catalogo mineral uperfil - banhoconcept.com mineral uperfil franco(1).pdf · âmbito do banho,...

19
mineral collection 2018

Upload: buituyen

Post on 04-Dec-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

mineral collection

2018

Page 2: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

MINERAL

A serenidade e o calor são as premissas do nosso novo produto.MINERAL (bases de duche) destaca-se com determinação no âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho.Na coleção MINERAL encontrará novos modelos, novas texturas, novas cores, que correspondem às últimas tendências em interiorismo.Esperamos que disfrute desta nova experiência e encontre asolução mais adequada às suas necessidades...

Serenity and warmth are the cornerstones on which our new product is based.MINERAL (shower trays) stands out into the bath scene with determination, thanks to 20 years of working, acquiring experience in bathroom products.At MINERAL collection you will find new models, new textures and new colors that respond to the latest trends in interior design.We hope you enjoy this new experience and that you find the ideal solution for your needs...

La sérénité et la chaleur sont les prémisses de notre nouveau produit.MINERAL (bacs de douche) se distingue avec détermination dans le bain, fruit des 20 années de travail, accumulant de l'expérience dans les produits pour le bain.Dans la collection MINERAL, vous trouverez de nouveaux modèles, de nouvelles textures, de nouvelles couleurs, qui correspondent aux dernières tendances en matière de design d'intérieur.Nous espérons que vous apprécierez cette nouvelle expérience et trouver solution qui répond le mieux à vos besoins...

ATLÂNTICOTEJOCÁVADOCORESPLUS

Page 3: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

ATLÂNTICOdesignMINERAL

2

Superfícies elegantes, texturas agradáveis, possibilidades de personalização, funcionalidade testada caracterizam o modelo ATLÂNTICO, da nova coleção de bases de duche da MINERAL. Desenhada em linhas retas e superfícias limpas, que se enriquecem com a qualidade tátil da textura Sand, a nossa nova textura.O modelo ATLÂNTICO coloca à sua disposição uma infinidade de possibilidades na decoração do seu banho.

Elegant surfaces, pleasing textures, customization options and proven functionality are the distinguishing features of ATLÂNTICO model, from the new MINERAL trays collection. Designed with straight lines and clean surfaces that are enhanced by the tactile quality of Sand texture, our new texture.ATLÂNTICO model gives you an infinity of options for decorating your bathroom.

Des surfaces élégantes, des textures agréables, des possibilités de personnalisation, des fonctionnalités éprouvées caractérisent le modèle ATLÂNTICO de la nouvelle collection de receveurs de douche MINERAL. Conçues dans des lignes épurées et des surfaces propres, nous sommes enrichis de la qualité tactile de la texture Sand, notre nouvelle texture.Le modèle ATLÂNTICO met à votre disposition une multitude de possibilités dans la décoration de votre bain.

Page 4: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Textura Sand / Sand texture / Texture sand

Cor AL_Albero / Colour AL_Albero / Couleur AL_Albero

Page 5: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Acabamentos _Finishes_ Finitions

Textura Sand_Sand texture_Texture sand

CORES PLUS_ pag_32

O sistema CORES PLUS, com base na codificação RAL ® e NCS ®, permite uma infinidade de possibilidades de personalização

do produto. As cores CORES PLUS com base na carta RAL ® e NCS ®, podem variar segundo a textura escolhida.

The COLORPLUS system, based on the RAL ® or NCS ® coding system, allows for endless options for product customization.

COLORPLUS colors based on the RAL ® or NCS ® color chart can vary depending on the texture chosen.

Le système COLORPLUS, issu de la codification RAL ® ou NCS ®, permet des possibilités infinies dans la personnalisation du

produit. Les couleurs COLORPLUS des cartes RAL ® ou NCS ® peuvent varier selon la texture choisie.

CORES STANDARD

PO_Polar

HU_Humo

AN_Antracita

TU_Tundra

MA_Marfil

CT_Concret

BP_Perla

AL_Albero

ATLÂNTICOInformação técnica_Technical information_ Information technique

70 a 90 cm.

27,5’’ to 35,4’’

100 a 200 cm.

39,3’’ to 78,7’’

Três tamanhos de grelha adaptados ao tamanho da placa. Com duas

possibilidades de acabamento. AÇO INOX e COR.

Three grid sizes adapted to the tray size.

COLOR.

3 tailles de grille adaptable aux dimensions du receveur

COLOR.

Textura Sand_Sand texture_Texture sand

Espessura / thickness / epaisseur: +/- 3,2 cm.1,26’’

Pequenas variações nos tons são uma característica particular dos produtos fabricados com enchimentos naturais e pigmentos e

devem considerar-se como válidas.

Slight variances in tone are a characteristic feature of products made with natural fillers and pigments and should be

considered valid.

Les légères variations de couleur sont une particularité des produits fabriqués avec des charges et des pigments naturels, ils

doivent être considérées comme conformes.

Características

Characteristics

Caractéristiques

Gel Coat Sanitario

Wraitom ®

Antiderrapante C3

Anti-bactérias Bactiblock ®

Adaptável e à medida

Sanitary Gel Coat

Wraitom ®

Non-slip C3

Bactiblock ® Antibacterial Protection

Adaptable and custom-made

Gel Coat Sanitaire

Wraitom ®

Antidérapant

Antibactérien Bactiblock ®

Adaptable et sur mesure

Corte personalizado

Customized cut

Coupe sur mesure

Personalização do corte conforme

as necessidades do cliente.

Avaliação prévia da planimetria.

Customized cut to meet customer

needs. Based on a review of the

layout plan.

Personnalisation de la coupe selon

les besoins du client.

Révision préalable de la planimétrie.

Válvula incluída_valve included_bonde incluse

6 7

Page 6: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Rodapé de elevação personalizado.

Customized elevation skirting.

Socle d’élévation personnalisé.

Os painéis das paredes, banheira e elevação são fabricados com os mesmos materiais das bases de duche. Para a instalação deve ser utilizada

massa de aperto. O sistema que desenvolvemos na Poalgi, para substituir a banheira por base de duche é simples e rápido.

The cladding panels of the wall, tub and elevation skirting are made of the same materials as the shower trays. Gripper putty should be used for their

installation. At Poalgi, we have developed a quick and easy system for replacing the bathtub with a shower tray.

Les panneaux de revêtement pour mur ou baignoire et des plinthes sont fabriqués avec les mêmes matériaux que les receveurs de douche. Pour leur

installation, il faut utiliser du mastic adhérent. Le système que nous avons élaboré au sein de Poalgi, qui remplace la baignoire par un receveur de douche,

est plus simple et rapide.

Soluções personalizadas /

Customized solutions / Solutions personnalisées

Kit reparacão /

Repair Kit / Kit de réparation

* Medida mínima painél /

* Minimum panel size / * Mesure minimale du panneau: 5.000 cm2

775’’

Estes preços não incluem IVA /

Prices do not include VAT / Ces prix sont hors taxes

Painél * / Panel * / Panneau *

Rodapé / Skirting / Plinthes

até 90 x 235 x 1,2 cm.

35,4’’ - 92,5’’ - 0,5’’

até 7 x 235 x 1,2 cm.

2,8’’ - 92,5’’ - 0,5’’

BC_PN3/S

BC_KR

BC_FE/S

Medidas / measurements / mesures

0,025 € cm2

Incuí pintura, catalizador,

ferramenta, luvas e instruções

Includes paint, catalyst, tool, gloves

and instructions.

Peinture, catalyseur, outils, gants et

instructions inclus.

0,690 € cm / linear

0,029 € cm2

68 €

CORES STANDARD

Descrição / Description / Description

CORES PLUS

PVP

Ref.

Ref.

Ref. BC_POLIM/GR PVP 12 €

Polímero adesivo para montagem de painéis/bases de duchex.

Polymer adhesive for the assembly of panels and/or shower trays.

Polymère adhésif pour le montage de panneau et/ou receveur. de

douche.

PAINÉIS ATLÂNTICO Tabela_Price_Prix

Painéis e acessórios / Panels and accessories / Panneaux et accessoires

1 2 3

35

45

40

35

45

40

35

45

40

35

45

40

35

45

40

40

50

50

50

70

70

70

60

60

60

80

80

80

80

90

90

100

X Y

100

100

100

140

140

140

120

120

120

160

160

160

180

180

180

200

Largura / width / largeur

70 cm.

27,5’

90 cm.

35,4’

80 cm.

31,5’

39,3’

39,3’

39,3’

55,1’

55,1’

55,1’

47,2’

47,2’

47,2’

62,9’

62,9’

62,9’

70,8’

70,8’

70,8’

78,7’

Comprimento / length / longueur

Largura / width / largeurCorte máximo até -5 cm de largura Corte máximo até -10 cm de comprimento

70 cm.

27,5’’

80 cm.

31,5’’

90cm.

35,4’’

100 cm.

120 cm.

140 cm.

160 cm.

180 cm.

100 cm.

120 cm.

140 cm.

160 cm.

180 cm.

200 cm.

100 cm.

120 cm.

140 cm.

160 cm.

180 cm.

BC.235

BC.236

BC.237

BC.238

BC.239

39,3’’

47,2’’

55,1’’

62,9’’

70,8’’

39,3’’

47,2’’

55,1’’

62,9’’

70,8’’

78,7’’

39,3’’

47,2’’

55,1’’

62,9’’

70,8’’

BC.240

BC.241

BC.242

BC.243

BC.244

BC.245

BC.246

BC.247

BC.248

BC.249

BC.250

Comprimento / length / longueur Ref. CORES STANDARD CORES PLUS

X

Y

Largura /width / largeur

Comprimento / length / longueur

ATLÂNTICOTabela_Price_Prix

Viega Domoplex

80, caudal de

descarga de 0,53

litros por segundo.

INCLUÍDA.

Viega Domoplex 80,

discharge rate of 0.53

liters per second.

INCLUDED.

Viega Domoplex 80,

incluse débit de

d’écoulement 0,53L

par seconde.

INCLUSE.

Estes preços não incluem IVA /

Prices do not include VAT / Ces prix sont hors taxes Incremento de 41€ para grelhas com o mesmo acabamento da base /

Surcharge of 41€ for grids with the same finish as tray /

Majoration de 41€ par grille avec la même finition que le receveur de douche

Corte à medida: 34€ PVP

Corte à medida com acabamento: 68€ PVP

Válvula VIEGA con grelha incluída

Customized cut: 34€ RRP

Customized cut plus finish: 68€ RRP

VIEGA valve with grid included

Coupe sur mesure : 34€ PVP

Coupe sur mesure avec finitions : 68€ PVP

Bonde VIEGA avec grille incluse

8 9

402, 00 €

443, 00 €

498, 00 €

545, 00 €

607, 00 €

443, 00 €

491, 00 €

545, 00 €

607, 00 €

695, 00 €

798, 00 €

498, 00 €

539, 00 €

600, 00 €

689, 00 €

764, 00 €

470, 00 €

511, 00 €

573, 00 €

627, 00 €

695, 00 €

511, 00 €

566, 00 €

627, 00 €

695, 00 €

798, 00 €

914, 00 €

573, 00 €

620, 00 €

689, 00 €

791, 00 €

880, 00 €

POLÍMERO ADESIVO

Page 7: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

TEJOdesignMINERAL

11

A naturalidade e a suavidade da textura Pizarra sublinha a elegância e a modernidade da base TEJO. A versatilidade define esta linha, graças a soluções como painéis à medida, cortes à medida e rodapé personalizado, tornando a base TEJO numa opção intemporal a par das tendências e modas.O contraste entre o aço inoxidável de alta qualidade e as superfícies cuidadas convertem a base TEJO na solução perfeita. O modelo TEJO, foi desenhado para enriquecer o banho contemporâneo.

The natural and smooth Pizarra texture underscores the elegant and modern style of TEJO tray. Versatility defines this line, thanks to solutions such as panels, customized cuts and costumized skirting, turning TEJO tray into a timeless option that goes beyond trends and the latest fashions. The contrast between high-quality stainless steel and meticulous surfaces makes TEJO tray the perfect solution. TEJO model has been designed to enhance the contemporary bathroom.

Le naturel et la douceur de la texture Pizarra soulignent l'élégance et la modernité de la base TEJO. La polyvalence définit cette ligne, grâce à des solutions telles que des panneaux personnalisés, des coupes personnalisées et des semelles personnalisées, faisant de la base TEJO une option intemporelle ainsi que des tendances et des modes.Le contraste entre l'acier inoxydable de haute qualité et les surfaces soigneusement traitées fait de la base TEJO la solution parfaite. Le modèle TEJO a été conçu pour enrichir la salle de bain contemporaine.

Page 8: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

desing

Textura Pizarra / Slate texture / Texture ardoiseCor CT_Concret / Colour CT_Concret / Couleur CT_Concret

Page 9: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Textura Pizarra_Slate texture_Texture arloise

CORES STANDARD

PO_Polar

HU_Humo

AN_Antracita

TU_Tundra

MA_Marfil

CT_Concret

BP_Perla

AL_Albero

Acabamentos _Finishes_ Finitions

CORES PLUS_ pag_32

The COLORPLUS system, based on the RAL ® or NCS ® coding system, allows for endless options for product customization.

COLORPLUS colors based on the RAL ® or NCS ® color chart can vary depending on the texture chosen.

Le système COLORPLUS, issu de la codification RAL ® ou NCS ®, permet des possibilités infinies dans la personnalisation du

produit. Les couleurs COLORPLUS des cartes RAL ® ou NCS ® peuvent varier selon la texture choisie.

Slight variances in tone are a characteristic feature of products made with natural fillers and pigments and should be

considered valid.

Les légères variations de couleur sont une particularité des produits fabriqués avec des charges et des pigments naturels, ils

doivent être considérées comme conformes.

TEJO Informação técnica_Technical information_ Information technique

70 a 90 cm.

27,5’’ to 35,4’’

100 a 180 cm.

39,3’’ to 70,8’’

Três tamanhos de grelhas adaptados ao tamanho da base em

AÇO INOX.

Three grid sizes adapted to the tray size .

3 tailles de grille adaptable aux dimensions du receveur de

douche.

Espessura / thickness / espassier: +/- 3,2 cm.1,26’’

Textura Pizarra_Slate texture_Texture arloise

Características

Characteristics

Caractéristiques

Gel Coat Sanitario

Wraitom ®

Antiderrapante C3

Anti-bactérias Bactiblock ®

Adaptável e à medida

Sanitary Gel Coat

Wraitom ®

Non-slip C3

Bactiblock ® Antibacterial Protection

Adaptable and custom-made

Gel Coat Sanitaire

Wraitom ®

Antidérapant

Antibactérien Bactiblock ®

Adaptable et sur mesure

Corte personalizado

Customized cut

Coupe sur mesure

Personalização do corte conforme

as necessidade do cliente.

Revisão prévia da planimetria.

Customized cut to meet customer

needs. Based on a review of the

layout plan.

Personnalisation de la coupe selon

les besoins du client.

Révision préalable de la planimétrie.

Válvula incluída_valve included_bonde incluse

14 15

O sistema CORES PLUS, com base na codificação RAL ® e NCS ®, permite uma infinidade de possibilidades de personalização

do produto. As cores CORES PLUS com base na carta RAL ® e NCS ®, podem variar segundo a textura escolhida.

Pequenas variações nos tons são uma característica particular dos produtos fabricados com enchimentos naturais e pigmentos e

devem considerar-se como válidas.

Page 10: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Rodapé de elevação personalizado.

Customized elevation skirting.

Socle d’élévation personnalisé.

The cladding panels of the wall, tub and elevation skirting are made of the same materials as the shower trays. Gripper putty should be used for their

installation. At Poalgi, we have developed a quick and easy system for replacing the bathtub with a shower tray.

Les panneaux de revêtement pour mur ou baignoire et des plinthes sont fabriqués avec les mêmes matériaux que les receveurs de douche. Pour leur

installation, il faut utiliser du mastic adhérent. Le système que nous avons élaboré au sein de Poalgi, qui remplace la baignoire par un receveur de douche,

est plus simple et rapide.

Soluções personalizadas /

Customized solutions / Solutions personnalisées

Kit reparação/

Repair Kit / Kit de réparation

* Medida mínima painél /

* Minimum panel size / * Mesure minimale du panneau: 5.000 cm2

775’’

Painél * / Panel * / Panneau *

Rodapé / Skirting / Plinthes

até 90 x 235 x 1,2 cm.

35,4’’ - 92,5’’ - 0,5’’

até 7 x 235 x 1,2 cm.

2,8’’ - 92,5’’ - 0,5’’

BC_PN3

BC_KR

BC_FF

Medidas / measurements / mesures

0,025 € cm2

Incluí pintura, catalizador,

ferramenta, luvas e instruções.

Includes paint, catalyst, tool, gloves

and instructions.

Peinture, catalyseur, outils, gants et

instructions inclus.

0,690 € cm / linear

0,029 € cm2

68 €

CORES STANDARD

Descrição / Description / Description

CORES PLUS

PVP

Ref.

Ref.

Ref. BC_POLIM/GR PVP 12 €

Polímero adesivo para montagem de paineís/bases de duche.

Polymer adhesive for the assembly of panels and/or shower trays.

Polymère adhésif pour le montage de panneau et/ou receveur. de

douche.

Estes preços não incluem IVA /

Prices do not include VAT / Ces prix sont hors taxes

PAINÉIS TEJO Tabela_Price_Prix

Painéis e acessórios / Panels and accessories / Panneaux et accessoires

1 2 3

TEJOTabela_Price_Prix

70 cm.

27,5’’

80 cm.

31,5’’

90cm.

35,4’’

100 cm.

120 cm.

140 cm.

160 cm.

180 cm.

120 cm.

140 cm.

160 cm.

180 cm.

100 cm.

120 cm.

140 cm.

160 cm.

180 cm.

BC.200

BC.201

BC.202

BC.203

BC.204

39,3’’

47,2’’

55,1’’

62,9’’

70,8’’

39,3’’

47,2’’

55,1’’

62,9’’

70,8’’

47,2’’

55,1’’

62,9’’

70,8’’

BC.205

BC.206

BC.207

BC.208

BC.209

BC.211

BC.212

BC.213

BC.214

Ref. CORES STANDARD CORES PLUS

Largura /width / largeur

Comprimento / length / longueur

X

Y 35

40

45

27

27

27

X Y

100 / 120 / 140 / 160 / 180

39,3’/47,2’/55,1’/62,9’/70,8’

100 / 120 / 140 / 160 / 180

39,3’/47,2’/55,1’/62,9’/70,8’

120 / 140 / 160 / 180

47,2’/55,1’/62,9’/70,8’

Largura / width / largeur

70 cm.

27,5’

80 cm.

31,5’

90 cm.

35,4’

Comprimento / length / longueur

Viega Tempoplex

60, caudal de

descarga de 0,55

litros por segundo .

INCLUÍDA.

Viega Tempoplex 60,

discharge rate of 0.55

liters per second.

INCLUDED.

Viega Tempoplex 60,

incluse débit de

d’écoulement 0,55 L

par seconde.

INCLUSE.

Estes preços não incluem IVA /

Prices do not include VAT / Ces prix sont hors taxes

Corte à medida: 34€ PVP

Corte à medida com acabamento: 68€ PVP

Válvula VIEGA com grelha incluída

Customized cut: 34€ RRP

Customized cut plus finish: 68€ RRP

VIEGA valve with grid included

Coupe sur mesure : 34€ PVP

Coupe sur mesure avec finitions : 68€ PVP

Bonde VIEGA avec grille incluse

Largura / width / largeur Comprimento / length / longueurCorte máximo até -5 cm de largura Corte máximo até -10 cm de comprimento

16 17

Os painéis das paredes, banheira e elevação são fabricados com os mesmos materiais das bases de duche. Para a instalação deve ser utilizada

massa de aperto. O sistema que desenvolvemos na Poalgi, para substituir a banheira por base de duche é simples e rápido.

402, 00 €

443, 00 €

498, 00 €

545, 00 €

607, 00 €

443, 00 €

491, 00 €

545, 00 €

607, 00 €

695, 00 €

539, 00 €

600, 00 €

689, 00 €

764, 00 €

470, 00 €

511, 00 €

573, 00 €

627, 00 €

695, 00 €

511, 00 €

566, 00 €

627, 00 €

695, 00 €

798, 00 €

620, 00 €

689, 00 €

791, 00 €

880, 00 €

POLÍMERO ADESIVO

Page 11: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

CÁVADOdesignMINERAL

18

Claridade, limpeza e pureza, são algumas das características do modelo CÁVADO. Uma superfície definida pela naturalidade da textura Pizarra, protege um trabalho em prol da elegância e intemporalidade. Uma funcionalidade testada e uma estética contrastada, que lhe permitem criar nuances que enriquecerão o seu espaço de saúde e bem-estar, o seu banho.

Clarity, cleanliness and purity are a few of the characteristics of CÁVADO model. A surface defined by the naturalness of the Pizarra texture, protect a work that elicits elegance and timeliness. Guaranteed funcionality and proven aesthetics, allowing you to create nuances that will enrich your space for welness and health, your bathroom.

La clarté, la propreté et la pureté font partie des caractéristiques du modèle CÁVADO. Une surface définie par le naturel de la texture de Pizarra, protège un travail en faveur de l'élégance et de l'intemporalité. La fonctionnalité éprouvée et l'esthétique contrastée vous permettent de créer des nuances qui enrichiront votre espace de santé et de bien-être, votre bain.

Page 12: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Textura pizarra / Slate texture / Texture ardoise

Page 13: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Textura pizarra_Slate texture_Texture arloise

PO_Polar

HU_Humo

AN_Antracita

TU_Tundra

MA_Marfil

CT_Concret

BP_Perla

AL_Albero

MA Marfil

AL Albero

TU TundraTT

CT Concret

BP Perla

HU Humo

AN Antracita

PO Polar

CÁVADO Informação técnica_Technical information_Information technique

CORES STANDARD

CORES PLUS_ pag_32

Acabament _Finishes_ Finitions

The COLORPLUS system, based on the RAL ® or NCS ® coding system, allows for endless options for product customization.

COLORPLUS colors based on the RAL ® or NCS ® color chart can vary depending on the texture chosen.

Le système COLORPLUS, issu de la codification RAL ® ou NCS ®, permet des possibilités infinies dans la personnalisation du

produit. Les couleurs COLORPLUS des cartes RAL ® ou NCS ® peuvent varier selon la texture choisie.

Slight variances in tone are a characteristic feature of products made with natural fillers and pigments and should be

considered valid.

Les légères variations de couleur sont une particularité des produits fabriqués avec des charges et des pigments naturels, ils

doivent être considérées comme conformes.

70 a 110 cm.

27,5’’ to 35,4’’

100 a 200 cm.

39,3’’ to 70,8’’

Textura pizarra_Slate texture_Texture arloise

Espessura / thickness / espassier: +/- 3 cm.1,2’’

Corte personalizado

Customized cut

Coupe sur mesure

Personalização do corte conforme

as necessidades do cliente.

Revisão prévia da planimetria.

Customized cut to meet customer

needs. Based on a review of the

layout plan.

Personnalisation de la coupe selon

les besoins du client.

Révision préalable de la planimétrie.

Características

Characteristics

Caractéristiques

Gel Coat Sanitario

Wraitom ®

Antiderrapante C3

Anti-bactérias Bactiblock ®

Adaptável e à medida

Grelha em Aço inox

Sanitary Gel Coat

Wraitom ®

Non-slip C3

Bactiblock ® Antibacterial Protection

Adaptable and custom-made

Stainless steel grid

Gel Coat Sanitaire

Wraitom ®

Antidérapant

Antibactérien Bactiblock ®

Adaptable et sur mesure

Grille en Acier inox

22 23

O sistema CORES PLUS, com base na codificação RAL ® e NCS ®, permite uma infinidade de possibilidades de personalização

do produto. As cores CORES PLUS com base na carta RAL ® e NCS ®, podem variar segundo a textura escolhida.

Pequenas variações nos tons são uma característica particular dos produtos fabricados com enchimentos naturais e pigmentos e

devem considerar-se como válidas.

Page 14: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Painél * / Panel * / Panneau *

Quadro / Frame / Cadre

Rodapé / Skirting / Plinthes

até 80 x 205 x 1,2 cm. 31,5’’ - 80,7’’ - 0,5’’

4 x 5 x 1,2 cm.1,6’’ - 1,9’’ - 0,5’’

até 7 x 205 x 1,2 cm. 2,8’’ - 80,7’’ - 0,5’’

BC_PN3

BC_MP

BC_FE

Medidas / serusem / stnemerusaem

0,025 € cm2

0,94 € cm / linear

0,690 € cm / linear

0,029 € cm2

1,08 € cm / linear

CORES STANDARD CORES PLUSRef.

Soluções personalizadas /

Customized solutions / Solutions personnalisées

Rodapé de elevação personalizado.

Customized elevation skirting.

Socle d’élévation personnalisé.

Quadro personalizado.

Customized frame.

Cadre personnalisé.ersonnalisé.

L Plato

h b

ase

0,7

55,7

* Medida mínima painél /

* Minimum panel size / * Mesure minimale du panneau: 5.000 cm2

775’’

Estes preços não incluem IVA /

Prices do not include VAT / Ces prix sont hors taxes

Kit reparação /

Repair Kit / Kit de réparation

BC_KR Incluí pintura, catalizador,

ferramenta, luvas e instruções

Includes paint, catalyst, tool, gloves

and instructions.

Peinture, catalyseur, outils, gants et

instructions inclus.

68 €

Descrição / Description / Description PVPRef.

The cladding panels of the wall, tub and elevation skirting are made of the same materials as the shower trays. Gripper putty should be used for their

installation. At Poalgi, we have developed a quick and easy system for replacing the bathtub with a shower tray.

Les panneaux de revêtement pour mur ou baignoire et des plinthes sont fabriqués avec les mêmes matériaux que les receveurs de douche. Pour leur

installation, il faut utiliser du mastic adhérent. Le système que nous avons élaboré au sein de Poalgi, qui remplace la baignoire par un receveur de douche,

est plus simple et rapide.

Ref. BC_POLIM/GR PVP 12 €

Polímero adesivo para montagem de painéis/bases de duche.

Polymer adhesive for the assembly of panels and/or shower trays.

Polymère adhésif pour le montage de panneau et/ou receveur. de

douche.

1 2 3

PAINÉIS CÁVADO Tabela_Price_Prix

Painéis e acessórios / Panels and accessories / Panneaux et accessoires

CÁVADO Tabela_Price_Prix

100 cm. .mc 011 .mc 021 .mc 031

140 cm. 150 cm.

.mc 061170 cm. 180 cm.190 cm. 200 cm.

80 cm.27,5’’

BC.260BC.284BC.261BC.285BC.262BC.286BC.263BC.287BC.264BC.288BC.265

39,3’’43,3’’47,2’’51,2’’55,1’’59,1’’62,9’’66,9’’70,8’’74,8’’78,7’’

100 cm.140 cm. 180 cm. 200 cm.

200 cm

100 cm.39,4’’

110 cm.43,3’’

BC.271BC.272BC.273BC.274

BC.275

39,3’’55,1’’70,8’’78,7’’

78,7’’

Corte à medida: 34€ PVP / Corte à medida com acabamento: 68€ PVP / Válvula con grelha incluída /

Customized cut: 34€ RRP

Customized cut plus finish: 68€ RRP

VIEGA valve with grid included

Coupe sur mesure : 34€ PVP

Coupe sur mesure avec finitions : 68€ PVP

Bonde VIEGA avec grille incluse

100 cm.120 cm. 140 cm. 160 cm. 180 cm. 200 cm.

Largura / width / largeur

70 cm.27,5’’

90 cm.35,4’’

100 cm.110 cm. 120 cm. 130 cm. 140 cm. 150 cm.160 cm. 170 cm. 180 cm.200 cm.

BC.255BC.280BC.256BC.281BC.257BC.282BC.258BC.283BC.259BC.254

BC.289BC.266BC.267BC.268BC.269BC.270

39,3’’43,3’’47,2’’51,2’’55,1’’59,1’’62,9’’66,9’’70,8’’78,7’’

39,3’’47,2’’55,1’’62,9’’70,8’’78,7’’

Comprimenrto / length / longueur Ref. CORES STANDARD CORES PLUS

40

04 53

40

35

45

50

55

45

50

45

50

40

60

60

40

50

60

45

45

60

60

X Y

100 / 110 / 120 / 130 / 140 / 150

39,3’/43,3’/47,2’/51,2’/55,1’/59,1’

100 / 110 / 120 / 130 / 140 / 150 / 160 / 170

39,3’/43,3’/47,2’/51,2’/55,1’/59,1’/62,9’/66,9’

100 / 160

100

200

160 / 170 / 180 / 190 / 200

62,9’/66,9’/70,8’/74,8’/78,7’

180 / 200

120 / 140

140

180 / 200

180 / 200

Largura / width / largeur

80 cm.

27,5’

70 cm.

27,5’

90 cm.

35,4’

100 cm.

39,4’

110 cm.

43,3’

39,3’/62,9’

70,8’/78,7’

39,3’

78,7’

47,2’/55,1’

55,1’

70,8’/78,7’

70,8’/78,7’

Comprimento / length / longueur

Largura /width / largeur

Comprimento / length / longueur

X

Y

Estes preços não incluem IVA /

Prices do not include VAT / Ces prix sont hors taxes

Viega Tempoplex

60, caudal de

descarga de 0,55

litros por segundo.

INCLUÍDA.

Viega Tempoplex 60,

discharge rate of 0.55

liters per second.

INCLUDED.

Viega Tempoplex 60,

incluse débit de

d’écoulement 0,55 L

par seconde.

INCLUSE.

24 25

Os painéis das paredes, banheira e elevação são fabricados com os mesmos materiais das bases de duche. Para a instalação deve ser utilizada

massa de aperto. O sistema que desenvolvemos na Poalgi, para substituir a banheira por base de duche é simples e rápido.

326, 00 €352, 00 €370, 00 €389, 00 €408, 00 €432, 00 €451, 00 €476, 00 €507, 00 €533, 00 €

364, 00 €389, 00 €408, 00 €432, 00 €458, 00 €490, 00 €514, 00 €565, 00 €596, 00 €640, 00 €683, 00 €

395, 00 €451, 00 €521, 00 €589, 00 €665, 00 €746, 00 €

490, 00 €652, 00 €822, 00 €910, 00 €

997, 00 €

376, 00 €402, 00 €427, 00 €446, 00 €470, 00 €496, 00 €521, 00 €545, 00 €584, 00 €620, 00 €

421, 00 €446, 00 €470, 00 €496, 00 €528, 00 €565, 00 €590, 00 €653, 00 €685, 00 €735, 00 €784, 00 €

453, 00 €521, 00 €596, 00 €678, 00 €766, 00 €860, 00 €

578, 00 €772, 00 €972, 00 €

1 073, 00 €

1 180, 00 €

POLÍMERO ADESIVO

Page 15: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

CORES PLUS Cores_Colours_Couleurs

O sistema CORES PLUS, baseado na codificação RAL ® e NCS ®, permite uma infinidade de possibilidades na personalização do produto.

The COLORPLUS system, based on the RAL ® or NCS ® coding system offers endless options for product customization.

Le système COLORPLUS, issu de la codification RAL ® o NCS ® permet des possibilités infinies de personnalisation du produit.

Page 16: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho
Page 17: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Garante as bases de duche contra qualquer defeito de fabrico. A empresa não será responsável pelas despesas decorrentes da substituição de

resguardos e/ou cerâmicos colocados sobre a base, no caso de o instalador não ter verificado a instalação correta da placa e verificado que

drena perfeitamente, antes de terminar a correta instalacão. Para uma correta limpeza e manutenção da base, é recomendável enxugar com

água e sabão. Pode utilizar-se qualquer outro produto comercial para limpeza de casa de banho. Abster-se de utilizar produtos que contenham

dissolventes e ácidos, assim como esfregões abrasivos.

Guarantees shower trays against any manufacturing defects. The company is not responsible for expenses arising from the replacement of shower

enclosures and/or ceramics mounted on the tray, in the event the installer has failed to verify the correct installation of the tray and checked to see

that it drains perfectly before completing the correct installation. For the proper cleaning and maintenance of the tray, rinsing with soap and water is

recommended. Any commercial bathroom cleaning products may be used. Avoid using products that contain solvents or acids, as well as abrasive

scouring sponges.

La garantie des receveurs de douche porte sur tout type de défaut de fabrication. La société ne prendra pas en charge les frais engendrant le

remplacement d’une paroi de douche et/ou du carrelage placé sur le receveur, en cas d’absence de vérification de la conformité de l’installation et de sa

parfaite évacuation avant la finalisation de cette dernière. Pour un nettoyage et un entretien efficace du receveur, il est conseillé de le rincer à l’eau et au

savon. L’utilisation de produit d’entretien pour salle de bain est admis. Il est déconseillé d’utiliser des produits contenant du dissolvant ou de l’acide, ainsi

que les chiffons abrasifs.

CERTIFICADO DE GARANTIA INCLUDO NA EMBALAGEM.

WARRANTY CERTIFICATE INCLUDED IN THE PACKAGING.

CERIFICAT DE GARANTIE INCLUS DANS L’EMBALLAGE.

GARANTIA Guarantee_Garantie

Wraitom ®

Anti-bactérias / Antibacterial / Antibactérien

Antiderrapante C3 seguro, quente e agradável no contacto com a pele.

Non-slip C3, safe, warm and pleasing to the touch.

Antidérapant C3, sûr, chaleureux et agréable au contact de la peau.

BactiBlock ®

É um aditivo antimicrobiano ideal para uma ampla variedade de materiais poliméricos. A tecnologia patenteado pela NBM está baseada em argila

funcionalizada com prata, comportando-se como uma fonte natural altamente eficáz de agente antimicrobiano. Este aditivo inibe o crescimento de bactérias,

fungos e levedura, sendo portanto, uma ferramenta muito eficáz contra odores e manchas.

An antimicrobial additive suitable for a wide range of polymeric materials. NBM’s patented technology is based on silver-functionalized clay, which acts

as a highly effective natural source of antimicrobial agent. The additive inhibits the growth of bacteria, fungus and yeast, making it a powerful tool against

odors and stains.

Ce procédé est un additif antimicrobien idéal pour une large variété de matériaux polymères. La technologie breveté par la société NBM repose sur une

argile fonctionnalisée avec de l’argent, laquelle va se comporter comme une source naturelle hautement efficace comme agent microbien. Cet additif

inhibe le développement des bactéries de type champignon et levure, se convertissant ainsi en une solution efficace contre les odeurs et les taches.

As bases de duche por medida podem ter uma tolerância de ± 1% em relação às medidas solicitadas.

Customized shower trays have an allowable variance of ± 1% with respect to the measurements requested.

Pour les receveurs de douche sur mesure, une tolérance de ± 1% par rapport aux dimensions demandées est admise.

Compacto fabricado à base de resinas, cargas minerais e acabamento superficial com o nosso Gel-Coat especial de altas prestações (isoftálico sanitario, sem

poros, tratamento U.V., anti-bactérias, alta resistência) utilizado na indústria naval e aeronáutica. Com este último acabamento, evitamos problemas de hidrólise

a médio e longo prazo superando por sua vez todas as exigências da norma UNE-en 14527 e obtendo desta forma o certificado CE para as nossas bases

de duche.

Compact made with resins, mineral fillers and our special high-performance Gel-Coat surface finish (sanitary isophthalic, non-porous, UV treatment,

antibacterial, high resistance) used in the shipbuilding and aeronautics industries. This finish prevents problems of hydrolysis in the medium and long

term, while exceeding all of the requirements of the UNE-EN 14527 standard, thereby allowing us to obtain the CE marking for our shower trays.

Matière fabriquée à base de résines et charges minérales, développée par Poalgi pour la fabrication de ses receveurs de douche. Avec Wraitom, Poalgi

propose un équilibre parfait entre résine, charges minérales et finition de surface avec notre <<gel coat>> de haute prestation (isophtalique sanitaire,

non poreux, traitement U.V., antibactériens, haute résistance). Avec cette matière, laquelle répond à la norme UNE-EN 14527 et obtenant de fait le label

CE, les problèmes d’hydrolyse à moyen et long terme sont proscrits.

MATERIAIS Materials_Matériaux

2928

ESTE CATÁLOGO ANULA TODOS OS ANTERIORES.

THIS CATALOGUE REPLACES ALL PREVIOUS CATALOGUES.

CE CATALOGUE ANNULE TOUS LES PRECEDENTS.

Page 18: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

CONDIÇÕES GERAIS. Ao rececionar o material, devem comprovar que os artigos estão completos de acordo com o conteúdo, prescrição e/ou ficha técnica do fabricante.. O manuseamento dos artigos deverá ser cuidadoso, devendo evitar pancadas, prevenindo riscos nas estruturas dos diferentes materiais, etc.. É importante rever em todos os casos, antes da instalação de qualquer artigo, que o local está apto e em perfeitas condições para que se possa efetuar a instalação de acordo com as boas regras da arte.. O vendedor não é responsável por danos estéticos, custos de desmontagem e montagem, originados por instalações defeituosas, que por qualquer motivo sejam instaladas sem atender às prescrições e recomendações de instalação e comprovação dos materiais adquiridos.

CONDIÇÕES GERAIS DE VENDA. A transmissão de um pedido, independentemente do meio utilizado para a sua realização, implica por parte do comprador, a conformidade, aceitação e aprovação das presentes condições gerais de venda aqui descritas.Pedidos mínimos: 1 unidade completa.

PRODUTOS, ESPECIFICAÇÕES E MODIFICAÇÕES. Reservamos o direito a modificar total ou parcialmente, os produtos deste catálogo/tabela de preços em qualquer momento e sem aviso prévio, efetuar qualquer mudança, assim como realizar modificações técnicas que achemos oportunas. Este catálogo/tabela de preços é de livre distribuição e não tem caráter contratual.

PREÇOS. Válidos para artigos à saída dos nossos armazéns e em função da tabela de preços em vigor na data de expedição do material. Não inclui a instalação/mon-tagem do material. Esta tabela de preços anula todas as anteriores. Os preços apresentados são recomendados (salvo erro tipográfico) de venda ao público e não inclui IVA.

EXPEDIÇÕES. A mercadoria viaja sempre por conta e risco do cliente, mesmos quando os portes sejam da conta do vendedor. A data de entrega será sempre indicativa e não obrigatória ou vinculativa, não podendo em nenhum caso dar lugar a pedidos de indeminização ou à resolução total ou parcial do pedido por parte do comprador.Valor mínimo para expedição: 250,00€ com portes da nossa responsabilidade. Expedições com valores inferiores ou de caráter urgente, os portes são da conta do cliente/comprador.

ANULAÇÃO DE PEDIDO. Não se admitem anulações de pedidos de material descontinuado, especifico, à medida, ou considerados especiais, que estejam fabricados ou em processo de fabricação.

CONDIÇÕES DE ENTREGA.Salvo indicação contrária do comprador, os pedidos poderão ser servidos por partes sem que se suponha a anulação dos restantes artigos.

RECLAMAÇÕES E DEVOLUÇÕES. Não aceitamos devoluções, salvo por motivos justificados, de acordo com a conformidade expressa e aprovados pela direção da empresa.. A devolução por pancadas ou avaria no transporte não será aceite sem o comprovativo da reclamação escrita no documento da agência transportadora por parte do cliente na receção, não se torna válido a nota ou carimbo “SUJEITO A CONFERÊNCIA”. Não se admitirá em nenhum caso, a devolução de materiais descatalogados, usados, colocados para prova, pedidos específicos ou especiais fabricados sob pedido, nem tão pouco os que não tenham a sua embalagem original ou esteja deteriorada. Qualquer devolução injustificada de material, em caso de crédito, sofrerá uma redução automática mínima de 20% sobre o valor faturado, podendo esta ser incrementada após peritagem dos artigos. Todos os gastos gerados por qualquer devolução, incluindo os portes, será da conta ou debitados ao cliente.

GARANTIAS. As garantias não cobrem o desgaste normal e natural das peças, as consequências da incorreta instalação/montagem e ou defeito das mesmas, assim como o uso ou manutenção indevida. No caso de defeito de material, a nossa responsabilidade fica estritamente limitada à reposição dos componentes/peças, em caso de substituição troca do artigo, será sempre faturado e creditado na receção do mesmo. Nenhuma indemnização por danos, prejuízos, mão-de-obra, privação de uso, acidentes corporais ou quaisquer outros conceitos, nos poderão ser imputadas. As garantias regem-se conforme o estabelecido na lei de garantias de bens de consumo.Toda a garantia será autorizada pelo departamento técnico da empresa.

CONDIÇÕES DE PAGAMENTOAté à classificação de risco e concessão de crédito, todas as operações de venda são pagas adiantado.Caso não se efetue o pagamento de faturas vencidas conforme acordado, será debitado ao cliente todos os custos legais de acordo com a lei em vigor. Qualquer falta/atraso de pagamento, retém os pedidos em curso. A retenção dos mesmos produzirá a desclassificação e perda de crédito do cliente.

IMPOSTOS. Não incluídos, debitam-se na fatura de acordo com a lei em vigor.

RESERVA DE PROPRIEDADEToda a mercadoria entregue pelo fornecedor só será propriedade do cliente/comprador após o pagamento da respetiva fatura, mesmo estando nas instalações do cliente ou em qualquer outro local, terá sempre reserva de propriedade. Reserva-nos o direito de reaver os bens fornecidos em caso de incumprimento de pagamentos devidamente estabelecidos em conformidade com as condições gerais de venda.As vendas estão sujeitas à lei Portuguesa. Para efeitos de interpretação, integração ou resolução de qualquer questão emergente do contrato de compra e venda, as partes, vendedora e compradora elegem expressamente o foro do tribunal Cível da Comarca de Amares com expressa renúncia a qualquer outro. Todas as imagens do catálogo são nossa propriedade, é proibido a sua reprodução total ou parcial sem autorização escrita. Todos os direitos reservados.

AMARES, Maio 2018

APONTAMENTOS

Page 19: Catalogo Mineral Uperfil - banhoconcept.com Mineral Uperfil Franco(1).pdf · âmbito do banho, fruto dos 20 anos de trabalho, acumulando experiência em produtos para o banho

Rua Parque Industrial Monte de Rabadas, nº 1304720 - 608 Prozelo - Amares(Braga - Portugal)

Telf.: +351 253 908 300Fax: +351 253 908 [email protected]

Siga-nos em...