batedeira industrial ferneto btfxxxi.btlxxxi

2
FOOD TECHNOLOGY www.ferneto.com Estrutura elevada em relação ao piso / Variação electrónica com 20 velocidades / Bloqueio automático do balde / Comando digital permite a gravação de receitas / Tomada de força / Raspador. Machine frame lifted towards the floor / Inverter with 20 speeds / Automatic bowl locking device / Digital control panel provides programmable recipes / Reduction kit / Hub attachment / Scraper. Batidora Industrial / Batteur Industriel / Planetenrührmaschine Industrialize com a qualidade do artesanal! Keep artisan quality, industrially! BATEDEIRA INDUSTRIAL BTL BTF / INDUSTRIAL MIXER

Upload: ferneto-sa

Post on 14-Apr-2015

55 views

Category:

Documents


24 download

TRANSCRIPT

Page 1: Batedeira Industrial Ferneto BTFxxxi.btlxxxi

F O O D T E C H N O L O G Y

www.ferneto.com

Estrutura elevada em relação ao piso / Variação electrónica com 20 velocidades / Bloqueio automático do balde / Comando digital permite a gravação de receitas / Tomada de força / Raspador.

Machine frame lifted towards the floor / Inverter with 20 speeds / Automatic bowl locking device / Digital control panel provides programmable recipes / Reduction kit / Hub attachment / Scraper.

Bat

idor

a In

dust

rial

/ B

atte

ur In

dust

riel

/ P

lane

tenr

ührm

asch

ine

Industrialize com a qualidade do artesanal!

Keep artisan quality, industrially!

BATEDEIRA INDUSTRIAL BTL BTF / INDUSTRIAL MIXER

Page 2: Batedeira Industrial Ferneto BTFxxxi.btlxxxi

F O O D T E C H N O L O G Y F O O D T E C H N O L O G YB

ATE

DE

IRA

IND

UST

RIA

L B

TF B

TL

IND

UST

RIA

L M

IXER

CC_006-4 BTL080 BTL100 BTL120 BTL140 BTF080 BTF100 BTF120 BTF140

CAPACIDADE DO BALDE (l) Bowl Capacity / Capacidad del Perol / Capacité de Cuve / Kessel Inhalt

80 100 120 140 80 100 120 140

EMULSÕES (l)Emulsion / Emulsión / Emulsion / Emulsion

Cap. Max. 20 25 30 35 20 25 30 35

CREMES SEM EMULSÃO (l)Creams Without Emulsion / Cremas sin emulsión / Crèmes sans émulsion / Creme ohne emulsion

Cap. Max. 40 50 60 70 40 50 60 70

CREMES COM EMULSÃO (l)Creams With Emulsion / Cremas con emulsión / Crèmes avec émulsion / Creme mit emulsion

Cap. Max. 24 30 36 42 24 30 36 42

MASSAS COM LIGA (FARINHA) (kg) Bread Dough (flour) / Masa con Liga (harina) / Pâte à Pain (farine) / Hefegebäcke Teig (mehl)

Cap. Max. 2044,09 lb

2555,12 lb

3066,14 lb

3577,16 lb

2044,09 lb

2555,12 lb

3066,14 lb

3577,16 lb

MASSAS SEM LIGA (MASSA) (kg)Shortcrust Pastry (dough) / Masas Sin Liga (masa) / Pâte Brisée et Similaire (pâte) / Mürbeteig (teig)

Cap. Max. 2861,73 lb

3577,16 lb

4292,59 lb

49108,03 lb

2861,73 lb

3577,16 lb

4292,59 lb

49108,03 lb

POTÊNCIA (kW)Power / Potencia / Puissance / Leistung

34 hp

34 hp

45,30 hp

45,30 hp

34 hp

34 hp

45,30 hp

45,30 hp

POTÊNCIA DE ELEVAÇÃO (kW)Power Lifting / Potencia Elevación / Puissance Élévation / Hebeleistung

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

POTÊNCIA TOMADA FORÇA (kW)Hub Attachment Power / Potencia Toma de Fuerza / Puissance Prise d’Accessoire / Leistung Rotornabe

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

0,550,75 hp

VOLTAGEM (V) - FASES (ph)Voltage-Phases / Voltaje-Fases / Voltage-Phases / Spannung-Phasen

400/230-3 400/230-3 400/230-3 400/230-3 400/230-3 400/230-3 400/230-3 400/230-3

FREQUÊNCIA (Hz)Frequency / Frecuencia / Fréquence / Frequenz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60

PESO LÍQUIDO (kg)Net Weight / Peso Neto / Poids Net / Nettogewicht

6071338,19 lb

6121349,22 lb

6311391,10 lb

6351399,92 lb

5521216,94 lb

5571227,96 lb

5761269,85 lb

5801278,67 lb

DIMENSÕES (mm)Dimensions / Dimensiones / Dimensions / Dimensionen

A 92036,22 in

92036,22 in

92036,22 in

92036,22 in

84033,07 in

84033,07 in

84033,07 in

84033,07 in

B 125049,21 in

125049,21 in

125049,21 in

125049,21 in

111043,70 in

111043,70 in

116045,67 in

116045,67 in

C 208582,09 in

208582,09 in

208582,09 in

208582,09 in

160062,99 in

160062,99 in

160062,99 in

160062,99 in

D 149058,66 in

149058,66 in

149058,66 in

149058,66 in

--

--

--

--

E 87034,25 in

87034,25 in

87034,25 in

87034,25 in

--

--

--

--

[i] Linha Inox [Estrutura construída em Aço Inoxidável AISI 304] / Inox Line [Stainless Steel AISI 304 frame] / Línea Inox [Estructura construida en Acero Inoxidable AISI 304] / Line Inox [Bati construit en Acier AISI 304 Inoxydable] / Linie in Edelstahl [Konstruktion in Edelstahl AISI 304]; [+] Estrutura construída em Aço Carbono Pintada / White paintedCarbon Steel frame / Estrutura construida en Acero Carbono pintada en blanco / Bâti construit en Acier au Carbone / Konstruktion in unlegiertem Stahl in weiß lackiert; aEquipamento de Série / Standard-production Equipment / Equipamiento de Serie / Equipment de Série / Serienausstattung; Opção / Option / Opción / Option / Option; Sob consulta / By request / Bajo consulta / Sur demande / Nach Anfrage.

CC_006-2 BTL080 BTL100 BTL120 BTL140 BTF080 BTF100 BTF120 BTF140

[i] [i] [i] [i] [i] [+] [i] [+] [i] [+] [i] [+]

COMANDO ANALóGICOAnalog Control Panel / Mandos Analógicos / Commande Electromécanique / Analogsteuerung

COMANDO DIGITALDigital Control Panel / Mandos Digitales / Commande Digitale /Digitalsteuerung

a a a a

COMANDO TáCTILTouch Control Panel / Pantalla Táctil / Écran Tactile / Touchscreen

a a a a a a a a

TOMADA DE FORÇAHub attachment / Toma de fuerza / Prise d’accessoire / Rotornabe

EQUIPAMENTO DE REDUÇÃOReduction kit / Equipos de reducción / Equipements de réduction / Reduktionsatz

RASPADORScraper / Rascador / Racleur / Kesselabstreifer

CARRO PARA BALDEAnalog Bowl Reversal / Inversor de Artesa Analógico / Marche Bowl trolley / Porta teroles / Chariot de cuve / Kesselwagen

ELEVAÇÃO AUTOMáTICA DO BALDEAutomatic bowl lifting / Elevación automática del perol / Élévation automatique de la cuve / Hebe- und Senkvorrichtung elektrisch für Kessel

a a a a a a a a a a a a

Baseado em: 60% de Hidratação da Massa, 12% Humidade da Farinha, 2ºC Água / Based on: 60% Dough Hydration, 125 Flour Moisture, 2˚C Water / Basado en: 60% Hidratación da la masa, 12% Humedad de la harina, 2˚C Agua / Basé en: 60% Hydratation de la pâte, 12% Humidité de la Farina, 2˚C Eau / Beruhend auf: 60% Teig Hydratation, 12% Mehlfeuchtigkeit, Wasser 2˚C