confissões missas - our lady of assumption parish...
TRANSCRIPT
CHRISTMAS PERFORMANCE
Studio: 209-416-0025
27 AGOSTO 2017
Paróquia de Nossa Senhora da
XXI DOMINGO DO TEMPO COMUM
Missas Confissões
Sábado 7PM– 7:30 PM
CATEQUESE
FORMAÇÃO DOS MINISTROS DA LITURGIA
Escritório Paroquial Segunda– Sexta-feira 9:45 AM - 5 PM 209.634.2222 2602 S. WALNUT RD TURLOCK, CA 95380 P O BOX 2030 TURLOCK, CA 95381
COM MARIA, AO SERVIÇO DE CRISTO NO MUNDO.
Segunda-Feira
9 AM Português
Terça-Feira
Não haverá Missa
Quarta-Feira
6 PM Inglês
Quinta-Feira
9 AM Português
Sexta-Feira
9 AM Português
Sábado
10 AM Inglês
7:30 PM Português
Domingo
9:30 AM Inglês
11:15 AM Português
6 PM Inglês
RETIRO CARISMÁTICO
RETIRO EM SILÊNCIO
PARA SENHORAS
Também Eu te digo: Tu és Pedro; sobre esta
pedra edificarei a minha Igreja, e as portas do
Inferno não prevalecerão contra ela. Dar-te-ei
as chaves do reino dos Céus: tudo o que ligares
na terra será ligado nos Céus, e tudo o que
desligares na terra será desligado nos Céus».
Equipa Pastoral 209.634.2222
Father Manuel Sousa
Pároco [email protected]
Deacon Edwin Santiago
Diácono [email protected] Ashley Hendrex
Administradora
Coordenadora da Catequese [email protected]
Zelia Freitas
Assistente Administrativa
Coordenadora do Coro port. [email protected]
Nellie Oliveira
Assistente Administrativa [email protected]
Connie Madruga
Coordenadora da Litúrgia [email protected]
James Governale
Coordenador dos Jovens
Coordenador da Confirmação [email protected]
Administração Intenções de Missa Liturgía
META: $10,500 COLECTA DOMINICAL: 08.13.17
$11,087.91
Festa da Assunção Dia Santo $1,843.16
Formação Cristã
Sócio-Caritativa Valley Area Living Enabling Resources
Escritório do V.A.L.E.R
209.634.0380
NOVO HORÁRIO / Terça – Quinta Feira
11 AM - 3 PM
Participe connosco semanalmente
para louvar e adorar o Senhor!
Confissões e convívio
7:30 PM
EXERÇICIOS FÍSICOS Segundas e Quartas-feiras 11:30 AM às 12:30 PM
Teresa Pires
Angela Agueda
Maria Azevedo
Fatima Simões
Adam Mattos
Filomena Cardoso
Gina Aguiar Dihn
Michael Lourenço
Maria A Silva
John Silva
Joao Silva
Peggy Howard
Georgina Gomes
Marie Dixon
Maria Brasil
Herminio Azevedo
Manuel & Terry Espinola
Susana Da Rosa
Amaro Nunes
Richard Fernandes
Aquietai-vos e sabei que
Eu sou Deus. Ps.46:10
Sister Amelia
Juvenalia Freitas
João da Rosa
Elvira Miller
John Brasil
Margaret Santiago
David Gullet
Gloria Casas
Maria Silveira
Maria Brasil
Manuel Dutra
Carlos Dutra
Alzira Lopes
Fred Neto
Bianca Sanchez Maria de Lurdes Machado
Darryl Crowfort
Grupo de Oração
Divina Misericórdia
RENOVAMENTO CARISMÁTICO
Quintas—Feiras ■ 7PM
:
Se você está sentindo a necessidade de fazer uma pausa do mundo ocupado, ruidoso e às vezes confuso
em que vivemos, considere juntar-se a outras mul-heres das paróquias em Fresno, Madera, Chowchilla e Merced para um retiro silencioso sob a orientação do
Pe. Serge Propst, O.P. As Cinco Forças Primárias para Encontrar Deus
St.Clare's Retreat House 29 de Setembro - 1 de Outubro
Contate Jean Alt para obter mais informações: 209.756.8030
Primeiro dia de
Catequese 27 de Setembro
6 PM
- CONFIRMAÇÃO -
REUNIÃO DE PAIS
E INSCRIÇÕES
2 9 D E A G O S T O À S 7 PM
NO SALÃO PAROQUIAL
Reserve a Data!
Monday • Segunda-Feira, August/Agosto: 28 9:00am † Maria Costa – do filho Francisco e Beatriz Tuesday • Terça-Feira, August/Agosto: 29 No Mass / Não haverá Missa Wednesday • Quarta-Feira, August/Agosto: 30 6:00pm Teams of Our Lady, Us Super Region for all members living and deceased Thursday • Quinta-Feira, August/Agosto: 31 9:00am † Socorro Amaral, aniv. da morte – de António Friday • Sexta-Feira, September/Setembro: 01 9:00am † Ramiro Oliveira – de José e Armanda Câmara † Clélia e Norberto Cândido, aniv. da morte – das filhas Nivéria e Nélia † Serafim e Helena Aguiar – da família † Grimaneza Brasil – de João e Natalia Medeiros † Francisco e Eduardina Silveira – de Serafina Jordão † Pelos defuntos de João e Margarida Vitorino † Defuntos de Lupe Mercado † Luisa Brasil – da família † Defuntos de Georgina Ourique Pelas int. de Peter Freitas – dos pais Saturday • Sábado, September/Setembro: 02 10:00am – English † For all the Souls in Purgatory 7:30pm Por Lee Cabral, aniv. natalício Sunday • Domingo, September/Setembro: 03 9:30am † Maria Esperança Brasil – from José & family † José Alves Teixeira – from Honório e Helena Teixeira † Duarte Fernandes – from Sandra Brasil † Sarah Sears – Alfred Sears & family † Tony Salvador & José & Guilhermina Goncalves – from Mary † Constantino & Noémia Couto – from family † Serafim Teixeira – from wife & family † Leonesa Dinis – from family † Francisco Galhano – from wife & sons † Grinoalda Dias – from family † Emidio & Eugénia Soares – from family † Fred Antone – Robinson & Hendrex family In gratitute for the protection and safety of the Madruga Family Honório Teixeira, anniv. of his baptism – from wife Helena For the daughters, son & grandchildren of José & Maria Brasil 11:15am – Português † João e Rosa Silva – da família † Francisco e Vivelina Silva – da família † Francisco e Delmina Mendonça – da família † Ramiro Oliveria – de Manuel e Maria Toledo † Pelos defuntos de João e Lassalete Ponceano † Teresa e Julio Cardos e Jilda Fernandes – da família † Manuel Matos e defuntos de Maria Matos † Francisco Gomes – da esposa † Pais e defuntos de António e Maria Carvalho † Adriano Fagundes e José e Alda Valadão – da família † Horácio Luis Oliveira – da família Por José Câmara, aniv. natalício – da esposa 6:00pm – English For the Parish Community / Pela Comunidade Paroquial
çõ
Dirigido p
elo Pe. Man
uel Fon
tes Sousa e E
quip
a Resp
onsável do
Gru
po de O
ração Divin
a Misericórdia
Sábado, Setembro 23
Dom
ingo, Setem
bro 24
■ 8:30
AM—
6 PM
■ 8:30
AM—
2 PM
Estimado Povo de Deus
Com belas celebrações eucarísticas e devotas consagrações formais a
Maria, nós concluimos a Festa da Nossa Padroeira.
Estou agradecido a todos os participaram, incluindo visitantes, benfeitores,
paroquianos, membros dos setores, do Staff e da Comissão da Festa. A
Mesa Diretiva foi incansável na sua animação, oferencendo excelente
organização e criando entusiasmo em todos os corações. Foi uma Grande
Festa em honra de Nossa Senhora. Desejo congratular o casal presidente
Elvis e Maria Dia,s que excederam todas as expetativas. Algo semelhante se
pode dizer dos outros membros da Mesa, nomeadamente, Adriano e
Lynette Silva, vice-presidente, Francisco e Elsa Rebelo, secretário; e Helder
e Albertina De Sousa, tesoureiro.
Durante meses e de diferentes formas o Staff (Equipa do Escritório) apoiou
os responsáveis da Festa, especialmente nos últimos dias da mesma. Quero mais uma vez dizer que
estamos todos de parabéns. Mais uma vez, gostaria de expressar a minha gratidão para com a Mesa
Diretiva, toda a Comissão da Festa, o Staff e todos os que ajudaram e se sacrificaram. Sem sacrificio
nada de valor acontece e a Igreja definha. Peço aos responsáveis para que, logo que seja possível,
dêem um relatório financeiro da Festa à comunidade paroquial.
Depois de umas duas semanas de descanso, estaremos a dar inicio ao ano de pastoral de 2017-2018.
Pedirei aos membros das Comissões, Conselho Pastoral, Conselho Financeiro e Staff para proporem
comigo uma visão mais clara da missão da paróquia com os valores que a suportam e os objectivos
que nos devem guiar nos próximos tempos. Contudo, desde logo, digo que tudo isso depende da fé e
do empenho que todos e cada membro da paróquia. Jesus Cristo não renovará a Sua Igreja sem o
empenho e devoção que cada membro da Igreja. Jesus e Sua Santíssima Mãe contam com as nossas
devotas orações. Por favor rezem por esta paróquia e empenhemo-nos todos pelo seu futuro.
Estamos no Centenário das Aparições de Nossa Senhora em Fátima. Ofereceremos outra
oportunidade de uma consagração formal de mais paroquianos a Nossa Senhora. O Pe. Wade
Menezes animará uma Missão do Advento do domingo
dia 3 a quinta-feira, dia 7 de Dezembro. Esses encontros
serão preparação imediata para uma consagração formal
que terá lugar na Missa de Vigília da Festa da Imaculada
Conceição da Virgem Maria, no dia 7 à noite.
Aproveitemos. Reservemos os vossos calendários.
Gozai o que resta do verão. Que Deus vos abençõe.
Ministros de Santo Estêvão oferecem cuidados cristãos de alta qualidade e confidenciais, apoiando aqueles em situações dolorosas como luto, divórcio, doença, perca de trabalho, solidão, incapacidade e outras dificuldades da vida. Se você, alguém amigo, ou membro da sua família, gostaria de se encontrar com um Ministro de S. Estêvão, contate por favor Margaret Santiago no 209.485.2235.
GRUPO DE APOIO PARA A
PREVENÇÃO E CONTROLE
DE DIABETES
Primeira quinta-feira do mês, 10 AM FACILITADORA: Enfermeira, Arminda Matos
AN AUTUMN MESSAGE ABOUT CHILD PROTECTION
Autumn means back to school for children and back to work for those
who have been on vacation. Amidst the hustle and bustle of this sea-
son, let us all keep sight of the importance of keeping our children and
young people safe from danger. Programs to safeguard children have
been established in parishes throughout the diocese. These programs
help ensure that all children and youth experience safe environments
in all parish activities and events. For more information, call Linda Dil-
len, Manager of Benefits and Safe Environment for the Diocese of
Stockton at 466-0636.
Quinta-Feira 7 de Septembro
9 AM
Devoção das
Primeiras Sextas-Feiras
& Sábados
Primeira Igreja
Setembro 1, 2017
9 AM - 9 PM
Setembro 2, 2017
9 AM - 10 AM
Adoração & Confissões
Paroquianos de NSA que prepararam refeições durante a última época.
TORNE-SE VOLUNTÁRIO NO PROGRAMA
DO ALBERGUE WE CARE
TODAS AS TERÇAS-FEIRAS À NOITE
SETEMBRO—MAIO Há muitas formas de usar os seus talentos! Torne-se voluntário para providenciar/ajudar a servir um jantar com um grupo de familia, amigos, colegas de trabalho, vizinhos, etc. Um jantar só é possível com a ajuda de voluntários da comunidade.
A Missão do albergue WE CARE é providenciar um período
transitório de abrigo e de emergência, centro de recursos, e
serviços de apoio em colaboração com outras agências para
auxilio aos sem casa no tornarem-se auto-suficientes.
OPORTUNIDADE DE TRABALHO Assistente do albergue para homens WE CARE Processo de entrada de clientes Manutenção diária de Registos Trabalhadores part-time 9/1/17 to 8/31/18 Supervisionar indivíduos que residem no abrigo Limpeza geral do abrigo
Experiência de trabalho com a população dos sem
casa Experiência com assuntos relacionados com abuso
de drogas Bilingue Espanhol altamente desejado Licensa de condução válida Horário do albergue 6:15 PM to 8:00 AM
4 – 8 pessoas
Necessárias para servir
(1 pessoa para servir cada prato)
___
Providenciar uma re-feição quente para
50 – 60 pessoas
___
Sugestões para
Jantares:
Prato principal, prato de acompanhamento, vegetal, pão, sobreme-
sa e bebidas
___
Sugestão para
Bebidas:
Leite, água, sumo,
soda, chocolate quente
Ligue, text, ou email CONVITE A NOVOS CORISTAS
Convidamos aqueles que têm inclinação musical, a oferecerem ao Senhor o seu dom da música na Liturgia, cantando no Côro português na Missa Dominical.
REQUERIMENTOS: ■ audição informal antes de iniciar ■ ter afinação ■ compromisso semanal ENSAIOS: ■ terças-Feiras das 7:30 PM às 9:00 PM CELEBRAÇÕES: ■ Domingo às 11:15 AM ■ Novenários, Tríduos e Outras Solenidades
Contate: Zélia Freitas, Escritório Paroquial—209.634.2222 x303