efy2011 staff section for brazil corrigido

106
ESPECIALMENTE PARA JOVENS 2011 EFY Treinamento ESPECIALMENTE PARA JOVENS 2011

Upload: fernanda-marques-motta

Post on 31-Jul-2015

128 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

ESPECIALMENTE PARA JOVENS 2011

EFY – Treinamento

ESPECIALMENTE PARA JOVENS 2011

Page 2: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido
Page 3: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

Mensagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S03

Instruções para a Equipe . . . . . . . . . . . S05

Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S86

Anexos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S92

Page 4: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido
Page 5: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

“Momentos de ensino” são raros. Os segundos fugazes que surgem espontaneamente

— aqueles sem planejamento e repentinos, que podem mudar a direção de uma vida

— são poucos e não se repetem com frequência! Mas, como líderes da CMEJ, temos

momentos assim prolongados em horas e dias e até mesmo em CINCO dias! Tirar

o máximo desses dias preciosos exige intensa preparação espiritual de nossa parte

como líderes da CMEJ.

Lembrem-se das palavras do Senhor em D&C 84:85: “Nem de antemão vos preocupeis

com o que haveis de dizer; mas entesourai sempre em vossa mente as palavras de

vida e na hora precisa vos será dada a porção que será concedida a cada [jovem]”. Em

nossa preparação para essa enorme responsabilidade, temos de preencher a mente

com as escrituras; as palavras de vida de nossos profetas, videntes e reveladores; e

com a instrução e a orientação seguras de Pregar Meu Evangelho e Para o Vigor da Ju-ventude. É difícil antever as perguntas que nossos preciosos jovens farão, mas quando

preenchemos a mente com pensamentos virtuosos e orientação específica de nosso

profeta, o Espírito será o professor e é aí que vidas serão mudadas.

O Presidente Henry B. Eyring disse: “De toda a ajuda que podemos oferecer a es-

ses jovens, a maior será permitir que sintam nossa confiança de que eles estão no

caminho de volta ao lar, rumo à presença de Deus, e que podem conseguir chegar lá.

E o melhor modo de fazê-lo é acompanhá-los nessa jornada” (“Ajudá-los no Caminho

para Casa”, A Liahona, maio de 2010). É nossa oração que cada um de nós aceite esse

encargo, essa responsabilidade e bênção de elevar nosso próprio padrão como nunca

para que estejamos preparados para conduzir nossos jovens a altitudes espirituais que

nunca experimentaram antes.

Vamos aproveitar esta oportunidade de falar de Cristo, regozijar-nos em Cristo, pregar

a Cristo (…) para que nossos jovens saibam em que fonte procurar a remissão de seus

pecados (ver 2 Néfi 25:26).

“Portanto, como sois agentes, estais a serviço do Senhor; e tudo o que fazeis de acor-

do com a vontade do Senhor é negócio do Senhor. E ele escolheu-vos para suprirdes

a seus [jovens] nestes últimos dias, a fim de que obtenham uma herança na terra de

Sião (…) Portanto não vos canseis de fazer o bem, porque estais lançando o alicerce

de uma grande obra. E de pequenas coisas (pequenos abraços, pequenas conversas,

pequenos testemunhos, pequenas orações e leituras de escrituras, pequenos jovens)

provém aquilo que é grande” (ver D&C 64:29–33).

Esse “momento” — esse “momento de ensino” — nunca voltará exatamente do mes-

mo modo que o que passaremos nos próximos cinco dias. Não poderemos revivê-lo,

mas teremos o resto da vida para lembrar da experiência, assim como nossos jovens.

Nas palavras de Shakespeare, (embora não sejam escritura, mas são verdadeiras): “Dia

a dia, reforça-se o inimigo. Nós, no ápice, já atingimos o ponto de descida. Os negó-

cios humanos apresentam altas como as do mar: aproveitadas, levam-nos as correntes

à fortuna; mas, uma vez perdidas, corre a viagem da vida entre baixios e perigos.

Ora flutuamos na maré mais alta. Urge, portanto, aproveitar o curso da corrente, ou

perder nossas vantagens” (Júlio César).

O Senhor está proporcionando a nós a “corrente”; aproveitemo-la de todo coração,

toda alma e com Seu Espírito!

CONFERÊNCIA MULTIESTACAS ESPECIAL PARA JOVENS

Page 6: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido
Page 7: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

Consultores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S06

Consultores Motivacionais . . . . . . . . . . . . . S29

Coordenadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S51

Programação dos Coordenadores . . . . . . . S71

Casais Diretores de Sessão . . . . . . . . . . . . . S75

Apêndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S86

INSTRUÇÕES PARA A EQUIPE

Page 8: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S06

CONSULTORES

S06

ConsultoresDevido ao fato de os consultores ficarem com os jovens mais tempo que qualquer outro membro da equipe, eles são a “linha de frente da defesa” em tudo o que é feito no EFY. Em outras palavras, espera-se que sejam como um bom pastor. O tempo todo, em tudo e em todos os lugares (mesmo durante os intervalos de descanso e recuperação), os consultores devem viver e trabalhar especial-mente para os jovens.

Atribuições, Responsabilidades e DeveresOs tópicos estão listados em ordem cronológica.

Antes da Primeira Sessãoe-Treinamento Completo do EFY

Vídeos, apresentações e descrições dos deveres foram colocados on-line para ajudá-lo(a) a com-preender seu papel e suas responsabilidades e a aprender seus deveres. O link para o site do e-Treinamento encontra-se na página do EFY na Internet [efy.org.br, clique em “LIDERANÇA” e, em seguida, em “TREINAMENTO” e em “Clique aqui para acessar o treinamento (em Inglês)”].

SÁBADOAntes da Primeira Sessão

14h – 17h

ORIENTAÇÃO PARA CONSULTORES

O propósito da Orientação para Consultores é ajudar os consultores a ter uma visão do programa do EFY e a prepará-los a fazer tudo o que puderem na(s) semana(s) seguinte(s) para alcançar o objetivo do programa, que é “incentivar, auxiliar e proteger os participantes enquanto se esforçam para ‘vir a Cristo’”. Esse treinamento não substitui o treinamento on-line, mas serve como comple-mento.

Você será informado por e-mail sobre o local exato dessa reunião. Chegue no horário e faça anota-ções. Você também terá tempo para praticar como ensinará um ou mais de seus devocionais de consultor. Venha para essa reunião com todos os seus devocionais preparados.

O jantar será servido em seguida.

Page 9: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S07

SEXTA-FEIRARoupa de domingo

15h – 18h

ORIENTAÇÃO PARA CONSULTORES

Ver sábado anterior.

19h – 20h

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Chegue no horário e faça anotações durante essa reunião. O propósito dela é específico para o ensino e o treinamento dos consultores. Essa reunião requer roupa de domingo.

Além disso, certifique-se de assinar a lista de presença durante a reunião.

20h15 – 20h45

CONHEÇA SEU CONSULTOR MOTIVACIONAL

Nessa reunião você vai conhecer os consultores do seu grupo de consultores motivacionais, ouvirá um pensamento espiritual do seu consultor motivacional, examinará as expectativas do EFY, e estabelecerá metas. O seu consultor motivacional será capaz de responder a quaisquer perguntas que você tenha e ajudá-lo a obter orientação.

20h45 – 21h45

ATRIBUIÇÃO DE GRUPOS E PLANEJAMENTO DO CONSULTOR ADJUNTO

Essa é a ocasião para receber a sua designação de grupo, conhecer e reunir-se com seu(s) consultor(es) adjunto(s), conhecer o local em que sua companhia ficará e planejar/estabelecer me-tas com seu companheiro. Depois das apresentações, você pode querer tratar do seguinte:

• Meta de chegar cedo a todos os eventos• Onde e quando será o local da sua companhia• Se o seu grupo vai querer ou não um local de reuniões para dançar/fazer refeições• Quem conduzirá o debate Apresentação do Nome da Companhia durante o Conheça Sua Companhia• Quem vai liderar a sessão em que vão ser traçadas as metas para a Reunião Familiar• Quem vai liderar o estudo do evangelho e em que dias• Como você vai agir com os jovens em relação à Reverência/Orientação para Prestar Testemunhos• Como você vai dirigir o Devocional da Companhia na quarta-feira à tarde• Se vocês querem ou não se encontrar de manhã para orar juntos como consultores adjuntos.• Examinar a Escala de Tarefas e ver se você precisará que um consultor adjunto cumpra alguma

designação em seu lugar• Se você quer ou não revezar na hora de acompanhar os jovens às aulas• Nomes: Saiba o nome dos participantes antes de eles chegarem. Ore por eles individualmente

durante a semana.

Após o planejamento ser terminado, é um bom momento para socializar com os demais consultores e para preparar as plaquetas para as portas. As plaquetas para as portas são avisos que os consultores penduram para cada jovem nas portas dos seus quartos designados. Elas devem ser personalizadas com o nome da cada participante. Escreva quando e onde os jovens devem se reunir para o Conheça Seu Consultor. Antes de dormir, assegure-se de pendurar as plaquetas para as portas (não use fita ad-esiva), pois o sábado será um dia cheio. Uma cópia mestre das plaquetas para portas pode ser obtida com o seu coordenador ou no site de e-Treinamento. Lembre-se de dormir o suficiente.

22h

APAGAR AS LUZES

Page 10: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S08

CONSULTORES

SÁBADOO consultor deve usar camisa polo – EFY

7h30 – 8h30

DESJEJUM PARA A EQUIPE

8h30 – 9h15

REUNIÃO ADMINISTRATIVA

Essa é a última reunião antes do começo da sessão. Não se atrase e preste atenção a quaisquer alterações na programação ou a novos comunicados.

9h15 – 10h45

DISTRIBUIÇÃO DE MATERIAL

Ajude a levar o material para a chegada dos participantes e as atividades de serviço para a área de chegada ou para a área de armazenamento.

Siga as orientações do líder dos consultores motivacionais encarregado dessa função. Você pode terminar antes das 10h45.

PRÁTICA DE ORIENTAÇÃO

Caso deseje dançar durante a orientação ou cantar solo durante a semana, você pode selecionar os candidatos nessa hora. Todos os consultores são convidados para a seleção de candidatos. O con-sultor motivacional responsável vai anunciar onde a reunião acontecerá. Uma lista de quem cantará durante a semana será afixada na porta do escritório. Aqueles que possuem tarefas para a chegada da manhã e não podem fazê-lo no horário DEVEM trocá-las com alguém com deveres no período da tarde que não esteja na seleção.

11h – 13h

CHEGADA DOS PARTICIPANTES

Durante todo o período da chegada dos participantes, mantenha uma atmosfera profissional e agradável ao responder quaisquer perguntas que os participantes tenham. Dê uma primeira im-pressão positiva ao ser sociável e amigável de modo a animar os jovens. Entretanto, perceba que a chegada dos participantes não é o momento adequado para saudações e comportamento tempes-tuosos. Não se sente sobre as mesas ou coma ao executar as tarefas. Lembre-se de não usar óculos de sol ou chapéus.

Chegue cedo e se apresente ao consultor motivacional responsável, que irá designá-lo para uma área. Você vai entregar o material ou ajudar os jovens a saberem para onde ir. Antes da chegada, ajude a levar quaisquer suprimentos ou mesas para a área de chegada, e a organizar as placas para ajudar os participantes a saberem para onde ir. Assegure-se de que os crachás estejam em ordem alfabética para que a fila ande rapidamente.

Caso você esteja envolvido na prática de orientação e ache que poderá não conseguir estar no horário para a chegada dos participantes, encontre um outro consultor com quem possa trocar de turno. A chegada deve começar no horário.

Enquanto os jovens passam pela fila de chegada, explique rapidamente a eles o que é cada mate-rial. Eles receberão um crachá e um cordão para crachá, o CD e o DVD, o Manual do Participante, os horários das aulas e uma camiseta juntamente com a chave para o quarto. Não lhes dê uma pulseira de identificação ou qualquer outro material se eles não tiverem o crachá. Depois que eles tiverem recebido o crachá e o cordão para crachá (verifique os nomes nos cartões), coloque uma pulseira de identificação no pulso deles e explique-lhes a importância do seu uso, o tempo todo.

Page 11: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S09

Assegure-se de que os retalhos das pulseiras de identificação sejam cortados em pedaços peque-nos e jogados fora. Não pegue uma pulseira de identificação para você, a menos que receba essa instrução.

Lembre os participantes de que devem ter seus manuais consigo a semana inteira. Quando lhes entregar uma camiseta, tente equiparar o tamanho dela ao do jovem. Não é errado conversar com os jovens que estiverem na fila, mas não impeça o movimento da fila.

A tarefa da chegada do participante pode mudar de acordo com o clima ou necessidades especiais de cada grupo. O consultor motivacional supervisor fornecerá a você as instruções alternativas caso seja necessário. Seja flexível e ande a segunda milha. Faça perguntas ao consultor motiva-cional supervisor do tipo: “O que posso fazer agora?” ou “Já recebi todos os participantes. Devo ajudar a retirar as mesas?”

Perguntas Frequentes

P: O que fazer se o jovem precisar sair durante a semana?

R: Os responsáveis legais de um participante devem registrar a saída dele/dela e depois o seu re-torno ao escritório local. Caso não seja possível para o responsável legal vir pessoalmente, outra pessoa pode pegá-lo(a) somente se houver uma autorização por escrito e uma cópia do documento de identidade do responsável legal. Usamos esses documentos para comparar as assinaturas e veri-ficar sua autenticidade. A segurança de nossos participantes é a nossa maior prioridade.

P: O jovem de dezoito anos pode sair durante a semana?

R: Não. Mesmo que ele(a) seja legalmente adulto, ele/ela ainda é um(a) participante da Conferência Especial para Jovens e não deve deixar o local da atividade durante a semana. Caso ele/ela precise sair, deverá seguir o mesmo procedimento de saída como qualquer outra pessoa. Caso dirigir um carro seja uma tentação muito grande, entregue as chaves do carro para o seu consultor.

P: Como os pais podem entrar em contato com seu filho/filha durante a semana?

R: Os pais podem telefonar para o escritório local entre as 8h30 e as 17h, e a equipe entregará a mensagem ao participante.

P: Podemos sair hoje depois de termos dado entrada no evento?

R: Assim que você der entrada no programa, você se torna nossa responsabilidade.

P: Perguntas sobre atendimento médico

A: Oriente-os a falar com os consultores de saúde. Eles têm o registro de todos os participantes e das suas necessidades médicas.

P: Sou pai de um jovem. Posso ter um programa das aulas?

R: Não. Primeiro, nós solicitamos o suficiente para os participantes. Segundo, não permitimos a pessoas não relacionadas à Conferência Especial para Jovens terem um programa das aulas, por motivos de segurança.

P: Fizemos a inscrição do(a) nosso(a) filho/filha, mas ele/ela não vai poder participar do evento. Podemos pegar os materiais assim mesmo (CD, manual, camiseta, etc.)?

R: Sim.

Problemas comuns trazidos aos coordenadores na mesa de apoio:

• Meu amigo e eu fizemos a inscrição juntos, mas não estamos no mesmo quarto.

• Estou no grupo etário errado.

• Meu amigo não membro está participando do EFY. Podemos ficar na mesma companhia?

• Na última hora, meu amigo não pôde vir, por isso trouxemos uma outra pessoa no lugar dele.

• Existe alguma lista de espera ou uma fila para os que estão aguardando uma vaga?

Se você tem dúvidas sobre como responder a essas perguntas, mande os jovens à mesa de apoio aos participantes.

Page 12: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S10

CONSULTORES

13h15 – 14h15

CONHEÇA SEU CONSULTOR

Conheça Seu Consultor é uma das atividades mais importantes da semana porque é a primeira vez que você encontra e interage com seus jovens. Você terá aproximadamente uma hora para o Conheça Seu Consultor. Use esse período importante para estabelecer um clima para o resto da semana e ajudar os seus participantes a ganhar a “visão” do EFY. Ajude-os a ver o tipo de oportuni-dades e experiências que estão à disposição deles. Você pode fazer isso ao:

• Estabelecer um clima de amor e simpatia. Expressar sua gratidão e animação por ser consultor deles. Dizer-lhes o quanto a semana deles será ótima e o que podem realizar juntos. Você pode querer pedir aos seus participantes que compartilhem experiências positivas que tiveram no EFY.

• Ajudá-los a se sentirem à vontade uns com os outros e com você. Faça apresentações ou use uma atividade ou jogo para ajudar-lhes a conhecer e aprender o nome uns dos outros. Convide-os a participar de todas as atividades e passar tanto tempo juntos quanto for possível durante a semana. Quanto mais rápido o grupo se tornar unido, mais rapidamente você cumprirá suas metas para a semana.

• Convidar o Espírito. Ajude seus jovens a ver que nosso propósito principal nesta semana no EFY é nos aproximar de Cristo, sentir o Espírito e fortalecer o testemunho. Compartilhe uma escritura com eles e preste o seu testemunho. Prometa-lhes que essas bênçãos virão e que eles sentirão o Espírito nesta semana ao se esforçarem para participar, tanto social como espiritualmente.

• Explicar as normas e os regulamentos do EFY.

• Ver a página 4 a 13 do Manual do Participante.

• Padrões de Vestuário e Aparência.

• Pergunte como pode ajudá-los a manter os Padrões de Vestuário e Aparência durante a semana.

14h15 – 15h

CONHEÇA SUA COMPANHIA

Reúnam-se no local da sua companhia de modo que os participantes da sua companhia possam conhecer uns aos outros. Pratique alguns jogos de apresentação para criar uma atmosfera de ami-zade na sua companhia e para aprender o nome uns dos outros. Após ter jogado alguns jogos, vá para a página 16 do Manual do Participante e oriente sua companhia na criação de um nome para a companhia (utilizando a escritura da sua companhia). Esse debate com sua companhia deve, como resultado, levar ao que significa tomar sobre nós o nome de Cristo.

Possíveis jogos de apresentação:

Ooga Booga: Faça com que todos os membros da companhia formem um círculo com seus braços nos ombros uns dos outros. Todos os participantes olharão para o chão e dirão: “Ooga Booga, Ooga Booga, Ooga Booga, Olhe!” e olham para outra pessoa no círculo ao ouvir a palavra “olhe”. Se dois participantes olharem nos olhos uns dos outros, eles deixarão o grupo e conversarão entre si. Repita o jogo até que restem somente duas ou três pessoas. Torne-o divertido ao dar aos partici-pantes um tópico divertido sobre o qual conversar. Por exemplo: “Falem sobre sua música/férias/sabor de sorvete favorito”.

Eu Te Conheço? Comece numerando a companhia com números uns e dois. Faça com que to-dos os números um formem um círculo, e faça com que todos os números dois fiquem em pé no meio do círculo. Então todos os que têm o número dois descobrirão algo sobre outra pessoa com o número dois, depois todos os que têm o número dois encontrarão alguém que tem o número um e lhe contarão o que descobriram sobre a outra pessoa que tinha o número dois. Os que têm o número um andarão ao redor do círculo e tentarão encontrar a pessoa sobre quem ouviram a informação ao perguntar: “Eu te conheço? Você gosta de ler/tem um(a) irmão(ã) gêmeo(a)”, etc. Quando todos os que tinham o número um tiverem encontrado a pessoa que estiverem procu-rando, jogue uma nova rodada. Lembre-os de perguntar e lembrar dos nomes.

Page 13: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S11

Duas Verdades e uma Mentira: Em grupos de três a oito pessoas (dependendo de quanto tempo você quer gastar com essa atividade), faça com que os participantes se revezem fazendo três decla-rações sobre si mesmos: duas verdadeiras e uma falsa. Depois que a pessoa tiver feito suas declara-ções, os outros jovens do grupo discutem entre si sobre quais declarações acham mais plausíveis e qual provavelmente é uma “mentira”. Após dar tempo para que o grupo converse sobre suas decisões, o indivíduo que fez as declarações não somente diz qual não é verdade mas também dá mais algumas informações sobre as verdades.

Mistura, Mistura: O consultor canta “Mistura, mistura, mistura” (em ritmo de conga) algumas vezes enquanto os jovens se misturam. Depois de cantar a “canção da mistura”, um consultor grita “Parem”, e depois grita um número (ex.: “quatro”). Nesse momento, os participantes se agrupam e formam o número de grupos que foi gritado pelo consultor. Quando os participantes estão em seus grupos, o consultor grita um tópico para que eles o debatam em seus grupos (ex.: sua pasta de dentes favorita e porquê, etc.). Repita.

Cesto de Frutas: Peça à companhia que se sente em círculo. Eles devem sentar-se próximos o bas-tante para não deixar lacunas. Um participante deve ficar em pé no meio do círculo. Essa pessoa é o FACILITADOR. O FACILITADOR faz uma declaração que irá distinguir certos membros do grupo, como: “todos que estão usando meias verdes”. Então todos os que estiverem usando meias verdes se levantam e correm para outro lugar no círculo que tenha sido deixado livre por outra pessoa. Os jovens não podem mudar-se para um lugar vago ao seu lado: eles devem levantar-se e mover-se. O FACILITADOR também tenta chegar a um lugar vago. A última pessoa a ficar em pé é o novo FACILITADOR. A cada poucas rodadas, faça com que todos no círculo se apresentem e aprendam o nome das pessoas que estão sentadas ao seu lado.

15h30 – 16h30

ORIENTAÇÃO

O propósito dessa reunião é animar os jovens em relação à próxima semana, assegurar-se de que eles conheçam e entendam as regras e para se reunirem com o casal diretor de sessão e outros membros da equipe. Apesar de você não ter deveres oficiais durante esta reunião, sente-se com sua companhia e ajude a animar os jovens. Eles seguirão o seu exemplo.

16h45 – 17h45

JANTAR

Mantenha sua companhia reunida durante o jantar para promover a união e serem capazes de ir juntos para a Reunião Familiar. Converse com tantos participantes quanto for possível. Aprenda o nome deles e os ajude a se sentirem à vontade.

18h – 19h15

MENSAGEM DA REUNIÃO FAMILIAR

Sente-se com sua companhia e aprenda com o casal diretor de sessão.

19h30 – 20h30

BRINCADEIRAS DA REUNIÃO FAMILIAR E APLICAÇÃO NA VIDA DIÁRIA

Faça as seguintes brincadeiras com sua companhia. Parte da diversão acontece ao se jogar um jogo várias vezes. Não há necessidade de jogar rapidamente e ir adiante se os jovens estiverem gostando de um determinado jogo.

Certifique-se de reservar um tempo após cada jogo para fazer uma avaliação do que aprenderam. Essa avaliação consiste em deixar que os jovens encontrem a aplicação dos princípios do evan-gelho com base na interação do jogo. Isso é MUITO importante, pois deve ajudar os jovens a identificar e aplicar princípios do evangelho em sua vida diária. Se você só conseguir jogar um jogo porque os jovens entraram numa discussão proveitosa, já será ótimo. Não faça a avaliação com pressa.

Page 14: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S12

CONSULTORES

Nó Humano: Faça com que todos os participantes da sua companhia se sentem em um círculo fechado. Cada participante deve esticar ambas as mãos e segurar duas outras mãos de modo ale-atório, o que irá criar um grande nó. Incentive os jovens a trabalharem juntos e desembaraçar o nó sem soltá-lo.

Veneno: Todos os participantes se colocam em um círculo e engancham os braços. Escolha um participante para ficar em pé no meio do círculo sem mover os pés — ele/ela deve ficar no lugar. Se os participantes no círculo tocarem o participante que está no centro (que é “venenoso”), eles estarão fora. Os participantes “envenenam” os demais membros da companhia ao puxarem o outro lado do círculo para o centro. Toda vez que um participante é envenenado, ele é eliminado e o círculo se torna menor. As últimas quatro ou cinco pessoas que não forem envenenadas serão as vencedoras. Se as pessoas no círculo quebrarem a sua ligação, refaça o círculo e comece nova-mente.

Corrida de Lagarta: Forme equipes de tamanho igual, com cinco, sete ou nove jogadores em cada equipe (dependendo do tamanho da sua companhia). Alinhe as equipes em separado uma ao lado da outra atrás da linha de partida. Instrua os jovens a colocar as mãos nos ombros do membro da equipe a sua frente e a correrem para a linha de chegada de acordo com as seguintes regras de movimentação: a primeira pessoa na fila pode dar um salto à frente. Continuem até que a última pessoa na fila salte um passo à frente. Depois que a última pessoa pular, ele ou ela deve gritar o nome da sua companhia. Depois a equipe inteira pula para a frente ao mesmo tempo. Repita este processo para mover a lagarta. Os jovens devem manter as mãos nos ombros do membro da equi-pe a sua frente o tempo todo durante a corrida. Os jogadores devem se mover à frente somente pulando um passo à frente com os dois pés juntos. Se uma equipe quebrar uma das regras acima, ela deve voltar para a linha de partida e começar de novo.

Soletrar com o Corpo: Divida sua companhia em dois grupos de 6 – 10 jovens. Faça com que os membros da equipe se alternem em frente a companhia e soletrem palavras ou frases para que os jovens as adivinhem. Ao soletrador não é permitido falar ou balbuciar as palavras. Você designará vários métodos que podem ser usados pelos jovens para soletrar as palavras. Por exemplo, em uma rodada os soletradores podem somente ser capazes de usar seus dedos indicadores, seus braços ou seus pés. Um ponto é dado à primeira equipe que adivinhar a palavra ou frase.

Clã e Tribo: Diga a sua companhia que ela vai formar grupos diferentes ou “clãs”. Os participantes devem escolher na lista abaixo um animal com o qual eles mais se identifiquem e manter a sua escolha em segredo. Depois que todos tiverem escolhido um clã, eles vão andar em silêncio a pertando as mãos dos outros membros da companhia. Cada pessoa deve apertar mãos o número de vezes especificado para o seu clã. Faça com que os jovens continuem a apertar as mãos até que eles tenham-se agrupado de acordo com os seus clãs. Designe clãs suficientes para formar grupos pequenos de cinco a oito membros cada. Por exemplo, se você tiver 25 participantes, designe so-mente cinco clãs. Seguem algumas ideias de nomes de clãs para você começar:

Clã Urso: um aperto Clã Tartaruga: dois apertos

Clã Lobo: três apertos Clã Corvo: quatro apertos

Imitador: Comece com a companhia inteira sentada em um circulo olhando para o interior do circulo. Depois escolha um participante e o/a envie para fora do grupo. Enquanto ele/ela estiver fora, indique um líder. O líder comandará a companhia em vários movimentos (bater os pés, girar, ficar sobre um pé só, dançar, cantar, etc.). Todos os demais no círculo devem imitar o líder — sem denunciar quem é o líder. Traga de volta o participante para o grupo e continue o jogo. Esse par-ticipante deve adivinhar quem é o líder. Ele/ela tem três chances para acertar. Depois que ele/ela acertar, escolha um novo participante para deixar o grupo e um novo líder.

Page 15: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S13

20h30 – 21h

TRAÇAR METAS

Na reunião de planejamento dos consultores adjuntos, determine quem dirigirá esta parte da Reu-nião Familiar. Preste um breve testemunho da importância de estabelecer metas em nossa vida diária para nos manter no caminho de volta ao nosso Pai Celestial. Incentive o debate com relação as metas e faça com que os jovens escolham o que querem fazer como uma companhia. Consulte as páginas de Compromissos da Companhia e Traçar Metas (páginas 18-19 do Manual do Partici-pante) para obter auxílio.

Depois de traçar algumas metas para a companhia, dê aos jovens tempo para traçarem suas metas pessoais para a semana. Devem ser metas que possam ser cumpridas durante a semana do EFY. Acompanhe essas metas todas as manhãs durante o Estudo do Evangelho.

21h – 21h15

LANCHE DA REUNIÃO FAMILIAR E CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

A contagem dos participantes assegura que todos os jovens participando da sessão estejam contados e seguros. Tão logo chegue ao alojamento após a sua atividade noturna, diga aos seus participantes para ficarem em seus quartos e lembre-os de fechar as janelas e fechar as cortinas. Lembre-os de que se espera que fiquem em seu andar. Depois que todos os jovens estiverem em seus quartos, informe o seu consultor motivacional.

Faça alterações na Planilha de Contagem dos Participantes de acordo com as instruções. Entregue-a para o seu consultor motivacional antes de começar o seu devocional.

21h15 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

Lembre os jovens que eles não terão tempo para se preparar para dormir após o devocional e a reunião de oração. Também ensine-os sobre importância de manter um diário. Eles terão muitas experiências especiais nessa semana e valorizarão o seu diário se mantiverem um registro delas. Incentive-os a escrever seus diários (seus pensamentos e sentimentos bem como as atividades) enquanto as atividades do dia estiverem frescas em sua mente.

ESTUDO PESSOAL DAS ESCRITURAS

Para programas que duram a noite toda, este horário foi agendado porque os seus participantes não tiveram tempo para estudar suas escrituras no sábado de manhã.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

Algumas das experiências mais poderosas durante a semana acontecerão enquanto você ensinar aos seus participantes, tanto de modo formal quanto informal. Todas as noites você ensinará o seu grupo de consultores por 20 minutos. O Devocional da Companhia, na quarta-feira, ocorrerá com sua companhia inteira; ensine neste devocional juntamente com o(s) seu(s) consultor(es) adjunto(s). Todos os dias, depois do hino de abertura e da oração, ensine os tópicos do devocional encontrados no Manual do Participante.

Diferente dos serões matutinos dos casais diretores, os devocionais dos consultores dão aos jovens mais oportunidades para participação, e lhes permite aprender em um âmbito mais pessoal. Preste testemunho e permita ao Espírito adaptar a aula às necessidades deles. Lembre-se das palavras en-contradas em D&C 50:22: “Portanto aquele que prega e aquele que recebe se compreendem um ao outro e ambos são edificados e juntos se regozijam”. Mantenha suas lições simples, interessantes e relacionadas aos jovens.

Page 16: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S14

CONSULTORES

Primeiro, use o tempo estudando em espírito de oração os assuntos do devocional. Pondere ma-neiras em que possa ajudar os jovens a entender e aplicar as verdades. Em seguida, escolha um compromisso ou dois que você gostaria de propor aos seus jovens. Depois, leve em consideração maneiras pelas quais você pode preparar a mente e o coração dos seus jovens para aceitar e man- ter os compromissos que você propôs. Prepare perguntas que vão inspirá-los a participar, e forneça oportunidades para compartilhar aplicações pessoais e testemunhos das verdades que você estará ensinando.

Empenhe-se por melhorar constantemente suas habilidades de ensino. Solicite ajuda do seu con-sultor motivacional para ter ideias sobre como você pode melhorar ainda mais.

Tópico de sábado: ver página 20 do Manual do Participante.

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

Dê quaisquer avisos de última hora ou lembretes da agenda. Depois de orarem juntos como grupo, incentive seus participantes a voltarem para os quartos e fazerem as orações pessoais antes que as luzes se apaguem.

22h30

APAGAR AS LUZES

Ensine aos seus jovens a importância do sono. Ensine-os que precisam de uma boa noite de sono para sentir completamente o Espírito e aproveitar ao máximo a semana. Caso os participantes não sejam cooperativos, ensine os princípios e permita que ajam por si mesmos ao invés de se zangar e apagar a luz para eles.

Não durma até que as luzes estejam apagadas e os jovens dormindo.

Page 17: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S15

DOMINGORoupa de domingo

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

Receber os anúncios e um breve pensamento espiritual todas as manhãs, de domingo a quarta-feira. Vá para essa reunião vestido com roupa de domingo.

7h – 7h15

DEVOCIONAL MATUTINO DOS PARTICIPANTES

Todas as manhãs, de domingo a quarta-feira, seus participantes terão a oportunidade de ensinar e aprender com os membros do grupo deles. Você será responsável por designar as pessoas do seu grupo que ensinarão nestes devocionais rápidos. Você pode designá-los na noite anterior ou desig-nar todos na noite de sábado.

Também, dê quaisquer avisos aos quais devam estar cientes. Repasse rapidamente as atividades do dia e assegure-se de que eles saibam onde e quando estar. Ver a página 24 do Manual do Partici-pante.

7h15 – 8h15

DESJEJUM

Durante todas as refeições, toda a equipe deve ajudar os jovens a se comportarem de modo ade-quado e ficarem nas áreas aprovadas. Não deem vivas no refeitório.

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

As escrituras nos aproximam de Cristo, nos dão conforto e nos ajudam a receber revelação, obter testemunho e aprender a doutrina que muda nossas ações. O Estudo do Evangelho é um momento para os jovens entenderem o que as escrituras podem fazer por eles, aumentar seu amor por sua leitura e desenvolver o hábito do estudo diário.

Todas as manhãs no local da sua companhia, depois de cantarem e orarem juntos, um ou mais consultores na companhia irá ensinar uma breve aula de estudo do evangelho para ajudar os jo-vens a aplicarem as habilidades de estudo. Ajude os jovens a obter uma visão ampla de como as aulas de estudo do evangelho durante a semana inteira vai uní-los. Todos os dias, revise rapida-mente o que eles aprenderam nos dias anteriores da semana.

A melhor maneira para que eles apliquem essas lições é mergulharem nas escrituras. Lembre-se de praticar o que você ensina; esse é um momento para você estudar as suas escrituras, não para se reunir com seu(s) consultor(es) adjunto(s) ou fazer outras coisas. Depois de ter terminado seu estudo pessoal, peça para seus jovens compartilharem uns com os outros. Lembre-os de compar-tilhar quais princípios aprenderam e o que sentiram ao invés de só o que leram.

Cronograma:

• Hino de abertura e oração

• Aula do consultor (10 minutos)

• Prática (30 minutos)

• Compartilhar (15 minutos)

Page 18: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S16

CONSULTORES

S16

Para ajudá-lo a entender e se preparar para o Estudo do Evangelho, você pode optar por ler os seguintes discursos:

• David A. Bednar: “Por que as Temos Diante dos Olhos”, A Liahona, abril de 2006.

• Susan W. Tanner, “Escrituras — Mais Preciosas que o Ouro; Mais Doces que o Mel”, Serão do SEI, 11 de setembro de 2005.

Para saber o tópico de domingo, ver página 25 do Manual do Participante.

9h30 – 10h40

REUNIÃO SACRAMENTAL

Esta reunião será presidida pelo Setenta de Área. Os discursos serão feitos por jovens e jovens adultos. O número musical será apresentado pelos jovens adultos.

10h50 – 12h40

AULAS

Espera-se que toda a equipe que assistir às aulas ajude os jovens a ficar quietos e concentrados. Caso você não esteja designado com tarefa de aula, você é incentivado a assistir a uma aula com seus jovens.

Tarefa de Aula

Caso você tenha uma designação de aula pela manhã, reúna-se com o seu consultor motivacional encarregado das tarefas de aula quando se dirigir para a reunião sacramental. Depois de receber sua designação, participe da reunião sacramental com seus jovens. Deixe a reunião sacramental após a oração de encerramento. Caso você tenha uma designação de aula pela tarde, reúna-se com o seu consultor motivacional encarregado no local e horário designados. Ele/ela designará alguns consultores para serem encarregados de dirigir uma aula e alguns para a tarefa de monitores.

Dirigir uma Aula

Depois de designar você para dirigir uma classe, o conselheiro motivacional lhe dará formulários para avaliação de aula, uma planilha de descrição da Tarefa de Aula, uma Biografia do Professor e quaisquer mensagens que precisem ser transmitidas aos jovens.

Chegue antes dos jovens e apresente-se ao professor. Pergunte a ele/ela se ele/ela possui alguma informação sobre os anúncios e informe a ele/ela que você lhe dará um aviso de cinco minutos antes do término da aula. Pergunte se ele/ela gostaria de um hino de abertura, e pergunte se ele/ela tem alguma preferência. Assegure-se de que o equipamento de áudio/vídeo esteja pronto e funcionando.

Instrua os jovens a se sentarem nas fileiras da frente da classe. Desencoraje os grupos de senta-rem-se no fundo ou nas laterais. Depois que a sala estiver cheia, feche a porta e faça com que um consultor fique do lado de fora orientando os jovens a se dirigirem a outra sala de aula. Os jovens não podem trazer cadeiras de outras salas de aula, sentar no chão, ficar em pé pela sala ou com-partilhar cadeiras. Convide alguns participantes a reger/tocar o piano durante o hino de abertura e oferecer as orações de abertura e encerramento.

Quando a aula começar, dê as boas-vindas aos jovens, os convide a abrir suas escrituras e manuais, a fazerem anotações, dê quaisquer anúncios, examine O que Pode e o que Não Pode Sobre o Uso de Telefones Celulares na página 8 do Manual do Participante, anuncie o professor, o hino e as orações de abertura e encerramento. Peça ao participante que oferecerá a oração de encerramento para se levantar assim que o professor terminar a aula. Você não deve levantar-se e/ou acrescentar nada depois que o professor encerrar a aula. Durante a aula, você deve sentar-se entre os jovens de modo que possa ajudá-los a prestar atenção e a manter o foco.

Page 19: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S17

Caso o professor se atrase para a aula, envie um consultor para falar com o consultor motivacional encarregado. Não cancele a aula. Também, caso a aula termine cedo, faça com que os jovens con-versem em voz baixa. Não os libere da sala de aula até que o horário da aula termine. Os jovens que estiverem participando da aula no primeiro período devem trocar de sala com os do segundo período.

Monitores

Esteja em seu local designado antes que os jovens cheguem. Ajude-os a chegar à aula no horário. Depois que a aula começar e todos os jovens estiverem na sala de aula, aguarde alguns minutos antes de participar de uma aula. Assuma um papel ativo na aula ao convidar os jovens a aprender e a prestar atenção. Os consultores devem-se espalhar pela sala de aula e não ficar agrupados. Você precisará sair da aula mais cedo para estar no seu local designado antes que os jovens cheguem.

12h50 – 14h20

ALMOÇO/ ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL

Tarefa do Almoço

Chegue meia hora antes para se apresentar ao consultor motivacional encarregado e almoçar. Vá para a posição que lhe foi designada pelo menos 10 minutos antes de as aulas terminarem.

Conduza todos os seus jovens da sala de aula para o refeitório e vice-versa. Durante este período, eles não devem andar à toa ou voltar para os dormitórios. Não deixe a sua posição designada até que os jovens tenham saído para as aulas.

Tarefa do Programa Musical

Um consultor motivacional e dois consultores vão ensaiar, organizar e dirigir o Programa Musical. Tão logo saiba que você tem esta tarefa, reúna-se com o consultor educacional encarregado para começar o planejamento. Ele/ela irá designar você para tarefas específicas como a preparação do ensaio, auxiliar os solistas e oradores, dirigir, etc. Apoie e ajude o consultor motivacional em tudo que puder.

É esperado que você participe de quaisquer seleções e de todos os ensaios (no almoço e no tempo livre no domingo, segunda e terça-feira). Assegure-se de informar o seu consultor motivacional e consultor(es) adjunto(s) e obter os anúncios das reuniões com o consultor motivacional/consultor.

Você se sentará com os jovens participando do Programa Musical durante o serão noturno da terça-feira.

14h30 – 16h20

AULAS

Veja a descrição na página anterior.

16h35 – 18h15

ATIVIDADE PARA O VIGOR DA JUVENTUDENessa atmosfera justa, os jovens se revezarão entre as salas diferentes a sua escolha. Em cada sala, uma ou duas mini-aulas sobre um padrão serão ensinadas pelos consultores. No início da semana, o consultor motivacional encarregado designará os consultores que ensinarão cada princípio. As mini-aulas durarão de 10 a 15 minutos, dependendo da instrução dada pelo consultor motivacio-nal. Os consultores que não forem designados para ensinar ajudarão os jovens envolvidos durante a atividade.

Caso lhe seja pedido que ensine uma mini-classe, use as lições fornecidas nas páginas 31–48 do Manual do Participante para sua orientação. Prepare essa mini-aula no início da semana. Asse-gure-se de envolver os participantes e ajudá-los a usar os seus livretos Para o Vigor da Juventude enquanto você ensina. Você pode pedir que um participante o ajude com sua mini-aula.

Page 20: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S18

CONSULTORES

18h30 – 19h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

Esteja no horário e alerta. Durante esta reunião importante, você receberá apoio, respostas para perguntas e preocupações, treinamento e anúncios do seu consultor motivacional. Este é um bom momento para treinar habilidades e compartilhar ideias/experiências com outros consultores.

18h30 – 19h40

JANTAR

19h55 – 20h55

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Esta reunião está sob os cuidados do casal diretor de sessão. Chegue no horário, sente-se junto com seus jovens, preste atenção e faça anotações.

21h10 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

ORAR)

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

Ver Manual do Participante, página 49.

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 21: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S19

SEGUNDA-FEIRAO consultor deve usar camisa polo – EFY –

calça para as mulheres

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

7h – 7h15

DEVOCIONAL MATUTINO DOS PARTICIPANTES

Ver Manual do Participante, página 52.

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

Tópico: ver Manual do Participante, página 53.

Ver agenda de domingo.

9h30 – 10h20

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Esteja no horário e estabeleça um exemplo para seus jovens ao prestar atenção e fazer anotações.

10h30 – 12h20

AULAS

12h30 – 13h50

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL/ENSAIOS PARA O SHOW

DE VARIEDADES

Incentive os jovens a participarem da seleção do Show de Variedades.

Tarefa para o Show de Variedades

Um consultor motivacional e dois outros consultores serão responsáveis por organizar e dirigir o show. Os demais consultores serão designados para ajudar com a equipe de palco, organizar acessórios, áudio/vídeo e auxiliar os atores na terça-feira. Tão logo saiba que você tem esta tarefa, reúna-se com o consultor educacional encarregado para começar o planejamento.

Consultores que ajudam com os Testes

Ajude a anunciar o Show de Variedades durante a semana, especialmente no sábado. Incentive continuamente os participantes a compartilharem vários talentos.

Passe as tardes de domingo e segunda-feira testando apresentações em potencial. Antes dos Jogos da segunda-feira, selecione quais apresentações estarão no show final e publique uma lista defini-tiva para que os jovens a vejam.

Esteja presente ao último ensaio que precede o Show de Variedades. Siga as orientações do consul-tor motivacional encarregado.

Page 22: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S20

CONSULTORES

14h – 14h30

PREPARAÇÃO DO ESTANDARTE E CONCURSO DE GRITOS DE GUERRA

A sua companhia tem uma oportunidade de se unir e trabalhar junta ao preparar um estandarte e grito de guerra para os jogos e concurso de gritos de guerra. Pegue suas tintas e seu estandarte com o consultor motivacional encarregado pouco antes de se reunir com os jovens. Lembre aos seus participantes de usarem a camiseta de participante.

Regras para o Estandarte

• O estandarte deve ser adequado.

• Os consultores não podem desenhar nem pintar no estandarte.

• Não coloque o estandarte sobre calçadas, pavimentação ou cimento enquanto a estiverem pintando.

• Não leve a tinta ou os pincéis para nenhum dos prédios.

• Quando terminar, coloque as tintas e os pincéis numa lata de lixo do lado de fora.

• A sua companhia irá preparar uma torcida para apresentar aos juízes (em geral o casal diretor de sessão, os coordenadores e/ou consultores motivacionais), que estarão posicionados em uma das áreas de trabalho durante os Jogos. Os juízes vão selecionar as seis melhores companhias (três para cada faixa etária) para participar da final dos jogos e concurso de gritos de guerra.

Regras para o Grito de Guerra

As regras a seguir são para assegurar que os gritos de guerra sejam adequados, que os jovens fiquem em segurança e a competição seja justa.

• O grito de guerra pode durar no máximo um minuto.

• Lembre-se de que os juízes esperam entusiasmo, criatividade, união do grupo e uma apresentação completa.

• Os consultores não podem participar do grito de guerra. Esse é um projeto dos jovens. Permita que eles criem o grito de guerra. (Os consultores podem incentivar e ajudar com ideias, mas os jovens estarão mais animados e se apresentarão melhor com um grito de guerra que eles criaram por si mesmos.) Tenha fé e paciência — não é uma questão de vencer o concurso de gritos de guerra; e sim de trabalhar como um grupo e se tornar mais unidos.

• Não é permitido dar pulos ou jogar as pessoas para o alto.

• Com exceção do estandarte, não podem ser usados suportes.

• Não use referências das escrituras ou nomes da Deidade.

• A melodia deve vir de músicas adequadas, bem como as palavras do grito de guerra. Palavrões, vulgaridade e linguagem degradante de qualquer tipo não são permitidos.

• Os participantes não devem alterar as camisetas nem fazer marcas para distingui-los entre os membros da companhia.

• As camisetas devem cobrir a barriga e as calças não devem ser de cintura muito baixa. Se os juízes virem barrigas de fora ou a roupa de baixo aparecendo, o grito de guerra será desclassificado.

• Não toque nem empurre os juízes.

14h30 – 16h45

JOGOS E CONCURSOS DE GRITOS DE GUERRA

Jogos

Os participantes seguirão o exemplo e a liderança dos consultores durante os Jogos. Ajude para que a atmosfera seja de encorajamento, animação e trabalho de equipe, e não de desunião e com-petição. Lembre-se de que o propósito dos Jogos é ajudar a unir sua companhia. Ajude seus jovens a se divertirem, mas não seja o centro das atenções. Caso escolha usar um chapéu ou óculos de sol, seja discreto.

Page 23: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S21

Chegue ao campo de jogos no horário e se apresente ao consultor motivacional encarregado. Ele/ela lhe dirá qual jogo você jogará primeiro e onde a sua troca irá começar. Familiarize-se com as descrições dos jogos nas páginas 59–60 do Manual do Participante de maneira que possa explicá-los de modo rápido e claro para a sua companhia. Lembre os seus jovens de que eles também devem-se familiarizar com os jogos.

O seu grupo fará troca de atividades durante toda a noite até que os membros tenham participado de todos os jogos. Esteja alerta sobre quando e onde fazer a troca e fazê-la tão rápido quanto for possível. Imediatamente após cada troca de jogos, fale com o consultor motivacional encarregado daquele jogo e mostre que todos os participantes do seu grupo estão presentes.

Informe sua companhia sobre todas as instruções do consultor motivacional, e siga as regras e os procedimentos do jogo. Quando sair da troca, assegure-se de que os participantes recolheram todos os seus pertences.

Caso tenha tempo extra entre as trocas, esteja pronto para manter sua companhia reunida, ativa e animada. Saudar outras equipes, praticar dança em grupo ou preparar-se para outros jogos são todas atividades aceitáveis. Também, assegure-se de que seus participantes estejam hidratados.

Concurso de Gritos de Guerra

Depois de observar todos os gritos de guerra durante os Jogos, os coordenadores e o casal dire-tor de sessão escolherão alguns gritos de guerra para serem executados na sessão inteira da final do concurso de gritos de guerra. Este é um momento para você estar com seus jovens, divertir-se e saudar outros grupos. Incentive seus jovens a sempre serem positivos e a apoiarem. Não deve haver vaias ou comentários negativos. Se seu grupo não vencer, seja alegre; o seu exemplo vai de-terminar a atitude dos jovens.

16h55 – 17h50

JANTAR

18h – 18h30

REUNIÃO COM SUA COMPANHIA SOBRE BOAS MANEIRAS NO BAILE

Junte-se a sua companhia e examine as Normas do Baile EFY encontradas na página 61 do Manual do Participante. Antes de sair para o Baile, assegure-se de que os jovens estejam vestidos de acordo com as Expectativas em Relação a Vestuário e Aparência. Caso precisem se trocar, converse com eles em particular.

18h30 – 19h

AULA DE DANÇA

19h – 21h

BAILE

Todos os consultores devem observar o padrão de dança. Dance com os jovens e os conheça me-lhor. Incentive os participantes a prestarem atenção àqueles que não são convidados ou escolhidos para dançar. Dance com os demais consultores somente quando um coordenador disser: “dança dos consultores”.

Tarefa do Baile

Apresente-se ao consultor motivacional encarregado antes do horário designado. Você receberá uma tarefa específica (escoltar, mesa de água ou áreas de trabalho) por aproximadamente 45 minu-tos, ou até que um outro consultor venha substituí-lo. Não abandone sua tarefa sem que haja outra pessoa para substituí-lo. Caso ninguém apareça depois de dez minutos, envie um consultor para falar com o consultor motivacional encarregado.

Page 24: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S22

CONSULTORES

Os consultores que ajudam com a recepção do baile devem conferir todas as pulseiras. Todos os jovens que entrarem no baile devem colocar a pulseira de identificação correta. Não deixe nin-guém mais permanecer no salão de baile. Também certifique-se de que todos os jovens estejam vestidos de acordo com o código de vestuário. Converse com o consultor do participante quando uma alteração de vestimenta for necessária. Quando os jovens entrarem no baile, instrua-os a se sentarem com suas companhias na parte da frente do salão de baile para que a orientação do Baile possa começar.

Acompanhar

Vigie a pista de dança para ajudar a manter o Espiríto ao reforçar todos os padrões de dança da EFY. Ver página 61 do Manual do Participante. Gentilmente peça aos que não estejam mantendo o padrão que o façam. Também, faça tudo o que puder para amenizar quaisquer desentendimen-tos. Relate quaisquer problemas para o consultor motivacional na mesa de soluções.

Mesa da Água

Mantenha os copos cheios o tempo todo. Pergunte ao consultor motivacional encarregado o que fazer se as jarras de água estiverem vazias ou ficar sem copos. Assegure-se de que as torneiras não pinguem, tenha toalhas/toalhas de papel ou um esfregão a mão para o caso de haver respingos. Mantenha limpa a área em que serão servidos os refrescos.

Também, desencoraje agrupamentos próximos a área em que serão servidos os refrescos. Incen-tive os jovens e consultores a dançarem e a se divertirem.

Áreas de Trabalho

O consultor motivacional pode pedir a você que supervisione a área de trabalho enquanto estiver de serviço, incluindo sanitários, entradas e saídas, cantos, corredores, etc. Desencoraje os jovens de se reunirem próximos aos sanitários ou outras áreas. Incentive os jovens e consultores a dança-rem.

Nunca deixe as entradas desguarnecidas. Não permita que os jovens saiam do baile sem que este-jam acompanhados por um consultor.

INSTRUÇÕES SOBRE O BAILE

Chegue no local do baile e receba mais instruções do consultor motivacional encarregado.

21h – 21h30

LANCHE

O alimento será distribuído pelo seu consultor motivacional. Assegure-se de que todos recebam um pouco e depois desfrute a noite com os jovens. Seja cuidadoso para não fazer bagunça. Super-visione cuidadosamente a limpeza quando vocês estiverem satisfeitos. Jogue todas as embalagens/caixas de comida nas lixeiras do lado de fora dos alojamentos.

Para ter as melhores lembranças possíveis e manter uma atmosfera edificante e livre dos esquemas perigosos e inadequados que são comuns em festas que vão até tarde da noite, jogue um jogo adequado, peça aos jovens que mostrem seus talentos ou discuta os assuntos listados abaixo para ajudar a criar mais união entre vocês.

• Fale-me sobre o seu melhor amigo.

• Qual é sua melhor lembrança da infância ou o melhor dia que você já teve na vida?

• Conte-me algo sobre os rapazes/moças que você já conheceu.

• O que você pretende fazer na vida?

• Fale-me sobre sua família.

• Como você acha que posso ser o melhor consultor para você?

• Até agora qual é a sua atividade favorita no EFY?

Page 25: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S23

21h30 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

Ver Manual do Participante, página 62.

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 26: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S24

CONSULTORES

TERÇA-FEIRARoupa de domingo

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

7h – 7h15

DEVOCIONAL MATUTINO DOS PARTICIPANTES

Ver Manual do Participante, página 64.

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

Ver Manual do Participante, página 65.

9h30 – 10h45

DEVOCIONAL DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

11h – 12h15

ATIVIDADE DOS RAPAZES/MOÇAS

Esteja no horário e estabeleça um exemplo para os seus jovens ao prestar atenção e fazer anota-ções.

ATIVIDADE DE DISCUSSÃO EM GRUPO

Você vai receber mais instruções do seu consultor motivacional sobre como ajudar os jovens. Ver Manual do Participante, página 67–71.

12h30 – 14h15

ALMOÇO/ENSAIO GERAL DO SHOW DE VARIEDADES

Tarefa dos Consultores para o Show de Variedades

Esteja presente ao último ensaio que precede o Show de Variedades. Siga as orientações do consul-tor motivacional encarregado. Ele/ela lhe dará uma lista de onde e quando colocar os acessórios (ou que apresentações precisam de áudio/vídeo). Ajude os artistas com os acessórios, o equipa-mento ou apoio moral que eles possam precisar ao entrar ou sair do palco. Seja organizado e efici-ente para fazer as transições rápidas entre os atos. Enquanto você está ajudando, lembre-se de que o Show de Variedades diz respeito aos jovens e não a você.

14h30 – 15h45

SHOW DE VARIEDADES

Quando o almoço tiver terminado, reúna-se com sua companhia no local da companhia. Esteja no horário e sente-se com sua companhia.

Page 27: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S25

15h45 – 17h

TEMPO LIVRE

16h – 17h

ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL

O Tempo Livre é uma grande oportunidade para passar um tempo valioso com os seus partici-pantes e aprender mais sobre eles. Entretanto, não é exigido que você esteja com os jovens o tempo todo.

Tarefa de Monitoria do Tempo Livre

Observe os jovens durante o Tempo Livre para assegurar-se de que eles estejam no local e ajam de modo adequado. Talvez lhe peçam que tome conta de uma área. Não cochile durante o tempo

livre e não saia do local.

17h – 18h

JANTAR

Os consultores e os jovens que participam do Programa Musical devem comer rapidamente (ir para a frente da fila de jantar do EFY caso seja necessário; não fure a fila de quem não seja partici-pante do EFY. Reúna-se no auditório para dicas de Convite à Reverência/Orientação para Teste-munhos, que será dirigida pelos consultores na tarefa do Programa Musical.

18h – 18h15

CONVITE À REVERÊNCIA/ORIENTAÇÃO PARA TESTEMUNHOS

Reúna-se com sua companhia no local do seu grupo. Comece com um hino e uma oração. Peça aos seus jovens que ponderem sobre as orações que eles querem que sejam respondidas hoje à noite. Incentive-os a convidar o Espírito antes que eles participem do Programa Musical e do Serão.

Examine a página 74 do Manual do Participante e ensine seus jovens sobre testemunho. Termine prestando seu próprio testemunho. Entrem no auditório juntos.

18h30 – 20h

PROGRAMA MUSICAL/SERÃO

Seja Pontual! Esteja atento e ajude seus jovens a também estarem atentos durante todas as ativi-dades da noite.

20h15 – 21h15

REUNIÕES DE TESTEMUNHOS

Um coordenador vai anunciar sua sala de testemunho e liberar sua companhia. Ele/ela também designará um consultor ou consultora para dirigir a reunião. Ao entrar na sua sala, ajude os jovens a ficarem reverentes e focalizados em sentir o Espírito.

Consultor Que Está Dirigindo

Escolha um hino a ser cantado e peça que dois participantes ofereçam as orações de abertura e encerramento. Reserve as duas primeiras filas de cadeiras (caso estejam disponíveis) para aqueles que vão prestar o testemunho. Inicie dando as boas-vindas a todos os participantes, depois cantem o hino e façam a oração. Lembre-os de abrir seu Manual do Participante na página 75. Convide todos que desejarem prestar testemunho a fazê-lo, mas diga-lhes que você encerrará a reunião exatamente às 21h10, e os que não conseguirem prestar testemunho até esse momento talvez pos-sam compartilhá-lo com o consultor do seu grupo em um devocional. Não ultrapasse o tempo. Diga aos participantes que permaneçam reverentes caso haja períodos longos de tempo em que

Page 28: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S26

CONSULTORES

ninguém se levante. Eles podem querer ler as escrituras ou escrever o testemunho em uma folha que lhes seja entregue. Encerre com uma oração e libere o grupo, uma companhia de cada vez.

21h30 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

Prepare-se cedo para o seu devocional. Pergunte se alguém que não compartilhou o testemunho gostaria de fazê-lo no devocional. Ver Manual do Participante 76.

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 29: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S27

QUARTA-FEIRAO consultor deve usar camisa polo – EFY –

calça para as mulheres

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

7h – 7h15

DEVOCIONAL MATUTINO DOS PARTICIPANTES

Ver Manual do Participante, página 78.

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h45

ESTUDO DO EVANGELHO/PREPARAÇÃO DE RELATÓRIOS

Ver Manual do Participante, página 79. Após o Estudo do Evangelho e como uma companhia, examine os Compromissos da Companhia feitos no sábado (ver Manual do Participante, página 18). Discuta como os cumpriram durante a semana. Prepare-se para compartilhar as realizações da sua companhia na atividade O Que Vou Levar para Casa. A sua apresentação, se você for solicitado a compartilhar, não deve demorar mais que um minuto.

9h55 – 10h45

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

10h50 – 12h50

ATIVIDADE DE SERVIÇO

Fique com seu grupo e assegure-se de que os membros estejam seguindo as instruções das pági-nas 83–90 do Manual do Participante.

12h55 – 14h25

ALMOÇO

Arrumar as malas.

14h25 – 14h55

FOTOS/TROCA DE ENDEREÇOS

Reúna-se com sua companhia para tirar fotos. Aqueles que quiserem manter contato uns com os outros podem trocar informações de contato. Evite oferecer cópias dos endereços para os seus jovens. Caso deseje continuar em contato com seus jovens depois de uma sessão (seja por carta ou Facebook), comunique-se de modo prudente e adequado.

Page 30: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S28

CONSULTORES

14h55 – 15h10

APRESENTAÇÃO DE SLIDES

15h20 – 16h05

O QUE VOU LEVAR PARA CASA

Sente-se com sua companhia.

16h20 – 17h05

DEVOCIONAL DA COMPANHIA

Esse devocional é realizado dentro da companhia. Ver página 92 no Manual do Participante. Per-mita que os jovens tenham tempo para prestar testemunho e se despedir.

17h20 – 18h

SAÍDA DOS PARTICIPANTES

Page 31: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S29

Consultores MotivacionaisOs consultores motivacionais, de modo direto, são consultores para os consultores. Eles atuam como ligação entre os consultores e os coordenadores. Eles cuidam de um grupo de consultores, bem como de várias responsabilidades diárias. Ao se esforçarem para motivar humildemente os seus consultores, eles se tornam um bênção na vida dos jovens. Como o Élder M. Russell Ballard declarou: “Uma das coisas mais importantes que fazemos por meio do evangelho de Jesus Cristo é edificar as pessoas” (M. Russell Ballard, “Oh! Sede Sábios”, A Liahona, novembro de 2006, p. 18).

Atribuições, Responsabilidades e DeveresUma das suas principais responsabilidades como consultor motivacional é supervisionar e realizar tarefas administrativas. Conheça seus deveres e os cumpra com sucesso. Chegue sempre cedo para que seus consultores possam se apresentar para seus deveres no horário, e assegure-se de que estejam cientes de onde você vai estar. Familiarize-se com os deveres dos consultores. Lembre constantemente os seus consultores, de modo adequado, da descrição das tarefas.

Antes da Primeira Sessão

Completar o e-Training do EFY

Vídeos, apresentações e descrições das tarefas foram publicados on-line para ajudá-lo a entender a sua função e suas responsabilidades e para ensinar os seus deveres. Encontre o link para o site de e-Treinamento na página do EFY [efy.org.br, clique em “LIDERANÇA” e, em seguida, em “TREINAMENTO” e em “Clique aqui para acessar o treinamento (em Inglês)”].

Treinamento para o Consultor Motivacional

Uma vez que a maioria das equipes de consultores motivacionais não pode se reunir pessoalmente para o treinamento anterior no verão, os seus coordenadores provavelmente escolherão uma forma de tecnologia que melhor lhes permita treinar os consultores motivacionais. Aguarde ins-truções dos seus coordenadores.

Onde for possível, você pode pedir que sua equipe de consultores motivacionais chegue mais cedo a sua primeira sessão para terem um treinamento extra.

SÁBADOAntes da Primeira Sessão

14h – 17h

INSTRUÇÃO PARA CONSULTORES

Essa reunião é obrigatória para todos os consultores motivacionais. Seja pontual e faça anotações. Ajude conforme for orientado pelos coordenadores.

Page 32: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S30

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

SEXTA-FEIRARoupa de domingo

15h – 18h

ORIENTAÇÃO PARA CONSULTORES

Ver sábado anterior.

19h – 20h.

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Esta reunião exige roupa de domingo. Seja pontual e faça anotações. Também, assegure-se de as-sinar a lista de frequência durante essa reunião.

20h15 – 20h45

CONHEÇA O SEU CONSULTOR MOTIVACIONAL

Você terá a oportunidade de conhecer os consultores com quem vai trabalhar nessa semana, definir as expectativas do EFY e estabelecer metas.

• Apresentação (5 minutos)

• Expectativas (10 minutos)

• Discussão sobre como criar um “Ambiente Propício à Revelação” (15 minutos)

• Traçar Metas/Perguntas & Respostas (10 minutos)

Passar o nome dos jovens, a lista de pessoas presentes na noite de sábado e as listas de funções (5 minutos).

20h45 – 21h45

ATRIBUIÇÃO DE GRUPOS E PLANEJAMENTO DO CONSULTOR ADJUNTO

Não há deveres oficiais. Este é um bom momento para se reunir com os demais consultores moti-vacionais para estabelecer metas e edificar relacionamentos.

22h

APAGAR AS LUZES

Page 33: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S31

SÁBADOO consultor deve usar camisa polo – EFY

7h30 – 8h30

DESJEJUM PARA A EQUIPE

8h30 – 9h15

REUNIÃO ADMINISTRATIVA

Seja Pontual. Você será apresentado para a equipe neste momento. Esteja preparado para dizer-lhes o que precisam saber sobre os seus deveres específicos.

9h15 – 10h45

DISTRIBUIÇÃO DE MATERIAIS

Antes da reunião administrativa, verifique com os coordenadores quais materiais precisam ser levados. Depois da reunião administrativa, enquanto os consultores se apresentam para você, diga-lhes que materiais precisam ser levados e para que locais.

Você pode precisar levar todos os materiais dos participantes para a área de apresentação, e/ou levar os materiais de serviço para a área de armazenamento.

9h15 – 10h45

PRÁTICA DE ORIENTAÇÃO

Dançarinos

Você está encarregado da supervisão dos dançarinos e de escolher quem deve dançar, caso seja necessário. Isso significa que você deve conhecer a dança, ou ter alguém que a conheça. Você deve decidir de antemão como vai estruturar e providenciar os dançarinos.

Durante a Prática de Orientação, dance utilizando o CD de sábado e use um microfone (se estiver disponível) para que os consultores possam escutá-lo. Aqueles que forem dançar já devem conhec-er a dança, então coloque-os em suas posições e observe-os para descobrir que partes precisam de aprimoramento. Trabalhe as partes mais difíceis e assegure-se de que as filas estejam corretas, movam-se juntas e haja sorriso no rosto!

Cantores

Na noite de sexta-feira durante o planejamento com o consultor adjunto, fale com o diretor de sessão sobre quantos cantores serão necessários para a semana e quando cada música será usada. Somente nesse ano serão cantados as canções do EFY e os hinos do hinário.

Nesse momento, faça testes. Decida quem cantará, qual música e onde, e crie uma lista assim que seja possível para ser publicada no escritório local. A lista deve informar quem canta, qual música, quando e a que horas eles devem chegar para o ensaio (geralmente 30–45 minutos antes das re-uniões). Caso não se sinta à vontade usando os consultores por causa da falta de talento, sinta-se à vontade para usar o CD.

Caso alguém vá cantar na orientação ou na Reunião Familiar, ele/ela deve ser informado assim que for possível. Na reunião de sábado à tarde, diga aos demais consultores motivacionais quem vai cantar para que possam incentivá-los.

Verifique os cantores durante a semana para assegurar-se de que estejam ensaiando. Você deve agendar práticas adicionais com eles caso eles se sintam inseguros sobre suas canções. Use cópias da faixa instrumental (fornecidas pelos coordenadores) para o ensaio.

Page 34: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S32

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

Chegue cedo (30–45 minutos) para as reuniões em que os cantores irão se apresentar para que você possa ensaiar, incentivar e orar com os cantores.

Lembre aos cantores de que a maneira como cantam nos ensaios deve ser a maneira que cantarão na hora das apresentações. Essa oportunidade não diz respeito a exibirem seus talentos; ela deve ser uma ferramenta para trazer o Espírito para a reunião por meio da música. Assegure-se de que as músicas escolhidas, bem como os cantores, estejam à altura dessas expectativas.

11h – 13h

CHEGADA DOS PARTICIPANTES

Na manhã de sábado, descubra se as mesas de apresentação serão arrumadas pela equipe do EFY. Enfatize aos consultores que eles são responsáveis pelas trocas de horário entre si, caso não sejam capazes de participar da apresentação dos participantes no seu horário designado. Enfatize tam-bém a necessidade de serem pontuais. A apresentação sempre começará no horário.

Quando os consultores se apresentarem para você, designe-os para diferentes áreas de trabalho. Alguns deles entregarão os materiais e outros orientarão os participantes e pais para os seus aloja-mentos. Assegure-se de orientar os participantes para a área de apresentação e para a fila correta.

Organize o material a ser entregue aos participantes: crachás, pulseiras de identificação, CDs/DVDs, Manuais do Participante, programação das aulas e camisetas. Faça com que os consultores distribuam os materiais, escolham as camisetas de tamanho adequado e encaminhem os partici-pantes para a equipe do alojamento para pegarem suas chaves.

Ajude a criar e manter uma atmosfera profissional. Lembre os consultores de que eles não devem ficar animando, comendo ou usando óculos de sol na apresentação. Os consultores motivacionais que não estiverem em serviço nesse momento devem ajudar do modo que puderem.

Auxilie os coordenadores com os padrões de vestimenta e aparência. Permita que os participantes saibam que não lhes será permitido se apresentar, se esses padrões não forem seguidos. Mande ao centro de apoio aos participantes todas as pessoas com perguntas ou problemas que você não conseguiu resolver.

Embale todos os materiais extras e os devolva para o escritório/área de armazenamento. Jogue fora/recicle as caixas e depois agradeça ao consultores.

13h15 – 14h15

CONHEÇA SEU CONSULTOR

Faça uma inspeção rápida às 13h15 para assegurar-se de que todos os jovens estejam encontrando o seu caminho. Ajude com a apresentação dos que chegarem atrasados e dê baixa nos materiais de apresentação.

14h15 – 15h

CONHEÇA SUA COMPANHIA

Auxilie os coordenadores conforme for necessário. Esteja na orientação com pelo menos meia hora de antecedência.

15h30 – 16h30

ORIENTAÇÃO

A Orientação é o momento de animar os jovens sobre a semana que se inicia, assegure-se de que eles saibam e entendam as regras e conheçam o casal diretor de sessão e outros membros da equipe. Também é o momento de edificar a união.

Depois que os jovens estiverem sentados, esteja alerta e disponível para ajudar durante toda a ori-entação. Você será apresentado durante essa reunião e os encarregados do Show de Variedades e do Programa Musical podem ter alguns segundos para falar sobre os ensaios e testes.

Page 35: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S33

16h45 – 17h15

REUNIÃO DO COORDENADOR/CONSULTOR MOTIVACIONAL

Examine rapidamente as atividades do dia e se prepare para a Reunião Familiar. Discuta quaisquer outros assuntos, caso seja necessário.

16h45 – 17h45

JANTAR

18h – 19h15

MENSAGEM DA REUNIÃO FAMILIAR

19h30 – 20h30

BRINCADEIRAS DA REUNIÃO FAMILIAR E APLICAÇÃO NA VIDA DIÁRIA

Observe as companhias enquanto fazem as brincadeiras. Ofereça qualquer ajuda que seja ne-cessária. Esse é o momento ideal para formar um elo com os consultores dos seus jovens enquanto fazem as brincadeiras com eles.

20h30 – 21h

TRAÇAR METAS

Observe o ensino do consultor.

21h – 21h15

LANCHE DA REUNIÃO FAMILIAR

Verifique se os lanches estão prontos para serem distribuídos. Antes que os grupos saiam da sala de aula da Reunião Familiar, informe o lugar e a hora em que os consultores podem pegar seu lanche durante os jogos da Reunião Familiar. Chegue ao local 15 minutos mais cedo e supervisione a distribuição do lanche para cada companhia.

Caso surja alguma outra necessidade especial para o planejamento e a execução da Reunião Fami-liar, os coordenadores a delegarão para você.

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

Na noite de sábado, recolha as Planilhas de Contagem dos Participantes de seus consultores e assegure-se de que estejam preenchidas corretamente.

Sessões de Pernoite

Antes da noite de sábado, coloque uma Planilha de Contagem dos Participantes em um local de-terminado para os consultores. Os consultores devem assiná-la todas as noites quando chegam para o serviço da noite. Assim que todos os seus consultores tiverem assinado a planilha, avise ao coordenador de serviço assim que for possível. Você é responsável por entregar a contagem dos participantes antes de participar do devocional do consultor.

Se você e seus consultores preferirem, podem usar mensagens de texto como método alternativo para relatar a contagem dos participantes todas as noites.

Page 36: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S34

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

21h15 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

Não há deveres oficiais. Este é um momento para você estar com seus consultores e observá-los com os seus jovens. Ajude quaisquer consultores que não tenham entregado a contagem dos participantes.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

Observe o ensino do consultor. Caso seja possível, reúna-se com o consultor logo após o devocio-nal e compartilhe uma avaliação positiva bem como modos construtivos para melhorar. Não parti-cipe de um devocional até que a contagem dos participantes seja entregue para o coordenador de serviço.

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Seja agradável ao enfatizar o apagar das luzes. Uma boa regra de ouro é encontrar os consultores dos jovens cujas luzes estejam acesas e convidá-los a cuidar do assunto. Reúna-se com os coorde-nadores somente APÓS as luzes terem sido apagadas.

Page 37: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S35

DOMINGORoupa de domingo

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

Reúna-se com os seus consultores todas as manhãs (de domingo a quarta-feira). Use esse momen-to para dar anúncios e conhecer melhor seus consultores. Esse é um bom momento para que os consultores examinem as metas estabelecidas na sexta-feira à noite. Vá para essa reunião vestindo o traje de domingo.

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

Observe o ensino dos consultores. Estude as escrituras com os jovens.

9h30 – 10h40

REUNIÃO SACRAMENTAL

Esta reunião será presidida pelo Setenta de Área. Os discursos serão feitos por jovens e jovens adultos. O número musical será apresentado pelos jovens adultos.

10h50 – 12h40

AULAS

Você estará encarregado de assegurar que as aulas transcorram com tranquilidade. Isso inclui designar alguns consultores para serem monitores para que os participantes cheguem a aula no horário e alguns para dirigir as aulas. Antes que os consultores cheguem para receber suas desig-nações, lembre-se de quantas aulas precisam ser dirigidas e quantos monitores você vai precisar. Designe um consultor para dirigir cada aula e tantos consultores quantos forem necessários. Os consultores restantes devem ser designados para assistir a uma aula e ajudar os jovens a estarem focados. Responda quaisquer perguntas que os consultores tenham. Deve haver pelo menos dois consultores em cada aula. É preferível que haja mais, caso seja possível.

Os consultores designados para dirigir uma aula precisarão dos formulários de avaliação do profes-sor (quatro participantes e dois consultores por aula), uma planilha de descrição da tarefa da aula, uma biografia do professor e quaisquer anúncios para os jovens. Diga-lhes para devolverem os formulários de avaliação para você após as aulas. Caso um professor esteja atrasado para uma aula, os consultores devem ser instruídos a não cancelar a aula, mas a buscar orientação com você. Man-tenha contato com os coordenadores caso isso aconteça.

Faça um mapa do local e distribua estrategicamente os consultores pelo local. Coloque-os em locais em que ajudem os jovens a chegarem no horário às aulas e evitar que voltem para os seus quartos ou fiquem andando durante o horário das aulas. Depois de haver terminado sua tarefa, entregue o mapa para o próximo consultor motivacional encarregado da tarefa de aula.

Esteja à disposição para responder quaisquer perguntas que surjam durante as aulas. Depois que as aulas terminarem, recolha os formulários de avaliação do professor e os coloque na pasta ade-quada no escritório local.

Page 38: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S36

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

12h50 – 14h20

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL

Assegure-se de almoçar mais cedo todos os dias. Toda a equipe responsável por vistoriar o almoço deve continuar a fazer tudo o que puder para ajudar a manter os jovens dentro de uma área limi-tada.

Tarefa do Almoço

Os consultores chegarão para o almoço meia hora antes e se apresentarão a você. Designe alguns consultores para servir a comida (caso isso não seja feito pela equipe do local) e outros para cuidar dos jovens em uma área limitada durante o horário do almoço. Os jovens não devem voltar para seus alojamentos durante esse período. Envie os consultores em serviço para os seus locais pelo menos 10 minutos antes que as aulas sejam encerradas.

Peça a um ou dois consultores de serviço no almoço que levem comida para os consultores ou consultores motivacionais que estejam em serviço no escritório local ou no Programa Musical.

Tarefa do Programa Musical

Assegure-se de lembrar do propósito dessa tarefa que consome tanto tempo. Os jovens estão sacri-ficando o seu tempo livre, assegure-se de tornar os ensaios divertidos e inspiradores. Encontre maneiras para que os jovens se sintam especiais nesse ambiente. Essa é uma oportunidade única para amar verdadeiramente os jovens e passar tempo de qualidade com eles. Apesar de você ser responsável, encontre maneiras de delegar responsabilidades aos consultores que estiverem ajudando você. Tenha todos os materiais prontos, comece e termine no horário e procure ter o Espírito com você.

No sábado, descubra o local para os ensaios na reunião do consultor motivacional/consultor. Veri-fique o local para conferir os assentos, tomadas elétricas, pianos, etc. Reúna-se com os consultores com quem você vai trabalhar e planeje quem terá quais responsabilidades (dirigir, fazer os testes dos solos e peças de oratória). Planeje a propaganda do Programa Musical na Chegada dos Partici-pantes e na Orientação. Na Orientação, anuncie os locais e horários específicos para os ensaios e avise os jovens que alguns deles poderão passar a frente das filas das refeições para que possam participar dos ensaios durante o almoço. Use o tempo que for necessário para preparar os ensaios.

No domingo e na segunda-feira realize ensaios durante o almoço. Os testes para as apresentações solo e partes faladas devem ser realizados no domingo, e os artistas escolhidos antes do ensaio de segunda-feira. Deixe prontos o aparelho de CD, a música e as partes faladas para cada ensaio. Lem-bre-se das reuniões com o consultor motivacional/coordenador no período da tarde e pegue as anotações sobre a reunião com o assistente. Você também não conseguirá participar das reuniões do consultor motivacional/consultor do período da tarde. Combine com seus consultores para que participem das reuniões com outro consultor motivacional.

Na terça-feira, realize um ensaio durante o almoço e um ensaio final logo após o Show de Varie-dades. Assegure-se de que o sistema de som e o projetor estejam prontos para o Programa Musical e o ensaio final; prepare o equipamento com antecedência com um membro da equipe ou monte-o você mesmo. O ensaio final será sua única oportunidade de fazer um teste completo com o DVD e equipamento audiovisual. A sua programação da tarde será muito apertada. Peça a todos os que não estiverem envolvidos com o Programa Musical que deixem o local assim que for possível para que você tenha mais tempo para o ensaio.

Você e dois consultores são responsáveis pela preparação dos participantes do Programa Musical para o serão. As suas companhias irão para o auditório já tendo discutido as dicas para Teste-munhos e o Convite à Reverência. Essa será uma boa oportunidade para você ajudar os jovens a reconhecer e entender a importância do Programa Musical e sua função na programação de terça-feira bem como para convidá-los a serem reverentes e a se prepararem para prestar testemunho. Ore por orientação do Espírito e prepare-se assim como os seus jovens para a reverência que o Programa Musical irá proporcionar.

Page 39: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S37

14h30 – 16h20

AULAS

Veja a descrição das tarefas nas páginas 35–36.

15h35 – 16h35

REUNIÃO DO COORDENADOR/CONSULTOR MOTIVACIONAL

Nesta reunião os coordenadores tratarão de quaisquer itens específicos referentes à sessão, que precisem ser informados por você ou por meio dos seus consultores aos participantes. Esteja pron-to para relatar suas tarefas da semana e para pedir ajuda aos demais consultores motivacionais para as suas atividades.

16h35 – 18h15

ATIVIDADE PARA O VIGOR DA JUVENTUDEDê designações de ensino para os consultores no início da semana. Use os papéis na caixa do arquivo para facilitar a organização dessa atividade. Dependendo do tamanho e do espaço da ses-são e dos recursos disponíveis, determine quantos padrões podem ser ensinados com eficácia durante essa atividade. O padrão sobre Namoro foi omitido. Escolha entre os dezesseis padrões restantes. Assegure-se de que os consultores entendam que devem usar o Manual do Participante e o livreto Para o Vigor da Juventude ao ensinar.

Durante a atividade, controle o tempo e assegure-se de que todos estejam fazendo a troca ao mes-mo tempo. Você pode pedir a alguns consultores que ajudem com as trocas.

18h30 – 19h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

Depois de fazer os comunicados necessários e responder a perguntas relacionadas a eles, use o tempo restante para treinar os consultores e permitir que eles treinem uns aos outros. Não ter-mine depois das 19h.

Segue-se uma sugestão de esboço:

• Anúncios

• Oração

• Treinamento, se necessário

• Breve pensamento espiritual

• Observação: O treinamento deve enfocar as necessidades dos consultores. Seguem-se algumas ideias:

• Escolha um capítulo do manual Ensino: Não Há Maior Chamado ou Pregar Meu Evangelho e troque ideias sobre o assunto.

• Treine os consultores em técnicas de ensino eficaz.

• Demonstre como ensinar num devocional, depois, divida os consultores em grupos para treinarem.

• Dê tempo aos consultores para estudarem as escrituras.

• Examine a logística ou outros pontos no manual do consultor e dê dicas para ajudar o programa a deslanchar melhor.

• Discuta com os consultores suas ideias para o devocional e peça-lhes que exponham as suas.

• Debata como construir relacionamentos de confiança com os jovens.

• Discuta sobre como fortalecer o relacionamento com o consultor adjunto.

• Peça aos consultores que compartilhem sua escritura preferida uns com os outros.

• Peça aos consultores que relatem experiências pessoais que tiveram na semana.

• Discuta como promover a participação em momentos de ensino e como fazer boas perguntas (buscar, analisar, aplicar).

Page 40: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S38

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

Alguns consultores motivacionais e consultores não serão capazes de participar das reuniões por causa do Programa Musical, do Show de Variedades ou de outras tarefas. Antes do início da se-mana, esses consultores motivacionais devem pedir que um outro consultor motivacional se reúna com seus consultores.

18h30 – 19h40

JANTAR

19h55 – 20h55

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Chegue meia hora antes (a todas as reuniões que puder) para ajudar a organizar e verificar se os jovens se sentam.

Quando os jovens se sentarem, assegure-se de que os consultores tenham contado todos os jovens e que os jovens estejam reverentes ao chegar para a reunião. Faça com que se sentem tão o mais rápido e em ordem possível para que você possa começar no horário. Peça aos consultores que se sentem com seus jovens assim que os jovens estiverem sentados.

Pode ser solicitado a você que dirija várias reuniões. Se for assim, assegure-se de ter tudo prepara-do antes do início da atividade (anúncios, oração, hino, pianista, sistema de som, etc.). Seja profis-sional, simples, claro e direto. Dê os anúncios no início da reunião antes de apresentar o hino e a oração.

21h10 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

ORAR)

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 41: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S39

SEGUNDA-FEIRAO consultor deve usar camisa polo – EFY, e saia

ou calça para as mulheres

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

Ver página 53 no Manual do Participante.

Ver agenda de domingo.

12h30 – 13h50

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL/ENSAIOS PARA O SHOW

DE VARIEDADES

(Para obter uma explicação mais detalhada, veja a planilha de Instruções do Show de Variedades na sessão de terça-feira na caixa de arquivo.)

Você e dois consultores serão responsáveis por organizar e dirigir o show. Os demais consultores serão designados a ajudar com a equipe de palco e/ou áudio e vídeo na terça-feira.

Ajude a anunciar o Show de Variedades durante a semana, especialmente no sábado. Incentive continuamente os participantes a mostrarem seus talentos. Publique as planilhas dos testes no sábado, domingo e segunda-feira, e anuncie onde os testes serão realizados.

Passe as tardes de domingo e segunda-feira testando apresentações em potencial. Antes dos testes exa mine as Diretrizes para o Show de Variedades na página 72 do Manual do Participante. Asse-gure-se de que todos os números artísticos a serem apresentados estejam dentro dos padrões da Igreja/EFY (recato, conteúdo, etc.). Os consultores não podem apresentar-se de maneira alguma. Antes dos Jogos de segunda-feira, selecione quais apresentações estarão no show final e publique uma lista definitiva para que os jovens a vejam. Escolha cerca de 15–20 cenas.

Lembre-se de que esse é um Show de Variedades. Às vezes, os jovens irão participar dos testes para o show, com “talentos” que não estamos procurando. Você pode usar esses participantes como Mestre de Cerimônias. Encontre maneiras de maximizar o número de jovens no programa sem acrescentar mais cenas. Entretanto, não tenha medo de excluir cenas para as quais vocês não tenham tempo.

Antes do ensaio geral na terça-feira, preencha a listagem da equipe de palco/áudio e vídeo com aqueles que estarão de serviço. Faça com que venham para o ensaio geral alguns minutos antes dos jovens para que estejam preparados. Logo após o início do almoço na terça-feira, faça com que os jovens se sentem e comece o ensaio geral. Passe um minuto de cada número para testar o áudio e vídeo e o equipamento para que a equipe de palco pratique. Abra as portas do auditório 15 minu-tos mais cedo. Comece no horário.

Page 42: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S40

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

14h – 14h30

PREPARAÇÃO DO ESTANDARTE E GRITOS DE GUERRA

No sábado, faça a verificação para assegurar-se de que possui suprimentos suficientes para cada com-panhia. Antes da tarde de segunda-feira avise a todos os consultores quando e onde os estandartes serão distribuídos. Chegue cedo ao local e permaneça lá até que todas as companhias tenham rece-bido seus materiais. Lembre os consultores de não deixarem cair tinta nas calçadas ou no pavimento.

Depois que todas as companhias tiverem recolhido os materiais, limpe toda a área e ande por ela para assegurar-se de que todos os participantes fizeram a limpeza por si mesmos. Não envie mate-riais extras para faixas, de volta para o escritório do EFY. Caso tenha tinta sobrando, os consultores podem usar um pouco mais que três colheradas.

Materiais (por grupo)

• Um pedaço de tecido

• Três pincéis

• Cinco copos plásticos

• Cinco colheres

• Tintas — três colheres cheias de cada cor (preta, vermelha, amarela e azul)

14h30 – 16h45

JOGOS E CONCURSO DE GRITOS DE GUERRA

Consultor Motivacional Líder

Familiarize-se com a descrição dos jogos nas páginas 59–60 do Manual do Participante. Antes da tarde de segunda-feira, vá até o campo onde serão realizados os Jogos e escolha um local para cada troca; depois designe um ou dois consultores motivacionais para serem os encarregados de cada uma delas. Diga-lhes de qual jogo eles estarão encarregados e lembre-os de estarem lá meia hora antes.

Utilizando uma listagem da companhia e a Planilha de Troca dos Jogos da caixa de arquivos, divida a sessão em cinco grupos iguais (combine companhias de tamanho e grupo etário similares). De-signe cada grupo para uma troca inicial. Verifique com os coordenadores para assegurar-se de que haverá fornecimento de água. Sinalize os banheiros que estejam mais próximos do campo.

Caso seja possível, monte microfones e autofalantes no campo de jogos. Isso permitirá que você se comunique com os outros consultores e toque o CD dos Jogos. Torne os Jogos mais divertidos e animados para os jovens.

Designe um consultor motivacional (ou faça-o você mesmo) para cumprimentar as companhias enquanto entram no campo e orientá-las para o seu ponto de troca inicial. Cada companhia deve-se apresentar para o seu respectivo consultor motivacional e se preparar para começar.

Durante a atividade, você é responsável por assegurar-se de que as trocas dos jogos ocorram sem pro blemas. Planeje com os demais consultores motivacionais como vocês farão isso. Marque o tempo com cuidado e dê o mesmo tempo para cada troca. Os tempos para cada troca devem estar de acordo com a atividade mais demorada (em geral a área de gritos de guerra).

Quando todas as trocas estiverem completas, oriente todas as companhias a irem para o local em que a final do concurso de gritos de guerra vai acontecer. Você estará encarregado de apresentar os juízes, anunciar os finalistas e dirigir o Concurso de Gritos de Guerra. Faça com que ela seja divertida e animada. Incentive os jovens a cumprimentarem as demais companhias. Após a final do Concurso de Gritos de Guerra, você ou os coordenadores devem liberar as companhias para ir ao Baile.

Dependendo do tamanho da sua sessão, você pode optar em ter somente quatro trocas, e depois fazer com que cada companhia apresente seu grito de guerra na final do Concurso de Gritos de Guerra.

Page 43: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S41

Materiais

• Bandeiras para jogos

• Lista das companhias

• Folha para marcar os pontos do concurso de gritos de guerra de torcidas

• Microfone/Autofalantes

• CD dos Jogos

Todos os Demais Consultores Motivacionais

Familiarize-se com as descrições dos jogos nas páginas 59–60 do Manual do Participante para que possa explicar as regras de modo rápido e claro para os consultores. O consultor motivacional encarregado dos Jogos irá designá-lo para organizar/orientar uma das trocas. Esteja disponível quando os consultores se apresentarem a você antes do seu jogo começar, e examine as regras do jogo com eles. Controle o tempo e faça a troca quando for orientado.

Divirta-se enquanto controla o jogo. Seja entusiasmado e incentive o trabalho em equipe e o vigor.

16h55 – 17h50

JANTAR

19h – 21h

BAILE

Você vai supervisionar todas as preparações para o baile de modo que comece no horário e tenha um baile bem-sucedido. Chegue pelo menos meia hora antes. Caso a pista de dança ainda não esteja organizada, assegure-se de que esteja pronta para a chegada dos jovens. Ajude o DJ do Baile caso seja necessário. Assegure-se de que as jarras de água estejam preparadas. Prove a água e pre-pare um modo de encher as jarras caso os funcionários do local da atividade ainda não tenham feito esses preparativos. Tenha também toalhas, papel toalha ou um esfregão disponíveis para o caso de respingos.

Decida pela colocação de um centro de apoio próximo à entrada (fique próximo do centro de apoio durante o baile para solucionar dúvidas). Leve algumas pulseiras de identificação para o caso de algum jovem precisar de uma nova. Não deixe ninguém sem uma pulseira de identificação en-trar no baile.

Antes da chegada dos consultores, desenhe uma planta do salão de baile com as posições de ser-viço nele. Quando os consultores chegarem, designe-os para a recepção, mesa de água, tarefa de acompanhante, saídas, cantos, corredores, banheiros, etc. Outros consultores podem ficar encar-regados de incentivar os jovens a dançar. Marque bem o mapa de modo que possa entregá-lo para outro consultor motivacional que venha a substituí-lo.

DJ do Baile

Caso seja o consultor motivacional designado para tocar a música, familiarize-se com a listagem das músicas. Você também deve imprimir uma cópia da listagem de músicas a partir de um apa-relho mp3 e disco de música no Pacote de Mídia para usá-lo como orientação na seleção das músicas durante o baile.

Você estará encarregado de montar o equipamento de som para o baile e depois tocar as músicas. Verifique se todo o equipamento está no lugar e conectado corretamente pelo menos meia hora antes de os jovens chegarem. Toque somente a música da listagem aprovada.

Sempre que uma música do estilo que os jovens aprenderam antes do baile estiver sendo tocada, diga a eles que ponham em prática o que aprenderam. Somente os coordenadores podem anun-ciar danças de consultores. Reúna-se com o consultor motivacional encarregado das Instruções sobre o Baile e do Concurso de Danças antes que o baile comece e assegure-se de que você tam-bém esteja preparado.

Page 44: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S42

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

19h – 19h30

INSTRUÇÕES SOBRE O BAILE

Antes do começo do baile na noite de segunda-feira, você estará encarregado das Instruções sobre o Baile. Você precisará conhecer as danças de salão do EFY, ou escolher alguém que as conheça para ajudar. Escolha um consultor e uma consultora para demonstrar as danças enquanto você (ou outro consultor) explica a dança. Diga-lhes para não improvisar ou ensinar nada além dos passos básicos. Façam de modo simples para que os jovens se sintam confiantes.

Assim que os jovens chegarem, faça com que os rapazes e as moças fiquem em lados opostos do salão. Depois da demonstração de alguns passos das danças, faça com que se levantem e pratiquem. Pratique com um gênero de cada vez, depois faça com que encontrem um parceiro e pratiquem com a música. Todos os consultores devem se espalhar pelo salão, entre os jovens, para ajudá-los a aprender as danças.

Depois de haver encerrado as instruções sobre o baile e antes do baile começar, leia em voz alta a sessão “Música e Dança” do livreto Para o Vigor da Juventude.

20h15 – 20h35

CONCURSOS DE DANÇA

Realize um rápido concurso de danças na segunda-feira. Antes da reunião do coordenador/con-sultor motivacional no domingo à tarde, decida quem serão os juízes dos concursos de dança (os juízes devem ser uma mistura de consultores motivacionais, consultores de saúde, coordenadores e o casal diretor de sessão).

Escolha duas ou três músicas para serem usadas durante o concurso, e depois avise ao DJ do baile. Planeje com antecedência quando o concurso irá começar. Quinze minutos antes do horário marcado, avise aos jovens que o concurso vai começar em 15 minutos. Alguns minutos antes do início do concurso, reúna os juízes e crie um espaço na pista de dança. Use o microfone para avisar aos jovens que eles devem sentar-se e preparar-se para o concurso. Anuncie as regras antes de começar. Diga-lhes que, se um juiz bater no ombro deles, eles precisam falar com você para que você possa anotar o nome deles para as finais (utilize o formulário do concurso de dança que você vai encontrar na caixa do arquivo).

Incentive todos os jovens a participar. Recomece a música e permita aos jovens trinta segundos de aquecimento antes que os juízes comecem a escolher os finalistas. Depois que todos os finalistas forem escolhidos, abra espaço para que cada um mostre sua dança, um de cada vez. Depois que todos os finalistas tiverem dançado, reúna os juízes para decidir quem são os vencedores. Anuncie os vencedores assim que os juízes tiverem tomado a decisão. Parabenize todos os participantes.

21h – 21h30

LANCHE

Você é responsável por distribuir a comida para os consultores. Todo consultor deve ser capaz de informá-lo de quanto ele/ela irá precisar para o grupo. Organize a área e tenha um plano de distribuição para ajudar a noite a fluir com tranquilidade antes que o alimento, os consultores e os jovens cheguem.

Page 45: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S43

21h30 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 46: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S44

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

TERÇA-FEIRARoupa de domingo

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

9h30 – 10h45

DEVOCIONAL DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

11h – 12h15

ATIVIDADE DOS RAPAZES/MOÇAS

Dois consultores motivacionais (um homem e uma mulher) serão encarregados da atividade dos rapazes/moças.

Antes da terça-feira, encontre um consultor e um participante para compartilhar um momento missionário no devocional do casal diretor de sessão. Depois do serão da noite de sexta-feira (quando os anúncios são dados para os consultores), peça aos coordenadores para instruir os consultores a ouvir e procurar jovens que tiveram uma experiência missionária maravilhosa com um amigo ou parente no ano passado. Também procure um consultor que tenha tido experiência semelhante (não uma experiência da missão do consultor, mas uma que ele/ela teve depois dela). Faça disso a sua prioridade na preparação para as atividades da terça-feira.

Trabalhe com o casal diretor de sessão para planejar a direção dos devocionais para os rapazes e moças (preencha a planilha de direção na caixa do arquivo). Estude cuidadosamente as informa-ções na caixa do arquivo relativas à Atividade de Discussão em Grupo. Quanto mais você se orga-nizar e se preparar, mais eficaz será a atividade. É muito importante seguir o cronograma. A manhã da terça-feira tem uma agenda muito apertada.

ATIVIDADE DISCUSSÃO EM GRUPO

Leia atentamente a designação da atividade e a descrição na caixa de arquivos.

12h30 – 14h15

ALMOÇO/ENSAIO GERAL DO SHOW DE VARIEDADES

14h30 – 15h45

SHOW DE VARIEDADES

Consultor Motivacional LíderVer agenda de segunda-feira.

Todos os Demais Consultores MotivacionaisAssim como em outras reuniões com grandes grupos, você estará encarregado do controle de um grande número de jovens. Confira as pulseiras de identificação, peça aos jovens que se sentem e mantenha um ambiente seguro e respeitoso. Ajude a animar os jovens e a todos para que tenham um show divertido.

Page 47: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S45

15h45 – 16h15

REUNIÃO DO COORDENADOR/CONSULTOR MOTIVACIONAL

Convide o casal diretor de sessão para essa reunião enquanto se prepara para o serão.

15h45 – 17h

TEMPO LIVRE

16h – 17h

ENSAIO FINAL DO PROGRAMA MUSICAL

Tarefa do Programa Musical

Ver agenda de domingo.

17h – 18h

JANTAR

18h – 18h15

CONVITE À REVERÊNCIA/ORIENTAÇÃO PARA TESTEMUNHOS

18h30 – 20h

PROGRAMA MUSICAL/SERÃO

Sente-se com os jovens, preste atenção e faça anotações. Esteja pronto para resolver qualquer problema que surja. Os consultores motivacionais que dirigiram o Medley durante os devocionais matinais o farão novamente.

20h15 – 21h15

REUNIÕES DE TESTEMUNHOS

No domingo, peça a um coordenador uma lista das salas para testemunhos que estão disponíveis e uma listagem para contagem de companhia. Divida os grupos igualmente nas salas disponíveis para as reuniões. As salas devem ficar cheias. Uma sala cheia é melhor do que uma com poucas pessoas, assim não se criam espaços entre um testemunho e outro.

Designe um consultor motivacional para cada prédio a fim de conduzir as companhias para suas salas. Assegure-se de que os consultores motivacionais se familiarizem com as salas de modo que possam indicar a direção correta para as companhias. Encarregue um dos consultores (homem ou mulher) em cada sala para dirigir a reunião. Entregue a listagem de designações das salas de testemunhos para o coordenador que estiver dirigindo o Serão para que ele faça o anúncio delas no Serão.

Na terça-feira, pouco antes do Serão, verifique as salas de testemunhos para assegurar-se de que estejam destrancadas, limpas e organizadas e que o ar condicionado (caso esteja disponível) esteja ligado.

Os Demais Consultores Motivacionais

Escolha uma reunião de testemunhos e participe dela. Não ande de sala em sala.

Page 48: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S46

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

21h30 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 49: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S47

QUARTA-FEIRAO consultor deve usar camisa polo – EFY, e saia

ou calça para as mulheres

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h45

ESTUDO DO EVANGELHO/PREPARAÇÃO DE RELATÓRIOS

9h55 – 10h45

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

10h50 – 12h50

ATIVIDADE DE SERVIÇO

Consultor Motivacional Líder

Consulte a caixa do arquivo para obter instruções sobre as tarefas da atividade de serviço.

Demais Consultores Motivacionais

Assegure-se de que a atividade seja concluída e que tudo corra bem. Ofereça ajuda quando for necessário.

12h55 – 14h25

ALMOÇO

14h25 – 14h55

FOTOS/TROCA DE ENDEREÇOS

14h55 – 15h10

APRESENTAÇÃO DE SLIDES

Ver a caixa do arquivo para obter a descrição das tarefas.

15h20 – 16h05

O QUE VOU LEVAR PARA CASA

Não há deveres oficiais. Ajude conforme for orientado.

17h20 – 18h

SAÍDA DOS PARTICIPANTES

Page 50: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S48

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

OUTRAS TAREFASEntrevistas com o ConsultorO objetivo das entrevistas com o consultor é desenvolver, incentivar e compartilhar o testemunho com cada consultor. Durante as entrevistas, você deve examinar as metas para a semana e discutir os pontos fortes individuais de cada consultor. Expresse amor e gratidão por sua contribuição.

As entrevistas permitem que você converse com os consultores. Lembre-se de orar por todos os consultores durante a semana. Segue uma sugestão de esboço para as entrevistas:

• Comece com uma oração.

• Pergunte como está indo a semana.

• Reveja as metas.

• Peça-lhe que fale especificamente de qualquer problema que esteja tendo com o seu grupo.

• Peça-lhe que fale sobre os pontos fortes de seu grupo e que, se possível, conte uma experiência espiritual específica que teve com os jovens.

• Pergunte como estão indo as coisas com seu(s) companheiro(s) consultor(es).

• Reconheça coisas específicas que você notou que o consultor fez bem.

• Preste seu testemunho, se apropriado.

• Encerre com uma oração.

As entrevistas devem durar de 10–15 minutos.

FolgaOnde quer que você esteja com os jovens, você está servindo. Seja sensível a quaisquer problemas que possam ocorrer perto de você.

RelacionamentosConsultores — O relacionamento que você tem com seus consultores é a chave para seu papel como consultor motivacional. Você deve sempre tentar criar relacionamentos bons e significativos com cada um dos seus consultores, assim como fez com os jovens. Dedique algum tempo para melhorar esses relacionamentos e atender às necessidades de seus consultores.

Seja amigo e conselheiro dos seus consultores. Fique à disposição deles e ajude-os a dar o melhor de si aos jovens. Os consultores precisam de sua ajuda para revigorar o ânimo quando se sentirem espiritual, emocional e fisicamente cansados.

Converse com seus consultores todos os dias e dê avaliações e incentivos significativos. Ao con-versar com os consultores, você começará a conhecê-los e eles começarão a confiar em você. Isso o ajudará a se sentir mais à vontade ao procurar maneiras de servi-los melhor. Lembre-se de que a verdadeira comunicação é uma via de mão dupla. Quanto mais conversar com seus consultores, mais fácil será para eles procurarem você quando precisarem de ajuda.

• Incentive os consultores a ler as escrituras e a se preparar espiritualmente para ensinar.

• Nutra espiritualmente os consultores ensinando-lhes de acordo com a inspiração do Espírito.

• Ofereça ajuda com frequência e sinceridade.

• Saiba quais são as necessidades dos consultores e dos jovens comunicando-se frequentemente com eles.

• Ore, pondere, ouça e planeje atender às necessidades dos consultores.

• Procure demonstrar gratidão sincera e faça elogios com frequência e em público.

• Saiba como anda a saúde dos seus consultores.

• Aproveite as oportunidades que aparecerem para conversar. Não seja artificial.

• Procure oportunidades de elogiar e motivar seus consultores, tanto em público quanto em particular.

Page 51: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S49

• Procure oportunidades de ouvir.

• Dedique-se a seus consultores.

• Procure oportunidades de prestar-lhes pequenos serviços.

Os Participantes — Esteja ciente dos jovens que possuem necessidades especiais. Mantenha os coordenadores bem informados sobre os jovens com dificuldades. Ensine, interaja, jogue e divirta-se com os jovens. Lembre-se de que haverá momentos em que você precisará lidar com situações de disciplina.

Outros — Apoiem o casal diretor de sessão, os coordenadores, consultores de saúde e colegas consultores motivacionais ao seguir as normas e orientações do EFY. Vocês são todos parte de uma equipe que se assegura de que o programa flua sem problemas. Participe de tantas “situa-ções de ensino” dos seus consultores quanto for possível (devocionais, jogos da Reunião Familiar, estabelecer metas, estudo das escrituras, etc.). Seja você mesmo um professor; ensine com amor pela palavra e pelo exemplo. Seja pró-ativo. Caso veja algo que precise ser feito, resolva a situação. Lembre-se do que você representa.

AdministraçãoO seu papel principal é cuidar de qualquer problema, perguntas ou preocupações que possam surgir na administração ou atender ao telefone celular da administração. Dependendo do horário do dia em que você estará de serviço na administração, você poderá ter outras responsabilidades.

Se estiver de serviço na administração no sábado à tarde, entre em contato com todos os partici-pantes cujos crachás não foram retirados e descubra se eles vão participar. Caso seja necessário, ajude os coordenadores a atualizar qualquer alteração na pasta da sessão com relação a alojamen-to/informações do participante. O consultor motivacional de serviço na administração no domingo pela manhã deve verificar novamente a informação sobre alojamento/participante na pasta, usando a listagem de contagem dos participantes da noite de sábado.

Assegure-se de estar sempre com o telefone celular da administração. Ele deve estar sempre ligado, e você deve atender a todas as ligações. Quando o seu serviço estiver terminado, assegure-se de entregá-lo para o próximo consultor motivacional que estiver em serviço. Se tiver que sair da Administração e não houver nenhum consultor motivacional ou consultor no local, deixe um aviso na porta com o número do telefone celular da Administração e leve o celular com você.

Caso um participante precise deixar o local, assegure-se de que um dos pais ou um responsável assine o formulário adequado depois de preenchido. Os formulários em branco podem ser encon-trados na caixa do arquivo. Caso um participante precise voltar para casa em definitivo, contate um coordenador, que entrará em contato com o casal diretor de sessão e o Setenta de Área.

Separe a correspondência assim que for possível; às vezes os pais precisam enviar cartas ou outros itens para os seus filhos imediatamente. Use a pasta da sessão para saber quem é o consultor do destinatário, depois entregue a correspondência para o consultor motivacional (ou a deixe em sua caixa postal/pasta) com um bilhete informando para qual consultor deve ser entregue. Quando os pais ou amigos trouxerem alguma coisa para os participantes, identifique adequadamente os pacotes. Explique-lhes que não podemos nos responsabilizar pelos itens, mas que você tentará entregar a encomenda aos jovens.

Você pode precisar levar e buscar participantes machucados para/de vários locais e cumprir outras tarefas. Quando estiver conduzindo participantes do sexo oposto, um outro consultor ou consultor motivacional do mesmo sexo do participante deve estar no carro.

Mantenha a Administração limpa, organizada e atraente. Assegure-se de que não se torne um ponto “de encontro”. Aproveite quando as coisas estiverem mais calmas na Administração para preparar-se para as próximas incumbências. Caso esteja próximo dos alojamentos ou dentro deles, faça uma rápida inspeção periódica dos alojamentos para assegurar-se de que os participantes estejam onde devem estar.

Page 52: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S50

CONSULTORES MOTIVACIONAIS

AssistenteDigite os anúncios para a Reunião Administrativa de sábado de manhã e faça cópias para distribuir a todos os consultores.

Faça anotações nas reuniões do coordenador/consultor motivacional, depois faça cópias dos anún-cios e as distribua para cada consultor motivacional antes da reunião do consultor motivacional/consultor.

Certifique-se de que todos os consultores motivacionais e consultores, que perderam reuniões porque estavam cuidando do Programa Musical ou do Show de Variedades, recebam uma cópia das anotações.

Bilhetes de AgradecimentoEscreva e entregue bilhetes de agradecimento às seguintes pessoas (se for o caso): Representantes da instituição onde está sendo feita a conferência; pessoal do restaurante, da zeladoria, do equipa-mento audiovisual e dos alojamentos; restaurantes e fornecedores de alimentos, casal diretor de sessão, coordenador administrativo e professores.

No sábado, faça uma lista das pessoas a quem agradecer. Deixe a lista na Administração e permita que os demais consultores motivacionais façam acréscimos à lista. Comece a fazer os bi lhetes de agradecimento.

Na segunda-feira, entregue os bilhetes de agradecimento aos professores antes da última aula deles. Na manhã da quarta-feira, distribua os bilhetes de agradecimento para a equipe.

Page 53: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S51

CoordenadoresSuas responsabilidades como coordenador incluem treinar, ensinar, inspirar e supervisionar os consultores e consultores motivacionais; entrar em contato e trabalhar com várias instituições e locais onde os eventos possam ser realizados e garantir o sucesso logístico de cada sessão.

Além disso, os coordenadores trabalham com os administradores, o casal diretor de sessão e o pessoal da Administração supervisionando as sessões do EFY e seus participantes.

Atribuições, Responsabilidades e DeveresOs tópicos estão alistados cronologicamente.

Antes da Primeira Sessão

Completar o e-Treinamento do EFY

Vídeos, apresentações e descrições das tarefas foram publicados on-line para ajudá-lo a entender a sua função e suas responsabilidades e para ensinar os seus deveres. O link para o site do e-Trein-amento encontra-se na página do EFY na Internet [efy.org.br, clique em “LIDERANÇA” e, em segui-da, em “TREINAMENTO” e em “Clique aqui para acessar o treinamento (em Inglês)”].

Materiais Necessários para a Sessão

Coordene com o administrador logístico para obter os seguintes itens que serão necessários para a sua sessão:

Laptop

Impressora

Câmera digital

Celulares/rádios para toda a equipe

Pacote de mídia

Treinamento para o Consultor Motivacional

Nas suas sessões de treinamento você ajudará a preparar os consultores motivacionais para suas responsabilidades. Você pode dar uma designação de estudo sobre uma das tarefas do consultor motivacional para cada consultor. Depois, durante o treinamento, eles relatam e discutem com os demais o que aprenderam. Você também pode designar um discurso de conferência ou uma ses-são de Pregar Meu Evangelho para ser estudado em preparação para o treinamento.

E-Mails

É sua responsabilidade informar o casal diretor de sessão, os consultores motivacionais, consul-tores de saúde e os consultores sobre as informações específicas referentes a sua sessão.

Você precisará discutir com seu companheiro quem será responsável por enviar as informações por e-mail para a sua equipe. Lembre-se de que a comunicação é a chave do sucesso. Acima de tudo, você precisa enviar e-mails para a sua equipe para confirmar que o casal diretor de sessão/consultores motivacionais/consultores de saúde/consultores estejam vindo.

As seguintes informações devem ser enviadas pelo menos uma semana antes do início da sessão:

Orientações ou mapa do local da atividade

Informações sobre a chegada dos participantes

Datas em que os alojamentos estarão disponíveis

As refeições que serão oferecidas no fim de semana

Hora e local das reuniões da Igreja

Page 54: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S52

COORDENADORES

Lembretes quanto aos padrões de vestuário

Informações de contato do coordenador

Respostas às perguntas frequentes

Fatos interessantes sobre você e seu companheiro

SEXTA-FEIRAAntes da Primeira Sessão

Reunião com o Contato do Local da AtividadeCaso seja responsável pela organização de uma sessão, você deve chegar ao local da atividade na quinta-feira ou na sexta-feira pela manhã antes do início da sessão. Isso deve dar a você o tempo apropriado para se reunir com o contato do local da atividade e terminar todas as outras tarefas pelas quais você é responsável. (Verifique com o seu coordenador para saber se você é o coorde-nador que deve chegar cedo.)

Caso você seja o coordenador que deve chegar cedo para a sessão, você precisará telefonar para o seu contato no local da atividade para agendar uma reunião. Entre em contato com o seu coor-denador administrativo, que já pode ter um horário agendado para você. Quando se reunir com o seu contato do local da atividade, comece por saber quem é ele/ela e por criar um ambiente amigá-vel. Depois discuta os detalhes da programação e as várias atividades, bem como os suprimentos e materiais que você vai precisar para dirigir com eficiência a sessão. Discuta planos alternativos para o caso de haver mau tempo.

Vá até a Área de Apresentação dos Participantes e repasse as preocupações sobre alojamento caso seja necessário. Discuta as normas de alojamento e como as chaves serão distribuídas e devolvidas. Examine as regras e regulamentos estabelecidos pelo local da atividade. Consiga informações so-bre mercados locais, hospitais, capelas, correios, etc. Planeje uma visita pelo local da atividade para se familiarizar com a área (local da atividade e vizinhança).

Ele/ela deve dar a você tudo o que precisará para a semana seguinte (ex.: chaves, cartão de có-pias, etc.). Também assegure-se de obter informações sobre estacionamento, nomes e senhas de usuário visitante para acesso a Internet. Isso pode variar dependendo da localização do local da atividade.

Assegure-se de que o seu contato no local da atividade tenha a sua informação de contato. Mais importante ainda, assegure-se de ter as informações dele/dela. Seja organizado ao trabalhar com o seu contato do local da atividade. Anote quaisquer perguntas ou preocupações antes do começo da sua sessão. Caso o seu contato do local da atividade precise de informações adicionais sobre você, assegure-se de fornecê-las na hora certa. Lembre-se de que a organização é a chave para o seu sucesso.

Outras Normas de Contato do Local da Atividade

Conheça o seu contato do local da atividade. Deixe seus afazeres para dizer a ele/ela o quanto é agradecido por toda a sua ajuda. Seja profissional e respeitoso. Você é um convidado no local da atividade. Seja flexível. Tenha a atitude de “O que eu posso fazer por você?”

Em geral, somente os coordenadores devem-se comunicar com o contato do local da atividade. Isso é extremamente importante. Assegure-se de que os consultores motivacionais estejam cientes dessa regra. Caso haja problemas de alojamento, programação, áudio-vídeo ou outros problemas, você é responsável por comunicá-los ao contato do local da atividade. Caso haja problemas que ne-cessitem de reagendamento de salas com um taxa adicional, você precisará entrar em contato com o seu administrador para obter a aprovação. Apoio de áudio/vídeo para o casal diretor de sessão e professores deve ser providenciado com antecedência. Nenhum arranjo adicional deve ser feito a menos que seja autorizado pelo seu administrador.

Page 55: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S53

Mantenha contato com o seu contato do local da atividade todos os dias. Como um representante do programa Especialmente para Jovens, você deve assegurar-se de fazer tudo de modo profis-sional e completo. Você quer deixar o seu contato do local da atividade feliz.

Ao final da sua sessão, reúna-se com seu contato do local da atividade para devolver alguns mate-riais e avaliar rapidamente a semana. Faça anotações. Essa informação será benéfica caso o EFY decida voltar a esse local de atividade.

Arranje tempo para conhecer os demais membros da equipe que ajudarão a dirigir a sessão: re-feitório, mesa de apresentação, áudio/vídeo, equipe de alojamento, etc. Arranje tempo para expres-sar gratidão por todos eles.

Antes de empacotar os suprimentos não utilizados, analize os itens que você irá usar como presen-tes para o seu contato do local da atividade e outros membros da equipe que forneceram ajuda.

Organização da SessãoPara facilitar as coisas para o restante da sua equipe que vai chegar mais tarde no final de semana, complete o máximo que puder do seguinte:

Dê Telefonemas

Entre em contato com o casal diretor de sessão. Assegure-se de que eles estejam a caminho e saibam o horário agendado para chegada a fim de que você possa recebê-los.

Organização da Sala da Administração

Arrume a sala da Administração para acomodar sua equipe.

Arrume uma mesa para as reuniões do seu coordenador/consultor motivacional.

Pendure as caixas de correspondência da sua equipe.

Organize as caixas usadas na chegada dos participantes e certifique-se de que você tem tudo de que precisa.

Arrume todos os outros objetos antes da chegada da sua equipe.

Lembre-se de deixar formulários de saída e outros documentos à mão para serem usados pelos consultores motivacionais.

Juntar Companhias e Grupos de Consultores Motivacionais

Designe os grupos de consultores para as companhias de acordo com os grupos etários.

Dê um nome e um número para cada companhia.

Faça uma lista do número de jovens em cada companhia.

Mapeie uma área, demarcando os locais das companhias, e determine em que local específico cada grupo deve ficar durante a semana de acordo com o número de integrantes do grupo.

Junte os grupos de consultores motivacionais.

Inclua todas as informações em um ou dois documentos que servirão como referência no decorrer da semana.

Compilar as Pastas dos Consultores Motivacionais

Lista dos participantes para cada consultor

Folhas com deveres específicos para a semana

Planilhas para contagem dos participantes na noite de sábado.

Planilha de presença de contagem dos participantes

Folhas de relatório de danos por consultor

Lista de funções

Programação

Lista das companhias com a contagem dos jovens

Mapa do local da companhia

Lista de grupo de consultores motivacionais com o número do quarto dos consultores

Formulários de saída do participante

Page 56: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S54

COORDENADORES

Compile a Pasta do Casal Diretor de Sessão

Lista das companhias

Mapa do local da companhia

Lista do grupo de consultores motivacionais

Programação de orientação do casal diretor de sessão

Esboço da orientação com o nome de todos os que serão apresentados

Lista de funções

Programação de orientação do casal diretor de sessão, cônjuge e professores

Cartões de estacionamento (se aplicável)

Compilar Sua Pasta

Lista das companhias

Mapa do local da companhia

Lista do grupo de consultores motivacionais

Programação detalhada com salas agendadas, áudio/vídeo, etc. (em geral fornecida pelo contato do local da atividade)

Esboços para os dirigentes das reuniões, serões matinais e serões

Esboço da orientação do coordenador

Page 57: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S55

SÁBADOAntes da primeira sessão

14h–17h

INSTRUÇÃO PARA NOVO CONSULTOR

Você e outros líderes (consultores motivacionais/coordenador adjunto) vão dirigir esse treinamen-to. Prepare-se bem para essa reunião usando as informações da caixa do arquivo.

Outras Responsabilidades do Sábado

Comprar comida para a reunião de planejamento com o consultor adjunto. Verificar o seu orçamento com o seu administrador.

Ajude os consultores enquanto eles se apresentam. Ajude-os a encontrar o local da atividade e seus alojamentos.

Organize uma atividade divertida da qual todos possam participar (por exemplo, ensine os consultores a dançar).

Descanse um pouco. Você tem uma semana de trabalho intenso.

SEXTA-FEIRARoupa de domingo

19h – 20h

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Dirija e comece no horário. A programação está na caixa do arquivo. Assegure-se de que a sala, incluindo áudio/vídeo, esteja organizada pelo menos meia hora antes.

Lista de Chamada

O coordenador que não estiver dirigindo uma reunião deve entregar a chamada e assegurar-se de que todos os membros da equipe a assinaram. Quando todas as rubricas tiverem sido obtidas, entregue a chamada para o casal diretor de sessão para informar a eles que todos estão presentes. Isso é extremamente importante.

20h15 – 20h45

CONHEÇA SEU CONSULTOR MOTIVACIONAL

Reunião de orientação do casal diretor de sessão. Entregue a ele/ela o pacote que você fez, e exa-mine a programação e as demais perguntas que você possa ter. Relacione os consultores de saúde ao organizar o Planejamento do Consultor Adjunto (prepara os lanches) de modo que você possa se concentrar nessa reunião.

20h45 – 21h45

ATRIBUIÇÃO DE GRUPOS E PLANEJAMENTO DO CONSULTOR ADJUNTO

Apesar de você ser o encarregado de organizar essa reunião, você precisa terminar sua sessão com o casal diretor de sessão e continuar a se reunir com eles, conforme necessário. Quando terminar, converse com seus consultores. Esse é um bom momento para edificar rela cionamentos com eles. Responda as perguntas que tiverem.

22h

APAGAR AS LUZES

Page 58: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S56

COORDENADORES

SÁBADOO coordenador deve usar camisa polo – EFY

7h30 – 8h30

DESJEJUM PARA A EQUIPE

8h30 – 9h15

REUNIÃO ADMINISTRATIVA

Dirija essa reunião. Use a programação da caixa do arquivo para se preparar de antemão para essa reunião. Vocês cantarão a música tema nessa reunião. Lembre-se de levar um CD-PLAYER.

11h – 13h

CHEGADA DOS PARTICIPANTES

Dê suporte ao consultor motivacional responsável pela chegada dos participantes oferecendo ajuda e sugestões.

Pelo menos um coordenador deve estar no centro de apoio para ajudar os pais, participantes e membros da comunidade que tenham perguntas ou preocupações. É preferível que ambos os co-ordenadores possam sentar-se no centro de apoio para ajudar um ao outro. Isso é benéfico quando surgirem casos envolvendo participantes frustrados.

Você deve ter a pasta do alojamento com você, na mesa do centro de apoio aos participantes, a fim de estar preparado para dar soluções.

Também é importante que os seguintes materiais e suprimentos estejam

na mesa:

Formulários para inscrições feitas no local

Formulários de saída do participante

Crachás em branco

Canetas

Canetas marcadoras permanentes

Clipes de papel

Bilhetes autoadesivos

Bloco de recibos

Envelopes para guardar dinheiro ou cheques que forem recebidos

Telefone celular

Alguns problemas que podem ocorrer:

Jovens que querem dividir o mesmo quarto, mas cujo pedido foi negado. Você pode ajudar os participantes a sentir que fizeram um pedido razoável (certifique-se de que ambos queiram dormir no mesmo quarto). Para tanto, primeiro veja se todos os jovens envolvidos deram entrada na con-ferência. Se não o fizeram, você pode mudá-los. Nunca faça uma mudança de alojamento sem veri-ficar se os jovens envolvidos já deram entrada na conferência. Uma vez feita a mudança, informe seu companheiro e os consultores envolvidos. É muito importante que todos estejam cientes das mudanças para que as informações sobre o participante estejam corretas.

Colegas de quarto que não querem mais estar juntos. Às vezes, isso não poderá ser alterado. Faça o seu melhor para saber o motivo de eles desejarem a troca (às vezes é por um bom motivo e você precisa ajudá-los), e tente resolver a questão.

Alguém quer estar no mesmo grupo do consultor que seus amigos. Isso pode ser difícil de re-solver. Muitas vezes os participantes que vêm com diversos amigos pensam que eles estarão todos

Page 59: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S57

juntos, mas não estarão. Somente duas pessoas podem ser colocadas como colegas de quarto. Os consultores de ambos os grupos envolvidos devem ser contatados. Mais uma vez, essa alteração não é recomendada a menos que seja necessária.

Alguém não conseguiu alojamento mesmo tendo sido inscrito. Caso alguém precise de aloja-mento, coloque-o(a) em um dos quartos em aberto. Quando isso acontecer, veja que ele/ela faça uma solicitação de colega de quarto e tente atender à solicitação. Assegure-se de informar os con-sultores envolvidos.

Lembre-se sempre de manter a pasta do alojamento atualizada com as mudanças que foram feitas. A Administração precisa estar ciente de todas essas mudanças, a fim de saber onde os jo-vens estão alojados.

Somente os coordenadores devem comunicar problemas ou preocupações de alojamento com a equipe do local da atividade. Caso haja alterações de alojamento que precisem ser feitas, assegure-se de comunicar-se imediatamente com a equipe do local da atividade para que façam as alterações necessárias.

Às vezes, jovens que não se inscreveram aparecem nas sessões com esperança de encontrar uma vaga. O coordenador administrativo deve ter feito uma lista de todas as vagas disponíveis dos alojamentos em sua sessão, separadas por sexo e faixa etária. Se você tiver qualquer lugar vago, pode preenchê-lo, desde que o participante se encaixe em relação ao sexo e à faixa etária. Você não pode exceder o número de jovens na sessão, por isso, se não houver vagas, ninguém mais entra.

14h15 – 15h

CONHEÇA A SUA COMPANHIA

Durante esse período, chegue cedo ao auditório para preparar a orientação. Repasse a programa-ção inteira com os audiovisuais e com o casal diretor de sessão.

15h30 – 16h30

ORIENTAÇÃO

Procure fazer com que todos os aspectos da orientação transcorram sem problemas.

Definitivamente, o casal diretor de sessão está encarregado da orientação. Como coordenador, você é responsável por verificar que toda a logística esteja planejada. Comunique-se com o casal diretor de sessão e examine a programação da orientação para assegurar-se de que eles entendem sua função e quando eles deverão estar no palco.

Fale com o seu contato do local da atividade para determinar se um oficial da polícia fará breves comentários durante a orientação. Em caso afirmativo, informe a ele/ela quando aparecer na pro-gramação e o tempo que ele/ela terá.

Reserve pelo menos uma hora e meia para se reunir com a equipe de audiovisual antes da ori-entação. Caso esteja trabalhando com a equipe de audiovisual, entregue a ela a programação de tecnologia e examine os detalhes para que eles saibam como deve ser a orientação. Caso esteja utilizando o audiovisual pessoalmente, reserve tempo suficiente para conectar tudo e assegurar-se de que tudo funcione. Faça uma completa passagem pela orientação o quanto antes possível. Caso alguma coisa não esteja funcionando, você precisará de tempo suficiente para consertá-la.

Designe os consultores motivacionais para circular entre os grupos dos consultores e dirigi-los para a orientação. Encarregue os demais consultores motivacionais das cadeiras.

A orientação pode ser estressante, mas lembre-se de ser flexível, de divertir-se e de ajudar os jovens a se entusiasmarem com a grande semana que terão pela frente. Tenha sempre um plano alternativo para o caso de ter problemas com um equipamento eletrônico ou audiovisual.

Page 60: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S58

COORDENADORES

16h45 – 17h15

REUNIÃO DO COORDENADOR/CONSULTOR MOTIVACIONAL

Dirija essa reunião. Examine rapidamente as atividades do dia e se prepare para a Reunião Familiar. Discuta quaisquer outros assuntos, caso seja necessário.

16h45 – 17h45

JANTAR

18h – 19h15

MENSAGEM DA REUNIÃO FAMILIAR

Dirija essa reunião. Chegue cedo e comece no horário. Sente-se ao palco com o casal diretor de sessão. Siga a programação da Reunião Familiar que está na caixa do arquivo. Supervisione o con-sultor motivacional encarregado do lanche.

19h30 – 20h30

BRINCADEIRAS DA REUNIÃO FAMILIAR E APLICAÇÃO NA VIDA DIÁRIA

Observe as companhias enquanto jogam os jogos e fazem a avaliação. Ofereça qualquer ajuda que seja necessária. Esse é o momento ideal para formar um elo com os consultores e com os seus jovens enquanto joga os jogos com eles.

Tenham um plano alternativo em caso de o clima não cooperar. Assegure-se de conseguir manter contato com o seu contato do local da atividade caso seja necessário.

20h30 – 21h

TRAÇAR METAS

Observe o ensino do consultor, caso deseje.

21h – 21h15

LANCHE DA REUNIÃO FAMILIAR E CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

É sua responsabilidade fazer com que seja feita a contagem de todos os participantes depois de cada atividade realizada à noite

Os consultores motivacionais são responsáveis por entregar a sua contagem dos participantes para o coordenador em serviço antes de irem para o devocional dos consultores. Caso a contagem dos participantes não seja entregue no horário, entre em contato com o consultor motivacional e des-cubra se há algo que possa fazer para ajudar. Lembre a ele/ela que a contagem dos participantes deve ser entregue assim que for possível.

21h15 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

HORA DO SILÊNCIO (ESTUDAR AS ESCRITURAS/ESCREVER NO DIÁRIO/

PREPARAR-SE PARA DORMIR)

Page 61: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S59

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

O coordenador que não estiver em serviço pode observar um devocional do consultor, caso de-seje.

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Incentive os consultores motivacionais a fazer com que as luzes sejam apagadas no horário, fa-lando com os consultores, não diretamente com os jovens. Fique à disposição para ajudar os con-sultores motivacionais e os consultores conforme necessário.

Page 62: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S60

COORDENADORES

DOMINGORoupa de domingo

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

Participe do Estudo do Evangelho com uma companhia, caso deseje. Assegure-se de ter um bom estudo DIÁRIO. Você deve estar nutrido espiritualmente antes de poder nutrir aos demais.

9h30 – 10h40

REUNIÃO SACRAMENTAL

Esta reunião será presidida pelo Setenta de Área.

10h50 – 12h40

AULAS

Supervisione as aulas e certifique-se de que tudo esteja correndo bem. Entre em contato com o consultor motivacional encarregado das aulas do dia para ter certeza de que os professores te-nham tudo que precisam. Fique à disposição para responder a perguntas ou encontrar soluções conforme necessário. Lembre-se de que você é a única pessoa que pode comunicar-se com a equi-pe do local da atividade com relação a problemas nas salas de aula ou necessidades audiovisuais.

Caso um professor não apareça ou esteja atrasado, o consultor motivacional encarregado entrará em contato com você. Entre em contato com o casal diretor de sessão e pergunte o que fazer. Não cancele a aula a menos que seja instruído a fazê-lo.

Participe da tantas classes quanto possível. Assegure-se de estar continuamente nutrido espiritual-mente.

12h50 – 14h20

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL

Mesmo que esteja ocupado, assegure-se de se alimentar! (Isso se aplica a TODAS as refeições.) Lembre-se de que o seu bem-estar pessoal vem em primeiro lugar.

Após os procedimentos adequados, entre em contato com o pessoal do restaurante, se necessário, para ter certeza de que o EFY está fazendo as coisas da forma como eles gostariam. Entre em con-tato com o consultor motivacional encarregado da tarefa do almoço caso seja necessário.

14h30 – 16h20

AULAS

Veja a descrição das tarefas acima.

15h35 – 16h35

REUNIÃO DO COORDENADOR/CONSULTOR MOTIVACIONAL

Dirija essa reunião usando a programação que está na caixa do arquivo.

Page 63: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S61

Faça com que as reuniões sejam úteis e eficazes. Mantenha a atenção de todos nos assuntos que estão sendo discutidos. Não perca o foco! Comece sempre as reuniões no horário. Esteja alerta e lembre-se de que há poder na concisão! Não faça reuniões longas.

Mostre seu apreço pelos consultores motivacionais.

16h35 – 18h15

ATIVIDADE PARA O VIGOR DA JUVENTUDE

18h30 – 19h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

Caso seja possível, reúna-se com o consultor motivacional logo após a reunião e compartilhe uma avaliação positiva bem como modos construtivos para ajudar a melhorar.

18h30 – 19h40

JANTAR

19h55 – 20h55

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Chegue pelo menos 45 minutos mais cedo. Assegure-se de que a organização esteja completa. Você irá dirigir, ou pode pedir a um consultor motivacional que o faça. Sente-se ao palco com o casal diretor de sessão. Siga o esboço que está na caixa do arquivo.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 64: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S62

COORDENADORES

SEGUNDA-FEIRAO coordenador deve usar camisa polo – EFY, e saia

ou calça para as mulheres

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

9h30 – 10h20

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

10h30 – 12h20

AULAS

12h30 – 13h50

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL/ENSAIOS PARA O SHOW

DE VARIEDADES

Supervisione o consultor motivacional encarregado do Show de Variedades.

Somente os coordenadores devem entrar em contato com a equipe de audiovisual a respeito de problemas que possam surgir no ensaio geral ou no próprio show.

14h – 14h30

PREPARAÇÃO PARA O ESTANDARTE E GRITOS DE GUERRA

Quando estiver reunido com o seu contato do local da atividade, descubra se há algum local acessí-vel onde os participantes possam encher os copos de água para as pinturas. Também, pergunte so-bre latas de lixo ou lixeiras onde os materiais usados possam ser descartados de modo adequado.

Vistorie o trabalho do consultor motivacional responsável por comprar todos os materiais ne-cessários para os estandartes. Esteja sempre pronto para ajudar, quando necessário.

14h30 – 16h45

JOGOS E CONCURSO DE GRITOS DE GUERRA

Supervisione e ajude o consultor motivacional responsável pela noite dos jogos de segunda-feira. Comunique-se com ele/ela com frequência e ofereça ajuda quando for necessário. Certifique-se de que tudo esteja preparado bem antes da noite de segunda-feira. Comunique-se com o seu contato do local da atividade para saber se haverá fornecimento de água durante os Jogos.

Esteja preparado com um plano alternativo em caso de o clima não cooperar. Assegure-se de con-seguir manter contato com o seu contato do local da atividade caso seja necessário.

Vá ao concurso de gritos de guerra para se divertir e provavelmente ser um dos jurados. Aproveite! Durante os Jogos, assegure-se de que pelo menos um coordenador esteja disponível no rádio.

16h55 – 17h50

JANTAR

Page 65: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S63

19h – 21h

BAILE

Supervisione todos os aspectos do baile, especialmente a iluminação e o volume da música. Pro-mova alguns bailes dos consultores. Dance com os jovens e se divirta.

18h30 – 19h

INSTRUÇÕES SOBRE O BAILE

21h – 21h30

LANCHE

Supervisione e ajude o consultor motivacional responsável por essa atividade. Ofereça ajuda quando for necessário. Supervisione a atividade para assegurar-se de que tudo esteja seguro e sob controle o tempo todo.

Entre em contato com os consultores motivacionais para assegurar-se de que o alimento seja en-tregue nos horários e locais especificados. Ajude os consultores motivacionais a distribuírem o alimento para os consultores.

Aproveite a noite com os vários consultores e com seus jovens.

21h30 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 66: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S64

COORDENADORES

TERÇA-FEIRARoupa de domingo

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

ESTUDO DO EVANGELHO

9h30 – 10h45

DEVOCIONAL DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

11h – 12h15

ATIVIDADE DOS RAPAZES/MOÇAS

Ofereça ajuda aos consultores motivacionais encarregados conforme necessário. Dê aos consul-tores motivacionais os números das salas designadas para a atividade em pequenos grupos com bastante antecedência a fim de que façam os preparativos necessários.

Pelo menos um coordenador deve ficar à disposição para solucionar os problemas que surgirem.

Para detalhes completos sobre a atividade em pequenos grupos, veja a caixa do arquivo.

12h30 – 14h15

ALMOÇO/ENSAIO GERAL DO SHOW DE VARIEDADES

14h30 – 15h45

SHOW DE VARIEDADES

Assegure-se de que pelo menos um coordenador esteja presente ao Show de Variedades. Fique à disposição para ajudar e responder a perguntas, se necessário.

15h45 – 16h15

REUNIÃO DO COORDENADOR/CONSULTOR MOTIVACIONAL

Dirija essa reunião. Convide o casal diretor de sessão para essa reunião enquanto se prepara para o serão.

15h45 – 17h

TEMPO LIVRE

16h – 17h

ENSAIOS FINAL DO PROGRAMA MUSICAL

Apoie o consultor motivacional responsável pelo programa musical. Esteja à disposição para responder quaisquer perguntas e dar a ajuda solicitada. Lembre-se de que somente os coordena-dores devem comunicar-se com a equipe de audiovisual ou equipe do prédio sobre problemas que possam surgir durante a prática ou ensaio final (ex.: salas trancadas, falta da equipe de audiovi-sual).

Page 67: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S65

17h – 18h

JANTAR

18h – 18h15

CONVITE À REVERÊNCIA/ORIENTAÇÃO PARA TESTEMUNHOS

18h30 – 20h

PROGRAMA MUSICAL/SERÃO

Esteja no auditório uma hora antes do serão da noite de terça-feira para examinar a necessidade de audiovisual. Repasse o vídeo e o Medley para assegurar que tudo corra conforme planejado. Caso o casal diretor de sessão precise de audiovisual, repasse o material deles também.

Dirija essa reunião. Siga a programação que está na caixa do arquivo. Sente-se ao palco com o casal diretor de sessão durante o serão.

Quando apresentar o programa, anuncie o Programa Musical e a oração de abertura. Logo após o Programa Musical, e depois que todos os membros do coro estiverem sentados, anuncie o restante da programação do serão. Depois da oração de encerramento, você irá levantar-se e liberar os participantes para as reuniões de testemunhos, por companhia. Informe a eles as suas salas desig-nadas e informe quais consultores irão dirigir a reunião.

20h15 – 21h15

REUNIÕES DE TESTEMUNHOS

Supervisione o consultor motivacional encarregado das designações para as reuniões de teste-munhos. Não se esqueça de dar-lhes com antecedência os números das salas reservadas para as reuniões a fim de que tenham bastante tempo para se prepararem.

Durante as reuniões de testemunhos, escolha uma reunião de testemunhos e participe dela. Não ande de sala em sala.

21h30 – 22h

CONTAGEM DOS PARTICIPANTES

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 68: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S66

COORDENADORES

QUARTA-FEIRAO coordenador deve usar camisa polo – EFY, e saia

ou calça para as mulheres

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h45

ESTUDO DO EVANGELHO/PREPARAÇÃO DE RELATÓRIOS

9h55 – 10h45

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

10h50 – 12h50

ATIVIDADE DE SERVIÇO

Observe a eficácia total da atividade e ofereça ajuda onde for necessário. A menos que seja in-struído em contrário, os itens da atividade de serviço completadas devem permanecer na área para distribuição. Entre em contato com o seu administrador logístico para ver se alguém descobriu para quem doar os materiais.

12h55 – 14h25

ALMOÇO

No horário de almoço na quarta-feira, reúna-se com o casal diretor de sessão para avaliar a sessão. Use o formulário de avaliação encontrado na caixa do arquivo. Assegure-se de devolver o formu-lário para seu administrador no final da semana.

14h25 – 14h55

FOTOS/TROCAS DE ENDEREÇOS

14h55 – 15h10

APRESENTAÇÃO DE SLIDES

Às 14h55, ajude os jovens a manterem reverência. Diga-lhes para encontrarem o seu consultor de modo que possam sentar-se com sua companhia durante a apresentação de slides e da atividade O Que Vou Levar para Casa. Comece assim que eles estiverem prontos.

15h20 – 16h05

O QUE VOU LEVAR PARA CASA

Depois da apresentação de slides, o casal diretor de sessão deve pegar o microfone e dirigir essa atividade.

16h20 – 17h05

DEVOCIONAL DA COMPANHIA

17h20 – 18h

SAÍDA DOS PARTICIPANTES

Page 69: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S67

Outras TarefasAtenção Dada aos Consultores MotivacionaisSeja um amigo e mentor dos consultores motivacionais. Ajude a renová-los espiritual, física e emo-cionalmente.

Espiritualmente

• Verifique se os consultores motivacionais têm tempo suficiente para fazer seu estudo diário das escrituras.

• Ensine-os conforme for orientado pelo Espírito.

• Seja um exemplo.

Emocionalmente

• Preste serviço aos consultores motivacionais.

• Esteja ciente das necessidades deles por meio de contato frequente. Pondere, planeje e aja de acordo com as necessidades.

• Dê-lhes apoio nas várias tarefas e responsabilidades que eles supervisionam.

• Incentive-os, ofereça-lhes conselho e orientação e expresse sua gratidão por eles com frequência.

• Corrija-os quando as expectativas da programação do EFY não forem cumpridas. A sua função é aconselhar e corrigir com amor.

• Realize uma entrevista semanal com cada um deles. Você e seu companheiro, se quiserem, podem revezar-se ao entrevistar consultores motivacionais diferentes a cada semana.

• (Opcional) Arranje tempo para escrever bilhetes de encorajamento para os consultores motivacionais. Dê-lhes um bilhete a cada semana para animá-los e agradecer por todo o bem que eles fazem. Você também pode querer saber quais são os pratos favoritos deles.

Fisicamente

• Esteja atento ao estado de saúde dos consultores motivacionais.

• Assegure-se de que eles comam bem e durmam, tanto quanto for possível.

Papelada do Consultor

Equipamentos e Materiais

É responsabilidade do coordenador cuidar de todos os equipamentos, suprimentos e materiais e devolvê-los em boas condições.

Saída de Material

• Todas as pessoas que recebem materiais ou equipamentos se tornam responsáveis por eles e devem prestar conta deles.

• Os coordenadores e consultores motivacionais devem inspecionar todos os equipamentos que receberam e verificar se estão funcionando de maneira adequada. Se o equipamento quebrar ou não funcionar de modo adequado, informe os administradores logísticos.

• Se você perceber qualquer coisa errada com o equipamento entregue para você, entre em contato com os administradores logísticos imediatamente.

• Devolva todo o equipamento retirado antes de deixar a sessão.

Materiais para a Sessão:

Caixa de arquivos

Pasta da sessão

Equipamentos de som/baile

Materiais para as atividades

Page 70: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S68

COORDENADORES

Lanches do EFY

Material para as faixas

Suprimentos para os Jogos

Pastas do Programa Musical

Materiais de serviço

Materiais Enviados

• Você deve verificar se os suprimentos para todas as sessões chegaram antes do início delas. Examine cuidadosamente o recibo de envio do suprimento para a sessão. Uma cópia do recibo de envio também será enviada por e-mail para o administrador da sessão, antes do início de cada sessão. Favor verificar se o número correto de cada item foi enviado.

• Os materiais nem sempre serão enviados dentro das embalagens originais. Os coordenadores que enviam e recebem os materiais tentarão guardá-los nas embalagens originais e depois mantê-los juntos (por exemplo, tintas e kits para as faixas). Contudo, não pense que estão faltando materiais só porque não viu a caixa dos materiais. Será necessário abrir e inspecionar cada caixa.

• Os coordenadores são responsáveis pela verificação do suprimento da sua sessão. Os recibos de pacotes o ajudarão com isso.

Distribuição de Camisetas

• Os coordenadores que enviam e recebem os materiais não vão enviar camisetas extras de acordo com a preferência dos participantes de uma determinada sessão porque isso resultaria em um número desequilibrado de tamanhos grandes ou pequenos em outras sessões.

• Os coordenadores e os conselheiros motivacionais precisam trabalhar juntos para encontrar um sistema adequado para distribuir as camisetas de modo que cada participante receba uma. Designe uma consultora para que avalie o tamanho do participante, e depois simplesmente a entregue ao participante em que ela acha que vai servir.

Materiais do Consultor:

Polos

Crachás

Manuais extras para a equipe

Materiais do Participante a Serem Entregues na Chegada:

Pulseiras de identificação

Cordões para crachás

Crachás

Manuais

CDs/DVDs

Camisetas

Materiais Enviados

Ao enviar ou devolver os materiais da sessão, é necessário documentar a sessão (cidade) de onde o envio foi feito, o nome do coordenador e a data de devolução.

Page 71: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S69

No sábado:

Envio da chamada por fax ou escaneada

A cópia física da chamada deve ser guardada de um dia para o outro após ter sido enviada por fax.

Todos os documentos para inscrição no local

Todos os formulários de contratação ou de impostos preenchidos durante a sessão (I-9, W-4, depósito direto, cópia do cartão de identificação). Guarde-os de um dia para o outro com a chamada.

Na Segunda-Feira:

Suprimentos não utilizados (camisetas, manuais, CDs, etc.) se houver dez ou mais. Materiais exce-dentes não devem ser entregues para a equipe que já tenha recebido o seu material.

Depois de Cada Sessão:

Relatório de Danos

Pasta da sessão

Registros das reuniões dos consultores de saúde e de Administração de Risco da BYU

Avaliação da sessão (preenchido com o casal diretor de sessão)

Avaliações dos professores, do casal diretor de sessão e dos consultores motivacionais

Recibos dos cartões de compra (cópia para os seus próprios registros)

Escrituras achadas e perdidas (todos os demais itens achados e perdidos devem ser deixados na sessão de achados e perdidos do local da atividade)

Formulários disciplinares (formulários de correção do consultor ou do participante)

Plantão

Se você for o coordenador de plantão, você é responsável por manter o seu telefone e/ou rádio ligado a noite inteira para o caso de ocorrer alguma emergência. Você será a pessoa com quem os consultores motivacionais, consultores de saúde e o casal diretor de sessão vão entrar em contato caso surja algum problema. Assegure-se de que o volume no seu rádio/telefone celular esteja alto de modo que possa ouvir a ligação.

Assegure-se de que os consultores motivacionais, consultores de saúde e o casal diretor de sessão saibam quem chamar e em que canal você pode ser encontrado (caso haja rádios). Escolha um ca-nal que não seja usado normalmente. Na manhã seguinte você não vai estar em serviço, então você poderá dormir. O seu companheiro estará em serviço e supervisionará as atividades da manhã.

O coordenador de plantão daquela noite deve receber o relatório com a contagem dos partici-pantes dos consultores motivacionais enquanto o coordenador que não está de plantão pode as-sistir ao devocional do consultor.

Folga

Aproveite algum tempo de folga. Durma um pouco, leia suas escrituras, exercite-se — as opções são ilimitadas!

É muito importante que você tenha tempo para si mesmo. Quando estiver de folga, saiba que tudo está sendo bem cuidado. Lembre-se, você tem uma equipe maravilhosa ajudando a fazer com que as coisas fluam sem problemas.

Procure o seu companheiro, e assegure-se de que ele/ela esteja usando bem o seu tempo de folga.

Sempre que os coordenadores estiverem em serviço, devem relatar um ao outro o que aconteceu, que assuntos foram resolvidos e que assuntos ainda precisam de solução.

Page 72: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S70

COORDENADORES

Rádios/Telefones

Como coordenador, você é responsável por assegurar que os consultores motivacionais, consul-tores de saúde e o casal diretor de sessão utilizem a etiqueta de rádio adequada. Assuntos confi-denciais devem ser mantidos confidenciais e não ser tratados por rádio/telefone. O mesmo profis-sionalismo se aplica aos telefones Nextel.

Histórico da Sessão

É sua responsabilidade fazer um histórico de sua sessão a fim de fornecer dados importantes para referência futura. Entre em contato com seu companheiro para decidir como esse histórico será escrito.

Recomenda-se que o histórico da sua sessão seja preenchido ao final de cada sessão.

O histórico de sua sessão deve incluir informações sobre:

• O que funcionou bem em sua sessão

• O que não funcionou bem em sua sessão (por exemplo: os participantes tiveram que andar longas distâncias para ir de um lugar a outro)

• Prédios do local da atividade (audiovisual, alojamentos, refeitório, alimentação, auditório, salas de aula, etc.). Seja bem específico e detalhado

• Equipe do local da atividade

• Sugestões ou dicas úteis para os coordenadores do próximo ano

Page 73: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S71

SEXTA-FEIRA (ANTES)

Coordenador A Confira os itens a serem discutidos com

o seu contato do local da atividade: audiovisual, alimentação, materiais, detalhes da programação, etc. Tenha tudo pronto para ir.

Reúna-se com o seu contato do local da atividade.

Entre em contato com o casal diretor de sessão.

Se sua sessão tiver um DJ de fora, entre em contato com ele/ela.

Examine a programação do sábado à noite com o consultor motivacional. Planeje e organize de acordo com ela.

Opcional: Planeje a atividade dos consultores no sábado.

SÁBADO (ANTES)

Coordenadores A e B Entrar em contato com aqueles que você

não conversou na sexta-feira.

Arrumar a sala da Administração.

Juntar companhias e grupos de consultores motivacionais.

Mapear os locais das companhias.

Juntar as pastas do Diretor de Sessão, coordenador, consultor motivacional e consultores de saúde.

Preparar-se para o treinamento do consultor.

Dar treinamento ao consultor.

Preencher a programação do serão de domingo (hinos, orações e a apresentação do Diretor de Sessão).

Comprar comida para o planejamento com o consultor adjunto.

Opcional: Elaborar e imprimir a progra-mação de sexta-feira para os consultores com um mapa da localização da Igreja.

SEXTA-FEIRA

Coordenador A Cumprimentar os consultores antes do

serão.

Verificar a sala onde será feito o serão.

Reunir-se com o casal diretor de sessão.

Dirigir o serão.

Preparar um planejamento para consultores adjuntos.

Limpar tudo quando terminar.

Reunir-se com seu companheiro.

Mandar consultores e consultores motivacionais para suas respectivas salas.

Coordenador B Cumprimentar os consultores antes do

serão.

Arranjar um pianista para tocar no serão e pessoas para fazer as orações.

Passar a lista de chamada.

Preparar o planejamento com o consultor adjunto e afixar uma lista das companhias e dos locais aonde vão-se instalar.

Limpar tudo quando terminar.

Reunir-se com seu companheiro.

Mandar consultores e consultores motivacionais para suas respectivas salas.

SÁBADO

Coordenador A Examinar com atenção a programação da

reunião com o coordenador/consultor.

Dirigir a reunião com o coordenador/consultor motivacional.

Distribuir materiais.

Organizar a chegada dos participantes.

Ficar à mesa de Apoio aos Participantes.

Programação dos Coordenadores

Page 74: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S72

COORDENADORES

Supervisionar a chegada de participantes que chegaram atrasados e estão com problemas.

Preparar a orientação.

Reunir-se com o casal diretor de sessão antes da Reunião Familiar.

Informar a programação do domingo para o casal diretor de sessão.

Fazer a contagem dos participantes.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

De plantão a noite toda.

Coordenador B Examinar com atenção a programação da

reunião administrativa.

Dirigir a reunião administrativa.

Supervisionar os ensaios para a orientação.

Designar consultores motivacionais para ajudar com a orientação.

Ficar à mesa de apoio aos participantes.

Ajudar os participantes que chegaram atrasados e estão com problemas.

Preparar a orientação.

Examinar com atenção a programação da reunião com o coordenador/consultor motivacional.

Dirigir a reunião com o coordenador/consultor motivacional.

Preparar as atividades da Reunião Familiar.

Ver se o casal diretor de sessão entrou em contato com os professores.

Devocional do consultor.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

DOMINGO

Coordenador A FOLGA (manhã).

Receber relatório do Coordenador B.

Examinar com atenção a programação da reunião com o coordenador/consultor.

Verificar o Centro de Apoio aos Participantes.

Supervisionar as aulas da tarde.

Dirigir a reunião com o coordenador/consultor motivacional.

Supervisionar a atividade Para o Vigor da Juventude.

Informar a programação da segunda-feira para o casal diretor de sessão.

Se sua sessão tiver um DJ de fora, reúna-se com ele/ela.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

Coordenador B Estudo do evangelho das companhias.

Verificar a sala para o serão matutino dos diretores da sessão.

Supervisionar as aulas da manhã.

Almoçar.

Entregar relatório ao Coordenador A.

FOLGA (tarde).

Examinar com atenção a programação do serão.

Dirigir o serão.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

De plantão a noite toda.

SEGUNDA-FEIRA

Coordenador A Estudo do evangelho das companhias.

Verificar a sala para o serão matutino dos diretores da sessão.

Examinar com atenção a programação do serão matutino.

Page 75: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S73

Dirigir o serão matutino.

Supervisionar as aulas da manhã.

Almoçar.

Entregar relatório ao Coordenador B.

FOLGA (tarde).

Preparar os Jogos.

Julgar o concurso de faixas e gritos de guerra.

Supervisionar os Jogos.

Buscar um a um dos consultores que ficaram enfileirados (se necessário).

Supervisionar o baile.

Limpar o local após o baile.

Supervisionar o lanche.

Fazer a contagem dos participantes.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

De plantão a noite toda.

Coordenador B FOLGA (manhã).

Receber relatório do Coordenador A.

Supervisionar o almoço.

Examinar com atenção a programação da reunião com o coordenador/consultor.

Verificar o Centro de Apoio aos Participantes.

Supervisionar as aulas da manhã.

Dirigir a reunião com o coordenador/consultor motivacional.

Informar a programação da terça-feira para o casal diretor de sessão.

Deixar tudo pronto para os Jogos.

Julgar o concurso de estandartes e gritos de guerra.

Supervisionar os jogos.

Verificar o salão para o baile.

Supervisionar o baile.

Buscar um a um os consultores que ficaram enfileirados.

Supervisionar o lanche.

Fazer a contagem dos participantes.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

TERÇA-FEIRA

Coordenador A FOLGA (manhã).

Receber relatório do Coordenador B.

Supervisionar o almoço.

Examinar com atenção a programação da reunião com o coordenador/consultor.

Dirigir a reunião com o coordenador/consultor motivacional.

Informar a programação da quarta-feira para o casal diretor de sessão.

Verificar a sala para o serão.

Examinar com atenção a programação do serão.

Dirigir o serão.

Assistir a uma reunião de testemunhos.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

Coordenador B Verificar as salas para a atividade dos

Rapazes/Moças.

Estudo do evangelho das companhias.

Atividade dos Rapazes/Moças.

Preparar o Show de Variedades.

Almoçar.

Entregar relatório ao Coordenador A.

FOLGA (tarde).

Assistir a uma reunião de testemunhos.

Fazer a contagem dos participantes.

Reunião de oração.

Breve reunião com o coordenador.

De plantão a noite toda.

Page 76: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S74

COORDENADORES

QUARTA-FEIRA

Coordenador A Estudo do evangelho das companhias.

Verificar a sala para o serão matutino do casal diretor de sessão.

Dirigir o serão matutino do casal diretor de sessão.

Reunião de avaliação da sexta-feira.

Supervisionar o almoço.

Entregar relatório ao Coordenador B.

Coordenador B FOLGA (manhã).

Receber relatório do Coordenador A.

Almoçar.

Checar a sala para a atividade de serviço.

Supervisionar a atividade de serviço.

Examinar com atenção a programação da reunião de avaliação na quarta-feira.

Dirigir a reunião de avaliação na quarta-feira.

Page 77: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S75

Casais Diretores de SessãoOs casais diretores da sessão têm uma função vital para o sucesso completo do Programa do EFY.

Atribuições e ResponsabilidadesAjudar a atingir os objetivos do programa, que são:

• Proporcionar um programa equilibrado.

• Proporcionar excelentes professores e consultores aos jovens.

• Reunir pessoas com valores semelhantes.

• Promover a comunicação com os professores.

• Apoiar os consultores em suas atribuições.

Outros• Trabalhar de perto com os coordenadores.

• Passar tempo com os jovens.

• Ajudar todos a se envolverem.

• Entrar em contato com os administradores, se necessário.

Antes da Primeira Sessão

Preparar as Designações de EnsinoVocê pode encontrar as designações de ensino no manual da equipe sob cada reunião correspon-dente, e a tabela de designação de ensino na página 86 do manual da equipe. Também, você pode desenvolver um plano para quando for ensinar um tema durante a semana.

Decidir que músicas do CD você gostaria de usar nas oportunidades que você tiver de ensinar. Entrar em contato com os coordenadores se você quiser um número músical para o serão da noite de sexta-feira.

Durante cada oportunidade de ensino, faça referência ao O Que Levar para Casa, em vez de espe-rar até a noite de quarta-feira.

Mensagens para os Participantes Via InternetVerifique o treinamento on-line sobre essas instruções. Você pode encontrar esse link ao ir para a página principal do EFY na Internet [efy.org.br, clique em “LIDERANÇA” e, em seguida, em “TREINAMENTO” e em “Clique aqui para acessar o treinamento (em Inglês)”].

Diga-lhes as datas, os horários e locais das suas salas de aula. Assegure-se de que estejam cientes dos seus planos de viagem (caso se aplique). Responda todas as perguntas, e fale a eles sobre quaisquer solicitações ou circunstâncias que você pode ter ou das quais está ciente para a semana.

Page 78: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S76

CASAIS DIRETORES DA SESSÃO

SEXTA-FEIRARoupa de domingo

19h – 20h

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Faça um serão especificamente para aperfeiçoar e edificar os consultores a fim de ajudá-los em suas funções da semana seguinte e em sua vida após o EFY. Você terá aproximadamente 50 minu-tos. Evite enfatizar o namoro. Os consultores estão procurando ser edificados e elevados.

20h15 – 20h45

CONHEÇA SEU CONSULTOR

Reúna-se com os coordenadores nesse momento (ou em outro momento na sexta-feira). Faça qualquer pergunta que tenha sobre a sessão.

20h45 – 21h45

ATRIBUIÇÃO DE GRUPOS E PLANEJAMENTO DO CONSULTOR ADJUNTO

Essa atividade é opcional. É um ambiente informal para conversar com os consultores e a equipe logo após o serão. Você pode conversar com os coordenadores e/ou coordenadores motivacionais encarregados dos números musicais nessa ocasião.

SÁBADOO diretor de sessão deve usar camisa polo – EFY, e saia

para as mulheres

7h30 – 8h30

DESJEJUM PARA A EQUIPE

8h30 – 9h15

REUNIÃO ADMINISTRATIVA

Participe dessa reunião usando sua camisa polo. Esteja pronto para compartilhar uma mensagem de cinco minutos de encorajamento e/ou metas para os consultores.

11h – 13h

CHEGADA DOS PARTICIPANTES

Esteja na área de chegada para cumprimentar os participantes quando eles chegarem. Essa é uma grande oportunidade para conhecer de modo informal os participantes. Ajude com as situações mais delicadas, especialmente com questões de vestuário e aparência.

Page 79: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S77

15h30 – 16h30

ORIENTAÇÃO

O propósito dessa reunião é ajudar os jovens a ficarem animados com a semana que se inicia, co-nhecer a equipe e conhecer e entender as regras. Também é um momento para edificar a união.

Dirija essa reunião usando a programação da orientação (que lhe foi entregue pelos coordena-dores). Chegue meia hora antes para discutir a programação e o tempo de cada item com os coor-denadores.

16h45 – 17h45

JANTAR

18h – 19h15

MENSAGEM DA REUNIÃO FAMILIAR

Você terá aproximadamente 50 minutos para essa lição.

Tópico: Apresentação do tema — “Cremos em ser benevolentes e em fazer o bem a todos os ho-mens” (ver a página 17 do Manual do Participante).

19h30 – 20h30

BRINCADEIRAS NA REUNIÃO FAMILIAR E APLICAÇÃO NA VIDA DIÁRIA

Reúna-se com os jovens e jogue com eles.

20h30 – 21h

TRAÇAR METAS

Participar da aula de um consultor sobre traçar metas.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

Participar de um devocional do consultor. Os consultores serão gratos por sua avaliação positiva.

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 80: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S78

CASAIS DIRETORES DA SESSÃO

DOMINGORoupa de domingo

7h15 – 8h15

DESJEJUM

8h15 – 9h15

REUNIÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO/PROFESSOR

Conheça os professores durante esse momento enquanto os orienta sobre o local da atividade, suas salas de aula e onde o almoço será servido. Consiga um local para a reunião dos professores à tarde.

Entregue um crachá para eles (caso seja necessário) e responda a perguntas. Convide-os para os serões do domingo e da segunda-feira e para virem ao baile.

Depois que os itens acima tiverem sido discutidos, compartilhe um breve pensamento espiritual e faça uma oração.

9h30 – 10h40

REUNIÃO SACRAMENTAL

Esta reunião será presidida pelo Setenta de Área.

10h50 – 12h20

AULAS

Complete as avaliações do corpo docente para cada professor na sessão que você estiver dirigindo. As avaliações são importantes para os professores porque eles podem ver onde precisam melho-rar, e também servem para ajudar os administradores a avaliar o desempenho deles. O objetivo das avaliações é o de proporcionar uma experiência positiva de aprendizado para todos. Caso seja apropriado, forneça avaliação diretamente ao professor.

Por favor, não se esqueça de mandar essas avaliações para o Setenta de Área.

12h50 – 14h20

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL

14h30 – 16h20

AULAS

Veja a descrição das tarefas acima.

Page 81: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S79

16h20 – 16h50

REUNIÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO/PROFESSOR

Dirija essa reunião. Todos os professores da sua sessão devem comparecer. Discuta como foram as aulas e compartilhe sentimentos e experiências de ensino do dia; dê feedback.

Será benéfico se você compartilhar sentimentos e ideias para melhorar o ensino. A meta para os professores novos e antigos é se beneficiar dessa experiência compartilhada de modo a melhorar as aulas do dia seguinte. Seguem-se algumas perguntas para criar um debate:

• O que funcionou muito bem?

• O que você acha que pode melhorar?

• Como você conseguiu fazer com que os jovens expressassem seus sentimentos?

• Você teve problemas para manter a ordem? O que você fez em relação a isso?

Essa é uma boa oportunidade de conversar individualmente com os professores que você obser-vou, fazer comentários e dar conselhos.

Também, lembre os professores de enviarem os seus formulários de pedido de reembolso de via-gem e planilhas de avaliação da sessão até três dias depois de chegarem em casa.

18h30 – 19h40

JANTAR

19h55 – 20h55

SERÃO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Chegue cedo.

Tópico: “Cremos em ser honestos, verdadeiros” (ver página 26 no Manual do Participante). Os consultores podem apresentar números musicais especiais de hinos ou canções do CD atual do EFY. Termine exatamente às 20h55. Não atrase o encerramento.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 82: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S80

CASAIS DIRETORES DA SESSÃO

SEGUNDA-FEIRAO diretor de sessão deve usar camisa polo – EFY, e saia

ou calça para a esposa

6h45 – 7h

REUNIÃO DO CONSULTOR MOTIVACIONAL/CONSULTOR

Sua presença não é obrigatória, mas você pode querer participar de uma. Os coordenadores diri-girão, mas podem pedir que você compartilhe um pensamento ou faça uma avaliação. O propósito dessa reunião é discutir a Noite de Jogos e da Pizza e as atividades da manhã de quinta-feira.

7h15 – 8h15

DESJEJUM

9h30 – 10h20

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Tópico para o serão matutino: “Cremos em todas as coisas, confiamos em todas as coisas” (ver página 54 no Manual do Participante).

Ver agenda de domingo.

10h30 – 12h20

AULAS

12h30 – 13h50

ALMOÇO/ENSAIOS PARA O PROGRAMA MUSICAL/ENSAIOS PARA O SHOW

DE VARIEDADES

14h30 – 16h45

JOGOS E CONCURSO DE GRITOS DE GUERRA

Observe e ajude quando for necessário. Você provavelmente vai julgar os estandartes e gritos de guerra.

16h55 – 17h50

JANTAR

19h – 21h

BAILE

Não há responsabilidades específicas. Você e seu cônjuge devem dançar junto com os jovens e se divertirem. O consultor motivacional encarregado do concurso de dança pode pedir que você seja um juiz.

Page 83: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S81

21h – 21h30

LANCHE

Participe com um dos grupos dos consultores, caso deseje. Não há responsabilidades oficiais.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 84: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S82

CASAIS DIRETORES DA SESSÃO

TERÇA-FEIRARoupa de domingo

7h15 – 8h15

DESJEJUM

9h30 – 10h45

DEVOCIONAL DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Tópico: “Cremos em ser (…) castos, (…) virtuosos”: Qualificar para entrar na Casa do Senhor (ver página 66 no Manual do Participante).

11h – 12h15

ATIVIDADE DOS RAPAZES/MOÇAS

12h30 – 14h15

ALMOÇO/ENSAIO GERAL DO SHOW DE VARIEDADES

14h30 – 15h45

SHOW DE VARIEDADES

Não há responsabilidades específicas. Caso esteja interessado em se envolver nesse evento, con-verse com o consultor motivacional encarregado do Show de Variedades.

17h – 18h

JANTAR

18h30 – 20h

PROGRAMA MUSICAL/SERÃO

Tópico: “Suportamos muitas coisas e esperamos ter a capacidade de tudo suportar” (ver página 73 no Manual do Participante).

20h15 – 21h15

REUNIÕES DE TESTEMUNHO

Assistir a uma reunião de testemunho. Selecione um grupo com o qual vai ficar; não ande de sala em sala.

22h – 22h20

DEVOCIONAL DO CONSULTOR

22h20

REUNIÃO DE ORAÇÃO

22h30

APAGAR AS LUZES

Page 85: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S83

QUARTA-FEIRAO diretor de sessão deve usar camisa polo – EFY, e saia

ou calça para a esposa

7h15 – 8h15

DESJEJUM

9h55 – 10h45

SERÃO MATUTINO DO CASAL DIRETOR DE SESSÃO

Tópico: “Se houver qualquer coisa virtuosa, amável, de boa fama ou louvável, nós a procuraremos” (ver Manual do Participante, página 80).

10h50 – 12h50

ATIVIDADE DE SERVIÇO

Não há responsabilidades oficiais. Você é incentivado a comparecer e a participar.

12h55 – 14h25

ALMOÇO/REUNIÃO DE AVALIAÇÃO

Reúna-se com os coordenadores durante esse horário para a reunião de avaliação da sessão.

14h55 – 15h10

APRESENTAÇÃO DE SLIDES

Depois da atividade de serviço, os coordenadores ajudarão os jovens a ficarem reverentes e a veri-ficar que se sentem como companhias em preparação para a apresentação de slides e a atividade O Que Vou Levar para Casa.

15h20 – 16h05

O QUE VOU LEVAR PARA CASA

Você irá dirigir essa reunião pessoalmente logo após a apresentação de slides. O propósito dessa reunião é incentivar os jovens a aplicarem em sua vida o que aprenderam no EFY, fortalecer a si mesmos, suas famílias, amigos, alas, estacas, escolas e comunidades. Ajude-os a reconhecer como as atividades do EFY são semelhantes as atividades que têm em casa. Peça aos coordenadores a programação do Que Vou Levar para Casa que se encontra na caixa do arquivo.

Comece pedindo que as companhias relatem o seu sucesso em atingir as metas da companhia durante a semana. (Será útil pedir aos consultores motivacionais e coordenadores uma lista de possíveis companhias para compartilhar, apesar de você não ter tempo para fazer uso de todas elas.) Uma pessoa de cada uma dessas companhias irá relatar as metas e realizações da companhia durante a semana (as companhias devem ter preparado esses pensamentos na quarta-feira pela manhã). Essa atividade não deve demorar mais que quinze minutos.

Depois que todas as companhias tiverem compartilhado, assistam ao vídeo O Que Vou Levar para Casa.

Page 86: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S84

CASAIS DIRETORES DA SESSÃO

Consultem a página 91 do Manual do Participante, para a aplicação de: O que Vou Levar para Casa. Você também pode pedir a participantes específicos, que você saiba terem tido experiências especiais durante a semana, que as compartilhem. Pode não ser seguro abrir a reunião para que todos participem.

Termine este programa com o Medley do EFY. [Medley: miscelânea de trechos de diversas músi-cas.]

16h20 – 17h05

DEVOCIONAL DA COMPANHIA

17h20 – 18h

SAÍDA DOS PARTICIPANTES

Page 87: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S85

Outras TarefasSugestões para Casais Diretores de SessãoAlguns casais podem querer estar juntos tanto quanto for possível. Outros casais podem optar por se separar para participar de mais atividades. Qualquer das escolhas é boa.

Trabalhar com os Consultores e Consultores Motivacionais

• Escreva bilhetes de agradecimento aos consultores durante a semana.

• Assista aos devocionais noturnos.

• Reserve um tempo para desenvolver um bom relacionamento de trabalho com os consultores.

• Ajude os consultores com aqueles jovens que precisam de um pouco mais de atenção.

• Assista às reuniões do coordenador/consultor motivacional para dar sugestões e feedback.

Trabalhar com os Professores

• Entre em contato com os professores uma semana antes da sessão para responder a perguntas.

• Fique atento a qualquer necessidade especial que possam ter.

• Esteja pronto para ajudar. Podem ocorrer imprevistos. Você pode ajudar a resolvê-los.

• Assista às aulas.

Sugestões Diversas

• Seja flexível.

• Sentem-se juntos ao púlpito.

• Faça as refeições com os jovens e os consultores.

• Visite as áreas do alojamento para ver como estão os jovens.

• Participe das atividades. Quanto mais envolvido você estiver, melhor! Aproveite as oportunidades de conhecer os jovens e os consultores.

• Jogos da Reunião Familiar — Perambulem. Incentive os jovens!

• Bailes — Converse com os que estiverem sentados nas laterais.

• Atividade de serviço — Ajude onde quer que seja necessário.

• Lembre-se de que, sejam quais forem seus talentos, você nunca vai arrepender-se de experimentar coisas novas. Seja criativo. Envolva-se. Acima de tudo, divirta-se!

Lista do que levar na bagagem

Consultor: camisa polo para segunda-feira

Roupas de domingo para as outras aulas.

Crachás

Carteira de identidade ou de habilitação

Escrituras

Materiais para as aulas

Page 88: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S86

APÊNDICE

Desi

gn

açõ

es

de E

nsi

no

— S

egu

e-s

e u

ma

visã

o g

era

l cr

on

oló

gic

a d

as d

esi

gn

açõ

es

de e

nsi

no

do

seu

dir

eto

r d

e s

ess

ão:

DIA

HO

RIO

DESI

GN

ÃO

DE

SC

RIÇ

ÃO

TE

MA

SE

XT

A-F

EIR

A19

h –

20h

Serã

o d

o C

asal

Dir

e-to

r d

e Se

ssão

O s

erão

dev

e d

ura

r ce

rca

de

um

a h

ora

. Ess

a é

a h

ora

de

entu

sias

mar

os

con

sult

ore

s p

ara

a se

man

a, in

cen

tiva

nd

o-o

s e

nu

trin

do

-os

esp

irit

ual

men

te.

Esc

olh

a u

m t

ema

adeq

uad

o

BA

DO

8h30

– 9

h15

Reu

niã

o A

dm

inis

-tr

ativ

aVo

cê t

erá

cin

co m

inu

tos

par

a d

ar u

ma

men

sage

m m

oti

vaci

on

al e

/ou

faz

er

met

as c

om

os

con

sult

ore

s.E

sco

lha

um

tem

a ad

equ

ado

15h

45 –

16h

30O

rien

taçã

oVo

cê d

irig

irá

essa

ati

vid

ade.

18h

– 1

9h15

Au

la d

a R

eun

ião

Fa

mili

ar d

o C

asal

D

iret

or

de

Sess

ão

Ess

a m

ensa

gem

dev

erá

du

rar

50 m

inu

tos.

Os

par

tici

pan

tes

irão

faz

er o

utr

as

cois

as a

s su

a m

ensa

gem

.“C

rem

os

em s

er (

…)

be-

nev

ole

nte

s, (

…)

e em

faz

er

o b

em a

to

do

s o

s h

om

ens.

DO

MIN

GO

19h

55 –

20h

55Se

rão

do

Cas

al

Dir

eto

r d

e Se

ssão

Ess

e se

rão

mat

uti

no

dev

e d

ura

r 50

min

uto

s. O

s co

nsu

lto

res

po

dem

can

tar

can

ções

do

CD

ou

do

hin

ário

co

mo

par

te d

a m

ensa

gem

.“C

rem

os

em s

er h

on

esto

s,

verd

adei

ros.

SE

GU

ND

A-

FE

IRA

9h30

– 1

0h20

Serã

o M

atu

tin

o d

o

Cas

al D

iret

or

de

Sess

ão

Ess

e se

rão

mat

uti

no

dev

e d

ura

r 50

min

uto

s. O

s co

nsu

lto

res

po

dem

can

tar

can

ções

do

CD

ou

do

hin

ário

co

mo

par

te d

a m

ensa

gem

.“C

rem

os

em t

od

as a

s co

i-sa

sm c

on

fiam

os

em t

od

as

as c

ois

as.”

TE

A-F

EIR

A

9h30

– 1

0h45

Serã

o M

atu

tin

o d

o

Cas

al D

iret

or

de

Sess

ão

Você

dar

á d

uas

men

sage

ns

— u

ma

par

a as

mo

ças

e o

utr

a p

ara

os

rap

azes

.“C

rem

os

em s

er (

…)

cast

os,

(…

) vi

rtu

oso

s.”

18h

30 –

20h

Pro

gram

a M

usi

cal/

Serã

oU

m p

rogr

ama

mu

sica

l de

trin

ta m

inu

tos

será

ap

rese

nta

do

an

tes

do

ser

ão.

Ap

ós

o p

rogr

ama,

vo

cê ir

á ap

rese

nta

r u

m s

erão

qu

e d

ura

rá 5

0 m

inu

tos,

in

clu

ind

o u

m v

ídeo

so

bre

o S

alva

do

r, s

ua

men

sage

m e

as

can

ções

ap

rese

n-

tad

as p

elo

s co

nsu

lto

res

tira

das

do

CD

e/o

u d

o h

inár

io.

“Nó

s O

Pro

cura

mo

s.”

QU

AR

TA

-FE

IRA

9h55

– 1

0h45

Serã

o M

atu

tin

o d

o

Cas

al D

iret

or

de

Sess

ão

Você

dar

á u

ma

men

sage

m d

e 50

min

uto

s p

ara

os

jove

ns.

“Se

ho

uve

r q

ual

qu

er c

ois

a vi

rtu

osa

, am

ável

, de

bo

a fa

ma

ou

lou

váve

l, n

ós

a p

rocu

rare

mo

s.”

15h

20 –

16h

05O

qu

e Vo

u L

evar

p

ara

Cas

aD

eixe

qu

e o

s in

tegr

ante

s d

as c

om

pan

hia

s fa

lem

de

suas

met

as p

ara

a se

-m

ana

e co

mo

ela

s o

s aj

ud

aram

du

ran

te o

EF

Y. C

on

du

za o

deb

ate

tira

do

da

seçã

o d

o m

anu

al O

qu

e Vo

u L

evar

par

a C

asa.

O q

ue

Eu

Fiz

no

EF

Y

17h

20 –

18h

Saíd

a d

os

par

tici

pan

tes.

O q

ue

pla

nej

o f

azer

em

cas

a

Page 89: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S87

PLANILHA DE INFORMAÇÃO DA AULA DA REUNIÃO FAMILIAR

DO CASAL DIRETOR DE SESSÃOPor favor, entregue esta folha ao coordenador no domingo à noite.

Nome: _______________________________ Sessão: _____________________________

Equipamento audiovisual necessário:

Sexta-Feira:

• Vídeo

• Aparelho de CD

• Aparelho de DVD

• Retroprojetor

Sábado:

• PowerPoint

• Laptop

• Vídeo

• Aparelho de CD

• Aparelho de DVD

Domingo:

• Vídeo

• Aparelho de CD

• Aparelho de DVD

Segunda-Feira:

• Vídeo

• Aparelho de CD

• Aparelho de DVD

Terça-Feira:

• PowerPoint

• Laptop

• Vídeo

• Aparelho de CD

• Aparelho de DVD

Quarta-Feira:

• PowerPoint

• Laptop

• Vídeo

• Aparelho de CD

• Aparelho de DVD

Pedidos de Música

Número de Pessoas Necessárias

Música

Serão de Sexta-Feira

Pessoas Designadas:

Aula da Reunião Familiar de Sábado:

Pessoas Designadas:

Serão de Domingo:

Pessoas Designadas:

Serão Matutino de Segunda-Feira:

Pessoas Designadas:

Serão Matutino de Terça-Feira:

Pessoas Designadas:

Serão de Terça-Feira:

Pessoas Designadas:

Serão Matutino de Quarta-Feira:

Pessoas Designadas:

Page 90: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S88

APÊNDICEPla

nil

ha d

e E

nvo

lvim

en

to d

o C

asa

l D

ireto

r d

e S

ess

ão

BA

DO

DO

MIN

GO

SE

GU

ND

A-F

EIR

AT

ER

ÇA

-FE

IRA

Dev

oci

on

al M

atu

tin

o

do

s Par

tici

pan

tes

7h –

7h

15

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al M

atu

tin

o

do

s Par

tici

pan

tes

7h –

7h

15

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al M

atu

tin

o

do

s Par

tici

pan

tes

7h –

7h

15

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al M

atu

tin

o

do

s Par

tici

pan

tes

7h –

7h

15

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Est

ud

o d

o E

van

gel

ho

8h15

– 9

h15

No

me

da

com

pan

hia

:

Loca

lizaç

ão:

Est

ud

o d

o E

van

gel

ho

8h15

– 9

h15

No

me

da

com

pan

hia

:

Loca

lizaç

ão:

Est

ud

o d

o E

van

gel

ho

8h15

– 9

h45

No

me

da

com

pan

hia

:

Loca

lizaç

ão:

Est

ud

o d

o E

van

gel

ho

8h15

– 9

h15

No

me

da

com

pan

hia

:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al d

o c

on

sult

or

22h

– 2

2h20

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al d

o c

on

sult

or

22h

– 2

2h20

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al d

o c

on

sult

or

22h

– 2

2h20

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Dev

oci

on

al d

o c

on

sult

or

22h

– 2

2h20

No

me

do

Co

nsu

lto

r:

Loca

lizaç

ão:

Page 91: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S89

AJU

DA

R O

S P

AR

TIC

IPA

NT

ES E

M S

ITU

ÕE

S D

E C

RIS

E

Situ

ação

Sete

nta

de

Áre

a C

on-

tata

do

pel

o

Co

ord

enad

or

ou

Dir

eto

r d

e Se

ssão

Pais

Co

nta

tad

os

pel

o S

eten

ta d

e Á

rea,

Dir

e-to

r d

e Se

ssão

ou

Co

ord

enad

or

(o d

iret

or

do

s p

rogr

amas

par

a o

s jo

ven

s se

rá a

ún

ica

pes

soa

a en

trar

em

co

nta

to c

om

o b

isp

o d

epo

is d

e co

nve

rsar

co

m o

Set

enta

de

Áre

a)

Políc

ia C

on

tata

da

— T

elef

on

emas

do

C

oo

rden

ado

r, D

ire-

tor

de

Sess

ão o

u

Sete

nta

de

Áre

a p

ara

a Po

lícia

Ince

nti

var

o p

ar-

tici

pan

te a

co

nta

tar

o

bis

po

Co

men

tári

os

Est

up

ro

Um

par

tici

pan

te fo

i est

up

rad

oX

X

X —

Tel

efo

nar

ap

e-n

as s

e o

fato

não

tiv

er

sid

o r

elat

ado

à p

olí-

cia

ante

rio

rmen

te

X

Um

par

tici

pan

te e

stu

pro

u a

lgu

émX

XX

— Id

em a

o an

teri

orX

An

ore

xia/

Bu

limia

O p

arti

cip

ante

não

qu

er c

om

er-

Ver

com

entá

rio

s-

X

Tele

fon

emas

do

Co

ord

enad

or

em C

S. O

CS

con

firm

a qu

e é

um

a si

tuaç

ão r

eal e

dep

ois

en

tra

em c

on

tato

co

m o

pai

. O p

ai o

u m

ãe

det

erm

ina

o q

ue

é m

elh

or

par

a o

filh

o, m

as

o p

ai d

eve

ser

lem

brad

o d

e qu

e o

co

nsu

lto

r n

ão é

um

pro

fiss

ion

al t

rein

ado

e q

ue

ele

ou

el

a te

m o

utr

as o

brig

açõ

es p

ara

cum

pri

r e

ou

-tr

os

jove

ns

par

a cu

idar

tam

bém

. Se

um

jove

m

pre

cisa

r se

r en

viad

o p

ara

casa

, en

tre

em c

on

-ta

to c

om

o S

eten

ta d

e Á

rea,

qu

e ir

á in

form

ar

o d

iret

or

do

s p

rogr

amas

par

a o

s jo

ven

s.

O p

arti

cip

ante

co

me

e lo

go

evac

ua

-Ve

r co

men

tári

os

-X

Idem

ao

an

teri

or

Dro

gas

Fora

m e

nco

ntr

adas

dro

gas

no

q

uar

to d

o p

arti

cip

ante

XX

XX

É p

reci

so c

on

tata

r a

po

lícia

imed

iata

men

te. A

p

olíc

ia c

uid

ará

do

par

tici

pan

te e

co

nve

rsar

á co

no

sco

par

a to

mar

mo

s a

mel

ho

r d

ecis

ão.

O p

arti

cip

ante

ser

á le

vad

o p

ara

casa

.X

XX

XId

em a

o a

nte

rio

r

O p

arti

cip

ante

ince

nti

va o

utr

o

par

tici

pan

te a

usa

r d

roga

s.X

XX

XId

em a

o a

nte

rio

r

Page 92: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S90

APÊNDICE

Situ

ação

Sete

nta

de

Áre

a C

on-

tata

do

pel

o

Co

ord

enad

or

ou

Dir

eto

r d

e Se

ssão

Pais

Co

nta

tad

os

pel

o S

eten

ta d

e Á

rea,

Dir

eto

r d

e Se

ssão

ou

Co

ord

enad

or

(o d

iret

or

do

s p

rogr

amas

par

a o

s jo

ven

s se

rá a

ún

ica

pes

soa

a en

trar

em

co

nta

to c

om

o b

isp

o d

epo

is d

e co

nve

rsar

co

m o

Set

enta

de

Áre

a)

Políc

ia C

on

tata

da

Tele

fon

emas

do

Co

-o

rden

ado

r, D

iret

or

de

Sess

ão o

u S

eten

ta

de

Áre

a p

ara

a Po

lícia

d

a U

niv

ersi

dad

e

Ince

nti

var

o

par

tici

pan

te

a co

nta

tar

o

bis

po

Co

men

tári

os

Dro

gas

(co

nti

nu

ação

)

Um

fu

nci

on

ário

rev

ista

os

qu

arto

s à

pro

cura

de

dro

gas

lega

l ou

ileg

al?

X-

X-

Não

é a

deq

uad

o q

ue

um

mem

bro

da

equ

ipe

do

EF

Y r

evis

te u

m q

uar

to.

Tran

sgre

ssão

Mo

ral

O p

arti

cip

ante

co

met

e u

ma

tran

s-gr

essã

o d

ura

nte

o p

rogr

ama.

XX

-X

O p

arti

cip

ante

dev

e se

r en

viad

o p

ara

casa

.

O p

arti

cip

ante

co

nfe

ssa

um

a tr

ansg

ress

ão a

nti

ga p

ara

o c

on

-su

lto

r-

X-

X (

e/o

u u

m

do

s p

ais)

.

O p

arti

cip

ante

não

pre

cisa

ser

en

viad

o

par

a ca

sa. C

aso

o p

arti

cip

ante

so

licit

e en

trar

em

co

nta

to c

om

o b

isp

o o

u p

ai,

ele

ou

ela

po

de

fazê

-lo, m

as u

se d

e b

om

se

nso

. En

tre

em c

on

tato

co

m o

Set

enta

d

e Á

rea

se a

co

nfi

ssão

rev

elar

alg

o il

egal

.

Ab

ort

o —

lega

l ou

ileg

al

O p

arti

cip

ante

co

nfe

ssa.

X —

Se

o f

ato

n

ão t

iver

sid

o

rela

tad

o à

p

olíc

ia a

nte

ri-

orm

ente

.

-

X —

Tel

efo

nar

a p

enas

se

o fa

to n

ão

tive

r si

do

rel

atad

o

à p

olíc

ia a

nte

rio

r-m

ente

.

X

É p

reci

so c

on

tata

r a

po

lícia

imed

iata

-m

ente

. A p

olíc

ia c

uid

ará

do

par

tici

pan

te

e co

nve

rsar

á co

no

sco

par

a to

mar

mo

s a

mel

ho

r d

ecis

ão. O

par

tici

pan

te s

erá

leva

do

par

a ca

sa.

Suic

ídio

Men

ção

, Am

eaça

ou

Ten

tati

va.

XX

X —

Tel

efo

nar

a p

enas

se

o f

ato

n

ão t

iver

sid

o

rela

tad

o à

po

lícia

an

teri

orm

ente

.

XO

Dir

eto

r d

e Se

ssão

en

tra

em c

on

tato

co

m u

m S

eten

ta d

e Á

rea

e co

m u

m

con

sult

or

de

saú

de.

Porn

ogr

afia

O p

arti

cip

ante

tem

mat

eria

l p

orn

ogr

áfico

no

qu

arto

ou

se

envo

lve

com

po

rno

grafi

a d

u-

ran

te o

pro

gram

a.

XX

X —

Se

for

po

rno

-gr

afia

infa

nti

l.

X —

Se

for

po

rno

grafi

a co

m a

du

lto

s.

O p

arti

cip

ante

dev

e se

r en

viad

o

par

a ca

sa.

AJU

DA

R O

S P

AR

TIC

IPA

NT

ES E

M S

ITU

ÕE

S D

E C

RIS

E

Page 93: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S91

Furt

o o

u O

utr

o R

ou

bo

O p

arti

cip

ante

co

met

e fu

rto

d

ura

nte

o p

rogr

ama

XX

XX

O p

arti

cip

ante

dev

e se

r en

viad

o

par

a ca

sa.

O p

arti

cip

ante

fu

rta

ob

jeto

s d

e o

utr

o p

arti

cip

ante

.X

XX

X

Idem

ao

an

teri

or.

Se

não

ho

uve

r ev

idên

-ci

as s

ufi

cien

tes,

o p

arti

cip

ante

dev

e se

r co

nsi

der

ado

ino

cen

te. O

co

nsu

lto

r n

ão

po

de

revi

star

um

qu

arto

sem

a p

er-

mis

são

do

par

tici

pan

te.

Ab

uso

— F

ísic

o o

u S

exu

al

O p

arti

cip

ante

info

rma

qu

e so

freu

ab

uso

.

X —

Se

o f

ato

n

ão t

iver

sid

o

rela

tad

o à

p

olíc

ia a

nte

ri-

orm

ente

-

X —

Ap

enas

se

o

fato

não

tiv

er s

ido

re

lata

do

à p

olíc

ia

ante

rio

rmen

te

X

Ao

pri

mei

ro s

inal

de

qu

e u

m p

arti

cip

ante

d

esej

e fa

lar

sob

re u

m p

rob

lem

a d

esse

ti

po

, dev

e-se

info

rmar

ao

jove

m q

ue

o

con

sult

or

tem

a o

bri

gaçã

o le

gal d

e re

lata

r tu

do

o q

ue

lhe

for

dit

o. O

co

nsu

lto

r p

re-

cisa

des

cob

rir

se o

ab

uso

já fo

i rel

atad

o.

Qu

aisq

uer

tel

efo

nem

as p

ara

a p

olíc

ia o

u p

ara

um

pai

pre

cisa

ser

fei

to p

or

um

do

s ca

sais

dir

eto

res

da

sess

ão, C

S o

u S

eten

ta d

e Á

rea.

Nen

hu

ma

ação

dev

e se

r to

mad

a se

m o

co

nh

eci-

men

to e

/ou

ap

rova

ção

de

um

a o

u m

ais

des

sas

pes

soas

.

Raz

ões

par

a re

lata

r ab

uso

ou

es-

tup

ro:

1. S

e h

ou

ver

qu

alq

uer

mo

tivo

par

a se

cre

r q

ue

o

estu

pro

ou

o a

bu

so a

con

tece

u.

2. S

e u

m a

mig

o o

u c

ole

ga d

e q

uar

to s

usp

eita

qu

e u

ma

des

sas

situ

açõ

es a

con

tece

u.

3. S

e al

guém

men

cio

nar

a u

m c

on

sult

or

ou

a u

m

amig

o q

ue

aco

nte

ceu

um

ab

uso

e d

epo

is n

egar

ao

co

nve

rsar

co

m u

m c

oo

rden

ado

r.

4. É

mel

ho

r er

rar

pel

o e

xces

so:

info

rme,

cas

o h

aja

qu

alq

uer

su

spei

ta d

e es

tup

ro.

Perg

un

tas

Co

mu

ns

sob

re o

s C

on

sult

ore

s d

e S

aúd

e:

Com

o pr

oced

er se

o p

artic

ipan

te n

ão se

sent

e be

m, m

as a

situ

a-çã

o nã

o é

uma

emer

gênc

ia.

Por

mo

tivo

s d

e se

gura

nça

, um

co

nsu

lto

r d

e sa

úd

e p

reci

sa s

aber

so

bre

qu

alq

uer

co

nd

ição

méd

ica

qu

e u

m p

arti

cip

ante

po

sssa

ter

. E

ntã

o, s

e vo

cê t

iver

um

jove

m q

ue

este

ja d

oen

te, u

m c

on

sult

or

de

saú

de

pre

cisa

ser

info

rmad

o —

dep

ois

ele

/ela

po

der

á d

ecid

ir

qu

and

o, c

om

o o

u s

e ir

á tr

atar

o p

arti

cip

ante

. O m

esm

o v

ale

par

a as

info

rmaç

ões

méd

icas

ou

med

icam

ento

s q

ue

po

dem

não

est

ar

rela

cio

nad

o n

o fo

rmu

lári

o d

o h

istó

rico

méd

ico

do

par

tici

pan

te q

ue

foi e

nvi

ado

.

Cham

o um

con

sulto

r de

saúd

e, m

as n

ingu

ém a

pare

ce o

u o

cons

ulto

r de

mor

a m

uito

a c

hega

r.N

orm

alm

ente

exi

ste

um

ou

do

is c

on

sult

ore

s p

ara

300

a 1.

500

jove

ns

e o

s ac

iden

tes

ou

do

ença

s tê

m u

ma

man

eira

est

ran

ha

de

aco

nte

cere

m a

o m

esm

o t

emp

o. S

eja

pac

ien

te c

om

os

con

sult

ore

s d

e sa

úd

e.

Sou

técn

ico

de e

mer

gênc

ia m

édic

a (o

u ci

rurg

ião,

psi

quia

tra,

es

tuda

nte

do te

rcei

ro a

no d

e m

edic

ina)

, pos

so so

corr

er u

m

part

icip

ante

?

Por

qu

estõ

es d

e re

spo

nsa

bili

dad

e, s

olic

itam

os

qu

e o

co

nsu

lto

r d

e sa

úd

e su

per

visi

on

e q

ual

qu

er t

rata

men

to in

loco

ou

qu

aisq

uer

d

ecis

ões

méd

icas

no

to

can

te a

os

par

tici

pan

tes.

O p

artic

ipan

te te

m só

um

a do

r de

cab

eça

e eu

tenh

o Ad

vil

(asp

irin

a, B

ayer

, Exc

edri

n, m

orfin

a ou

qua

lque

r tip

o de

med

i-ca

men

to)

aqui

. Pos

so d

ar u

m p

ouco

par

a el

e/el

a?N

ão. O

s p

arti

cip

ante

s p

od

em t

om

ar o

med

icam

ento

qu

e tr

ou

-xe

ram

co

nsi

go, m

as o

EF

Y s

ó a

dm

inis

trar

á m

edic

amen

tos

via

con

sult

or

de

saú

de.

Aper

tei a

mão

de

900

jove

ns o

ntem

à n

oite

dur

ante

a fo

rmaç

ão

em fi

leir

a e

algu

ém m

e tr

ansm

itiu

algu

m ti

po d

e ba

ctér

ia e

es

tou

doen

te. O

con

sulto

r de

saúd

e po

derá

vir

aju

dar-

me?

O

s co

nsu

lto

res

de

saú

de

estã

o a

qu

i par

a cu

idar

do

s p

arti

cip

ante

s.

Cas

o v

ocê

pre

cise

de

aten

dim

ento

méd

ico

fal

e co

m u

m C

S o

u

coo

rden

ado

r.

Exis

te a

lgum

a ci

rcun

stân

cia

em q

ue e

u de

veri

a ch

amar

o

serv

iço

de e

mer

gênc

ia m

édic

a?E

ssa

é u

ma

situ

ação

ext

rem

amen

te r

ara.

Se

a co

nd

ição

de

um

p

arti

cip

ante

imp

use

r ri

sco

imin

ente

à v

ida,

no

tifi

qu

e o

co

nsu

l-to

r d

e sa

úd

e im

edia

tam

ente

. Nas

ses

sões

reg

ion

ais

o s

ervi

ço d

e em

ergê

nci

a p

od

e se

r ch

amad

o.

Page 94: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S92

ANEXOS

ATIVIDADE DE SERVIÇO DE 2011PARE. OLHE. OUÇA. FAÇA.

INTRODUÇÃO

Em todo lugar ao nosso redor existem oportunidades de servir, mas nem sempre nós as reco-nhecemos. O propósito da atividade de serviço deste ano é ensinar os jovens a parar, olhar, ouvir e depois fazer. Ela enfoca o dever divino que temos de servir nosso semelhante e a necessidade que temos de “diminuir o ritmo” a fim de reconhecer as necessidades do próximo, sempre lembrando a importância da disposição pessoal em relação a servir.

A atividade de serviço deste ano adota uma abordagem um pouco diferente dos anos ante-riores. Em vez de ser apenas um projeto de serviço na quarta-feira, a atividade de serviço será um evento que durará a semana toda, em que os jovens serão incentivados a servir a todos os que os rodeiam. A atividade será apresentada no sábado, tendo como tema aprender a reconhecer ativida-des de serviço na vida diária. Na quarta-feira, os jovens farão um debate sobre a semana que tive-ram, com a oportunidade de levantar ideias de maneiras pelas quais eles podem servir as pessoas no lar. Finalmente, os jovens terão a oportunidade de servir desenvolvendo e apresentando um “muito obrigado” criativo para as pessoas do local do evento que ajudaram a tornar o EFY possível.

O principal motivo da mudança deste ano na atividade de serviço é o nosso desejo de ensinar aos jovens como é simples e divertido servir. Enquanto os projetos grandes ajudam a ensinar aos jovens o princípio do serviço, a atividade deste ano concentra-se em preparar os jovens para servir nas pequenas oportunidades da vida diária. Ensinar os jovens a reconhecer oportunidades de ser-viço a sua volta é um dos enfoques principais da atividade deste ano.

Nossa meta é que os jovens saiam da atividade de serviço deste ano com uma maior compre-ensão do dever da humanidade de servir ao próximo e com uma maior consciência das necessi-dades do próximo. Esperamos que os jovens demonstrem um maior desejo de servir aqueles que os rodeiam, e que tracem metas de como podem aplicar na vida diária o que aprenderam no EFY. Esperamos também inspirar os jovens com várias ideias criativas de como servir. Essas ideias, e muitos outros recursos relativos a servir, podem ser encontrados no manual do participante deste ano, páginas 82–90.

ESBOÇO DA ATIVIDADE DE SERVIÇO

Como foi mencionado acima, a atividade de serviço deste ano será um evento para a semana toda, começando com sua apresentação na reunião familiar na noite de sábado e terminando na quarta-feira com um breve debate e uma atividade criativa de serviço. Segue-se um detalhamento da atividade de serviço, com procedimentos, responsabilidades e expectativas.

SÁBADO — APRESENTAÇÃO

O tópico da Reunião Familiar deste ano é “Cremos em ser (…) benevolentes, (…) e em fazer o bem a todos os homens”, que dará uma oportunidade adequada ao Diretor de Sessão de apresen-tar a atividade de serviço ao final de sua mensagem. Durante a Reunião Familiar, ou no final dela, é imprescindível que o Diretor de Sessão fale sobre o seguinte:

> O chamado para servir. Os jovens não conseguirão apreciar plenamente o propósito da atividade deste ano sem primeiro entender seu dever divino de servir ao semelhante. O Diretor de Sessão deve falar também sobre como servir nos aproxima de Cristo.

> A simplicidade do serviço. Uma das coisas mais importantes que esperamos que os jovens aprendam com a atividade deste ano é que servir pode ser simples. Servir nem sempre exige um projeto complicado ou que leve várias horas. Às vezes, servir pode ser algo simples como dar um sorriso ou segurar uma porta aberta para um amigo. Espera-mos comunicar que muitas vezes são as coisas simples as que mais importam.

Page 95: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S93

> A necessidade de servir. Existem oportunidades de servir praticamente em todo lugar. Uma das razões principais da atividade de serviço deste ano ter sido expandida para a semana toda é ajudar os jovens a aprender como PARAR, OLHAR, OUVIR E FAZER. Eles ficarão mais atentos às necessidades do próximo à medida que forem incentivados a procurar maneiras de servir durante toda a semana. Ao compreenderem a importância de servir e saberem como pode ser simples servir, esperamos que os jovens saiam com um desejo maior de servir aos outros.

> A disposição de servir. Servir não é servir, sem a atitude certa. É importante ter o desejo de servir, bem como uma perspectiva positiva sobre o que a pessoa está fazendo para que o serviço valha a pena.

> A atividade de serviço. Os jovens devem ser desafiados a procurar maneiras de realizar atos de serviço ao próximo durante a semana toda, seja para consultores, colegas par-ticipantes ou outras pessoas. Também incentivamos bastante que os jovens encontrem formas de servir no local do evento tanto quanto lhes seja possível (por exemplo, retirar o lixo), assim como reconhecer as pessoas que ajudaram a tornar o EFY possível. Duran-te a semana, os jovens receberão lembretes sobre o desafio. Na quarta-feira, os jovens debaterão as experiências de serviço que tiveram e farão em seguida uma atividade de serviço na qual poderão agradecer a algumas das pessoas que trabalham no local do evento.

> O Manual. Os jovens devem ser incentivados a abrir seu manual na seção da atividade de serviço (páginas 82–90), onde podem encontrar mais informações sobre servir, bem como várias ideias sobre como servir.

Essa apresentação da atividade de serviço durante toda a semana vai ajudar a motivar os jo-vens a participar. O manual cita e relaciona muitas fontes que o Diretor de Sessão pode usar como guia ou inspiração.

LEMBRETES DURANTE A SEMANA

A finalidade da atividade de serviço deste ano é ensinar e incentivar os jovens a reconhecer oportunidades simples de servir na vida diária. Um dos desafios da atividade de serviço durante a semana toda, contudo, é a possibilidade de que os jovens esqueçam da atividade ou que seu dese-jo de participar diminua. Ao dar pequenos lembretes a semana toda, os jovens irão não só lembrar-se do desafio de servir, mas também permanecerão motivados a participar. Os participantes serão lembrados de:

> Servir as pessoas ao seu redor.

> Servir ao local do evento.

> Manter os olhos abertos para pessoas no local a quem irão agradecer criativamente na quarta-feira. (Esses nomes devem ser enviados até o final do dia na segunda-feira.)

Os lembretes serão curtos e simples. Serão dados na forma de anúncios antes e/ou após as atividades durante a semana. Os Coordenadores, Diretores de Sessão e professores podem incor-porar a atividade em suas mensagens e lições durante a semana, mas sem desviar-se do enfoque original da mensagem ou lição.

O propósito desses lembretes durante a semana já foi mencionado; embora queiramos lem-brar e manter uma grande motivação, também não queremos fazer disso um fardo. Os Coordena-dores e o Consultor Motivacional designado para a atividade de serviço devem ser criteriosos ao determinar o melhor método de dar os lembretes aos participantes durante a semana.

Page 96: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S94

ANEXOS

SEGUNDA-FEIRA — PREPARATIVOS

A segunda-feira é o dia em que o Consultor Motivacional encarregado da atividade de serviço deve certificar-se de que todo o material esteja em ordem para a atividade de quarta-feira. As pape-letas de recomendação devem ser distribuídas aos consultores, as cartolinas devem ser compradas e os marcadores devem ser contados. Deve haver uma cartolina e um punhado de marcadores para cada companhia.

SEGUNDA-FEIRA — ENVIO DE NOMES

Os participantes se reunirão com os Coordenadores, os Consultores Motivacionais e os Con-sultores para sugerir algumas pessoas que trabalham no local do evento e que gostariam de reco-nhecer e agradecer por tornar o EFY possível. As indicações devem incluir as informações a seguir:

> Nome da pessoa que receberá o agradecimento

> Posição da pessoa que receberá o agradecimento

> Por que a pessoa deve receber agradecimento

As pessoas que trabalham no local podem incluir o contato do local, funcionários que cuidam das acomodações (por exemplo, dos quartos), funcionários do refeitório, etc. e as companhias podem sugerir mais de um nome. As indicações devem ser levadas ao escritório no máximo até o final do dia na segunda-feira.

TERÇA-FEIRA — DESIGNAÇÕES

O Consultor Motivacional encarregado da atividade de serviço recolherá todas as indicações de agradecimentos e escolherá um pequeno número delas, tendo em mente o número de partici-pantes e companhias. Quaisquer outras pessoas que os Coordenadores e Consultores Motivacio-nais achem que devam ser reconhecidas devem ser acrescentadas à lista. Ao final do dia na terça-feira, todas as pessoas a receberem “agradecimentos” devem ser contatadas para participar de uma reunião às 12h15 na quarta-feira.

Considerando indicações específicas, os nomes de todos os que receberão agradecimentos devem ser divididos e designados para cada companhia. Várias companhias podem apresentar o agradecimento para a mesma pessoa. O Consultor Motivacional preparará papeletas para cada companhia com as informações a seguir:

> Nome da pessoa que receberá o agradecimento

> Posição da pessoa que receberá o agradecimento

> Por que a pessoa está recebendo o agradecimento

> Onde reunir-se às 12h15 para a apresentação dos agradecimentos

Quaisquer outros preparativos de última hora devem ser concluídos até o final do dia na terça-feira.

QUARTA-FEIRA — EVENTO DE SERVIÇO

A atividade final da quarta-feira tem três partes: (1) acompanhamento da semana e apresenta-ção do evento final, (2) levantamento de ideias e preparação, e (3) apresentação dos agradecimentos.

1. Acompanhamento e Apresentação

Foi reservado tempo entre as 10h50 e as 11h10 para um breve acompanhamento da atividade da semana toda e uma apresentação do evento final de serviço. O Consultor Motivacional encarre-gado é responsável pela apresentação, durante a qual explicará o evento de serviço.

Page 97: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S95

2. Levantamento de Ideias e Preparação

O evento final de serviço é uma oportunidade para os participantes colocarem em prática o que aprenderam durante a semana. Todas as designações de agradecimentos serão distribuídas. Depois, reunidos em companhias, os participantes sugerirão maneiras criativas de agradecer a essas pessoas. Espera-se que os participantes usem a imaginação e sintam, na prática, como servir pode ser divertido. As ideias de agradecimentos incluem, mas não se limitam ao seguinte: um grito de “viva”, um breve esquete, ou uma dança interpretativa. Os participantes terão até as 12h15 para levantar ideias e aperfeiçoar o agradecimento. As apresentações devem ser breves.

A cartolina e os marcadores também estarão à disposição para notas de agradecimento por escrito para circunstâncias especiais ou como maneiras adicionais de demonstrar apreço pelas pessoas.

3. Apresentação dos Agradecimentos

A apresentação dos agradecimentos começará às 12h20 (ou em qualquer outro horário con-veniente no caso de circunstâncias especiais). Aqueles que receberão os agradecimentos compare-cerão à sala da atividade de serviço para a apresentação ou as companhias podem encontrá-los em outros locais. Os Coordenadores e Consultores Motivacionais devem ser criteriosos ao determinar os locais de apresentação.

O evento de serviço termina às 12h50. Se sobrar tempo, os participantes serão incentivados a “deixar o local melhor do que quando o encontraram”, recolhendo o lixo que houver ao seu redor. Além disso, deverá ser mantido um registro de quem recebeu agradecimentos a cada semana, principalmente em locais onde forem feitas várias sessões durante o verão (EFY em outros países). Essa lista deve ser enviada ao administrador.

Use a “Lista de Verificação da Atividade de Serviço de 2011” como um guia das responsabili-dades e o “Formulário de Indicação de Recebedor de Agradecimentos” para organizar os nomes daqueles que receberão agradecimentos.

Page 98: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S96

ANEXOS

Atividade: A Família: Proclamação Ao Mundo

OBJETIVO:

Ao compreendermos melhor esta revelação, teremos maior paz em nosso lar e procuraremos edificar a unidade e a harmonia em nossa família.

OBJETIVO:

O conselho e a direção dados na Proclamação ao Mundo ajudam a rebater as muitas falsi-dades que estão sendo difundidas pelo adversário. Pelo estudo de cada sessão da Proclamação e pela observação de princípios específicos, conheceremos a vontade de nosso Pai Celestiais de voltarmos à presença Dele e vivermos com Ele de novo. Para ampliar nossa alegria e felicidade no lar, devemos ter o espírito de cooperação e de paciência. Esta atividade também ajudará a exem-plificar a importância da cooperação e da comunicação quando aparecem diferenças em várias questões. Ao encenarem diversas situações, ensine aos jovens como comunicar seus pensamentos e ideias com tranquilidade e respeito. A vida em família oferece oportunidades de edificarmos e fortalecermos uns aos outros.

ATIVIDADE:

Parte Um: (30 minutos)

1. Divida o grupo de rapazes e moças em “Groupos do Conselheiro Motivacional” (Grupos CM) (grupos de 20-30 serão mais administráveis).

2. Os consultores de cada grupo lerão com os jovens o Desafio da Proclamação (página 70–71 do Manual do Participante). Alguns jovens talvez já tenham completado algumas partes por conta própria; o tempo não permite um debate de cada segmento, portanto os consultores escolhem a seção do Desafio e dão aos jovens alguns minutos para de-terminarem que orientações procurar na Proclamação; o Consultor em seguida dirige o debate e permite aos jovens compartilharem o que descobrirem. Repetir de acordo com a disponibilidade de tempo.

Parte Dois: (20 minutos)

1. Divida cada “Grupo CM” em dois subgrupos. Designe cada um dos subgrupos a atua-rem como pais ou como jovens

2. Cada grupo de “pais/jovens” receberá várias encenações para representarem (veja a lista anexa); eles terão cinco minutos para apresentar a encenação, seja no papel de pais ou de jovens, com apenas uma pessoa falando de cada vez.

3. Após o período das encenações, reúna todos e debata o que aconteceu — o que senti-ram ao atuarem como “pais” ou como “jovens”; o que foi bem-sucedido? O que deu cer-to?

4. Depois de discutir uma encenação, apresente outra situação e repita a atividade tantas vezes quanto o tempo permitir.

Page 99: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S97

Regras das Encenações:

– Não usar palavras ofensivas.

– Não usar estereótipos.

– Não degradar ninguém.

– Não colocar culpa em outros.

– Não usar ameaças.

– Sem interrupções.

Parte Três (20 minutos)

Lição pelo Consultor Motivacional

Objetivo: Um CM “resumirá” a Parte 1 e a Parte 2 de cada “Grupo CM” de jovens por meio de uma aula da Lição 5: Leis e Ordenanças, página 85 de Ensinar Meu Evangelho (Casamento Eterno). Se indicado, o CM escolherá um “pai” e um “jovem” para encenar uma situação para o grupo. Essa aula deve ser um debate, não uma palestra; ajude os jovens a descobrirem a importância de se qualificarem para o templo e se apegarem aos princípios revelados que se encontram em A Famí-lia: Proclamação ao Mundo.

Situações (encenações) do debate

Observação: Os tópicos abaixo são frequentes temas de discussão e conflito entre país e jovens. Apresente a situação de um dos tópicos abaixo e peça aos jovens para encenarem do ponto de vistas dos pais ou dos jovens. É importante fazer com que os jovens participem desta atividade. Eles precisam compreender que essa atividade requer maturidade e trabalho em grupo. Desafie-os a aplicarem os princípios aprendidos nesta atividade a situações com que lidam em sua vida pessoal.

Tópicos

1. Tarefas (arrumar o quarto, etc.)

2. Vestuário e aparência

3. Amigos

4. Relacionamento e interações apropriados entre rapaz e moça

5. Respeito

6. Mensagens de texto/uso do telefone celular/Internet

7. Notas escolares/estudos

8. Namoro firme

9. Hora de chegar em casa à noite

10. Privilégio de usar/ter carro

11. Divórcio

12. Ter de ser mandado a fazer tudo

Page 100: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S98

ANEXOS

LISTA DE VERIFICAÇÃO DA ATIVIDADE DE SERVIÇO DE 2011

Encontra-se a seguir um breve cronograma e uma lista de verificação dos deveres do Consultor Motivacional para a atividade de serviço. Leia a descrição completa da atividade de serviço de 2011 antes do início da sessão.

Sábado — Apresentação

Apresente (ou peça ao Diretor de Sessão que o faça) a atividade de serviço que será de-senvolvida durante a semana toda.

Não se esqueça de enviar lembretes simples e curtos durante a semana aos participantes para que sirvam aqueles à sua volta, sirvam ao local do evento e mantenham-se atentos a pessoas do local que devam receber agradecimentos na quarta-feira.

Segunda-Feira — Preparativos

Imprimir as trabalhos enviados e distribuí-los aos consultores.

Comprar cartolinas (uma para cada companhia).

Certificar-se de que haja marcadores suficientes para a atividade de quarta-feira.

Segunda-Feira — Envio de Nomes

Receber todos os formulários de indicação (ver no verso um exemplo de formulário de indicação).

Terça-Feira — Designações

Entrar em contato com potenciais recebedores de agradecimentos e marcar uma reu-nião para as 15h na quarta-feira.

Designar um recebedor de agradecimentos para cada companhia (usar o formulário de indicação no caso de folhetos).

Fazer quaisquer outros preparativos de última hora para a quarta-feira.

Quarta-Feira — Evento de Serviço

Reunir o material e preparar a sala para o evento de quarta-feira.

10h50 – 11h10 Conduzir um breve acompanhamento da atividade da semana e apresen-tar o evento de serviço. Distribuir as designações de agradecimento, as cartolinas e os marcadores.

11h10 – 12h15 Supervisionar o levantamento de ideias e a preparação dos agradecimen-tos.

12h15 – 12h20 Dar as boas-vindas aos recebedores dos agradecimentos. Dispensar as companhias que necessitam andar para encontrar o recebedor dos agradecimentos.

12h20 – 12h50 Supervisionar a apresentação dos agradecimentos. Se sobrar tempo, pe-dir aos participantes que ajudem a limpar o local onde estão.

Manter um registro de todos os recebedores de agradecimentos e enviá-lo ao adminis-trador.

Page 101: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S99

ATIVIDADE DOS RAPAZES E MOÇAS ESBOÇO

CRONOGRAMA DE ATIVIDADES:

Rapazes

9h30–10h50

Devocional do Casal Diretor de Sessão [tópico do devocional: “Cremos em ser (...) cas-tos, (...) virtuosos” — Qualificar-se para Entrar na Casa do Senhor deve enfocar na preparação para fazer e guardar convênios sagrados e ser selados como famílias eternas).

11h-12h15

Atividade: A Família: Proclamação ao Mundo.

Moças

9h30-10h50

Atividade: A Família: Proclamação ao Mundo.

11h–12h20

Devocional do Casal Diretor de Sessão [tópico do devocional: “Cremos em ser (...) cas-tos, (...) virtuosos” — Qualificar-se para Entrar na Casa do Senhor deve enfocar na preparação para fazer e guardar convênios sagrados e ser selados como famílias eternas).

• Ver os arquivos do File Box relativos à agenda de direção do Serão Devocional.

Page 102: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S100

ANEXOSFo

rmu

lári

o d

e In

dic

ação

do

Rec

ebed

or

de

Agra

dec

imen

tos

Pre

ench

a e

ste

form

ulá

rio

e t

rag

a-o

ao

esc

ritó

rio

ao

fin

al d

a se

gu

nd

a-fe

ira.

No

me:

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_

Po

siçã

o/R

elaç

ão c

om

o E

FY:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Po

r Q

ue

De

ve R

ece

ber

Ag

rad

eci

men

tos:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Lo

cal d

a R

eun

ião

das

12h

20

(par

a u

so d

o C

M):

___

____

____

____

____

___

Fo

rmu

lári

o d

e In

dic

ação

do

Rec

ebed

or

de

Agra

dec

imen

tos

Pre

ench

a e

ste

form

ulá

rio

e t

rag

a-o

ao

esc

ritó

rio

ao

fin

al d

a se

gu

nd

a-fe

ira.

No

me:

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_

Po

siçã

o/R

elaç

ão c

om

o E

FY:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Po

r Q

ue

De

ve R

ece

ber

Ag

rad

eci

men

tos:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Lo

cal d

a R

eun

ião

das

12h

20

(par

a u

so d

o C

M):

___

____

____

____

____

___

Fo

rmu

lári

o d

e In

dic

ação

do

Rec

ebed

or

de

Agra

dec

imen

tos

Pre

ench

a e

ste

form

ulá

rio

e t

rag

a-o

ao

esc

ritó

rio

ao

fin

al d

a se

gu

nd

a-fe

ira.

No

me:

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_

Po

siçã

o/R

elaç

ão c

om

o E

FY:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Po

r Q

ue

De

ve R

ece

ber

Ag

rad

eci

men

tos:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Lo

cal d

a R

eun

ião

das

12h

20

(par

a u

so d

o C

M):

___

____

____

____

____

___

Fo

rmu

lári

o d

e In

dic

ação

do

Rec

ebed

or

de

Agra

dec

imen

tos

Pre

ench

a e

ste

form

ulá

rio

e t

rag

a-o

ao

esc

ritó

rio

ao

fin

al d

a se

gu

nd

a-fe

ira.

No

me:

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

_

Po

siçã

o/R

elaç

ão c

om

o E

FY:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Po

r Q

ue

De

ve R

ece

ber

Ag

rad

eci

men

tos:

___

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

____

__

Lo

cal d

a R

eun

ião

das

12h

20

(par

a u

so d

o C

M):

___

____

____

____

____

___

Page 103: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S101

Page 104: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

S102

NOTAS

Page 105: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

Saiba do Segredo

Page 106: EFY2011 Staff Section for Brazil Corrigido

“Cremos em ser honestos, verdadeiros, castos, benevolentes, virtuosos e em fazer o bem a todos os homens; na realidade, podemos dizer que seguimos

a admoestação de Paulo — Cremos em todas as coisas, confiamos em todas as coisas, suportamos

muitas coisas e esperamos ter a capacidade de tudo suportar. Se houver qualquer coisa virtuosa, amável,

de boa fama ou louvável, nós a procuraremos. — 13a REGRA DE FÉ.