brochure la casa del radiador y panal del caribe sas.pdf

17
LA CASA DEL RADIADOR Y PANAL DEL CARIBE S.A.S

Upload: harold-a-valencia

Post on 21-Mar-2017

134 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

LA CASA DEL RADIADORY PANAL DEL CARIBE S.A.S

Page 2: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

LA CASA DEL RADIADORY PANAL DEL CARIBE S.A.S

clientes brindando una solución integral en tiempo real.

Page 3: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF
Page 4: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

VEHÍCULOS EQUIPOS Y MAQUINARIA

Page 5: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

MANTENIMIENTO DE TANQUES DE AGUA POTABLE AÉREOS Y SUBTERRÁNEOS

Nos especializamos en realizar todo tipo de reparaciones de plomería , Mantenimiento de tanques de aguapotable aéreos y subterráneo, muchas veces debido a la corrosión de las tuberías se comienzan a presentarproblemas graves de filtraciones debido q que la tubería no es de PVC si no en galvanizado. LA CASA DELRADIADOR Y PANAL DE CARIBE S.A.S. cuenta con el personal especializado para reparar todo tipo deproblemas en tuberías en Barranquilla, su área Metropolitana y La Costa Norte, estaremos allá listo para resolversus daños, También se recomienda realizar un mantenimiento a los tanques periódicamente para evitarproblemas sanitarios el servicio de mantenimiento e impermeabilización de tanques.

1. Lavado y desinfecciónRemovemos la suciedad que se adhiere a las paredes de un tanque de agua potable y eliminamos las bacteriasy la contaminación que puede penetrar en los poros de las superficies del mismo.

Producto para Limpieza: CLORO.

Equipo:Bomba sumergible, bomba hidráulica de presión (Hidrolavadora), atomizador industrial, baldes recolectores,palas y cepillos.

2. ImpermeabilizaciónAplicamos impermeabilizantes que recubren las paredes y piso del tanque de agua potable y que evitan que enellas se formen filtraciones y porosidades y resistan esfuerzos de flexión inusuales. Las paredes deben quedarlo más lisas posibles para evitar la “acomodación” de bacterias patógenas, hongos, líquenes y otros cuerposextraños. Ofrecemos dos clases de impermeabilización:

• Impermeabilización Permanente.• Impermeabilización Transitoria.

La diferencia entre ellas radica en los productos que se emplean y su duración y resistencia al ataque de losagentes químicos y biológicos del agua.Aplicamos morteros de reparación de recubrimiento impermeable y modificado con polímeros o morterosacrílicos de alta impermeabilidad o monocomponente de larga y corta duración.También aplicamos impermeabilizantes de membrana a base de PVC plastificado de larga duración conproductos SIKA. Los tiempos de instalación de materiales impermeables pueden ser reducidos hasta en un 70%para evitar que edificios de consumo crítico de agua puedan afectarse.Equipo: Llana Metálica, andamios tubulares, escaleras, martillo eléctrico, buzarda y atomizador industrial.

Las Anteriores Recomendaciones de acuerdo a la RESOLUCIÓN 2190 DE 1991 CAPÍTULO II Artículo2º.- Los tanques de almacenamiento domiciliario deberán ser sometidos a limpieza y desinfección mínimo 2veces al año y en caso de detectar daños o infiltraciones se realizará la limpieza y desinfección después de sureparación.

Page 6: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

MANTENIMIENTO PROGRAMADO DE LAS BOMBAS HIDRÁULICAS

Realizar un Plan Integral de Mantenimiento (PIM) en un sistema de agua y saneamiento implicaintegrar el mantenimiento mediante el desarrollo de una secuencia ordenada de actividades paramantener los equipos y las instalaciones en condiciones óptimas todo el tiempo.

Por otra parte, realizar una auditoría de mantenimiento (AM) en un sistema de agua y saneamientoimplica la recolección y relevación de datos, mediciones de parámetros de funcionamiento, y conocerel plan de mantenimiento que se lleva a cabo en las instalaciones; en base a ello se determinan lasacciones de mejora a realizar, lo cual garantiza un servicio continuo de los equipos y conjuntamenteevita las reducciones de eficiencia en los mismos.

El proceso de mantenimiento siempre será un arma infalible para evitar gastos mayores de problemasavanzados. Es por ello que hoy LA CASA DEL RADIADOR Y PANAL DE CARIBE S.A.S.presenta las diferencias entre dos importantes tipos de mantenimiento programado en las bombashidráulicas.

Estos dos tipos de mantenimiento programado son el mantenimiento preventivo y el mantenimientopredictivo. Cada uno cuenta con sus propias características y su propia finalidad, dando al dueño o alencargado de la distribución de agua en el edificio tiempo para planear y ejecutar.

Ambos tipos de mantenimiento programado, el preventivo y el predictivo, se basan en revisionesperiódicas previstas a los equipos, pero tienen una gran diferenciación: los medios que se utilizanpara las revisiones y la frecuencia con que se realizan.

Para el mantenimiento preventivo se realiza una orden de trabajo que una bomba hidráulica se saquede servicio, se desacople, se desarme, se examinen sus rodamientos, el eje, el impulsor, los anillos dedesgaste, la carcasa, el acople y muchos elementos más. Tal como en una revisión semestral.

En el caso del mantenimiento predictivo, se saca una orden bimestral, solicitando observar la bombaen operaciones normales, comprobar la temperatura de los rodamientos tanto en la bomba como enel motor, hacer un análisis de vibraciones en cada apoyo de los elementos en rotación, observar eldesempeño de la bomba respecto a la curva de rendimiento y caballaje, y observar si existen posiblesfugas.

De esta revisión se obtiene el estado de los rodamientos, el alineamiento del eje, el posibledesbalanceo del impulsor debido a desgastes internos, o posibles torceduras en el eje de la bomba.

Para este mantenimiento predictivo se saca la bomba de servicio media hora, se drena y se hace lamedición con un equipo de ultrasonido, pudiéndose reanudar la operación inmediatamente.

Page 7: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

Del análisis de las revisiones efectuadas se toma la decisión, en el caso de que sea así, de programaruna reparación del equipo, la cual incluiría el posible cambio de las partes que el análisis hayamostrado como defectuosas. En el mantenimiento preventivo es frecuente que en la misma revisiónse tome la decisión de cambiar estos elementos y no sea necesario programar una posterior reparación.

DEFINICIONES

Las definiciones de términos que se exhiben enseguida tienen por objeto proporcionar una idea comúnentre los usuarios del manual, de tal manera que todos manejen los mismos conceptos expuestos.

Pararrayos. Dispositivo de protección que deriva a tierra descargas eléctricas atmosféricas.Bomba. Máquina hidráulica que convierte la energía mecánica en energía de presión, transferida alagua.Capacitor. Dispositivo formado por dos placas o láminas, separadas por un material dieléctrico, quesometidas a tensión eléctrica adquieren una determinada carga eléctrica.Carga total de bombeo. Es la suma algebraica de la carga de presión en la descarga, más el nivel desucción, más el nivel al centro del manómetro, más las pérdidas friccionales y singulares en laconducción, más la carga de velocidad.Conductor eléctrico. Es un hilo de cobre, aluminio u otro metal, que tiene la particularidad de serbuen conductor de la energía eléctrica.Corriente eléctrica. Es la intensidad de corriente que pasa a través de un conductor con resistenciaR y cuya tensión eléctrica es V.Cuchilla. Es un dispositivo para abrir un circuito sin carga.Electrodo de tierra. Conductor (generalmente se trata de varillas, tubos o placas) enterrado en elsuelo para disipar corrientes de falla.Elevación de temperatura al transformador. Datos de placa que expresan la diferencia o elincremento máximo del transformador con respecto a un valor promedio de temperatura ambiente.Envejecimiento del aislamiento. Rápida disminución de la calidad del aislamiento y, enconsecuencia, de la vida útil de un equipo.Factor de potencia. Es la relación entre la potencia activa y la potencia aparente, y describe larelación entre la potencia convertida en trabajo útil y real, y la potencia total consumida.Gasto. Volumen de agua medido en una unidad de tiempo, que generalmente se expresa en litros porsegundo.Interruptor. Dispositivo con capacidad de desconectar un circuito con carga.Línea de alimentación. Conductores por medio de los cuales es suministrada la energía eléctrica.Mantenimiento correctivo. Conjunto de acciones ejecutadas para subsanar una disfunción o unafalla que afecta la operación de un sistema.Mantenimiento predictivo. Técnica para pronosticar el punto futuro de falla de un componente deuna máquina, de tal forma que dicho componente pueda reemplazarse justo antes de que falle.Mantenimiento preventivo. Conjunto de acciones destinadas a prevenir la aparición de fallas queafecten la operación del sistema de bombeo.

Page 8: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

Material dieléctrico. Material que no conduce electricidad.Nivel a centros de manómetro. Es la distancia vertical entre el nivel de referencia y la posición delmanómetro usado para medir las cargas de presión tanto en la succión como en la descarga.Nivel de referencia. Es el nivel seleccionado como referencia para todas las mediciones hidráulicas;normalmente es el plano inferior de la placa base de montaje del equipo de bombeo.Nivel de succión. Es la distancia vertical desde el nivel de referencia hasta la superficie del aguacuando se encuentra en operación el equipo de bombeo.Punto caliente. Punto de máxima temperatura en la superficie exterior de un equipo o aparato.Reactancia capacitiva. Resistencia ofrecida al paso de la corriente alterna por parte de capacitores(condensadores) puros, esto es: sin resistencias internas.Reactancia inductiva. Resistencia ofrecida al paso de la corriente alterna por parte de inductores(bobinas) puros, esto es: sin resistencias internas.Resistencia de aislamiento. Resistencia ofrecida por un material aislante al flujo de la corrienteeléctrica producida al aplicarle un voltaje continúo.Rigidez dieléctrica del aceite. Propiedad del aceite al oponerse al paso de la corriente eléctrica.Subestación compacta. Transformador integrado dentro de un gabinete metálico que permite que laspersonas puedan tocarlo exteriormente sin correr riesgos.Temperatura de diseño. Es la temperatura máxima que puede soportar un equipo o componente.Tensión eléctrica. Diferencia de potencial eléctrico que tiene que existir entre los bornes de conexióno entre dos partes activas de una instalación para que la corriente eléctrica circule.Transformador. Aparato para elevar o reducir las tensiones eléctricas.Válvula. Dispositivo mecánico que se emplea para detener o controlar un flujo de agua en tuberías apresión.Vida útil. Tiempo en el cual se estima que la obra o elemento del proyecto funciona adecuadamente.

Page 9: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

MANTENIMIENTO A PLANTAS ELÉCTRICAS DE EMERGENCIA

Para poder alargar el tiempo de vida de nuestro grupo electrógeno (motor de combustión interna) serequiere de un buen programa de mantenimiento, se debe realizar una bitácora, con el propósito deacumular datos, para poder desarrollar el programa de mantenimiento. En general el grupoelectrógeno (motor de combustión interna) debe mantenerse limpio. Evitar que se acumule suciedad,líquidos, capas de aceite sobre cualquier superficie.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Los intervalos de mantenimiento para el motor se detallan en el manual propio del motor provisto porel fabricante. Suministrado con este manual, el cual contiene información detallada sobre elmantenimiento del motor. También incluye una amplia guía de localización y eliminación de averías.

LO QUE SE DEBE DE REVISAR DIARIAMENTE POR PARTE DEL PROPIETARIO

* Nivel de refrigerante en el radiador.* Nivel de aceite en el cárter y/o en el gobernador hidráulico si lo tiene.* Nivel de combustible en el tanque.* Nivel de electrolito en las baterías, así como remover el sulfato en sus terminales. Ver

mantenimiento a baterías.* Limpieza y buen estado del filtro de aire. El uso de un indicador de restricción de aire es un buen

electo para saber cuándo está sucio nuestro filtro.* Que el pre calentador eléctrico del agua de enfriamiento opere correctamente para mantener una

temperatura de 140°F. (Si Aplica)* Que no haya fugas de agua caliente aceite y/o combustible.* Operar el grupo electrógeno con carga, comprobar que todos sus elementos operen

satisfactoriamente, durante unos 15 minutos.

Cada tres (3) meses se debe de revisar

Comprobar la tensión correcta y el buen estado de las correas de transmisión.* Cambiar los filtros de combustible de acuerdo al tiempo de operación según recomendación del

fabricante del motor.* Cambiar el filtro de aire o limpiarlo.* Hacer operar el grupo con carga al menos 1hora

Cada 6 meses o 250 horas

* Verificar todo lo anterior, inspeccionar el acumulador y verificar que soporte la carga.* Verificar todos los sistemas de seguridad, simulando falla de la Red.

Page 10: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

* Darle mantenimiento a la batería* Apretar la tortillería de soporte del silenciador. e) Verificar los aprietes de las conexiones

eléctricas.

Mantenimiento al alternador

Es un componente del sistema eléctrico de carga. Al decir que nuestro grupo electrógeno cuenta conuna/s batería/s sabemos que existe la necesidad de cargarlo, existiendo dos formas, a través de uncargador externo, o a través del alternador. Aunque no existe una razón exacta para darlemantenimiento al alternador como tal, sin embargo se puede verificar el estado de este, a través deuna inspección periódica de los devanados del alternador y la limpieza de los mismos.

* Limpieza en general al alternador* Revisar los rodamientos y cambiarlos en caso de ser necesario.* Revisar la correa en busca de grietas, o desprendimiento de material, Mantener la correa a su

tensión según lo que indique el fabricante.

Revisión y tención de la correa

La falta de tensión en las correas hace que éstas patinen, causando el desgaste excesivo de la cubierta,puntos de fricción, sobrecalentamiento y patinaje intermitente, lo cual causa la rotura de las correas.La tensión excesiva de las correas las sobrecalienta y estira en exceso, al igual que puede dañarcomponentes de mando tales como poleas y ejes.

Nota En los motores con dos correas, revisar la tensión de la correa delantera solamente.Importante No apalancar contra el bastidor trasero del alternador ya que este se puede romper. Noapretar ni aflojar las correas mientras están calientes. Apretar el perno del soporte del alternador y latuerca bien firmes.

Tabla del alternador. Fallas y soluciones Alternador Ruidoso

Correas Floja o gastadaPoleas desalineadasRodamientos gastadosLimpiar y apretar las conexionesReemplazar el puente de diodosFalsos contactos en las conexiones del alternadorRegulador dañado

Page 11: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

Excesiva Capacidad de Carga

Tensar o cambiar correaCambiar puente de diodosCambiar el devanadoCorrea floja o gastadaRegulador con fallasPuente de diodos abierto o en cortoLos devanados abiertos a tierra o en cortoCorrea floja o gastadaPuente de diodos abierto o en cortoLos devanados abiertos a tierra o en cortoCapacidad de Carga baja o InestableTensar o cambiar correaCambiar puente de diodosCambiar puente de diodosCambiar rotorVerificar las terminales de la bateríaCorrea Floja o gastadaDiodo abiertoSin regulaciónRotor abiertoAlta resistencia del circuito de cargaEl alternador no carga.Anomalía, Posible falla y SoluciónTensar o cambiar correaAlinear poleasCambiar rodamientos

La batería es un conjunto de “celdas” que contienen cierto número de placas sumergidas en unelectrolito. La energía eléctrica de la batería proviene de las reacciones químicas que se producen enlas celdas, estas reacciones son de tipo reversibles, lo que significa que la batería puede cargarse odescargarse repetidamente. Antes de trabajar en las baterías desconectar la alimentación A.C. paraevitar dañar los componentes del control.

Advertencia sobre la batería

* El gas emitido por las baterías puede explotar. Mantener las chispas y las llamas alejadas de lasbaterías.

* Nunca revisar la carga de la batería haciendo un puente entre los bornes de la batería con un objetometálico. Se debe usar un Voltámetro o un hidrómetro.

Page 12: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

* Siempre desconectar el cable de la batería de la Terminal que va al borne NEGATIVO (-)primeramente, y posteriormente desconectar la terminal del borne POSITIVO (+).

* En caso de que los bornes y la Terminal se encuentren sulfatados, aflojar la Terminal y lijar elposte y la pinza, posteriormente lavar los bornes y terminales con una solución 1 parte de bicarbonatode sodio, a 4 partes de agua y cepillar. Posteriormente apretar firmemente todas las conexiones. Sepuede cubrir los bornes y terminales de la batería con una mezcla de vaselina y bicarbonato de sodiopara retardar que se sulfaten.

Nota.- En las baterías tradicionales de plomo o acido, inspeccionar el nivel de electrolito, en caso deestar bajo el nivel, reponer el faltante con agua para batería (agua destilada).

Para prevenir los riesgos se recomienda

* Se debe utilizar Guantes de goma y lentes de Seguridad.* El llenado de las baterías debe ser en un lugar bien ventilado.* Se debe evitar los derrames y el goteo.* No se debe aspirar los vapores del acumulador, al agregar electrolito.

Mantenimiento al radiador

Limpieza exterior: El motor trabaja en condiciones polvorientas la suciedad en el radiador puedellegar a obstruirse debido al polvo e insectos, etc., provocando un bajo rendimiento del radiador. Porlo que se debe, eliminar regularmente los depósitos de suciedad, para esta operación podemos utilizarun chorro de vapor o agua a baja presión y en caso de ser necesario podemos utilizar detergente.Dirigir el chorro de vapor o agua, desde la parte frontal del radiador hacia el ventilador, ya que si elchorro se dirige en otra dirección, desde el ventilador hacia la parte posterior del radiador lo queharemos será forzar los depósitos acumulados hacia el interior del radiador. Asegúrese de tallar enla dirección de las rejillas, no en contra, ya que el metal es frágil y fácilmente puede perder su forma.Precaución.- Al realizar esta operación, al motor, deberá estar fuera de operación y debemos procurarcubrir el motor/generador, para evitar que el agua se filtre en este.Nota.- No se debe subir al motor para evitar dañar los sensores del motor.

Limpieza Interior: Se pueden formar incrustaciones en el sistema, debido a que este solo se llenócon agua sin anticorrosivos durante un largo tiempo. El radiador cuente con una válvula de drenaje,que facilite el drenado del radiador.Simplemente desenrosque la válvula y permita que el anticongelante fluya hacia el depósito queusted dispuso para el anticongelante usado.

El siguiente paso es revisar las abrazaderas y las mangueras del radiador. Hay dos mangueras: unaen la parte superior del radiador que drena el refrigerante caliente del motor y otra en el fondo quelava el motor con refrigerante fresco. El radiador debe estar drenado para poder cambiar las

Page 13: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

mangueras, así que revisarlas antes del proceso es una buena idea. Así que, si usted encuentra rastrosde que las mangueras tienen fugas o resquebrajamiento o las abrazaderas se ven oxidadas, las puedecambiar antes de iniciar el proceso de rellenado del radiador. Una consistencia suave, blandita es unabuena indicación de que necesita mangueras nuevas y si solo descubre estas señales en solo unamanguera, sigue siendo una buena idea cambiar ambas. Después de haber hecho dicha revisión, sepuede rellenar el radiador con líquido refrigerante nuevo.Advertencia: El drenado apropiado de los refrigerantes usados es muy importante. Los refrigerantesson altamente tóxicos pero tienen un olor “dulce” que puede resultar atractivo para niños y animales.No se debe dejar drenar los fluidos si uno no está al pendiente y nunca hacer el drenado directo alsuelo.

El sistema de enfriamiento del motor se llena con líquido refrigerante para brindar protección contrala corrosión, la erosión y picaduras de las camisas de los cilindros y protección de congelación a -37°C (-34°F) durante todo el año.Es preferente utilizar el refrigerante que el fabricante del motor recomienda, aunque en el mercadoexisten refrigerantes que cumplen con las mismas especificaciones y más.

Importante: La selección del líquido refrigerante debe ser de acuerdo al tipo y especificacionesprovistas por el fabricante del motor en el manual de operación del motor.

Advertencia:

* No emplear líquidos refrigerantes que contengan aditivos anti fugas en el sistema de enfriamiento.Ya que estos al degradarse se incrustan en las paredes del sistema de refrigeración, disminuyendo laeficiencia del sistema de enfriamiento, incluso puede llegar a dañar la bomba de agua.

* Los refrigerantes de tipo automotriz, No cumplen con los aditivos apropiados para la protecciónde motores diésel para servicio severo, por lo cual se sugiere no emplearlos.

* Si el motor estuvo operando él líquido refrigerante se encuentra a alta temperatura y presión porlo cual se debe evitar retirar el tapón del radiador o desconectar la tubería del mismo, hasta que elmotor se haya enfriado. No trabajar en el radiador, ni retirar cualquier guarda de protección cuandoel motor esté funcionando.Para cambiar el líquido refrigerante

Vaciar el refrigerante del motor, enjuagar el sistema de enfriamiento, según procedimiento anterior yvolver a llenar con refrigerante nuevo después de los primeros 3 años o 3000 horas de funcionamiento.

Los intercambios subsiguientes de refringente se sugieren cada 6 meses o 500 Hrs.

Page 14: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

Mantenimiento a los sistemas de lubricación

Una buena operación en el sistema de lubricación del motor es primordial para el buenfuncionamiento del grupo electrógeno. Cambios de filtros de aceite y el tipo correcto de aceite y losperiodos de cambio.Importante:

* El aceite lubricante recomendado para los motores diésel de aspiración natural o turbo alimentadosdebe ser de clase API; (INSTITUTO NORTEAMERICANO DEL PETRÓLEO), el cual cumple conel contenido máximo de cenizas sulfatas que satisfacen las recomendaciones del fabricante delmotor. Y que cumple con los requerimientos de viscosidad multigrado.

* Usar aceite con un grado de viscosidad correspondiente a la gama de temperatura ambiente. Lacual se puede obtener el manual de operación del motor provisto por el fabricante.

* Usar el hodómetro como referencia para programar los intervalos de mantenimiento donde seincluye el cambio de aceite.

* Cambiar el aceite y filtro por primera vez antes de las primeras 100 horas como máximo yposteriormente realizar los cambios según las horas recomendadas por el fabricante.

* El filtro de aceite es un elemento de vital importancia para el sistema de lubricación, por lo que serecomienda cambiarlo periódicamente, utilizando filtros que cumplan con las especificaciones derendimiento del fabricante del motor.

* Inmediatamente después de realizar el cambio de aceite se deben realizar varios intentos dearranque (arrancar y parar) sin llegar a su velocidad nominal con lo cual se asegura el llenado de lasvenas de lubricación para una adecuada lubricación de los componentes del motor antes de queeste llegue a su velocidad de normal operación.

* Después de un cambio de aceite arrancar el motor unos minutos y después apagarlo y dejar pasaraprox. 10 minutos y verificar que el nivel de aceite se encuentra dentro de los límites permitidos enla varilla de medición. Agregar solo lo necesario en caso de estar por debajo, del nivel mínimo.

* La falta de lubricación o mala lubricación pueden causar daños permanentes en el motor(desbielado) por lo cual se debe seguir un programa de mantenimiento del motor según lasespecificaciones del fabricante

Cambio de Aceite:

1. Quitar tapón de drenado de aceite y dejar que fluya el aceite del motor hacia el depósito que usteddispuso para el aceite usado.2. (Opcional) Agregar aceite con una viscosidad menor y hacer funcionar el motor a bajasrevoluciones por un periodo de tiempo corto. (Esta es una operación de lavado del sistema delubricación). Esta operación es Opcional. Ya que no se contamina el aceite nuevo con el aceitedegradado, no apretar con cincho de plástico. Después de que el motor estuvo operando a bajasrevoluciones por un periodo corto de tiempo, se realiza lo mismo que en el paso (1)

Page 15: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

3. Drenar en caso de que se haya realizado el paso (2). Quitar los filtros sucios de aceite y dejarescurrir.4. Poner el tapón del dren o cerrar la válvula de drenado de aceite.5. Agregar aceite nuevo, que cumpla con las especificaciones, tipo y que sea la cantidad adecuada.6. Arrancar el motor por unos minutos y apagarlo, esperar 15 minutos en lo que se escurre el aceitede las partes móviles y paredes al cárter.7. Verificar que el nivel de aceite se encuentre en el nivel correcto, de acuerdo a la varilla de mediciónde aceite. Rellenar en caso de que el nivel este bajo.Cambio de FiltroLos filtros se cambian cada que se realiza el cambio de aceite, (de acuerdo a las horas de operacióndel equipo o cada seis meses).1. Limpiar la zona alrededor de los filtros2. Usar una llave especial para retirar el filtro de aceite3. Llenar el filtro nuevo con aceite (del mismo con el que se hizo el cambio)4. Aplicar una capa delgada de aceite lubricante a la empaquetadura antes de instalar el filtro.5. Girar el filtro a mano hasta que este apretado y no tenga fugas.

Para tener un buen funcionamiento en el motor:

1. – Procure que no entre tierra y polvo al motor, al generador y al interior de los tableros de controly transferencia.2. – Conserve perfectamente lubricado el motor y la chumacera o chumaceras del generador yexcitatriz.3. – Cerciórese que está bien dosificado el combustible para el motor.4. – Compruebe que al operar el desgaste se conserve dentro de los rangos de operación:a) Temperatura del agua160 a 200°F.a) Presión de aceite 40 a 60 Libras.b) Voltaje 208, 220, 440, 480V.c) Frecuencia 58 a 62 Hz.d) Corriente del cargador de batería 0.8 a 3Amps

PRECAUCIÓN: Los valores de presión en motores a partir de 600kW – 3000kW son mayores, porlo que se recomienda, verificar el manual de operación del motor.

5.- Los motores nuevos traen un aditivo que los protege de la corrosión el cual dura 12 meses, despuésde éste período deberá cambiarse el agua y ponerle nuevamente aditivo, además evitar fugas y goterassobre partes metálicas.

Es necesario utilizar anticorrosivo, anticongelante en la mezcla recomendada por el fabricante delmotor dependiendo de la zona donde se ubicará y trabajará el grupo electrógeno. En general hay queprevenir y evitar la corrosión a toda costa de los componentes del grupo electrógeno.

Page 16: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

6. – Hay que procurar que se cuente siempre con los medios de suministro de aire adecuados porejemplo:a) Aire limpio para la operación del motor.b) Aire fresco para el enfriamiento del motor y generador.c) Medios para desalojar el aire caliente.7. -. Compruebe siempre que el grupo electrógeno gira a la velocidad correcta por medio de sufrecuencímetro o tacómetro.8. – Entérese del buen estado de su equipo, para que cuando se presente una falla por insignificanteque ésta sea, se corrija a tiempo y adecuadamente, para tener su equipo en condiciones óptimas defuncionamiento.9. – Implante un programa para controlar el mantenimiento del grupo electrógeno. Elabore unabitácora para anotar todos los datos de la vida del grupo, y por medio de ella compruebe la correctaaplicación del mantenimiento

Mantenimiento al sistema de admisión de aire.

IMPORTANTE: La restricción máxima de admisión de aire es de 3.5 KPA (0.03 bar) (0.5 psi) (14in.) H2O. Un filtro de aire tapado producirá una restricción excesiva de la admisión de aire y reduciráel suministro de aire al motor.En caso de tener instalada Válvula descargadora de polvo Comprimir la válvula descargadora, en elconjunto del filtro de aire para expulsar el polvo acumulado. Si la válvula descargadora de polvo estáobstruida, quitarla y limpiarla. Sustituir si tiene daños.

IMPORTANTE: No hacer funcionar el motor sin la válvula descargadora de polvo instalada, encaso de que lleve.Si tiene indicador de restricción (B) de la toma de aire, revisarlo. Prestar servicio al filtro de airecuando el indicador está rojo.

Revisión del sistema de admisión de aire:

IMPORTANTE: No debe haber fugas en el sistema de admisión de aire. No importa cuán pequeñasea la fuga, ésta puede resultar en daños al motor debido a la entrada de polvo y suciedad abrasivos.1. Revisar si tienen grietas las mangueras (tubos). Sustituir según sea necesario.2. Revisar las abrazaderas de los tubos que conectan el filtro de aire al motor y al turbo alimentador,si lo tiene. Apretar las abrazaderas como sea necesario. Esto ayuda a evitar que la suciedad entre porlas conexiones sueltas al sistema de admisión de aire, lo que causaría daños internos al motor.3. Si el motor tiene una válvula de caucho para la descarga de polvo, inspeccionarla en el fondo delfiltro de aire, en busca de grietas u obturaciones. Sustituir según sea necesario.

IMPORTANTE: SUSTITUIR el elemento del filtro primario de aire SIEMPRE que la marca rojadel indicador de restricción esté visible o que se registre un vacío.

Page 17: Brochure La Casa del Radiador y Panal del Caribe SAS.PDF

NIT: 900.801.735-7Régimen Común

SEDE PRINCIPAL BARRANQUILLA: CRA. 38 No. 45 – 41 Teléfono: 57 - 5 - 379 6644 - 57 - 5 - 340 0543SUCURSAL NORTE BARRANQUILLA: CL. 76 No. 43B – 35 Teléfono: 57 - 5 - 369 0457

SUCURSAL CARTAGENA: BOSQUE CL. Las Américas Transversal 44 No. 21A – 60 Teléfono: 57 - 5 - 646 9992OFICINA MIAMI: 3450 Banks Apt. 201 Margate, FL 33063 Celular: 1 – 561 - 279 5949

OFICINA PANAMÁ: Vía España, Frente antigua Pesi-cola Panama – Panama Teléfono: 58 – 424 - [email protected]

www.lacasadelradiador.co

LIMPIEZA DE TANQUES DE COMBUSTIBLE

Los combustibles como el diésel y gasolina, son productos de refinaciones medias del petróleo, de talmanera que en cada una de las recepciones de combustible las características pueden variar dandouna diferencia en el tipo de combustible, por otro lado, los cambios de temperatura generan un altoporcentaje de condensación de agua, la misma que se va acumulando poco a poco dentro de lostanques de almacenamiento.

Considerando que el diésel es un hidrocarburo, este tiende a oxidarse y degradarse con el tiempo, lapresencia de agua origina pérdida de lubricidad, corrosión, e induce a la formación de hongos ybacterias.

La calidad del combustible definitivamente puede afectar varios aspectos en la operación de motoreso quemadores, entre los cuales se señalan:

1. Incremento en el consumo de combustible2. Disminución de la potencia3. Corrosión del tanque y las líneas de transporte4. Taponamiento y cambio continuos de filtros5. Incremento del desgaste en toberas, bombas de inyección, inyectores o boquillas6. Incremento de las incrustaciones en calderos o gomas y barnices en motores7. Problemas abrasivos y corrosivos en motores8. Incremento de emisiones contaminantes9. Crecimiento de bacterias, hongos o mohos10. Incremento del costo de mantenimiento de los equipos

Para evitar estos problemas, el mantenimiento de los tanques de combustible se recomienda hacerlocada 6 meses o cada vez que sea necesario.

Además se cuenta con:

HidrolavadoraBomba de succiónDetergente industrial

Convencidos de que nuestra experiencia en múltiples trabajos similares, junto con la tecnología quedisponemos y el trabajo profesional que nos caracteriza, brindaremos un servicio óptimo y pegado asus exigencias.

Se recomienda tener en el cuarto de la planta eléctrica un extintor Clase B, Clase C o Clase D.