cÂmara reflex - europe-nikon.com€¦ · cÂmara reflex. design por . a nova nikon topo de gama...

20
CÂMARA REFLEX

Upload: others

Post on 02-Oct-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

CÂMARA REFLEX

Page 2: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Design por

Page 3: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade

e alcance da nossa visão para uma fotografia de qualidade verda-

deiramente elevada. A F6 foi aperfeiçoada a um nível dificilmente

igualado pelos restantes fabricantes. As inovações mecânicas pro-

porcionam um reforço considerável da estabilidade e resistência e

possibilitam um funcionamento mais silencioso do que nunca.

As melhorias electrónicas avançadas produzem um desempenho

de velocidade e qualidade extremamente elevadas. A F6 também

prossegue com uma antiga tradição da Nikon, de ampla compatibili-

dade do sistema. E a ergonomia – o design exterior cuidadosamente

esculpido, o design e disposição dos botões e botões rotativos –

fazem com que a F6 seja incrivelmente atractiva ao mesmo tempo

que aumentam consideravelmente a intuitividade operacional e o

conforto. Todos os atributos da câmara foram analisados, avaliados e

depurados para fornecerem aos fotógrafos experientes uma SLR de

precisão fantástica e resistência notável.

A Nikon F6 possibilita uma experiência fotográfica pura e gratificante

sem par.

A evolução SLR superior.

1959

1971

1980

1988

1996

Page 4: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

INTEGRIDADE SILENCIOSA — A influência da mecânica de ponta é evidente nosom altamente refinado da F6 em acção.

Page 5: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Obturador de elevada precisãoNenhum outro obturador em qualquer outracâmara se aproxima sequer da precisão doconjunto F6. Criado a partir de materiaisinovadores – DuPontTM KEVLAR® e uma ligaespecial de alumínio – as lâminas do obtura-dor proporcionam uma fiabilidade incompará-vel e são extremamente leves, para movi-mentos ultra-rápidos. Para uma maior fideli-dade, durante o desenvolvimento do obtura-dor, o movimento das lâminas foi analisadocuidadosamente através de uma câmara devídeo de alta velocidade e de simulações porcomputador, possibilitando uma precisãosem precedentes mesmo a velocidades deobturação que atinjam os 1/8.000 segundos.A precisão do obturador é mantida atravésdo Monitor de obturador, que examina todosos disparos do obturador. Caso a velocidadede obturação tenha uma variação, mesmoque ligeira, da velocidade calibrada, a câmarairá compensar automaticamente para mantera precisão da exposição. Com uma precisãoe fiabilidade superiores, mesmo nas condi-ções mais exigentes

Estabilização de espelhos de alta velocida-deUm mecanismo de equilíbrio de espelhossofisticado reduz o tempo necessário para

baixar o espelho. O Estabilizador de espelhosda F6, além de minimizar a vibração dosespelhos, aumenta o tempo de visualização,permitindo mais tempo para a operação AF –este é um dos motivos pelos quais a F6pode oferecer focagem automática eSeguimento da focagem a velocidades demotor até 8fps, fotografia após maravilhosafotografia. Em conjunto com o visor 0,74xclaro e de fácil visibilidade, o Estabilizadorde espelhos fornece vantagens evidentes,tornando possível vistas mais nítidas quandoe sempre que o momento se proporcionar.

Sons e vibrações operacionais minimizadosPara limitar os sons operacionais, os enge-nheiros da Nikon utilizaram uma sala deáudio profissional para medir adequadamenteas suas frequências. Foi medido o grau a quecada parte da câmara iria ser sujeito. A imple-mentação de designs flexíveis para o obtura-dor, mecânica de controlo da abertura emotor de alimentação do obturador reduzi-ram significativamente as vibrações internas.Esta abordagem resultou num movimentovirtualmente silencioso, com os ruídos redu-zidos a níveis inimagináveis em outras câma-ras SLR. A F6 foi refinada para a vibraçãomais reduzida possível, para níveis nãodetectáveis pelo ouvido humano.

Mecânica de elevada eficáciaO desenvolvimento da F6 representa a pri-meira vez em que a análise informática demovimento 3D foi aplicada a uma SLR. Estatécnica revela o nível de energia distribuído a ou gerado por determinadoscomponentes em direcções espe-cíficas. Isto possibilitou a optimiza-ção do funcionamento mecânicoda câmara com menos peças,resultando num menor consumode energia e numa maior resis-tência.

Chassis traseiro: Mecanismo de rebobinagem de película e de alimentação do obturador

Monitor de obturador

5

Precisão Extraordinária

Page 6: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

BRILHANTISMO VISUAL – O visor 0,74x reproduz cores radiantes em todas astonalidades imagináveis, enquanto a electrónica superior da F6 faz o resto.

Page 7: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

F o c a g e m a u t o m á t i c a

11-Sistema de focagem automática de altavelocidade com 11 áreasCom onze sensores AF – incluindo nove sen-sores combinados que cobrem a maior parteda área de visualização – o módulo de sensorMulti-CAM2000 AF tem uma resposta rápidae produz um foco de grande nitidez mesmonas situações mais difíceis. Os sensorescombinados são compatíveis com todas asobjectivas AF Nikkor com uma aberturamáxima de f/5.6 ou mais rápidas, permitindoa detecção de objectos pequenos ou comum contraste reduzido. Adicionalmente, ossensores com um formato grande ajudam atornar possível um funcionamento AF suavee rápido, com uma capacidade de detecçãode perda de focagem muito mais abrangente.

Função Dynamic AFMesmo quando fotografa um objecto emmovimento, a função Dynamic AF da F6garante uma focagem de elevada precisão,através de uma rápida deslocação para a áreade focagem para a qual o objecto se dirigiu.No modo Dynamic AF, um dos três modosdisponíveis, pode atribuir uma prioridademáxima à área de focagem mais adequadapara a sua composição. Entre no modoPrioridade ao tema mais próximoDynamic AF para que a F6 seleccione a áreaadequada para si. E para resultados ideaisquando tenta fotografar um objecto em movi-mento, utilize o modo Group Dynamic AF.Seleccione diversas áreas de focagem adja-centes (centro, parte superior, parte inferior,

esquerda, direi-ta), e a câmarafoca automatica-mente a área defocagem centraldas áreas selec-cionadas.

M e d i ç ã o d a e x p o s i ç ã o

Medição matricial da cor 3D A Medição matricial da cor 3D da F6 propor-ciona uma precisão reforçada graças a umalgoritmo melhorado de detecção de cena.Analisa numerosos aspectos das condiçõesda cena – incluindo o brilho, contraste, áreade focagem seleccionada, distância entre oobjecto e a câmara e a cor – e compara-oscom as informações de referência de maisde 30.000 cenas reais na base de dados,assegurando um controlo de exposição deenorme precisão e preservando com fideli-dade a atmosfera da cena.

Medição pontual e ponderada da luz A própria Medição ponderada da Nikon for-nece-lhe a opção de seleccionar o tamanhoda área abrangida pelo sensor a partir dasDefinições personalizadas. E a Mediçãopontual é alterada para corresponder à áreade focagem seleccionada.

C o n t r o l o d e f l a s h

Flash de enchimento equilibrado i-TTLA F6 suporta o sistema de Flash de enchi-mento equilibrado i-TTL, o qual proporcionaresultados excepcionais e uma miríade depossibilidades criativas. O Sistema de ilu-minação criativa da Nikon, o sistema decontrolo de flash mais avançado exis-tente, utiliza um novo algoritmo e umPré-flash de controlo mais brilhante epequeno para aumentar a precisão doFlash de enchimento equilibrado i-TTLultrapassando os aclamados sistemasda Nikon de Flash de enchimento equili-brado Multi-Sensor 3D. Adicionalmente,o Sistema de iluminação criati-va permite-lhe utilizar técnicasde flash avançadas, incluindoo Sistema de iluminaçãoavançada sem fios e oBloqueio FV (Valor do flash).

Sensor RGB para medição da exposição

Sensores AF para o sistema de ampla focagemautomática com onze áreas

Selector do modo de área AF

7

Sensibilidade Suprema

Multissensor TTLpara o controlo deflash i-TTL

Page 8: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

SUPORTA TODOS OS ELEMENTOS — A robustez que lhe permite suportar as condições naturais mais difíceis.

Page 9: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Testada em condiçõesambientais rigorosasPara garantir o elevado nívelde resistência que vocêespera de uma Nikon SLRsérie F, a F6 foi sujeita a tes-tes rigorosos. Até os lubrifi-cantes aplicados nas peçasda engrenagem são cuidado-samente testados paragarantir um desempenho detopo sob temperaturas extre-mas e humidade elevada. A

impressionante fiabilidade da F6 é uma con-sequência da abordagem da Nikon, “o mate-rial certo no sítio certo”. Os nossos engenhei-ros consideraram inúmeras situações de usopotencial da câmara, para depois submete-rem a F6 a testes em situa-ções reais que visam garan-tir uma fiabilidade excepcio-nal nas suas fotografias, emqualquer local e momento.

Ergonomia da câmaraNa nossa busca por novosníveis de desempenho ergonómico, nãoesquecemos qualquer pormenor do exteriorda câmara. Na primeira vez em que manusear a F6,é seduzido pelo seu design, notavelmenteergonómico e confortável. Cada curva,cada ondulação foi atingida através de umavançado sistema de design assistido porcomputador. Mas isso é apenas a ponta doicebergue. A Nikon gastou uma quantidadede tempo sem precedentes a esculpir oscontornos do punho, para garantir um maiorconforto e equilíbrio na mão, mesmo duranteuma utilização prolongada. O design e dispo-sição dos botões e botões rotativos sãosimultaneamente inteligentes e atraentes.

Resistência sem parImagine, como fotógrafo, os locais oucondições nos quais está mais preocupadorelativamente à resistência das suas ferra-mentas fotográficas. Agora examine a F6 –um chassis rígido em liga de alumínio, umcorpo frontal e coberturas (superior, inferior)em liga de magnésio; superfícies de borrachacolocadas estrategicamente, uma textura

que permite segurar a câmara com facilidadee um obturador que foi testado para garantirum disparo preciso até e além dos 150.000ciclos. A F6 possui a robustez, rigidez eresistência para funcionar sempre queprecisar dela. Teste-a e veja você mesmo.

Fontes de alimentação múltiplasA fonte de alimentação standard da F6, duas pilhas de lítio CR123A 3V, permite quea película avance à velocidade elevada de5,5 fps. Também é possível utilizar aunidade de alimentação de grande potênciae alta velocidade opcional MB-40 queproporciona uma velocidade de avanço dapelícula de até 8 fps. Necessita oitopilhas tipo AA ou a conhecida bateria deiões de lítio EN-EL4 recarregável (tam-

bém compatível com a série D2). A MB-40proporciona um funcionamento excepcionalem fotografia vertical, uma vez que incorporaum botão de disparo do obturador, o botãoIniciar AF, o Multisselector e Botões rotativosde comandos.

Fotografia real dos testesde resistência ao pó

9

Fiabilidade Notável

Unidade de alimentaçãode grande potência e altavelocidade MB-40

Bateria recarregávelde iõesde lítio EN-EL4

Carregador rápido MH-21

Page 10: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Modos de exposiçãoO modo Programaçãoautomática (P) possibilitauma velocidade de obtu-ração e definições deabertura automáticas. Em FlexibleProgram (Programa flexível), rode oBotão rotativo de comandos principaispara seleccionar definições diferentesdaquelas seleccionadas automatica-mente. Shutter-Priority Auto (Prioridadeautomática de obturação) (S) permite-lhedefinir manualmente as velocidades deobturação entre 1/8.000 e 30 segundos.Em Aperture-Priority Auto (Prioridadeautomática de abertura) (A), podeseleccionar entre as aberturas disponí-veis dentro dos passos 1/3 EV. Para umcontrolo total sobre as definições deexposição, seleccione o modo Manual(M).

Compensação de exposição/Colocação de quadrículas AEControle a compensação de exposiçãomanualmente, de +5 EV até –5 EV comos passos 1/3 EV. O bracketing deexposições automáticas permite-lhefotografar a mesma cena de duas asete vezes com valores de exposiçãodiferentes em incrementos de 1/3, 1/2,2/3 ou 1 EV.

Modos de avanço de películaEstão disponíveis quatro modos: Simples(S), Contínuo a baixa velocidade (CL)até aproximadamente 2 fotogramas porsegundo (fps), Contínuo a alta velocidade(CH) até 5,5 fps (ou 8 fps com a unidade

de alimentação de grandepotência e alta velocidadeopcional MB-40), eContínuo silencioso (CS)para um funcionamentopraticamente silencioso aaproximadamente 1 fps.

Funções na parte traseiraTenha um fácil acesso a funções naparte traseira, incorporadas através dopainel LCD traseiro e do Multisselector.As funções incluem impressão de dados(no enquadramento ou entre imagens),Exposição múltipla e Temporizador deintervalo. Também pode controlar maisde 41 Definições personalizadas.Os dados gravados de cada fotografiapodem ser transferidos para o seucomputador comodados de texto atravésdo Leitor de dados MV-1 opcional, o qual estáequipado com um car-tão CF (CompactFlash™).

C: Seleccionar bancoOs grupo de definições perso-nalizadas estão gravados emquatro bancos (A, B, C e D).

R: Reiniciar CSMSeleccione um dos bancosacima para reiniciar todas assuas Definições personaliza-das para os valores de fábrica.

a: Focagem automáticaa1: Operação prioritária AF-Ca2: Operação prioritária AF-S

a3: Operação AF de dinâmicade grupo

a4: Activação AFa5: Iluminação da área de

focagema6: Selecção da área de foca-

gema7: Botão iniciar AF verticala8: Modo M/A

b: Medição/Exposiçãob1: Passo EV para velocidade

de obturação/aberturab2: Passo EV para compensa-

ção da exposiçãob3: Compensação de exposi-

ção apenas com o Botãorotativo de comandos

b4: Diâmetro da Área de medi-ção ponderada

b5: Velocidade de obturaçãoprolongada no modo M

b6: Compensação para ecrã defocagem

D e f i n i ç õ e sMenu de definições per-sonalizadas

Opções de definições personalizadas (Focagem automática)

10

Flexibilidade Extraordinária

Pode personalizar a suaF6 de acordo com as suaspreferências. Pode selec-cionar e ajustar facilmentequalquer uma das 41 Defi-nições personalizadas (emseis grupos), uma vez queestas são apresentadascom clareza no painel LCDtraseiro.

Ecrã de dados deexposição (LCD traseiro)

Page 11: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

c: Temporizador/Bloqueioc1: Função de bloqueio AEc2: Função AE-L/AF-Lc3: Função do botão

AF-ON/AE-Lc4: Duração do medidor auto-

mático desligadoc5: Duração do temporizador

automático

d: Fotografia/Ecrãd1: Função de carregamento

de películad2: Função de rebobinagem de

películad3: Estado das guias de pelí-

cula após rebobinagemd4: Número do último foto-

grama para rebobinagemautomática

d5: Velocidade de avanço depelícula (fps) no modo CHcom MB-40

d6: Aviso DXd7: Informações do painel LCD

traseirod8: Densidade de impressãod9: Indicações da bateria

MB-40

e: Colocação de quadrículas/Flashe1: Definição de velocidade de

sincronização mais alta doflash

e2: Definição de velocidade de

sincronização mais baixado flash

e3: Modo de flash AAe4: Modelação da activação

do flash através do botãode pré-visualização da pro-fundidade de campo

e5: AE/Colocação de quadrícu-las de flash

e6: Colocação de quadrículasde exposição no modo M

e7: Ordem de colocação dequadrículas

e8: Função de definição dacolocação de quadrículas

f: Controlosf1: Clique central do

Multisselectorf2: Medidor AE/Activação AF

por Multisselectorf3: Função do botão FUNCf4: Funções dos Botões rotati-

vos de comandosf5: Operação de premir e liber-

tar o botão

p e r s o n a l i z a d a s

11

Page 12: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

12

Sistema de iluminação criativa da NikonA Nikon F6, quando utilizada com equipa-mento compatível com o Sistema de ilu-minação criativa da Nikon, suporta umagama completa das funcionalidades deflash mais avançadas, incluindo o contro-lo de flash i-TTL. O sistema aumenta ascapacidades de controlo de flash paraníveis de precisão e desempenho semprecedentes.

Iluminação avançada sem fiosPodem ser utilizados flashes múltiplossem fios com a mesma facilidade deum flash montado na câmara, o que lhepermite explorar o potencial criativo semlimites do sistema. Também pode des-frutar de um enorme controlo sobre ailuminação da cena quando utilizar osflashes i-TTL SB-800/SB-600/SB-R200

da Nikon, uma vez que estes podem serdivididos num máximo de quatro grupos(o principal* e três grupos de flashesi-TTL). Utilize o principal para controlarseparadamente as definições de modode flash e o ajuste dos valores de com-pensação associados ao nível de saídado flash de cada grupo. Para fazer umaverificação preliminar da iluminação esombras da cena, está disponível a fun-ção de Flash de modelação. E cadagrupo pode ter o número de flashes quedesejar, o que lhe confere, na prática,um controlo total sobre a iluminação dofundo.

*O Controlador de flash sem fios SU-800 pode ser utilizadocomo unidade principal para accionar unidades remotas. Osflashes SB-600 ou SB-R200 não podem ser utilizados comounidade principal.

O SB-800 unidade principal, montado na F6tem colocado um filtro cor de laranja para ailuminação frontal. Cada um dos dois SB-800s do Grupo A tem uma Cúpula de difu-são SW-10H montada para iluminar amulher na varanda, enquanto os dois SB-800s do Grupo B têm ambos montado umfiltro cor de laranja para iluminar os maria-chis à direita.

A

B

Iluminação suplementar

Page 13: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Flash de modelaçãoEste flash é útil para verificar os níveisde iluminação e sombras que incidemsobre o motivo antes de tirar a fotografia.O flash pode disparar durante aproxima-damente 3 segundos enquanto pressionao botão.

Bloqueio do valor do flash (BloqueioVF)O Valor do flash representa o grau deexposição do flash para um determinadomotivo. Ao activar o Bloqueio VF, mantéma exposição do flash pretendida duranteo ajuste do zoom ou alteração doenquadramento, o que lhe permiteconcentrar-se na iluminação da cena.

Sincronização automática de alta velocidade FPPermite fotografar com flash de enchi-mento mesmo em condições brilhantescom uma grande abertura, para obteruma profundidade de campo reduzida, aqual não é afectada pela sincronizaçãostandard do flash de 1/250 segundos.Após a activação do modo, a rápidasincronização do flash da F6 possibilitao recurso a velocidades de obturação

mais rápidas do que a velocidade desincronização do flash da câmara.

Iluminador auxiliar AF de área amplaO Iluminador auxiliar AF de área amplapode ser utilizado em todas as 11 áreasde focagem, possibilitando a utilizaçãoda focagem automática em condiçõesde pouca luz - mesmo quando mudarde área de focagem.

Flash manual com prioridade à distância (apenas SB-800)Neste modo, o SB-800 controla auto-maticamente a saída de luz em funçãodo valor da distância e da aberturadefinida. Isto significa que mesmoquando estiver a fotografar comaberturas diferentes, pode tirarfotografias com a mesma exposição.

Kit de controlador de flash de primeiroplano R1C1Este novo sistema de flash é totalmentecompatível com o Sistema de iluminaçãocriativa da Nikon e possibilita uma foto-grafia simples e versátil com flash deprimeiro plano e flashes múltiplos semfios. O R1C1 vem equipado com umSU-800, dois SB-R200s e diversosacessórios.

13

Poderoso, inteligente, completoFunciona como Unidade principal, Controlador ouUnidade remota na Iluminação avançada sem fios

Número guia (ISO 100, m): 38 (com cabeça de zoom definida em35mm)Dimensões (L x A x P): Aprox. 70,5 x 129,5 x 93,0mmPeso (sem baterias): Aprox. 350g

Flash SB-800

Prático, inteligente, indispensávelFunciona como Unidade remota na Iluminaçãoavançada sem fios

Número guia (ISO 100, m): 30 (com cabeça de zoom definida em35mm)Dimensões (L x A x P): Aprox. 75,5 x 125,0 x 88,4mmPeso (sem baterias): Aprox. 300g

Flash SB-600

Flash remoto sem fios SB-R200*Controlo de flash flexível e fidedigno. Pode segurá-lo nas mãos, fixá-lo num suporte ou colocá-lo naobjectiva que estiver a utilizar o SX-1. É possívelajustar o ângulo de iluminação ao inclinar a cabeçado flash.

Anel de fixação SX-1Permite colocar/retirar rápida e facil-mente os flashes SB-R200 da objectiva.

Controlador de flash sem fios SU-800*Para um controlo fácil do funcionamento do flashremoto sem fios.

Flash realpara foto-

grafia

Activação do pré-flash de controlo

Principal

Grupo A

Grupo B

Grupo C

Definição de modo de

flash

Flashes para transmissão de dados

Pré-flash de controlo

Transmissão de dados a partir da unidade principal

Definição do nível de

saída doflash

Procedimento de iluminação avançada sem fiosO modo de flash e outros tipos de informação são transmiti-dos a partir da unidade principal sob a forma de uma série deflashes de níveis baixos para cada unidade remota. No modoTTL, o sensor de medição RGB da câmara detecta os Pré-flas-hes de controlo para determinar o nível de saída do flash de cada unidade.

Subida doespelho

Abertura doobturador

Kit de controlador de flashde primeiro plano R1C1

* Estes produtos podem ser adquiridos em separado.

Grupo A Grupo B Grupo C

Principal

Page 14: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

14

campo mate claro pode nãocoincidir com a indicação defocagem. Neste caso, foquemanualmente utilizando ocampo mate claro.

6 Com a distância focal e aberturamáxima registadas em “defini-ção de dados da objectiva”.

7 A área de medição da exposiçãoé bloqueada no centro da áreade focagem.

8 Vá para “b6: Compensação deecrã.” em Definições personali-zadas e ajuste o valor de com-pensação tal como indicado na“Tabela de selecção de ecrã defocagem” fornecida.

9 Através de medição em posiçãofixa. A exposição é determinadapela predefinição da abertura daobjectiva. A exposição tambémdeve ser determinada antes dedeslocar a câmara; utilize obotão AE/AF-L antes de deslocara câmara.

10 Através de medição em posiçãofixa. A exposição é determinadapela predefinição da abertura daobjectiva. A exposição tambémdeve ser determinada antes dequalquer movimento.

11 Os sistemas de medição da

exposição e de controlo de flashda câmara não funcionam cor-rectamente quando move e/ouinclina a objectiva, ou quantoutiliza uma abertura diferente daabertura máxima.

12 Sem mover e/ou inclinar aobjectiva.

13 É necessário o Anel extensívelautomático PK-11A, 12 ou 13.

14 Através de medição em posiçãofixa. A exposição é determinadaatravés da fixação da aberturano fole. A exposição tambémdeve ser determinada antes detirar a fotografia.

15 Através de medição em posiçãofixa.

16 Vá para “b6: Compensação deecrã” em Definições personali-zadas e seleccione “+0,5”.

Tabela de compatibilidade de objectivas (Não podem ser utilizadas lentes Nikkor DX e IX.)

✓ Compatível — Não compatível

✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓3 ✓ ✓

✓1 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓3 ✓ ✓

✓5 ✓5 ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

— ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓

— ✓ — — ✓ ✓ ✓6 ✓ ✓7

— — — — ✓ ✓ — ✓8 ✓7, 8

— ✓ — — ✓9 ✓10 ✓6 ✓ ✓7

— ✓12 — — — ✓ ✓3 ✓ ✓

— ✓ — — ✓ ✓ ✓6 ✓ ✓7

— ✓ — — ✓14 ✓15 ✓6,16 ✓16 ✓7, 16

Focagem Modo de exposição Sistema de medição

Telémetroelectrónico 1 Modo P Ponderado PontualMatricial

da corModo S Modo A Modo MAFObjectiva

Nikkor tipo AF-S & D-/G AF 2

Nikkor não do tipo D AF

Teleconversores AF-S & AF-I 4

Nikkor tipo AI-P

Nikkor tipo AI

Adaptador de focagem do fole PB-6 13

Nikkor Reflex

Nikkor PC

Nikkor PC tipo D 11

Suporte F da NikonA lendária compatibilidade para montagem de objectivas daNikon permite-lhe utilizar qualquer objectiva Nikkor numalinhamento incrivelmente vasto e variado. Mesmo comobjectivas mais antigas, sem CPU, a Medição matricial dacor pode ser efectuada após a programação da distânciafocal e da abertura máxima das objectivas na memória dacâmara. A F6 pode armazenar estes dados até um limite dedez objectivas sem CPU de cada vez.

Tecnologias de objectivas exclusivas da NikonO Super Integrated Coating (SIC, Revestimento de integraçãosuperior) da Nikon produz um contraste e qualidade decores fabulosos. A aberração cromática é minimizadaatravés da Dispersão extra-reduzida (ED) e dos novoselementos de vidro Super ED. A própria Close-RangeCorrection (CRC, Correcção de distâncias reduzidas) daNikon oferece uma qualidade excelente por todo o alcancedo zoom. O Sistema de motor silencioso (SWM) reforçaconsideravelmente a precisão e reduz o ruído no modo deoperação AF. E a Redução da vibração (VR) compensa aperda de focagem na imagem provocada porvibrações da câmara.

Teleconversores tipo AI

As objectivas

1 Com uma abertura efectiva máxima def/5.6 ou mais rápida.

2 A Nikkor tipo G não tem anel de abertu-ra. A abertura deve ser seleccionada apartir do corpo da câmara.

3 É seleccionada a Medição matricial dacor 3D.

4 Compatível com as objectivas Nikkor AF-S e AF-I Nikkor, com excepção da AF-S 17-35mm f/2,8D IF-ED, AF-S 24-85mmf/3,5-4,5G IF-ED, AF-S VR 24-120mm

f/3,5-5,6G IF-ED e AF-S 28-70mm f/2,8DIF-ED.

5 Quando utiliza a AF 80-200mm f/2.8, AF35-70mm f/2.8 ou AF 28-85mm f/3,5-4,5numa posição de zoom de teleobjectivaa uma distância reduzida, a imagem no

Page 15: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

15

Nikkor com zoom AF-S de 17-35 mm f/2,8D IF-ED(2,1x)

Nikkor AF de 14mm f/2,8D ED

Nikkor 20 mm f/2.8

Nikkor 24 mm f/2.8

Nikkor 28 mm f/2.8

Nikkor 35 mm /1.4

Nikkor 50 mm f/1.2

Nikkor 50 mm f/1.4

Micro-Nikkor 55 mm f/2.8

Micro-Nikkor 105 mm f/2.8

Nikkor Micro PC de 85mm f/2,8D

Nikkor AF de 85mm f/1,4D IF

Nikkor AF de 85mm f/1,8D

Nikkor AF DC de 105mm f/2D

Nikkor AF DC de 135mm f/2D

Nikkor AF de 180mm f/2,8D IF-ED

Nikkor AF-S VR de 200mm f/2G IF-ED

Nikkor Olho de peixe AFde 16 mm f/2,8D

Nikkor AF de 20mm f/2,8D

Nikkor AF de 24mm f/2,8D

Nikkor AF de 28mm f/2,8D

Nikkor AF de 35mm f/2D

Nikkor AF de 50mm f/1,4D

Nikkor AF de 50mm f/1,8D

Nikkor Micro AF de 60mm f/2,8D

Nikkor Micro AF de 200mm f/4D IF-ED

Nikkor AF-S VR de 300mm f/2,8G IF-ED

Nikkor com zoom AF de 70-300mm f/4-5,6D ED (4,3x)

Nikkor com zoom AF de 70-300mm f/4-5,6G (4,3x)

Nikkor com zoom AF de 80-200mm f/2,8D ED (2,5x)

Nikkor com zoom AF VR de 80-400mm f/4,5-5,6D ED (5,0x)

Nikkor com zoom AF-S VR de 200-400mm f/4G ED (2,0x)

Nikkor com zoom AF de 18-35 mm f/3,5-4,5D IF-ED(1,9x)

Nikkor com zoom AF de 24-85mm f/2,8-4D IF (3,5x)

Nikkor com zoom AF-S VR de 24-120mm f/3,5-5,6G IF-ED (5,0x)

Nikkor com zoom AF-S de 28-70mm f/2,8D IF-ED (2,5x)

O b j e c t i v a s c o m z o o m N i k k o r A F

O b j e c t i v a s N i k k o r A F d e d i s t â n c i a f o c a l f i x a

Nikkor com zoom AF-S VR de 70-200mm f/2,8G IF-ED (2,9x)

Nikkor AF-S de 300mm f/4D IF-ED

Nikkor AF-S de 400mm f/2,8D IF-ED II

Nikkor AF-S de 600mm f/4D IF-ED II

Nikkor AF-S de 500mm f/4D IF-ED II

Teleconversor AF-S TC-14E II

Teleconversor AF-S TC-20E II

Teleconversor AF-S TC-17E II

O b j e c t i v a s N i k k o r m a n u a i s

Nikkor Micro AF-S VR de 105mm f/2,8G IF-ED

Page 16: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

16

O sistema

DR-5

Objectivas de correcção da ocular

DG-2

PK-12 PK-13

PB-6

ML-3 MC-30

MV-1MC-36

DK-19 DK-17A DK-17M

SUPER COOLSCAN5000 ED

COOLSCAN V ED

Acessórios para o visor

Ecrãs de focagem interpermutáveisEstá disponível uma grande variedade deecrãs de vidro moldado de alta qualidadepara a focagem manual ou para funcio-narem como auxiliares de enquadramen-to, sem afectarem o desempenho defocagem automática. Existem sete tiposdisponíveis (B, U, E, M, J, A e L).

Lentes de correcção da ocular DK-17CEstão disponíveis cinco lentes de correcçãoda ocular opcionais que lhe permitemajustar as dioptrias para valores situadospara lá do intervalo normal de -2 até +2m-1.

Ocular de borracha DK-19Aumenta o conforto de visualização eimpede que a luz difusa entre no visor.

Ocular de visor anti-embaciamentoDK-17ATem um revestimento de superfícieespecial para reduzir o embaciamento daocular.

Adaptador de visualização emângulo recto DR-5Proporciona uma imagem direita e frontalpara visualização em ângulo recto.Seleccione uma razão de reprodução de1:1 ou 2:1.

Lente de ampliação da ocular DG-2Proporciona uma ampliação de 2x dasecção central da imagem no visor.Requer o Adaptador da ocular DK-18para ser montada na F6.

Lente de ampliação da ocular DK-17MAmplia a imagem no visor em aproximada-mente 1,2 vezes. O intervalo de ajuste dióp-trico é aumentado nos lados + e -.

Acessórios para primeiros planos

Anéis extensíveis automáticos PK-12/13São colocados e retirados da câmara emsegundos e proporcionam uma grandediversidade de razões de reprodução.* Não é possível utilizar em objectivas do tipo G.

Adaptador de focagem PB-6É montado entre o corpo e a objectivapara a fotografia de primeiro plano emacro. Entre os acessórios opcionais,encontram-se o Fole de extensão PB-6E,o Suporte para cópia macro PB-6M e oAdaptador para copiador de slides PS-6.

Separador de fole PB-6DPermite deslocar a câmara na calha PB-6sem qualquer interferência. Também tornapossível a substituição horizontal/verticalem qualquer ponto da calha.

Anel adaptador de macro BR-2APermite montar objectivas em posição

SUPER COOLSCAN 5000 ED/COOLSCAN V EDEstes scanners possibilitam uma digitalizaçãode alta qualidade com uma resolução ópticareal de 4.000 dpi, produzindo imagens digi-tais com uma qualidade excepcional. O premiado 5000 ED proporciona velocidadesde digitalização sem par de 20 segundos porimagem–não existe nenhum modo mais efi-caz de criar um arquivo das fotografias quetirou com a sua F6.

S c a n n e r s N i k o n

PG-2 BR-2A

PB-6D

invertida para proporcionar uma razão dereprodução relativamente elevada.

Base de focagem PG-2Simplifica a focagem de primeiros pla-nos quando a câmara estiver montadanum tripé.

Acessórios de controlo remoto

Conjunto de controlo remotoModulite ML-3Possibilita um funcionamento completa-mente automático da câmara até umadistância máxima de 8 metros através deum feixe de infravermelhos. Existem doiscanais disponíveis.

Cabo remoto MC-36 (0,85m)Possibilita o disparo remoto de umacâmara e a definição do Temporizador deintervalo e da Exposição prolongada. É incorporado um painel LCD comiluminação.

Cabo remoto MC-30 (0,8m)Possibilita o disparo remoto que incluiuma função de bloqueio de disparo.

Cabo remoto MC-22 (1m)Útil para a ligação do dispositivo dedisparo do obturador.

Cabo de extensão MC-21 (3m)Disponível para acessórios remotos de10 pinos.

Cabo de ligação MC-23 (0,4m)Liga duas câmaras F6 para permitir umdisparo simultâneo do obturador.

Acessórios de comunicação de dados

Leitor de dados MV-1Transfere os dados de disparo gravadosna F6 para um cartão CompactFlash™. Os dados podem ser transferidos poste-riormente do cartão de memória para oseu computador pessoal no formato deficheiro de texto (.txt). Compatível comos sistemas operativos Windows e Mac.

Tipo B: Este ecrã standardoferece uma visualização livre e uma focagem fácil nas suassuperfícies mate.

Tipo U: Para objectivas comdistâncias focais superiores a200 mm.

Tipo E: Quadrículas para umacomposição de imagem exactade objectos arquitectónicos.

Tipo M: Este apresenta umarede e escalas de milímetros.Ideal para ampliações elevadasde primeiros planos e paraastrofotografia.

Tipo J: Equipado com ummicroprisma para utilização nafocagem manual.

Tipo A: Possui um campoFresnel de mate com telémetrode imagem dividida e anel demicroprisma.

Tipo L: Idêntico ao Tipo A mas comuma linha de telémetro de imagemdividida a um ângulo de 45º.

Page 17: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

17

FLASHES

FONTES DEALIMENTAÇÃO

ACESSÓRIOS PARA PRIMEIROS PLANOS

ACESSÓRIOS DECOMUNICAÇÃODE DADOS

ACESSÓRIOS DE CONTROLOREMOTO

ESTOJO/CORREIAS

ACESSÓRIOS DO VISOR

Flash SB-800

Cabo remoto TTL SC-28, 29

Pacote de baterias de alimentação múltipla de alta

velocidade MB-40

Conjunto de controlo remoto Modulite ML-3

Cabo remoto MC-36

Cabo remoto MC-30

Cabo remoto MC-22

Cabo de ligação MC-23

Cabo adaptador MC-25

Cabo remotoMC-30

Cabo de extensãoMC-21

Cabo remotoMC-22

Acessórios remotos dedois pinos

Pacote de bateriasrecarregáveis

de iões de lítioEN-EL4

Carregadorrápido MH-21

Leitor de dados MV-1

Estojo semi-rígido CF-64

Correia de mão AH-4

Correias de tiracoloAN-6W/AN-6Y/AN-7/

AN-4Y/AN-4B/AN-1/AN-19

Kit de controlador de flash de primeiro plano R1C1

Pacote de baterias dealto desempenho SD-8A

Flash SB-600

Anel de extensãoautomáticos PK-12

Anel de extensãoautomáticos PK-13

Adaptador de focagem PB-6

Base de focagem PG-2

Cabo disparadorduplo AR-10 (com MC-25)

Foles de extensãoPB-6E

Adaptador paracopiador de slidesPS-6

Suporte paracópia macro PB-6M

Separador de fole PB-6D

Anel adaptador demacro BR-2A

Anel adaptador BR-3

*As marcas de focagem e o círculo central com12mmm de diâmetro não são gravados nos ecrãs de focagem.

Ecrãs de focagemTipo B/Tipo U/Tipo E/Tipo M/Tipo J/Tipo A/Tipo L Adaptador de visualização

em ângulo recto DR-5

Lente de amplia-ção da ocular DG-2

Lente de ampliaçãoda ocular DK-17M

Adaptador daocular DK-18

Lentes de correcção daocular DK-17C

(-3, -2, 0, +1, +2m-1)

Ocular de borrachaDK-19

Ocular de visor anti-embaciamento

DK-17A

Suporte de alimentação SK-6A

Page 18: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Nomenclatura

1 Botão de disparo do obturador

2 Botão Ligar/Desligar

3 Botão rotativo de comandossecundários

4 Botão de pré-visualização electrónicada Profundidade de Campo

5 Botão de funções

6 Indicador LED do temporizador automá-tico

7 Comando para desactivar o bloqueio de selecção do modo de avanço depelícula

8 Terminal de sincronização

9 Terminal remoto de 10 pinos

! Botão para desbloquear a objectiva

" Selector do modo de focagem

# Alavanca do obturador da ocular

$ Visor

% Botão de colocação automática dequadrículas de exposição/Rebobinagem de película (R2)

& Botão de bloqueio de comandos

( Painel LCD traseiro

) Janela de confirmação de película

~ Botão de velocidade de película (ISO)

+ Botão do MENU

, Botão do modo de sincronizaçãodo Flash

- Botão INFO

. Comando para desactivar o bloqueio deselecção do sistema de medição

/ Selector do sistema de medição

: Controlo de ajuste de dioptrias

; Botão AE/AF-L

< Botão iniciar AF

= Botão rotativo de comandos principais

> Multisselector

? Alavanca de bloqueio do multisselector

@ Selector do modo de área AF

[ Botão de rebobinagem de película (R1)

\ Orifício da correia da câmara

] Manivela de rebobinagem de película

^ Modo de avanço de película/selectorde bloqueio do espelho

_ Botão de modo de exposição

{ Botão de compensação de exposição

| Orifício da correia da câmara

} Painel LCD superior

V Encaixe para acessórios

12

3

8

4

5

#

$

%

&

(

)

~+,-

]

^

\

6

7

9

!

"

./

;:

=

>

?

@

[

_

V

|

}

{

<

Rebobinagem de películaPode optar por rebobinar a películaautomática ou manualmente.Também é possível rebobinar apelícula automaticamente no finaldo rolo. Demora aproximadamente9 segundos a rebobinar um rolocom 36 exposições. (Aprox. 4 segundos com o MB-40conectado.)

Botão de funçõesPersonalize o Botão de funçõespara desempenhar a tarefa quepretende – incluindo Bloqueio FV,AE-L/AF-L, Cancelamento de flashe Modo de medição.

MultisselectorPermite-lhe seleccionar a área defocagem quando está a fotografar;torna possível percorrer e definiros numerosos Controlos de menuda F6 de uma forma rápida e fácil.

1 Círculo de referência de 12 mmde diâmetro da área deMedição ponderada da luz

2 Área de focagem (quadrículasde focagem)

3 Ecrã de exposição analógicaelectrónico

4 Compensação de exposição5 Colocação automática de

quadrículas de exposição6 Bloqueio de exposição

automático7 Bloqueio de velocidade de

obturação8 Bloqueio de abertura

9 Indicadores de focagem ! Sistema de medição" Bloqueio FV# Modo de exposição$ Velocidade de sincronização% Velocidade de obturação& Abertura do diafragma( Abertura) Exposição múltipla~ Carga da bateria+ Contador de fotogramas/Valor

de compensação da exposição, Luz de Flash preparado

1 Velocidade de obturação2 Bloqueio de velocidade de

obturação3 Velocidade de sincronização4 Ecrã de exposição analógica

electrónico5 Modo de exposição6 Programa flexível7 Carga da bateria

8 Bloqueio de abertura9 Abertura! Abertura do diafragma" Colocação automática de

quadrículas de exposição# Contador de fotogramas$ Valor de compensação de

exposição% Compensação de exposição

1 ISO2 Passos EV na Colocação auto-

mática de quadrículas deexposição

3 Colocação automática dequadrículas de exposição

4 Modo de sincronização doFlash

5 Definições personalizadas6 Área de focagem7 Velocidade da película

8 DX9 Estado da Colocação

automática de quadrículas deexposição

! Exposições múltiplas" Número de fotografias em

exposição múltipla# Impressão de dados$ Número da objectiva% Modo de focagem

1

2 3

4

5

6 7 8

9 ! " # % ( ) ~ + ,&$

28

6 $7 %

1

!

4"

5 #

39

Indicações no painel LCD superior

Indicações de dados da fotografia do painel LCD traseiro (Normal*)

1 7

8

9!

5

6

2

"

#

$

%

3

4

Informações do visor

*Além do modo de ecrã Normal, também estão disponíveisecrãs Detalhados e Grandes.

18

Controlo Total

Page 19: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Especificações

Tipo de câmara: Objectiva simples reflex de 35 mm com foca-gem automática e motor integral, com obturador de plano defocagem controlado electronicamenteModos de exposição: Programação automática (é possível oPrograma flexível), Prioridade automática de obturação,Prioridade automática de abertura e ManualFormato da fotografia: 24 x 36 mm (formato de película de35mm standard)Suporte da objectiva: Suporte F da Nikon (com conexão AF,contactos AF)Objectivas compatíveis: Objectivas Nikkor e Nikon com osuporte F da Nikon**Limitadas; consulte a tabela na página 14

Visor: Prisma pentagonal fixo ao nível do olho, ajuste de diop-trias incorporado (-2,0 até +1 m-1)Ponto de mira: 18 mm (a -1,0 m-1)Ecrã de focagem: Ecrã mate claro Tipo B BriteView II,permutável com 6 outros ecrãs opcionaisRevestimento da armação do visor: Aprox. 100%Ampliação da ocular: Aprox. 0,74x com objectivas de 50 mmdefinidas entre infinito e -1,0 m-1

Informações do visor: Consulte a página 18Focagem automática: Detector de fase TTL, Módulo defocagem automática Nikon Multi-CAM2000Intervalo de detecção de focagem automática: Aprox. EV–1 até EV +19 (ISO 100, a temperatura normal)Modos de focagem: Servo simples AF, Servo contínuo AF eManualSeguimento da focagem: Activado automaticamente em Servosimples AF ou em Servo contínuo AFÁrea de focagem: Pode seleccionar uma – ou um conjunto –de 11 áreas de focagemModos de área AF: Área simples AF, Dinâmica AF, Dinâmica degrupo AF ou Dinâmica AF com Prioridade ao tema mais próximoBloqueio de focagem automática: Possível depois do objectoestacionário estar focado em Servo AF; em Servo contínuo AF; afocagem pode ser bloqueada através do botão AE/AF-LMedição da exposição: Três medidores de exposiçãoincorporados – Matricial da cor 3D, Ponderado e Pontual.Intervalo de medição (ISO 100, objectiva f/1.4): EV 0 – EV 20em Matricial da cor 3D e Ponderado, EV 2 – EV 20 em PontualCompensação de exposição: Com o botão de compensaçãoda exposição; intervalo ±5 EV, em 1/3 passos EVColocação automática de quadrículas de exposição:Número de fotografias: 2 a 7; compensação: 1/3, 1/2, 2/3, ou 1 passos EVBloqueio da exposição automática: Ao pressionar o botãoAE/AF-L a exposição fica automaticamente bloqueada no valordetectado.Ajuste da velocidade do filme: possibilidade de seleccionarDX ou Manual (o ajuste manual tem prioridade sobre a velocidadedetectada do filme DX); DX: 25-5000 ISO, Manual: 6-6400 ISOem passos de 1/3Obturador: Obturador de plano de focagem com deslocaçãovertical controlado electronicamenteVelocidades do obturador: 30 a 1/8.000 s (1/3 passos nosmodos S e M); Disponível a Definição de lâmpada no modo M(a velocidade do obturador pode ser prolongada até 30 minutosno modo M)Encaixe para acessórios: ISO518 Conector de encaixe paracomunicação de dados digitais entre a câmara e o flash (contac-to de sincronização, contacto de luz preparada, contacto de flashautomático TTL, contacto de monitor, GND), bloqueio de seguran-ça fornecidoContacto de sincronização: Apenas o contacto X; sincroniza-ção de flash até 1/250 s (é possível até 1/8.000 s com a sincro-nização automática de alta velocidade FP)Controlo de flash: Controlo de flash TTL através da combinaçãodo Sensor múltiplo TTl de cinco segmentos com o componentesimples IC e o sensor RGB de 1.005 pixéis; Flash de enchimentoequilibrado com SB-800/600; Limites de velocidades de películacom o flash automático TTL: ISO 25-1000Modos de sincronização do flash: Sincronização da cortinafrontal (sincronização normal), Redução de olhos vermelhos,Redução de olhos vermelhos com sincronização lenta,

Sincronização lenta, Sincronização de cortina traseiraLuz de Flash preparado: Ilumina-se quando o Flash Nikon com-patível conectado está totalmente carregado; pisca (3 segundosapós o flash) para o aviso de saída completaTerminal de sincronização: Terminal ISO519, com parafusode bloqueioSistema de iluminação criativa: Sistema de iluminação avan-çada sem fios, Sincronização de alta velocidade AUTO FP, Flashde modelação, Bloqueio FV e Iluminador auxiliar de AF de zonaampla disponível com os Flashes SB-800/600Temporizador automático: Controlado electronicamente; dura-ção do temporizador: 10 segundosBotão de pré-visualização da profundidade de campo:Prima para fixar a abertura da objectivaBloqueio do espelho: Definir a utilização do botão rotativo deavanço de películaCarregamento de película: A película avança automaticamen-te para o primeiro fotograma assim que a parte de trás da câma-ra é fechadaModos de avanço do filme: Avanço automático com motorincorporado na câmara; três modos disponíveis (S: avanço ima-gem a imagem, CL: disparo contínuo a baixa velocidade, CH: dis-paro contínuo a alta velocidade, CS: disparo contínuo a velocida-de baixa e silenciosa)Velocidade de avanço do filme: (com AF de servo contínuo(C), modo de exposição manual, velocidade de obturação de1/250 de seg. ou superior, filme de 36 exposições, pilhas de lítiode tipo CR123A [alcalinas-manganésio de tipo AA ou a bateriade iões de lítio recarregável EN-EL4 com a unidade de alimenta-ção de grande potência e alta velocidade MB-40]) CL: Aprox. 2fps [4 fps]; CH: Aprox 5,5 fps [8 fps]; CS: Aprox. 1 fps [2 fps]Rebobinagem de película: Opção de automática ou manual;rebobina automaticamente quando se atinge o final do rolo ouquando forem premidos os dois botões de rebobinagem de pelí-cula; a velocidade de rebobinagem com um rolo de 36 exposi-ções: Aprox. 7 segundos (12 segundos no modo Cs)Exposição múltipla: Activada através do menu de disparoTemporizador de intervalo: Activado através do menu de dis-paroInformações do painel LCD superior: Consulte a página 18Informações do painel LCD traseiro: Consulte a página 18Impressão de dados: Activada através do menu de disparo;é possível a impressão na imagem, entre imagens e sem impres-são: limites de velocidades de película: ISO 25–3200 (DX)Relógio interno: Relógio incorporado; 24 horas; ajuste de anobissexto até 31 de Dezembro de 2099Parte traseira: Parte traseira articulável; janela de confirmaçãodo filme, selecção de modo de zona de AF, multisselector, botãoMENU, botão de ajuste da velocidade do filme (ISO), botão deajuste do modo de sincronização do flash, botão INFO, painelLCD na parte traseira da câmara, unidade de impressão de dadosincorporadaDados da fotografia: Quantidade de rolos graváveis (36 exposi-ções): Aprox. 57 rolos em dados de fotografia básicos (13 itens),Aprox. 31 rolos em dados de fotografia detalhados (21 itens)Terminal remoto de 10 pinos: incluídoFonte de alimentação: Fornecidos suporte MS-41 de bateriaCR123A (duas baterias de lítio de 3V CR123A); Unidade de ali-mentação de grande potência e alta velocidade MB-40 opcional esuporte MS-40 de baterias AA disponíveis (para oito bateriasalcalinas de manganésio, lítio ou Ni-MH, ou Bateria recarregávelde iões de lítio EN-EL4); bateria de reserva incorporadaBotão Ligar/Desligar: Iluminador de Ligar, Desligar e depainel LCDMedidor de exposição: Activado quando se prime o botão dedisparo do obturador ou qualquer outro botão, ou quando se ope-ram os controlos da câmara; o medidor automático é desligadoapós aprox. 8 segundos ou quando a câmara é desligadaConfirmação de carga da bateria: N para carga suficien-te; ˜ indica que as baterias começam a ficar descarregadas;M indica que as baterias estão quase esgotadas e que devepreparar baterias novas; M a piscar indica que é necessáriosubstituir as baterias (o obturador bloqueia-se e desaparecem asindicações do painel LCD traseiro)

Número utilizável de rolos de 36 exposições por cadaconjunto de baterias novas (Aprox.):O número utilizável de rolos é testado sob as seguintes condi-ções pela Nikon.Teste 1Utilizando uma objectiva AF-S VR 24-120 mm f/3,5-5,6G IF-ED, com a fun-ção de Redução da vibração ligada, em Servo contínuo AF com o modo deavanço de película em S e a velocidade de obturação a 1/250 segundos.Após premir ligeiramente o botão de disparo do obturador durante 8 segun-dos, a operação de focagem automática abrange todo o conjunto desdeinfinito (∞) até à distância mais próxima e de regresso a infinito (∞) antesde cada fotografia. Depois do medidor de exposições se desligarautomaticamente, é executada a mesma operação para a fotografia seguin-te.

Bateria / Temperatura 20˚C –10˚CCR123A 3V lítio 15 6LR6/AA alcalina (com MB-40) 10 1R6/AA Ni-MH (com MB-40) 30 30FR6/AA lítio (com MB-40) 45 35Recarregável de iões de lítio EN-EL4 (com MB-40) 35 25

Teste 2Utilizando uma objectiva AF-S VR 70-200mm f/2,8G IF-ED, com a função deRedução da vibração ligada, em Servo contínuo AF com o modo de avançode película em CH e a velocidade de obturação a 1/250 segundos. Apóspremir ligeiramente o botão de disparo do obturador durante 3 segundos, aoperação de focagem automática abrange todo o conjunto desde infinito(∞) até à distância mais próxima e de regresso a infinito (∞), três vezesantes de cada fotografia. É executada a mesma operação para a fotografiaseguinte.

Bateria / Temperatura 20˚C –10˚CCR123A 3V lítio 35 15LR6/AA alcalina (com MB-40) 55 4R6/AA Ni-MH (com MB-40) 55 50FR6/AA lítio (com MB-40) 95 70Recarregável de iões de lítio EN-EL4 (com MB-40) 65 50

Duração de exposição prolongada (Bulb) (Aprox.):Bateria / Temperatura 20˚C –10˚CCR123A 3V lítio 5 horas 3 horasLR6/AA alcalina (com MB-40) 6 horas 1,5 horasR6/AA Ni-MH (com MB-40) 5 horas 4 horasFR6/AA lítio (com MB-40) 8,5 horas 7 horasRecarregável de iões de lítio EN-EL4 (com MB-40) 7 horas 6 horas

Encaixe do tripé: 1/4 (ISO1222)Definições personalizadas: Estão disponíveis 41 DefiniçõespersonalizadasReinicialização com dois botões: Ao premir os botões MENUe INFO em simultâneo, durante mais de dois segundos reiniciaas diversas definições para as definições de fábrica originais(com algumas excepções)Dimensões (C x A x L): Aprox. 157 x 119 x 78,5 mmPeso (sem baterias): Aprox. 975 g

● Microsoft® e Windows® são marcas comerciais registadas ou marcascomerciais da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outrospaíses.

● Macintosh® e QuickTime® são marcas comerciais registadas ou marcascomerciais da Apple Computer Inc nos Estados Unidos e/ou em outrospaíses.

● CompactFlash™ é uma marca comercial da SanDisk Corporation.

● DuPont™ e KEVLAR® são marcas comerciais e marcas comerciais registadasda DuPont ou das suas empresas associadas.

Todas as especificações são válidas quando se utilizam baterias novas atemperaturas normais (20˚C) sob as condições de teste da Nikon.

As especificações e os designs estão sujeitos a alterações sem qualqueraviso prévio por parte do fabricante.

© 2005/2006 NIKON CORPORATION

19

Page 20: CÂMARA REFLEX - europe-nikon.com€¦ · CÂMARA REFLEX. Design por . A nova Nikon topo de gama F-SLR, a F6 representa a profundidade e alcance da nossa visão para uma fotografia

Printed in Holland (0606/C) Code No. 8CT43600Pt

NIKON CORPORATIONFuji Bldg., 2-3, Marunouchi 3-chome, Chiyoda-ku,Tokyo 100-8331, Japanhttp://nikonimaging.com/

AVISO RECOMENDA-SE A LEITURA DOS MANUAIS DO EQUIPAMENTOA FIM DE ASSEGURAR UM USO CORRECTO DO MESMO.

ATLANT PHOTO IMAGESucursal em PortugalRua Alexandre Herculano, 51 4° A1250 - 010 LISBOA (Portugal).