar o parafuso de fixação.

Parafuso de fixaçãoParafuso de fixaçãoParafuso de fixação

Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme

C ao instalar o pino de ao instalar o pino de sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos

Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme

Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos

Cavilha

Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme

Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.

Fig. 2Fig. 2Fig. 2Fig. 2

Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme

Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.

Componentes C/DAlinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Componentes C/DAlinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 1.apresentado na Fig. 1.Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.

Componentes C/DComponentes C/DAlinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme Alinhar o motor no cilindro n.º 1 do PMS e inserir o pino de sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 1.Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.

Se o veículo for automático, será necessário utilizar o componente sincronização escalonado conforme apresentado na Fig. 2. Verificar as posições dos ressaltos da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.da árvore de cames conforme apresentado na Fig. 3.

Fig.1

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Page 5: Engine Timing Tool Kit...sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, sDrive 18i, sDrive 20i, xDrive 20i, (G01) (G02) (G29) From 2016 From 2014 Este kit é composto por uma ferramenta de alinhamento

www.lasertools.co.uk

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva utilização.

7242_Instructions_PT_V2

Distribuído por The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. GB T +44 (0) 1926 815000 F +44 (0) 1926 815888 [email protected] www.toolconnection.co.uk

Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso departamento de assistência através da linha direta: +44 (0) 1926 818186. Exclui-se o desgaste normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.

Garantia

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além

concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de

concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva

Os nossos produtos foram concebidos para serem utilizados de forma correta e cuidadosa para a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos a finalidade prevista. The Tool Connection não assume qualquer responsabilidade pela utilização incorreta dos seus produtos, pelo que não pode ser responsabilizada por quaisquer danos pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além pessoais, materiais ou de equipamento ocorridos durante a utilização das ferramentas. Além disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.disso, a sua utilização incorreta anula a garantia.

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva

A base de dados de aplicações e quaisquer instruções facultadas, se aplicáveis, foram concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser concebidas para oferecerem orientações gerais sobre a utilização de uma determinada ferramenta e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser e, embora se tenha prestado toda a atenção à exatidão dos dados, nenhum projeto deverá ser iniciado sem consultar primeiro a documentação técnica do fabricante (o manual de oficina ou de instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.instruções) ou sem recorrer a uma autoridade reconhecida, como a Autodata.

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva

7242_Instructions_PT_V2

Seguimos uma política de melhoria contínua dos nossos produtos, pelo que nos reservamos o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva o direito de alterar especificações e componentes sem aviso prévio. Cabe ao utilizador a responsabilidade de garantir a adequação das ferramentas e das informações antes da respetiva utilização.utilização.

7242_Instructions_PT_V27242_Instructions_PT_V2

Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso 6. Exclui-se o desgaste 6. Exclui-se o desgaste

normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. GB

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso +44 (0) 1926 81818

normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.

Distribuído por The Tool Connection LtdDistribuído por The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. GB +44 (0) 1926 815888

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. GB +44 (0) 1926 815888

www.toolconnection.co.uk +44 (0) 1926 815888

www.toolconnection.co.uk

www.lasertools.co.uk

Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso departamento de assistência através da linha direta: departamento de assistência através da linha direta: normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.

Distribuído por The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR. GB +44 (0) 1926 815000 +44 (0) 1926 815000

[email protected]

www.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.ukwww.lasertools.co.uk

Garantia

Em caso de avaria do produto devido a defeitos de fabrico ou material, contactar o nosso departamento de assistência através da linha direta: normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.

Garantia

departamento de assistência através da linha direta: normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.

[email protected]

www.lasertools.co.uk

normalmente provocado pelo uso, bem como os artigos consumíveis e a utilização indevida.