controladores digitais da válvula com montagem … › documents › automation ›...
TRANSCRIPT
www.Fisher.com
Controladores digitais da válvula commontagem remota série DVC6005 Fisher�FIELDVUE�Índice
Antes de iniciar 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etapa 1. Instalação 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Etapa 2. Conecte a tubulação pneumática 15. . . . . . . . . . . . . . . . .Etapa 3. Conecte os fios elétricos 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Etapa 4. Configure o controlador digital da válvula 29. . . . . . . . . .
Aprovações de áreas classificadas e instruções especiais para o uso seguro e instalações em locais de risco 31. . . . . . . . . . . . . . . .
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
Este guia de início rápido fornece informações de instalação e configuração inicial para as unidades de basecom montagem remota DVC6005 HW1 & HW2 e DVC6005f e unidades de feedback remoto DVC6015,DVC6025 e DVC6035.
W8373
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
2
Antes de iniciarNão instale, opere ou faça manutenção de uma unidade de base série DVC6005 e de uma unidade de feedback remoto DVC6015,DVC6025 ou DVC6035 sem ter sido devidamente treinado para fazer a instalação, operação e manutenção de válvula, atuadores eacessórios. Para evitar ferimentos ou danos materiais, é importante ler atentamente, compreender e seguir todo o conteúdo desteguia de início rápido, incluindo todos os cuidados e advertências de segurança. Consulte as aprovações de área de risco e asinstruções especiais sobre o “uso seguro” e as instalações em locais de risco, na página 31, para obter informações especificassobre o uso seguro de aprovação. Se você tiver quaisquer dúvidas sobre estas instruções, entre em contato com o seu escritório devendas da Emerson ou com o seu parceiro de negócios local antes de prosseguir.
ADVERTÊNCIA
Evite ferimentos ou danos materiais provocados por uma súbita liberação de pressão do processo ou do rompimento depeças. Antes de qualquer procedimento de instalação:
� Sempre use roupas, luvas e óculos de proteção para evitar ferimentos ou danos materiais.
� Não remova o atuador da válvula enquanto a válvula ainda estiver pressurizada.
� Desconecte todas as linhas de operação que estejam fornecendo pressão de ar, energia elétrica ou um sinal de controleao atuador. Certifique-se de que o atuador não possa abrir ou fechar repentinamente a válvula.
� Use as válvulas de desvio ou desligue completamente o processo para isolar a válvula da pressão do processo. Libere apressão do processo em ambos os lados da válvula.
� Use os procedimentos de segurança para se certificar de que as medidas acima permaneçam vigentes enquanto vocêtrabalha no equipamento.
� Verifique com o seu engenheiro de processo ou de segurança quaisquer medidas adicionais que devam ser tomadas paraproteção contra o meio do processo.
� Faça a exaustão da pressão de carga do atuador pneumático e libere qualquer pré-compressão da mola do atuador paraque este não aplique força à haste da válvula; isso possibilitará a remoção segura do conector da haste.
ADVERTÊNCIA
Para evitar descarga eletrostática da tampa plástica quando houver a presença de gases inflamáveis ou poeira, não esfreguenem limpe a tampa com solventes. Isso pode causar uma faísca que poderá provocar a explosão dos gases inflamáveis ou dapoeira, resultando em ferimentos ou danos materiais. Limpe somente com detergente neutro e água.
ADVERTÊNCIA
Não utilize fita de vedação nas conexões pneumáticas. Este instrumento contém passagens pequenas que podem ficarobstruídas por pedaços de fita de vedação. Pasta de vedação de roscas deve ser usada para vedar e lubrificar as conexõespneumáticas roscadas.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
3
Documentos relacionadosOs documentos a seguir incluem especificações do produto, materiais de referência, informação de configuração personalizada,procedimentos de manutenção e detalhes de peças de reposição.
Se for necessária uma cópia de quaisquer destes documentos, entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou com oseu parceiro de negócios local ou visite nosso site www.Fisher.com.
� Manual de instruções do controlador digital da válvula FIELDVUE DVC6000 HW2 (D103785X012)
� Especificação do dispositivo de campo HART - Controlador de válvulas digital FIELDVUE DVC6000 HW2 (D103782X012)
� Manual de instruções dos controladores de válvulas digitais FIELDVUE DVC6000 (D102794X012)
� Manual de instruções dos controladores de válvulas digitais FIELDVUE DVC6000f (D103189X012)
Etapa 1 — Instale a unidade de base com montagem remota e aunidade de feedback
Observações
A unidade de base DVC6005 é enviada separadamente da válvula de controle e não inclui tubulação, acessórios ou fiação.
A montagem do instrumento na vertical, com o venteo no fundo do conjunto, ou na horizontal, com o venteo para baixo, érecomendada para permitir a drenagem da umidade, que pode ser introduzida pela alimentação de ar do instrumento.
Para a montagem em suporte de tubulação, vá para a página 4.
Para a montagem em parede, vá para a página 5.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
4
Montagem em suporte de tubulação
1. Posicione um distanciador na parte traseira da unidade de base DVC6005.
2. Usando dois parafusos de cabeça hexagonal de 101,6 mm (4 in.) 1/4‐20, fixe sem apertar a unidade de base no suporte detubulação com o suporte de montagem.
3. Posicione o segundo distanciador; em seguida, usando os parafusos de cabeça hexagonal de 101,6 mm (4 in.) restantes, apertecom firmeza a unidade de base no suporte de tubulação.
4. Aperte todos os parafusos.
5. Avance para o procedimento apropriado de montagem da unidade de feedback remoto.
Figura 1. Montagem do suporte de tubulação FIELDVUE DVC6005
PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL 4‐POL 1/4‐20
DISTANCIADOR
SUPORTE DE MONTAGEM
X0437
Para unidade de feedback remoto DVC6015 em atuadores lineares de hastedeslizante de até 102 mm (4 in.) de deslocamento, vá para a página 6.
Para unidade de feedback remoto DVC6025 em atuadores de haste deslizante de curso longo[102 - 610 mm (4 - 24 in.)] de deslocamento e atuadores rotativos, vá para a página 9.
Para unidade de feedback remoto DVC6035 em atuadoresrotativos com um quarto de volta, vá para a página 12.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
5
Montagem em parede
1. Instale os parafusos de montagem em parede usando o suporte de montagem como modelo.
2. Instale o suporte de montagem na parte traseira da unidade de base usando os espaçadores e parafusos fornecidos no kit demontagem.
3. Deslize o conjunto nos parafusos de montagem em parede e aperte.
4. Avance para o procedimento apropriado de montagem da unidade de feedback remoto.
Figura 2. Montagem em parede FIELDVUE DVC6005
PARAFUSO DE CABEÇA HEXAGONAL 1‐POL 1/4‐20
ESPAÇADOR
SUPORTE DE MONTAGEM 10C1796‐A
57(2.25)
72(2.82)
2 ORIFÍCIOS DEMONTAGEM� 8,6/0,34
X0428
Para unidade de feedback remoto DVC6015 em atuadores lineares de hastedeslizante de até 102 mm (4 in.) de deslocamento, vá para a página 6.
Para unidade de feedback remoto DVC6025 em atuadores de haste deslizante de curso longo[102 - 610 mm (4 - 24 in.)] de deslocamento e atuadores rotativos, vá para a página 9.
Para unidade de feedback remoto DVC6035 em atuadoresrotativos com um quarto de volta, vá para a página 12.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
6
Unidade de feedback com montagem remota DVC6015 em atuadores linearesde haste deslizante de até 102 mm (4 in.) de deslocamento
Observação
Se solicitado como parte de um conjunto de válvula de controle, a fábrica faz a montagem da unidade de feedback remotoDVC6015 no atuador. Se você comprou a unidade de feedback remoto separadamente, você precisará de um kit de montagempara montá-la no atuador. Consulte as instruções que acompanham o kit de montagem para obter informações detalhadas sobrea montagem da unidade de feedback remoto em um modelo de atuador específico.
A unidade de feedback remoto DVC6015 é montada em atuadores de haste deslizante com até 102 mm (4 in.) de deslocamento. Afigura 3 mostra uma montagem típica em um atuador com até 51 mm (2 in.) de deslocamento. A figura 4 mostra uma montagemtípica em atuadores com 51 a 102 mm (2 a 4 in.) de deslocamento. Para atuadores com deslocamento maior que 102 mm (4 in.),consulte as orientações para montar uma unidade de feedback remoto DVC6025.
Figura 3. Unidade de feedback remoto DVC6015 FIELDVUE montada em atuadores de haste deslizante com até2 polegadas de deslocamento
PARAFUSO DE FIXAÇÃO,COM FLANGE
PROTEÇÃO
BRAÇO DE REGULAGEM
BRAÇO CONECTOR
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
ARRUELA PLANA
PARAFUSO DA MÁQUINA
X0910 X0909
Consulte as orientações a seguir ao montar em atuadores de haste deslizante com até 4 polegadas de deslocamento.
1. Isole a válvula de controle da pressão da linha de processo e libere a pressão de ambos os lados do corpo da válvula. Corte todasas linhas de pressão para o atuador, liberando toda a pressão dele. Use os procedimentos de segurança para se certificar de queas medidas acima permaneçam vigentes enquanto você trabalha no equipamento.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
7
2. Fixe o braço conector ao conector da haste da válvula.
3. Fixe o suporte de montagem no invólucro do controlador digital da válvula.
4. Se o deslocamento da válvula exceder 2 polegadas, uma extensão do braço de feedback é fixada ao braço de feedback de 2 pol.existente. Remova a mola de polarização existente do braço de feedback de 2 pol. Fixe a extensão do braço de feedback aobraço de feedback (chave 79), como mostra a figura 4.
5. Monte a unidade de feedback remoto no atuador, conforme descrito nas instruções do kit de montagem.
Figura 4. Unidade de feedback remoto DVC6015 FIELDVUE montada em atuadores de haste deslizante com 2 a 4 polegadas de deslocamento
PARAFUSO DE FIXAÇÃO,COM FLANGE
PARAFUSO DA MÁQUINA,CABEÇA PLANA
PROTEÇÃO
BRAÇO DE REGULAGEM
BRAÇO CONECTOR
ARRUELAPLANA
PARAFUSO DAMÁQUINA
PARAFUSO DAMÁQUINA, ARRUELADE PRESSÃO, PORCASEXTAVADA
ARRUELA DE PRESSÃO
ARRUELA DE PRESSÃO
PORCA SEXTAVADA
ESPAÇADOR
PORCASEXTAVADA,COM FLANGE
EXTENSÃO DO BRAÇO DEFEEDBACK, MOLA DEPOLARIZAÇÃO
X0908X0907
6. Ajuste a posição do braço de feedback (chave 79) na unidade de feedback remoto para a posição sem ar inserindo o pino dealinhamento (chave 46) através do furo no braço de feedback, conforme se segue:
� Para atuadores ar-para-abrir (isto é, a haste do atuador se retrai para dentro da caixa ou cilindro do atuador à medida que apressão para a caixa ou cilindro inferior aumenta), insira o pino de alinhamento no furo marcado com “A”. Para este estilo deatuador, o braço de feedback gira no sentido anti-horário de A para B à medida que a pressão do ar para a caixa ou cilindroinferior aumenta.
� Para atuadores ar-para-fechar (isto é, a haste do atuador se estende a partir da caixa ou cilindro do atuador à medida que apressão do ar para a caixa ou cilindro superior aumenta), insira o pino de alinhamento no furo marcado com “B”. Para esteestilo de atuador, o braço de feedback gira no sentido horário de B para A à medida que a pressão do ar para a caixa oucilindro superior aumenta.
ObservaçãoAo realizar as etapas a seguir, certifique-se de que há folga suficiente entre o braço de regulagem e o braço de feedback para evitarinterferência na mola de polarização.
7. Aplique lubrificante no pino do braço de regulagem. Como mostra a figura 5, coloque o pino na fenda do braço de feedback ouextensão do braço de feedback, de modo que a mola de polarização empurre o pino contra o lado do braço com as marcaçõesdo deslocamento da válvula.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
8
Figura 5. Localização do pino do braço de regulagem no braço de feedback
A7209‐1 MOLA RELAXADA MOLA SOB TENSÃO DO PINODO BRAÇO DE REGULAGEM
BRAÇO DE FEEDBACK
PINO DO BRAÇODE REGULAGEM
MOLA DEPOLARIZAÇÃO
MOLA DE POLARIZAÇÃO
8. Instale a arruela de pressão externa no braço de regulagem. Posicione o braço de regulagem na fenda do braço conector einstale a porca sextavada com flange, sem apertar.
9. Deslize o pino do braço de regulagem na fenda do braço conector até o pino ficar em linha com a marcação do deslocamento daválvula desejada. Aperte a porca sextavada com flange.
10. Remova o pino de alinhamento (chave 46) e guarde-o na base do módulo, ao lado do conjunto I/P.
11. Depois de calibrar o instrumento, prenda a proteção com dois parafusos da máquina.
12. Vá para a etapa 2 — Conecte a tubulação pneumática, na página 15.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
9
Unidade de feedback remoto DVC6025 em atuadores de haste deslizante de cursolongo [102 - 610 mm (4 - 24 in.) de deslocamento] e atuadores rotativos
Observação
Se solicitado como parte de um conjunto de válvula de controle, a fábrica faz a montagem da unidade de feedback remotoDVC6025 no atuador. Se você comprou a unidade de feedback remoto separadamente, você precisará de um kit de montagempara montá-la no atuador. Consulte as instruções que acompanham o kit de montagem para obter informações detalhadas sobrea montagem da unidade de feedback remoto em um modelo de atuador específico.
As unidades de feedback remoto DVC6025 usam um came e um rolo como mecanismo de feedback. A figura 6 mostra umexemplo da montagem em atuadores de haste deslizante com deslocamentos de 4 a 24 polegadas. Algumas aplicações de cursolongo irão precisar de um atuador com uma saliência de cabeçote inferior roscada. As figuras 7 e 8 mostram exemplos demontagem em atuadores rotativos.
Figura 6. Unidade de feedback remoto DVC6025 FIELDVUE montada em atuador de haste deslizante de curso longo
ARRUELA PLANAPORCA SEXTAVADA
PRISIONEIRO,FIO CONT
AARRUELA DE PRESSÃOPARAFUSO DE FIXAÇÃO
PLACA DE MONTAGEM
PARAFUSO DEFIXAÇÃO, SOQUETESEXTAVADO
VENTEO
ARRUELA PLANA
PORCA SEXTAVADA
PRISIONEIRO, FIO CONT
A
ESPAÇADORSEÇÃO A‐A
CAME
MARCA DE POSIÇÃO DO CAME/ROLO
ADAPTADOR DE VENTILAÇÃO
X0914 X0913
Como mostra a figura 7, dois braços de feedback estão disponíveis para a unidade de feedback remoto. A maioria das instalaçõesde atuador rotativo e haste deslizante com curso longo usam o braço de feedback longo [62 mm (2.45 in.) a partir do rolo até oponto de articulação]. As instalações em atuadores 1051, tamanho 33, e 1052, tamanhos 20 e 33, utilizam o braço de feedbackcurto [54 mm (2.13 in.) a partir do rolo até o ponto de articulação]. Certifique-se de que o braço de feedback correto seja instaladona unidade de feedback remoto antes de iniciar o procedimento de montagem.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
10
Consulte as figuras 6, 7 e 8 para obter as localizações das peças. Consulte as orientações a seguir ao montar em atuadores de hastedeslizante com 4 a 24 polegadas de deslocamento ou em atuadores rotativos:
1. Isole a válvula de controle da pressão da linha de processo e libere a pressão de ambos os lados do corpo da válvula. Corte todasas linhas de pressão para o atuador pneumático, liberando toda a pressão do atuador. Use os procedimentos de segurança parase certificar de que as medidas acima permaneçam vigentes enquanto trabalha no equipamento.
2. Se não houver um came já instalado no atuador, instale o came conforme descrito nas instruções que acompanham o kit demontagem. Para atuadores de haste deslizante, o came é instalado no conector da haste.
Figura 7. Unidade de feedback remoto DVC6025 FIELDVUE montada em atuadores rotativos
MONTAGEM TÍPICA COM BRAÇO DE FEEDBACK CURTO (ATUADOR DA FISHER 1052 TAMANHO 33 MOSTRADO)
MONTAGEM TÍPICA COM BRAÇO DE FEEDBACK LONGO(ATUADOR DA FISHER 1061 TAMANHO 30 - 68 MOSTRADO)
ADAPTADOR DE MONTAGEM
PARAFUSO DE FIXAÇÃO,SOQUETE SEXTAVADO
CAME
PARAFUSO DA MÁQUINA
PARAFUSO DA MÁQUINA
PARAFUSO DE FIXAÇÃO,SOQUETE SEXTAVADO
CAMEX0915 X0911
Figura 8. Unidade de feedback remoto DVC6025 FIELDVUE com braço de feedback longo e extensão de braçoseguidor montada em um atuador rotativo
PARAFUSO DE FIXAÇÃO,SOQUETE SEXTAVADO
CAME
EXTENSÃO DE BRAÇO SEGUIDOR
PARAFUSO DA MÁQUINA,ARRUELA DE PRESSÃO, PORCASEXTAVADA
PARAFUSO DE FIXAÇÃO
X0912
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
11
3. Se uma placa de montagem for necessária, prenda a mesma no atuador.
4. Para aplicações que necessitam de ventilação remota, está disponível um kit de suporte para tubulação de exaustão. Siga asinstruções incluídas no kit para substituir o suporte de montagem existente no controlador digital da válvula pelo suporte paratubulação de exaustão e transferir as peças de feedback do suporte existente para o suporte para tubulação de exaustão.
5. Atuadores de tamanhos maiores podem precisar de uma extensão de braço seguidor, como mostrado na figura 8. Se necessário,a extensão do braço seguidor é incluída no kit de montagem. Siga as instruções que acompanham o kit de montagem parainstalar a extensão do braço seguidor.
6. Aplique antigripante no pino do conjunto do braço, como mostra a figura 9.
Figura 9. Localização do pino do braço de regulagem no braço de feedback de uma unidade de feedback remotoDVC6025
ADAPTADOR DE MONTAGEM
CONJUNTO DO BRAÇO DE FEEDBACK
MOLA DEPOLARIZAÇÃO
PINO DO CONJUNTO DO BRAÇO
CONJUNTO DO BRAÇO
SUPORTE DE MONTAGEM
7. Monte o DVC6025 no atuador conforme se segue:
� Se necessário, um adaptador de montagem é incluído no kit de montagem. Fixe o adaptador no atuador, como mostra afigura 7. Depois, fixe o conjunto da unidade de feedback remoto no adaptador. O rolo no braço de feedback do controladordigital da válvula entrará em contato com o came do atuador à medida que ele for fixado.
� Se nenhum adaptador de montagem for necessário, fixe o conjunto da unidade de feedback remoto no atuador ou na placade montagem. O rolo no braço de feedback da unidade de feedback remoto entrará em contato com o came do atuador àmedida que ele for fixado.
8. Para atuadores de haste deslizante com curso longo, após a montagem ser concluída, verifique para ter certeza de que o roloestá alinhado com a marcação da posição no came (veja a figura 6). Se necessário, reposicione o came para alcançar oalinhamento.
9. Vá para a etapa 2 — Conecte a tubulação pneumática, na página 15.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
12
Unidade de feedback remoto DVC6035 em atuadores rotativos com um quarto de volta
Observação
Se solicitado como parte de um conjunto de válvula de controle, a fábrica faz a montagem da unidade de feedback remotoDVC6035 no atuador. Se você comprou a unidade de feedback remoto separadamente, você precisará de um kit de montagempara montá-la no atuador. Consulte as instruções que acompanham o kit de montagem para obter informações detalhadas sobrea montagem da unidade de feedback remoto em um modelo de atuador específico.
A figura 10 mostra um exemplo da montagem em um atuador com um quarto de volta. Consulte a figura 10 para obter informaçõessobre as localizações das peças. Consulte as orientações a seguir ao montar em atuadores com um quarto de volta:
Figura 10. Montagem de uma unidade de feedback remoto DVC6030 FIELDVUE em um atuador rotativo (1032 da Fisher Tamanho 425A Mostrado)
SUPORTE DE MONTAGEM
INDICADOR DEDESLOCAMENTO
PINO INDICADOR DODESLOCAMENTO
BRAÇO DE FEEDBACK
ESPAÇADORX0917
X0916
1. Isole a válvula de controle da pressão da linha de processo e libere a pressão de ambos os lados do corpo da válvula. Corte todasas linhas de pressão para o atuador pneumático, liberando toda a pressão do atuador. Use os procedimentos de segurança parase certificar de que as medidas acima permaneçam vigentes enquanto trabalha no equipamento.
2. Se necessário, remova o cubo existente do eixo do atuador.
3. Se for necessária uma placa posicionadora, fixe a mesma no atuador, conforme descrito nas instruções do kit de montagem.
4. Se necessário, conecte o espaçador no eixo do atuador.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
13
Consulte a figura 11. O conjunto do indicador de deslocamento pode ter uma posição inicial de 7:30 ou 10:30. Determine aposição inicial desejada e proceda com a etapa seguinte. Considerando que o topo do sensor de deslocamento remoto seja aposição das 12 horas, na etapa seguinte, fixe o indicador de deslocamento de modo que o pino fique posicionado como se segue:
� Caso a pressão crescente da saída A do controlador digital da válvula gire o eixo do potenciômetro dos controladores digitaisda válvula no sentido horário (visto da parte de trás do instrumento), monte o conjunto do indicador de deslocamento demodo que a seta esteja na posição de 10:30, como mostra a figura 11.
� Caso a pressão crescente da saída A do controlador digital da válvula gire o eixo do potenciômetro dos controladores digitaisda válvula no sentido anti-horário (visto da parte de trás do instrumento), monte o conjunto do indicador de deslocamentode modo que a seta esteja na posição de 7:30, como mostra a figura 11.
Figura 11. Instalação do indicador de deslocamento DVC6035 FIELDVUE
POSIÇÃO INICIAL DO CONJUNTO DE INDICADOR DE DESLOCAMENTO SE APRESSÃO CRESCENTE DA SAÍDA A GUIA O INDICADOR NO SENTIDO HORÁRIO.O EIXO DO POTENCIÔMETRO IRÁ GIRAR NO SENTIDO ANTI-HORÁRIO COMOVISTO DA PARTE DE TRÁS DO INSTRUMENTO.
POSIÇÃO INICIAL DO CONJUNTO DE INDICADOR DE DESLOCAMENTOSE A PRESSÃO CRESCENTE DA SAÍDA A GUIA O INDICADOR NOSENTIDO ANTI-HORÁRIO. O EIXO DO POTENCIÔMETRO IRÁ GIRARNO SENTIDO HORÁRIO COMO VISTO DA PARTE DE TRÁS DOINSTRUMENTO.
MOVIMENTO DO EIXO DO ATUADOR MOVIMENTO DO EIXO DO ATUADOR
MOVIMENTO DO BRAÇODE FEEDBACK DVC6035
MOVIMENTO DO BRAÇO DEFEEDBACK DVC6035
OBSERVAÇÃO: CONTAGENS DO DESLOCAMENTO DO DVC6035(SENTIDO ANTI-HORÁRIO) = 600 + 200
OBSERVAÇÃO: CONTAGENS DO DESLOCAMENTO DO DVC6035(SENTIDO HORÁRIO) = 3400 + 200
Observação
O software da ValveLink e o comunicador de campo seguem a convenção de sentido horário e anti-horário ao visualizar o eixo dopotenciômetro, a partir da parte traseira do instrumento FIELDVUE (figura 11).
5. Fixe o indicador de deslocamento no conector ou espaçador do eixo, conforme descrito nas instruções do kit de montagem.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
14
6. Fixe o suporte de montagem no controlador digital da válvula.
7. Posicione o controlador digital da válvula de modo que o pino no indicador de deslocamento se engate na fenda no braço defeedback e que a mola de polarização carregue o pino, como mostra a figura 12. Fixe o controlador digital da válvula no atuadorou na placa posicionadora.
Figura 12. Posicionamento do pino indicador de deslocamento no braço de feedback (Visto a partir do FIELDVUEDVC6030 em direção ao atuador)
FURO AFURO B
PINO INDICADOR DODESLOCAMENTO
BRAÇO DE FEEDBACK
MOLA DE POLARIZAÇÃOE1567
8. Se houver uma escala do indicador de deslocamento incluída no kit de montagem, fixe a escala conforme descrito nasinstruções do kit de montagem.
9. Vá para a etapa 2 — Conecte a tubulação pneumática, na página 15.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
15
Etapa 2 — Conecte a tubulação pneumática
OBSERVAÇÃO: 1 APLICAR LUBRIFICANTE
1
X0797
67CFR
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
ANEL DE VEDAÇÃO
CONEXÃO DE FORNECIMENTO (1/4 NPT)
Figura 13. Montagem integral de um regulador Fisher 67CFR em uma unidade de feedback remoto DVC6005
SAÍDA A (1/4 NPT)
SAÍDA B (1/4 NPT)
CUIDADO
Não utilize fita de vedação nas conexões pneumáticas. Este instrumento contém passagens pequenas que podem ficarobstruídas por pedaços de fita de vedação. Pasta de vedação de roscas deve ser usada para vedar e lubrificar as conexõespneumáticas roscadas.
1. Conecte a saída pneumática do DVC6005 à entrada do atuador usando uma tubulação de pelo menos 10 mm (3/8in.) dediâmetro.
� Quando estiver usando umcontrolador de válvula digital direto de ação simples (relé A ou C) em um atuador de ação simples,conecte a SAÍDA A à entrada pneumática do atuador.
� Quando estiver usando umcontrolador de válvula digital inverso de ação simples (relé B) em um atuador de ação simples,conecte a SAÍDA B à caixa do diafragma do atuador.
� Quando estiver usando umcontrolador de válvula digital de ação dupla (relé A) em um atuador de ação dupla, conecte aSAÍDA A e a SAÍDA B à entrada pneumática do atuador adequado. Sem nenhuma corrente de entrada para o DVC6005, aSAÍDA A está em uma pressão zero e a SAÍDA B está em uma pressão de fornecimento completa quando o relé é ajustadoadequadamente.
ObservaçãoPara que a haste do atuador se estenda do cilindro com sinal de entrada crescente, conecte a SAÍDA A à conexão do cilindro doatuador mais distante da haste do atuador. Conecte a SAÍDA B à conexão do cilindro mais próxima da haste do atuador. Para que ahaste do atuador fique no cilindro com sinal de entrada crescente, conecte a SAÍDA A à conexão do cilindro do atuador maispróxima da haste do atuador. Conecte a SAÍDA B à conexão do cilindro mais distante da haste do atuador.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
16
ADVERTÊNCIA
O meio de suprimento de pressão deve estar limpo, seco, livre de óleo, não ser corrosivo e atender às exigências da normaISA 7.0.01 ou ISO 8573-1.
Podem ocorrer ferimentos graves ou danos materiais causados por um processo fora de controle se o meio de alimentaçãodos instrumentos não estiver limpo, seco, livre deóleo e não corrosivo. Enquanto o uso e a manutenção regular de umfiltro que remove partículas maiores que 40 micrômetros de diâmetro serão suficientes na maioria dos aplicativos, umafiltragem adicional abaixo de 5 micrômetros de tamanho de partícula é recomendada. O conteúdo de lubrificante não deveexceder 1 ppm em peso (w/w) ou volume (v/v). A condensação no suprimento de ar deve ser minimizada.
Verifique com um escritório de campo e instrumento do setor da Emerson Automation Solutions os padrões de qualidadedo ar para uso com ar corrosivo ou se você não tiver certeza sobre a quantia de filtragem de ar ou manutenção do filtro.
Ao usar gás natural como meio de alimentação ou para aplicações à prova de explosão, as seguintes advertências tambémse aplicam:
� Desconecte a energia elétrica antes de remover a tampa do invólucro. Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais se aenergia não for desconectada antes da remoção de qualquer uma das tampas, pois podem ocorrer incêndios ouexplosões.
� Desligue a alimentação elétrica antes de desconectar qualquer conexão pneumática.
� Ao desconectar qualquer uma das conexões pneumáticas ou qualquer peça que retenha pressão, o gás natural vazará daunidade e de qualquer equipamento conectado para a atmosfera adjacente. Podem ocorrer ferimentos ou danosmateriais causados por fogo ou explosão se o gás natural for usado como meio de alimentação e medidas preventivasadequadas não forem tomadas. As medidas de prevenção podem incluir, mas não se limitam às seguintes: garantia deventilação adequada e remoção de toda fonte de ignição.
� Verifique se todas as tampas estão corretamente instaladas antes de colocar esta unidade novamente em serviço. Se issonão for observado, pode haver ferimentos ou danos materiais causados por incêndios ou explosões.
2. Conecte um filtro ou regulador de filtro à entrada de alimentação do DVC6005 usando uma tubulação de pelo menos 10 mm(3/8 in.) de diâmetro.
� Ao usar um regulador de filtro 67CFR montado integral, lubrifique um O-ring o e insira-o no recesso ao redor da conexãoALIMENTAÇÃO no controlador digital da válvula. Fixe o regulador de filtro na lateral do controlador digital da válvula.Rosqueie um bujão de tubulação com cabeça de soquete de 1/4 de polegada na saída não usada no regulador de filtro. Este éo método padrão de montagem do regulador de filtro. Nenhuma tubulação é necessária.
� Ao usar um regulador de filtro 67CFR montado no tampão, monte o regulador de filtro com dois parafusos para os orifíciospréperfurados e produzidos no garfo do atuador. Rosqueie um bujão de cano com cabeça de soquete de 1/4de polegadanasaída não usada no regulador de filtro. Nenhum anel devedação é necessário.
� Ao usar um regulador de filtro montado na caixa, use um suporte de montagem de caixa separado (geralmente fornecido como regulador de filtro). Fixe o suporte de montagem no regulador de filtro e depois fixe este conjunto na caixa do atuador.Rosqueie um bujão de cano com cabeça de soquete de 1/4de polegadana saída não usada no regulador de filtro. Nenhumanel devedação é necessário.
� Se a pressão de alimentação for menor que a classificação de pressão do atuador e do instrumento máxima, um regulador nãoserá necessário. Entretanto, um filtro sempre é necessário. Fixe o filtro com firmeza no atuador ou no instrumento.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
17
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por falha da tampa devido à sobrepressão. Certifique-se de que aabertura do venteo no invólucro esteja aberta e livre de detritos para evitar o acúmulo de pressão sob a tampa.
Esta unidade faz a ventilação do meio de alimentação na atmosfera circundante. Ao instalar esta unidade em um localnãoperigoso (nãoclassificado) em uma área confinada, com gás natural como o meio de alimentação, você deve ventilarremotamente esta unidade para um local seguro. Se este procedimento não for executado, poderão ocorrer ferimentos oudanos materiais causados por fogo ou explosão e reclassificação da área.
Ao instalar esta unidade em um local perigoso (classificado), a ventilação remota da unidade pode ser obrigatória,dependendo da classificação da área e das exigências especificadas dos códigos, regras e regulamentos locais, regionais enacionais. Se esse procedimento não for executado quando necessário, poderão ocorrer ferimentos ou danos materiaiscausados por fogo ou explosão e reclassificação da área.
Além da ventilação remota da unidade, certifique-se de que todas as tampas estejam corretamente instaladas. Se esteprocedimento não for executado, poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por fogo ou explosão ereclassificação da área.
3. Se necessário, remova a ventilação plástica no DVC6005 e instale uma linha de ventilação para tubulação de exaustão usandouma tubulação de pelo menos 12,7 mm (1/2 in.) de diâmetro. A linha de ventilação deve ser a mais curta possível, com umnúmero mínimo de conexões e cotovelos, para evitar a formação de pressão de retorno.
Figura 14. Conexão de ventilação
VENTILAÇÃO DE EXAUSTÃOPLÁSTICA (3/8 NPT)
X0437
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
18
ADVERTÊNCIA
Para evitar ferimentos e danos materiais resultantes da explosão de peças, não exceda a pressão máxima de alimentação.
Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por fogo ou explosão se o gás natural for usado como meio dealimentação e medidas preventivas adequadas não forem tomadas. As medidas de prevenção podem incluir, mas não selimitam às seguintes: a ventilação remota da unidade, reavaliando a classificação de áreas perigosas, assegurando umaventilação adequada e a remoção de todas as fontes de ignição.
Observação
A opção de dispositivo de selagem simples, de gás natural certificado simplifica os requisitos de selagem de conexão elétrica. Osinstrumentos de selagem simples, de gás natural certificado, podem ser identificados pela etiqueta de aprovação de gás naturalmostradas na figura 15. Leia e siga todos os requisitos de fiação locais, regionais e federais para instalações de gás natural. Entreem contato com o escritório de vendas da Emerson ou com o parceiro de negócios local para informações sobre a obtenção de umcontrolador de válvula digital DVC6005 com vedação simples e certificado para gás natural.
Figura 15. Etiqueta para caixa de terminais com gás natural certificado
ETIQUETA LOCALIZADANA PARTE SUPERIOR DACAIXA DE TERMINAIS
X0748
4. Conecte a linha de alimentação pneumática à conexão 1/4 NPT IN no regulador de filtro.
5. Vá para a etapa 3 — Conecte os fios elétricos, na página 19.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
19
Etapa 3 — Conecte os fios elétricos
ADVERTÊNCIA
Selecione a fiação e/ou prensa cabos adequados para o ambiente onde o equipamento será usado (tais como área perigosa,grau de proteção e temperatura). Se não for usada a fiação e/ou prensa cabos adequada, podem ocorrer ferimentos oudanos materiais causados por explosões ou incêndios.
As conexões da fiação devem ser feitas de acordo com os códigos municipais, regionais e nacionais para qualqueraprovação de área perigosa determinada. Se os códigos municipais, regionais e nacionais não forem observados, poderãoocorrer ferimentos ou danos materiais causados por incêndios ou explosões.
Para evitar ferimentos resultantes de choque elétrico, não exceda a voltagem máxima de entrada especificada na chapa deidentificação do produto. Caso haja diferença na tensão especificada, não exceda a tensão mais baixa de entrada máximaespecificada.
Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais por incêndio ou explosão se esta conexão for tentada em atmosferapotencialmente explosiva ou em área classificada como perigosa. Confirme que a classificação da área e as condiçõesatmosféricas permitem a remoção segura da tampa da caixa de terminais antes de continuar.
A válvula pode se mover em uma direção inesperada no momento em que a alimentação for ligada ao controlador digitalda válvula. Para evitar ferimentos e danos materiais causados por peças móveis, mantenha as mãos, ferramentas e outrosobjetos longe do conjunto de válvula/atuador quando ligar a alimentação ao instrumento.
Para dispositivos HART�, vá para a página 20.
Para dispositivos FOUNDATION fieldbus™, vá para a página 25.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
20
Dispositivos HART
Consulte o manual de instruções DVC6000 HW2 ou DVC6000, disponíveis em www.Fisher.com ou no escritório de vendas daEmerson ou parceiro de negócios local para mais informações.
A unidade de base de montagem remota normalmente é alimentada por um canal de saída do sistema de controle. O caboblindado garantirá uma operação adequada em ambientes eletricamente barulhentos.
Conecte os fios da unidade de base de montagem remota como se segue, consulte a figura 16:
1. Remova a tampa da caixa de terminais de cabeamento.
2. Roteie a fiação de campo para dentro da caixa de terminais. Quando aplicável, instale a conexão elétrica de acordo com oscódigos elétricos locais e nacionais que se referem à aplicação.
3. Conecte o fio positivo do canal de saída do sistema de controle ao terminal de parafuso LAÇO + na caixa de terminais. Conecte ofio negativo (ou retorno) do canal de saída do sistema de controle ao terminal de parafuso LAÇO - na caixa de terminais.
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais provocados por incêndio ou explosão resultantes de eletricidade estática.Conecte uma tira de ligação à terra de 2,08 mm2 (14 AWG) entre o controlador digital da válvula e a ligação à terra napresença de gases inflamáveis ou perigosos. Consulte os códigos e padrões nacionais e locais para obter os requisitos deligação à terra.
4. Como mostra a figura 16, há dois terminais de ligação à terra disponíveis para conectar um ligação à terra de segurança, ligaçãoà terra ou fio de drenagem. O ligação à terra de segurança é eletricamente idêntico ao ligação à terra. Faça as conexões a essesterminais de acordo com os códigos locais e nacionais e os padrões da fábrica.
Figura 16. Conexões de circuito e de Talk
ligação à terra DE SEGURANÇA
CIRCUITO +
CIRCUITO -
TALK +TALK -
TALK -
TALK +
ligação à terra DE SEGURANÇACIRCUITO +
CIRCUITO - ligação à terra
X0431X0439
TALK +
TALK -
X0430
ligação à terra
ligação à terra DE SEGURANÇA
CIRCUITO +
CIRCUITO -
HARDWARE 1 HARDWARE 2 SEM PACOTE E/S HARDWARE 2 COM PACOTE E/S
ligação à terra
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
21
Observação
Dependendo do sistema de controle que está sendo usado, um filtro HF340 HART poderá ser necessário para permitir acomunicação HART. O filtro HART é um dispositivo passivo, que é inserido na fiação de campo a partir do laço HART. O filtronormalmente é instalado próximo aos terminais de fiação de campo da E/S do sistema de controle. Seu propósito é isolarefetivamente a saída do sistema de controle de sinais de comunicação HART modulados e aumentar a impedância do sistema decontrole para permitir a comunicação HART. Para mais informações sobre a descrição e uso do filtro HART, consulte o manual deinstruções do filtro HART HF340 (D102796X012). Para determinar se seu sistema requer um filtro HART, consulte o manual de instruções DVC6000 HW2 ou DVC6000, ou entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou parceiro de negócios local.
5. Substitua e aperte com as mãos a tampa na caixa de terminais.
6. Para aplicativos que requerem um transmissor de posição ou um switch discreto (página 22) e/ou um adaptador THUM(página 24), vá para a página apropriada. Caso contrário, vá para a página 27 para obter informações sobre a fiação da unidade defeedback de montagem remota.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
22
Transmissor de posição ou switch discretoO dispositivo de comunicação DVC6005 HW2 HART tem um circuito de saída opcional que pode ser configurado como umtransmissor de posição 420 mA ou um switch discreto. A configuração do circuito de saída requer a configuração elétrica doswitch DIP adequada na placa eletrônica principal (figura 17) e também deve ser ativada com uma ferramenta da interface com ousuário. A configuração elétrica do switch DIP é pré-configurada na fábrica quando solicitada adequadamente.
Figura 17. Conexões de SAÍDA e configurações do transmissor / switch
SAÍDA+
SAÍDA-
SWITCH DIP PARA SELEÇÃO DETRANSMISSOR/SWITCH
X0432
X0430
O circuito do transmissor de posição deriva sua força de operação do sistema de controle do canal de entrada da mesma maneiraque de um transmissor de 2fios.
O switch discreto é um circuito de estado sólido (1amp no máximo) que abre e fecha com base em um ponto trip configurável dousuário. O ponto trip pode ser baseado no deslocamento da válvula em qualquer lugar dentro do intervalo de deslocamentocalibrado ou baseado em um alerta de dispositivo. Para que a saída do switch funcione, o controlador digital da válvula deve estarligado. Se a força for perdida, o switch sempre irá para o estado aberto. O circuito de saída, se operando como um transmissor ouswitch, é galvanicamente isolado do circuito de laço de controle de posição, de forma que diferentes referências de ligação à terraentre os 2 circuitos são permitidas.
Conecte os fios dos terminais SAÍDA como se segue (consulte a figura 18):
1. Direcione a fiação em campo no compartimento do terminal através da ligação da conexão elétrica.
2. Quando aplicável, instale a conexão elétrica de acordo com os códigos elétricos locais e nacionais que se aplicam à conexão.
3. Conecte o fio positivo do canal de entrada do sistema de controle ao terminal SAÍDA (+). Conecte o fio negativo do canal deentrada do sistema de controle ao terminal SAÍDA ().
4. Substitua e aperte com as mãos a tampa na caixa de terminais.
5. Para aplicativos que requerem um adaptador THUM, vá para a página 24. Caso contrário, vá para a página 27 para obterinformações sobre a fiação da unidade de feedback de montagem remota.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
23
Figura 18. DVC6005 HW2 FIELDVUE com transmissor de posição ou switch discreto, esquemade fiação de campo
AO
AO
AI
DI
4 - 20 mA
4 - 20 mA
8-30 VCC LIGADO
MÁX. 30V
TRANSMISSOR DE POSIÇÃO
SWITCH DISCRETOGE61668
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
24
Adaptador Smart Wireless THUMConsulte o guia de instalação rápido do adaptador Smart Wireless THUM (0082501004075) para mais informações.
Observação
A orientação de montagem recomendada para o adaptador THUM é verticalmente para cima, para a faixa ideal de comunicaçãowireless. Entretanto, ao montar o DVC6005 HW2, ele poderá ser montado horizontalmente, conforme mostrado na figura 19.Observe que a montagem em horizontal pode resultar em uma diminuição da faixa de comunicação.
Figura 19. Adaptador THUM instalado no controlador digital da válvula DVC6005 HW2
ENTRADA SUPERIOR DACONEXÃO ELÉTRICA
X0796-1
1. Remova o bujão da caixa de terminais do DVC6005 da entrada superior da conexão elétrica.
2. Conecte o adaptador THUM à entrada superior da conexão elétrica.
3. Usando o emenda de fios incluído com o adaptador THUM (ou outro emenda de fios adequado), conecte os fios conformemostrado na figura 20 abaixo.
Figura 20. Conectando o adaptador THUM
GG18677
ADAPTADOR THUM
VERDE
VERMELHO
PRETO
BRANCO
AMARELO
DISPOSITIVO COM FIOS
CIRCUITO -
CIRCUITO +
CONECTOR PARAEMENDA
ligaçãoà terra
4-20 mA
4-20 mA
CIRCUITO -
CIRCUITO +
4. Com cuidado, rebobine os fios dentro da caixa de terminais.
5. Substitua e aperte com as mãos a tampa na caixa de terminais.
6. Vá para a página 27 para obter informações sobre a fiação da unidade de feedback de montagem remota.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
25
Dispositivos FOUNDATION fieldbus
Consulte o manual de instruções DVC6000f, disponível em www.Fisher.com ou no escritório de vendas da Emerson ou parceiro denegócios local para mais informações.
A unidade de base de montagem remota normalmente é ligada sobre o barramento a partir de uma fonte de alimentação.Consulte o guia de planejamento do local da FOUNDATION fieldbus, disponível no escritório de vendas da Emerson AutomationSolutions, para obter os tipos de fios adequados, a terminação, o comprimento, as práticas de ligação à terra, etc.
Observação
Para evitar que a válvula vá para uma posição desconhecida quando a energia for aplicada, o controlador digital da válvula éenviado da fábrica com o modo de bloqueio do transdutor fora de serviço.
Conecte os fios da unidade de base de montagem remota como se segue, consulte a figura 21.
1. Remova a tampa da caixa de terminais de cabeamento.
2. Roteie a fiação de campo para dentro da caixa de terminais. Quando aplicável, instale a conexão elétrica de acordo com oscódigos elétricos locais e nacionais que se referem à aplicação.
3. O instrumento não é sensível à polaridade. Conecte um fio da saída do controlador a um dos terminais de parafuso de CIRCUITOna caixa de terminais mostrada na figura 21. Conecte o outro fio da saída do controlador ao outro terminal de parafuso deCIRCUITO na caixa de terminais.
Figura 21. Caixa de terminais de conexões do circuito
LIGAÇÃO À TERRA
TALK -
TALK +
LIGAÇÃO À TERRADE SEGURANÇACIRCUITO +
CIRCUITO -
X0438
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
26
ADVERTÊNCIA
Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais provocados por incêndio ou explosão resultantes de eletricidade estática.Conecte uma tira de ligação à terra de 2,08 mm2 (14 AWG) entre o controlador digital da válvula e o ligação à terra napresença de gases inflamáveis ou perigosos. Consulte os códigos e padrões nacionais e locais para obter os requisitos deligação à terra.
4. Faça as conexões a esses terminais de acordo com os códigos nacionais e locais e os padrões da fábrica. Como mostra a figura 21,há dois terminais de ligação à terra disponíveis para conectar um ligação à terra de segurança, ligação à terra ou fio de drenagem.O terminal de ligação à terra de segurança é eletricamente idêntico à ligação à terra.
5. Substitua e aperte com as mãos a tampa na caixa de terminais.
6. Escreva o número de identificação da válvula na parte superior e na parte inferior da identificação de comissionamento de papel,conforme mostrado na figura 22.
Figura 22. Identificação de comissionamento de papel
18B9406-G
ESCREVA AQUI O NÚMERO DE IDENTIFICAÇÃO DA VÁLVULA
7. Remova a metade inferior da identificação de comissionamento de papel e entregue-a ao configurador do sistema de controle.Com o pedaço de papel, o configurador do sistema de controle será capaz de alterar com facilidade o marcador da ID dodispositivo para o número de identificação real da válvula.
Observação
Como alternativa, o número de identificação da válvula pode ser digitado na fábrica quando especificado no momento da entradado pedido. Quando o número de identificação da válvula é eletronicamente armazenado no DVC6005f, o sistema de controleexibirá o número de identificação da válvula em vez da ID do dispositivo. Como resultado, as etapas 6 e 7 não serão necessárias.
8. Vá para a página 27 para obter informações sobre a fiação da unidade de feedback de montagem remota.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
27
Unidade de feedback de montagem remotaA unidade de base do DVC6005 é projetada para receber informações de deslocamento por meio de uma unidade de feedbackDVC6015, DVC6025 ou DVC6035.
ADVERTÊNCIA
Poderão ocorrer ferimentos ou danos materiais causados por falha na fiação se a fiação de feedback que está conectando aunidade de base à unidade de feedback remoto compartilhar uma conexão elétrica com qualquer outra fiação de força ousinal.
Não coloque a fiação de feedback na mesma conexão elétrica que outra fiação de força ou sinal.
ObservaçãoUm cabo blindado de 3 condutores, tamanho mínimo do fio de 22 AWG, é necessário para conexão entre a unidade de base e aunidade de feedback. A tubulação pneumática entre a conexão de saída da unidade e o atuador foi testada para 91 metros (300 ft).A 15 metros (50 pés) não houve degradação de desempenho. A 91 metros, houve uma defasagem pneumática mínima.
1. Remova as tampas de terminação da unidade de feedback e da unidade de base DVC6005.
2. Instale a conexão elétrica entre a unidade de feedback e a unidade de base de acordo com os códigos elétricos locais e nacionaisaplicáveis. Direcione o cabo blindado de 3 condutores entre as duas unidades (consulte a figura 23).
CAIXA DE TERMINAIS DE CONEXÕES DE FEEDBACK UNIDADE DE FEEDBACK
PARA TERMINAL DA UNIDADE DEFEEDBACK 3
PARA TERMINAL DA UNIDADE DEFEEDBACK 2
PARA TERMINAL DA UNIDADE DEFEEDBACK 1
PARAFUSO DELIGAÇÃO À TERRA
TERMINAL 1
TERMINAL 3
TERMINAL 2
W8478‐1
W8475
W8477
W8476
UNIDADE DE BASEUNIDADE DE FEEDBACK
CAIXA DE TERMINAIS DECONEXÕES DE FEEDBACK
Figura 23. Detalhes do terminal para conectar a unidade de base e as unidades de feedback dos controladoresdigitais da válvula montados remotamente
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
28
3. Conecte um fio do cabo blindado de 3 condutores entre o terminal 1 na unidade de feedback e o terminal 1 na unidade de base.
4. Conecte o segundo fio do cabo blindado de 3 condutores entre o terminal 2 na unidade de feedback e o terminal 2 na unidadede base.
5. Conecte o terceiro fio do cabo blindado de 3 condutores entre o terminal 3 na unidade de feedback e o terminal 3 na unidade debase.
6. Conecte a blindagem do cabo ou o fio de dreno ao parafuso de ligação à terra na caixa de terminais das conexões de feedback daunidade de base.
Observação
Não conecte o fio de blindagem ou de dreno a nenhum terminal na unidade de feedback, ao ligação à terra ou a nenhum outroligação à terra alternativo.
7. Substitua e aperte com as mãos todas as tampas.
8. Vá para a etapa 4 — Configure o controlador digital da válvula, na página 29.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
29
Etapa 4 — Configure o controlador digital da válvula
ADVERTÊNCIA
Selecione a fiação e/ou prensa cabos adequados para o ambiente onde o equipamento será usado (tais como área perigosa,grau de proteção e temperatura). Se não for usada a fiação e/ou prensa cabos adequada os, podem ocorrer ferimentos oudanos materiais causados por explosões ou incêndios.
As conexões da fiação devem ser feitas de acordo com os códigos municipais, regionais e nacionais para qualqueraprovação de área perigosa determinada. Se os códigos municipais, regionais e nacionais não forem observados, poderãoocorrer ferimentos ou danos materiais causados por incêndios ou explosões.
Para evitar ferimentos resultantes de choque elétrico, não exceda a voltagem máxima de entrada especificada na chapa deidentificação do produto. Caso haja diferença na tensão especificada, não exceda a tensão mais baixa de entrada máximaespecificada.
Podem ocorrer ferimentos ou danos materiais por incêndio ou explosão se esta conexão for tentada em atmosferapotencialmente explosiva ou em área classificada como perigosa. Confirme que a classificação da área e as condiçõesatmosféricas permitem a remoção segura da tampa da caixa de terminais antes de continuar.
A válvula pode se mover em uma direção inesperada no momento em que a alimentação for ligada ao controlador digitalda válvula. Para evitar ferimentos e danos materiais causados por peças móveis, mantenha as mãos, ferramentas e outrosobjetos longe do conjunto de válvula/atuador quando ligar a alimentação ao instrumento.
Ao configurar o controlador digital da válvula, a válvula pode se mover, fazendo com que o fluido de processo ou a pressãoseja liberada. Para evitar ferimentos e danos materiais causados pela liberação do fluido ou pressão de processo, isole aválvula do processo e equalize a pressão nos dois lados da válvula ou sangre o fluido de processo.
Qualquer alteração na configuração do instrumento poderá provocar alterações na pressão de saída ou no deslocamentoda válvula. Dependendo da aplicação, estas alterações podem perturbar o controle de processo, que pode resultar emferimentos ou danos materiais.
CUIDADO
Antes de continuar, verifique se todas as conexões de pressão, fixadores e bujãos estão instalados e apertados.
Certifique-se de que a unidade de base esteja ligada à unidade de feedback antes de fornecer energia elétrica. Caso isso nãoseja feito, o DVC6005 poderá entrar no modo de “controle de pressão”, se a queda de pressão estiver configurada. Aunidade pode ser retornada para o modo “controle de deslocamento” usando a configuração detalhada.
1. Instale a versão mais recente do software de comunicação na ferramenta da interface com o usuário. Isso pode incluir asdescrições do dispositivo (DD, EDD), o software ValveLink™ ou o Device Type Manager (DTM). Consulte a tabela 1 abaixo.
Entre em contato com o escritório de vendas da Emerson ou parceiro de negócios local para assegurar que você tenha a versãode software mais recente ou para obter informações sobre como localizar os arquivos necessários.
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
30
Tabela 1. Ferramentas de interface do usuário e software disponíveis para configuração ecalibragem do instrumento
DVC6005HART
FOUNDATION fieldbusDVC6005f
Comunicador de campo 475 (DD) � �
Gerenciador do dispositivo AMS (DD) � �
Software ValveLink � �
Software móvel ValveLink � �
Estrutura do tipo do dispositivo de campo(DTM) � �
2. Aplique a pressão de alimentação pneumática ao controlador digital da válvula e ajuste o regulador de pressão de alimentaçãode acordo com os requisitos e limitações do atuador.
3. Aplique a energia elétrica ao controlador digital da válvula.
4. Estabeleça comunicação com o controlador digital da válvula e comissione o instrumento conforme descrito na documentaçãodo sistema do host.
Observação
Se os terminais TALK no controlador digital da válvula tiverem que ser usados para comunicação, remova a tampa da caixa determinais para acessar os terminais.
5. Ative a ferramenta de interface do usuário.
6. Execute a configuração do dispositivo para configurar e calibrar o instrumento no conjunto de válvulas de controle.
7. Digite todos os itens de configuração customizada adicionais (opcional).
Observação
Nos dispositivos HART com pacote de E/S, você deve ativar e configurar os terminais de saída. A configuração é desativada porpadrão da fábrica.
8. Para ativar o controlador digital da válvula para seguir o ponto de configuração, coloque o instrumento em serviço (dispositivosHART) ou coloque o bloco do transdutor em auto (dispositivos fieldbus).
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
31
Aprovações de áreas classificadas e instruções especiais para o uso seguro e instalações em locais de riscoAlgumas placas podem conter mais de uma aprovação e cada aprovação pode ter exigências exclusivas de instalação/fiação e/oucondições de uso seguro. Essas instruções especiais para o uso seguro vão além e podem substituir os procedimentos de instalaçãopadrão. As instruções especiais estão listadas por tipo de aprovação.
Observação
Estas informações complementam as sinalizações da placa de identificação afixada no produto.
As informações de aprovação destinam-se a construções tanto de alumínio quanto de aço inoxidável.
Entre em contato com o seu escritório de vendas da Emerson ou parceiro de negócios local obter as informações sobreaprovações/certificações não listadas aqui.
ADVERTÊNCIA
O não cumprimento destas condições de “uso seguro” poderá resultar em ferimentos ou danos materiais causados porincêndio ou explosão, ou reclassificação da área.
Número do certificado: IEx 10.0021X
Normas utilizadas para certificação:ABNT NBR IEC 60079-0:2013ABNT NBR IEC 60079-1:2009ABNT NBR IEC 60079-11:2011ABNT NBR IEC 60079-15:2012.
À prova de chamas
ADVERTÊNCIA
Não abra quando estiver energizado. Após desenergização, aguarde 12 segundos antes da abertura.
Risco de carga eletrostática na tampa plástica - não limpe com solventes.
Série DVC6005 (HART HW1 e HW2, FOUNDATION fieldbus)
Ex d IIC T5 (Ta ≤ 80°C) / T6 (Ta ≤ 75°C) Gb30 V máx, 20 mA (HART HW1 e HW2)32 V máx, 20 mA (FOUNDATION Fieldbus)IP66W
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
32
DVC6015, DVC6025, DVC6035
Ex d IIC T4 (Ta ≤ 125�C) / T5 (Ta ≤ 95�C) / T6 (Ta ≤ 80�C) Gb10 V máx, 5 mA ccIP66W
Tipo n
ADVERTÊNCIA
Não abra quando estiver energizado. Após desenergização, aguarde 12 segundos antes da abertura.
Risco de carga eletrostática na tampa plástica - não limpe com solventes.
Série DVC6005 (HART HW1 e HW2, FOUNDATION FIELDBUS)
Ex nC IIC T5 (Ta ≤ 80�C) / T6 (Ta ≤ 75�C) Gc30 V máx, 20 mA (HART HW1 e HW2)32 V máx, 20 mA (FOUNDATION Fieldbus)IP66W
DVC6015, DVC6025, DVC6035
Ex nA IIC T4 (Ta ≤ 125�C) / T5 (Ta ≤ 95�C) / T6 (Ta ≤ 80�C)10 V máx, 5 mA ccIP66W
Intrinsecamente seguro
ADVERTÊNCIA
Não abra quando estiver energizado. Após desenergização, aguarde 12 segundos antes da abertura.
Risco de carga eletrostática na tampa plástica - não limpe com solventes.
Ex ia IICIP66Intrinsecamente seguro quando conectado por desenho GE42990, como mostrado nas figuras seguintes:
DVC6005 HW1 e DVC6015, DVC6025, DVC6035 figuras 24 e 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DVC6005 HW2 e DVC6015, DVC6025, DVC6035 figuras 25 e 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DVC6005f e DVC6015, DVC6025, DVC6035 figuras 26 e 27. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
33
Condições especiais para uso seguro� Considerando-se que o equipamento é certificado, individualmente, por três tipos de proteção: à prova de fogo (“Ex d”),
intrinsecamente seguro (“Ex I”) ou não inflamável (“Ex n”), devem ser levadas em conta, em sua instalação, as exigênciasespecíficas para o tipo de proteção em que o equipamento está sendo usado;
� As entradas dos cabos devem ser feitas através do uso de 1/2 eletroduto NPT, ou através do prensa cabos certificado peloSistema brasileiro de avaliação de conformidade (SBAC), que mantém o tipo de proteção e o grau de proteção do invólucro oudos adaptadores M20 para conexões elétricas;
� Uma etiqueta de advertência deverá ser usada informando que os cabos para conexão ao produto devem estar adequados àtemperatura de até +135�C.
Figura 24. Esquema do circuito FIELDVUE DVC6005 HW1 e DVC6015, DVC6025, DVC6035
1 CONSULTE AS OBSERVAÇÕES NA FIGURA 27
GE42990 Folha 5, Rev. D
CÓDIGO T T (amb)
T5 ≤ 95�C
T6 ≤ 80�C
T4 ≤ 125�C
CÓDIGO T T (amb)
T6 ≤ 75�C
T5 ≤ 80�C
Vmáx = 30 VCCImáx = 100 mACi = 0 uFLi = 0 mHPi = 160 mW
DVC6015, DVC6025, DVC6035
DVC6005
Voc = 9,6 VCCIsc = 3,5 mACa = 3,6 uFLa = 100 mHPo = 8,4 mW
Vmáx = 30 VCCImáx = 226 mACi = 5 nFLi = 0,55 mHPi = 1,4 W
OBSERVAÇÕES 1, 3, 4 1
LOCAL DE RISCO LOCAL SEM RISCO
1 OBSERVAÇÃO 5
BARREIRA APROVADA PELO IECEx
OBSERVAÇÃO 1 1
ZONA 0, Ex ia IIC
ZONA 0, Ex ia IIC
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
34
Figura 25. Esquema do circuito FIELDVUE DVC6005 HW2 e DVC6015, DVC6025, DVC6035
1 CONSULTE AS OBSERVAÇÕES NA FIGURA 27
GE42990 Folha 13, Rev. B
ZONA 0, Ex ia IIC
CAIXA DE TERMINAISDA FIAÇÃO DECAMPO REMOTA
LOCAL DE RISCO
A ALIMENTAÇÃO DEVE SER APLICADA TANTOPARA OS TERMINAIS DE CIRCUITO COMOPARA OS TERMINAIS DE SAÍDA OU PARAAMBOS OS CONJUNTOS DE TERMINAIS AOMESMO TEMPO.
AS UNIDADES SEM O PACOTE DE E/S NÃOTERÃO “TERMINAIS DE SAÍDA” DISPONÍVEISPARA CONEXÃO.
OBSERVAÇÃO 5
CÓDIGO T T (amb) T (amb)
T5 ≤ 80�C ≤ 80�C
1
LOCAL SEM RISCO
BARREIRA APROVADA PELO IECEx
HW2 - COM OU SEM PACOTE DE E/SDVC6005
OBSERVAÇÕES 1, 3, 4 1
T6 ≤ 61�C ≤ 74�C
BARREIRA APROVADA PELO IECEx
OBSERVAÇÕES 1, 3, 4 1
DVC6015, DVC6025, DVC6035
COM PACOTEDE E/S
SEM PACOTEDE E/S
ZONA 0, Ex ia IIC
Voc = 30 VCCIsc = 21,2 mACa = 55 nFLa = 78 mH Po = 160 mW
TERMINAIS DE CIRCUITO
Vmáx = 30 VCCImáx = 130 mACi = 15 nFLi = 0,55 mHPi = 1,0 W
TERMINAIS DE SAÍDA
Vmáx = 28 VCCImáx = 100 mACi = 15 nFLi = 0,5 mHPi = 1,0 W
CAIXA DE TERMINAISDA FIAÇÃO DE CAMPO
CÓDIGO T T (amb)
T4
T5
T6
OBSERVAÇÕES 1, 3 1
Vmáx = 30 VCCImáx = 100 mACi = 0 uFLi = 0 mHPi = 160 mW
≤ 125�C
≤ 95�C
≤ 80�C
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005Março de 2018
35
1 CONSULTE AS OBSERVAÇÕES NA FIGURA 27
DISPOSITIVODE ENTIDADE APROVADAPELO IECEx
LOCAL DE RISCO
LOCAL SEM RISCO
ZONA 0, Ex ia IIC
BARREIRA APROVADAPELO IECEx
LOCAL SEM RISCO
LOCAL DE RISCO
CIRCUITO FIELDBUS DA ENTIDADE
BARREIRA FISCOAPROVADAPELO IECEx
TERMINADOR FISCOAPROVADO PELO IECEx
DISPOSITIVOFISCO APROVADOPELO IECEx
CIRCUITO FISCO
1 OBSERVAÇÕES 1, 3, 4
OBSERVAÇÕES 1, 3
OBSERVAÇÃO 5 1
1 OBSERVAÇÕES 2, 3, 4
OBSERVAÇÕES 2, 3
GE42990 Folha 7, Rev. D
CÓDIGO T T (amb)
1
Figura 26. Esquema do circuito FIELDVUE DVC6005f e DVC6015, DVC6025 e DVC6035
1
OBSERVAÇÃO 1 1
DVC6005f
Uo = 24 VCCIo = 17,5 mACa = 121 nFLa = 100 mHPo = 105 mW
Ui = 24 VCCIi = 380 mACi = 5 nFLi = 0 mHPi = 1,4 W
DVC6015, DVC6025,DVC6035
Ui = 17,5 VCCIi = 380 mACi = 5 nFLi = 0 mHPi = 5,32 W
ZONA 0, Ex ia IIC
DVC6005f
Uo = 17,5 VCCIo = 17,5 mACa = 121 nFLa = 100 mH Po = 105 mW
OBSERVAÇÃO 2 1
ZONA 0, Ex ia IIC
ZONA 0, Ex ia IIC
CÓDIGO T T (amb)
CÓDIGO T T (amb) CÓDIGO T T (amb)
T4 ≤ 80�CT5 ≤ 77�CT6 ≤ 62�C
T4 ≤ 80�CT5 ≤ 77�CT6 ≤ 62�C
T4 ≤ 125�CT5 ≤ 95�CT6 ≤ 80�C
T4 ≤ 125�C
T5 ≤ 95�C
T6 ≤ 80�C
GE42990 Folha 6, Rev. D
Ui = 30 VCCIi = 100 mACi = 0 uFLi = 0 mHPi = 160 mW
DVC6015, DVC6025,DVC6035
Ui = 30 VCCIi = 100 mACi = 0 uFLi = 0 mHPi = 160 mW
Guia de início rápidoD103784X0BR
Controladores de válvulas digitais DVC6005 Março de 2018
36
� O CONCEITO DA ENTIDADE PERMITE A INTERCONEXÃO DE EQUIPAMENTO INTRINSECAMENTE SEGURO COM O EQUIPAMENTO ASSOCIADO, NÃO EXAMINADOESPECIFICAMENTE EM TAL COMBINAÇÃO. O CRITÉRIO PARA INTERCONEXÃO É QUE A TENSÃO (Vmáx ou Ui), A CORRENTE (Imáx ou Ii) E A ENERGIA (Pmáx ou Pi) DO APARELHOINTRINSECAMENTE SEGURO DEVEM SER IGUAIS OU MAIORES DO QUE A TENSÃO (Voc ou Uo), A CORRENTE (Isc ou Io) E A ENERGIA (Po) DEFINIDAS PELO APARELHO ASSOCIADO.ALÉM DISSO, A SOMA DA CAPACITÂNCIA MÁXIMA DESPROTEGIDA (Ci) E A INDUTÂNCIA MÁXIMA DESPROTEGIDA (Li), INCLUINDO A CAPACITÂNCIA DO CABEAMENTO DEINTERCONEXÃO (caboC) E A INDUTÂNCIA DO CABEAMENTO (caboL), DEVE SER MENOR QUE A CAPACITÂNCIA (Ca) E A INDUTÂNCIA (La) TOLERÁVEIS DEFINIDAS PELOEQUIPAMENTO ASSOCIADO. SE OS CRITÉRIOS ACIMA FOREM ATENDIDOS, A COMBINAÇÃO PODE SER CONECTADA.
Vmáx ou Ui ≥ Voc ou Uo Imáx ou Ii ≥ Isc ou Io Pmáx ou Pi ≥ Po Ci + caboC ≤ Ca Li + CaboL ≤ La
� O CONCEITO FISCO PERMITE A INTERCONEXÃO DE EQUIPAMENTO INTRINSECAMENTE SEGURO COM O EQUIPAMENTO ASSOCIADO NÃO EXAMINADO ESPECIFICAMENTEEM TAL COMBINAÇÃO. O CRITÉRIO PARA A INTERCONEXÃO É QUE A TENSÃO (Vmáx OU Ui), A CORRENTE (Imáx OU Ii) E A ENERGIA (Pmáx OU Pi) QUE UM EQUIPAMENTOINTRINSECAMENTE SEGURO PODE RECEBER E PERMANECER INTRINSECAMENTE SEGURO, CONSIDERANDO AS FALHAS, DEVE SER IGUAL OU SUPERIOR À TENSÃO (Voc OU Uo),À CORRENTE (Isc OU Io) E AOS NÍVEIS DE ENERGIA (Po) QUE PODEM SER ENTREGUES PELOS EQUIPAMENTOS ASSOCIADOS, CONSIDERANDO AS FALHAS E FATORES APLICÁVEIS.ALÉM DISSO, A CAPACITÂNCIA MÁXIMA DESPROTEGIDA (Ci) E A INDUTÂNCIA (Li) DO EQUIPAMENTO (DIFERENTE DA TERMINAÇÃO) CONECTADO AO FIELDBUS DEVE SERSUPERIOR OU IGUAL A 5 nF E 10 uH, RESPECTIVAMENTE.
EM CADA SEGMENTO, APENAS UM DISPOSITIVO ATIVO, NORMALMENTE O EQUIPAMENTO ASSOCIADO, É AUTORIZADO A FORNECER A ENERGIA NECESSÁRIA AO SISTEMAFIELDBUS. A TENSÃO (Uo, Voc OU Vt) DO EQUIPAMENTO ASSOCIADO DEVE SER LIMITADA PARA A FAIXA DE 9V A 17,5 VCC. TODOS OS DEMAIS EQUIPAMENTOS CONECTADOSAO CABO DE BARRAMENTO DEVEM SER PASSIVOS. ISSO SIGNIFICA QUE ELES NÃO ESTÃO AUTORIZADOS A FORNECER ENERGIA AO SISTEMA, EXCETO POR UMA CORRENTE DEFUGA DE 50 uA PARA CADA DISPOSITIVO CONECTADO. OS EQUIPAMENTOS COM ALIMENTAÇÃO SEPARADA PRECISAM DE UMA ISOLAÇÃO GALVÂNICA PARA GARANTIR QUEO CIRCUITO FIELDBUS INTRINSICAMENTE SEGURO PERMANEÇA PASSIVO.
O CABO USADO PARA CONECTAR OS DISPOSITIVOS NECESSITA DE TER OS PARÂMETROS NA ESCALA SEGUINTE:
RESISTÊNCIA DO CIRCUITO R': 15 A 150 ohms/kmINDUTÂNCIA POR COMPRIMENTO DE UNIDADE L: 0,4 A 1 mH/kmCAPACITÂNCIA POR COMPRIMENTO DE UNIDADE C': 80 A 200 nF/kmC' = C' LINHA/LINHA + 0,5' LINHA/TELA, SE AMBAS AS LINHAS FOREM FLUTUANTES OUC' = C' LINHA/LINHA + C' LINHA/TELA, SE A TELA FOR CONECTADA A UMA LINHA.COMPRIMENTO DA EMENDA: < 1 m (A CAIXA T DEVE CONTER APENAS O TERMINAL DE CONEXÕES COM NENHUMA CAPACIDADE DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA)COMPRIMENTO DO CABO SPUR: < 30M DE COMPRIMENTO DO CABO DE JUNÇÃO: < 1 km
EM CADA EXTREMIDADE DO CABO DE JUNÇÃO, UMA TERMINAÇÃO INFALÍVEL APROVADA COM OS SEGUINTES PARÂMETROS É ADEQUADA: R = 90 A 100 ohms E C = 0 A 2,2 uFOBSERVE QUE UM TERMINADOR EMBUTIDO É INCLUÍDO NO CAMPO LATERAL E UM TERMINADOR SELECIONÁVEL ESTÁ DISPONÍVEL NO LADO DE HOST.
O NÚMERO DE DISPOSITIVOS PASSIVOS CONECTADOS AO SEGMENTO DE BARRAMENTO NÃO É LIMITADO NO CONCEITO FISCO POR RAZÕES INTRINSECAMENTE SEGURAS. SEAS REGRAS ACIMA FOREM RESPEITADAS, ATÉ O TOTAL MÁXIMO DE 1000 m (SOMA DO COMPRIMENTO DO CABO DE JUNÇÃO E TODOS OS CABOS SPUR), A INDUTÂNCIA E ACAPACITÂNCIA DO CABO NÃO PREJUDICARÃO A SEGURANÇA INTRÍNSECA DA INSTALAÇÃO.
� A INSTALAÇÃO DEVE ESTAR DE ACORDO COM AS PRÁTICAS DE FIAÇÃO NACIONAL DO PAÍS EM USO.
� OS CIRCUITOS DEVEM SER CONECTADOS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE DE BARREIRA.
SE FOR USADO UM COMUNICADOR PORTÁTIL OU UM MULTIPLEXADOR, ESTE DEVE SER APROVADO PELO IECEx COM OS PARÂMETROS DA ENTIDADE E INSTALADOCONFORME O DESENHO DE CONTROLE DO FABRICANTE.
GE42990 Folha 8, Rev. D
Figura 27. Observações para esquema de circuito
Emerson Automation SolutionsMarshalltown, Iowa 50158 USASorocaba, 18087 BrazilCernay, 68700 FranceDubai, United Arab EmiratesSingapore 128461 Singapore
www.Fisher.com
O conteúdo desta publicação é apresentado apenas para fins de informação e, apesar de todos os esforços terem sido feitos para a sua precisão, não deve serinterpretado como confirmação ou garantia, expressa ou implícita, quanto aos produtos ou serviços descritos nele ou seu uso ou aplicabilidade. Todas as vendassão regulamentadas pelos nossos termos e condições, que se encontram disponíveis mediante solicitação. Reservamo-nos o direito de modificar ou melhoraros projetos ou as especificações desses produtos a qualquer momento, sem advertência prévio.
� 2014, 2018 Fisher Controls International LLC. Todos os direitos reservados.
Nem a Emerson, nem a Emerson Automation Solutions, nem nenhuma das suas entidades afiliadas assumem nenhuma responsabilidade pela seleção,utilização e manutenção de nenhuma produtos. A responsabilidade pela seleção, uso e manutenção adequados de qualquer produto permanece sendoexclusivamente do comprador e do usuário final.
Fisher, FIELDVUE e ValveLink são marcas pertencentes a uma das empresas na unidade de negócios Emerson Automation Solutions da Emerson Electric Co.Emerson Automation Solutions, Emerson e o logotipo Emerson são marcas registradas ou marcas de serviço da Emerson Electric Co. HART e o logotipo HARTsão marcas registradas da FieldComm Group. FOUNDATION fieldbus e o logotipo Fieldbus são marcas registradas da FieldComm Group. Todas as demais marcaspertencem a seus respectivos proprietários.