cd/dvd player - sony uk · se tentar reproduzir um dvd de outro tipo, aparece no ecrã do televisor...

76
CD/DVD Player Manual de lnstruções 3-067-118-21(2) DVP-NS300 © 2001 Sony Corporation

Upload: truongdien

Post on 17-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

CD/DVD PlayerManual de lnstruções

3-067-118-21(2)

DVP-NS300© 2001 Sony Corporation

Page 2: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

2

AVISO

Para evitar riscos de incêndio ou descargas eléctricas não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Para evitar choques eléctricos não abra a caixa do aparelho. A assistência técnica só pode ser prestada por técnicos autorizados.O cabo de alimentação só pode ser substituído num serviço técnico autorizado.

Este aparelho está classificado como um produto CLASS 1 LASER. A indicação CLASS 1 LASER PRODUCT MARKING está localizada no exterior da parte posterior do aparelho.

CUIDADO:A utilização de instrumentos ópticos com este produto aumenta o risco de lesões oculares. Como o raio laser utilizado neste leitor de CD/DVD é prejudicial para a vista, não tente desmontar a caixa do aparelho.A assistência técnica só deve ser prestada por técnicos autorizados.

PrecauçõesSegurança• Este aparelho funciona com

corrente de 220 – 240 V CA, 50/60 Hz. Verifique se a tensão de funcionamento do aparelho é idêntica à tensão da rede de corrente eléctrica local.

• Se deixar cair qualquer coisa dentro da caixa do leitor, desligue o aparelho e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.

• Mesmo que desligue o aparelho, este continua ligado à rede de corrente enquanto não o desligar da tomada de parede.

• Desligue o aparelho da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo, puxe pela ficha; nunca pelo próprio cabo.

Instalação• Para evitar o sobreaquecimento

interno do aparelho, deixe à sua volta um espaço que permita uma circulação de ar adequada.

• Não coloque o aparelho sobre superfícies instáveis (tapetes, cobertores, etc.) ou junto de materiais (cortinas, reposteiros) que possam bloquear os orifícios de ventilação.

• Não instale o aparelho junto de fontes de calor, como radiadores ou saídas de ar quente ou num local exposto à luz solar directa, pó excessivo, vibrações mecânicas ou choques.

• Não instale o aparelho numa posição inclinada. Este aparelho foi concebido para funcionar apenas na posição horizontal.

• Afaste o aparelho e os discos de equipamento com ímanes fortes, como fornos de microondas ou colunas de grandes dimensões.

• Não coloque objectos pesados em cima do aparelho.

• Se transportar o aparelho directamente de um local frio para um local quente, pode provocar condensação de humidade dentro do leitor de CD/DVD e danificar as lentes. Quando instalar o aparelho pela primeira vez ou o transportar de um local frio para um local quente, aguarde cerca de 30 minutos antes de o utilizar.

Bem-vindo!

Obrigado por ter adquirido este leitor de CD/DVD da Sony. Antes de ligar o aparelho, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.

Page 3: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

3

Precauções

Segurança• Cuidado – A utilização de instrumentos ópticos

com este produto aumenta o risco de lesões oculares.

• Se cair algum objecto ou líquido dentro da caixa do aparelho, desligue o leitor e mande verificá-lo por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.

Fontes de alimentação• Mesmo que desligue o aparelho, ele continua

ligado à rede de corrente (CA) enquanto não o desligar da tomada de parede.

• Se não pretende utilizar o leitor durante um período de tempo prolongado, desligue-o da tomada de parede. Para desligar o cabo de alimentação de corrente (cabo de ligação à rede de corrente eléctrica), puxe pela ficha; nunca pelo próprio cabo.

• Se for necessário substituir o cabo de alimentação CA (cabo de ligação à corrente) recorra unicamente a uma loja de assistência qualificada.

Instalação• Coloque o leitor num local com ventilação

adequada para evitar o sobreaquecimento interno do aparelho.

• Não instale o aparelho sobre uma superfície instável, como um tapete, que possa bloquear os orifícios de ventilação existentes na parte inferior.

• Não instale o aparelho junto de fontes de calor ou num local exposto à luz solar directa, pó excessivo, vibrações mecânicas ou choques.

Funcionamento• Se transportar o aparelho directamente de um

local frio para um local quente, ou se o colocar numa sala muito húmida, pode provocar uma condensação de humidade nas lentes existentes dentro do leitor. Se isso acontecer o leitor pode não funcionar bem. Nesse caso retire o disco e deixe o leitor ligado durante cerca de trinta minutos até a humidade se evaporar.

• Quando transportar o leitor retire os discos. Se não o fizer, pode danificar o disco.

Regulação do volumeNão aumente o volume quando estiver a ouvir uma parte com níveis de entrada de som muito baixos ou sem sinais de áudio. Se o fizer, quando reproduzir uma parte com um nível de pico, pode danificar as colunas.

LimpezaLimpe a caixa do aparelho, o painel e os comandos com um pano macio ligeiramente humedecido numa solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo de de esfregão ou pó de limpeza abrasivo ou dissolventes como álcSool ou benzina.Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o leitor, consulte o agente da Sony da sua zona.

Limpeza dos discosNão utilize um disco de limpeza para CD/DVD à venda no mercado. Pode provocar uma avaria.

AVISO IMPORTANTECuidado: Este leitor de DVD pode manter indefinidamente no ecrã do televisor uma imagem fixa ou um menu. Se deixar ficar a imagem fixa ou o menu no ecrã do televisor durante um período de tempo prolongado, corre o risco de danificar, para sempre, o ecrã do televisor. O risco de ocorrência de uma situação deste tipo é maior nos televisores de retroprojecção.

Page 4: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

4

ÍndiceAVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Bem-vindo! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Este leitor pode reproduzir os discos seguintes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Notas sobre os discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Índice das peças e controlos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8Guia dos menus (Barra de estado, Barra de controlo, Menu de controlo) . . . .12

Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14Panorâmica Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Passo 1: Desembalar o leitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Passo 2: Colocar as pilhas no telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14Passo 3: Ligação a um televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Passo 4: Reproduzir um disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17Ligar o leitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Passo 1: Ligar os cabos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17Passo 2: Ligar os cabos de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Passo 3: Ligar à corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27Passo 4: Instalação rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Reprodução dos discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Reprodução dos discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Retomar a reprodução a partir do ponto onde parou o disco

(Retomar a reprodução) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33Utilizar o menu do DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Reproduzir VIDEO CDs com funções PBC (Reprodução PBC) . . . . . . . . . . .35Funções dos diversos modos de reprodução (Reprodução Programada, Re-

produção aleatória, Reprodução repetitiva, Reprodução repetitiva A-B) .36

Procurar uma Cena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Localizar um ponto determinado num disco (Varrimento,

Reprodução em câmara lenta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41Procurar um título/cecção/faixa/indexação/cena (Modo de procura) . . . . . . . .42

Ver as informações do Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43Ver o tempo de reprodução e o tempo restante no visor do painel frontal . . .43Ver o tempo de reprodução e o tempo restante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44

Page 5: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

5

Desfrutar do Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Alterar o som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Ajustes de Som Surround virtual de TV (TVS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Ver Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Alterar os ângulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Ver as legendas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Regular a qualidade da imagem (BNR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Utilizar várias Funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Bloquear discos (Restrição de canais, Restrição de Reprodução) . . . . . . . . 52Sinais sonoros de operação (Feedback sonoro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57Comandar o televisor com o telecomando fornecido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Regulações e Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Utilizar o menu de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Programar o idioma do ecrã ou da banda sonora (SELECÇÃO IDIOMA) . . 60Regulações do ecrã (CONFIGURAR ECRÃ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Regulações personalizadas (CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA) . . . . . . 62Regulações do som (CONFIGURAR AUDIO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Informações Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Função de diagnóstico automático (quando aparecem letras/números

no visor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Especificações Técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72Lista de códigos de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Lista das opções do ecrã de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74Índice remissivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Contra capa

Page 6: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

6

Este manual

• As instruções deste manual descrevem os controlos do telecomando. Também pode utilizar os comandos do leitor se tiverem o mesmo nome ou um nome semelhante aos do telecomando.

• O significado dos símbolos utilizados neste manual é apresentado abaixo:

Este leitor pode reproduzir os discos seguintes

O logotipo “DVD VIDEO” é uma marca comercial.

O leitor de DVD tem um código de região impresso na parte de trás e só pode reproduzir DVDs com códigos de região idênticos.

Este leitor também pode reproduzir DVDs com o código .Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo do tipo de DVD, pode não estar indicado nenhum código de região mesmo que a reprodução do DVD seja proibida pelos limites de área.

Este leitor não pode reproduzir os discos seguintes:• CD-ROMs (incluindo PHOTO CDs)• CD-Rs• Parte de dados de CD-Extras• DVD-ROMs• Discos DVD de música• Camada HD de SACDs

Este leitor também não pode reproduzir os discos seguintes:• Um DVD com um código de região

diferente (página 70).• Um disco com uma forma não normalizada

(ex. cartão, coração).• Um disco com papel ou etiquetas coladas.• Um disco com restos do autocolante de fita

de calofane ou de uma etiqueta.

Sím-bolo

Significado Sím-bolo

Significado

Funções disponíveis no modo de DVD de vídeo

Funções disponíveis no modo de CD de música

Funções disponíveis no modo de VIDEO CD

Funções mais úteis

Formato dos discos

z

DVD VIDEO

VIDEO CD

CD de música

Código da região

Exemplo de discos que o leitor não pode reproduzir

ALL

MODEL NO.DVP–XXXX

CD/DVD PLAYERAC 00V 00Hz

00W NO.

SONY CORPORATION MADE IN JAPAN 0-000-000-00

X Código da região

Page 7: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

7

Algumas das operações de reprodução de DVDs e VIDEO CDs podem ser definidas intencionalmente pelos fabricantes de software. Como este leitor reproduz DVDs e VIDEO CDs que cumprem as especificações dos discos concebidos pelos produtores de software, algumas das operações de reprodução podem não estar disponíveis. Consulte também as instruções fornecidas com os DVDs ou os VIDEO CDs.

Este produto está equipado com a tecnologia de protecção dos direitos de autor protegida pelas reclamações de método de determinadas patentes dos Estados Unidos da América, outros direitos de propriedade intelectual que são propriedade da Macrovision Corporation e outros proprietários de direitos. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizada pela Macrovision Corporation e só pode ser utilizada para visualização do CD em casa ou em casos limitados excepto se expressamente autorizado pela Macrovision Corporation. É proibido fazer a engenharia inversa ou a desmontagem do disco.

Notas sobre os discos

Manuseamento dos discos• Para manter o disco limpo, pegue-lhe pelas

extremidades. Não toque na sua superfície.

• Não exponha o disco à luz solar directa ou a fontes de calor, como saídas de ar quente, nem o deixe dentro de um carro estacionado ao sol, uma vez que a temperatura no interior do automóvel pode subir consideravelmente.

• Depois de reproduzir o disco guarde-o na respectiva caixa.

Limpeza• Antes de reproduzir o disco, limpe-o com

um pano de limpeza.Limpe o disco de dentro para fora.

• Não utilize solventes, como benzina, diluente, produtos de limpeza à venda no mercado ou spray anti-estático destinado aos LPs de vinil.

Nota sobre as operações de reprodução dos DVDs e VIDEO CDs

Direitos de autor

Page 8: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

8

Índice das peças e controlos

Para obter mais informações consulte as páginas indicadas entre parêntesis.

Painel frontal

1 Selector/indicador POWER (corrente) (31)

2 Botão/indicador BNR (Block Noise Reduction) (51)

3 Botão/indicador SURROUND (Surround) (47)

4 Tabuleiro de discos (31)5 Botão A (abrir/fechar) (31)

Abre e fecha o tabuleiro de discos.6 Botões ./> (anterior/seguinte)

(32)7 Botões C/X/x/c/ ENTER (enter) (27)8 Botão TITLE (título) (34)9 Botão DVD MENU (menu DVD) (34)

q; Botão O RETURN (return) (35)qa Botão DISPLAY (visor) (12)qs Botão x (paragem) (31)qd Botão X (pausa) (32, 57)qf Botão H (reprodução) (31)qg Visor do painel frontal (9)qh (sensor de infravermelhos) (14)

Page 9: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

9

Quando reproduzir um DVD

Quando reproduzir um VIDEO CD (PBC)

Quando reproduzir um CD ou um VIDEO CD (sem PBC)

Painel frontal

DVD PGMMPEG SHUFFLENTSC TITLE CHAP HOUR MIN SEC

DTS ANGLE REPEAT1A-BDigital

Tempo de reprodução (43)

Tipo do discoTipo de reprodução

Secção actual (43)

Sinal de áudio (46)

Acende-se quando mudar o ângulo (50)

Modo de reprodução (36)

Título (43)

Acende-se quando Título

VIDEO CD

CD PBC

NTSC MIN SEC

A-B

Tipo de reprodução

Modo de reprodução (36)

Tipo do disco

Cena (43) Tempo de reprodução (43)

Acende-se quando reproduzir um VIDEO CD com PBC (35)

Acende-se quando o sinal estiver no formato NTSC

VIDEO CD

CD

PGM SHUFFLENTSC TRACK INDEX MIN SEC

REPEAT1A-B

Tempo de reprodução (43)

Tipo do disco

Tipo de reprodução

Faixa actual e indexação (43)

Modo de reprodução (36)

Acende-se quando Título

continua

Page 10: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

10

1 Tomada DIGITAL OUT (COAXIAL) (21, 23, 25)

2 Conector LINE (RGB)-TV (linha-(RGB)-televisor) (15, 17)

3 Tomada S VIDEO OUT (saída de S vídeo) (17)

4 Tomada LINE OUT (VIDEO) (saída de vídeo) (17)

5 Tomadas LINE OUT L/R (AUDIO) (Cena) (20, 21, 23)

Painel posterior

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

Page 11: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

1

1

1 Botão Z (abrir/fechar) (32)2 Botão BNR (Block Noise Reduction)

(51) 3 Botão SURROUND (Surround) (47)4 Botão TIME/TEXT (hora/texto) (43)5 Botão REPEAT (repetição) (39)6 Botão SHUFFLE (aleatória) (38)7 Botão PROGRAM (programada) (36)8 Botão (ângulos) (50)9 Botão (áudio) (46)q; Botões ./> (anterior/seguinte)

(32)qa Botões / y (varrimento/câmara

lenta) (41)qs Botão H (reprodução) (31)qd Botão X (pausa) (32)qf Botão TITLE (título) (34)qg Botão DISPLAY (visor) (59)qh Botão TV [/1 (58)qj Botão [/1 (57)qk Botão (modo 16:9) (58)ql Botão A - B (39)w; Botão t (televisor/video) (58)wa Botão 2 (volume) +/– (58)ws Botão CLEAR (cimpar) (36)wd Botão (legendas) (50)wf Botão SEARCH MODE (Mode de

procura) (42)wg Botão TV/DVD (televisor/DVD) (58)wh Botão x (stop) (31)wj Botão DVD MENU (menu DVD) (34)wk Botões C/X/x/c (27)wl Botão ENTER (enter) (27)e; Botão O RETURN (return) (35)

Telecomando

y

Page 12: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

12

Guia dos menus (Barra de estado, Barra de controlo, Menu de controlo)

Descreve-se abaixo os três tipos de menus utilizados neste leitor: Barra de estado, barra de controlo e menu de controlo

Mostra o tipo de reprodução em curso.Este visor aparece se carregar várias vezes no botão DISPLAY durante a reprodução.Os números que aparecem entre parêntesis indicam as páginas de referência.

Barra de estado

DVD T41 – 8 T 0:08:41

3/2.1DOLBY DIGITAL

SECÇÃO

Tipo de disco que está a reproduzir.

O número do título do DVD ou o número da faixa do VIDEO CD ou do CD (70).

O número da secção do DVD ou o número de indexação do VIDEO CD ou do CD (70).

Estado da reprodução (BReprodução, XPausa xParagem, etc.).

(só reprodução de DVD)

Acende-se durante a reprodução PROGRAM (programada) (36).

Acende-se com uma luz verde durante a reprodução aleatória (36).

Acende-se durante a reprodução REPEAT (repetitiva) (39).

Tempo de reprodução ou tempo restante (43).

O elemento que está a repetir.

Formato do sinal de áudio actual (46).

Exemplo de selecção da reprodução repetitiva.O visor é diferente se a reprodução A-B Repeat (Repetição A-B) estiver seleccionada.

Page 13: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

3

1

A barra de controlo aparece quando seleccionar uma função de reprodução carregando no botão da função no telecomando.

O menu de controlo aparece se carregar no botão DISPLAY com o leitor parado.O número que aparece entre parêntesis indica as páginas de referência.

Barra de controlo

Menu de controlo

2(7)

Símbolo de função de reprodução

Item ou elemento seleccionado

Acende-se com uma luz verde se seleccionar uma função de reprodução.

Exemplo mostrando que carregou em

(Ângulo) no telecomando.

RÁPIDA

RESTR. CANAIS PERSON. (52)• Programe esta opção

para restringir a reprodução dos discos seleccionados.

PROGRAMADA (36)• Permite-lhe reproduzir títulos, secções

ou faixas pela ordem desejada.

CONFIGURAR (60)• Seleccione RÁPIDA para reduzir ao mínimo o número de regulações

básicas necessárias à utilização do leitor.• Seleccione PERSONALIZADA para fazer todas as regulações possíveis.• Seleccione REINICIAR para repor em curso de fábrica.

Acende-se com uma luz verde durante a Reprodução Programada.

Page 14: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

14

Preparativos

Panorâmica Geral

A panorâmica geral apresentada neste capítulo fornece-lhe as informações necessárias para começar a utilizar o leitor. Para utilizar as funções de som surround deste leitor, consulte a secção “Ligações” na página 17.

NotaNão pode ligar este leitor a um televisor que não tenha um conector de entrada de vídeo ou SCART (EURO AV). Antes de fazer as ligações, desligue todos os componentes.

Passo 1: Desembalar o leitor

Verifique se recebeu os elementos seguintes:• Cabo de ligação de áudio/vídeo (ficha de pinos × 3 y ficha de pinos × 3) (1)• Telecomando (remoto) RMT-D126P (1)• Pilhas R6 (tamanho AA) (2)

Passo 2: Colocar as pilhas no telecomando

Pode comandar o leitor com o telecomando fornecido. Coloque duas pilhas R6 (tamanho AA) fazendo coincidir os pólos 3 e # das pilhas com as marcas existentes no interior do compartimento. Quando utilizar o telecomando, aponte-o para o sensor de infravermelhos do leitor.

Note• Não deixe o telecomando num local demasiado quente ou húmido. • Não deixe cair objectos estranhos dentro do telecomando, sobretudo quando estiver a substituir as pilhas.• Não exponha o sensor do telecomando à luz solar directa ou à luz de candeeiros. Se o fizer pode provocar uma

avaria. • Se não tencionar utilizar o telecomando durante um período de tempo prolongado, retire as pilhas para evitar o

derramamento do líquido respectivo e a subsequente corrosão.

Page 15: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

5

Prep

arativos

1

Passo 3: Ligação a um televisor

Ligue um cabo SCART (EURO AV) (não fornecido) e o cabo de ligação à corrente pela ordem (1~3) mostrada abaixo. O cabo de ligação à corrente deve ser ligado em último lugar.

Quando fizer a ligação a um televisor com um ecrã 4:3 normalDependendo do tipo de disco, a imagem pode não caber no ecrã do televisor.Se quiser alterar o formato, consulte a página 61.

Se o seu televisor não tiver uma ligação SCART (EURO AV)Consulte B no “Passo 1: Ligar os cabos de vídeo” (página 17).

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

LINE (RGB)-TV

3 Fonte de alimentação

1 Cabo SCART(não fornecido) (EURO AV)

Leitor de CD/DVD

TV

2 Fonte de alimentação

l: Fluxo de sinal

à entrada SCART (EURO AV)

a T LINE (RGB)-TV

Page 16: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

16

Passo 4: Reproduzir um disco

1 Ligue o televisor.

2 Ligue o selector de entrada do televisor ao leitor.

3 Carregue em POWER no leitor.

4 Carregue em A no leitor para abrir o tabuleiro de discos.

5 Coloque o disco no tabuleiro com o lado de reprodução voltado para baixo.

6 Carregue em H.O tabuleiro de discos fecha-se e o leitor inicia a reprodução.

Depois do Passo 6Dependendo do tipo de disco, pode não aparecer nenhum menu no ecrã do televisor. Se isso acontecer, seleccione o item desejado no menu e reproduza o DVD (página 34) ou o VIDEO CD (página 35).

Para parar a reproduçãoCarregue em x.

Para retirar o discoCarregue em A.

Para desligar o leitorCarregue em ^/1 no telecomando. O leitor passa para o modo do espera e o indicador POWER acende-se com uma luz vermelha. Carregue em POWER do leitor para o desligar completamente.

Com o lado de reprodução voltado para baixo

Page 17: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Ligações

L

igaçõ

es

7

1

Ligar o leitor

Siga os passos do 1 ao 4 para ligar efectuar as regulações do leitor.Antes de começar, desligue o aparelho, verifique se tem todos os acessórios fornecidos e coloque as pilhas no telecomando (página 14).

Note• Ligue bem os cabos para evitar interferências indesejadas.• Consulte as instruções fornecidas com o componente que quer ligar.

Passo 1: Ligar os cabos de vídeo

Ligue o leitor de CD/DVD ao seu monitor de TV ou ao projector ou au amplificador AV (receptor), utilizando um cabo de vídeo. Seleccione um dos padrões de A a C, de acordo com a tomada de entrada do televisor, projector, amplificador AV (receptor).

INPUT

S VIDEO

B

A

LINE (RGB)-TV

VIDEO

AUDIO

INPUT

L

R

C

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

Leitor de CD/DVD

TV projector ou amplificador AV (receptor)

TV projector ou amplificador AV (receptor)

l: Fluxo de sinal

Cabo S VIDEO (não fornecido)

Cabo SCART (EURO AV) (não fornecido)

Cabo de áudio/vídeo (fornecido)

(amarelo)

(amarelo)

TV

continua

Page 18: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

18

Ligue o cabo SCART (EURO-AV) (não fornecido).Verifique se fez bem as ligações para evitar a ocorrência de zumbidos e interferências. Quando fizer ligações com o cabo SCART (EURO AV), verifique se o televisor é compatível com sinais S VIDEO ou RGB. Consulte o manual de instruções fornecido com o televisor a ser ligado.Além disso, quando regular “LINE” para “S VIDEO” ou “RGB” em “CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” no ecrã de configuração (página 62), utilize um cabo de ligação SCART (EURO AV) adequado a cada sinal .

Ligue as fichas amarelas do cabo de áudio/vídeo (fornecido) às tomadas amarelas (vídeo). Pode obter imagens de qualidade normal.

Utilize as fichas vermelhas e brancas para fazer a ligação às tomadas de áudio (página 19).

Ligue o cabo S VIDEO (não fornecido). Pode obter imagens de alta qualidade.

Note• Não ligue o leitor a um videogravador. Se passar os sinais do leitor através de um videogravador, pode não

conseguir obter uma imagem nítida no ecrã do televisor.

• Se ligar o leitor ao televisor através das tomadas SCART (EURO AV), a fonte de entrada do televisor é regulada automaticamente para o leitor quando iniciar a reprodução ou carregar num botão qualquer, com excepção de POWER no leitor ou [/1 no telecomando. Se quiser ver um programa de televisão, carregue em TV/DVD no telecomando para encaminhar a entrada para o televisor.

A Se fizer a ligação a uma tomada de entrada SCART (EURO AV)

B Se fizer a ligação a tomadas de entrada de vídeo

C Se fizer a ligação a uma tomada de entrada S VIDEO

Quando reproduzir um disco gravado no sistema de cor NTSC, o leitor reproduz o sinal de vídeo ou o menu de configuração, etc., no sistema de cores NTSC e a imagem pode não aparecer nos televisores com o sistema PAL. Se isso acontecer, abra o tabuleiro de discos e retire o disco.

Amarelo (Vídeo)

Branco (E)

Vermelho (R)

Amarelo (Vídeo)

Branco (E)

Vermelho (R)Ligar directamente

Videogravador

Leitor de CD/DVD TV

Ligar directamente

Page 19: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Lig

ações

9

1

Passo 2: Ligar os cabos de áudio

Consulte a tabela abaixo para seleccionar a ligação que melhor se adapta ao seu sistema. Os efeitos de som surround dependem das ligações e dos componentes que utilizar.

Seleccione uma das seguintes ligações, de a .

* Fabricado sob licença de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo com duplo D são marcas comerciais de Dolby Laboratories.Trabalhos confidenciais não publicados. © 1992-1997 por Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.

** "DTS" é uma marca registada da Digital Theater Systems, Inc.

Seleccione uma ligação

Ligação Componentes a ligar

(página 20) • TV (estéreo)

(página 21) • Amplificador estéreo (receptor)(só com entradas de áudio E e D ou com uma entrada digital)

• 2 colunas(frontal E e D)

(página 21) • Deck MD/deck DAT

(página 23) • Amplificador Amplificador AV com descodificador Dolby Surround Prologic descodificador Dolby *Surround (Pro Logic)(só com entradas de áudio E e D ou com uma entrada digital)

• 3 colunas(frontal E e D e posterior (mono))

• 6 colunas(frontal E e D, central, posterior E e D, subwoofer)

(página 25) • Amplificador AV (receptor) com um descodificador Dolby Digital, áudio MPEG ou DTS** e uma tomada de entrada digital

• 6 colunas(frontal E e D, posterior E e D, central, subwoofer)

A D

A

B

B

C

D

continua

Page 20: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

20

Esta ligação vai utilizar as colunas do televisor. Se utilizar o cabo de ligação SCART (EURO-AV) no “Passo 1: Ligar os cabos de vídeo A” (página 17), não tem de ligar cabos de áudio ao televisor.

xEfeitos de som surround recomendados para esta ligação

•TVS DINÂMICO (página 47)•TVS ENVOLVENTE (página 47)

A ficha amarela utiliza-se para os sinais de vídeo (página 17).

Ligar ao televisorA

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

LINE OUT

R-AUDIO-L VIDEO

ATV

l: Fluxo de sinal

Leitor de CD/DVD

(branco)

(vermelho)Cabo de áudio/vídeo (fornecido)

(amarelo)

à entrada de áudio

(branco)

(vermelho)

(amarelo)

Page 21: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Lig

ações

1

2

Esta ligação vai utilizar as duas colunas frontais ligadas ao amplificador estéreo (receptor) para a emissão do som. Se o amplificador estéreo (receptor) só tiver conectores de entrada de áudio E e D, utilize . Se o amplificador (receptor) tiver um conector de entrada digital, utilize . Quando ligar a um deck MD ou DAT, utilize . Neste caso, também pode ligar o leitor directamente ao deck MD ou ao deck DAT, utilizando o amplificador estéreo (receptor).

xEfeitos de som surround recomendados só para a ligação

•TVS STANDARD (página 47)

zNa ligação , pode utilizar o cabo de áudio/vídeo fornecido, em vez de um cabo de áudio separado.

z Para obter melhores efeitos de som surround, a sua posição de audição deve ser entre as colunas.

NotaSe seleccionar um dos efeitos TVS durante a reprodução de um DVD, nenhum som sairá das colunas com a ligação

.

Ligar a um amplificador estéreo (receptor) e a duas colunas/Ligar a um deck MD ou a um deck DAT

B

B-1 B-2

B-2

B-1

B-1

B-2

continua

Page 22: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

22

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

LINE OUT

R-AUDIO-L VIDEO

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

COAXIAL

DIGITAL OUT

B-2 B-1

l: Fluxo de sinal

Leitor de CD/DVD

ou

Amplificador estéreo (receptor)

Deck MD/deck DAT

Frontal (E)

Frontal (D)

[Colunas]

(branco)

(vermelho)

à entrada digital coaxial

Cabo digital coaxial (não fornecido)

Cabo de áudio estéreo (não fornecido)

à entrada de áudio

(branco) (vermelho)

Page 23: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Lig

ações

3

2

Esta ligação vai permitir-lhe obter efeitos de som surround do descodificador Pro Logic no seu amplificador (receptor). Se tiver um amplificador AV (receptor) com Dolby Digital, áudio MPEG ou descodificador DTS, consulte página 25.Só pode desfrutar de efeitos de som Dolby Surround quando estiver a reproduzir som Dolby Surround ou discos com som multi-canal (Dolby Digital).O Pro Logic utiliza um mínimo de 3 colunas (frontal E e D e posterior (mono)). Os efeitos de som surround serão melhorados, se utilizar 6 colunas (frontal E e D, central, posterior E e D e subwoofer).Se o seu amplificador (receptor) só tiver conectores de entrada de áudio E e D, utilize Se o amplificador (receptor) tiver um conector de entrada digital, utilize .

xEfeitos de som surround recomendados, se utilizar esta ligação com o amplificador (receptor)

•Dolby Surround (Pro Logic) (página 70)

z Para saber a localização correcta das colunas, consulte o manual de instruções do amplificador (receptor).

Ligar a um amplificador (receptor) com descodificador Dolby Surround (Pro Logic) (receptor) e 3 a 6 colunas

C

C-1

C-2

continua

Page 24: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

24

∗ Se ligar 6 colunas, substitua a coluna traseira mono por uma coluna central, duas colunas posteriaes e um subwoofer.

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

COAXIAL

DIGITAL OUT

C-2

LINE OUT

R-AUDIO-L VIDEO

C-1

Leitor de CD/DVD

ou

Frontal(D)

Frontal(E)

Posterior(D)

Subwoofer

l: Fluxo de sinal

Posterior(E)

Amplificador Dolby Surround (receptor)

CentralPosterior*

(mono)

[Colunas]

à entrada digital coaxial

Cabo digital coaxial (não fornecido)

Cabo de áudio estéreo (não fornecido)

à entrada de áudio

(branco) (vermelho)

[Colunas]

(branco)

(vermelho)

Page 25: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Lig

ações

5

2

Esta ligação vai permitir-lhe utilizar a funçáo de descodificador Dolby Digital, áudio MPEG ou descodificador DTS do seu amplificador de AV (receptor). Não pode obter os efeitos de som TVS do leitor.

xEfeitos de som surround recomendados, se utilizar esta ligação com o amplificador (receptor)

•Dolby Digital 5.1 canais (página 70)•DTS 5.1 canais (página 70)•Áudio MPEG 5.1 canais (página 70)

z Para melhorar os efeitos de som surround, consulte o manual de instruções do amplificador (receptor) para saber como colocar as colunas correctamente.

NotaDepois de completor a ligação, regule “DOLBY DIGITAL” para “DOLBY DIGITAL” (página 27). Se o amplificador de AV (receptor) tiver um descodificador DTS, regule “DTS” para “ACTIVADO” (página 27). Se o amplificador de AV (receptor) estiver equipado com um descodificador de áudio MPEG, regule “MPEG” para “MPEG” (página 65). Caso contrário, não sai nenhum som ou ruído alto das colunas.

Ligar um amplificador AV Posteriores com entrada digital e descodificador Dolby Digital, MPEG áudio ou descodificador DTS áudio MPEG ou DTS

D

continua

Page 26: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

26

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

R-AUDIO-L VIDEO

COAXIAL

LINE (RGB)-TV

LINE OUT S VIDEO OUT

DIGITAL OUT

PCM/DTS/MPEG/DOLBY DIGITAL

COAXIAL

DIGITAL OUT

D

Frontal (D)

Frontal (E)

Posterior(D)

Posterior(E)

Amplificador de AV (receptor) com um descodificador

Subwoofer Central

[Colunas][Colunas]

Cabo digital coaxial (não fornecido)

à entrada digital coaxial

l: Fluxo de sinal

Page 27: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Lig

ações

7

2

Passo 3: Ligar à corrente

Ligue os cabos do leitor e do televisor à corrente.

Não ligue o cabo de ligação à corrente do seu leitor à tomada eléctrica “comutada” de um amplificador (receptor). Quando desligar o amplificador (receptor), pode perder as regulações do leitor.

Passo 4: Instalação rápida

Execute os passos abaixo para fazer o número mínimo de regulações básicas no leitor. Para saltar uma regulação carregue em >; para voltar à regulação anterior, carregue em ..

A Ligue o televisor.

B Comute o selector de entrada do televisor para o leitor.

C Carregue em POWER no leitor e depois carregue em [/1 no telecomando.A mensagem “Press [ENTER] to run QUICK SETUP” aparece na parte inferior do ecrã. Se esta mensagem não aparecer, seleccione “RÁPIDA” em CONFIGURAR no menu de controlo (página 13) para executar a Instalação rápida.

D Carregue em ENTER sem introduzir um disco.Aparece o visor de instalação para seleccioanr o idioma utilizado no OSD.Os idiomas disponíveis diferem com o modelo do leitor .

./>

ENTER

POWER

./>

X/x

ENTER

X/x

[/1

LANGUAGE SETUPOSD:DVD MENU:AUDIO:SUBTITLE:

ENGLISHENGLISH

ESPAÑOLDANSK

SVENSKASUOMINORSK

PORTUGUÊS

ITALIANO

continua

Page 28: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

28

E Carregue em X/x para seleccionar um idioma.O leitor utiliza o idioma seleccionado aqui como idioma das legendas e do menu DVD.

F Carregue em ENTER.Aparece o ecrã de configuração do formato de imagem do televisor a ser ligado.

G Carregue em X/x para seleccionar o item

H Carregue em ENTER.Aparece o ecrã de configuração para seleccionar o tipo de saída de sinal de vídeo do conector LINE (RGB)-TV.

I Carregue em X/x para seleccionar a opção.

J Carregue em ENTER.Aparece o ecrã de configuração para seleccionar o tipo de tomada utilizada para ligar o amplificador (receptor).

Tipo de televisor Seleccione Página

Um televisor 16:9 ou um televisor televisor convencional 4:3 com o modo 16:9

16:9 61

Televisor convencional 4:3 4:3 LETTER BOX ou 4:3 PAN SCAN

61

Tipo de Sinal Seleccione Página

Sinais de vídeo VIDEO 62

Sinais S Video S VIDEO 62

Sinais RGB RGB 62

CONFIGURAR ECRÃFORMATO ECRÃ:PROTECÇÃO ECRÃ:SEGUNDO PLANO:

16:9

4:3 LETTER BOX4:3 PAN SCAN

16:9

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADALINE:REPRODUÇÃO AUTO:

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

VIDEOVIDEO

LUMINOSIDADE: S VIDEOMODO DE PAUSA: RGB

DESACT.SELECÇÃO DA FAIXA:

LINE OUTPUT L/R (AUDIO)DIGITAL OUTPUT

SIM

NÃO

O leitor está ligado a um amplificador (receptor)? Seleccione o tipo de tomada que está a utilizar.

Page 29: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Lig

ações

9

2

K Carregue em X/x para seleccionar o item e depois carregue em ENTER.• Se estiver seleccionado “NÃO” ou “LINE OUTPUT L/R (AUDIO)”, é porque terminou a

Instalação rápida e completou as ligações.• Se seleccionar “DIGITAL OUTPUT”, aparece o ecrã de configuração de “DOLBY

DIGITAL”. Avance para o Passo qs.

L Carregue em X/x para seleccionar o item.Escolha a opção que corresponde à ligação áudio que seleccionou nas páginas 21 a 25 (de

a ).

qd Carregue em ENTER. DTS aparece em destaque.

qf Carregue em X/x para seleccionar o item.Escolha a opção que corresponde à ligação áudio que seleccionou nas páginas 21 a 25 (de

a ).

Tipo de ligação do cabo de áudio

Seleccione Página

D-PCM 65

DOLBY DIGITAL (só se o amplificador (receptor) tiver um descodificador Dolby Digital)

65

Tipo de ligação do cabo de áudio

Seleccione Página

DESACT. 66

ACTIVADO (só se o amplificador/receptor) tiver um descodificador DTS)

66

B AD

CONFIGURAR AUDIOAUDIO ATT:AUDIO DRC:

SAÍDA DIGITAL:DOLBY DIGITAL:MPEG:

DESACT.STANDARD

ACTIVADODOWN MIX: DOLBY SURROUND

D-PCM

DTS: DOLBY DIGITALD-PCM

B-2 C-2

D

CONFIGURAR AUDIOAUDIO ATT:AUDIO DRC:

SAÍDA DIGITAL:DOLBY DIGITAL:MPEG:

DESACT.STANDARD

ACTIVADODOWN MIX: DOLBY SURROUND

D-PCMPCM

DTS: DESACT.DESACT.

ACTIVADO

B AD

B-2 C-2

AD

continua

Page 30: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

30

qg Carregue em ENTER.A instalação rápida está terminada. Todas as ligações e operações de configuração estão completas.Se o amplificador AV (receptor) estiver equipado com um descodificador de áudio MPEG, regule “MPEG” para “MPEG” (página 65).

NotaSó pode iniciar directamente a Instalação rápida quando a executar pela primeira vez. Para executar a Instalação rápida uma segunda vez, seleccione “RÁPIDA” em CONFIGURAR no menu de controlo (página 59).

Para obter efeitos de som surround com este leitor ou com o amplificador (receptor), deve programar as seguintes opções como descrito abaixo para a ligação áudio que seleccionou nas páginas 21 a 25 (de a ). Tratam-se de regulações predefinidas e não têm de ser ajustadas quando ligar o leitor pela primeira vez. Consulte página 61 para utilizar o ecrã de configuração.

Ligação áudio (páginas 21 a 25)

Não são necessárias regulações adicionais.

• Se o som estiver distorcido, mesmo com o volume reduzido, regule “AUDIO ATT” para “ACTIVADO” (página 64).

Obter efeitos de som surround

Item Seleccione Página

DOWN MIX DOLBY SURROUND 64

Item Seleccione Página

DOWN MIX DOLBY SURROUND 64

SAÍDA DIGITAL ACTIVADO 65

B D

A

B-1 C-1

B-2 C-2 D

Page 31: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Reprodução dos discos

R

epro

du

ção d

os d

iscos

1

3

Reprodução dos discos

Dependendo do DVD ou VIDEO CD, algumas operações podem ser diferentes ou terem restrições.

Consulte o manual de instruções fornecido com o disco.

1 Ligue o televisor.

2 Ligue o selector de entrada do televisor ao leitor.

Se estiver a utilizar um amplificador (receptor)Ligue o amplificador (receptor) e seleccione o canal adequado.

3 Carregue no interruptor POWER do leitor.O leitor passa para o modo do espera e o indicador de corrente acende-se com uma luz vermelha.

4 Carregue em A no leitor e coloque um disco no tabuleiro de discos.O leitor liga-se automaticamente e o indicador de corrente acende-se com uma luz verde.

5 Carregue em H.O tabuleiro de discos fecha-se e o leitor inicia a reprodução (reprodução contínua). Regule o volume no televisor ou no amplificador (receptor).

Depois de executar o passo 5Dependendo do tipo de disco, pode aparecer um menu no ecrã do televisor. Pode reproduzir o disco interactivamente, seguindo as instruções do menu. DVD (página 34), VIDEO CD (página 35).

Para ligar o leitorCarregue no interruptor POWER do leitor. O leitor passa para o modo do espera e o indicador de corrente acende-se com uma luz vermelha. Carregue em ]/1 no telecomando. O leitor liga-se e o indicador de corrente acende-se com uma luz verde. No modo de espera, o leitor também se liga se carregar em A no leitor ou carregar em H.

POWER

AHIndicador de corrente

[/1

H

x

(áudio)

x Com o lado de reprodução voltado para baixo

continua

Page 32: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

32

Para desligar o leitorCarregue em ]/1 no telecomando. O leitor entra em o modo do espera e o indicador de corrente acende-se com uma luz vermelha. Para desligar o aparelho completamente carregue em POWER no leitor Durante a reprodução de um disco, não desligue o leitor carregando em POWER. Se o fizer pode cancelar as regulações do menu. Quando desligar o leitor, carregue primeiro em x para parar a reprodução e depois carregue em ]/1 no telecomando.

Notas sobre a reprodução de faixas de som DTS de um CD• Quando reproduzir CDs com codificação

DTS, as tomadas estéreo analógicas emitem muitos ruídos. Se as tomadas estéreo analógicas do leitor estiverem ligadas a um sistema de amplificação, devem ser tomadas as precauções adequadas para não danificar o sistema de som. Para efectuar a reprodução DTS Digital Surround(tm), tem de ligar um sistema de descodificador de 5.1 canais às tomadas digitais do leitor.

• Regule o som para “ESTÉREO” utilizando o botão (áudio) no telecomando quando reproduzir bandas sonoras DTS de um CD (página 46).

• Não reproduza as bandas sonoras DTS sem ligar primeiro o leitor a um componente de áudio com um descodificador DTS incorporado. O leitor faz a saída do sinal DTS através da tomada DIGITAL (COAXIAL), mesmo que “DTS” em “CONFIGURAR AUDIO” esteja regulado para “DESACT.” no ecrã de configuração (página 65), e pode afectar os ouvidos ou as colunas.

Notas sobre a reprodução de DVDs com uma banda sonora DTS• Os sinais de áudio DTS saem apenas

através da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).

• Se ligar o leitor a um componente de áudio que não tenha um descodificador DTS, não regule “DTS” para “ACTIVADO” em “CONFIGURAR AUDIO” (página 66). As colunas podem emitir um ruído agudo que pode afectar os ouvidos ou danificar as colunas.

• Quando reproduzir um DVD com bandas sonoras DTS, regule “DTS” para “ACTIVADO” em “CONFIGURAR AUDIO” (página 64).

NotaSe não utilizar o leitor ou o telecomando durante mais de 30 minutos quando não estiver a reproduzir um disco, o leitor entra automaticamente no modo de espera (Função Desligar automaticamente).

Operações adicionais

Para Operação

Parar Carregue em x

Fazer uma pausa Carregue em X

Retomar a reprodução depois de uma pausa

Carregue em X ou H

Ir para a secção, faixa ou cena seguinte no modo de reprodução contínua

Carregue em >

Regressar à secção, faixa ou cena anterior no modo de reprodução contínua

Carregue em .

Parar a reprodução e retirar o disco

Carregue em Z

H

./>

Z

xX

Page 33: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Rep

rod

ução

do

s disco

s

3

3

Retomar a reprodução a partir do ponto onde parou o disco (Retomar a

reprodução)

Quando parar o disco, o leitor memoriza o ponto onde carregou na tecla em x e a indicação “RESUME” aparece no visor do painel frontal. Desde que não abra o tabuleiro de discos, a função Retomar a reprodução funciona mesmo que o leitor entre no modo de espera se carregar em [/1 no telecomando.

1 Durante a reprodução do disco, carregue em x para parar a reprodução.“RESUME” aparece no visor do painel frontal e pode recomeçar a reprodução do disco a partir do ponto onde parou.Se “RESUME” não aparecer a função Retomar a reprodução não está disponível.

2 Carregue em H.O leitor começa a reprodução a partir do ponto onde parou o disco no Passo 1.

z Para reproduzir o disco desde o princípio, carregue duas vezes em x e depois carregue em H.

Note• Dependendo do ponto onde parou o disco, o leitor

pode não retomar a reprodução a partir exactamente do mesmo ponto.

• O ponto onde parou a reprodução desaparece quando:— desligar o aparelho carregando em POWER no

leitor.— mudar de modo de reprodução.— mudar as regulações no Menu de configuração.

x

H

Page 34: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

34

Utilizar o menu do DVD

Alguns DVDs incluem um “menu de títulos” ou um “menu de DVD”. Nalguns DVDs pode chamar-se simplesmente “menu” ou “título.”

O DVD está dividido em secções longas de uma imagem ou trecho musical designadas por “títulos.” Quando reproduzir um DVD com vários títulos, pode seleccionar o título que quer utilizar no menu de títulos.

1 Carregue em TITLE.O menu de títulos aparece no ecrã do televisor.O conteúdo do menu varia de disco para disco.

2 Carregue em C/X/x/c para seleccionar o título que quer ouvir.

3 Carregue em ENTER.O leitor inicia a reprodução do título seleccionado.

z Também pode fazer aparecer o menu de títulos carregando em TITLE no leitor.

Alguns DVDs permitem-lhe seleccionar o conteúdo do disco utilizando um menu. Quando reproduzir estes DVDs, pode seleccionar items como o idioma para as legendas e o idioma do som através do menu DVD.

1 Carregue em DVD MENU.O menu DVD aparece no ecrã do televisor. O conteúdo do menu varia de disco para disco.

2 Carregue em C/X/x/c para seleccionar o item que quer alterar.

3 Para alterar outros items, repita o Passo 2.

4 Carregue em ENTER.

z Também pode fazer aparecer o menu DVD carregando em DVD MENU no leitor.

Utilizar o menu de títulos

TITLE

ENTER

C/X/x/c

Utilizar o menu DVD

DVD MENU

ENTER

C/X/x/c

Page 35: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Rep

rod

ução

do

s disco

s

5

3

Reproduzir VIDEO CDs com funções PBC (Reprodução PBC)

Com as funções PBC (Controlo da reprodução) pode ter acesso a operações interactivas, funções de procura e outras operações semelhantes.A reprodução PBC permite-lhe reproduzir interactivamente VIDEO CDs, seguindo o menu no ecrã do televisor.

1 Iniciar a reprodução de um VIDEO CD com funções PBC.Aparece o menu de selecção.

2 Seleccione o número do item desejado carregando em X/x.

3 Carregue em ENTER.

4 Siga as instruções do menu para executar operações interactivas.Consulte as instruções fornecidas com o disco, pois as operações de funcionamento podem variar de VIDEO CD para VIDEO CD.

Para voltar ao menuCarregue em O RETURN.

z Para ouvir sem utilizar a função PBC, carregue em ./>, com o leitor parado, para seleccionar uma faixa e depois carregue em H ou ENTER. Aparece a indicação “Reprodução sem PBC”. No ecrã do televisor e o leitor inicia a reprodução contínua. Não pode reproduzir imagens fixas, como um menu.Para voltar à reprodução PBC, carregue duas vezes em x e depois carregue em H.

NotaDependendo do tipo de VIDEO CD, a indicação “Carregue em SELECT” no Passo 3 pode aparecer como “Carregue em ENTER” nas instruções fornecidas com o disco. Se isso acontecer, carregue em H.

./>

H

O RETURN

X/x

x

ENTER

Page 36: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

36

Funções dos diversos modos de reprodução (Reprodução Programada, Reprodução

aleatória, Reprodução repetitiva,

Reprodução repetitiva A-B)

Pode definir os seguintes modos de reprodução• Reprodução programada (página 36)• Reprodução aleatória (página 38)• Reprodução repetitiva (página 39)• Reprodução repetitiva A - B (página 39)

Note• O programa é cancelado se:

— abrir ou fechar o tabuleiro de discos— o leitor entrar no modo de espera quando carregar

em ]/1 no telecomando.— desligar o aparelho carregando em corrente no

leitor.• Se estiver a reproduzir um VIDEO CD com PBC,

cancele primeiro a reprodução PBC antes de definir um modo de reprodução (excepto se quiser definir Repetição A-B para imagens em movimento).

Pode reproduzir o conteúdo do disco pela ordem que quiser, ordenando os títulos, secções ou faixas do disco de modo a criar o seu próprio programa de reprodução. Pode programar um máximo de 99 títulos, secções e faixas.

1 Carregue em DISPLAY com o leitor parado.Aparece o menu de controlo.

2 Carregue em X/x para seleccionar (PROGRAMADA) e depois carregue em ENTER.

3 Carregue em X/x para seleccionar “INSTAL.c” e carregue em ENTER.Aparece o ecrã de programação.

Criar o seu próprio programa (Reprodução programa)

H

ENTER

DISPLAY

PROGRAM

SHUFFLE REPEAT

CLEAR

X/x/c

DESACT.DESACT.

INSTAL.ACTIVADO

PROGRAMADA

1. TÍTULOLIMPAR TUDO

2. TÍTULO – –3. TÍTULO – –4. TÍTULO – –5. TÍTULO – –6. TÍTULO – –7. TÍTULO – –

T

– –0102030405

A indicação “FAIXA” aparece quando reproduzir um VIDEO CD ou um CD.

Faixas ou títulos gravados num disco

Page 37: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Rep

rod

ução

do

s disco

s

7

3

4 Carregue em c.O cursor move-se para o título ou faixa (neste caso, “01”).

5 Seleccione o título, secção ou faixa que quer programar.

xQuando reproduzir um DVDSeleccione, por exemplo, secção “03” do título “02”.Carregue em X/x para seleccionar “02” em “T” e depois carregue em ENTER.

Depois, carregue em X/x para seleccionar “03” em “C” e depois carregue em ENTER.

xQuando reproduzir um VIDEO CD ou CDSeleccione, por exemplo, a faixa “02”.Carregue em X/x para seleccionar “02” em “T” e depois carregue em ENTER.

6 Para programar outros títulos, secções ou faixas, repita os passos 4 a 5.Os títulos, secções e faixas programados aparecem pela ordem seleccionada.

7 Carregue em H para iniciar a Reprodução de programa.A Reprodução de programa começa.Quando o programa terminar, pode voltar a ouvi-lo carregando em H.

Para voltar ao modo de reprodução normalCarregue em CLEAR no telecomando ou seleccione “DESACT.” no Passo 3.Para voltar a ouvir o mesmo programa no Passo 3, seleccione “ACTIVADO” e carregue H.

Para desligar o Menu de controloCarregue sem soltar em DISPLAY até o Menu de controlo se desligar.

Para mudar o programa

1 No Passo 4, seleccione o número de programa do título, secção ou faixa que quer alterar utilizando X/x e carregue em c.

2 Execute o Passo 5 para executar uma nova programação.

PROGRAMADA

1. TÍTULO – –LIMPAR TUDO

2. TÍTULO – –3. TÍTULO – –4. TÍTULO – –5. TÍTULO – –6. TÍTULO – –7. TÍTULO – –

T C

++010203040506

– –0102030405

Secções ou faixas gravadas num disco

PROGRAMADA

1. TÍTULO – –LIMPAR TUDO

2. TÍTULO – –3. TÍTULO – –4. TÍTULO – –5. TÍTULO – –6. TÍTULO – –7. TÍTULO – –

C

++

0203040506

T

– –0102030405

01

A secção e o título seleccionados

T

– –0102030405

PROGRAMADA

1. TÍTULO 0 2 – 0 3LIMPAR TUDO

2. TÍTULO – –3. TÍTULO – –4. TÍTULO – –5. TÍTULO – –6. TÍTULO – –7. TÍTULO – –

PROGRAMADA

1. FAIXA 0 2LIMPAR TUDO

2. FAIXA – –3. FAIXA – –4. FAIXA – –5. FAIXA – –6. FAIXA – –7. FAIXA – –

0:15:30

– –0102030405

T

Faixa seleccionada

Tempo total das faixas programadas

continua

Page 38: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

38

Para cancelar a ordem programadaPara cancelar todos os títulos, secções ou faixas pela ordem programada, carregue em X e seleccione “LIMPAR TUDO” no Passo 4. Para cancelar o programa seleccionado, seleccione o programa utilizando X/x no Passo 4 e depois carregue em CLEAR ou seleccione “- -” no Passo 5 e depois carregue em ENTER.

z Pode efectuar a reprodução repetitiva ou a reprodução aleatória dos títulos, secções ou faixas programadas carregando em REPEAT ou SHUFFLE durante a reprodução programada.

z Pode seleccionar “PROGRAMADA” directamente carregando PROGRAM.

NotaO número de títulos, secções ou faixas visualizados corresponde ao número de títulos, secções ou faixas gravados no disco.

Pode fazer com que o leitor “baralhe” títulos, secções ou faixas e os reproduza por ordem aleatória. O resultado deste “baralhar” pode originar uma ordem de reprodução diferente.

1 Carregue em SHUFFLE durante a reprodução.A barra de controlo aparece.

2 Carregue várias vezes em SHUFFLE para seleccionar o item que quer definir.

xQuando reproduzir um DVD (Reprodução programada regulada para DESACT.)

•TÍTULO: Baralha os títulos e efectua a reprodução respectiva por ordem aleatória.

• SECÇÃO: Baralha as secções e efectua a reprodução respectiva por ordem aleatória.

xQuando reproduzir um VIDEO CD ou CD (Reprodução programada regulada para DESACT.)

• FAIXA: Baralha as faixas e efectua a reprodução respectiva por ordem aleatória.

xQuando reproduzir um VIDEO CD, CD ou DVD (Reprodução programada regulada para ACTIVADO)

• ACTIVADO: Baralha os títulos ou faixas seleccionadas na Reprodução programada e efectua a reprodução respectiva por ordem aleatória.

Para voltar ao modo de reprodução normalCarregue em CLEAR no telecomando ou seleccione “DESACT.” no Passo 2.

z Também pode regular o leitor para “baralhe as faixas” no modo de paragem: Depois de carregar em SHUFFLE para seleccionar o item que quer regular, carregue em H. A reprodução aleatória começa.

NotaPode reproduzir até 200 secções de um disco por ordem aleatória, se tiver seleccionado “SECÇÃO”.

Reproduzir por ordem aleatória (Reprodução aleatória)

SHUFFLE

CLEAR

H

TÍTULO

Page 39: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Rep

rod

ução

do

s disco

s

9

3

Pode reproduzir todos os títulos ou faixas de um disco ou apenas um título/secção/faixa várias vezes.Pode utilizar uma combinação dos modos de reprodução Aleatória e Programada.

1 Carregue em REPEAT durante a reprodução.A barra de controlo aparece.

2 Carregue várias vezes em REPEAT para seleccionar o item que quer definir.

xQuando reproduzir um DVD (Reprodução programada e aleatória reguladas para DESACT.)

• DISCO: Repete todos os títulos.• TÍTULO: Repete o título actual de

um disco.• SECÇÃO: Repete a secção actual.

xQuando reproduzir um VIDEO CD ou CD (Reprodução programada e aleatória reguladas para DESACT.)

• DISCO: Repete todas as faixas do disco

• FAIXA: Repete a faixa actual.

xQuando a Reprodução programada ou aleatória estiver regulada para activado

• ACTIVADO: Repete a reprodução programada ou a reprodução aleatória.

Para voltar ao modo de reprodução normalCarregue em CLEAR ou seleccione “DESACT.” no Passo 2.

z Também pode fazer com que o leitor repetição no modo de paragem. Depois de carregar em REPEAT para seleccionar o item que quer definir, carregue em H. A repetição de repedução começa.

Pode reproduzir uma parte específica de um título, secção, faixa repetidamente. (Esta função é útil se quiser decorar as letras das músicas, etc.)

1 Durante a reprodução, quando localizar o ponto de início (ponto A) da parte que quer repetir, carregue em A-B.A barra de controlo aparece.O ponto de início (ponto A) fica programado.

Reprodução Repetitiva (Reprodução repetitiva)

REPEAT

CLEAR

H

SECÇÃO

Repetir uma parte específica (Reprodução repetitiva A-B)

A-B

CLEAR

A13 – 0:27:34 B

continua

Page 40: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

40

2 Quando chegar ao ponto final (ponto B), carregue novamente em A-B.Os pontos programados desaparecem e o leitor começa a repetir essa parte específica.A indicação “A-B” aparece no visor do painel frontal durante a reprodução Repetição A-B.

Para voltar ao modo de reprodução normalCarregue em CLEAR.

Note• Pode programar a Repetição A-B apenas para uma

parte específica.• Se definir Repetição A-B, cancela as programações

de Reprodução aleatória, Reprodução repetitiva e Reprodução programada.

Page 41: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Procurar uma Cena

P

rocu

rar um

a Cen

a

1

4

Localizar um ponto determinado num disco (Varrimento, Reprodução em câmara

lenta)

Pode localizar rapidamente um ponto determinado de um disco vendo as imagens ou efectuando a reprodução em câmara lenta.

NotaDependendo do DVD/VIDEO CD, pode não conseguir executar algumas das operações descritas.

Carregue em ou y durante a reprodução do disco. Quando localizar o ponto desejado, carregue em H para voltar à velocidade normal. Sempre que carregar em ou y durante o varrimento a velocidade de reprodução muda. Existem três velocidades. Sempre que carregar num botão o visor muda da seguinte maneira:

Direcção de reprodução

Direcção oposta

A velocidade de reprodução x2B/x2b é cerca de duas vezes maior do que a velocidade normal. A velocidade de reprodução 2M/2m é mais rápida do que 1M/1m.

Só pode utilizar esta função para DVDs ou VIDEO CDs. Carregue em ou y com o leitor no modo de pausa. Para voltar à velocidade normal, carregue em H.Sempre que carregar em ou y durante a reprodução em câmara lenta a velocidade de reprodução muda. Existem duas velocidades. Sempre que carregar num botão a indicação muda da seguinte maneira:

Direcção de reprodução2y y 1y

Direcção oposta (só DVD)2 y 1

A velocidade de reprodução 2y/2 é inferior a 1y/1 .

Localizar rapidamente um ponto reproduzindo um disco em avanço e retrocesso rápidos (Varrimento)

/ y

y

Hy

y

x2B (só DVD/CD) t 1M t 2M

x2b (só DVD) t 1m t 2m

Localizar um ponto olhando para o ecrã (Reprodução em câmara lenta)

y

y

y y

yy

Page 42: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

42

Procurar um título/cecção/faixa/indexação/cena (Modo de procura)

Pode procurar um título ou secção num DVD e uma faixa, indexação ou cena num CD de vídeo ou num CD.Como os títulos e as faixas têm números exclusivos em cada disco, pode seleccionar o elemento desejado introduzindo o número respectivo. Ou, pode procurar uma cena utilizando a codificação de tempo.

1 Carregue em SEARCH MODE durante a reprodução.A barra de controlo aparece.“– –(**)” aparece junto do símbolo na barra de controlo (** indica um número). O número entre parêntesis indica o número total de títulos, faixas, cenas etc do disco.

2 Carregue várias vezes em SEARCH MODE para seleccionar o método de procura.

xQuando reproduzir um DVD, seleccione

(TÍTULO), (SECÇÃO), (HORA/TEXTO), ou (NUMBER INPUT)

Seleccione “HORA/TEXTO” para procurar um ponto de início, introduzindo a codificação de tempo.

xQuando reproduzir um VIDEO CD

(FAIXA) ou (INDEXAÇÃO)

xQuando reproduzir um VIDEO CD com reprodução PBC seleccione

(CENA)

xQuando reproduzir um ou CD (FAIXA) ou

(INDEXAÇÃO)

3 Seleccione o número do título, faixa, cena, codificação de tempo, etc. desejado, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor.Por exemplo, para localizar uma cena às 2 horas, Configurar Ecrã minutos e 20 segundos, depois do início, seleccione “HORA/TEXTO” no Passo 2 e introduza “2:10:20”.

Se se enganarCancele o número carregando em CLEAR e seleccione outro número.

4 Carregue em ENTER.O leitor inicia a reprodução a partir do número seleccionado.

z Se estiver a reproduzir um disco e tiver de introduzir um número, seleccione “NUMBER INPUT” no Passo 2.

SEARCH MODE

ENTER

CLEAR

X/x/c

-(10)

Page 43: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Ver as informações do Disco

V

er as info

rmaçõ

es do

Disco

3

4

Ver o tempo de reprodução e o tempo restante no visor do painel frontal

Pode ver as informações do disco, como o tempo restante, o número total de títulos de um DVD ou as faixas de um CD ou VIDEO CD, utilizando o visor do painel frontal (página 9).

Carregue em TIME/TEXT.Sempre que carregar em TIME/TEXT durante a reprodução do disco, o ecrã muda como mostra o quadro a seguir.

Quando reproduzir um DVD

Quando reproduzir um VIDEO CD (sem funções PBC)

z O número da cena e o tempo de reprodução aparecem, quando reproduzir VIDEO CDs com funções PBC.

TIME/TEXT

CHAP HOUR MIN SEC

TITLE CHAP HOUR MIN SEC

TITLE CHAP HOUR MIN SEC

CHAP HOUR MIN SEC

Tempo de reprodução e número do título actual

Tempo restante do título actual

Tempo de reprodução e número da secção actual

Tempo restante da secção actual

Texto

TRACK INDEX MIN SEC

MIN SEC

MIN SEC

TRACK INDEX MIN SEC

Tempo de reprodução e número da faixa actual

Tempo restante da faixa actual

Tempo restante do disco

Texto

Tempo de reprodução do disco

continua

Page 44: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

44

z O tempo de reprodução e o tempo restante da secção, título, faixa, cena ou disco também aparecem no ecrã do televisor. Consulte a secção “Ver o tempo de reprodução e o tempo restante” para obter instruções sobre como ler estas informações.

NotaDependendo do tipo de disco e do modo de reprodução as informações sobre o disco mencionadas acima podem não aparecer.

Ver o tempo de reprodução e o tempo restante

Pode ver o tempo de reprodução e o tempo restante do actual título,secção, faixa, bem como o tempo total de reprodução e tempo restante do disco. Também pode ver o texto do DVD/CD gravado no disco.

1 Carregue uma vez em DISPLAY durante a reprodução.A barra de estado aparece.

TIME/TEXT

DISPLAY

DVD T41 – 8 T 1:01:57

Número do título

Informação de tempos

Tipo do disco

Page 45: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Ver as in

form

ações d

o D

isco

5

4

2 Carregue várias vezes em TIME/TEXT para mudar a informação de tempos.O ecrã e os tipos de tempo que pode mudar dependem do disco reproduzido.

xQuando reproduzir um DVD• T **:**:**

Tempo de reprodução do título actual

• T–**:**:**Tempo restante do título actual

• C **:**:**Tempo de reprodução da secção actual

• C–**:**:**Tempo restante da secção actual

xQuando reproduzir um VIDEO CD (com funções PBC)

• **:**Tempo de reprodução da cena actual

xQuando reproduzir um VIDEO CD (sem funções PBC) ou um CD

• T **:**Tempo de reprodução da faixa actual

• T–**:**Tempo restante da faixa actual

• D **:**Tempo de reprodução do disco actual

• D–**:**Tempo restante do disco actual

Para desactivar a barra de estadoCarregue em DISPLAY até a barra de estado ficar desactivada.

Ver o texto do DVD/CDCarregue várias vezes em TIME/TEXT no passo 2 para ver o texto gravado no DVD/CD.

z Se o texto do DVD/CD não couber numa linha pode ver o texto todo fazendo-o passar no painel frontal.

z Pode seleccionar a hora e o texto directamente, carregando em TIME/TEXT.

Note• Só pode ver as letras do alfabeto.• Este leitor só pode mostrar o primeiro nível do texto

do DVD/CD como o nome dos discos ou o título.

BRAHMS SYMPHONYO texto do DVD/CD

Page 46: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

46

Desfrutar do Som

Alterar o som

No caso de DVD gravados com faixas multi-idiomas, pode seleccionar o idioma desejado durante a reprodução do DVD.No caso de DVDs gravados em diversos formatos de áudio (PCM, Dolby Digital, MPEG audio ou DTS) pode seleccionar o formato de áudio desejado durante a reprodução do DVD.Com CDs ou VIDEO CDs estéreo, pode seleccionar o som a partir do canal direito ou esquerdo e ouvir o som do canal seleccionado através das colunas da esquerda e da direita. (Neste caso, o som deixa de ser estéreo). Por exemplo, quando reproduzir um disco que contenha uma canção com as vozes no canal direito e os instrumentos no canal esquerdo, pode seleccionar o canal esquerdo e ouvir os instrumentos em ambas as colunas.

1 Carregue em (áudio) durante a reprodução.A barra de controlo aparece.O número entre parêntesis indica o número total de sinais de áudio disponíveis.

2 Carregue várias vezes em (áudio) para seleccionar o sinal de áudio desejado.

xQuando reproduzir um DVDA escolha do idioma varia com o tipo de DVD.Os 4 dígitos que aparecem representam o código do idioma. Consulte a lista de códigos de idioma na página 73 para ver qual o idioma representado pelo código. Se aparecer o mesmo idioma duas ou mais vezes, o DVD está gravado em diversos formatos de áudio.

xQuando reproduzir um VIDEO CD ou CDAs regulações predefinidas aparecem sublinhadas.

• ESTÉREO: O som estéreo normal• 1/E: O som do canal esquerdo

(mono)• 2/D: O som do canal direito (mono)

Note• Não pode mudar o som nos discos em que não

existam diversos formatos de áudio.• Durante a reprodução de um DVD o som pode

mudar automaticamente.

Se carregar duas vezes em DISPLAY durante a reprodução, o formato do sinal de áudio actual (Dolby Digital, MPEG áudio, DTS, PCM etc.) aparece como se mostra abaixo.

Exemplo• Dolby Digital 5.1 canais

(áudio)

DISPLAY

1(4):INGLES

Ver o formato do sinal de áudio

3 / 2 .1DOLBY DIGITAL

Traseira (E/D)

Frontal (E/D) + central

LFE (Efeito de frequências baixas)

Page 47: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Desfru

tar do

So

m

7

4

• Dolby Digital 3 canais

• PCM (estéreo)

Sinais de áudioOs sinais de áudio gravados num disco contêm os elementos de som (canais) mostrados abaixo. O som de cada canal sai por uma coluna separada.• Frontal (E)• Frontal (D)• Central• posterior (E)• posterior (D)• posterior (Mono): Este sinal pode ser

constituído pelos sinais de som processados pelo Dolby Surround ou pelos sinais de áudio mono posteriores de Dolby Digital.

• Sinal LFE (Efeito de frequências baixas)

NotaSe o “DTS” estiver regulado para “DESACT.” em “CONFIGURAR AUDIO,” a opção de selecção de faixa DTS não aparece no ecrã, mesmo que o disco tenha faixas DTS (página 66).

Ajustes de Som Surround virtual de TV (TVS)

Mesmo que ligue um televisor estéreo ou duas colunas frontais, Surround Virtual de TV (TVS) permite-lhe ouvir os efeitos de som surround utilizando imagem de som para criar colunas posteriores virtuais a partir do som das colunas frontais (L: esquerda , R:direita) sem utilizar colunas traseiras reais.Esta função funciona a partir das tomadas LINE OUT L/R (AUDIO) e LINE (RGB)-TV.Se seleccionar uma das programações TVS durante a reprodução de um DVD, o leitor não reproduz os sinais apresentados abaixo a partir da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).• Sinais Dolby Digital (se definir “DOLBY

DIGITAL” em “CONFIGURAR AUDIO” para “D-PCM”) (página 65)

• Sinais de áudio MPEG

1 Carregue em SURROUND durante a reprodução.A barra de controlo aparece.

DOLBY DIGITAL 2 / 1

Posterior (mono)

Frontal (E/D)

PCM 96kHz 24bit

Taxa de bits quantificada

Frequência de amostragem

SURROUND

TVS DINÂMICO

continua

Page 48: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

48

2 Carregue várias vezes em SURROUND para seleccionar um dos sons TVS (Surround virtual de TV).Consulte a explicação dada para cada item.•TVS DINÂMICO•TVS ENVOLVENTE•TVS NOCTURNO•TVS STANDARD

Para repor a definição TVSNo Passo 2, seleccione “DESACT.”.

TVS (Surround Virtual de TV) DINÂMICOUtiliza uma imagem sonora para criar para criar colunas posteriores virtuais a partir do som das colunas frontais (E, D), sem utilizar colunas posteriores reais. O efeito da imagem somora é distinto e reproduz com nitidez cada elemento áudio da faixa de som.Este modo é eficaz, se a distância entre as colunas frontais E e D for curta, como acontece com as colunas incorporadas de um televisor estéreo.

TVS (Surround Virtual de TV) ENVOLVENTEUtiliza uma imagem sonora para criar colunas posteriores virtuais a partir do som das colunas frontais (E, D), sem utilizar as colunas posteriores reais. As colunas virtuais são reproduzidas como mostra a ilustração abaixo. Isto dá ao som um efeito de expansão que preenche a área que circunda o ouvinte.Este modo é eficaz, se a distância entre as colunas frontais E e D for curta, como acontece com as colunas incorporadas de um televisor estéreo.

.

TVS (Surround Virtual de TV) NOCTURNOOs sons fortes, como explosões, são comprimidos mas os sons mais fracos não são afectados. Esta função é útil se não quiser perturbar as outras pessoas mas quiser continuar a ouvir o diálogo sem desactivar os efeitos de som surround de TVS ENVOLVENTE.

TVS (Surround Virtual de TV) STANDARDUtiliza uma imagem sonora para criar colunas traseiras virtuais a partir do som das colunas posteriores (E, D), sem utilizar as colunas posteriores reais. As colunas virtuais são reproduzidas como mostra a ilustração abaixo.Utilize esta programação, se quiser utilizar televisores com colunas separadas e manter a qualidade do som.

z Também pode alterar a definição de TVS carregando em SURROUND no leitor Se seleccionar uma definição de TVS diferente de “DESACT.” o indicador no leitor acende-se.

TV

E: Coluna frontal esquerda.D: Coluna frontal direita

: Colunas virtuais

TV

L R(E)(E) (D)

Page 49: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Desfru

tar do

So

m

9

4

Note• Quando seleccionar um eleito o som é cortado

durante uns instantes.• Se o sinal de reprodução não contiver um sinal para

as colunas (página 47) posteriores pode ser difícil ouvir os efeitos de surround.

• Se seleccionar um dos modos TVS desactive a definição de surround do televisor ligado ou do amplificador (receptor).

• Verifique se a sua posição de audição e entre as colunas e a igual distância das mesmas e se as colunas estão localizadas no mesmo ambiente.Caso contrário, o efeito TVS pode ser difícil de distinguir.

• A função TVS NOCTURNO só funciona com discos de áudio Dolby Digital e MPEG. No entanto, nem todos os discos respondem à função TVS NOCTURNO do mesmo modo.

• Se utilizar a tomada DIGITAL OUT (COAXIAL) e programar “DOLBY DIGITAL” para “DOLBY DIGITAL” em “CONFIGURAR AUDIO,” o som sai pelas suas colunas, sem deixa o efeito TVS.

Page 50: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

50

Ver Filmes

Alterar os ângulos

Nos DVD com vários ângulos (multi-ângulo) para uma cena ou seja, nos discos em que aparece a indicação “ANGLE” na parte da frente e no visor, pode alterar o ângulo de visualização.Por exemplo, quando reproduzir uma cena de um comboio em movimento, pode ver a vista da parte da frente do comboio, da janela da esquerda ou da janela da direita, sem interromper o movimento do comboio.

1 Carregue em (ângulos) durante a reprodução do disco.A barra de controlo aparece.O número entre parêntesis indica o número total de ângulos disponíveis.

2 Carregue várias vezes em (ângulos) para seleccionar o

número do ângulo.A cena muda para o ângulo seleccionado.

NotaDependendo do tipo de DVD pode não conseguir alterar os ângulos mesmo que o DVD tenha vários ângulos gravados.

Ver as legendas

No caso de um DVD que tenha gravadas legendas pode activar ou desactivar as legendas sempre que quiser durante a reprodução. No caso de um DVD que tenha gravadas legendas multi-idioma pode activar ou desactivar o idioma das legendas sempre que quiser durante a reprodução. Por exemplo, pode seleccionar o idioma que quiser praticar e activar as legendas para melhor compreensão.

1 Carregue em (legendas) durante a reprodução do disco.A barra de controlo aparece.O número entre parêntesis indica o número total de legendas disponíveis.

2 Carregue várias vezes em (legendas) para seleccionar o

idioma.A escolha do idioma varia com o tipo de DVD.Os 4 dígitos que aparecem indicam o código do idioma. Consulte a lista de códigos de idioma na página 73 para ver qual o idioma representado pelo código.

Para desactivar as legendasNo Passo 2, seleccione “DESACT.”.

(ângulos)

2(7)

(legendas)

1(8):INGLES

Page 51: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Ver F

ilmes

1

5

NotaDependendo do tipo de DVD, pode não conseguir alterar as legendas mesmo que o DVD tenha gravadas legendas multi-idioma.

Regular a qualidade da imagem (BNR)

A função Block Noise Reduction (BNR) regula a qualidade da imagem reduzindo os padrões de “bloco ruído de” ou de mosaico que aparecem no ecrã do televisor.

1 Carregue em BNR durante a reprodução do disco.A barra de controlo aparece.

2 Carregue várias vezes em BNR para seleccionar um nível.À medida que o valor for subindo os padrões de mosaico do ecrã do televisor vão diminuindo.• 1: reduz o “bloco ruído de”.• 2: reduz o “bloco ruído de” mais de 1.• 3: reduz o “bloco ruído de” mais de 2.

Para reiniciar a definição BNRNo Passo 2, seleccione “DESACT.”.

z Também pode alterar o valor de BNR carregando em BNR no leitor. Se seleccionar uma definição diferente de “DESACT.” o indicador do leitor acende-se.

Note• Se os contornos das imagens que aparecem no ecrã

ficarem manchadas, regule BNR para “DESACT.”.• Dependendo do tipo de disco ou da cena que está a

reproduzir pode ser difícil ver o efeito BNR.

BNR

1

Page 52: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

52

Utilizar várias Funções

Bloquear discos (Restrição de

canais, Restrição de Reprodução)

Pode programar dois tipos de restrições de reprodução para o disco desejado.• Restrição de canais

Pode programar as restrições de reprodução de modo a que o leitor não reproduza discos inadequados.

• Restrição de ReproduçãoA reprodução de alguns DVDs pode estar limitada de acordo com um nível pré-determinado, como a idade dos utilizadores.

Utiliza-se a mesma password para o Controlo Restrição de Reprodução e para a Restrição de canais.

Pode programar a mesma password da Restrição de canais para um máximo de 50 discos. Quando programar o disco No. 51, cancela o primeiro disco.

1 Coloque o disco que quer bloquear.Se estiver a reproduzir o disco, carregue em x para interromper a reprodução.

2 Carregue em DISPLAY com o leitor parado.Aparece o menu de controlo.

3 Carregue em X/x para seleccionar (RESTR. CANAIS PERSON.) e

depois carregue em ENTER.“RESTR. CANAIS PERSON.” fica seleccionado.

4 Carregue em X/x para seleccionar “ACTIVADO t,” e depois carregue em ENTER.

xSe não tiver introduzido uma passwordAparece o visor para registar a nova password.

Introduza uma password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.Aparece o visor para confirmar a password.

xSe já tiver registado uma passwordAparece o visor para introduzir a password.

Restrição de canais

O RETURN

ENTER

DISPLAY

xC/X/x/c

PASSWORDACTIVADO

DESACT.

RESTR. CANAIS PERSON.

Nova password de acesso. Digite um número de 4 algarismos e prima .ENTER

RESTR. CANAIS PERSON.

Introduza password e prima .ENTER

Page 53: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Utilizar várias F

un

ções

3

5

5 Introduza uma password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. E depois carregue em ENTER.Aparece a mensagem “Restrição de canais activada.” e o ecrã volta à visualização do Menu de controlo.

Se se enganar a introduzir a passwordCarregue em C e carregue ENTER introduza o número correcto.

Se se enganarCarregue em O RETURN e repita a partir do Passo 3.

Para desacitivar o Menu de controloCarregue em O RETURN e depois em DISPLAY várias vezes, até o Menu de controlo ficar desactivado.

Para desactivar a função de Restrição de canais

1 No Passo 4, seleccione “DESACT. t” e depois carregue em ENTER.

2 Introduza uma password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.

Para alterar a password

1 No passo 4, carregue em X/x para seleccionar “PASSWORD t” e, em seguida, carregue em ENTER.Aparece o visor para introduzir a password.

2 Introduza uma password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.

3 Introduza uma nova password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.

4 Para confirmar a password, volte a introduzi-la carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.

1 Introduza o disco para o qual foi programada a Restrição de canais.Aparece o visor de RESTR. CANAIS PERSON.

2 Introduza uma password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.O leitor está pronto para reprodução.

z Se se esquecer da sua password, introduza o número de 6 dígitos “199703” quando o visor RESTR. CANAIS PERSON. lhe pedir a password, e depois carregue em ENTER. (Carregue em c a seguir ao 4º dígito para poder introduzir o número de 6 dígitos completo.) O visor pede-lhe para introduzir uma nova password de 4 dígitos.

Reproduzir o disco para o qual foi programada a Restrição de canais

RESTR. CANAIS PERSON.

ENTER

Restrição de canais já activada. Introduza password e prima .

continua

Page 54: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

54

A reprodução de alguns DVDs pode estar limitada a um nível pré-determinado, como a idade dos utilizadores. A função “Restrição de Reprodução” permite programar um nível de limite de reprodução.Uma cena com limitação não é reproduzida ou é substituída por outra cena diferente.

1 Carregue em DISPLAY com o leitor parado.Aparece o menu de controlo.

2 Carregue em X/x para seleccionar (CONFIGURAR) e depois carregue em ENTER.

3 Carregue em X/x para seleccionar “PERSONALIZADA” e depois carregue em ENTER.Aparece o menu de CONFIGURAÇÃO.

4 Carregue em X/x para seleccionar “CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” e depois carregue em ENTER.Aparece “CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA”.

5 Carregue em X/x para seleccionar “RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO t” e depois carregue em ENTER.

xSe não tiver introduzido uma passwordAparece o visor para registar a nova password.

Introduza uma password de 4 dígitos, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.Aparece o visor para confirmar a password.

xSe já tiver registado uma passwordAparece o visor para introduzir a password.

Limitar a reprodução por crianças (Restrição de Reprodução)

O RETURN

ENTER

DISPLAY

X/x/c

H

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

REPRODUÇÃO AUTO:LUMINOSIDADE:MODO DE PAUSA:RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

DESACT.LINE: VIDEO

CLAROAUTO

DESACT.SELECÇÃO DA FAIXA:

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

Nova password de acesso. Digite um número de 4 algarismos e prima .ENTER

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

Introduza password e prima .ENTER

Page 55: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Utilizar várias F

un

ções

5

5

6 Introduza a sua password, carregando em X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Em seguida, carregue em ENTER.Aparece o visor para programar o nível de limite de reprodução e para alterar a password.

7 Carregue em X/x para seleccionar “STANDARD” e depois carregue em ENTER.Aparecem os items de selecção de “STANDARD”.

8 Carregue em X/x para seleccionar uma área geográfica como nível de limite de reprodução e depois carregue em ENTERA área é seleccionada.Quando seleccionar “OUTROS t,” seleccione e introduza o código standard da tabela da página utilizando X/x.

9 Carregue em ENTER.Aparecem os itens de selecção de “NÍVEL”.

10 Seleccione o nível que quer utilizar, carregando em X/x e depois carregue em ENTER.A programação de Controlo parental está completa.

Quanto mais baixo for o valor, mais restrita será a limitação.

Se se enganarCarregue em O RETURN para voltar ao visor ecrã anterior.

Para desligar o Menu de controloCarregue em DISPLAY até o Menu de controlo se desligar.

Para desactivar a função de Restrição de Reprodução e reproduzir o DVD depois de introduzir a sua passwordRegule “NÍVEL” para “DESACT.” no Passo 10.

Para mudar a password

1 No Passo 7, seleccione “MUDAR PASSWORD t” utilizando x e depois carregue em ENTER.Aparece o visor para introduzir a password.

2 Execute o Passo 6 para introduzir uma nova password.

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃONÍVEL: DESACT.STANDARD:MUDAR PASSWORD

EUA

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃONÍVEL: DESACT.

EUASTANDARD:MUDAR PASSWORD EUA

OUTROS

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃONÍVEL: DESACT.

DESACT.STANDARD:MUDAR PASSWORD 8:

7: 6: 5:

NC17R

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃONÍVEL:STANDARD:MUDAR PASSWORD

EUA4: PG13

continua

Page 56: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

56

1 Introduza o disco e carregue em H.O barra de controlo aparece.

2 Introduza a password de 4-dígitos utilizando X/x para seleccionar o dígito, seguido de c para mover o cursor. Depois carregue em ENTER.O leitor inicia a reprodução.

z Se se esquecer da password, retire o disco e repita o Passo 1 a 5 de Limitar a reprodução por crianças. Quando lhe for pedido que introduza a sua password, introduza “199703” e depois carregue em ENTER. (Carregue em c a seguir ao 4º dígito para poder introduzir o número de 6 dígitos completo.) O sistema pede-lhe para introduzir uma nova password de 4 dígitos. Depois de introduzir uma nova password de 4 dígitos no Passo 6, coloque de novo o disco no leitor e carregue em H. Quando aparecer a barra de controlo, introduza a nova password.

NotaQuando reproduzir um DVD que não tenha a função de Restrição de Reprodução, não pode restringir a reprodução neste leitor.

Código de regiãoReproduzir o disco com a função de Restrição de Reprodução activada

PASSWORD

Standard Código de região

Alemanha 2109

Argentina 2044

Austrália 2047

Áustria 2046

Bélgica 2057

Brasil 2070

Canadá 2079

Chile 2090

China 2092

Coreia 2304

Dinamarca 2115

Espanha 2149

Filipinas 2424

Finlândia 2165

França 2174

Hong Kong` 2219

Índia 2248

Indonésia 2238

Itália 2254

Japão 2276

Malásia 2363

México 2362

Noruega 2379

Nova Zelândia 2390

Países Baixos 2376

Paquistão 2427

Portugal 2436

Reino Unido 2184

Rússia 2489

Singapura 2501

Suécia 2499

Suiça 2086

Tailândia 2528

Taiwan 2543

Standard Código de região

Page 57: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Utilizar várias F

un

ções

7

5

Sinais sonoros de operação (Feedback sonoro)

O leitor emite um sinal sonoro quando executar as operações abaixo.A regulação predefinida da função de Feedback sonoro está regulada para off (desligada).

1 Carregue no interruptor POWER do leitor e depois carregue em[/1 no telecomando.O indicador de corrente acende-se com uma luz verde.Se estiver um disco dentro do leitor, carregue em A e retire o disco. Depois carregue novamente em A para fechar o tabuleiro de discos.

2 Carregue sem soltar em X no leitor durante mais de dois segundos.Ouve um sinal sonoro e a função Feedback sonoro é activada.

Para desactivar a função de Feedback sonoroSe não estiver nenhum disco dentro do leitor, carregue sem soltar X no leitor durante mais de dois segundos. Ouve dois sinais sonoros e a função Feedback sonoro é desactivada.

Operação Sinal sonoro da operação

Ligar o aparelho. Um sinal sonoro

Desligar o aparelho. Dois sinais sonoros

Carregou em H Um sinal sonoro

Carregou em X Dois sinais sonoros

Interromper a reprodução Um sinal sonoro longo

Não consegue efectuar a operação

Três sinais sonoros

Para activar a função de Feedback sonoro

[/1

A

X

POWER

Indicador corrente

Page 58: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

58

Comandar o televisor com o telecomando fornecido

Pode controlar o nível do som, a fonte de entrada e o interruptor de corrente do televisor Sony TV com o telecomando fornecido.

Pode comandar o televisor utilizando os botões abaixo.

∗ Se ligar o leitor ao televisor através dos conectores SCART (EURO AV), a fonte de entrada do televisor é regulada automaticamente para o leitor quando iniciar a reprodução ou carregar num botão qualquer com excepção de [/1. Neste caso, carregue em TV/DVD para repor a entrada em TV.

NotaDependendo dos tipos de unidades ligadas, pode não conseguir comandar o televisor ou utilizar algumas das teclas.

Se carregar nos botões

Pode seleccionar:

TV [/1 Desligar o televisor (Ligar o televisor com o telecomando do respectivo)

2 (volume) +/– Regular o volume do televisor

(modo) Mudar de ou para o modo 16:9 de um televisor 16:9 da Sony

t (Televisor/video)

Alternar a fonte de entrada entre o televisor e outras fontes de entrada

TV/DVD* Alternar a fonte de entrada entre o televisor e o leitor de CD/DVD

TV [/1

2 +/–

t

TV/DVD*

Page 59: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Regulações e Ajustes

R

egu

lações e A

justes

9

5

Utilizar o menu de configuração

Através do ecrã de configuração, pode efectuar várias regulações em opções como, por exemplo, a imagem e o som. Também pode programar, entre outras coisas, o idioma das legendas e do ecrã de configuração. Para obter mais informações sobre cada opção do ecrã de configuração, consulte a página 60. Para obter uma lista global das opções do ecrã de configuração, consulte a página 74.

1 No telecomando, carregue em DISPLAY com o leitor parado.Aparece o menu de controlo.

2 Carregue em X/x para seleccionar (CONFIGURAR) e depois em ENTER.

3 Carregue em X/x para seleccionar “PERSONALIZADA” e depois carregue em ENTER.Aparece o ecrã de configuração.

4 Carregue em X/x para seleccionar a opção de configuração na lista apresentada: “SELECÇÃO IDIOMA”, “CONFIGURAR ECRÔ, “CONFIGURAR PERSONALIZADA” ou “CONFIGURAR AUDIO”; depois, carregue em ENTER.Aparece a opção de configuração seleccionada.Exemplo: CONFIGURAR ECRÃ

5 Seleccione a opção utilizando X/x e depois carregue em ENTER.As opções para o item seleccionado aparecem.Exemplo: FORMATO ECRÃ

Como utilizar o ecrã de configuração

DISPLAY

ENTER

X/x

RÁPIDA

SELECÇÃO IDIOMAOPÇÕES MENU:MENU DVD:AUDIO:LEGENDA:

ORIGINAL

PORTUGUÊSENGLISH

IDIOMA AUDIO

CONFIGURAR ECRÃFORMATO ECRÃ: PROTECÇÃO ECRÃ:SEGUNDO PLANO:

16:9ACTIVADO

IMAGEM DE CAPA

Itens de configuração

CONFIGURAR ECRÃFORMATO ECRÃ:PROTECÇÃO ECRÃ:SEGUNDO PLANO:

16:9

4:3 LETTER BOX4:3 PAN SCAN

16:9

continua

Page 60: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

60

6 Seleccione a regulação utilizando X/x e depois carregue em ENTER.A regulação é seleccionada e a configuração fica concluída.Exemplo: 4:3 PAN SCAN

Para desactivar o ecrã de configuraçãoCarregue várias vezes em DISPLAY até desactivar o ecrã de configuração.

z Se seleccionar “RÁPIDA” no Passo 3, acede ao modo Instalação rápida (página 27).Para efectuar ajustes básicos, parta do Passo 5 incluído na explicação sobre o modo Instalação rápida.

z Se seleccionar “REINICIAR” no Passo 3, pode repor todas as regulações predefinidas do “CONFIGURAR” ma página 74 a 75 (à excepção de “RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO”). Depois de seleccionar “REINICIAR” e carregar em ENTER, seleccione “SIM” e carregue em ENTER para reiniciar as programações (o que demora alguns segundos) ou “NÃO” para voltar ao menu de controlo. Não carregue em POWER nem em [/1 quando reiniciar o leitor.

Programar o idioma do ecrã ou da banda sonora (SELECÇÃO IDIOMA)

A opção “SELECÇÃO IDIOMA” permite programar vários idiomas para as opções de menu ou para a banda sonora.

Seleccione “SELECÇÃO IDIOMA” no ecrã de configuração. Para obter mais informações sobre a utilização do ecrã, consulte “Utilizar o menu de configuração” (página 59).

xOPÇÕES MENU (Opções do menu)Muda o idioma no ecrã.Selecciona o idioma na lista apresentada.

xMENU DVD (só DVD)Pode seleccionar o idioma desejado para o menu DVD.

xAUDIO (só DVD)Muda o idioma da banda sonora.Selecciona o idioma na lista apresentada.Ao seleccionar “ORIGINAL”, escolhe o idioma a que é dada prioridade no disco.

xLEGENDA (só DVD)Muda o idioma da legenda gravada no DVD.Selecciona o idioma na lista apresentada.Ao seleccionar “IDIOMA AUDIO”, o idioma das legendas muda de acordo com o idioma que seleccionou para a banda sonora.

CONFIGURAR ECRÃFORMATO ECRÃ: PROTECÇÃO ECRÃ:SEGUNDO PLANO:

4:3 PAN SCANACTIVADO

IMAGEM DE CAPA

SELECÇÃO IDIOMAOPÇÕES MENU:MENU DVD:AUDIO:LEGENDA:

PORTUGUÊSENGLISH

ORIGINALIDIOMA AUDIO

Page 61: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Reg

ulaçõ

es e Aju

stes

1

6

z Se seleccionar “OUTROS t” em “MENU DVD”, “LEGENDA” e “AUDIO”, escolha e introduza o código do idioma, existente na lista, utilizando X/x para seleccionar o dígito e, em seguida, c para mover o cursor (página 73).Depois de ter efectuado uma selecção, o código do idioma (4 dígitos) aparece no ecrã da próxima vez que seleccionar “OUTROS t.”

NotaSe seleccionar um idioma que não esteja gravado no DVD, é automaticamente seleccionado um dos idiomas gravados (excepto para o “OPÇÕES MENU”).

Regulações do ecrã (CONFIGURAR ECRÃ)

Seleccione as regulações de acordo com o televisor que vai ligar.

Seleccione “CONFIGURAR ECRÔ no ecrã de configuração. Para obter mais informações sobre a utilização do ecrã, consulte “Utilizar o menu de configuração” (página 59).As regulações pre-definidas aparecem sublinhadas.

xFORMATO ECRÃ (só DVD)Selecciona o formato da imagem do televisor ligado (4:3 standard ou 16:9).

16:9 Seleccione esta opção quando ligar um televisor 16:9 ou um televisor com a função do modo 16:9.

4:3LETTER BOX

Seleccione esta opção quando ligar um televisor 4:3. Mostra uma imagem de 16:9 com bandas nas partes superior e inferior do ecrã.

4:3PAN SCAN

Seleccione esta opção quando ligar um televisor 4:3. Mostra automaticamente a imagem de 16:9 em todo o ecrã e corta as partes que não couberem.

CONFIGURAR ECRÃFORMATO ECRÃ: PROTECÇÃO ECRÃ:SEGUNDO PLANO:

16:9ACTIVADO

IMAGEM DE CAPA

continua

Page 62: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

62

NotaDependendo do tipo de DVD, “4:3 LETTER BOX” pode ser automaticamente seleccionado, em vez de “4:3 PAN SCAN” e vice-versa.

xPROTECÇÃO ECRÃActiva e desactiva a protecção do ecrã, para que a respectiva imagem apareça quando deixar o leitor em modo de pausa ou de paragem durante 15 minutos, ou quando reproduzir um CD durante mais de 15 minutos. A protecção do ecrã ajuda a evitar o desgaste do ecrã (fantasma). Carregue em H para desactivar a protecção do ecrã.

xSEGUNDO PLANOSelecciona a cor de fundo do ecrã ou a imagem do televisor no modo de paragem ou durante a reprodução de um CD.

Regulações personalizadas (CONFIGURAÇÃO

PERSONALIZADA)

Permite configurar o Restrição de Reprodução e outras regulações.

Seleccione “CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” no ecrã de configuração. Para obter mais informações sobre a utilização do ecrã, consulte “Utilizar o menu de configuração” (página 59).As regulações predefinidas aparecem sublinhadas.

xLINESelecciona o método de saída de sinais de vídeo do conector LINE (RGB)-TV existente no painel posterior do leitor.

Note• Se o seu televisor não for compatível com os sinais

S video ou RGB, não aparece qualquer imagem no ecrã do televisor, mesmo que seleccione “S VIDEO” ou “RGB”. Consulte as instruções fornecidas com o televisor.

• Se o televisor tiver apenas um conector SCART (EURO AV), não seleccione “S VIDEO”.

ACTIVADO Activa a protecção do ecrã.

DESACT. Desactiva a protecção do ecrã.

IMAGEM DE CAPA

A imagem de capa (imagem parada) aparece em segundo plano, mas apenas se esta já estiver gravada no disco (CD-EXTRA, etc.). Se o disco não incluir uma imagem de capa, aparece a imagem “GRÁFICOS”.

GRÁFICOS Uma imagem pré-programada guardada no leitor aparece em segundo plano.

AZUL A cor de fundo é azul.

PRETO A cor de fundo é preta.

16:9

4:3 LETTER BOX

4:3 PAN SCAN

VIDEO Saída dos sinais de vídeo.

S VIDEO Saída dos sinais S video.

RGB Saída dos sinais RGB.

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADALINE:REPRODUÇÃO AUTO:LUMINOSIDADE:MODO DE PAUSA:

VIDEODESACT.

CLAROAUTO

DESACT.SELECÇÃO DA FAIXA:RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO

Page 63: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Reg

ulaçõ

es e Aju

stes

3

6

xREPRODUÇÃO AUTOSelecciona a regulação Reprodução auto quando ligar o leitor.

xLUMINOSIDADERegula a iluminação do visor do painel frontal.

xMODE DE PAUSA (só DVD)Selecciona a imagem no modo de pausa.

xRESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO t (só DVD)

Programa uma password e o nível de restrição da reprodução para DVDs com restrição de reprodução pelas crianças. Para obter mais informações, consulte “Limitar a reprodução por crianças (Restriçã de Reprodução)” (página 54).

xSELECÇÃO DA FAIXA (só DVD)Dá prioridade à faixa de som que contém o maior número de canais quando reproduzir um DVD em que estão gravados vários formatos de aúdio (PCM, MPEG áudio, DTS ou Dolby Digital).

Note• Se regular esta opção para “AUTO”, o idioma pode

ser alterado. A programação “SELECÇÃO DA FAIXA” tem uma prioridade mais alta do que as regulações “AUDIO” na opção “SELECÇÃO IDIOMA” (página 60).

• Se regular “DTS” para “DESACT.” (página 66), a faixa de som DTS não é reproduzida, mesmo que regule SELECÇÃO DA FAIXA para “AUTO”.

• Se o som PCM, DTS, MPEG áudio e a banda sonora Dolby Digital tiverem o mesmo número de canais, o leitor selecciona as bandas sonoras PCM, DTS, Dolby Digital e MPEG áudio por esta ordem.

• Dependendo do tipo de DVD, o canal de áudio que tem prioridade pode ser pré-determinado. Neste caso, não pode dar prioridade ao formato DTS, Dolby Digital ou MPEG áudio seleccionando “AUTO”.

DESACT. Não utiliza “TEMPORIZADOR,” “DEMO1” au “DEMO2” para iniciar a reprodução.

TEMPORIZADOR

Inicia a reprodução quando ligar o leitor. Se ligar o leitor a um temporizador (não fornecido), o aparelho pode ligar-se a qualquer hora. Programe o temporizador quando o leitor estiver em modo de espera (o indicador de corrente acende-se a vermelho).

DEMO1 Inicia automaticamente a reprodução da primeira demonstração.

DEMO2 Inicia automaticamente a reprodução da segunda demonstração.

CLARO Torna o visor do painel frontal mais claro.

ESCURO Torna o visor do painel frontal mais escuro.

DESACT. Desactiva a iluminação do visor do painel frontal.

AUTO É reproduzida uma imagem, incluindo motivos que se movem de forma dinâmica, sem tremer. Esta posição é a selecção normal.

MOLDURA É reproduzida com alta resolução uma imagem, incluindo motivos que não se movem de forma dinâmica.

DESACT. Não é dada prioridade.

AUTO É dada prioridade.

Page 64: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

64

Regulações do som

(CONFIGURAR AUDIO)

A opção “CONFIGURAR AUDIO” permite regular o som de acordo com as condições de reprodução e de ligação.

Seleccione “CONFIGURAR AUDIO” no ecrã de configuração. Para obter mais informações sobre a utilização do ecrã, consulte “Como utilizar o ecrã de configuração” (página 59).As regulações predefinidas aparecem sublinhadas.

xAUDIO ATT (atenuação)Se o som da reprodução estiver distorcido, regule esta opção para “ACTIVADO.” O leitor reduz o nível de saída do som.Esta função afecta a saída das seguintes tomadas:— Tomadas LINE OUT L/R (AUDIO)— Tomada LINE (RGB)-TV

xAUDIO DRC (Dynamic Range Control) (só DVDs)Torna o som nítido quando se baixa o volume durante a reprodução de um DVD com a função AUDIO DRC. Isto afecta a saída dos seguintes conectores:— Tomada LINE OUT L/R (AUDIO)

— Tomada DIGITAL OUT (COAXIAL) apenas quando “DOLBY DIGITAL” estiver regulado para “D-PCM” e “MPEG” para “PCM” em “SAÍDA DIGITAL” (página 65).

xDOWN MIX (só DVDs)Muda os métodos de mistura quando reproduzir um DVD em que os componentes de sinal posterior, como LS, RS ou S, estejam gravados no formato Dolby Digital. Para obter mais informações sobre os componentes de sinal posterior, consulte “Alterar o som” (página 46). Esta função afecta a saída dos seguintes conectores:— Tomada LINE OUT L/R (AUDIO)— Tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)

quando “DOLBY DIGITAL” estiver programado para “D-PCM”, em “SAÍDA DIGITAL” (página 65).

DESACT. Desactiva a atenuação do som.Esta posição é a selecção normal.

ACTIVADO Reduz o nível da saída do som para evitar a distorção do mesmo.Seleccione quando o som da reprodução emitido pelas colunas estiver distorcido.

CONFIGURAR AUDIOAUDIO ATT:AUDIO DRC:

SAÍDA DIGITAL:

DESACT.STANDARD

ACTIVADODOWN MIX: DOLBY SURROUND

DOLBY DIGITAL:MPEG:

D-PCMPCM

DTS: DESACT.

STANDARD Esta posição é a selecção normal

TV Torna os sons com volume baixo nítidos, mesmo se reduzir o volume. É especialmente recomendado para ouvir som com as colunas do televisor.

GAMA ALARGADA

Dá a sensação de estar num espectáculo ao vivo. É ainda mais eficaz se utilizar colunas de alta qualidade.

DOLBY SURROUND

Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio compatível com Dolby Surround (Pro Logic). Os sinais de saída que reproduzem o efeito Dolby Surround são misturados para 2 canais.

NORMAL Seleccione esta opção qando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que não seja compatível com Dolby Surround (Pro Logic). Todos os sinais de saída são misturados para 2 canais, sem o efeito Dolby Surround (Pro Logic).

Page 65: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Reg

ulaçõ

es e Aju

stes

5

6

xSAÍDA DIGITALSelecciona se a saída dos sinais de áudio é feita através da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).

Muda o método de saída dos sinais de áudio quando ligar os componentes indicados abaixo, utilizando um cabo coaxial para ligação digital através do tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).— Amplificador (receptor) com tomada de

entrada digital— Amplificador (receptor) com um

descodificador incorporado de DTS, MPEG áudio ou DOLBY DIGITAL

— Deck MD ou DATPara mais informações sobre as ligações, consulte página 19.Seleccione “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” e “DTS” depois de regular “SAÍDA DIGITAL” para “ACTIVADO”.

xDOLBY DIGITALSelecciona os sinais Dolby Digital a emitir através do tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).

xMPEGSelecciona os sinais de áudio MPEG a emitir através do tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).

ACTIVADO Esta posição é a selecção normal. Se seleccionar “ACTIVADO”, regule “DOLBY DIGITAL”, “MPEG” e “DTS”. Para mais informações sobre estas opções, consulte “Programar o sinal de saída digital”.

DESACT. Quando o som do leitor não sair através do conector DIGITAL OUT (COAXIAL). A influência do circuito digital sobre o circuito analógico é mínima.

Programar o sinal de saída digital

CONFIGURAR AUDIOAUDIO ATT:AUDIO DRC:

SAÍDA DIGITAL:DOLBY DIGITAL:MPEG:

DESACT.STANDARD

ACTIVADODOWN MIX: DOLBY SURROUND

D-PCMPCM

DTS: DESACT.

D-PCM Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que não tenha um descodificador Dolby Digital incorporado. Pode determinar se os sinais estão em conformidade ou não com o Dolby Surround (Pro Logic), efectuando regulações na opção “DOWN MIX” em “CONFIGURAR AUDIO” (página 64).

DOLBY DIGITAL

Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que tenha um descodificador Dolby Digital incorporado.Se o leitor estiver ligado a um componente de aúdio, que não tenha um descodificador Dolby Digital incorporado, não regule esta opção. Caso contrário, quando reproduzir a faixa de som Dolby Digital, as colunas emitem um ruído estridente (ou não emitem qualquer som), que poderá afectar os seus ouvidos ou danificar as colunas.

PCM Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que não tenha um descodificador MPEG incorporado. Se reproduzir bandas sonoras MPEG, o leitor emite sinais estéreo através da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).

continua

Page 66: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

66

xDTSSeleccione se a saída dos sinais DTS é feita através da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).

NotaSe seleccionar uma das programações TVS durante a reprodução de um DVD, o leitor não reproduz os sinais apresentados abaixo a partir da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL).• Sinais Dolby Digital (se definir “DOLBY

DIGITAL” em “CONFIGURAR AUDIO” para “D-PCM”) (página 65).

• Sinais de áudio MPEG.

MPEG Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que tenha um descodificador MPEG incorporado. Se o leitor estiver ligado a um componente de aúdio, que não tenha um descodificador MPEG incorporado, não regule esta opção.Caso contrário, quando reproduzir uma banda sonora MPEG, as colunas emitem um ruído estridente (ou não emitem qualquer som), que poderá afectar os seus ouvidos ou danificar as colunas.

DESACT. Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que não tenha um descodificador DTS incorporado. No entanto, os sinais DTS contidos num CD são emitidos mesmo que “DESACT.” esteja seleccionado.

ACTIVADO Seleccione esta opção quando o leitor estiver ligado a um componente de aúdio que tenha um descodificador DTS incorporado.Se o leitor estiver ligado a um componente de aúdio, que não tenha um descodificador DTS incorporado, não regule esta opção. Caso contrário, quando reproduzir a faixa de som DTS, as colunas emitem um ruído estridente (ou não emitem qualquer som), que poderá afectar os seus ouvidos ou danificar as colunas.

Page 67: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Informações Adicionais

In

form

ações A

dicio

nais

7

6

Resolução de problemas

Se ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do leitor de CD/DVD, utilize este guia de resolução de problemas para tentar solucionar o problema antes de enviar o leitor para reparação. Se não conseguir resolvê-lo, consulte o agente Sony mais próximo.

O aparelho não liga., Verifique se o cabo de alimentação está bem

ligado.

Não aparece a imagem., Os cabos de ligação não estão bem ligados., Os cabos de ligação estão danificados., O leitor de CD/DVD não está ligado ao

conector de entrada de TV correcto (página 17).

, A entrada de vídeo do televisor não está regulada para poder ver as imagens no leitor de CD/DVD.

, No ecrã de configuração, regule “LINE” em “CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” para a opção adequada ao seu sistema (página 62).

A imagem tem ruído., O disco está sujo ou defeituoso., Se a imagem do leitor de CD/DVD tiver de

passar pelo videogravador para chegar ao televisor, o sinal de protecção contra cópia aplicado a alguns programas de DVD pode afectar a qualidade da imagem. Se continuar a ter problemas mesmo depois de ligar o leitor de CD/DVD directamente ao televisor, tente ligar o leitor de CD/DVD à entrada S Video do televisor (página 17).

A imagem está a preto e branco., No ecrã de configuração, regule “LINE” em

“CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” para a opção adequada ao seu televisor. (página 62)

, Dependendo do televisor, a imagem no ecrã fica a preto e branco se reproduzir um disco gravado no sistema de cores NTSC.

Mesmo que tenha regulado o formato da imagem em “FORMATO ECRÔ na opção “CONFIGURAR ECRÔ a imagem não preenche o ecrã., O DVD tem formato de imagem fixo.

Não se ouve o som., O cabo de ligação não está bem ligado., O cabo de ligação está danificado., O leitor de CD/DVD está ligado á tomada de

entrada do amplificador errado (receptor) (página 21, 23, 25).

, A entrada do amplificador (receptor) não está regulada para poder ouvir o som do leitor de CD/DVD.

, O leitor de CD/DVD está no modo de pausa ou no modo de reprodução em câmara lenta.

, O leitor de CD/DVD está no modo de avanço ou rebobinagem rápido.

, Se o sinal áudio não entrar através da tomada DIGITAL OUT (COAXIAL), verifique as regulações do som (página 64).

O som tem muitas interferências., O disco está sujo ou defeituoso., Se estiver a reproduzir um CD com faixas de

som DTS, o ruído é produzido pela tomada LINE OUT L/R (AUDIO) (página 32).

O som apresenta distorções., Regule “AUDIO ATT” na opção

“CONFIGURAR AUDIO” para “ACTIVADO” (página 64).

Alimentação

ImagemSom

continua

Page 68: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

68

O telecomando não funciona., Existem obstáculos entre o telecomando e o

leitor de CD/DVD., A distância entre o telecomando e o leitor de

CD/DVD é demasiado grande., Não está a apontar o telecomando para o

sensor do leitor de CD/DVD., As pilhas do telecomando estão fracas.

Não consegue reproduzir o disco., Não colocou o disco no leitor., O disco está ao contrário.

Coloque o disco no tabuleiro com o lado de reprodução voltado para baixo.

, O disco está torto., Este leitor de CD/DVD não pode reproduzir

CD-ROMs, etc. (página 6)., O código de região do DVD não é igual ao do

leitor de CD/DVD., Existe humidade condensada no interior do

leitor. Retire o disco e deixe o leitor de CD/DVD ligado durante cerca de meia hora. Volte a ligar o leitor de CD/DVD antes de reproduzir o disco (página 3).

O disco não começa no princípio., Seleccionou o modo de reprodução de

programada, aleatória, repetitiva ou repetição A-B (página 36).Antes de reproduzir um disco, carregue em CLEAR para cancelar essas funções.

, Seleccionou a função Retomar a reprodução.Com o leitor parado, carregue em x no leitor de CD/DVD ou no telecomando e comece a reproduzir um (página 33).

, O menu de títulos, de DVD ou PBC aparece automaticamente no ecrã do televisor.

O leitor começa a reproduzir o disco automaticamente., O DVD está a utilizar uma função de

reprodução automática.

, “REPRODUÇÃO AUTO” na opção “CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” está regulada para “TEMPORIZADOR” (página 62).

A reprodução pára automaticamente., O disco pode conter um sinal de pausa

automático. Durante a reprodução de um disco deste tipo, o leitor de CD/DVD pára a reprodução quando detecta o sinal.

Não pode executar algumas funções, como a paragem, varrimento, reprodução em câmara lenta, repetitiva, aleatória ou de programa., Dependendo do tipo de disco, pode não poder

conseguir efectuar algumas das operações indicadas acima. Consulte o manual de instruções fornecido com o disco.

As mensagens não aparecem no ecrã do televisor no idioma desejado., No ecrã de configuração, seleccione o idioma

desejado em “OPÇÕES MENU” na opção “SELECÇÃO IDIOMA” (página 60).

Não consegue alterar o idioma da faixa de som., Não existem faixas multi-idioma gravadas no

DVD., Não pode alterar o idioma da faixa de som do

DVD.

Não consegue alterar o idioma da legenda., Não existem legendas multi-idioma gravadas

no DVD., Não é permitido alterar as legendas.

Funcionamento

Page 69: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

9

6

Não consegue desactivar as legendas., Não é permitido desactivar as legendas do

DVD.

Não consegue alterar os ângulos., Não existem vários ângulos gravados no

DVD. Pode mudar o ângulo, se o indicador “ÃNGULO” estiver aceso no visor do painel frontal (página 9).

, Não é permitido alterar os ângulos do DVD.

O leitor não funciona bem., Se a electricidade estática, etc., afectar o

funcionamento do leitor CD/DVD, carregue em POWER no leitor de CD/DVD para desligar o aparelho e volte a ligá-lo.

Não aparece nada no visor do painel frontal., “LUMINOSIDADE” na opção

“CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA” está regulada para “DESACT.” Regule “LUMINOSIDADE” para “CLARO” ou “ESCURO” (página 62).

Aparecem 5 números ou letras no ecrã e no visor do painel frontal., A função de diagnóstico automático foi

activada. (See the table on página 69.)

O tabuleiro de discos não abre e a indicação “LOCKED” aparece no visor do painel frontal., Entre em contacto com o agente ou com os

serviços técnicos autorizados da Sony.

Função de diagnóstico automático (quando aparecem

letras/números no visor)

Se a função de diagnóstico automático for activada para evitar o mau funcionamento do leitor, um número de assistência de cinco caracteres (por exemplo C 13 00) com a combinação de uma letra e dígitos, aparece no ecrã e no visor do painel frontal. Se isso acontecer, consulte a tabela abaixo.

Primeiros três caracteres do número de assistência

Causa e/ou acção correctiva

C 13 O disco está sujo., Limpe o disco com um

pano macio (página 7).

C 31 O disco não está bem colocado., Volte a introduzi-lo

correctamente.

E XX(xx é um número qualquer)

Para evitar que o leitor se avarie, a função de diagnóstico automático foi activada., Entre em contacto com o

agente ou com os serviços técnicos autorizados da Sony e indique o número de assistência de cinco caracteres.Exemplo: E61 10

C:13:00

Page 70: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

70

Glossário

Cena (página 9)

Num VIDEO CD com funções PBC (controlo da reprodução), os ecrãs do menu, as imagens em movimento e as imagens fixas estão divididas em secções designadas por “cenas.”

Código da região (página 6)Este sistema é utilizado para proteger os direitos de autor. É atribuído um número de região a cada leitor de DVD ou disco DVD em função das vendas da região. O código de região vem indicado no leitor, bem como na embalagem do disco. O leitor só pode reproduzir discos com o mesmo código de região. O leitor também pode reproduzir discos com a marca “ ”. Mesmo que o código de região não venha indicado no DVD, os limites de região podem estar activados.

Dolby Digital (página 25, 65)Tecnologia de compressão de áudio digital desenvolvida pela Dolby Laboratories Esta tecnologia está em conformidade com o som de surround 5.1 canais. O canal posterior é estéreo existindo um canal subwoofer discreto neste formato. O áudio Dolby Digital fornece os mesmos 5.1 canais discretos de alta qualidade de áudio digital dos sistemas de som de cinema Dolby Digital. É efectuade uma boa separação de canais uma vez que todos os dados do canal são gravados discretamente e processados digitalmente.

Dolby Surround (Pro Logic) (página 23)Tecnologia de processamento de sinais de áudio desenvolvida pela Dolby Laboratories para som surround. Quando o sinal de entrada tem um componente surround, o processo Pro Logic faz a saída dos sinais frontais, centrais e posteriores. O canal posterior é mono.Quanto mais alto for o fluxo de bits, maior é

a quantidde a de dados. No entanto, isto nem sempre significa imagens ou som de melhor qualidade.

DTS (página 25, 66)Tecnologia de compressão de som digital desenvolvida pela Digital Theater Systems, Inc. Esta tecnologia está em conformidade com o som surround de 5.1 canais. O canal posterior é estéreo, existindo um canal subwoofer discreto neste formato. O sistema DTS proporciona os mesmos 5.1 canais discretos de som digital de alta qualidade.É efectuade uma boa separação de canais, uma vez que todos os dados do canal são gravados discretamente com uma deterioração muito pequena porque todos os dados de canal são processados digitalmente.

DVD (página 6)Um disco que contém um máximo de 8 horas de filme, embora o seu diâmetro seja igual ao de um CD.A capacidade de dados de um DVD com uma só camada e um só lado corresponde a 4,7 GB (Giga Byte), ou seja, 7 vezes superior à de um CD. A capacidade de dados de um DVD com uma camada dupla e um só lado é de 8,5 GB (Giga Byte), a de um DVD com uma camada única e dois lados é de 9,4 GB e a de um DVD com uma camada dupla e dois lados, é de 17 GB.Os dados da imagem utilizam o formato MPEG 2, uma das normas mundiais da tecnologia de compressão digital. Os dados da imagem são comprimidos para cerca de 1/40 (média) do seu tamanho original. O DVD também utiliza uma tecnologia de codificação de quoficiente variável que muda os dados a atribuir de acordo com o estado da imagem. Os dados de áudio são gravados em Dolby Digital e em PCM, permitindo obter um som mais real.Além disso, o DVD tem também várias funções avançadas como as funções multi-ângulo, multi-idioma e Restrição de Reprodução.

ALL

Page 71: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

1

7

Faixa (página 9)Secções de uma imagem ou de um trecho musical de um VIDEO CD ou de um CD (a duração de uma música).

Indexação (CD)/Indexação de vídeo (VIDEO CD) (página 9)Número que divide uma faixa em secções, para localizar facilmente o ponto desejado de um VIDEO CD ou de um CD. A existência de marcas de indexação depende do tipo disco.

MPEG áudio (página 25, 65)Sistema normalizado de codificação internacional, utilizado para comprimir os sinais áudio-digitais, autorizado pela ISO/IEC. MPEG1 está em conformidade com até 2 canais de estéreo. MPEG 2 utilizado nos DVDs está em conformidade com até 7.1 canais de Surround.

Restrição de Reprodução (página 52)Uma função do DVD utilizada para restringir a reprodução do disco, de acordo com a idade do utilizador e a classificação adoptada em cada país. A restrição varia de disco para disco; quando activada, a reprodução é totalmente restringida, são saltadas as cenas violentas ou substituídas por outras cenas, etc.

Secção (página 9)Secções de uma imagem ou de um trecho musical mais pequenas do que os títulos. Um título é composto por várias secções. A existência de secções, depende do tipo do disco.

Surround Virtual de TV (TVS) (página 47)Tecnologia da Sony desenvolvida para produzir som surround em casa a partir de um televisor estéreo. Concebida para funcionar com as características de som do seu televisor, esta tecnologia permite-lhe obter em sua casa a sensação de som surround, utilizando apenas as colunas internas estéreo do televisor. Além disso, existem vários modos de TVS. Por exemplo, TVS ENVOLVENTE utiliza apenas duas colunas para criar um ambiente virtual de som a que lhe dá a sensação de estar rodeado por diversas colunas.

Título (página 9)A secção mais comprida de uma imagem ou de um trecho musical de um DVD, de um filme, etc., num programa de vídeo ou todo o álbum num programa de áudio.

Page 72: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

72

Especificações Técnicas

SistemaLaser Laser semicondutorSistema do formato de sinal PAL/(NTSC)

Características do somResposta em frequência DVD (PCM 96 kHz): 2 Hz a 44 kHz (±1,0 dB)

DVD (PCM 48 kHz): 2Hz a 22 kHz (±0,5 dB)CD : 2 Hz a 20 kHz (±0,5 dB)

Relação sinal-ruído (Relação S/R) 115 dB (Menos de os conectores LINE OUT L/R (AUDIO))Distorção harmónica 0,003 %Gama dinâmico DVD: 103 dB

CD: 99 dBChoro e flutuação Inferior ao valor detectado (±0,001% W PEAK)

Os sinais das tomadas LINE OUT L/R (AUDIO) são medidos. Quando reproduzir as faixas de som PCM com uma frequência de amostragem de 96 kHz, os sinais de saída de DIGITAL OUT (COAXIAL) são convertidos para 48 kHz (frequência de amostragem).

Saídas

Alimentação, Outras característicasRequisitos de corrente CA 220-240V, 50/60 HzConsumo de energia 12 WDimensões (aproximado) 430 × 74 × 256 mm (largura/altura/profundidade) incluindo peças e

controlos salientesPeso (aproximado) 2,7 kgTemperatura de funcionamento 5°C a 35°CHumidade de funcionamento 25% a 80%

Acessórios fornecidosConsulte página 14.

O design e as especificações técnicas estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Nome da tomada Tipo de tomada Nível máximo de saída Impedância de carga

DIGITAL OUT (COAXIAL)

Tomada Phono 0,5 Vp-p 75 ohms com terminação

LINE OUT (AUDIO) Tomada Phono 2 Vrms (50 kilohms) Acima de 10 kilohms

LINE OUT (VIDEO) Tomada Phono 1,0 Vp-p 75 ohms sinc. negativa

S VIDEO OUT Mini DIN de 4 pinos Sinal de luminância: 1,0 Vp-pSinal de cores: 0,3 Vp-p (PAL)

0,286 Vp-p (NTSC)

75 ohms sinc. negativa75 ohms com terminação

Page 73: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

3

7

Lista de códigos de idioma

Para mais informações, consulte as páginas 46, 50, 60.Os verificadores ortográficos dos idiomas estão em conformidade com a norma ISO 639: Norma 1988 (E/F).

Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma

1027 Afar1028 Abkhazian1032 Afrikaans1039 Amharic1044 Arabic1045 Assamese1051 Aymara1052 Azerbaijani1053 Bashkir1057 Byelorussian1059 Bulgarian1060 Bihari1061 Bislama1066 Bengali;

Bangla1067 Tibetan1070 Breton1079 Catalan1093 Corsican1097 Czech1103 Welsh1105 Danish1109 German1130 Bhutani1142 Greek1144 English1145 Esperanto1149 Spanish1150 Estonian1151 Basque1157 Persian1165 Finnish1166 Fiji1171 Faroese1174 French1181 Frisian

1183 Irish1186 Scots Gaelic1194 Galician1196 Guarani1203 Gujarati1209 Hausa1217 Hindi1226 Croatian1229 Hungarian1233 Armenian1235 Interlingua1239 Interlingue1245 Inupiak1248 Indonesian1253 Icelandic1254 Italian1257 Hebrew1261 Japanese1269 Yiddish1283 Javanese1287 Georgian1297 Kazakh1298 Greenlandic1299 Cambodian1300 Kannada1301 Korean1305 Kashmiri1307 Kurdish1311 Kirghiz1313 Latin1326 Lingala1327 Laothian1332 Lithuanian1334 Latvian; Lettish1345 Malagasy

1347 Maori1349 Macedonian1350 Malayalam1352 Mongolian1353 Moldavian1356 Marathi1357 Malay1358 Maltese1363 Burmese1365 Nauru1369 Nepali1376 Dutch1379 Norwegian1393 Occitan1403 (Afan)Oromo1408 Oriya1417 Punjabi1428 Polish1435 Pashto; Pushto1436 Portuguese1463 Quechua1481 Rhaeto-

Romance1482 Kirundi1483 Romanian1489 Russian1491 Kinyarwanda1495 Sanskrit1498 Sindhi1501 Sangho1502 Serbo-Croatian1503 Singhalese1505 Slovak1506 Slovenian

1507 Samoan1508 Shona1509 Somali1511 Albanian1512 Serbian1513 Siswati1514 Sesotho1515 Sundanese1516 Swedish1517 Swahili1521 Tamil1525 Telugu1527 Tajik1528 Thai1529 Tigrinya1531 Turkmen1532 Tagalog1534 Setswana1535 Tonga1538 Turkish1539 Tsonga1540 Tatar1543 Twi1557 Ukrainian1564 Urdu1572 Uzbek1581 Vietnamese1587 Volapük1613 Wolof1632 Xhosa1665 Yoruba1684 Chinese1697 Zulu

1703 Não especificado

Page 74: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

74

Lista das opções do ecrã de configuração

As regulações predefinidas aparecem sublinhadas.

SELECÇÃO IDIOMA (página 60)

CONFIGURAR ECRÃ (página 61)

OPÇÕES MENU(Os idiomas disponíveis diferem com o modelo do leitor)

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANONEDERLANDS

ENGLISHITALIANOESPAÑOLDANSKSVENSKASUOMINORSKPORTUGUÊS

PYCCKИЙENGLISH

MENU DVDA programação predefinida é “ENGLISH” ou “PYCCKИЙ”.

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSDANSKSVENSKASUOMINORSKPORTUGUÊSPYCCKИЙCHINESEJAPANESEOUTROS t

ENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSDANSKSVENSKASUOMINORSKPORTUGUÊSPYCCKИЙCHINESEJAPANESEOUTROS t

PYCCKИЙENGLISHFRANÇAISDEUTSCHITALIANOESPAÑOLNEDERLANDSDANSKSVENSKASUOMINORSKPORTUGUÊSCHINESEJAPANESEOUTROS t

AUDIO ORIGINAL(Todas as outras selecções são iguais às do idioma do menu DVD.)

LEGENDA IDIOMA AUDIO(Todas as outras selecções são iguais às do idioma do menu DVD.)

FORMATO ECRÃ 16:94:3 LETTER BOX4:3 PAN SCAN

PROTECÇÃO ECRÃ ACTIVADODESACT.

SEGUNDO PLANO IMAGEM DE CAPAGRÁFICOSAZULPRETO

Page 75: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Info

rmaçõ

es Ad

icion

ais

5

7

CONFIGURAÇÃO PERSONALIZADA (página 62)

CONFIGURAR AUDIO (página 64)

LINE VIDEOS VIDEORGB

REPRODUÇÃO AUTO DESACT.TEMPORIZADORDEMO1DEMO2

LUMINOSIDADE CLAROESCURODESACT.

MODO DE PAUSA AUTOMOLDURA

RESTRIÇÃO DE REPRODUÇÃO t

SELECÇÃO DA FAIXA DESACT.AUTO

AUDIO ATT DESACT.ACTIVADO

AUDIO DRC STANDARDTVGAMA ALARGADA

DOWN MIX DOLBY SURROUNDNORMAL

SAÍDA DIGITAL ACTIVADO DOLBY DIGITAL D-PCMDOLBY DIGITAL

MPEG PCMMPEG

DTS DESACT.ACTIVADO

DESACT.

Page 76: CD/DVD Player - Sony UK · Se tentar reproduzir um DVD de outro tipo, aparece no ecrã do televisor a mensagem “Reproducão deste disco proibida por limites de area”. Dependendo

Sony Corporation

Índice remissivoNumérico

16:9 614:3 LETTER BOX 614:3 PAN SCAN 615,1 Canais de Surround 25

A

ALEATÓRIA 39ÃNGULO 50AUDIO 60AUDIO ATT 64AUDIO DRC 64Avanço rápido 31

B

Barra de controlo 13Barra de estado 12BNR 51

C

CD 31CENA 42Cena 42, 70Colunas

Ligações 22CONFIGURAÇÃO

PERSONALIZADA 62CONFIGURAR AUDIO 64CONFIGURAR ECRÃ 61

D

Discos que pode utilizar 6DOLBY DIGITAL 25, 46, 65DOWN MIX 64DTS 25, 66DVD 31, 70

E

Ecrã de configuração 59

F

FAIXA 42Faixa 71

H

HORA/TEXTO 43

I

INDEXAÇÃO 42Índice remissivo 42Instalação rápida 27Introdução dos números 42

L

LEGENDA 60Legendas 47Ligação 17Ligar 17LINE 62Localizar

um ponto específico olhando para o ecrã do televisor 41

LUMINOSIDADE 63

M

Manuseamento dos discos 7Menu de controlo 13Menu de títulos 34Menu DVD 60MODO E PAUSA 63MPEG 23, 46, 65

O

Opções de menuEcrã de configuração 59Ecrã do Menu de

controlo 13OPÇÕES MENU 60

P

PERSONALIZADA 13Pilhas 14PROGRAMADA 36PROTECÇÃO ECRA 62

R

RÁPIDA 60Rebobinagem rápida 31REINICIAR 60REPETIÇÃO 39Repetir A-B 39Reprodução aleatória 38REPRODUÇÃO AUTO 63

Reprodução contínuaCD/VIDEO CD DVD 31

Reprodução de programada 36

Reprodução em câmara lenta 41

Reprodução PBC 35Resolução de problemas 67RESTRIÇÃO DA FIXA 63Retomar a reprodução 33

S

SAÍDA DIGITAL 65Saída digital 65Saída S VIDEO 17SECÇÃO 42Secção 42, 67SELECÇÃO DA FAIXA 63SELECÇÃO IDIOMA 60SEGUNDO PLANO 62SURROUND 47

T

Telecomando 14, 58TÍTULO 42Título 71TVS (Surround Virtual de

TV) 47

V

VIDEO CD 31Visor

Ecrã de configuração 59Ecrã do Menu de controlo 13Visor do painel frontal 9