catÁlogo de produtos · en todo brasil y del mundo. en medio siglo ya envasamos muchos negocios. 4...

44
CATÁLOGO DE PRODUTOS

Upload: others

Post on 11-Oct-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

R. José Theodoro Ribeiro, 165 - Ilha da FigueiraJaraguá do Sul - SC - BRASIL - CEP 89258-000

Tel: +55 47 2106-0555

www.indumak.com.br

[email protected]@indumak.com.br

CATÁLOGODE PRODUTOS

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

UK001414_Capa_Catalogo_FINAL_4.pdf 1 08/12/2015 16:20:49

Page 2: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

2 | Catálogo de Produtos Indumak

Page 3: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

ÍNDICE

ÍNDICEINDEX / INDICE

EMPRESACOMPANY / EMPRESA

GUIA DE APLICAÇÃOAPPLICATION GUIDE / GUÍA DE APLICACIONES

EMPACOTADORASPACKING MACHINES / ENVASADORAS

DOSADORESDOSERS / DOSIFICADORES

ENFARDADEIRASBUNDLING MACHINES / ENFARDADORAS

OPCIONAISOPTIONAL / OPCIONAL

ACESSÓRIOS ESPECIAISSPECIAL DEVICES / ACCESORIOS ESPECIALES

SISTEMA DE PALETIZAÇÃOPALLETIZING SYSTEM / SISTEMA DE PALETIZACIÓN

CONTATOSCONTACTS / CONTACTOS

040608263032353842

Page 4: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

INDUMAK

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

CONSTRUÍMOS UMA HISTÓRIA BASEADA NA CONFIANÇA DE MAIS DE 3.500 CLIENTES PELO BRASIL E PELO MUNDO. EM MAIS DE MEIO SÉCULO JÁ EMBALAMOS MUITOS NEGÓCIOS.

WE HAVE BUILT A HISTORY BASED ON THE TRUST OF OVER 3,500 CUSTOMERS THROUGHOUT BRAZIL AND AROUND THE WORLD. IN HALF OF A CENTURY, WE HAVE PACKED A LOT OF BUSINESS ALREADY.

CONSTRUIMOS UNA HISTORIA BASADA EN LA CONFIANZA DE MÁS DE 3.500 CLIENTES EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS.

4 | Catálogo de Produtos Indumak

Page 5: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

São inovações com tecnologia 100% brasileira que nascem dia após dia em um parque fabril com mais de 5.150 m² e que ganham o mundo atendendo às necessidades que cada cliente tem. Em cada pacote que sai de nossas máquinas, vai também o cuidado e a atenção de mais de 190 profissionais que trabalham para oferecer as melhores soluções em acondicionamento. O resultado desse trabalho são empacotadoras, enfardadeiras e sistemas de paletização que contribuem para a liderança no setor. Você pode contar com essas soluções onde for preciso, porque tudo o que a gente faz tem a precisão sob medida para o seu negócio não perder o embalo.

New releases with 100% Brazilian technology that borns day by day in a factory with more than 5,150 m2 and gets the world attending the needs of the customers.Every pack done by our equipment, there is a care and attention of more than 190 employees that work to offer the best solutions in packaging.The results of this job are VFFS, bundlers and palletizing system that contribute to lead the market.You can count with these solutions wherever you need. Because all we do is precisely tailored for your business.

Las innovaciones son 100% tecnología brasileña nacida día tras día en un parque industrial con más de 5.150 m2 y que ganan el mundo atendiendo a la satisfacción de las necesidades que cada cliente tiene. En cada paquete que sale de nuestras máquinas, sale también el cuidado y atención de más de 190 profesionales que trabajan para ofrecer las mejores soluciones en empaque.El resultado de este trabajo son máquinas envasadoras, enfardadoras y sistemas de paletización que contribuyen para lideranza en el sector de embalaje.Usted puede contar con estas soluciones cuando sea necesario. Porque todo lo que hacemos tiene la precisión en la medida para su negocio.

EMPRESA

Page 6: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

LISA SIMPLESIMPULSE SEALLISA SENCILLAS

LISA-FURO ALÇAIMPULSE SEAL-HANDLE HOLELISA-AGUJERO ASA

ESTRIADA SIMPLESCONSTANT HEATESTRIADA SENCILLAS BARRA CALIENTE

ESTRIADA FUROREDONDOCONSTANT HEAT-HOLE PUNCHESTRIADA-AGUJERO REDONDO

ESTRIADAEUROLOCKCONSTANT HEAT-EUROLOCKESTRIADA-EUROLOCK

ESTRIADA PICOTECONSTANT HEAT-STRIP PACKESTRIADA-PICOTADA

TIPOS DE SOLDASSEAL TYPES / TIPOS DE SELLADO

ROBÔ PALETIZADORPALLETIZING ROBOT / ROBOT PALETIZADOR

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

FUNDO PLANOFLAT BOTTOMFONDO PLANO

SEIS SOLDASSIX SEALSSEIS SELLADOS

FORMATOS DE EMBALAGENSPACKING FORMATS / FORMATOS DE ENVASE

SETE SOLDASSEVEN SEALSSETE SELLADOS

6 | Catálogo de Produtos IndumakImag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 7: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

EMPACOTADORASPACKING MACHINE / ENVASADORA

ENFARDADEIRASBUNDLING MACHINE /

ENFARDADORA

DUAS EMPACOTADORAS, UMA ENFARDADEIRA COM ENTRADA TRASEIRA.TWO PACKING MACHINEFOR ONE BALER WITH BACKENTRANCE.

DOS ENVASADORAS PARA UNA ENFARDADORA CON ENTRADA TRASERA.

FORMATOS DE FARDOSBALE FORMATS / FORMATOS DE FARDOS

DUAS COLUNAS ENTRADA LATERALTWO COLUMNS (TOP TO TOP) LATERAL ENTRANCEDOS COLUMNAS ENTRADA LATERAL

TRÊS COLUNAS ENTRADA TRASEIRATHREE COLUMNS BACK ENTRANCETRES COLUMNAS ENTRADA TRASERA

UMA COLUNA ENTRADA TRASEIRAONE COLUMN BACK ENTRANCEUNA COLUMNA ENTRADA TRASERA

DUAS COLUNAS ENTRADA TRASEIRATWO COLUMNS (SIDE BY SIDE) BACK ENTRANCEDOS COLUMNAS ENTRADA TRASERA

UMA COLUNA ENTRADA LATERALONE COLUMN LATERAL ENTRANCEUNA COLUMNA ENTRADA LATERAL

Page 8: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

8 | Catálogo de Produtos Indumak

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020• IHM “touch screen”• Controle de solda e monitoramento de pressão • Dispositivo fim de bobina• Solda horizontal servo acionado com barra quente ou por impulso• Tracionamento do filme através de correia• Ajuste motorizado da fotocélula e carimbador• Alinhador automático de bobina • Desbobinador motorizado• Tubo formador usinado

OPCIONAIS• Eixo com troca rápida de bobina• Datadores Hot Stamping ou termotransferência• Eurolock, furo para gôndola, picotador e alça• Eliminador de estática• Tubo formador para injeção de gás• Sanfonador• Proteção de bobina• Kit para trabalhar com bobinas hidrossolúveis• Sistema de exaustão de pó• Acomodador de pacotes• Furador de pacote

LINCE 4 E LINCE 6

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in SAE

1020 Steel• HMI “touch screen”• Seal temperature controller and pressure

monitoring• End of plastic reel device• Horizontal constant heating seal

controlled by servo motor• Film traction by draw down belt• Photocell and date coder powered

adjustment• Automatic reel aligner• Motorized unroll spool• Machined forming tube

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en acero

SAE 1020• IHM “touch screen”• Control de temperatura del sellado y

monitoreo de presión• Dispositivo fin de bobina• Sellado horizontal por servo accionado

con barra caliente o por impulso• Tracción de la película a través de correa• Ajuste motorizado de la fotocelda y

fechador• Alineador automático de bobina• Desbobinador motorizado• Tubo formador usinado

OPTIONAL• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer

printer• Eurolock, hole punch, strip pack and

handle• Static eliminator• Forming tube with gas injection

system• Square bottom• Reel protection• Kit to work with hydro soluble reels• Dust extractor• Packet container• Bag perforator

OPCIONALES• Eje com cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eurolock, orifício para gondola,

picoteador y agarradera• Eliminador de estática• Tubo formador para inyección de gas• Sistema de fuelle lateral• Protección de bobina• Kit para trabajar con bobinas

hidrosolubles • Sistema de extracción de polvo

(aspirador) • Acomodador de paquetes• Perforador de paquete

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 9: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

LINCE

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

1725 mm

1220 mm

1770 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

LINCE 4Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

65 a 220

50 a 350

470

150

85

500

75

220/380

7

1000

LINCE 4Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag length | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG - CG - CR - CGS - FP - DR - CL - CM - Unitários / Unitary / Unitarios

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

90 a 310

100 a 430

660

200

60

500

70 a 90

220/440

7

1550

LINCE 6

1950 mm

1460 mm

2270 mm

LINCE 6

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

FUNDO PLANOFLAT BOTTOMFONDO PLANO

Page 10: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

10 | Catálogo de Produtos Indumak

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020

• IHM “touch screen”• Controle de solda e

monitoramento de pressão • Dispositivo fim de bobina• Solda horizontal servo acionado

com barra quente

• Tracionador por correia servo acionada

• Ajuste motorizado da fotocélula e carimbador

• Alinhador automático de bobina • Desbobinador motorizado• Tubo formador usinado

• Eixo com troca rápida de bobina

• Datadores Hot Stamping ou termotransferência

• Eurolock, furo para gôndola, picotador e alça

• Eliminador de estática• Tubo formador para injeção

de gás

• Sanfonador• Proteção de bobina• Kit para trabalhar com

bobinas hidrossolúveis• Sistema de exaustão de pó• Acomodador de pacotes• Furador de pacote

LINCE 4CONTINUOUS MOTION

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in SAE

1020 Steel• HMI “touch screen”• Seal temperature controller and pressure

monitoring • End of plastic reel device• Horizontal constant heating seal controlled

by servo motor • Draw down belt driven by servo motor• Photocell and date coder powered

adjustment• Automatic reel aligner • Motorized unroll spool• Machined forming tube

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en acero

SAE 1020• IHM “touch screen”• Control de temperatura del sellado y

monitoreo de presión • Dispositivo fin de bobina• Sellado horizontal por servo accionado con

barra caliente o por impulso• Traccionador por correas servo accionada• Ajuste motorizado de la fotocelda y fechador• Alineador automático de bobina • Desbobinador motorizado• Tubo formador usinado

OPTIONAL• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer

printer• Eurolock, hole punch, strip pack and

handle• Static eliminator• Forming tube with gas injection

system• Square bottom• Reel protection• Kit to work with hydro soluble reels• Dust extractor• Packet container• Bag perforator

OPCIONALES• Eje com cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eurolock, orifício para gondola,

picoteador y agarradera• Eliminador de estática• Tubo formador para inyección de gas• Sistema de fuelle lateral• Protección de bobina• Kit para trabajar con bobinas

hidrosolubles • Sistema de extracción de polvo

(aspirador) • Acomodador de paquetes• Perforador de Paquete

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA OPCIONAIS

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 11: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

1725 mm

1220 mm

1770 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

LINCE 4Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

LINCE 4CONTINUOUS

MOTION

65 a 220

50 a 350

470

150

120

500

75

220/380

7

1000

LINCE 4Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag length | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG - CG - CR - CGS - FP - DR - CL - CM

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Page 12: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

12 | Catálogo de Produtos Indumak

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

MG 1000 E MG 8000

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020 e AISI 304 • IHM “touch screen” com controle das soldas• Quadro de solda horizontal pneumático• Tracionamento do filme através de correia• Metal de solda com troca rápida• Ajuste motorizado do filme, fotocélula e carimbador• Dispositivo fim de bobina• Sinalizador

• Possibilidade de trabalho em rede

• Eixo com troca rápida de bobina• Datadores Hot Stamping ou

termotransferência• Eurolock, furo para gôndola,

picotador e alça• Tubo formador para injeção de

gás• Eliminador de estática

• Furador de pacote• Sanfonador• Proteção de bobina• Kit para trabalhar com bobinas

hidrossolúveis• Sistema de exaustão de pó• Acomodador de pacotes• Expulsador de pacotes

pneumático• Alinhador automático de bobinaSTANDARD TECHNICAL

INFORMATION• Robust equipament with structure in

SAE 1020 and AISI 304 Steel • HMI “touch screen” with seal

temperature controller• Pneumatic horizontal seal frame• Film traction by draw down belt• Quick change metal seal• Photocell and date coder powered

adjustment• End of plastic reel device• Signalization tower

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en

acero SAE 1020 y AISI 304• IHM “touch screen” con control de

temperatura del sellado• Cuadro de sellado horizontal

neumático• Tracción de la película a través de

correa• Metal de soldadura con cambio rápido• Ajuste motorizado de la película,

fotocelda y fechador• Dispositivo fin de bobina• Señalizador

OPTIONAL• Optional networking• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer printer• Eurolock, hole punch, strip pack and

handle• Forming tube with gas injection system• Static eliminator• Bag perforator• Square bottom• Reel protection• Kit to work with hydro soluble reels• Dust extractor• Packet container• Pneumatic puscher bag• Automatic reel aligner

OPCIONALES• Posibilidad de trabajo en red• Eje con cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eurolock, orifício para gondola,

picoteador y agarradera• Tubo formador para inyección de gas• Eliminador de estática• Perforador de paquete• Sistema de fuelle lateral• Protección de bobina• Kit para trabajar con bobinas

hidrosolubles • Sistema de extracción de polvo

(aspirador) • Acomodador de paquetes• Expulsador de paquetes neumático• Alineador automático de bobina

OPCIONAIS

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 13: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

65 a 225

65 a 350

470

150

70

500

70 a 90

220 a 440

7

800

90 a 140

250

375

280

40

500

70 a 90

220 a 440

7

870

90 a 200

150 a 500

600

280

40

600

70 a 90

220 a 440

7

1350

100 a 385

150 a 700

800

220

45

600

70 a 90

220 a 440

7

1310

Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag length | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

10006 Soldas 6 SoldasNormalNormal

8000

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG - CG - CR - CGS - FP - DR - CL - CM - Unitários / Unitary / Unitarios

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

1720 mm

1180 mm

1800 mm

1970 mm

1510 mm

2030 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

1000 8000Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

FUNDO PLANOFLAT BOTTOMFONDO PLANO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MG

Page 14: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

14 | Catálogo de Produtos Indumak

MG 7 SOLDASIm

agen

s m

eram

ente

ilus

trati

vas.

Imag

es m

erel

y ill

ustr

ative

. Im

ágen

es m

eram

ente

ilus

trati

vas.

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020

• IHM “touch screen” com controle das soldas

• Quadro de solda horizontal pneumático

• Solda vertical com quatro ou cinco barras de solda quente

• Tracionamento do filme através de correia

• Ajuste motorizado do filme, fotocélula e carimbador

• Dispositivo fim de bobina• Sinalizador• Sanfonador e dispositivo fundo

chato

• Monitoramento de pressão e balanceamento de fases

• Monitoramento de ruptura de solda

• Possibilidade de trabalho em rede

• Eixo com troca rápida de bobina

• Datadores Hot Stamping ou

termotransferência• Eliminador de estática• Furador de pacote• Proteção de bobina• Expulsador de pacotes

pneumático• Alinhador automático de

bobina• Sistema de exaustão de pó

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in SAE

1020 Steel• HMI “touch screen” with seal temperature

controller• Pneumatic horizontal seal frame• Vertical sealling with four or five sealling

bars• Film traction by draw down belt• Photocell and date coder powered

adjustment• End of plastic reel device• Signalization tower• Square bottom and flat bottom

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en acero

SAE 1020 • IHM “touch screen” con control de

temperatura del sellado• Cuadro de sellado horizontal neumático• Sellado vertical con cuatro o cinco barras de

sellado por calor constante• Tracción de la película a través de correa• Ajuste motorizado de la película, fotocelda

y fechador• Dispositivo fin de bobina• Señalizador• Sistema de fuelle lateral y fondo plano

OPTIONAL• Pressure monitoring and phase

balancing • Monitoring for seal ruptures• Optional networking• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer

printer• Static eliminator• Bag perforator• Reel protection• Pneumatic puscher bag• Automatic reel aligner• Dust extractor

OPCIONALES• Monitoreo de presión y balanceo

de fases • Monitoreo de ruptura de soldadura• Posibilidad de trabajo en red• Eje con cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eliminador de estática• Perforador de paquete• Protección de bobina• Expulsador de paquetes neumático• Alineador automático de bobina• Sistema de extracción de polvo

(aspirador)

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA OPCIONAIS

Page 15: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

1700 mm

1100 mm

1800 mm

1900 mm

1510 mm

2025 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

1000 8000Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

SEIS SOLDASSIX SEALSSEIS SELLADOS

SETE SOLDASSEVEN SEALSSETE SELLADOS

FUNDO PLANOFLAT BOTTOMFONDO PLANO

Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag ength | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG - CG - CR - CGS - FP - DR - CL - CM - Unitários / Unitary / Unitarios

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

110 a 175

250

470

350

40

500

70 a 90

220 a 440

7

870

110 a 245

150 a 500

800

350

40

600

70 a 90

220 a 440

7

1350

1000 8000

MG

Page 16: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

16 | Catálogo de Produtos Indumak

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020 e AISI 304 • IHM “touch screen” com controle das soldas• Quadro de solda horizontal servo acionado ou pneumático• Tracionamento do filme através de correia• Metal de solda com troca rápida• Ajuste motorizado do filme, fotocélula e carimbador• Dispositivo fim de bobina• Sinalizador

• Possibilidade de trabalho em rede

• Eixo com troca rápida de bobina• Datadores Hot Stamping ou

termotransferência• Eurolock, furo para gôndola, e

picotador• Tubo formador para injeção de

gás• Eliminador de estática

• Furador de pacote• Sanfonador• Proteção de bobina• Kit para trabalhar com bobinas

hidrossolúveis• Sistema de exaustão de pó• Acomodador de pacotes• Expulsador de pacotes

pneumático• Alinhador automático de bobina

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in

SAE 1020 and AISI 304 Steel • HMI “touch screen” with seal

temperature controller• Pneumatic or by servo motor

horizontal seal frame• Film traction by draw down belt• Quick change metal seal• Photocell and date coder powered

adjustment• End of plastic reel device• Signalization tower

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en

acero SAE 1020 y AISI 304• IHM “touch screen” con control de

temperatura del sellado• Cuadro de sellado horizontal

neumático o por servo motor• Tracción de la película a través de

correa• Metal de soldadura con cambio rápido• Ajuste motorizado de la película,

fotocelda y fechador• Dispositivo fin de bobina• Señalizador

OPTIONAL• Optional networking• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer printer• Eurolock, hole punch and strip pack• Forming tube with gas injection system• Static eliminator• Bag perforator• Square bottom• Reel protection• Kit to work with hydro soluble reels• Dust extractor• Packet container• Pneumatic puscher bag• Automatic reel aligner

OPCIONALES• Posibilidad de trabajo en red• Eje con cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eurolock, orifício para gondola y

picoteador• Tubo formador para inyección de gas• Eliminador de estática• Perforador de paquete• Sistema de fuelle lateral• Protección de bobina• Kit para trabajar con bobinas

hidrosolubles • Sistema de extracción de polvo

(aspirador) • Acomodador de paquetes• Expulsador de paquetes neumático• Alineador automático de bobina

OPCIONAIS

• Eixo de bobina expansivo• Dispositivo emenda de bobina• Proteção traseira de bobina

• Expansive reeel shaft• Join roll device• Rear roll protection

• Eje de bobina expansible• Dispositivo de enmienda de bobina• Protección trasera de bobina

MG 320

Page 17: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag ength | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG - CG - CR - CGS - FP - DR - CL - CM - Unitários / Unitary / Unitarios

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

90 a 320

150 a 500

680

200

60

600

70 a 90

220 a 440

7

1200

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

FUNDO PLANOFLAT BOTTOMFONDO PLANO

1950 mm

1420 mm

1576 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

MG 320Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

MG

A MAIS COMPACTA DA CATEGORIATHE MOST COMPACT OF THE CATEGORY / LA MAS COMPACTA DE LA CATEGORIA

Page 18: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

18 | Catálogo de Produtos Indumak

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020• IHM “touch screen”• Quadro de solda horizontal pneumático• Ajuste motorizado do filme, fotocélula e carimbador• Tracionamento através de quadro de solda horizontal

com mesa móvel• Metal de solda com troca rápida• Sinalizador• Dispositivo fim de bobina

• Monitoramento de pressão e balanceamento de fases

• Monitoramento de ruptura de solda

• Possibilidade de trabalho em rede• Eixo com troca rápida de bobina• Datadores Hot Stamping ou

termotransferência• Eliminador de estática• Eurolock, furo para gôndola,

picotador e alça• Tubo formador para injeção de gás• Furador de pacote• Alinhador automático de bobina• Proteção de bobina• Kit para trabalhar com bobinas

hidrossolúveis• Sistema de exaustão de pó• Acomodador de pacotes

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in

SAE 1020 Steel• HMI “touch screen” • Pneumatic horizontal seal frame• Photocell and date coder powered

adjustment• Up down jaw• Quick change metal seal• Signalization tower• End of plastic reel device

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en

acero SAE 1020• IHM “touch screen”• Cuadro de sellado horizontal

neumático• Ajuste motorizado de la película,

fotocelda y fechador• Tracción a través de cuadro de

soldadura horizontal con mesa móvil• Metal de soldadura con cambio

rápido• Señalizador• Dispositivo fin de bobina

OPTIONAL• Pressure monitoring and phase balancing • Monitoring for seal ruptures• Optional networking• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer printer• Static eliminator• Eurolock, hole punch, strip pack and handle• Forming tube with gas injection system• Bag perforator• Automatic reel aligner• Reel protection• Kit to work with hydro soluble reels• Dust extractor• Packet container

OPCIONALES• Monitoreo de presión y balanceo de fases • Monitoreo de ruptura de soldadura• Posibilidad de trabajo en red• Eje con cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eliminador de estática• Eurolock, orifício para gondola, picoteador y

agarradera• Tubo formador para inyección de gas• Perforador de paquete• Alineador automático de bobina• Protección de bobina• Kit para trabajar con bobinas hidrosolubles • Sistema de extracción de polvo (aspirador) • Acomodador de paquetes

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA OPCIONAIS

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

MM 1000 E MM 5000

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 19: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

70 a 225

100 a 330

470

160

60

500

70 a 90

220 a 440

7

1120

90 a 285

170 a 430

600

200

46

500

70 a 90

220 a 440

7

1220

Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag ength | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

1000 5000

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG - CG - CR - CGS - FP - DR - CL - CM - Unitários / Unitary / Unitarios

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

1920 mm

1190 mm

1990 mm

2350 mm

1350 mm

2080 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

1000 5000Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

MM

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Page 20: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020• IHM “touch screen”• Quadro de solda horizontal pneumático• Ajuste manual do filme, fotocélula e carimbador• Tracionamento do filme através de correia• Metal de solda com troca rápida

• Datadores Hot Stamping ou termo transferência

• Eliminador de estática

• Furador de pacote• Dispositivo fim de fita datador• Exaustor para tubo formador

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in

SAE 1020 Steel• HMI “touch screen” • Pneumatic horizontal seal frame• Manual adjustment of plastic,

photocell and hot stamping data printer

• Film traction by draw down belt• Quick change metal seal

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en

acero SAE 1020• IHM “touch screen”• Cuadro de sellado horizontal

neumático• Ajuste manual de film, fotocelda y

fechador• Tracción de la película a través de

correa• Metal de soldadura con cambio

rápido

OPTIONAL• Hot Stamping or termal transfer printer• Static eliminator• Bag perforator• Sensor end of reel for hot stamping• Dust extractor for forming tube

OPCIONALES• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Eliminador de estática• Perforador de paquete• Sensor fin de cinta de fechador• Extractor de polvo para tubo formador

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA OPCIONAIS

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

DG 4

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

20 | Catálogo de Produtos Indumak

Page 21: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

DG 4

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

65 a 225

65 a 350

470

150

70

500

70 a 90

220 a 440

7

700

Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag ength | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

DG 4

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: DG, CG, CR, SL, CGS, Esteira dosadora de unitários - Unitários / Unitary / Unitarios

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

FUNDO PLANOFLAT BOTTOMFONDO PLANO

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

DG 4

1600 mm

1130 mm

1540 mm

Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

Page 22: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

22 | Catálogo de Produtos Indumak

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020 e AISI 304

• IHM “touch screen” • Quadro de solda horizontal

pneumático• Sistema de controle pneumático

com painel independente• Tracionamento do filme através

de correia

• Expulsador de pacotes• Metal de solda com troca rápida• Tracionador com ajuste para tubos

formadores• Desbobinador motorizado • Ajuste motorizado do filme,

fotocélula e carimbador• Dispositivo fim de bobina• Sinalizador

• Monitoramento de pressão e balanceamento de fases

• Monitoramento de ruptura de solda

• Possibilidade de trabalho em rede

• Eixo com troca rápida de bobina

• Datadores Hot Stamping ou

termotransferência• Furador de pacote • Eliminador de estática• Sanfonador• Alinhador automático de

bobina• Proteção de bobina• Sistema de exaustão de pó

MK 25

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in SAE

1020 and AISI 304 Steel• HMI “touch screen” • Pneumatic horizontal seal frame• Pneumatic control system on separate panel• Film traction by draw down belt• Puscher bag• Quick change metal seal• Ajustable rollers for clients who have greatly

forming tubes variation• Motorized unroll spool• Photocell and date coder powered

adjustment• End of plastic reel device• Signalization tower

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en acero SAE

1020 y AISI 304• IHM “touch screen” • Cuadro de sellado horizontal neumático• Sistema de control neumático en tablero

independente• Tracción de la película a través de correa• Expulsador de paquetes• Metal de soldadura con cambio rápido• Traccionador con ajuste para tubos

formadores con grandes variaciones• Desbobinador motorizado • Ajuste motorizado de la película, fotocelda

y fechador• Dispositivo fin de bobina• Señalizador

OPTIONAL• Pressure monitoring and phase

balancing • Monitoring for seal ruptures• Optional networking• Quick change reel shaft• Hot stamping or termal transfer

printer• Bag perforator • Static eliminator• Square bottom• Automatic reel aligner• Reel protection• Dust extractor

OPCIONALES• Monitoreo de presión y balanceo

de fases• Monitoreo de ruptura de soldadura• Posibilidad de trabajo en red• Eje con cambio rápido de bobina• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Perforador de paquete • Eliminador de estática• Sistema de fuelle lateral • Alineador automático de bobina• Protección de bobina• Sistema de extracción de polvo

(aspirador)

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA OPCIONAIS

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 23: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

260 a 575

100 a 750

1200

600

15

400

70 a 90

220 a 440

7

1100

Largura da embalagem (mm)Bag width | Ancho del embalaje

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento da embalagem (mm)Bag length | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento - sem dosador (kg)Weight of equipment (without doser) | Peso del equipo (sin dosificador)

MK 25

Modelo de Dosador / Doser Model / Modelo de Dosificador: CG - CR - FP - DR - CL - CM - Rosca Horizontal - DBE-15 - DB-15

Vide lâmina Dosadores / See doser page / Ver pagina de Dosificadores

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

ALMOFADAPILLOW BAGALMOHADA

SANFONADACORRUGATEDALMOHADA CON FUELLE LATERAL

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

MK 25

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

MK 25

2020 mm

1815 mm

1520 mm

Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

Page 24: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

24 | Catálogo de Produtos Indumak

CABEÇOTE MÚLTIPLOMULTIPLE HEAD / MULTICABEZAL

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

Equipamento para fracionamento de produtos por peso, utilizando-se de sistema eletrônico de análise combinatória, entre 10 ou 14 balanças, garantindo precisão na dosagem, aliado à alta velocidade. Construído em aço inoxidável, sua concepção de projeto garante facilidade de acesso para limpeza das partes em contato com o produto.

Equipment for fractionizing products by weight, using an electronic system of combining analysis, between 10 or 14 scales, ensuring accuracy in the dosage, linked to high speed.Made of stainless steel, it was designed to guarantee easy access for cleaning parts in contact with the product.

Equipo para fraccionamiento de productos por peso, usando de un sistema electrónico de análisis combinatoria, entre 10 o 14 balanzas, dando garantías de precisión en la dosificación, unidos a la alta velocidad. Construido en acero inoxidable, su concepción de proyecto garantiza facilidad de acceso para la limpieza de las partes en contacto con el producto.

Dosador indicado para o fracionamento de produtos de forma irregular ou com variação no peso específico. Além da variação pelo número de balanças (10 ou 14 balanças), o dosador pode ser indicado nas versões de 1,3 l, 2,5 l e 5,5 l, com superfícies em contato com o produto, lisas ou corrugadas, dependendo do produto a ser fracionado.

Doser indicated for fractionizing products with irregular form or with variance in specic weight. Besides the variance by the number of scales (10 or 14 balances), the doser can be indicated in the versions of 1.3 l, 2.5 l and 5.5 l, with smooth or corrugated surfaces in contact with the product, depending upon the product to be fractionized.

Dosicador indicado para el fraccionamiento de productos de forma irregular o con variación en el peso especifico. Además de la variación por el número de balanzas (10 o 14 balanzas), el dosificador puede ser indicado en las versiones de 1,3 l, 2,5 l y 5,5 l, con superficies en contacto con el producto, liso o corrugado, dependiendo del producto para ser separado.

DESCRIÇÃODESCRIPTION / DESCRIPCIÓN

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 25: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

MULTI

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

1000

3607 mm

2400 mm

3359 mm

2385 mm

7552 mm

Altura total ATotal height | Altura total

Largura total CTotal width | Anchura total

Largura total ETotal width | Anchura total

Altura da plataforma BPlatform Height | Altura de la Plataforma

Profundidade total DTotal depth | Profundidad total

Obs.: As medidas poderão sofrer alterações de acordo com o equipamento e o produto. Consulte o vendedor.

Note: The measures may change according to the equipment and the product. Consult the Sales Agent.

Obs.: Es posible que las dimensiones sufran alteraciones de acuerdo con el modelo de equipo u producto, consulte el vendedor.

Page 26: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DOSADORES

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

26 | Catálogo de Produtos Indumak

DOSADORESDOSERS / DOSIFICADORES

Consumo pneumático - 230 l/minAltura Total: DG1000 820 mm - DG5000 970 mm

DOSADOR DGDOSER DG / DOSIFICADOR DG

DOSADOR CGDOSER CG / DOSIFICADOR CG

Potência elétrica - 0,6 kVAAltura Total: CG1000 780 mm - CG5000 980 mm

Potencia eléctrica - 0,6 kVAAltura Total: CG1000 780 mm - CG5000 980 mm

Pneumatic consumption - 230 l/minTotal height: DG1000 820 mm - DG5000 970 mm

Electrical power - 0,6 kVATotal height: CG1000 780 mm - CG5000 980 mm

Consumo neumático - 230 l/minAltura Total: DG1000 820 mm - DG5000 970 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

Aqui você encontra uma variada linha de dosadores, cada um na medida certa para suas necessidades.

Here you will find a wide range of dosers, each one in the right measure for you needs.

Aquí encontrará una amplia gama de dosificadores, cada uno justo para sus necesidades.

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 27: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DOSADOR CRDOSER CR / DOSIFICADOR CR

Potência elétrica - 0,6 kVAAltura Total: CR1000 930 mm - CR5000 1050 mm

Potencia eléctrica - 0,6 kVAAltura Total: CR1000 930 mm - CR5000 1050 mm

Electrical power - 0.6 kVATotal height: CR1000 930 mm - CR5000 1050 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

DOSADOR PARA GELODOSER FOR ICE / DOSIFICADOR PARA HIELO

Potência elétrica - 0,6 kVAAltura Total: 1080 mm

Electrical power - 0.6 kVATotal height: 1080 mm

Potencia eléctrica - 0,6 kVAAltura Total: 1080 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

DOSADOR CGSDOSER CGS / DOSIFICADOR CGS

Potência elétrica - 1 kVAAltura Total: 1850 mm

Potencia eléctrica - 1 kVAAltura Total: 1850 mm

Electrical power - 1 kVATotal height: 1850 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

DOSADOR DGADGA DOSER / DOSIFICADOR DGA

Consumo pneumático - 215 l/minPotência elétrica - 0,8 kVA

Altura Total: 934 mm

Pneumatic consumption - 215 l/minElectrical power - 0.8 kVA

Altura Total: 934 mm

Consumo neumático - 215 l/minPotencia eléctrica - 0,8 kVA

Altura Total: 934 mm

DOSADOR DRDOSER DR / DOSIFICADOR DR

Potência elétrica - 4,1 kVAAltura Total: DR1000 1370 mm - DR5000 1530 mm

Electrical power - 4.1 kVATotal height: DR1000 1370 mm - DR5000 1530 mm

Potencia eléctrica - 4,1 kVAAltura Total: DR1000 1370 mm - DR5000 1530 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

Page 28: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DOSADORES

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

28 | Catálogo de Produtos Indumak

DOSADORESDOSERS / DOSIFICADORES

DOSADOR ROSCA HORIZONTALHORIZONTAL SCREW DOSER / DOSIFICADOR

DE TORNILLO HORIZONTAL

Consumo pneumático - 70 l/minPotência elétrica - 1,5 kVA

Altura Total: 1150 mm

Pneumatic consumption - 70 l/minElectrical power - 1.5 kVA

Altura Total: 1150 mm

Consumo neumático - 70 l/minPotencia eléctrica - 1,5 kVA

Altura Total: 1150 mm

DOSADOR CLDOSER CL / DOSIFICADOR CL

Potência elétrica - 1,0 kVAAltura Total: 1250 mm

Electrical power - 1.0 kVATotal height: 1250 mm

Potencia eléctrica - 1,0 kVAAltura Total: 1250 mm

DOSADOR DB-15DOSER DB-15 / DOSIFICADOR DB-15

Potência elétrica - 1,5 kVAAltura Total: 2120 mm

Potencia eléctrica - 1,5 kVAAltura Total: 2120 mm

Electrical power - 1.5 kVATotal height: 2120 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

DOSADOR FPDOSER FP / DOSIFICADOR FP

Potência elétrica - 2 kVAAltura Total: FP1000 1240 mm - FP5000 1350 mm

Electrical power - 2 kVATotal height: FP1000 1240 mm - FP5000 1350 mm

Potencia eléctrica - 2 kVAAltura Total: FP1000 1240 mm - FP5000 1350 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 29: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DOSADOR DE BALANÇA DBE-15SCALE DOSER / DOSIFICADOR DE BALANZAS

Potência elétrica - 1,5 kVAAltura Total: 1600 mm

Electrical power - 1.5 kVATotal height: 1600 mm

Potencia eléctrica - 1,5 kVAAltura total: 1600 mm

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSUNIT DOSER CONVEYOR / CINTA DOSIFICADORA DE UNITARIOS

Potência elétrica - 1 kVAAltura Total: 2100 mmCotas conforme necessidade de projeto do cliente.

Electrical power - 1 kVATotal height: 2100 mmDimensions asper customer requirement.

Potencia eléctrica - 1 kVAAltura total: 2100 mmCotas conforme a las necesidades del proyecto del cliente.

ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOSESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS | ESTEIRA DOSADORA DE UNITÁRIOS

DOSADOR DG DOSADOR CG

DOSADOR DGR

DOSADOR FP

DOSADOR BL

DOSADOR DR

DOSADOR DG DOSADOR CGS

DOSADOR ROSCA DR1000

DOSADOR CL

DOSADOR PARA GELO

DOSADOR GIRATÓRIO MR 10

A

B

C

DOSADOR DE BALANÇA DB-15DOSADOR DE BALANÇA DB15 | DOSADOR DE BALANÇA DB15

DOSADOR GAVETA 1000 HRDOSADOR GAVETA 1000 HR | DOSADOR GAVETA 1000 HR

Page 30: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

EMPACOTADORAS ENFARDADEIRAS SISTEMAS DEACONDICIONAMENTO

PALETIZADORAS ASSISTÊNCIA TÉCNICA

ACESSÓRIOS

ASSISTÊNCIA TÉCNICA

30 | Catálogo de Produtos Indumak

• Equipamento robusto com estrutura de aço SAE 1020 e AISI 304• IHM “touch screen” • Quadro de solda horizontal pneumático• Tracionamento do filme através de correia• Bloqueador / posicionador pneumático• Dispositivo fim de bobina• Alinhador de bobina com acionamento manual

• Monitoramento de pressão e balanceamento de fases

• Monitoramento de ruptura de solda

• Possibilidade de trabalho em rede• Eixo com troca rápida de bobina• Guarda corpo adequado a NR12• Furador de fardo pneumático• Fardos com alça (sujeitos a

limitação de peso)

• Datadores Hot Stamping ou termotransferência

• Proteção de bobina• Sistema de giro• Acomodador de fardo• Desbobinador motorizado • Esteira rápida• Esteira de interligação• Esteira alimentadora• Esteira saída de fardo

MK 30 E MK 40

STANDARD TECHNICAL INFORMATION• Robust equipament with structure in

SAE 1020 and AISI 304 Steel• HMI “touch screen” • Pneumatic horizontal seal frame• Film traction by draw down belt• Blocker / automatic positioner• End of plastic reel device• Aligner with manual set up

INFORMACIÓN TÉCNICA BÁSICA• Equipo robusto con estructura en acero

SAE 1020 y AISI 304• IHM “touch screen”• Cuadro de sellado horizontal

neumático• Tracción de la película a través de

correa• Bloqueador / posicionador automático • Dispositivo fin de bobina• Alineador de bobina con accionamiento

manual

OPTIONAL• Pressure monitoring and phase balancing • Monitoring for seal ruptures• Optional networking• Quick change reel shaft• Safe Guards compliant with NR12• Pneumatic load perforator• Bales with handles (liable to weight

limitation)• Hot stamping or termal transfer printer• Reel protection• Rotating system• Bundle support• Motorized unroll spool • Fast conveyor• Synchronization conveyors• Transportation conveyor• Outfeed conveyor

OPCIONALES• Monitoreo de presión y balanceo de fases• Monitoreo de ruptura de soldadura• Posibilidad de trabajo en red• Eje con cambio rápido de bobina• Guarda cuerpo adecuado a NR12• Perforador de fardo neumático• Fardos con agarradera (condicionado a la

limitación de peso)• Fechadores Hot Stamping o

termotransferencia• Protección de bobina• Sistema de giro• Acomodador de fardo• Desbobinador motorizado • Transportadora rápida• Transportadora de interconexión• Transportadora alimentadora• Transportadora de salida de fardo

INFORMAÇÃO TÉCNICA BÁSICA OPCIONAIS

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 31: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

1950 mm

1740 mm

1560 mm

1950 mm

1995 mm

1942 mm

Medidas em milímetros / Measures in millimeters / Medidas en milímetros

MK 30 MK 40Altura total ATotal height | Altura total

Largura total BTotal width | Anchura total

Profundidade total CTotal depth | Profundidad total

DESENHO DIMENSIONALDIMENSIONAL DESIGN / DIBUJO DIMENSIONAL

APLICAÇÃOAPPLICATION / APLICACIÓN

UMA COLUNA ENTRADA TRASEIRAONE COLUMN BACK ENTRANCEUNA COLUMNA ENTRADA TRASERA

DUAS COLUNAS ENTRADA TRASEIRATWO COLUMNS (SIDE BY SIDE) BACK ENTRANCEDOS COLUMNAS ENTRADA TRASERA

UMA COLUNA ENTRADA LATERALONE COLUMN LATERAL ENTRANCEUNA COLUMNA ENTRADA LATERAL

DUAS COLUNAS ENTRADA LATERALTWO COLUMNS (TOP TO TOP) LATERAL ENTRANCEDOS COLUMNAS ENTRADA LATERAL

TRÊS COLUNAS ENTRADA TRASEIRATHREE COLUMNS BACK ENTRANCETRES COLUMNAS ENTRADA TRASERA

CARACTERÍSTICAS TÉCNICASTECHNICAL FEATURES / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

400 a 750

1200

600

15

500

70 a 90

220 a 440

7

1100

400 a 750

1400

600

12

500

70 a 90

220 a 440

7

1200

Diâmetro interno da bobina (mm)Internal reel diameter | Diámetro interno de la bobina

Largura mínima do filme (mm)Minimum plastic reel width | Ancho mínimo de la bobina

Comprimento do fardo (mm)Bag length | Largo del embalaje

Tensão de trabalho (Volt)Voltage | Tensión de trabajo

Velocidade mecânica (ciclos/min)Mechanical speed (cyclos/min) | Velocidad mecánica (ciclos/min)

Pressão de trabalho (bar)Operating pressure | Presión de trabajo

Largura máxima do filme (mm)Maximum plastic rell film | Ancho máximo de la bobina

Diâmetro externo da bobina (mm)External reel diameter | Diámetro externo de la bobina

Peso do equipamento (kg)Weight of equipment | Peso del equipo

MK 30 MK 40

MK

Page 32: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

32 | Catálogo de Produtos Indumak

OPCIONAISOPTIONAL / OPCIONAL

Sistema de alimentação de pacotes à enfardadeira composto por esteira dupla (uma sobreposta à outra), com objetivo de auxiliar a extração de ar dos pacotes (pressionando o pacote ao longo do trajeto) e também de aumentar o ângulo de inclinação da esteira alimentadora, em casos de limitação de espaço para a enfardadeira. Disponível para linha MK.

System of feeding packages to the baling machine, composed of a double

conveyor (one on top of the other), in order to help to extract the air from

the packets (pressing the packet along the route), and also increase the

angle of inclination of the feeder conveyor, if space is limited for the baler.

Available for the MK line.

Sistema de alimentación de paquetes a la enfardadora, compuesto por

cinta doble (una sobrepuesta de la otra), con el objetivo de auxiliar la

salida del aire de los paquetes (presiona el paquete a lo largo del trayecto)

y también de aumentar el ángulo de inclinación de la cinta alimentadora,

en casos de limitación de espacio para la enfardadora. Disponible para

las linea MK.

Dispositivo da enfardadeira que perfura o filme plástico, com 4 vazadores, facilitando a saída do ar dos fardos. Disponível para linha MK.

Device of the baling machine which perforates the plastic film, with 4 axles, facilitating the air exit from the bales. Available for the MK line.

Dispositivo de la enfardadora que perfora la película plástica, con 4 escapes, facilitando la salida de aire de los fardos. Disponible para la linea MK.

Dispositivo levanta fardo composto com sensores para deslocar ou levantar o fardo automaticamente, deixando-o mais justo. Disponível para linha MK.

Device with sensors to lift the bundle automatically making it tighter. Available for the MK line.

Dispositivo levanta fardo con sensores para ajustar altura del fardo automaticamente para que quede más apretado. Disponible para linea MK.

ESTEIRA ALIMENTADORA PRESSORA PRESSING FEEDER CONVEYOR /

CINTA ALIMENTADORA PRESORA

FURADOR DE FARDO PNEUMÁTICOPNEUMATIC BALE BORER /

PERFORATOR DE FARDO NEUMATICO

AJUSTE AUTOMÁTICO DE FARDOAUTOMATIC BUNDLE ADJUSTMENT /

AJUSTE AUTOMATICO DE FARDO

Conheça a variada linha de opcionais que se encaixam exatamente com as suas necessidades de acondicionamento.Meet our range of optional that fit exactly to your packaging needs.

Conozca la variada linea de opcionales que atienden a su necesidad de empaque.

KIT DE MAIOR AUTONOMIA

Dispositivos da enfardadeira para utilização de bobinas plásticas com diâmetro de até 400 mm, que possibilitam maior autonomia à enfardadeira, ou seja, reduzem o número de paradas para troca de bobina plástica. Disponível para linha MK.Devices of the baling machine for using plastic reels with a diameter of up to 400mm, which allow the baling machine to be more autonomous, i.e., reduce the number of stoppages for changing the plastic reels. Available for the MK line.Dispositivos de la enfardadora para el uso de bobinas plásticas con diámetro hasta 400mm, que ofrecen mayor autonomía a la enfardadora, es decir, reducen el número de paradas para el cambio de la bobina plástica. Disponible para la línea MK.

FURADOR DE FARDO PNEUMÁTICO

Dispositivo da enfardadeira que perfura o filme plástico, com 4 vazadores, facilitando a saída do ar dos fardos. Disponível para linha MK.Device of the baling machine which perforates the plastic film, with 4 axles, facilitating the air exit from the bales. Available for the MK line.Dispositivo de la enfardadora que perfora la película plástica, con 4 escapes, facilitando la salida de aire de los fardos. Disponible para la línea MK.

ENCODER NO TRACIONADOR

Dispositivo de controle do tracionamento que monitora o deslocamento linear de filme plástico da enfardadeira, garantindo desta forma o tracionamento constante da mesma quantidade de filme. Amplia a possibilidade de trabalho da enfardadeira com diferentes composições de filme plástico, principalmente quanto à quantidade de deslizante e alguma presença de pó no ambiente. Disponível para linha MK.

Tractoning control device which monitors the linear movement of the plastic film of the baler, thereby ensuring constant tractioning of the same length of film. It increases the range of work of the baler with different compositions of plastic film, mainly concerning the amount of slipping and some dust present in the environment. Available for the MK line.

Dispositivo de control del traccionamiento que controla el desplazamiento lineal de la película plástica de la enfardadora, ofreciendo de esa forma el traccionamiento constante de la misma cantidad de película. Ampliando la posibilidad de trabajo de la enfardadora con diferentes composiciones de película plástica, principalmente referentes a la cantidad de deslizante y de alguna presencia de polvo en el ambiente. Disponible para la línea MK.

Conjunto de dispositivos da enfardadeira para aumento da eficiência (fator operacional), composto de 2º eixo de bobina, metais da solda horizontal sobressalentes e dispositivo para emenda de bobina. Tem como objetivo diminuir o tempo das principais paradas da máquina. Disponível para linha MK.

Set of devices of the baler to increase efficiency (operating factor), composed of a 2nd reel, spare horizontal seal metals and a device for reel join. It aims to reduce the time of the main stoppages of the machine. Available for the MK line.

Conjunto de dispositivos de la enfardadora para el aumento de la eficiencia (factor operacional), compuesto del 2º eje de bobina, metales del sellado horizontal sobresaliente y dispositivo para enmienda de bobina. Tiene como objetivo disminuir el tiempo de las principales paradas de la máquina. Disponible para las línea MK.

KIT DE INDEPENDÊNCIA DO OPERADOR

Conjunto de dispositivos da enfardadeira para detecção e/ou correção de algumas variações da máquina, sem a necessidade da intervenção do operador. Composto de pressostato digital, analisador da rede elétrica, monitor de circuito das soldas, lubrificador automático e alinhador automático do filme. Disponível para linha MK, somente com CLP da linha Allen Bradley.Set of devices of the baling machine to detect and/or correct some variances of the machine, without requiring the operator to intervene. Composed of a digital pressure switch, electrical network analyzer, seal circuit monitor, automatic lubricator and automatic aligner of film. Available for the MK line, only with the PLC of the Allen Bradley line.

Conjunto de dispositivos de la enfardadora que hace la detección y/o corrección de algunas variaciones de la máquina, no requiere la intervención del operador. Compuesto de presostato digital, analizador de la red eléctrica, monitor de circuito de los selladores, lubricador automático y alineador automático de la película. Disponible para la línea MK, solamente con CLP de la línea Allen Bradley.

CIRCUITO DE CONTROLE DE FARDOS

Acessório da enfardadeira que possibilita o controle do fardo na esteira de saída de fardos prontos, quando estes estão interligados a uma esteira coletora geral de fardos, evitando colisão de fardos do sistema completo. Disponível para linha MK.

Accessory of the baling machine which allows the bale to be controlled on the output conveyor when they are interlinked to a general bale collector conveyor, avoiding bales colliding in the complete system. Available for the MK line.

Accesorio de la enfardadora que posibilita el control del fardo en la cinta de salida de fardos terminados, cuando estos son interconectados a una cinta recolectora general de fardos, evitando la colisión de fardos del sistema completo. Disponible para las línea MK.

KIT DE ALTA EFICIÊNCIA

GREATER AUTONOMY KIT / KIT DE MAYOR AUTONOMIA

PNEUMATIC BALE BORER / PERFORATOR DE FARDO NEUMATICO

HIGH EFFICIENCY KIT / KIT DE ALTA EFICIENCIA

BALE CONTROL CIRCUIT / CIRCUITO DE CONTROL DE FARDOS

DRAG DOWN BELT SYSTEM ENCODER / ENCODER EN EL TRACCIONADOR

INDEPENDENCE FROM OPERATOR KIT / KIT DE INDEPENDENCIA DEL OPERADOR

DATADOR HOT-STAMPING

Impressora de transferência térmica mecânica, com dígitos metálicos, para a impressão de informações simples como FAB, VAL e LOTE. Disponível para todas as linhas de empacotadora.

Conjunto de acessórios que facilita o acondicionamento dos pacotes prontos, fabricados pela empacotadora. Recomendado para sistemas em que os pacotes prontos serão acondicionados em caixa de papelão ou outra embalagem secundária, porém de forma manual. Disponível para todas as linhas de empacotadoras.

Set of accessories which facilitates the packing of ready packages, manufactured by the packing machine. Recommended for systems in which the ready packages will be packed in cardboard or other secondary packaging, but manually. Available for all the packing machines lines.

Conjunto de accesorios que facilitan el acondiciona-miento de los paquetes terminados, fabricados por la envasadora. Recomendado para los sistemas donde los paquetes terminados serán acondicionados en caja de cartón o otro embalaje secundario, pero de forma manual. Disponible para todas las líneas de envasadora.

Mechanical thermal transfer printer, with metallic digits, for printing simple information as MFG, EXP. and LOT. Available for all the packing machine lines.Impresora de transferencia térmica mecánica, con dígitos metálicos, para la impresión de informaciones sencillas como: FAB., VAL. y LOTE. Disponible para todas las líneas de envasadora.

PICOTADOR CODIFICADOR POR TERMO-TRANSFERÊNCIA

KIT DE AUTONOMIAMOLDADOR DE EMBALAGEM

Impressora de transferência térmica digital, com resolução de 300 DPIs (consultar o modelo), que pode imprimir Data, Hora/Min/Seg., código de barras, logomarca, entre outras informações, respeitando sempre as limitações de impressão. Disponível para linhas MM, MG e MF.

Dispositivos da empacotadora para utilização de bobina plástica com diâmetro de até 600 mm, que possibilitam dar maior autonomia à empacotadora, ou seja, reduzem o número de paradas para troca de bobina plástica. Disponível para linha MG.

Devices of the packing machine for using a plastic reel with a diameter of up to 600mm, which allow the packing machine to be more autonomous, i.e., reduce the number of stoppages for changing the plastic reel. Available for the MG line.Dispositivos de la envasadora para uso de bobina plástica con diámetro hasta 600mm, que posibilitan dar mayor autonomía a la envasadora, es decir, reducen el número de paradas para el cambio de bobina plástica. Disponible para la línea MG.

Dispositivo que transforma um pacote do tipo almofada em embalagem sanfonada. É necessário estar acoplado ao sistema de solda horizontal da empacotadora. Disponível para linhas MG e MF.Device which transforms a pillow type package into gusseted corrugated packaging. It needs to be coupled to the horizontal seal system of the packing machine. Available for the MG and MF lines.Dispositivo que transforma un paquete del tipo almohada en embalaje con pliegue. Es necesario estar acoplado al sistema de sellado horizontal de la envasadora. Disponible para la línea MG y MF.

Digital thermal transfer printer, with a resolution of 300 DPIs (see the model), which can print Date, Hour/Min./Sec., bar code, logomark, etc., always respecting the limitations of the printing head. Available for the MM, MG and MF lines.Impresora de transferencia térmica digital, con resolución de 300 DPIs (consultar el modelo), que puede imprimir: Fecha, Hora/Min/Seg., código de barras, logo marcas, entre otras informaciones, respetando siempre las limitaciones de la cabeza de impresión. Disponibles para las líneas MM, MG y MF.

Recurso da empacotadora vertical para produzir pacotes emendados, de pequeno tamanho, para facilitar a exposição do produto no ponto de venda. Ex.: queijo ralado, formicida, etc. Obs.: a empacotadora deverá estar preparada de fábrica com este dispositivo. Disponível para linhas MG e MF.Feature of the vertical packing machine to produce joined packages, of a small size, to facilitate exhibiting the product in the point-of-sale. E.g.: grated cheese, ant killer, etc. Note: the packing machine must be manufactured with this device. Available for the MG and MF lines.Recurso de la envasadora vertical para producir paquetes enmendados de pequeño tamaño, eso facilita la exposición del producto en el punto de venta. Ej.: queso rallado, formícida, etc. Obs.: la envasadora debe estar preparada de fábrica con ese dispositivo. Disponible para la línea MG y MF.

KIT DE INDEPENDÊNCIA DO OPERADOR

ESTEIRA ALIMENTADORA PRESSORA

GUARDA-CORPO

KIT DE ALTA EFICIÊNCIA

NOME DO PRODUTOFAB 25/JUNHO 09 35 26LOT 321. PE

7 5 8 6 6 5 2 5 4 6 5 9 0 1 0

ESTEIRA DE SAÍDA DE PACOTES COM MESA GIRATÓRIA

Conjunto de dispositivos da empacotadora para detecção e/ou correção de algumas variações da máquina, sem a necessidade de intervenção do operador. Composto de pressostato digital, analisador da rede elétrica, monitor de circuitos das soldas, lubrificador automático e alinhador automático do filme. Disponível para linhas MG e MF, somente com CLP da linha Allen Bradley.

Conjunto de dispositivos da empacotadora para aumento da eficiência (fator operacional), composto de 2º eixo de bobina (com cavalete de suporte), metal de solda horizontal sobressalente (no caso de solda lisa) e dispositivo para emenda de bobina. Tem como objetivo diminuir o tempo das principais paradas da máquina. Disponível para linhas MG e MF.

Sistema de alimentação de pacotes à enfardadeira composto por esteira dupla (uma sobreposta à outra), com objetivo de auxiliar a extração de ar dos pacotes (pressionando o pacote ao longo do trajeto) e também de aumentar o ângulo de inclinação da esteira alimentadora, em casos de limitação de espaço para a enfardadeira. Disponível para linha MK.

Acessório localizado sobre a enfardadeira como item de segurança para o operador, quando este necessitar fazer algum ajuste no posicionador de pacotes. Disponível para linha MK.

Accessory located on the baling machine as a safety item for the operator, when (s)he needs to make an adjustment to the packages positioner. Available for the MK line.

Accesorio localizado sobre la enfardadora como material de seguridad para el operador, cuando él quiere realizar algún ajuste en el posicionador de paquetes. Disponible para la línea MK.

System of feeding packages to the baling machine, composed of a double conveyor (one on top of the other), in order to help to extract the air from the packets (pressing the packet along the route), and also increase the angle of inclination of the feeder conveyor, if space is limited for the baler. Available for the MK line.Sistema de alimentación de paquetes a la enfardadora, compuesto por cinta doble (una sobrepuesta de la otra), con el objetivo de auxiliar la salida del aire de los paquetes (presiona el paquete a lo largo del trayecto) y también de aumentar el ángulo de inclinación de la cinta alimentadora, en casos de limitación de espacio para la enfardadora. Disponible para las línea MK.

Set of devices of the packing machine to increase efficiency (operating factor), composed of a reel shaft (with support), spare horizontal seal metal (in the case of smooth seal) and a reel join device. It aims to reduce the time of the main stoppages of the machine. Available for the MG and MF lines.Conjunto de dispositivos de la envasadora para el aumento de la eficiencia (factor operacional), compuesto del 2º eje de la bobina (con caballete de soporte), metal de sellador horizontal sobresaliente (en el caso de sellado liso) y dispositivo para la enmienda de la bobina. Tiene como objetivo disminuir el tiempo de las principales paradas de la máquina. Disponible para la línea MG y MF.

Set of devices of the packing machine for detecting and/or correcting some variances of the machine, without requiring the operator to intervene. Composed of a digital pressure switch, electrical network analyzer, seal circuit monitor, automatic lubricator and automatic aligner of film. Available for the MG and MF lines, only with the PLC of the Allen Bradley line.

Conjunto de dispositivos de la envasadora que hace la detección y/o corrección de algunas variaciones de la máquina, sin la necesidad de intervención del operador. Compuesto de presostato digital, analizador de la red eléctrica, monitor de circuito de los selladores, lubricador automático y alineador automático de la película. Disponible para la línea MG y MF, solamente con CLP de la línea Allen Bradley.

HOT-STAMPING DATE CODER / FECHADOR HOT-STAMPING

DATA CODER BY THERMAL TRANSFER / CODIFICADOR POR TERMO-TRANSFERENCIA

PERFORATOR / PICOTADOR

GREATER AUTONOMY KIT / KIT DE MAYOR AUTONOMIA

PACKAGING MOLDER / MOLDEADOR DE EMBALAGES

OUTPUT CONVEYOR WITH ROTATING TABLE / CINTA DE SALIDA DE PAQUETES CON MESA GIRATORIA

INDEPENDENCE FROM OPERATOR KIT / KIT DE INDEPENDENCIA DEL OPERADOR

HIGH EFFICIENCY KIT / KIT DE ALTA EFICIENCIA

SAFETY RAIL / GUARDA-CUERPO

PRESSING FEEDER CONVEYOR / CINTA ALIMENTADORA PRESORA

Dispositivo acoplado ao sistema de solda horizontal da empacotadora (somente com solda estriada), que perfura o topo da embalagem para facilitar a exposição no ponto de venda (restrito a embalagens de até 500g). Disponível para linhas MM, MG e MF.Device coupled to the horizontal seal system of the packing machine (only with grooved seal), which perforates the top of the packaging to facilitate exhibition at the point-of-sale (restricted to packaging of up to 500g). Available for the MM, MG and MF lines.Dispositivo acoplado al sistema de sellado horizontal de la envasadora (solamente con sellado estriado), que perfora la parte superior del embalaje para facilitar la exposición en el punto de venta (limitado para embalajes hasta 500g). Disponible para la línea MM, MG y MF.

FURADOR TIPO EUROLOCKEUROLOCK TYPE PUNCHER / PERFORADOR TIPO EUROLOCK

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 33: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

OPCIONAIS

Realiza o alinhamento do filme automaticamente fazendo com que o filme entre corretamente no colarinho, garantido o transpasse. Disponível para as linhas MG e LINCE.

Align automatically the plastic film in the collar to ensure the correct overlap. Available for the MG and LINCE line.

Alinea automáticamente el plástico al cuello garantizando traslape. Disponible para las lineas MG y LINCE.

ALINHADOR AUTOMÁTICO DO FILMEAUTOMATIC FILM ALIGNER /

ALINEADOR AUTOMATICO DE FILM PLASTICO

Dispositivo acoplado ao sistema de solda horizontal da empacotadora com solda estriada, que perfura o topo da embalagem para facilitar a exposição no ponto de venda (Restrito para embalagens de até 500 g). Disponível para os equipamentos MG 1000, LINCE 4 e MINI.

Available in horizontal hot bar (constant) sealing system. Restrict to bags until 1 lb.Available to models MG 1000 LINCE 4 and MINI.

Dispositivo en el sistema de sellado horizontal por calor constante que perfora el tope del paquete para la exposición en el punto de venta. Restricto para paquetes hasta 500 g.Disponible para los equipos MG 1000, LINCE 4 y MINI.

FURADOR TIPO EUROLOCK, REDONDO OU RETOEUROLOCK PERFORATOR /

PERFORADOR TIPO EUROLOCK, REDONDO O RECTO

Com o objetivo de reduzir a possibilidade de contaminação do produto na logística e no ponto de venda, a INDUMAK desenvolveu o Dispositivo de Microfuro, permitindo que as esteiras que antecedem a enfardadeira retirem o ar, deixando o fardo mais justo, e o produto mais seguro para o cliente. Disponível para os equipamentos DG 1000, DG 5000, PG 25, MINI, MK 25 e linhas LINCE, MG e MM.

In order to reduce the possibility of product contamination in the logistics and in the market, INDUMAK developed the MICROHOLE device, allowing the conveyor before the packing remove the air, leaving the bales tighter and safer to the customer. Available to models DG 1000, DG 5000, PG 25, MINI, MK 25 and LINCE, MG and MM lines.

Con el fin de reducir la posibilidad de contaminación del producto en la logística y punto de venta, INDUMAK desarrolló dispositivo MICROPERFORADOR, permitiendo que las transportadoras antes de la empacadora retiren el aire, dejando el fardo más justo, y el producto más seguro al cliente. Disponible para los equipos DG 1000, DG 5000, PG 25, MINI, MK 25 y las lineas LINCE, MG y MM.

DISPOSITIVO DE MICROFUROSMICROHOLE DEVICE /

DISPOSITIVO MICROPERFORADOR

Page 34: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

34 | Catálogo de Produtos Indumak

OPCIONAISOPTIONAL / OPCIONAL

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Impressora de transferência térmica mecânica, com dígitos metálicos, para a impressão de informações simples como FAB, VAL e LOTE. Disponível para todas as linhas de empacotadora.

Mechanical thermal transfer printer, with metallic digits, for printing simple information as MFG, EXP. and LOT. Available for all the packing machine lines.

Impresora de transferencia térmica mecánica, con dígitos metálicos, para la impresión de informaciones sencillas como: FAB., VAL. y LOTE. Disponible para todas las lineas de envasadora.

DATADOR HOT-STAMPING

Impressora de transferência térmica mecânica, com dígitos metálicos, para a impressão de informações simples como FAB, VAL e LOTE. Disponível para todas as linhas de empacotadora.

Conjunto de acessórios que facilita o acondicionamento dos pacotes prontos, fabricados pela empacotadora. Recomendado para sistemas em que os pacotes prontos serão acondicionados em caixa de papelão ou outra embalagem secundária, porém de forma manual. Disponível para todas as linhas de empacotadoras.

Set of accessories which facilitates the packing of ready packages, manufactured by the packing machine. Recommended for systems in which the ready packages will be packed in cardboard or other secondary packaging, but manually. Available for all the packing machines lines.

Conjunto de accesorios que facilitan el acondiciona-miento de los paquetes terminados, fabricados por la envasadora. Recomendado para los sistemas donde los paquetes terminados serán acondicionados en caja de cartón o otro embalaje secundario, pero de forma manual. Disponible para todas las líneas de envasadora.

Mechanical thermal transfer printer, with metallic digits, for printing simple information as MFG, EXP. and LOT. Available for all the packing machine lines.Impresora de transferencia térmica mecánica, con dígitos metálicos, para la impresión de informaciones sencillas como: FAB., VAL. y LOTE. Disponible para todas las líneas de envasadora.

PICOTADOR CODIFICADOR POR TERMO-TRANSFERÊNCIA

KIT DE AUTONOMIAMOLDADOR DE EMBALAGEM

Impressora de transferência térmica digital, com resolução de 300 DPIs (consultar o modelo), que pode imprimir Data, Hora/Min/Seg., código de barras, logomarca, entre outras informações, respeitando sempre as limitações de impressão. Disponível para linhas MM, MG e MF.

Dispositivos da empacotadora para utilização de bobina plástica com diâmetro de até 600 mm, que possibilitam dar maior autonomia à empacotadora, ou seja, reduzem o número de paradas para troca de bobina plástica. Disponível para linha MG.

Devices of the packing machine for using a plastic reel with a diameter of up to 600mm, which allow the packing machine to be more autonomous, i.e., reduce the number of stoppages for changing the plastic reel. Available for the MG line.Dispositivos de la envasadora para uso de bobina plástica con diámetro hasta 600mm, que posibilitan dar mayor autonomía a la envasadora, es decir, reducen el número de paradas para el cambio de bobina plástica. Disponible para la línea MG.

Dispositivo que transforma um pacote do tipo almofada em embalagem sanfonada. É necessário estar acoplado ao sistema de solda horizontal da empacotadora. Disponível para linhas MG e MF.Device which transforms a pillow type package into gusseted corrugated packaging. It needs to be coupled to the horizontal seal system of the packing machine. Available for the MG and MF lines.Dispositivo que transforma un paquete del tipo almohada en embalaje con pliegue. Es necesario estar acoplado al sistema de sellado horizontal de la envasadora. Disponible para la línea MG y MF.

Digital thermal transfer printer, with a resolution of 300 DPIs (see the model), which can print Date, Hour/Min./Sec., bar code, logomark, etc., always respecting the limitations of the printing head. Available for the MM, MG and MF lines.Impresora de transferencia térmica digital, con resolución de 300 DPIs (consultar el modelo), que puede imprimir: Fecha, Hora/Min/Seg., código de barras, logo marcas, entre otras informaciones, respetando siempre las limitaciones de la cabeza de impresión. Disponibles para las líneas MM, MG y MF.

Recurso da empacotadora vertical para produzir pacotes emendados, de pequeno tamanho, para facilitar a exposição do produto no ponto de venda. Ex.: queijo ralado, formicida, etc. Obs.: a empacotadora deverá estar preparada de fábrica com este dispositivo. Disponível para linhas MG e MF.Feature of the vertical packing machine to produce joined packages, of a small size, to facilitate exhibiting the product in the point-of-sale. E.g.: grated cheese, ant killer, etc. Note: the packing machine must be manufactured with this device. Available for the MG and MF lines.Recurso de la envasadora vertical para producir paquetes enmendados de pequeño tamaño, eso facilita la exposición del producto en el punto de venta. Ej.: queso rallado, formícida, etc. Obs.: la envasadora debe estar preparada de fábrica con ese dispositivo. Disponible para la línea MG y MF.

KIT DE INDEPENDÊNCIA DO OPERADOR

ESTEIRA ALIMENTADORA PRESSORA

GUARDA-CORPO

KIT DE ALTA EFICIÊNCIA

NOME DO PRODUTOFAB 25/JUNHO 09 35 26LOT 321. PE

7 5 8 6 6 5 2 5 4 6 5 9 0 1 0

ESTEIRA DE SAÍDA DE PACOTES COM MESA GIRATÓRIA

Conjunto de dispositivos da empacotadora para detecção e/ou correção de algumas variações da máquina, sem a necessidade de intervenção do operador. Composto de pressostato digital, analisador da rede elétrica, monitor de circuitos das soldas, lubrificador automático e alinhador automático do filme. Disponível para linhas MG e MF, somente com CLP da linha Allen Bradley.

Conjunto de dispositivos da empacotadora para aumento da eficiência (fator operacional), composto de 2º eixo de bobina (com cavalete de suporte), metal de solda horizontal sobressalente (no caso de solda lisa) e dispositivo para emenda de bobina. Tem como objetivo diminuir o tempo das principais paradas da máquina. Disponível para linhas MG e MF.

Sistema de alimentação de pacotes à enfardadeira composto por esteira dupla (uma sobreposta à outra), com objetivo de auxiliar a extração de ar dos pacotes (pressionando o pacote ao longo do trajeto) e também de aumentar o ângulo de inclinação da esteira alimentadora, em casos de limitação de espaço para a enfardadeira. Disponível para linha MK.

Acessório localizado sobre a enfardadeira como item de segurança para o operador, quando este necessitar fazer algum ajuste no posicionador de pacotes. Disponível para linha MK.

Accessory located on the baling machine as a safety item for the operator, when (s)he needs to make an adjustment to the packages positioner. Available for the MK line.

Accesorio localizado sobre la enfardadora como material de seguridad para el operador, cuando él quiere realizar algún ajuste en el posicionador de paquetes. Disponible para la línea MK.

System of feeding packages to the baling machine, composed of a double conveyor (one on top of the other), in order to help to extract the air from the packets (pressing the packet along the route), and also increase the angle of inclination of the feeder conveyor, if space is limited for the baler. Available for the MK line.Sistema de alimentación de paquetes a la enfardadora, compuesto por cinta doble (una sobrepuesta de la otra), con el objetivo de auxiliar la salida del aire de los paquetes (presiona el paquete a lo largo del trayecto) y también de aumentar el ángulo de inclinación de la cinta alimentadora, en casos de limitación de espacio para la enfardadora. Disponible para las línea MK.

Set of devices of the packing machine to increase efficiency (operating factor), composed of a reel shaft (with support), spare horizontal seal metal (in the case of smooth seal) and a reel join device. It aims to reduce the time of the main stoppages of the machine. Available for the MG and MF lines.Conjunto de dispositivos de la envasadora para el aumento de la eficiencia (factor operacional), compuesto del 2º eje de la bobina (con caballete de soporte), metal de sellador horizontal sobresaliente (en el caso de sellado liso) y dispositivo para la enmienda de la bobina. Tiene como objetivo disminuir el tiempo de las principales paradas de la máquina. Disponible para la línea MG y MF.

Set of devices of the packing machine for detecting and/or correcting some variances of the machine, without requiring the operator to intervene. Composed of a digital pressure switch, electrical network analyzer, seal circuit monitor, automatic lubricator and automatic aligner of film. Available for the MG and MF lines, only with the PLC of the Allen Bradley line.

Conjunto de dispositivos de la envasadora que hace la detección y/o corrección de algunas variaciones de la máquina, sin la necesidad de intervención del operador. Compuesto de presostato digital, analizador de la red eléctrica, monitor de circuito de los selladores, lubricador automático y alineador automático de la película. Disponible para la línea MG y MF, solamente con CLP de la línea Allen Bradley.

HOT-STAMPING DATE CODER / FECHADOR HOT-STAMPING

DATA CODER BY THERMAL TRANSFER / CODIFICADOR POR TERMO-TRANSFERENCIA

PERFORATOR / PICOTADOR

GREATER AUTONOMY KIT / KIT DE MAYOR AUTONOMIA

PACKAGING MOLDER / MOLDEADOR DE EMBALAGES

OUTPUT CONVEYOR WITH ROTATING TABLE / CINTA DE SALIDA DE PAQUETES CON MESA GIRATORIA

INDEPENDENCE FROM OPERATOR KIT / KIT DE INDEPENDENCIA DEL OPERADOR

HIGH EFFICIENCY KIT / KIT DE ALTA EFICIENCIA

SAFETY RAIL / GUARDA-CUERPO

PRESSING FEEDER CONVEYOR / CINTA ALIMENTADORA PRESORA

Dispositivo acoplado ao sistema de solda horizontal da empacotadora (somente com solda estriada), que perfura o topo da embalagem para facilitar a exposição no ponto de venda (restrito a embalagens de até 500g). Disponível para linhas MM, MG e MF.Device coupled to the horizontal seal system of the packing machine (only with grooved seal), which perforates the top of the packaging to facilitate exhibition at the point-of-sale (restricted to packaging of up to 500g). Available for the MM, MG and MF lines.Dispositivo acoplado al sistema de sellado horizontal de la envasadora (solamente con sellado estriado), que perfora la parte superior del embalaje para facilitar la exposición en el punto de venta (limitado para embalajes hasta 500g). Disponible para la línea MM, MG y MF.

FURADOR TIPO EUROLOCKEUROLOCK TYPE PUNCHER / PERFORADOR TIPO EUROLOCK

Remove de dentro do tubo formador o pó que está em suspensão no ar e a energia estática da embalagem, impedindo a aderência do pó proveniente do produto, evitando a contaminação da solda e garantindo a qualidade da mesma. Disponível para todas as linhas de empacotadora.

Extract the dust of the product and static energy of plastic film to ensure quality of ready bag. Available for all lines of packaging machines.

Extrae polvo y energía estática del embalaje impidiendo que el polvo del producto contamine el sellado garantizando la calidad del paquete listo. Disponible para todas las lineas de envasadoras.

EXAUSTOR E ELIMINADOR DE ESTÁTICADUST EXHAUSTOR AND STATIC ELIMINATOR /

EXHAUSTOR Y ELIMINADOR DE ESTATICA

Tubo formador adaptado para a injeção de gás inerte dentro do pacote. Disponível para todas as linhas de empacotadora.

Forming tube adapted to gas flush injection into the bags. Available for all lines of packaging machines.

Tubo formador adaptado para inyección de gas inerte dentro del paquete. Disponible para todas las lineas de envasadoras.

GÁS INERTEGAS FLUSH / GAS INERTE

DATADOR HOT-STAMPING HOT-STAMPING DATE CODER /

FECHADOR HOT-STAMPING

Recurso da empacotadora vertical para produzir pacotes emendados, de pequeno tamanho, para facilitar a exposição do produto no ponto de venda. Ex.: queijo ralado, formicida, etc. Obs.: a empacotadora deverá estar preparada de fábrica com este dispositivo. Disponível para as máquinas DG 4, LINCE 4, MG 1000 e MINI.

Feature of the vertical packing machine to produce joined packages, of a small size, to facilitate exhibiting the product in the point-of-sale. E.g.: grated cheese, ant killer, etc. Note: the packing machine must be manufactured with this device. Available to models DG 4, LINCE 4, MG 1000 and MINI.

Recurso de la envasadora vertical para producir paquetes enmendados de pequeño tamaño, eso facilita la exposición del producto en el punto de venta. Ej.: queso rallado, formícida, etc. Obs.: la envasadora debe estar preparada de fábrica con ese dispositivo. Disponible para los equipos DG 4, LINCE 4, MG 1000 y MINI.

PICOTADOR PERFORATOR / PICOTADOR

Page 35: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

CONTATOSACESSÓRIOSESPECIAIS

ACESSÓRIOS ESPECIAISSPECIAL DEVICES / ACCESORIOS ESPECIALES

IMPRESSORA DE TRANSFERÊNCIA TÉRMICA THERMAL TRANSFER PRINTER (TTO)IMPRESORA DE TRANSFERENCIA TERMICA (TTO)

DETECTORES DE METAIS METAL DETECTORSDETECTORES DE METAL

As Impressoras de Transferência Térmica Indumak oferecem o melhor custo-benefício para os clientes que desejam uma solução digital. Dotadas de tecnologias avançadas de transferência térmica, podem imprimir códigos de barra, códigos QR, datas de validade, lotes, horário em tempo real, gráficos, imagens, logotipos e outras informações que necessitam ser impressas diretamente na embalagem. Disponível para as máquinas: DG 4, MINI, MK 25, PG 25 e as linhas MG, LINCE e MM.

Printers Thermal Transfer Indumak offer the best value for customers who wants a digital solution. Equipped with advanced technologies of heat transfer, able to print bar codes, QR codes, expiring dates, batch, real time schedule, graphics, images, logos and other information that need to be printed directly on the packaging. Available to models DG 4, MINI, MK 25, PG 25 and MG, LINCE and MM lines.

Impresoras de transferencia térmica INDUMAK ofrecen el mejor costo beneficio para los clientes que quieren una solución digital. Equipado con las tecnologías avanzadas de transferencia de calor, capaz de imprimir códigos de barras, códigos QR, fechas vencimiento, lote, horario en tiempo real, gráficos, imágenes, logotipos y demás información que necesitan ser impresos directamente en el envase. Disponible para los equipos DG 4, MINI, MK 25, PG 25 y las lineas MG, LINCE y MM.

Máquina Detectora de metais (metais ferrosos, não ferrosos e aço inoxidável) com esteira transportadora, alarme e rejeitador de pacotes para aplicação junto à linha de empacotamento.

Metal Detector (ferrous, non-ferrous and stainless steel) with conveyor belt with alarm and rejecter for application along the packaging line.

Máquina detectora de metales, (metales no ferrosos y de acero inoxidable ferroso,) con transportador con alarma y rechazo de paquetes para la aplicación en la línea de envasado.

CARACTERÍSTICAS GERAIS• Janela de detecção: (L) 300 mm, (A) 50 mm;• Sensibilidade: Metais ferrosos 0,8 mm; NãoFerrosos 1,2 mm; Inox 304 1,5 mm• Interface touch screen colorida• Capacidade de transporte: até 30 kg/vez e velocidade de 25 m/min (fixa);• Rejeitador pneumático, com alarme luminoso;

GENERAL FEATURES• Detection window: (L) 300 mm, (A) 150 mm;• Sensitivity: Ferrous metals 0.8 mm; Non-Ferrous 1.2 mm; Stainless steel 304 1,5 mm• Color touch screen interface• Transport capacity: up to 30 kg/time, and speed of 25 m/min (fixed);• Pneumatic reject, with luminous alarm.

CARACTERÍSTICAS GENERALES• Ventana de detección: (L) de 300 mm, (A) de 150 mm;• Sensibilidad: 0.8 mm metales ferrosos; 1,2 mm de metales no ferrosos; 304 de 1,5 mm de acero inoxidable• Pantalla de comunicación táctil colorida• Capacidad de carga de hasta 30 kg/hora y velocidad de 25 m/min (fijo);• Rechazador neumático, alarma luminosa.

Page 36: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

36 | Catálogo de Produtos Indumak

CHECKWEIGHER

O checkweigher estático é um equipamento instalado logo após a empacotadora, realizando a pesagem de 100% dos pacotes. Após a pesagem, o equipamento classifica os pacotes muito leves ou muito pesados, evitando que sejam enviados ao consumidor.

Static checkweigher is an equipment installed just after the VFFS, weighing 100% of the bags. After weighing, the equipment rejects the light or heavy bags, avoiding that they are sent to the final consumer.

El controlador de peso estático es un dispositivo que se instala inmediatamente después de la envasadora, por lo que pesa 100% de los paquetes. Después de pesar, el equipo clasifica paquetes arriba o abajo del peso, evitando que sean enviados al consumidor.

O checkweigher dinâmico pode ser instalado em qualquer ponto do processo produtivo. A pesagem do produto ocorre em movimento, quando o mesmo passa pela esteira de pesagem. O módulo de rejeição atua classificando o pacote da linha, evitando que seja enviado ao consumidor.

Dynamic checkweigher can be installed in any point of the production area. The weighing is doing in motion, once the bag pass over the weighing conveyor. If some bag is out of the desired weight range the bag will be rejected, avoiding it arrives to the final consumer with a wrong weight.

El controlador de peso dinámico se puede instalar en cualquier punto del proceso de producción. El pesaje del producto ocurre en movimiento cuando pasa por la cinta de pesaje. El módulo de rechazo clasifica el paquete en línea, evitando que sea enviado al consumidor.

CARACTERÍSTICAS GERAIS• Pesagem de cada pacote, expulsão e análise do peso obtido• Atende requisitos da legislação vigente• Precisão na pesagem• Seleção de até 40 produtos• Programação facilitada• Autotara1)

• Robustez• Sistema de expulsão adaptativo• Tela de visualização do controle do dosador• Tela de visualização da estatística da produção

CHECKWEIGHER ESTÁTICOSTATIC CHECKWEIGHER / CONTROLADOR DE PESO ESTÁTICO

CHECKWEIGHER DINÂMICODYNAMIC CHECKWEIGHER / CONTROLADOR DE PESO DINÁMICO

GENERAL FEATURES• To weight every single bag, classify the

ones that are in the desired weigh range and reject the ones that are out

• Meets requirements of current legislation• Accuracy• Recipe up to 40 kinds of products• User-friendly programming• Auto zero tracking technology1)

• Robustness• Rejecting system adaptive accordantly

with the layout• Screen to check the doser controller• Screen to check statistics

OPTIONAL• Production monitored through network• Rejection cylinder in the VFFS outfeed

conveyor• Interface support• Stainless steel frame

Note: 1) In Indumak Checkweigher is included the routine of auto zero, which confers safety and accuracy in weighing. In each new package weighing, if there is any residue of product deposited on the scale, it will not be considered in the next weighing.

CARACTERÍSTICAS GENERALES• Pesa cada paquete individualmente,

expulsa y el analiza del peso obtenido• Cumple con los requisitos de la legislación

vigente• Precisión de pesaje• Selección de hasta 40 productos• Programación facilitada• Autotara

1)

• Robustez• Sistema de expulsión de adaptable• Pantalla de visualización de control del

dosificador• Pantalla de visualización de Estadísticas de

producciónOPCIONALES• Producción monitoreado a través de la

comunicación en red• Cilindro de rechazo en la banda

transportadora de salida• Pedestal para panel de comando• Construcción en acero inoxidable

Nota: 1) En el controlador de peso INDUMAK se incluye rutina AUTOTARA, que proporciona seguridad y precisión en el pesaje. Después del pesaje, el controlador clasifica el paquete, en casi haya algún exceso o falta de producto, este no será considerado en el próximo pesaje.

ACESSÓRIOS ESPECIAISSPECIAL DEVICES / ACCESORIOS ESPECIALES

OPCIONAIS

OPCIONAIS• Produção monitorada através de comunicação em rede• Cilindro de rejeição na esteira da empacotadora• Pedestal para comando• Construção em aço inox

Nota: 1) No Checkweigher Indumak está inclusa a rotina de Autotara, que confere segurança e acuracidade nas pesagens. A cada nova pesagem de pacote, se houver algum resíduo de produto depositado na balança, este não será considerado na próxima pesagem.

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 37: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

TRANSPORTADOR VERTICAL - ESTEIRA EM ZVERTICAL FEED CONVEYOR - Z CONVEYORL / ALIMENTACION VERTICAL - TRANSPORTADORA EN Z

TRANSPORTADORA INCLINADAINCLINE FEED CONVEYOR / TRANSPORTADORA ALIMENTADORA INCLINADA

Elevador de caneca tipo Z, em aço inox 304, utilizada para transporte de produtos sólidos, com capacidade de produção de 5 m3.

Z bucket elevator, in stainless steel 304, used for transportation of solid products, with production capacity of 5 m3.

Elevador de cangilon tipo Z, en acero inox 304, utilizado para el transporte de productos sólidos, con capacidad de producción de 5 m3.

Esteira spondaflex ou modular alimentadora inclinada, utilizada para transporte de produtos sólidos podendo ser alimentada por uma moega com calha vibratória.

Spondaflex or incline modular feeder belt, used to feed solid products and can be fed by a hopper with vibratory feeder.

Transportadora alimentadora modular inclinada, utilizada para transporte de productos solidos con opción de ser alimentada por un silo con canal vibratorio.

CARACTERÍSTICAS GERAIS• Estrutura da máquina: Aço inoxidável #304• Capacidade de produção: 4-6 m³/h• Caçambas: 1.8 l ABS• Altura de elevação: 3,25 m• O comprimento do braço de extensão é 2.887 m

CARACTERÍSTICAS GERAIS• Estrutura do equipamento: Aço 1020 com pintura epoxi• Capacidade de produção: 10 m³/h• Caçamba: 4,5 l• Altura de elevação: 3,5 m

INFORMAÇÕES COMPLEMENTARESA capacidade de abastecimento terá variações consideráveis na calha vibratória, dependendo do escoamento do produto e suas variações, tais como: dimensão, formato e características singulares de escoamento.

TRANSPORTADOR HELICOIDALSCREW CONVEYOR / TORNILLO TRANSPORTADOR HELICOIDAL Rosca de ação contínua para produtos em pó, com motor elétrico para movimentação da rosca e moto-vibração do silo para auxílio no escoamento do produto.

Continuous action screw for powder products, with electric motor to drive the screw and moto-vibration of the silo to aid in product flow.

Tornillo de acción continua para productos en polvo, con motor eléctrico para movimiento del tornillo y moto-vibración del silo para auxilio en el flujo del producto.

CARACTERÍSTICAS GERAIS• Altura de despejo de 2900 mm• Silo de armazenamento com volume de 220 l• Capacidade de até 5 m³/h• Totalmente em aço inoxidável com porta de

acrílico para abastecimento• Peça de contato com o produto aço inox #304

ACESSÓRIOS ESPECIAISSPECIAL DEVICES / ACCESORIOS ESPECIALES

GENERAL FEATURES• Height of discharge of 2900 mm• Silo with volume of 220 liters• Capacity up to 5 m³/h• Fully stainless steel with acrylic door to feed• Parts in contact with the product in stainless

steel #304

CARACTERÍSTICAS GENERALES• Altura de salida de producto de 2900 mm• Silo de almacenamiento con volumen de 220 litros• Capacidad de hasta 5 m³/h• Totalmente en acero inoxidable con puerta de

acrílico para abastecimiento• Partes en contacto con producto en acero

inoxidable #304

GENERAL FEATURES• Machine Structure: Stainless Steel #304• Production Capacity: 4-6 m³/h• Buckets: 1.8 l ABS• Height: 3.25 meters• The length of the extension arm is 2,887 meters

GENERAL FEATURES• Equipment structure: Carbon Steel 1020

with epoxy paint• Production capacity: 10 m³/h• Bucket: 4,5 l• Height: 3.5 meters

ADDITIONAL INFORMATIONThe feeding capacity will have considerable variations in the vibratory feeder, depending on the flow of the product and its variations, such as: size, shape and flow characteristics.

CARACTERÍSTICAS GENERALES• Estructura de la máquina: Acero inoxidable #304• Capacidad de producción: 4-6 m³/h• Cangilon: 1.8 l ABS (tipo de material)• Altura de elevación: 3,25 metros• La longitud del brazo de extensión es de 2.887 metros

CARACTERÍSTICAS GENERALES• Estructura del equipo: Acero 1020 con

pinza epoxi• Capacidad de producción: 10 m³/h• Silo: 4,5 l• Altura de elevación: 3,5 metros

CARACTERÍSTICAS GENERALESLa capacidad de abastecimiento tendrá variaciones considerables en el canal vibratorio, dependiendo del flujo del producto y sus variaciones tales como: dimensión, formato y características singular de flujo.

Page 38: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

38 | Catálogo de Produtos Indumak

SISTEMA DE PALETIZAÇÃOPALLETIZING SYSTEM / SISTEMA DE PALETIZACIÓN

SLIP SHEET Utilizado para armazenar e transportar folhas finas, que geralmente são de papelão ou chapatex que servem para proteger o produto na hora da paletização, armazenamento e transporte dos pallets carregados

ROBÔS

SISTEMA DE SEGURANÇASISTEMA DE SEGURIDAD / SAFETY SYSTEMSDentro das novas práticas das normas regulamentadoras, os dispositivos de segurança possuem sistema independente de verificação em tempo real e buscam atender as diferentes classes de segurança aplicáveis a cada instalação.

GARRAGARRA / GRIPPode ser customizada para atender diversas aplicações. É constituída de mecanismos com ajuste automático, ventosas, placas de vácuo, sistemas elétricos e pneumático diversos ou ainda montagem combinada dos elementos.

CONHEÇA O SISTEMA DE PALETIZAÇÃO PA-50 E O ROBÔ DA INDUMAK E ABB. GARANTA MUITO MAIS AGILIDADE PARA SUA EMPRESA.* Para saber mais, consulte nossa equipe comercial.

LEARN ABOUT THE PA-50 PALLETIZING SYSTEM AND THE ROBOT FROM INDUMAK AND ABB. GUARANTEES MUCHO MORE AGILITY FOR YOUR COMPANY.

* For further information please contact our commercial team.

CONOZCA EL SISTEMA DE PALETIZACIÓN PA-50 Y EL ROBOT DE INDUMAK Y ABB. GARANTIZA MUCHA MÁS AGILIDAD A SU EMPRESA.

* Para mas informaciones consulte nuestro equipo comercial.

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 39: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

DISPENSADOR DE PALLETSDISPENSADOR DE PALLETS / PALLETS DISPENSERArmazena e libera os pallets automaticamente. Possui características que possibilitam controle e monitoramento integrado. Seu funcionamento é integrado ao ciclo de trabalho da célula no sistema de paletização com maior agilidade na realimentação de sistemas automatizados.

PAINEL DE COMANDOPANEL DE COMANDO / OPERATOR COMAND PANELControla e monitora as ações de operação e segurança da célula. Possui os indicadores de funções em tempo real e possibilita alterações e interações junto ao sistema de comando. Também possibilita mudanças dos pacotes de trabalhos programados.

SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO COM ESTEIRAS FEEDING CONVEYOR SYSTEM / SISTEMA DE ALIMENTACIONCON TRANSPORTADORESConjuntos modulares com montagem rápida. Sua aplicação pode conter curvas, desviadores, separadores, reguladores de velocidade e posicionamento.

SISTEMA DE PALETIZAÇÃO

PA-50SISTEMA DE PALETIZACION PA-50 / PALLETIZING SYSTEM PA-50Sistema de Paletização aplicável a diferentes produtos. Possui grande número de periféricos que possibilitam uma grande variedade de configurações de layout. O pacote de trabalho pode ser constituído por diferentes regimes de operação e movimentação, além de controlar de forma integral as interações com os produtos e o processo realizado. Totalmente alinhado às práticas e normas tangíveis ao processo e emprego de robôs na indústria, o sistema possui controle de operação flexível e concepção do hardware de segurança desenvolvido conforme as normas regulamentadoras.

Page 40: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

ROBÔ PALETIZADOR

40 | Catálogo de Produtos Indumak

SISTEMA DE PALETIZAÇÃOPALLETIZING SYSTEM / SISTEMA DE PALETIZACIÓN

Indumak e ABB. Parceria global abrindo caminhos para o desenvolvimento de novas tecnologias.Indumak y ABB. Alianza global abriendo caminos para el desarrollo de nuevas tecnologías.Indumak and ABB. Global partnership opening ways to develope new technologies.

• Aumento do portfólio de produtos para linhas de reembalagens, encaixotamento, operações de empacotamento e paletização;

• Complemento de linha, atendendo pesos maiores ou aplicações dedicadas ou críticas;

• Suporte de engenharia com ampla rede de informações e engenharia de aplicações a nível mundial;

• Contratos de serviços personalizados com possibilidade de garantia estendida e serviços de monitoramento online dos sistemas instalados;

• Centro de treinamento e capacitação de operadores na própria ABB.

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. Im

ages

mer

ely

illus

trati

ve. I

mág

enes

mer

amen

te il

ustr

ativa

s.

Page 41: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

OPCIONAISOPTIONAL / OPCIONAL

STRETCH COM TOP SHEET STRETCH WITH TOP SHEET / STRETCH CON TOP SHEET

GARRA SIMPLES COM PINÇA PEGA PALLETSIMPLE END OF ARM TOOL WITH CLAMP TO GET PALLET

GARRA SIMPLE CON PINZA PARA PALLET

GARRA ARTICULADA 390x290x550 mmARTICULATED END OF ARM TOOL 390x290x550 mm

GARRA ARTICULADA 390x290x550 mm

DISPENSADOR DE PALLETSPALLET DISPENSER / DISPENSADOR DE PALLETS

GARRA ARTICULADA 180x500x725 mmARTICULATED END OF ARM TOOL 180x500x725 mm

GARRA ARTICULADA180x500x725 mm

GARRA PARA SACARIABAG’S END OF ARM TOOL / GARRA PARA BOLSA

GARRA PARA CAIXASEND OF ARM TOOL FOR BOXES / GARRA PARA CAJAS

GARRA PARA FARDOSBALE END OF ARM TOOL / GARRA PARA FARDOS GARRA ARTICULADA COM VÁCUO

120x440x330 mm (PEGA SLIP SHEET)VACUUM ARTICULATED END OF ARM TOOL 120x440x330 mm

(SLIP SHEET HANDLE) GARRA ARTICULADA CON VACÍO 120x440x330 mm (ASA DE GOMA)

GARRA DUPLADOUBLE END OF ARM TOOL / BANDA DOBLE

GARRA ARTICULADA 295x525x540 mmARTICULATED END OF ARM TOOL 295x525x540 mm

GARRA ARTICULADA 295x525x540 mm

SINÓTICOSYNOPTIC / SINÓPTICO

SLIP SHEET SLIP SHEET / SLIP SHEET

GARRA SIMPLESSIMPLE END OF ARM TOOL / GARRA SIMPLE

Screen to watch the whole system.

Page 42: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

NO BRASIL, CONTE COM A GENTE ONDE VOCÊ PRECISAR.

www.indumak.com.br/contato

IN BRAZIL, COUNT ON US WHEREVER YOU NEED.

EN BRASIL, CUENTE CON NOSOTROS DONDE NECESITE.

Com o PRATI, Pronto Atendimento Técnico Indumak, você dispõe de suporte técnico on-line ou por telefone, com soluções imediatas para o que você precisar.

By means of PRATI, Indumak Technical Attendance, the customer has technical support online or by telephone, with immediate solutions for your requirements.

Por medio del PRATI, Pronto Atendimento Técnico Indumak (Servicio de Atención Técnica Rápida Indumak), el cliente dispone de una ayuda técnica via online o por teléfono, con soluciones inmediatas para satisfacer tus necesidades.

ESTE EQUIPAMENTO

ATENDE À

NR12

ESTE EQUIPAMENTO

ATENDE À

NR12

ESTE EQUIPAMENTO

ATENDE À

NR12

PRATIPRONTO ATENDIMENTOTÉCNICO INDUMAK

0800 702 0550

PRATI PRONTO ATENDIMENTOTÉCNICO INDUMAK

0800 702 0550

PRATI PRONTO ATENDIMENTOTÉCNICO INDUMAK

0800 702 0550

CONTATOS NACIONAISNATIONAL CONTACTS / CONTACTOS NACIONALES

CONTATOS INTERNACIONAISINTERNATIONAL CONTACTS / CONTACTOS INTERNACIONALES

ASSISTÊNCIA TÉCNICATECHNICAL ASSISTANCE ASISTENCIA TÉCNICA

For countries not listed, contact should be made with the Indumak assistance, trough the email [email protected] or phone +55 47 2106 0546.

Para los países no mencionados, debese contactar con la asistencia de Indumak, a través del correo electrónico [email protected] o por teléfono +55 47 2106 0546.

REPRESENTANTE LOCALLOCAL REPRESENTATIVE | REPRESENTANTE LOCAL

DESCUBRA O REPRESENTANTE E ASSISTÊNCIA TÉCNICA MAIS PERTO DE VOCÊ, ACESSANDO:FIND THE REPRESENTATIVE AND TECHNICAL

ASISTANT CLOSER TO YOU ON:

ENCUENTRE EL REPRESENTANTE Y ASISTENCIA TÉCNICA MAS CERCA DE USTED,

ACCEDIENDO:

REPRESENTANTESREPRESENTATIVESREPRESENTANTES

The Indumak team of representatives is ready to identify the equipment which best suits your needs. Just ask the nearest representative.

El equipo de representantes de Indumak está listo para identificar el equipo y atender tus necesidades.Consulte a tu representante más cercano.

ASSISTENTE TÉCNICO LOCALLOCAL TECHNICAL ASSISTANCE | ASISTENCIA TÉCNICA LOCAL

ACCESS/ACESSE: www.indumak.com.br/en/contato/

42 | Catálogo de Produtos Indumak

Page 43: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

Conte com nossa tecnologia e inovação constante

Esteja sempre por dentro do que acontece na Indumak. Acesse: www.indumak.com.br

Confira também o nosso canal no YouTube:

ASSISTENTE TÉCNICO LOCALLOCAL TECHNICAL ASSISTANCE | ASISTENCIA TÉCNICA LOCAL

Page 44: CATÁLOGO DE PRODUTOS · EN TODO BRASIL Y DEL MUNDO. EN MEDIO SIGLO YA ENVASAMOS MUCHOS NEGOCIOS. 4 | Catálogo de Produtos Indumak. São inovações com tecnologia 100% brasileira

44 | Catálogo de Produtos Indumak

CATÁLOGODE PRODUTOS

CATÁLOGODE PRODUTOS

MATRIZIndumak - Indústria de Máquinas R. José Theodoro Ribeiro, 165 - Ilha da FigueiraJaraguá do Sul - SC - 89258-000, Brasil

TELEFONESPABX: +55 47 2106-0555 FAX: +55 47 2106-0503

www.indumak.com.br

FILIAL COMERCIALIndumak USA, LLC 2929 Allen Pkwy, Suite 200 - Houston, TX 77019

TELEFONESTEL: 832-871-5722 CEL: 646-247-9574

[email protected]

[email protected]@indumak.com.br

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

UK001414_Capa_Catalogo_FINAL.pdf 1 29/02/2016 10:52:10

Imag

ens

mer

amen

te il

ustr

ativa

s. O

equ

ipam

ento

pod

e so

frer

alte

raçõ

es s

em a

viso

pré

vio.

Alg

uns

com

pone

ntes

são

opc

iona

is. C

onsu

lte o

ven

dedo

r na

hora

da

com

pra.

Ver

são

04.

Imag

es m

erel

y ill

ustr

ative

. The

equ

ipm

ent m

ay b

e al

tere

d w

ithou

t prio

r noti

ce. J

ust a

sk th

e sa

lesp

erso

n at

the

mom

ent o

f pur

chas

ing.

Ver

sion

04.

Im

ágen

es m

eram

ente

ilus

trati

vas.

El e

quip

o pu

ede

sufr

ir al

tera

cion

es s

in p

revi

o av

iso.

Alg

unos

com

pone

ntes

son

opc

iona

les.

Con

sulte

al v

ende

dor e

n la

ho

ra d

e la

com

pra.

Ver

sión

04.