documentat

328
AT-1 TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA C TRANSMISSÃO/EIXO ÍNDICE C D E F G H I J K L M SEÇÃO AT A AT TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA ÍNDICE DE DTCs ...................................................... 5 Índice Alfabético ..................................................... 5 Nº DTC Índice ......................................................... 6 PRECAUÇÕES .......................................................... 7 Precauções em Relação ao Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “PRÉ- TENSIONADOR DO CINTO DE SEGURANÇA” .... 7 Precauções ............................................................. 7 Diagramas dos Circuitos e Diagnóstico de Falhas . 8 PREPARAÇÃO .......................................................... 9 Ferramentas Especiais ........................................... 9 Ferramentas Comerciais ....................................... 10 FLUIDO DA T/A ....................................................... 11 Troca do Fluido T/A ............................................... 11 Inspeção do Fluido T/A ......................................... 12 SISTEMA DE CONTROLE T/A ............................... 14 Vista em Corte (Modelos 2WD) ............................ 14 Vista em Corte (Modelos 4WD) ............................ 15 Mecanismo de Mudanças ..................................... 16 Função TCM ......................................................... 27 Comunicação CAN ............................................... 28 Sinal de Entrada/Saída do TCM ........................... 28 Controle de Pressão de Linha .............................. 29 Controle de Mudança ........................................... 30 Controle de Bloqueio ............................................ 31 Controle do Freio-motor ........................................ 32 Válvula de Controle .............................................. 33 DIAGNÓSTICO DE FALHA ..................................... 34 DTC Tabela de Inspeção Básica .......................... 34 Falha Segura ........................................................ 34 Como Efetuar o Diagnóstico de Falhas para uma Reparação Precisa e Rápida ................................ 36 Localização de Peças Elétricas da T/A ................ 39 Diagrama de Circuito ............................................ 41 Inspeções antes do Diagnóstico de Falhas .......... 42 Inspeção antes da Partida do Motor ..................... 47 Inspeção em Marcha-lenta ................................... 47 Teste de Controle de Velocidade – Parte 1 .......... 48 Teste de Controle de Velocidade – Parte 2 .......... 51 Teste de Controle de Velocidade – Parte 3 .......... 52 Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Bloqueio/ Liberação .............................................................. 53 Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha .................................................................. 53 Sinal de Entrada/Saída do TCM Valores de Referência ....................................................... 77 Função CONSULT-II (T/A) ..................................... 78 Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II .. 91 DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN ....... 93 Descrição .............................................................. 93 Lógica de Diagnóstico de Bordo ........................... 93 Causa Provável ..................................................... 93 Procedimento de Confirmação de DTCs .............. 93 Diagrama de Circuito – TA – CAN ......................... 94 Procedimento de Diagnóstico ............................... 95 DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA .... 96 Descrição .............................................................. 96 Valor de Referência CONSULT-II .......................... 96 Lógica de Diagnóstico de Bordo ........................... 96 Causa Provável ..................................................... 96 Procedimento de Confirmação de DTCs .............. 96 Diagrama de Circuito – TA – STSIG ..................... 97 Procedimento de Diagnóstico ............................... 98 DTC P0700 TCM .................................................... 100 Descrição ............................................................ 100 Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 100 Causa Provável ................................................... 100 Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 100 Procedimento de Diagnóstico ............................. 100 DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO ........................... 101 Descrição ............................................................ 101 Valor de Referência CONSULT-II ........................ 101 Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 101 Causa Provável ................................................... 101 Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 101 Diagrama de Circuito – TA – PNP/SW ................ 102 Procedimento de Diagnóstico ............................. 103 DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO) .............................. 105 Descrição ............................................................ 105 Valor de Referência CONSULT-II ........................ 105 Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 105 Causa Provável ................................................... 105

Upload: ipsiliter

Post on 17-Jan-2015

1.512 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: DocumentAt

AT-1

TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA

C TRANSMISSÃO/EIXO

ÍNDICE

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

SEÇÃO ATA

AT

TRANSMISSÃO AUTOMÁTICA

ÍNDICE DE DTCs ...................................................... 5Índice Alfabético ..................................................... 5Nº DTC Índice ......................................................... 6

PRECAUÇÕES .......................................................... 7Precauções em Relação ao Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG” e “PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE SEGURANÇA” .... 7Precauções ............................................................. 7Diagramas dos Circuitos e Diagnóstico de Falhas . 8

PREPARAÇÃO .......................................................... 9Ferramentas Especiais ........................................... 9Ferramentas Comerciais ....................................... 10

FLUIDO DA T/A ....................................................... 11Troca do Fluido T/A ............................................... 11Inspeção do Fluido T/A ......................................... 12

SISTEMA DE CONTROLE T/A ............................... 14Vista em Corte (Modelos 2WD) ............................ 14Vista em Corte (Modelos 4WD) ............................ 15Mecanismo de Mudanças ..................................... 16Função TCM ......................................................... 27Comunicação CAN ............................................... 28Sinal de Entrada/Saída do TCM ........................... 28Controle de Pressão de Linha .............................. 29Controle de Mudança ........................................... 30Controle de Bloqueio ............................................ 31Controle do Freio-motor ........................................ 32Válvula de Controle .............................................. 33

DIAGNÓSTICO DE FALHA ..................................... 34DTC Tabela de Inspeção Básica .......................... 34Falha Segura ........................................................ 34Como Efetuar o Diagnóstico de Falhas para uma Reparação Precisa e Rápida ................................ 36Localização de Peças Elétricas da T/A ................ 39Diagrama de Circuito ............................................ 41Inspeções antes do Diagnóstico de Falhas .......... 42Inspeção antes da Partida do Motor ..................... 47Inspeção em Marcha-lenta ................................... 47Teste de Controle de Velocidade – Parte 1 .......... 48Teste de Controle de Velocidade – Parte 2 .......... 51Teste de Controle de Velocidade – Parte 3 .......... 52Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Bloqueio/Liberação .............................................................. 53

Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha .................................................................. 53Sinal de Entrada/Saída do TCM Valores de Referência ....................................................... 77Função CONSULT-II (T/A) ..................................... 78Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II .. 91

DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN ....... 93Descrição .............................................................. 93Lógica de Diagnóstico de Bordo ........................... 93Causa Provável ..................................................... 93Procedimento de Confirmação de DTCs .............. 93Diagrama de Circuito – TA – CAN ......................... 94Procedimento de Diagnóstico ............................... 95

DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA .... 96Descrição .............................................................. 96Valor de Referência CONSULT-II .......................... 96Lógica de Diagnóstico de Bordo ........................... 96Causa Provável ..................................................... 96Procedimento de Confirmação de DTCs .............. 96Diagrama de Circuito – TA – STSIG ..................... 97Procedimento de Diagnóstico ............................... 98

DTC P0700 TCM .................................................... 100Descrição ............................................................ 100Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 100Causa Provável ................................................... 100Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 100Procedimento de Diagnóstico ............................. 100

DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO ........................... 101

Descrição ............................................................ 101Valor de Referência CONSULT-II ........................ 101Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 101Causa Provável ................................................... 101Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 101Diagrama de Circuito – TA – PNP/SW ................ 102Procedimento de Diagnóstico ............................. 103

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO) .............................. 105

Descrição ............................................................ 105Valor de Referência CONSULT-II ........................ 105Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 105Causa Provável ................................................... 105

Page 2: DocumentAt

AT-2

Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 105Diagrama de Circuito – TA – VSSA/T ................. 107Procedimento de Diagnóstico ............................. 108

DTC P0725 SINAL DE ROTAÇÃO DO MOTOR ... 110Descrição ............................................................ 110Valor de Referência CONSULT-II ........................ 110Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 110Causa Provável ................................................... 110Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 110Procedimento de Diagnóstico ............................. 111

DTC P0744 FUNÇÃO A/T TCC S/V (BLOQUEIO) 114Descrição ............................................................ 114Valor de Referência CONSULT-II ........................ 114Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 114Causa Provável ................................................... 114Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 114Procedimento de Diagnóstico ............................. 115

DTC P0745 VÁLVULA SOLENÓIDE DE PRESSÃO DE LINHA ............................................................... 116

Descrição ............................................................ 116Valor de Referência CONSULT-II ........................ 116Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 116Causa Provável ................................................... 116Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 116Procedimento de Diagnóstico ............................. 117

DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR ....................................................... 118

Descrição ............................................................ 118Valor de Referência CONSULT-II ........................ 118Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 118Causa Provável ................................................... 118Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 118Procedimento de Diagnóstico ............................. 118

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A .................. 120

Descrição ............................................................ 120Valor de Referência CONSULT-II ........................ 120Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 120Causa Provável ................................................... 120Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 120Diagrama de Circuito – TA – FTS ....................... 121Procedimento de Diagnóstico ............................. 122Inspeção de Componentes ................................. 124

DTC P1716 SENSOR DE ROTAÇÃO DA TURBINA ................................................................ 125

Descrição ............................................................ 125Valor de Referência CONSULT-II ........................ 125Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 125Causa Provável ................................................... 125Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 125Procedimento de Diagnóstico ............................. 126

DTC P1721 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO MTR ....................................................................... 127

Descrição ............................................................ 127Valor de Referência CONSULT-II ........................ 127Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 127Causa Provável ................................................... 127Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 127Procedimento de Diagnóstico ............................. 128

DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A ................. 129Descrição ............................................................ 129Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 129Causa Provável ................................................... 129Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 129Análise do Bloqueio Interno T/A .......................... 130Procedimento de Diagnóstico ............................. 130

DTC P1731 FREIO-MOTOR 1ª T/A ....................... 132Descrição ............................................................ 132Valor de Referência CONSULT-II ......................... 132Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 132Causa Provável ................................................... 132Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 132Procedimento de Diagnóstico ............................. 133

DTC P1752 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA ........................................................ 134

Descrição ............................................................ 134Valor de Referência CONSULT-II ......................... 134Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 134Causa Provável ................................................... 134Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 134Procedimento de Diagnóstico ............................. 135

DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA ............................... 136

Descrição ............................................................ 136Valor de Referência CONSULT-II ......................... 136Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 136Causa Provável ................................................... 136Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 136Procedimento de Diagnóstico ............................. 137

DTC P1757 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO ............................................................ 139

Descrição ............................................................ 139Valor de Referência CONSULT-II ......................... 139Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 139Causa Provável ................................................... 139Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 139Procedimento de Diagnóstico ............................. 140

DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO ................................................ 141

Descrição ............................................................ 141Valor de Referência CONSULT-II ......................... 141Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 141Causa Provável ................................................... 141Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 141Procedimento de Diagnóstico ............................. 142

DTC P1762 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA .................................................................. 144

Descrição ............................................................ 144Valor de Referência CONSULT-II ......................... 144Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 144Causa Provável ................................................... 144Procedimento de Confirmação de DTCs ............. 144Procedimento de Diagnóstico ............................. 145

DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA .......................................... 146

Descrição ............................................................ 146Valor de Referência CONSULT-II ......................... 146Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 146

Page 3: DocumentAt

AT-3

Causa Provável ................................................... 146Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 146Procedimento de Diagnóstico ............................. 147

DTC P1767 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA) ........................................ 149

Descrição ............................................................ 149Valor de Referência CONSULT-II ........................ 149Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 149Causa Provável ................................................... 149Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 149Procedimento de Diagnóstico ............................. 150

DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA) ................ 151

Descrição ............................................................ 151Valor de Referência CONSULT-II ........................ 151Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 151Causa Provável ................................................... 151Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 151Procedimento de Diagnóstico ............................. 152

DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA) ................................ 154

Descrição ............................................................ 154Valor de Referência CONSULT-II ........................ 154Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 154Causa Provável ................................................... 154Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 154Procedimento de Diagnóstico ............................. 154

DTC P1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA) .............. 156

Descrição ............................................................ 156Valor de Referência CONSULT-II ........................ 156Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 156Causa Provável ................................................... 156Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 156Procedimento de Diagnóstico ............................. 157

DTC P1841 INTERRUPTOR 1 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A ..................................................... 158

Descrição ............................................................ 158Valor de Referência CONSULT-II ........................ 158Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 158Causa Provável ................................................... 158Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 158Procedimento de Diagnóstico ............................. 159

DTC P1843 INTERRUPTOR 3 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A ..................................................... 160

Descrição ............................................................ 160Valor de Referência CONSULT-II ........................ 160Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 160Causa Provável ................................................... 160Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 160Procedimento de Diagnóstico ............................. 161

DTC P1845 INTERRUPTOR 5 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A ..................................................... 162

Descrição ............................................................ 162Valor de Referência CONSULT-II ........................ 162Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 162Causa Provável ................................................... 162Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 162Procedimento de Diagnóstico ............................. 163

DTC P1846 INTERRUPTOR 6 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A ..................................................... 164

Descrição ............................................................ 164Valor de Referência CONSULT-II ........................ 164Lógica de Diagnóstico de Bordo ......................... 164Causa Provável ................................................... 164Procedimento de Confirmação de DTCs ............ 164Procedimento de Diagnóstico ............................. 165

CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL E MASSA ...................................................................166

Diagrama de Circuito – TA – PRINCIPAL ............ 166Procedimento de Diagnóstico ............................. 167

CIRCUITO DE POSIÇÃO DO ACELERADOR – TOTALMENTE ABERTO E FECHADO ................. 170

Valor de Referência CONSULT-II ........................ 170Procedimento de Diagnóstico ............................. 170

CIRCUITO DO SINAL DE FREIO .......................... 171Valor de Referência CONSULT-II ........................ 171Procedimento de Diagnóstico ............................. 171

INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª .................... 172Valor de Referência CONSULT-II ........................ 172Procedimento de Diagnóstico ............................. 172

INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA ....................................................174

Valor de Referência CONSULT-II ........................ 174Procedimento de Diagnóstico ............................. 174

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS .. 176Diagrama de Circuito – TA – SEM DTC .............. 176A Luz Indicadora não Acende ............................. 179Não é Possível Dar Partida ao Motor nas Posições “P” ou “N” .............................................................179Na Posição “P”, o Veículo se Move ao Ser Empurrado ...........................................................180Na Posição “N”, o Veículo se Move ..................... 181Movimento Brusco (da Posição “N” para “D”) ..... 182O Veículo não é Movido para Trás na Posição “R” ........................................................................184O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D” ........................................................................186Não é Possível Dar Partida ao Motor a partir de D1 .........................................................................188T/A Não Faz a Mudança: D1 para D2 ................. 190T/A Não Faz a Mudança: D2 para D3 ................. 192T/A Não Faz a Mudança: D3 para D4 ................. 194T/A Não Faz a Mudança: D4 para D5 ................. 196T/A Não Mantém a Condição de Bloqueio .......... 200

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA ........... 210Remoção e Instalação do Dispositivo de Controle ................................................................210Remoção e Instalação do Cabo de Controle ...... 212Ajuste da Posição T/A ......................................... 213Inspeção da Posição da T/A ............................... 214

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A ..... 215Descrição ............................................................ 215Localização das Peças Elétricas do Sistema de Bloqueio de Mudança ......................................... 215Diagrama de Circuito – TA – MUDANÇA ............ 216Procedimento de Diagnóstico ............................. 217

Page 4: DocumentAt

AT-4

CABO DE BLOQUEIO INTERNO DA CHAVE ...... 220Remoção e Instalação ........................................ 220

SERVIÇOS NO VEÍCULO ..................................... 222Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperatura do Fluido da T/A ............................. 222Componentes de Estacionamento (Apenas modelos 2WD) ................................................................... 234Vedador de Óleo Traseiro ................................... 241Componentes do Sensor de Rotação (Apenas modelos 2WD) ................................................................... 242

MANGUEIRA DE RESPIRO .................................. 247Remoção e Instalação ........................................ 247

RESFRIADOR DO FLUIDO DA T/A ...................... 248Remoção e Instalação ........................................ 248

INSPEÇÃO ............................................................ 255Componentes ...................................................... 255Bomba de Óleo ................................................... 285Localização dos Calços de Ajustes, Rolamentos de Agulha, Arruelas de Encosto e Anéis Elásticos .. 265

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES .................................................... 283

Bomba de Óleo ................................................... 285Engrenagem Solar Dianteira, Embreagem de 3ª de 1 via ............................................................... 288Diferencial Dianteiro, Embreagem de Entrada, Engrenagem Interna Traseira .............................. 290

Engrenagem Solar Intermediária, Engrenagem Solar Traseira e Cubo da Embreagem de Ré (Alta e Baixa) ........................................................293Embreagem de Ré (Alta e Baixa) ........................ 300Embreagem Direta .............................................. 302

MONTAGEM ........................................................... 303Montagem (1) ...................................................... 304Ajuste .................................................................. 317Montagem (2) ...................................................... 319

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS) .......................................................................324

Especificações Gerais ......................................... 325Velocidade com o Veículo Parado e o Motor Funcionando ........................................................ 325Linha de Pressão ................................................ 325Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha ................................................................ 326Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Bloqueio/Liberação ............................................................. 326Sensor de Temperatura do Fluido da T/A ............ 327Sensor de Velocidade do Veículo T/A (Sensor de Rotação) .............................................................. 327Sensor de Rotação da Turbina ............................ 327Freio de Ré .......................................................... 327Folga Longitudinal Total ....................................... 327

Page 5: DocumentAt

ÍNDICE DE DTCS

AT-5

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

ÍNDICE DE DTCS PFP:00024

Índice AlfabéticoNOTA:Caso o DTC “U1000 CAN COMM CIRCUIT” (Circuito de Comunicação CAN) seja exibido com outrosDTCs, primeiramente efetue o diagnóstico de falhas para o DTC “U1000 CAN COMMUNICATION LINE(Linha de Comunicação CAN). Consulte AT-93.

Itens(Termos da tela CONSULT-II)

DTC Página de referência

A/T 1ST E/BRAKING P1731 AT-132

ATF PRES SW 1/CIRC P1841 AT-158

ATF PRES SW 3/CIRC P1843 AT-160

ATF PRES SW 5/CIRC P1845 AT-162

ATF PRES SW 6/CIRC P1846 AT-164

A/T INTERLOCK P1730 AT-129

A/T TCC S/V FNCTN P0744 AT-114

ATF TEMP SEN/CIRC P1710 AT-120

CAN COMM CIRCUIT U1000 AT-93

D/C SOLENOID/CIRC P1762 AT-144

D/C SOLENOID FNCTN P1764 AT-146

ENGINE SPEED SIG P0725 AT-110

FR/B SOLENOID/CIRC P1757 AT-139

FR/B SOLENOID FNCT P1759 AT-141

HLR/C SOL/CIRC P1767 AT-149

HLR/C SOL FNCTN P1769 AT-151

I/C SOLENOID/CIRC P1752 AT-134

I/C SOLENOID FNCTN P1754 AT-136

L/PRESS SOL/CIRC P0745 AT-116

LC/B SOLENOID/CIRC P1772 AT-154

LC/B SOLENOID FNCT P1774 AT-156

PNP SW/CIRC P0705 AT-101

STARTER RELAY/CIRC P0615 AT-96

TCC SOLENOID/CIRC P0740 AT-112

TCM P0700 AT-100

TP SEN/CIRC A/T P1705 AT-118

TURBINE REV S/CIRC P1716 AT-125

VEH SPD SE/CIR·MTR P1721 AT-127

VEH SPD SEN/CIR AT P0720 AT-105

Page 6: DocumentAt

AT-6

ÍNDICE DE DTCS

Nº DTC ÍndiceNOTA:Caso o DTC “U1000 CAN COMM CIRCUIT” (Circuito de Comunicação CAN) seja exibido com outrosDTCs, primeiramente efetue o diagnóstico de falhas para o DTC “U1000 CAN COMMUNICATION LINE(Linha de Comunicação CAN). Consulte AT-93.

DTCItens

(Termos da tela CONSULT-II)Página de referência

P0615 STARTER RELAY/CIRC AT-96

P0700 TCM AT-100

P0705 PNP SW/CIRC AT-101

P0720 VEH SPD SEN/CIR AT AT-105

P0725 ENGINE SPEED SIG AT-110

P0740 TCC SOLENOID/CIRC AT-112

P0744 A/T TCC S/V FNCTN AT-114

P0745 L/PRESS SOL/CIRC AT-116

P1705 TP SEN/CIRC A/T AT-118

P1710 ATF TEMP SEN/CIRC AT-120

P1716 TURBINE REV S/CIRC AT-125

P1721 VEH SPD SE/CIR·MTR AT-127

P1730 A/T INTERLOCK AT-129

P1731 A/T 1ST E/BRAKING AT-132

P1752 I/C SOLENOID/CIRC AT-134

P1754 I/C SOLENOID FNCTN AT-136

P1757 FR/B SOLENOID/CIRC AT-139

P1759 FR/B SOLENOID FNCT AT-141

P1762 D/C SOLENOID/CIRC AT-144

P1764 D/C SOLENOID FNCTN AT-146

P1767 HLR/C SOL/CIRC AT-149

P1769 HLR/C SOL FNCTN AT-151

P1772 LC/B SOLENOID/CIRC AT-154

P1774 LC/B SOLENOID FNCT AT-156

P1841 ATF PRES SW 1/CIRC AT-158

P1843 ATF PRES SW 3/CIRC AT-160

P1845 ATF PRES SW 5/CIRC AT-162

P1846 ATF PRES SW 6/CIRC AT-164

U1000 CAN COMM CIRCUIT AT-93

Page 7: DocumentAt

PRECAUÇÕES

AT-7

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

PRECAUÇÕES PFP:00001

Precauções em Relação ao Sistema de Proteção Suplementar (SRS) “AIR BAG”e “PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE SEGURANÇA” ECS00IPT

O Sistema de Proteção Suplementar, como o “AIR BAG” e o “PRÉ-TENSIONADOR DO CINTO DE SEGU-RANÇA”, utilizado junto com o cinto de segurança dianteiro, ajuda a reduzir a possibilidade de ferimentosgraves ao motorista e passageiro dianteiro em determinados tipos de colisão. As informações necessáriaspara a reparação segura do sistema podem ser encontradas nas seções SRS e SB deste Manual de Serviço. CUIDADO: ● Para evitar que o sistema SRS fique inoperante, o que poderia aumentar o risco de ferimentos pessoais

ou mesmo a morte na eventualidade de uma colisão onde o air bag seria inflado, todos os serviços demanutenção devem ser efetuados em uma concessionária autorizada NISSAN.

● A manutenção inadequada, incluindo a remoção e instalação incorreta do SRS, pode causar ferimentospessoais em virtude de uma ativação inadvertida do sistema. Quanto à remoção do Cabo Espiral e doMódulo do Air Bag, consulte a seção SRS.

● Não utilize equipamentos elétricos de teste nos circuitos relacionados ao SRS, exceto se especificadoneste manual de Serviço. Os chicotes do SRS podem ser identificados pelos chicotes amarelo e/oularanja ou conectores do chicote.

Precauções ECS00IPR

● Antes de conectar ou desconectar o conector do chicote doconjunto da T/A, desligue a ignição e desconecte o cabo dabateria do terminal negativo. Isto é necessário, pois a volta-gem da bateria é aplicada ao TCM mesmo quando o inter-ruptor de ignição estiver desligado (OFF).

● Após efetuar cada DIAGNÓSTICO DE FALHAS, efetue o“Procedimento de Confirmação de DTCs”. Caso a reparação seja completada, o DTC não deve ser exi-bido no “Procedimento de Confirmação de DTC’s”.

● Sempre utilize a marca especificada de fluido para transmissãoautomática. Consulte MA-12, "FLUIDOS E LUBRIFICANTESRECOMENDADOS".

● Ao efetuar o serviço, utilize papel que não solte fiapos ao invés de panos. ● Após trocar o fluido da transmissão automática, descarte o óleo usado, observando os procedimentos

especificados pelos órgãos competentes.● Antes de efetuar a desmontagem, limpe completamente a parte externa da transmissão. É importante

evitar que as peças internas sejam contaminadas por sujeira ou materiais estranhos. ● A desmontagem deverá ser efetuada em um local limpo. ● Utilize papel ou toalhas que não soltem fiapos ao secar as peças limpas. Os panos normalmente utiliza-

dos na oficina podem soltar fibras que poderiam interferir no funcionamento da transmissão. ● Para facilitar uma montagem correta, coloque as peças desmontadas na seqüência. ● Antes da inspeção ou remontagem, todas as peças devem ser cuidadosamente limpas com um solvente

de uso geral e não inflamável. ● Sempre que a transmissão for desmontada, as juntas, vedadores, anéis em “O” devem ser substituídos. ● É importante que sejam efetuados testes funcionais sempre que especificados. ● O corpo da válvula contém peças de precisão e desta forma é necessário muito cuidado quando as

peças forem removidas ou reparadas. Para facilitar uma montagem correta, coloque as peças desmontadas do corpo de válvula na seqüência.Tenha bastante cuidado para evitar que as molas e peças pequenas sejam espalhadas ou perdidas.

● Válvulas, luvas, bujões, etc. instalados corretamente irão deslizar nos respectivos orifícios no corpo daválvula pelo seu próprio peso.

● Antes da montagem, aplique uma camada de fluido para transmissão automática recomendado em todasas peças. Aplique vaselina para proteger os anéis em “O” e vedadores ou ainda para manter os rolamen-tos e arruelas na posição correta durante a montagem. Não utilize graxa.

SEF289H

Page 8: DocumentAt

AT-8

PRECAUÇÕES

● Ao efetuar a montagem, tome bastante cuidado a fim de evitar que os anéis em “O”, vedadores e juntassejam danificados.

● Após a inspeção, abasteça a transmissão com fluido para transmissão automática novo. ● Quando o bujão de drenagem for removido, apenas uma parte do fluido para transmissão automática

será drenada. O fluido para transmissão automática usado irá permanecer no conversor de torque e nosistema de arrefecimento do fluido da transmissão automática. Ao trocar o fluido da transmissão automática, sempre observe os procedimentos descritos em “Ao trocaro Fluido da Transmissão Automática”, na seção TA. Consulte AT-11, "Troca do Fluido T/A", AT-12,"Inspeção do Fluido T/A".

Diagramas dos Circuitos e Diagnóstico de Falhas ECS00IPS

Ao fazer a leitura dos diagramas elétricos, consulte: ● GI-17, "Como Ler os Diagramas Elétricos". ● PG-4, "CIRCUITO DE DIRECIONAMENTO DA ALIMENTAÇÃO DE ENERGIA", quanto ao circuito de dis-

tribuição de energia. Ao efetuar o diagnóstico de falhas consulte: ● GI-12, "Como Seguir o Diagnóstico de Falhas". ● GI-26, "Como Realizar Diagnóstico Eficiente para um Incidente Elétrico".

Page 9: DocumentAt

PREPARAÇÃO

AT-9

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

PREPARAÇÃO PFP:00002

Ferramentas Especiais ECS00FWB

Número da ferramentaNome da ferramenta

Descrição

ST2505S001Jogo de medidores de pressão do óleo1 ST25051001Medidor de pressão do óleo2 ST25052000Mangueira3 ST25053000Tubo de união4 ST25054000Adaptador5 ST25055000Adaptador

Medição da pressão de linha

KV31103600Adaptador do tubo de união(Com ST25054000)

Medição da pressão de linha

ST33400001Mandrila: 60 mm (2,36 pol.) b: 47 mm (1,85 pol.)

● Instalação do vedador de óleo traseiro (modelos 2WD)

● Instalação do vedador de óleo do aloja-mento da bomba de óleo

KV31102400Compressor da mola da embreagema: 320 mm (12,60 pol.)b: 174 mm (6,85 pol.)

Instalação do retentor da mola de retorno do freio de ré

ST25850000Martelo deslizantea: 179 mm (7,05 pol.)b: 70 mm (2,76 pol.)c: 40 mm (1,57 pol.)d: M12X1.75P

Remova o conjunto da bomba de óleo

ZZA1227D

NT086

NT423

NT422

SCIA3695J

Page 10: DocumentAt

AT-10

PREPARAÇÃO

Ferramentas ComerciaisECS00FWC

Nome da ferramenta Descrição

Mandrila: 22 mm (0,87 pol.)

Instalação dos vedadores de óleo do eixo manual

Mandrila: 64 mm (2,52 pol.)

Instalação do vedador de óleo traseiro (modelos 4WD)

NT083

SCIA5338

Page 11: DocumentAt

FLUIDO T/A

AT-11

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

FLUIDO DA T/A PFP:KLE40

Troca do Fluido T/A ECS00FWD

1. Aqueça o fluido da transmissão automática. 2. Interrompa o funcionamento do motor. 3. Solte o parafuso do medidor de nível. 4. Remova o medidor de nível do fluido da transmissão automá-

tica.5. Remova o bujão de drenagem e drene o fluido da transmissão

automática através do furo de drenagem. 6. Instale a junta do bujão de drenagem e bujão de drenagem no

cárter de óleo. CUIDADO: Descarte a junta do bujão de drenagem.

7. Aperte o bujão de drenagem de acordo com o torque especifi-cado. Consulte AT-222, "COMPONENTES".

8. Abasteça com fluido para transmissão automática novo. Sempre abasteça com a mesma quantidade defluido que foi drenada. ● Para substituir o fluido da transmissão automática, adicione o novo ATF pelo tubo de abastecimento

com o motor em marcha-lenta e simultaneamente drene o ATF velho pelo lado de retorno damangueira de arrefecimento de fluido da A/T.

● Quando a cor do fluido da T/A que estiver saindo for quase a mesma do novo fluido, a substituição estácompleta. Deve-se utilizar de 30 a 50% a mais da quantidade especificada do novo fluido da T/A.

Fluido para Transmissão Automática: Fluido J ATF Matic NISSANCapacidade de fluido: 10,3 (9 – 1/8 quartos imp)

CUIDADO:● Utilize apenas Fluido J Matic ATF NISSAN. Não misture com outro tipo de fluido para transmis-

são automática. ● Caso seja utilizado um fluido diferente do especificado (Fluido J Matic ATF NISSAN), a dirigibili-

dade do veículo será comprometida, bem como a durabilidade da transmissão automática. Atransmissão automática poderá ser danificada; neste caso, a reparação não estará coberta pelagarantia de veículo novo NISSAN.

● Ao abastecer com fluido para transmissão automática, tome cuidado para não derramá-lo sobrepeças que geram calor, por exemplo, o escapamento.

9. Deixe o motor funcionar em marcha-lenta por 5 minutos.10. Inspecione o nível e a condição do fluido da transmissão automática. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido

T/A". Caso o fluido da transmissão automática ainda esteja sujo, repita as etapas de 2 a 9.11. Instale o medidor de nível do fluido da transmissão automática no tubo de abastecimento do fluido da

transmissão automática.12. Aperte o parafuso do medidor de nível de acordo com o torque especificado. Consulte AT-251, "COMPO-

NENTES".

SCIA4896E

Page 12: DocumentAt

AT-12

FLUIDO T/A

Inspeção do Fluido T/A1. Aqueça o motor. 2. Verifique quanto a vazamentos do fluido da transmissão automática. 3. Solte o parafuso do medidor de nível. 4. Antes de dirigir o veículo, o nível de fluido da transmissão

automática pode ser inspecionado [(temperaturas entre 30 a50°C (86° a 122°F)], utilizando a faixa FRIO no medidor de nívelde fluido da T/A, conforme abaixo:

a. Estacione o veículo em um local plano e aplique o freio de esta-cionamento.

b. Dê partida ao motor e mova a alavanca seletora para todas asposições. Deixe a alavanca seletora na posição “P”.

c. Inspecione o nível do fluido da transmissão automática com omotor em marcha-lenta.

d. Remova o medidor de nível do fluido da transmissão automáticae limpe-o com um papel que não solte fiapos. CUIDADO: Ao limpar o medidor de nível de fluido da transmissão automática, sempre utilize um papel quenão solte fiapos – não use panos.

e. Introduza novamente a vareta medidora do nível de fluido da transmissão automática no tubo, o maispossível. CUIDADO: Para inspecionar o nível de fluido da transmissão automática, introduza a vareta medidora donível de fluido da transmissão automática até que a tampa toque a extremidade do tubo de abas-tecimento de fluido, com a vareta medidora de fluido da T/A invertida das condições de fixaçãonormal.

f. Remova a vareta medidora do nível de fluido da transmissão automática e anote a leitura. Caso a leituraesteja no lado baixo da faixa, adicione fluido para transmissão automática pelo tubo. CUIDADO: Não coloque fluido em excesso.

5. Dirija o veículo por aproximadamente 5 minutos em áreas urbanas.

6. A temperatura do fluido da transmissão automática deve estar em aproximadamente 65°C (149°F). NOTA:O nível do fluido da transmissão automática será bastante afetado pela temperatura, conformemostrado na figura. Desta forma, certifique-se de efetuar a operação enquanto estiver inspecio-nando os dados com o CONSULT-II.

SCIA7120E

SLIA0016E

Page 13: DocumentAt

FLUIDO T/A

AT-13

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

a. Conecte o conector da conexão de dados CONSULT-II. Consulte AT-80, "PROCEDIMENTO DE AJUSTEDE CONSULT-II".

b. Selecione “SINAIS PRINCIPAIS”, no modo “MONITOR DE DADOS” para “T/A” com CONSULT-II. c. Faça a leitura do valor de “ATF TEMP 1”. 7. Inspecione novamente o nível de fluido da transmissão automática [temperatura de aproximadamente

65°F (149°F)], utilizando a faixa QUENTE na vareta medidora do nível de fluido da T/A.CUIDADO:● Ao limpar o medidor de nível de fluido da transmissão

automática, sempre utilize um papel que não solte fiapos– não use panos.

● Para inspecionar o nível de fluido da transmissão auto-mática, introduza a vareta medidora do nível de fluido datransmissão automática até que a tampa toque a extremi-dade do tubo de abastecimento de fluido, com a varetamedidora de fluido da T/A invertida das condições de fi-xação normal, conforme indicado.

SCIA2899E

8. Inspecione a condição do fluido T/A. ● Caso o fluido da transmissão automática esteja muito escuro ou esteja cheirando a queimado, inspe-

cione o funcionamento da transmissão automática. Lave o sistema de arrefecimento após reparar atransmissão automática.

● Caso o fluido da transmissão automática esteja contaminado com materiais de fricção (embreagens,cintas, etc.), substitua o radiador e lave a linha do resfriador, utilizando um solvente de limpeza e arcomprimido após reparar a transmissão automática. Consulte CO-11, "RADIADOR".

9. Instale o medidor de nível do fluido da transmissão automáticano tubo de abastecimento do fluido da transmissão automática.

10. Aperte o parafuso do medidor de nível de acordo com o torqueespecificado. Consulte AT-251, "COMPONENTES".

SCIA4896

Page 14: DocumentAt

AT-14

SISTEMA DE CONTROLE T/A

SISTEMA DE CONTROLE T/A PFP: 31036

Vista em Corte (Modelos 2WD) ECS00GVH

SCIA7318E

1. Engrenagem planetária dianteira

2. Engrenagem planetária intermediária

3. Engrenagem planetária traseira

4. Embreagem direta

5. Embreagem de ré (alta e baixa)

6. Freio de ré

7. Suporte do tambor

8. Freio dianteiro

9. Freio de desaceleração (baixa)

10. Eixo de entrada

11. Conversor de torque

12. Bomba de óleo

13. Embreagem de 3ª de uma via

14. Freio dianteiro

15. Embreagem de entrada

16. Embreagem de 1ª de uma via

17. Válvula de controle com TCM

18. Embreagem de avanço de uma via

19. Extensão traseira

20. Eixo de saída

Page 15: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-15

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Vista em Corte (Modelos 4WD)

SCIA5268E

1. Engrenagem planetária dianteira

2. Engrenagem planetária intermediária

3. Engrenagem planetária traseira

4. Embreagem direta

5. Embreagem de ré (alta e baixa)

6. Freio de ré

7. Suporte do tambor

8. Freio dianteiro

9. Freio de desaceleração (baixa)

10. Eixo de entrada

11. Conversor de torque

12. Bomba de óleo

13. Freio dianteiro

14. Embreagem de 3ª de uma via

15. Embreagem de entrada

16. Embreagem de 1ª de uma via

17. Válvula de controle com TCM

18. Embreagem de avanço de uma via

19. Alojamento do adaptador

20. Eixo de saída

Page 16: DocumentAt

AT-16

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Mecanismo de MudançasA transmissão automática utiliza sistemas de engrenagens planetárias triplas compactas para melhorar aeficiência da transmissão, simplificar a construção e reduzir o peso.Ela também utiliza um controle de mudança ideal e redução de transmissão super larga. Isto melhora odesempenho da partida e a aceleração durante o funcionamento em velocidades médias e altas.

CONSTRUÇÃO

FUNÇÃO DA EMBREAGEM E FREIONome da Peça Abreviatura Função

Freio dianteiro (1) FR/B Fixa a engrenagem solar dianteira (11).

Embreagem de entrada (2) I/CConecta o eixo de entrada (12), a engrenagem interna dianteira (14) e a engrenagem interna intermediária (13).

Embreagem direta (3) D/C Conecta o diferencial traseiro (15) e a engrenagem solar traseira (16).

Embreagem de ré (alta e baixa) (4) HLR/CConecta a engrenagem solar intermediária (17) e a engrenagem solar traseira (16).

Freio de ré (5) R/B Fixa o diferencial traseiro (15).

Freio de avanço (6) Fwd/B Fixa a engrenagem solar intermediária (17).

Freio de desaceleração (baixa) (7) LC/B Fixa a engrenagem solar intermediária (17).

Embreagem de 1ª de uma via (8) 1st OWCPermite que a engrenagem solar traseira (16) gire livremente para frente em relação à engrenagem solar intermediária (17) mas fixa-a na rotação contrária.

Embreagem de avanço de uma via (9) Fwd OWCPermite que a engrenagem solar intermediária (17) gire livremente para frente mas fixa-a na rotação contrária.

Embreagem de 3ª de uma via (10) 3rd OWCPermite que a engrenagem solar dianteira (11) gire livremente para frente mas fixa a na rotação contrária.

PCIA0002J

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio dianteiro

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 17: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-17

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

TABELA DA EMBREAGEM E CINTA

O : Funciona.✩ : Funciona durante aceleração “progressiva”.★ : Funciona e afeta a potência da transmissão enquanto o veículo estiver em ponto-morto.

: Pressão de linha é aplicada mas não afeta a potência da transmissão.✱ : Opera sob as condições mostradas em HLR/C Condição de Funcionamento.✱✱ : Opera sob as condições mostradas em LC/B Condição de Funcionamento Controle de retardo é aplicado durante “D” (4,3,2,1)_

mudança para “N”.*1: T/A não passará para 5ª marcha quando o interruptor de controle de sobremarcha estiver ajustado na posição OFF.

Posição de mudança

I/C HLR/C D/C R/B FR/B LC/B Fwd/B1st

OWCFwd OWC

3rd OWC

Notas

PPOSIÇÃO

ESTACIONA-MENTO

R O O O ✩ ✩ POSIÇÃO RÉ

NPOSIÇÃO NEUTRA

D*1

1st ✱ ✱✱ O ✩ ✩ ✩

Mudança automática

1⇔2⇔3⇔4⇔5

2nd O O ✩ ✩

3rd O O ★ ✩

4th O O O ★

5th O O ★ ★

3

1st ✱ ✱✱ O ✩ ✩ ✩

Mudança automática 1⇔2⇔3⇐4

2nd O O ✩ ✩

3rd O O ★ ✩

4th O O O ★

2

1st ✱ ✱✱ O ✩ ✩ ✩

Mudança automática 1⇔2⇐3⇐4

2nd O O ✩ ✩

3rd O O ★ ✩

4th O O O ★

1

1st O O ✩ ✩ ✩Trava (mantém parada em 1ª

marcha)1⇐2⇐3⇐4

2nd O O ✩ ✩

3rd O O ★ ✩

4th O O O ★

SCIA5642E

Page 18: DocumentAt

AT-18

SISTEMA DE CONTROLE T/A

TRANSMISSÃO DA POTÊNCIAPosição “N”Uma vez que ambos – freio de avanço e freio de ré – estejam liberados, o torque de acionamento do eixo deentrada não é transmitido ao eixo de saída.

Posição “P”● Similar para a posição “N”, ambos o freio de avanço e o freio de ré estejam liberados, de maneira que o

torque de acionamento do eixo de entrada não é transmitido ao eixo de saída. ● A garra de estacionamento ligada com a alavanca seletora é acoplada com a engrenagem de estaciona-

mento e fixa o eixo de saída mecanicamente.

PCIA0003J

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 19: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-19

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Posições “D”, “3” e “2”, 1ª marcha● O freio de avanço e a embreagem de avanço de uma via regulam a rotação reversa da engrenagem solar

intermediária.● A embreagem de 1ª de uma via regula a rotação reversa da engrenagem solar traseira. ● A embreagem de 3ª de uma via regula a rotação reversa da engrenagem solar dianteira. ● Durante a desaceleração, a engrenagem solar intermediária gira para frente, de maneira que a embrea-

gem de avanço de uma via fica em marcha-lenta e o freio-motor não é ativado.

SCIA1512E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 20: DocumentAt

AT-20

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Posição “1” 1ª Marcha● O freio dianteiro fixa a engrenagem solar dianteira. ● O freio de avanço e a embreagem de avanço de uma via regulam a rotação reversa da engrenagem solar

intermediária. ● Embreagem de ré (alta e baixa) conecta a engrenagem solar traseira e a engrenagem solar

intermediária. ● O freio de desaceleração (baixa) fixa a engrenagem solar intermediária. ● Durante a desaceleração, o freio de desaceleração (baixa) regula a rotação de avañço das funções da

engrenagem solar intermediária e do freio-motor.

SCIA1513E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 21: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-21

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Posições “D” e “3” 2ª Marcha● O freio de avanço e a embreagem de avanço de uma via regulam a rotação reversa da engrenagem solar

intermediária. ● A embreagem de 3ª de uma via regula a rotação reversa da engrenagem solar dianteira. ● A embreagem direta é acoplada e o diferencial traseiro e a engrenagem solar traseira são conectados. ● Durante a desaceleração, a engrenagem solar intermediária gira para frente, de maneira que a embrea-

gem de avanço de uma via fica em marcha-lenta e o freio-motor não é ativado.

SCIA1514E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 22: DocumentAt

AT-22

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Posições “2” e “1” 2ª Marcha● O freio dianteiro fixa a engrenagem solar dianteira. ● O freio de avanço e a embreagem de avanço de uma via regulam a rotação reversa da engrenagem solar

intermediária. ● A embreagem direta é acoplada e o diferencial traseiro e a engrenagem solar traseira são conectados. ● O freio de desaceleração (baixa) fixa a engrenagem solar intermediária. ● Durante a desaceleração, o freio de desaceleração (baixa) regula a rotação à frente das funções da

engrenagem solar intermediária e do freio-motor.

SCIA1515E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 23: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-23

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Posições “D” e “3” 3ª Marcha● O freio dianteiro fixa a engrenagem solar dianteira.● A embreagem direta é acoplada e o diferencial traseiro e a engrenagem solar traseira são conectados. ● Embreagem de ré (alta e baixa) é acoplada e a engrenagem solar intermediária e a engrenagem solar

traseira são conectadas.

SCIA1516E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 24: DocumentAt

AT-24

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Posição “D” 4ª Marcha● A embreagem direta é acoplada e o diferencial traseiro e a engrenagem solar traseira são conectados. ● Embreagem de ré (alta e baixa) é acoplada e a engrenagem solar intermediária e a engrenagem solar

traseira são conectadas. ● A embreagem direta é acoplada e a engrenagem interna dianteira e a engrenagem interna intermediária

são conectadas. ● A força de acionamento é transmitida para a engrenagem interna dianteira, engrenagem interna inter-

mediária e diferencial traseiro; as três engrenagens planetárias giram à frente como uma unidade.

SCIA1517E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 25: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-25

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Posição “D” 5ª Marcha● O freio dianteiro fixa a engrenagem solar dianteira.● A embreagem entrada é acoplada e a engrenagem interna dianteira e a engrenagem interna inter-

mediária são conectadas. ● Embreagem de ré (alta e baixa) é acoplada e a engrenagem solar intermediária e a engrenagem solar

traseira são conectadas.

SCIA1518E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 26: DocumentAt

AT-26

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Posição “R”● O freio dianteiro fixa a engrenagem solar dianteira. ● Embreagem de ré (alta e baixa) é acoplada e a engrenagem solar intermediária e a engrenagem solar

traseira são conectadas. ● O freio de ré fixa o diferencial traseiro.

SCIA1519E

1. Freio dianteiro

2. Embreagem de entrada

3. Embreagem direta

4. Embreagem de ré (alta e baixa)

5. Freio de ré

6. Freio de avanço

7. Freio de desaceleração (baixa)

8. Embreagem de 1ª de uma via

9. Embreagem de avanço de uma via

10. Embreagem de 3ª de uma via

11. Engrenagem solar dianteira

12. Eixo de entrada

13. Engrenagem interna intermediária

14. Engrenagem interna dianteira

15. Diferencial traseiro

16. Engrenagem solar traseira

17. Engrenagem solar intermediária

18. Diferencial dianteiro

19. Diferencial intermediário

20. Engrenagem interna traseira

21. Eixo de saída

22. Engrenagem de estacionamento

23. Garra de estacionamento

Page 27: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-27

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Função TCMA função do TCM é: ● Receber os sinais de entrada enviados de vários interruptores e sensores. ● Determinar a pressão de linha exigida, o ponto de mudança, funcionamento do bloqueio, e o funciona-

mento do freio-motor.● Enviar os sinais de saída aos respectivos solenóides.

ESBOÇO DO SISTEMA DE CONTROLEA transmissão automática detecta as condições de funcionamento do veículo através de vários sensores ousinais. Ela sempre controla a posição ideal de mudança e reduz os impactos de mudanças e de bloqueio.

DIAGRAMA DO SISTEMA DE CONTROLE

SENSORES (ou SINAIS)

TCM

ATUADORES

Interruptor PNPSinal de posição do pedal do aceleradorSinal de posição do acelerador – fechadoSinal de posição do acelerador – totalmente abertoSinal da rotação do motorSensor de temperatura do fluido da T/ASensor de rotaçãoSinal da velocidade do veículoSinal do interruptor da 1ª posiçãoSinal do interruptor de controle da sobremarchaSinal do interruptor da luz de freioSensor de rotação da turbinaInterruptor da pressão do fluido da transmissão automática

Controle de mudançaControle de pressão de linhaControle de bloqueioControle do freio-motorControle de sincronizaçãoControle de falha seguraAuto-diagnósticoLinha de comunicação do CONSULT-IIControle Duet-EASistema CAN

Válvula solenóide da embreagem de entradaVálvula solenóide da embreagem diretaVálvula solenóide do freio dianteiroVálvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa)Válvula solenóide da embreagem do conversor de torqueVálvula solenóide da pressão de linhaLuz indicadora OD OFFRelé de partidaRelé da luz de ré

SCIA7332E

Page 28: DocumentAt

AT-28

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Comunicação CANDESCRIÇÃO DO SISTEMACAN (Rede da Área do Controlador) é uma linha de comunicação serial para aplicação em tempo real. Com-preende uma linha de comunicação múltipla no veículo com alta velocidade de comunicação de dados e umaexcelente capacidade em detectar erros. O veículo está equipado com muitas unidades de controle eletrôni-cas e cada unidade de controle compartilha informações e conexões com outras unidades de controledurante a operação (não independentes). Na comunicação CAN, as unidades de controle são conectadascom 2 linhas de comunicação (linha CAN H, L) permitindo uma alta taxa de transmissão de informações commenos fiação. Cada unidade de controle transmite / recebe dados mas faz a leitura seletiva apenas dosdados necessários. Quanto a outros detalhes, consulte LAN-47, "Tabela de Sinais da Comunicação CAN".

Sinal de Entrada/Saída do TCM

*1: Reserva para sensor de velocidade do veículo T/A (sensor de rotação).*2: Reserva para sensor do sinal de posição do pedal do acelerador.*3: Caso os sinais de entrada e de saída sejam diferentes, o TCM ativa a função falha segura.*4: Utilizado como uma condição para iniciar o auto-diagnóstico; caso o auto-diagnóstico não seja iniciado, assume-se que existe

algum tipo de erro.*5: Entrada pelas comunicações CAN.*6: Saída pelas comunicações CAN.

Item de controle

Controle de

pressão de linha

Controle da velocidade do veículo

Controle de

mudança

Controle de

bloqueio

Controle do freio-

motor

Função de falha segura

(*3)

Funçãode auto-diagnós-

tico

Entrada

Sinal de posição do pedal do acelerador (*5) X X X X X X X

Sensor de velocidade do veículo T/A (sensor de rotação)

X X X X X X X

Sensor de velocidade do veículo MTR (*1)

(*5)X

Sinal de posição do acelerador –

fechado (*5) X (*2) X X X X (*4)

Sinal de posição do acelerador –

totalmente aberto (*5) X X (*4)

Sensor de rotação da turbina 1 X X X X X

Sensor de rotação da turbina 2(apenas para a 4ª marcha)

X X X X X

Sinais da rotação do motor (*5) X X X X X X X

Sinal do interruptor da luz de freio (*5) X X X X (*4)

Sensores de temperatura do fluido da T/A 1, 2

X X X X X X

ASCDSinal de funcionamento (*5) X X X

Sinal de cancelamento da

sobremarcha (*5) X

Saída

Solenóide da embreagem direta (interruptor de pressão do fluido da TA 5)

X X X X

Solenóide da embreagem de entrada (interruptor de pressão do fluido da TA 3)

X X X X

Solenóide da embreagem de ré (alta e baixa) (interruptor de pressão do fluido daTA 6)

X X X X

Solenóide do freio dianteiro (interruptor de pressão do fluido da TA 1)

X X X X

Solenóide do freio de desaceleração de baixa (interruptor de pressão do fluido da TA 2)

X X X X X

Solenóide de pressão de linha X X X X X X X

Solenóide TCC X X X

Tabela de auto-diagnóstico (*6) X

Relé de partida X X

Page 29: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-29

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Controle de Pressão de Linha● Quando um sinal de torque de entrada equivalente à força de acionamento do motor é enviado do ECM

ao TCM, o TCM controla o solenóide da pressão de linha. ● Este solenóide de pressão de linha controla a válvula do regulador de pressão como uma pressão de

sinal e ajusta a pressão do óleo levado da bomba de óleo para a pressão de linha mais apropriada para acondição de condução.

O CONTROLE DA PRESSÃO DE LINHA ESTÁ BASEADO NO PADRÃO CARACTERÍSTICO DA PRESSÃO DE LINHA DO TCM● O TCM guardou na memória um determinado número de padrões para uma característica ideal de

pressão de linha para a condição de condução. ● Para obter a característica mais apropriada da pressão de linha para atender a condição de condução

atual, o TCM controla o valor atual do solenóide de pressão de linha e conseqüentemente a pressão delinha.

Controle NormalCada embreagem é ajustada de acordo com pressão necessáriapara a força de acionamento do motor.

Controle de Ré (Freio-motor)Quando a operação selecionada é efetuada durante a condução e aT/A é reduzida, a pressão de linha é ajustada de acordo com avelocidade do veículo.

PCIA0007E

PCIA0008E

PCIA0009E

Page 30: DocumentAt

AT-30

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Durante a Mudança de MarchaÉ ajustada a pressão de linha necessária e adequada para amudança. Por esta razão, o ajuste do padrão de pressão de linha correspondeao torque de entrada e à seleção de marcha. Da mesma forma, acaracterística da pressão de linha é ajustada de acordo com arotação do motor, durante o funcionamento do freio-motor.

Fluido em Baixa TemperaturaQuando a temperatura do fluido da T/A cair para valores inferioresaos especificados, para acelerar a ação de cada elemento de fric-ção, a pressão de linha é ajustada de acordo com uma caracterís-tica mais alta que a normal da pressão de linha.

Controle de MudançaO solenóide de controle de pressão da embreagem é controlado através de sinais dos interruptores e sen-sores. Desta forma, a pressão da embreagem é ajustada de acordo com a condição de carga apropriada domotor e da condição de condução do veículo. Torna-se possível controlar precisamente a pressão hidráulicada embreagem com uma alta precisão e uma característica de mudança suave é atingida.

PCIA0010E

PCIA0011E

PCIA0012E

Page 31: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-31

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

MUDANÇA DE MARCHAA embreagem é controlada através de uma sincronização ideal e pressão de óleo pela rotação do motor,informação de torque do motor, etc.

Diagrama do Sistema de Mudança

*1: O controle de retorno de tempo real de fase completa monitora o movimento da redução na mudança demarcha, e controla a pressão de óleo em tempo real para obter a melhor redução.

Controle de BloqueioO êmbolo da embreagem do conversor de torque é acoplado para eliminar a possibilidade de deslizamentodo conversor de torque para aumentar a eficiência da transmissão de potência. O funcionamento da válvula de controle da embreagem do conversor de torque é controlado pela válvulasolenóide da embreagem do conversor de torque, que por sua vez é controlado por um sinal do TCM; a vál-vula de controle da embreagem do conversor de torque acopla ou libera o êmbolo da embreagem do conver-sor de torque.

Tabela da Condição de Funcionamento do Bloqueio

VÁLVULA DE CONTROLE DA EMBREAGEM DO CONVERSOR DE TORQUEDiagrama do Sistema de Controle de Bloqueio

Alavanca seletora Posição “D” Posição “3” Posição “2”

Posição da marcha 5 4 3 2

Bloqueio × – × ×

PCIA0013E

PCIA0014E

Page 32: DocumentAt

AT-32

SISTEMA DE CONTROLE T/A

Bloqueio LiberadoNa condição liberada do bloqueio, a válvula de controle da embreagem do conversor de toque é ajustada naposição desativada pelo solenóide da embreagem do conversor de torque e a pressão de aplicação de blo-queio é eliminada.Desta maneira, o êmbolo da embreagem do conversor de torque não é acoplado.

Bloqueio AplicadoNa condição travada do bloqueio, a válvula de controle da embreagem do conversor de torque é ajustada naposição ativada pelo solenóide da embreagem do conversor de torque, sendo gerada a pressão de aplicaçãode bloqueio.Desta maneira, o êmbolo da embreagem do conversor de torque é pressionado e acoplado.

CONTROLE DE BLOQUEIO SUAVEAo passar da condição de bloqueio liberado para travado, a saída atual para o solenóide da embreagem doconversor de torque é controlada com o TCM. Desta maneira, ao passar para a posição de bloqueio aplicado,a embreagem do conversor de torque é temporariamente ajustada para a condição de semi-acoplamentopara diminuir o impacto.

Condição de semi-acoplamentoA saída atual do TCM para o solenóide da embreagem do conversor de torque varia para aumentar gradativa-mente a pressão do solenóide da embreagem do conversor de torque. Desta maneira, a pressão de aplicação de bloqueio aumenta gradativamente e enquanto o êmbolo daembreagem do conversor de torque é colocado na posição semi-acoplado, a pressão de operação do êmboloda embreagem do conversor de torque é aumentada; desta forma, o acoplamento é completado suavemente.

Controle do Freio-motor● A embreagem de avanço de uma via transmite a força de acionamento do motor para as rodas traseiras.

Contudo o acionamento reverso das rodas traseiras não é transmitido ao motor pois a embreagem deuma via está em marcha-lenta. Desta forma, o solenóide de freio de desaceleração de baixa é acionado para evitar que a embreagem deavanço de uma via seja desativada e o freio-motor é acionado como normalmente.

● O funcionamento do solenóide do freio de desaceleração de baixa comuta a válvula do interruptor dofreio de desaceleração de baixa e controla o acoplamento e a liberação do freio de desaceleração(baixa). A válvula de redução do freio de desaceleração (baixa) controla a força de acoplamento do freio dedesaceleração (baixa).

Page 33: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE T/A

AT-33

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Válvula de ControleFUNÇÃO DA VÁLVULA DE CONTROLE

FUNÇÃO DO INTERRUPTOR DE PRESSÃO

Nome Função

Válvula do regulador do conversor de torque

Para evitar que a pressão fornecida ao conversor de torque seja excessiva, a pressão de linhaé ajustada de acordo com a pressão ideal (pressão de operação do conversor de torque).

Válvula do regulador de pressãoBujão do regulador de pressãoLuva do regulador de pressão

Ajusta o óleo que flui da bomba de óleo a uma pressão ideal (pressão de linha) para acondição de condução.

Válvula de controle do freio dianteiro

Quando o freio dianteiro é acoplado, ajusta a pressão de linha de acordo com a pressão ideal(pressão do freio dianteiro), fornecendo-a ao freio dianteiro. (Na 1ª, 2ª, 3ª e 5ª marchas, ajustea pressão da embreagem.)

Válvula de controle do acumuladorAjusta a pressão (pressão de controle do acumulador) que aciona o êmbolo do acumulador e aválvula de redução de desaceleração (baixa) para a pressão adequada à condição decondução.

Válvula piloto AAjusta a pressão de linha e produz pressão constante (pressão piloto) necessária para o con-trole de pressão de linha, controle de mudança de marchas e controle de bloqueio.

Válvula piloto B Ajusta a pressão de linha e gera pressão constante (pressão piloto) necessária para o controlede mudança de marcha.

Válvula comutadora do freio de desaceleração (baixa)

Durante o efeito freio-motor, fornece a pressão de linha para a válvula de redução de freio dedesaceleração de baixa.

Válvula redutora do freio de desaceleração (baixa)

Quando o freio de desaceleração (baixa) é acoplado, ajusta a pressão de linha de acordo coma pressão ideal [pressão do freio de desaceleração (baixa)], fornecendo-a ao freio de desace-leração (baixa).

Acumulador N-R Ao selecionar N-R, gera uma pressão de estabilização.

Válvula comutadora do êmbolo da embreagem direta

Funciona em 4ª marcha e comuta a capacidade de acoplamento da embreagem direta.

Válvula de controle da embreagem de ré (alta e baixa)

Quando a embreagem de ré (alta e baixa) é acoplada, ajusta a pressão de linha de acordo coma pressão ideal [pressão da embreagem de ré (alta e baixa)], fornecendo-a à embreagem de ré(alta e baixa). (Na 1ª, 3ª, 4ª e 5ª marchas, ajuste a pressão da embreagem.)

Válvula de controle da embreagem de entrada

Quando a embreagem de entrada é acoplada, ajusta a pressão de linha de acordo com apressão ideal (pressão da embreagem de entrada), fornecendo-a à embreagem de entrada.(Na 4ª e 5ª marchas, ajuste a pressão da embreagem.)

Válvula de controle da embreagem direta

Quando a embreagem direta é acoplada, ajusta a pressão de linha de acordo com a pressãoideal (pressão da embreagem direta), fornecendo-a à embreagem direta. (Na 2ª, 3ª e 4ª mar-chas, ajuste a pressão da embreagem.)

Válvula de controle TCCBujão de controle TCCLuva de controle TCC

Comuta o bloqueio entre ativado e liberado. Além disso, efetuando a operação de bloqueiotransitoriamente, faz o bloqueio suavemente.

Válvula de lubrificação do conversor de torque

Funciona durante o bloqueio para comutar o fluxo de óleo do conversor de torque, sistemas dearrefecimento e de lubrificação.

Válvula de derivação de arrefecimento

Permite que o excesso de óleo seja derivado ao circuito do resfriador, sem contudo alimentá-lo.

Válvula de alívio de pressão de linha

Elimina o excesso de óleo do circuito de pressão de linha.

Acumulador N-D Ao selecionar N-D, gera uma pressão de estabilização.

Válvula manualEnvia a pressão de linha a cada circuito de acordo com a posição selecionada. Os circuitospara os quais a pressão de linha não é enviada são drenados.

Nome Função

Interruptor de pressão do fluido da T/A 1 (FR/B)

Detecta qualquer falha na pressão hidráulica do freio dianteiro. Ao detectar a falha, o sistema é colocado no modo falha segura.

Interruptor de pressão do fluido da T/A 2 (LC/B)

Detecta qualquer falha na pressão hidráulica do freio de desaceleração (baixa). Ao detectar a falha, o sistema é colocado no modo falha segura.

Interruptor de pressão do fluido da T/A 3 (I/C)

Detecta qualquer falha na pressão hidráulica da embreagem de entrada. Ao detectar a falha, o sistema é colocado no modo falha segura.

Interruptor de pressão do fluido da T/A 5 (D/C)

Detecta qualquer falha na pressão hidráulica da embreagem direta. Ao detectar a falha, o sistema é colocado no modo falha segura.

Interruptor de pressão do fluido da T/A 6 (HLR/C)

Detecta qualquer falha na pressão hidráulica da embreagem de ré (baixa). Ao detectar a falha, o sistema é colocado no modo falha segura.

Page 34: DocumentAt

AT-34

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

DIAGNÓSTICO DE FALHA PFP:00004

DTC Tabela de Inspeção Básica ECS00FWV

Caso alguns DTCs sejam exibidos simultaneamente, efetue as inspeções separadamente, com base naseguinte tabela de inspeção básica.

NOTA:Caso o DTC “U1000 CAN COMM CIRCUIT” (Circuito de Comunicação CAN) seja exibido com outrosDTCs, primeiramente efetue o diagnóstico de falhas para o DTC “U1000 CAN COMMUNICATION LINE(Linha de Comunicação CAN). Consulte AT-93.

Falha SeguraO TCM dispõe de um modo de falha segura elétrico. Este modo permite o funcionamento mesmo que hajaum erro em um circuito principal de sinal de entrada/saída do controle eletrônico. No modo falha segura, a T/A é colocada em 2ª, 4ª ou 5ª (dependendo da posição onde ocorreu a pane); desta forma, o cliente irá teruma sensação de “deslizamento” ou “aceleração insuficiente”. Mesmo quando os circuitos eletrônicos estiverem normais, sob determinadas condições (por exemplo, aopressionar fortemente o pedal de freio com as rodas girando em falso e bloqueando o giro das rodas), a trans-missão poderá ser colocada no modo falha segura. Caso isto ocorra, desligue o interruptor de ignição por 10segundos; a seguir, ligue-o novamente para retornar ao modo normal. Contudo, caso o veículo do cliente não tenha retornado ao normal, faça a reparação de acordo com as instruções na página AT-37, "PLANILHA DEDIAGNÓSTICO".

FUNÇÃO FALHA SEGURACaso ocorra alguma falha em um sensor ou solenóide, esta função controla a T/A para permitir que o veículocontinue sendo conduzido.

Sensor de Velocidade do VeículoSinais são entradas de dois sistemas – sensor de velocidade do veículo T/A (sensor de rotação), instalado naT/A e do painel de instrumentos, para que o veículo possa continuar sendo dirigido normalmente, mesmo queocorra uma falha em algum dos sistemas. E, caso o sensor de velocidade do veículo T/A (sensor de rotação) apresente alguma irregularidade, a 5ª mar-cha não deverá ser engatada.

Sensor de Posição do Pedal do AceleradorCaso haja alguma falha em algum dos sistemas, o ângulo de abertura do acelerador é controlado pelo ECM,de acordo com um ângulo pré-determinado do acelerador para permitir a condução do veículo. E, caso hajafalhas em dois sistemas, a rotação do motor é fixada pelo ECM de acordo com uma rotação pré-determinadapara permitir a condução do veículo.

Interruptor PNPNa eventualidade incomum de sinal de falha no TCM, o indicador de posição é desligado, o relé de partida édesativado (partida é desativada), o relé da luz de marcha à ré é desativado (luz de ré apagada) e a posiçãoé fixada em “D” para permitir a condução do veículo.

Relé de PartidaO relé de partida é desativado. (A partida é desativada.)

Prioridade Itens Detectados (DTC)

1 U1000 CAN Linha de comunicação CAN

2 Exceto indicado acima

Page 35: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-35

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Bloqueio Interno da T/A● Caso haja alguma falha no bloqueio interno da T/A, a T/A é colocada na 2ª marcha para permitir a con-

dução do veículo.NOTA:Quando o veículo é dirigido em uma marcha fixa, uma falha do sensor de rotação da turbina é exi-bida; contudo, isto não significa que o sensor de rotação da turbina esteja apresentando algumafalha.

● Quando o padrão de acoplamento abaixo for detectado, a ação de falha segura correspondente aopadrão é executada. TABELA DE PADRÃO DE ACOPLAMENTO DO BLOQUEIO INTERNO DA T/A

1ª marcha T/A Freio-motorQuando houver uma detecção de falha de freio-motor com a transmissão em 1ª marcha, o solenóide do freiode desaceleração (baixa) é desativado para evitar o funcionamento do freio-motor.

Solenóide de Pressão de LinhaO solenóide é desativado e a pressão de linha é ajustada na pressão hidráulica máxima para permitir a con-dução do veículo.

Solenóide da Embreagem do Conversor de TorqueO solenóide é desativado para liberar o bloqueio.

Solenóide de Freio de Desaceleração (baixa)Quando ocorrer uma falha (elétrica ou funcional), para permitir a condução do veículo. Caso o solenóideesteja ativado, a T/A é mantida em 2ª marcha. Caso o solenóide esteja desativado, a T/A é mantida em 4ªmarcha. (O freio-motor não é aplicado em 1ª e 2ª marchas.)

Solenóide da Embreagem de EntradaCaso ocorra uma falha (elétrica ou funcional) com o solenóide ativado ou desativado, a T/A é mantida na 4ªmarcha para permitir a condução do veículo.

Solenóide da Embreagem DiretaCaso ocorra uma falha (elétrica ou funcional) com o solenóide ativado ou desativado, a T/A é mantida na 4ªmarcha para permitir a condução do veículo.

Solenóide do Freio DianteiroCaso ocorra uma falha (elétrica ou funcional) com o solenóide ativado, a T/A é mantida na 5ª marcha parapermitir a condução do veículo. Caso o solenóide esteja desativado, a T/A é mantida em 4ª marcha.

Solenóide da Embreagem de Ré (Alta e Baixa)Caso ocorra uma falha (elétrica ou funcional) com o solenóide ativado ou desativado, a T/A é mantida na 4ªmarcha para permitir a condução do veículo.

Sensor 1 ou 2 de Rotação da TurbinaO controle é o mesmo, como seria se não houvesse sensores de rotação da turbina; não use a 5ª marcha.

Posição da marcha

Saída do interruptor da pressão do fluido da transmissão automática Função

falha segura

Padrão de saída de pressão da embreagem após a função falha segura

SW3 (I/C)

SW6 (HLR/C)

SW5 (D/C)

SW1 (FR/B)

SW2 (LC/B)

I/C HLR/C D/C FR/B LC/B L/U

Padrão de acoplamento do bloqueio interno da T/A

3rd – X X – ●

Mantida em 2ª

marchaOFF OFF ON OFF OFF OFF

4th – X X – ●

Mantida em 2ª

marchaOFF OFF ON OFF OFF OFF

5th X X – X ●

Mantida em 2ª

marchaOFF OFF ON OFF OFF OFF

Page 36: DocumentAt

AT-36

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Como Efetuar o Diagnóstico de Falhas para uma Reparação Precisa e Rápida ECS00FWX

INTRODUÇÃOO TCM recebe um sinal do sensor de velocidade do veículo,sensor de posição do pedal do acelerador ou interruptor PNP efornece controle de mudança ou controle de bloqueio atravésdas válvulas solenóides da T/A.Os sinais de entrada e de saída devem sempre estar corretos eestáveis na operação do sistema T/A. O sistema T/A deve estarem boas condições de operação e sem emperramentos de vál-vula, falha da válvula solenóide, etc.

SAT631IB

É muito mais difícil diagnosticar um erro intermitente do que umcontínuo. A maioria dos erros intermitentes é causada por conexõeselétricas deficientes ou fiação imprópria. Neste caso, a inspeçãocuidadosa dos circuitos suspeitos pode ajudar a evitar a substituiçãode peças em boas condições. Apenas uma inspeção visual poderá não encontrar a causa doserros. Deve-se efetuar um teste de rodagem, utilizando-se CON-SULT-II ou um testador de circuito conectado. Observe as instruções em AT-37, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO".

SAT632i

Antes de efetuar as inspeções atuais necessárias, converse algunsminutos com o cliente para compreender melhor a reclamação. Ocliente pode fornecer boas informações sobre erros, especialmenteos intermitentes. Encontre os sintomas presentes e sob que con-dições ocorrem. Deve ser utilizada a “PLANILHA DE DIAGNÓS-TICO”, conforme mostrado no exemplo (Consulte AT-38). Comece seu diagnóstico, observando primeiramente os erros “con-vencionais”. Isto ajudará a diagnosticar os erros de condução em umveículo equipado com motor controlado eletronicamente. Verifique também os Boletins de Serviço correspondentes.

SEF234G

Page 37: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-37

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

PLANILHA DE DIAGNÓSTICOUma boa compreensão das condições de falha pode fazer o diagnóstico mais rápido e mais preciso. Em geral, cada cliente percebe de maneira distinta cada falha. É importante compreender completamente ossintomas ou condições relacionadas à reclamação do cliente.Utilize corretamente as duas folhas fornecidas, AT-38, "Informações do Cliente" e AT-38, "PLANILHA DEDIAGNÓSTICO", para efetuar o melhor diagnóstico de falha possível.

Fluxograma de Diagnóstico

SCIA7851E*1. AT-38

*2. AT-38

*3. AT-34

*4. AT-43

*5. AT-43, AT-44

*6. AT-47

*7. AT-81

*8. AT-80

*9. AT-91

*10.AT-164

*11.AT-176

*12.AT-54

*13.AT-84

*14.AT-92

*15.AT-93

*16.AT-164

Page 38: DocumentAt

AT-38

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

PLANILHA DE DIAGNÓSTICOInformações do ClientePONTOS-CHAVES● O QUE .......... Veículo e Modelo de T/A● QUANDO ...... Data, Freqüências● ONDE ........... Condições da Estrada● COMO ........... Condições de Funcionamento, Sintomas

Tabela – Planilha de Diagnóstico

Nome do cliente MR/MS Modelo e Ano VIN

Transmissão Modelo Motor Quilometragem

Falha Data Fabricação Data Em Serviço Data

Freqüência ❏ Contínua ❏ Intermitente (quantidade de vezes por dia)

Sintomas ❏ Veículo não se move (❏ Qualquer Posição ❏ Posição Específica)

❏ Sem marcha ascendente (❏ 1ª → 2ª ❏ 2ª → 3ª ❏ 3ª → 4ª ❏ 4ª → 5ª)

❏ Sem redução de marcha (❏ 5ª → 4ª ❏ 4ª → 3ª ❏ 3ª → 2ª ❏ 2ª → 1ª)

❏ Falha de bloqueio

❏ Ponto de mudança muito alto ou muito baixo

❏ Mudança brusca de marcha ou marcha escapa (❏ N → D ❏ Bloqueio ❏ Em qualquer posição de marcha)

❏ Ruído ou vibração

❏ Sem kickdown

❏ Sem seleção de padrão

❏ Outros( )

A luz indicadora OD OFF ❏ Continuamente acesa ❏ Não acende

1 ❏ Leia o item sobre cuidados relacionados à função falha segura e compreenda a reclamação do cliente. AT-34

2

❏ Inspeção do fluido da T/A

AT-43❏ Vazamentos (Repare o local do vazamento) ❏ Condição❏ Quantidade

3

❏ Teste com o veículo parado e motor funcionando e teste de pressão de linha AT-43AT-44

❏ Teste com o veículo parado e motor funcionando

❏ Embreagem do conversor de torque de uma via embreagem de 1ª de uma via

❏ Freio dianteiro❏ Embreagem de ré (alta e baixa)❏ Freio de desaceleração (baixa)❏ Freio de avanço❏ Freio de ré❏ Embreagem de avanço de uma via

❏ Embreagem de 1ª via❏ Embreagem de 3ª via❏ Motor❏ Pressão de linha baixa❏ Exceto para embreagem de entrada e direta, embreagens e freios OK

❏ Inspeção de pressão de linha – Peça sob suspeita:

Page 39: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-39

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Localização de Peças Elétricas da T/A

4

❏ Efetue todos os testes de rodagem e confirme os itens de inspeção necessários. AT-46

4-1.

Inspeção Antes da Partida do Motor

AT-47❏ AT-179, "A Luz Indicadora não Acende"❏ Efetue o auto-diagnóstico. Indique os itens detectados. AT-81, AT-91

❏ AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN"❏ AT-96, "DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA"❏ AT-100, "DTC P0700 TCM"❏ AT-101, "DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO"❏ AT-105, "DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)"❏ AT-110, "DTC P0725 SINAL DE ROTAÇÃO DO MOTOR"❏ AT-112, "DTC P0740 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DO CONVERSOR DE TORQUE"❏ AT-114, "DTC P0744 FUNÇÃO A/T TCC S/V (BLOQUEIO)"❏ AT-116, "DTC P0745 VÁLVULA SOLENÓIDE DE PRESSÃO DE LINHA"❏ AT-118, "DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR"❏ AT-120, "DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A"❏ AT-125, "DTC P1716 SENSOR DE ROTAÇÃO DA TURBINA"❏ AT-127, "DTC P1721 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO MTR"❏ AT-129, "DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A"❏ AT-132, "DTC P1731 FREIO-MOTOR 1ª T/A"❏ AT-134, "DTC P1752 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA"❏ AT-136, "DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA"❏ AT-139, "DTC P1757 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO"❏ AT-141, "DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO"❏ AT-144, "DTC P1762 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA"❏ AT-146, "DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA"❏ AT-149, "DTC P1767 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)"❏ AT-151, "DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)"❏ AT-154, "DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)"❏ AT-156, "DTC P1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)"❏ AT-158, "DTC P1841 INTERRUPTOR 1 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"❏ AT-160, "DTC P1843 INTERRUPTOR 3 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"❏ AT-162, "DTC P1845 INTERRUPTOR 5 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"❏ AT-164, "DTC P1846 INTERRUPTOR 6 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"

4-2.

Inspeção em Marcha Lenta AT-47

❏ AT-179, "Não é Possível Dar Partida ao Motor nas Posições “P” ou “N”"❏ AT-180, "Na Posição “P”, o Veículo se Move ao Ser Empurrado"❏ AT-181, "Na Posição “N”, o Veículo se Move"❏ AT-182, "Movimento Brusco (da Posição “N” para “D”)"❏ AT-184, "O Veículo não é Movido para Trás na Posição “R”"❏ AT-186, "O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D”"

4-3.

Teste de Controle de Velocidade AT-48

Parte 1

❏ AT-188, "Não é Possível Dar Partida ao Motor a partir de D1"❏ AT-190, "T/A Não Faz a Mudança: D1 para D2"❏ AT-192, "T/A Não Faz a Mudança: D2 para D3"❏ AT-194, "T/A Não Faz a Mudança: D3 para D4"❏ AT-196, "T/A Não Faz a Mudança: D4 para D5"❏ AT-198, "T/A Não Efetua o Bloqueio"❏ AT-200, "T/A Não Mantém a Condição de Bloqueio"❏ AT-201, "O Bloqueio não é Liberado"❏ AT-201, "A Rotação do Motor não Retorna a Marcha-lenta"

Page 40: DocumentAt

AT-40

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

4 4-3

Parte 2

AT-51❏ AT-188, "Não é Possível Dar Partida ao Motor a partir de D1"❏ AT-190, "T/A Não Faz a Mudança: D1 para D2"❏ AT-192, "T/A Não Faz a Mudança: D2 para D3"❏ AT-194, "T/A Não Faz a Mudança: D3 para D4"

Parte 3 AT-51

❏ AT-202, "T/A Não Faz a Mudança: de 5ª para 4ª Marcha"❏ AT-204, "T/A Não Faz a Mudança: de 4ª para 3ª Marcha"❏ AT-205, "T/A Não Faz a Mudança: de 3ª para 2ª Marcha"❏ AT-206, "T/A Não Faz a Mudança: de 2ª para 1ª Marcha"❏ AT-208, "O Veículo não é Desacelerado Através do Freio-motor"❏ Efetue o auto-diagnóstico. Indique os itens detectados. AT-81, AT-91

❏ AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN"❏ AT-96, "DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA"❏ AT-100, "DTC P0700 TCM"❏ AT-101, "DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO"❏ AT-105, "DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)"❏ AT-110, "DTC P0725 SINAL DE ROTAÇÃO DO MOTOR"❏ AT-112, "DTC P0740 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DO CONVERSOR DE TORQUE"❏ AT-114, "DTC P0744 FUNÇÃO A/T TCC S/V (BLOQUEIO)"❏ AT-116, "DTC P0745 VÁLVULA SOLENÓIDE DE PRESSÃO DE LINHA"❏ AT-118, "DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR"❏ AT-120, "DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A"❏ AT-125, "DTC P1716 SENSOR DE ROTAÇÃO DA TURBINA"❏ AT-127, "DTC P1721 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO MTR"❏ AT-129, "DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A"❏ AT-132, "DTC P1731 FREIO-MOTOR 1ª T/A"❏ AT-134, "DTC P1752 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA"❏ AT-136, "DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA"❏ AT-139, "DTC P1757 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO"❏ AT-141, "DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO"❏ AT-144, "DTC P1762 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA"❏ AT-146, "DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA"❏ AT-149, "DTC P1767 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)"❏ AT-151, "DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)"❏ AT-154, "DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)"❏ AT-156, "DTC P1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)"❏ AT-158, "DTC P1841 INTERRUPTOR 1 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"❏ AT-160, "DTC P1843 INTERRUPTOR 3 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"❏ AT-162, "DTC P1845 INTERRUPTOR 5 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"❏ AT-164, "DTC P1846 INTERRUPTOR 6 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A"

5❏ Inspecione cada sistema quanto a itens que foram detectados como NG no auto-diagnóstico; repare ou substitua as peças com falha.

6 ❏ Efetue todos os testes de rodagem e confirme os itens de inspeção necessários. AT-46

7❏ Quanto a outros itens NG remanescentes, efetue o “Procedimento de Diagnóstico”; repare ou substitua as peças com falha. Consulte a tabela para efetuar o diagnóstico por sintoma. (Esta tabela também contém outros sintomas e procedimentos de inspeção.)

AT-53

8 ❏ Apague os resultados do auto-diagnóstico do TCM.AT-81AT-91

Page 41: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-41

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SCIA7303E

Page 42: DocumentAt

AT-42

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Diagrama de Circuito

MCWA0292E

Page 43: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-43

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Inspeções antes do Diagnóstico de FalhasINSPEÇÃO DO FLUIDO DA T/AVazamento de Fluido da T/A e Inspeção do Nível de Fluido da T/AInspecione quanto a vazamento de fluido da T/A e verifique o nível de fluido da T/A. Consulte AT-12,"Inspeção do Fluido T/A".

Inspeção da Condição do Fluido T/AInspecione a condição do fluido da T/A.

Condição do fluido Provável Causa Ação Corretiva

Envernizado (condição de verniz viscoso)

Embreagem, freio ressecados

Substitua o fluido da T/A e verifique a unidade principal de T/A e o veículo quanto a falhas (chicote, tubos do resfriador, etc.)

Leitoso esbran-quiçado

Água no fluidoSubstitua o fluido da T/A e inspecione por onde a água está infiltrando.

Grande quantidade de pó de metal misturado

Desgaste irregular das peças deslizantes dentro da T/A

Substitua o fluido da T/A e verifique quanto a funcionamento incorreto da T/A.

SCIA4896E

TESTE COM O VEÍCULO PARADO E O MOTOR FUNCIONANDOProcedimento para o Teste com o Veículo Parado e o Motor Funcionando1. Inspecione a quantidade do óleo do motor. Adicione óleo de

motor, se necessário.2. Dirija o veículo durante aproximadamente 10 minutos para

aquecer o motor, de maneira que o fluido da transmissão auto-mática atinja uma temperatura de 50 a 80°C (122 a 176°F).Inspecione a quantidade de fluido da transmissão automática.Adicione fluido, se necessário.

SAT647B

3. Aplique firmemente o freio de estacionamento, para que asrodas do veículo não girem.

4. Dê partida ao motor, aplique o pedal de freio e coloque a ala-vanca seletora na posição “D”.

SAT513G

5. Enquanto mantém o pedal de freio aplicado, pressione gradati-vamente o pedal do acelerador.

6. Faça a leitura da velocidade máxima com o veículo parado e omotor em funcionamento; a seguir retire rapidamente o pé dopedal do acelerador. CUIDADO: Não mantenha o pedal do acelerador pressionado por maisde 5 segundos durante o teste.

Velocidade Máxima com o Veículo Parado e o Motor Funcionando: 2.700 – 3.100 rpm

7. Mova a alavanca seletora para a posição “N”. SAT514G

Page 44: DocumentAt

AT-44

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

8. Deixe que o fluido da T/A esfrie. CUIDADO: Deixe o motor funcionar em marcha-lenta por, pelo menos, 1 minuto.

9. Repita as etapas de 5 a 8 com a alavanca seletora nas posições “3”, “2”, “1” e “R”.

Critérios para o Teste de Velocidade Máxima com Veículo Parado e o Motor Funcionando

O: Rotação com o veículo parado e motor funcionando dentro da posição de valor padrãoH: Rotação com o veículo parado e motor funcionando maior que o valor padrãoL: Rotação com o veículo parado e motor funcionando menor que o valor padrão

Posição do valor padrão do teste com o veículo parado e motor funcionando

TESTE DE PRESSÃO DE LINHAOrifício de Teste de Pressão de Linha

Procedimento de Teste de Pressão de Linha1. Inspecione a quantidade do óleo do motor e complete, se necessário. 2. Conduza o veículo durante aproximadamente 10 minutos para aquecê-lo de maneira que o fluido da

transmissão automática atinja uma faixa de temperatura entre 50 a 80°C (122 a 176°F); a seguir, inspe-cione a quantidade de fluido da transmissão automática e complete, se necessário. NOTA:Durante 10 minutos de condução, a temperatura do fluido da T/A atinge a faixa de 50 a 80°C (122 a176°F).

Posição da alavanca seletora

Localização esperada do problema“D”, “3”, “2”

e “1” “R”

Rotação com o veículo

parado e motor

funcionando

H O

● Freio de avanço

● Embreagem de avanço de uma via

● Embreagem de 1ª de uma via

● Embreagem de 3ª de uma via

O H ● Freio de ré

L L ● Motor e embreagem do conversor de torque de uma via

H H ● Pressão de linha baixa

Não engata na posição 1 → 2 Escapando em 2ª, 3ª, 4ª Marchas Deslizamento da embreagem direta

Não engata na posição 2 → 3Escapando em 3ª, 4ª ou 5ª Marchas

Deslizamento da embreagem de ré (alta e baixa)

Não engata na posição 3 → 4 Escapando em 4ª ou 5ª Marchas Deslizamento da embreagem de entrada

Não engata na posição 4 → 5 Escapando em 5ª Marcha Deslizamento do freio dianteiro

SCIA2187E

Page 45: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-45

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. Após aquecê-lo, remova o bujão de medição da pressão de óleoe instale o medidor de pressão de óleo. CUIDADO: Ao utilizar o medidor de pressão de óleo, certifique-se deutilizar os anéis em “O” no bujão de medição de pressão deóleo.

SCIA0574E

4. Aplique firmemente o freio de estacionamento, para que asrodas do veículo não girem.

5. Dê partida ao motor, a seguir meça a pressão de linha emrotação de marcha-lenta e de veículo parado e motorfuncionando. CUIDADO: ● Durante a medição, mantenha o pedal de freio totalmente

pressionado.● Ao medir a pressão de linha na rotação com o veículo

parado e o motor funcionando. Observe as instruções emAT-43, "TESTE COM O VEÍCULO PARADO E O MOTORFUNCIONANDO".

SAT513G

SAT493G

6. Após completar a medição, instale o bujão de medição da pressão de óleo e aperte-o de acordo com otorque especificado. Consulte AT-255, "Componentes". CUIDADO: ● Descarte o anel em “O”. ● Aplique fluido para transmissão automática no anel em “O”.

Linha de Pressão

Rotação do motorPressão de Linha [kPa (bar, kg/cm2, psi)]

Posição “R” Posição “D”

Em marcha-lenta 425 - 465 (4.3 - 4.6, 4.3 - 4.7, 62 - 67) 379 - 428 (3.8 - 4.3, 3.9 - 4.4, 55 - 62)

Em velocidade máxima com o veículo parado e o motor em funcionamento

1,605 - 1,950 (16.0 - 19.5, 16.4 - 19.9, 233 - 283) 1,310 - 1,500 (13.1 - 15.0, 13.4 - 15.3, 190 - 218)

Page 46: DocumentAt

AT-46

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Critérios para o Teste de Pressão de Linha

TESTE DE RODAGEMDescrição● O teste de rodagem verifica o desempenho total da T/A, analisando possíveis causas de falhas. ● O teste de rodagem é efetuado em três etapas: 1. Inspeção antes da partida do motor. Consulte AT-47.2. Inspeção em marcha-lenta. Consulte AT-47.3. Teste de controle de velocidade.

● Inspecione todos os itens da Parte 1 a 3. Consulte AT-48, AT-51, AT-52.● Antes de iniciar o teste de rodagem, verifique o procedimento de teste e os itens de inspeção. ● Teste todos os itens de inspeção até que os sintomas sejam descobertos. Faça o diagnóstico dos itens

NG quando tiver completado todos os testes de rodagem.

Critério Causa Provável

Marcha- lenta

Baixa para todas as posições (“P”, “R”, “N” e “D”)

As causas prováveis incluem falhas no sistema de fornecimento de pressão e saída de baixa da bomba de óleo. Por exemplo

● Desgaste da bomba de óleo

● Válvula do regulador de pressão ou bujão emperrando ou fadiga da mola

● Filtro de tela de óleo ⇒ bomba de óleo ⇒ vazamento de óleo na passagem da válvula do regulador de pressão

● Rotação de marcha-lenta do motor excessivamente baixa

Baixa somente na posição especificada

Causas prováveis específicas incluem um vazamento de pressão de óleo em uma passagem ou dispositivo relacionado à posição após a pressão ser distribuída pela válvula manual.

Alta

As causas prováveis incluem uma falha do sensor ou falha na função de ajuste da pressão de linha. Por exemplo

● Falha do sinal de posição do pedal do acelerador

● Falha do sensor de temperatura do fluido da T/A

● Falha do solenóide de pressão de linha (emperrando na condição desativado, obstrução do filtro, linha de corte)

● Válvula ou bujão do regulador de pressão emperrando

Rotação acima da marcha-lenta

A pressão de óleo não aumenta acima da pressão do óleo para marcha-lenta.

As causas prováveis incluem uma falha do sensor ou falha na função de ajuste da pressão. Por exemplo

● Falha do sinal de posição do pedal do acelerador

● Falha do TCM

● Falha do solenóide de pressão de linha (curto, emperrando na posição ativado)

● Válvula ou bujão do regulador de pressão emperrando

● Válvula piloto emperrando ou filtro piloto obstruído

A pressão aumenta, mas não atinge a posição padrão

As causas prováveis incluem falhas no sistema de fornecimento de pressão e falha na função de ajuste da pressão. Por exemplo

● Falha do sinal de posição do pedal do acelerador

● Falha do solenóide de pressão de linha (emperrando, obstrução do filtro)

● Válvula ou bujão do regulador de pressão emperrando

● Válvula piloto emperrando ou filtro piloto obstruído

Baixa somente na posição especificada

Causas prováveis incluem um vazamento de pressão de óleo ou dispositivo relacionado à posição após a pressão ser distribuída pela válvula manual.

Page 47: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-47

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Inspeção antes da Partida do Motor ECS00FX1

1. INSPECIONAR A LUZ INDICADORA OD OFF

1. Estacione o veículo em uma superfície plana. 2. Mova a alavanca seletora para a posição “P”. 3. Desligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos. 4. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.)

A luz indicadora OD OFF acende-se por aproximadamente 2 segundos?

SIM >> 1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Efetue o auto-diagnóstico e registre todos os itens NG na AT-38, "PLANILHA DE DIAGNÓS-

TICO". Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91, "PROCEDI-MENTO DE AUTO-DIAGNÓSTICO DO TCM (SEM CONSULT-II)".

3. Passe para AT-47, "Inspeção em Marcha-lenta".

NÃO >> Interrompa o teste de rodagem e passe para AT-179, "A Luz Indicadora não Acende".

Inspeção em Marcha-lenta ECS00FX2

1. INSPECIONAR PARTIDA DO MOTOR

1. Estacione o veículo em uma superfície plana. 2. Mova a alavanca seletora para a posição “P” ou “N”. 3. Desligue o interruptor de ignição. 4. Dê partida ao motor.

É dada partida ao motor?

SIM >> PASSE PARA 2.

NÃO >> Interrompa o teste de rodagem e passe para AT-179, "Não é Possível Dar Partida ao Motor nasPosições “P” ou “N”".

2. INSPECIONAR PARTIDA DO MOTOR

1. Ligue o interruptor de ignição ON. (Não dê partida ao motor.) 2. Mova a alavanca seletora para as posições “D”, “3”, “2”, “1” ou “R”. 3. Dê partida ao motor.É dada partida ao motor nessas posições?

SIM >> Interrompa o teste de rodagem e passe para AT-179, "Não é Possível Dar Partida ao Motor nasPosições “P” ou “N”"

NÃO >> PASSAR PARA 3.

3. VERIFICAR AS FUNÇÕES DA POSIÇÃO “P”

1. Mova a alavanca seletora para a posição “P”. 2. Desligue o interruptor de ignição. 3. Libere o freio de estacionamento. 4. Mova o veículo para frente ou para trás. 5. Aplique o freio de estacionamento. Ao empurrar o veículo com o freio de estacionamento liberado, ele se move?

SIM >> Insira uma marca em AT-180, "Na Posição “P”, o Veículo se Move ao Ser Empurrado", e AT-38,"PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", e em seguida continue o teste de estrada.

NÃO >> PASSAR PARA 4.

Page 48: DocumentAt

AT-48

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

4. VERIFICAR AS FUNÇÕES DA POSIÇÃO “N”

1. Dê partida ao motor. 2. Mova a alavanca seletora para a posição “N”. 3. Libere o freio de estacionamento. O veículo é movido para frente ou para trás?

SIM >> Insira uma marca em AT-181, "Na Posição “N”, o Veículo se Move", e AT-38, "PLANILHA DE DIAG-NÓSTICO", e em seguida continue o teste de estrada.

NÃO >> PASSAR PARA 5.

5. VERIFICAR QUANTO A MOVIMENTO BRUSCO DE MUDANÇA

1. Aplique o freio de estacionamento. 2. Mova a alavanca seletora para a posição “D”. Quando a T/A é movida de “N” para “D”, há um movimento excessivamente brusco?

SIM >> Insira uma marca em AT-182, "Movimento Brusco (da Posição “N” para “D”)", e AT-38, "PLANILHADE DIAGNÓSTICO", e em seguida continue o teste de estrada.

NÃO >> PASSAR PARA 6.

6. VERIFICAR AS FUNÇÕES DA POSIÇÃO “R”

1. Aplique o freio de estacionamento. 2. Mova a alavanca seletora para a posição “R”.3. Libere o freio durante 4 a 5 segundos. O veículo se move para trás?

SIM >> PASSAR PARA 7.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “O Veículo Não se Move para Trás na Posição ‘R’”, em AT-

38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

7. VERIFICAR AS FUNÇÕES DA POSIÇÃO “D”

Inspecione se o veículo é movido para frente quando a T/A é colocada na posição “D”. O Veículo é Movido para frente na posição “D”?

SIM >> Passe para AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1", AT-51, "Teste de Controle deVelocidade – Parte 2" e AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3".

NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “O Veículo Não se Move para Frente na Posição ‘D’”, em AT-38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem. Passe para AT-48,"Teste de Controle de Velocidade – Parte 1", AT-51, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 2" eAT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3".

Teste de Controle de Velocidade – Parte 1 ECS00FX3

1. INSPECIONAR A PARTIDA EM D1

1. Conduza o veículo durante aproximadamente 10 minutos para aquecer o óleo do motor e o fluido datransmissão automática.

2. Temperatura adequada para o fluido da transmissão automática: 50 – 80°C (122 – 176°F)3. Estacione o veículo em uma superfície plana. 4. Mova a alavanca seletora para a posição “P”. 5. Dê partida ao motor. 6. Mova a alavanca seletora para a posição “D”. 7. Pressione o pedal do acelerador (metade do curso) para acelerar o veículo.

Page 49: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-49

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha. Consulte AT-84, "DATA MONITOR".

É dada a partida em D1?

SIM >> PASSE PARA 2.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “Não é Possível Dar Partida ao Motor a Partir de D1”, em AT-

38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

2. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D1 PARA D2

Pressione o pedal do acelerador (metade do curso) e inspecione se a transmissão passa de D1 para D2 navelocidade apropriada. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha".

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha, ângulo do acelerador e velocidade do veículo. Consulte AT-84, "DATAMONITOR"A transmissão automática passa de D1 para D2 na velocidade correta?

SIM >> PASSAR PARA 3.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: de D1 para D2, em AT-38,

"PLANILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

3. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D2 PARA D3

Pressione o pedal do acelerador (metade do curso) e inspecione se a transmissão passa de D2 para D3 navelocidade apropriada. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha".

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha, ângulo do acelerador e velocidade do veículo. Consulte AT-84, "DATAMONITOR"A transmissão automática passa de D2 para D3 na velocidade correta?

SIM >> PASSAR PARA 4.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: D2 para D3, em AT-38,

"PLANILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

4. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D3 PARA D4

Pressione o pedal do acelerador (metade do curso) e inspecione se a transmissão passa de D3 para D4 navelocidade apropriada. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha".

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha, ângulo do acelerador e velocidade do veículo. Consulte AT-84, "DATAMONITOR"A transmissão automática passa de D3 para D4 na velocidade correta?

SIM >> PASSAR PARA 5.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: D3 para D4, em AT-38,

"PLANILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

Page 50: DocumentAt

AT-50

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

5. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D4 PARA D5

Pressione o pedal do acelerador (metade do curso) e inspecione se a transmissão passa de D4 para D5 navelocidade apropriada. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha".

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha, ângulo do acelerador e velocidade do veículo. Consulte AT-84, "DATAMONITOR"A transmissão automática passa de D4 para D5 na velocidade correta?

SIM >> PASSAR PARA 6.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: de D4 para D5, emAT-38,

"PLANILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

6. INSPECIONAR O BLOQUEIO

Ao liberar o pedal do acelerador (sinal de posição do acelerador fechado: OFF) de D5, inspecione bloqueio deD5 para L/U. Com CONSULT-II”. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Mar-cha".

Com CONSULT-II

Selecione “SOLENÓIDE TCC com modo “SINAIS PRINCIPAIS” para “T/A”. Consulte AT-78, "VALOR DEREFERÊNCIA DE CONSULT-II". O bloqueio ocorre?

SIM >> PASSAR PARA 7.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “A Transmissão Automática não Efetua o Bloqueio”, emAT-

38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

7. INSPECIONAR SE O BLOQUEIO É MANTIDO

Inspecione se o bloqueio é mantido.

Com CONSULT-II

Selecione “SOLENÓIDE TCC com modo “SINAIS PRINCIPAIS” para “T/A”. Consulte AT-78, "VALOR DEREFERÊNCIA DE CONSULT-II". É mantida a condição de bloqueio?

SIM >> PASSAR PARA 8.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “A Transmissão Automática não Mantém a Condição de

Bloqueio”, em AT-38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

8. INSPECIONAR A LIBERAÇÃO DO BLOQUEIO

Verifique o cancelamento do bloqueio, pressionando o pedal de freio levemente para desacelerar.

Com CONSULT-II

Selecione “SOLENÓIDE TCC com modo “SINAIS PRINCIPAIS” para “T/A”. Consulte AT-78, "VALOR DEREFERÊNCIA DE CONSULT-II". O bloqueio é cancelado?

SIM >> PASSAR PARA 9.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “O Bloqueio não é Liberado”, em AT-38, "PLANILHA DE

DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

Page 51: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-51

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

9. INSPECIONAR A MUDANÇA DESCENDENTE DE D5 PARA D4

Desacelere pressionando levemente o pedal de freio.

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha e da rotação do motor. Consulte AT-84, "DATA MONITOR"Quando a T/A passa de D5 para D4, a rotação do motor cai suavemente para marcha-lenta?

SIM >> 1. Pare o veículo. 2. Passe para AT-51, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 2".

NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “A Rotação do Motor não Retorna para Marcha-lenta”, emAT-38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem. Passe para AT-51,"Teste de Controle de Velocidade – Parte 2".

Teste de Controle de Velocidade – Parte 2 ECS00FX4

1. INSPECIONAR PARTIDA EM D1

1. Mova a alavanca seletora para a posição “D”. 2. Acelere (meio curso do acelerador).

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha. Consulte AT-84, "DATA MONITOR"

É dada a partida em D1?

SIM >> PASSE PARA 2.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “Não é Possível Dar Partida ao Motor a Partir de D1”, em AT-

38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

2. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D1 PARA D2

Pressione o pedal do acelerador completamente e inspecione se a transmissão passa de D1 para D2 navelocidade apropriada. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha".

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha, ângulo do acelerador e velocidade do veículo. Consulte AT-84, "DATAMONITOR"

A transmissão automática passa de D1 para D2 na velocidade correta?

SIM >> PASSAR PARA 3.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: D1 para D2, em AT-38, "PLA-

NILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

3. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D2 PARA D3

Pressione o pedal do acelerador completamente e inspecione se a transmissão passa de D2 para D3 navelocidade apropriada. Consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha".

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha, ângulo do acelerador e velocidade do veículo. Consulte AT-84, "DATAMONITOR"

A transmissão automática passa de D2 para D3 na velocidade correta?

SIM >> PASSAR PARA 4.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: de D2 para D3, em AT-38, "PLA-

NILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

Page 52: DocumentAt

AT-52

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

4. INSPECIONAR A MUDANÇA ASCENDENTE DE D3 PARA D4 E O FREIO-MOTOR

Quando a T/A passa de D3 para D4, o pedal do acelerador retorna.

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha. Consulte AT-84, "DATA MONITOR".

A transmissão automática passa de D3 para D4 e o freio-motor é aplicado?

SIM >> 1. Pare o veículo. 2. Passe para AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3".

NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: de D3 para D4, em AT-38, "PLA-NILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem. Passe para AT-52, "Teste deControle de Velocidade – Parte 3".

Teste de Controle de Velocidade – Parte 3 ECS00FX5

1. INSPECIONAR A MUDANÇA DESCENDENTE

1. Confirme se o interruptor de controle de sobremarcha está na posição ON. 2. Confirme se a alavanca seletora está na posição “D”. 3. Acelere o veículo (meio curso do acelerador) para passar para D5. 4. Libere o pedal do acelerador. 5. Coloque o interruptor de controle de sobremarcha na posição OFF enquanto estiver em D5.

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha. Consulte AT-84, "DATA MONITOR"

A T/A passa de D5 para D4 (OD OFF)?

SIM >> PASSE PARA 2.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança: de 5ª para 4ª marcha”, emAT-38,

"PLANILHA DE DIAGNÓSTICO"; a seguir continue o teste de rodagem.

2. INSPECIONAR A MUDANÇA DESCENDENTE

Durante a condução em D4, é efetuada a mudança descendente de “D” para “3” para “2” para “1”?

Com CONSULT-II

Faça a leitura da posição da marcha. Consulte AT-84, "DATA MONITOR"

A mudança descendente é efetuada corretamente?

SIM >> PASSAR PARA 3.NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “T/A não Faz a Mudança” na posição correspondente (4ª

para 3ª, 2ª para 1ª marcha), em AT-38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o testede rodagem.

3. INSPECIONAR O FREIO-MOTOR

Verifique o freio-motor.

O freio-motor efetivamente reduz a velocidade na posição 11?

SIM >> 1. Pare o veículo. 2. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓS-

TICO".NÃO >> Coloque uma marca de conferência em “O Veículo Não é Desacelerado pelo Freio-motor”, em AT-

38, "PLANILHA DE DIAGNÓSTICO", a seguir, continue o teste de rodagem.

Page 53: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-53

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de MarchaMODELOS 2WD

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

MODELOS 4WD

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Bloqueio/LiberaçãoMODELOS 2WD

● Com o acelerador fechado, a abertura do acelerador é inferior a 1/8 da condição. (Sinal de posição do acelerador – fechado: OFF(desativado)

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

MODELOS 4WD

● Com o acelerador fechado, a abertura do acelerador é inferior a 1/8 da condição. (Sinal de posição do acelerador – fechado: OFF(desativado).

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

Tamanho do pneu

Posição do acelerador

Velocidade do veículo [km/h (mph)]D1 → D2 D2 → D3 D3 → D4 D4 → D5 D5 → D4 D4 → D3 D3 → D2 D2 → D1

255/65 R17255/70 R16

Acelerador totalmente aberto

41 - 45(25 - 28)

66 - 72(41 - 45)

103 - 113(64 - 70)

148 - 164(92 - 102)

144 - 160(89 - 99)

92 - 102(57 - 63)

53 - 59(33 - 37)

23 - 24(14 - 15)

Metade do curso do acelerador aberto

34 - 38(21 - 24)

55 - 61(34 - 38)

86 - 96(53 - 60)

118 - 130(73 - 81)

88 - 98(55 - 61)

60 - 66(37 - 41)

39 - 43(24 - 27)

10 - 11(6 - 7)

Tamanho do pneu

Posição do acelerador

Velocidade do veículo [km/h (mph)]D1 → D2 D2 → D3 D3 → D4 D4 → D5 D5 → D4 D4 → D3 D3 → D2 D2 → D1

255/65 R17255/70 R16

Acelerador totalmente aberto

38 - 42(24 - 26)

62 - 68(39 - 42)

97 - 107(60 - 66)

141 - 155(88 - 96)

137 - 151(85 - 94)

87 - 97(54 - 60)

50 - 56(31 - 35)

22 - 24(14 - 15)

Metade do curso do acelerador aberto

32 - 36(20 - 22)

52 - 58(32 - 36)

82 - 90(51 - 56)

117 - 129(73 - 80)

83 - 91(52 - 57)

57 - 63(35 - 39)

37 - 41(23 - 25)

10 - 11(6 - 7)

265/70 R16LT

Acelerador totalmente aberto

40 - 44(25 - 27)

65 - 71(40 - 44)

101 - 111(63 - 69)

145 - 161(90 - 100)

142 - 156(88 - 97)

90 - 100(56 - 62)

52 - 58(32 - 36)

23 - 25(14 - 16)

Abertura do acelerador na metade do curso

33 - 37(21 - 23)

54 - 60(34 - 37)

85 - 93(53 - 58)

121 - 133(75 - 83)

85 - 95(53 - 59)

59 - 65(37 - 40)

38 - 42(24 - 26)

10 - 11(6 - 7)

Posição do pneu

Posição do Acelerador

Velocidade do veículo [km/h (mph)]Bloqueio ON (ativado) Bloqueio OFF (desativado)

255/65 R17255/70 R16

Acelerador fechado

73 - 81 (45 - 50) 70 - 78 (44 - 48)

Metade do curso do acelerador aberto

141 - 155 (88 - 96) 130 - 144 (81 - 89)

Posição do pneu

Posição do Acelerador

Velocidade do veículo [km/h (mph)]Bloqueio ON (ativado) Bloqueio OFF (desativado)

255/65 R17255/70 R16

Acelerador fechado

69 - 77 (43 - 48) 66 - 74 (41 - 46)

Metade do curso do acelerador aberto

134 - 148 (83 - 92) 123 - 137 (76 - 85)

265/70 R16LT

Acelerador fechado

72 - 80 (45 - 50) 69 - 77 (43 - 48)

Abertura do acelerador na metade do curso

139 - 153 (86 - 95) 128 - 142 (80 - 88)

Page 54: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-54

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Tabela de Sintomas ECS00FX8

● Os números dos itens de diagnósticos mostram a seqüência para inspeção. Faça a inspeção na seqüên-cia, iniciando pelo item 1.

● Repare e inspecione dentro da T/A apenas se a condição do fluido da T/A for NG. Consulte AT-43,"Inspeção da Condição do Fluido T/A".

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

1

Mudança Brusca

Movimento brusco. (Posição “N” para “D”)Consulte AT-182, "Movimento Brusco (da Posição “N” para “D”)"

Veículo Ligado

1. Rotação da marcha-lenta do motor EC-39

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Posição A/T AT-213

5. Sensor de temperatura do fluido da T/A AT-120

6. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

7. Linha de comunicação AT-93

8. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

9. Teste de pressão de linha AT-44

10. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

11. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-265

2

A mudança é excessivamente brusca ao passar de D1 para D2.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Sinal da rotação do motor AT-110

6. Sensor de rotação da turbina AT-125

7. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

8. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

9. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

10. Embreagem direta AT-302

3

A mudança é excessivamente brusca ao passarde D2 para D3.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)

AT-164, AT-149

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Sinal da rotação do motor AT-110

6. Sensor de rotação da turbina AT-125

7. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

8. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

9. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

10. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

Page 55: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-55

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

4

Mudança Brusca

A mudança é excessivamente brusca ao passar de D3 para D4.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Sinal da rotação do motor AT-110

6. Sensor de rotação da turbina AT-125

7. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

8. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

9. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

10. Embreagem de entrada AT-290

5

A mudança é excessivamente brusca ao passar de D4 para D5.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Sinal da rotação do motor AT-110

6. Sensor de rotação da turbina AT-125

7. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

8. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

9. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

10. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

11. Embreagem de entrada AT-290

6

O movimento é excessivamente brusco ao reduzir quando o pedal do acelerador é pressionado.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Sinal da rotação do motor AT-110

5. Sensor de rotação da turbina AT-125

6. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

7. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

8. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

9. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

10. Embreagem de entrada AT-290

11. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 56: DocumentAt

AT-56

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

7

Mudança Brusca

O movimento é excessivamente brusco ao aumentara marcha quando o pedal do acelerador é liberado.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Sinal da rotação do motor AT-110

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Sensor de rotação da turbina AT-125

6. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

7. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

8. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

9. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

10. Embreagem de entrada AT-290

11. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12. Embreagem direta AT-302

8

A bloqueio ocorre de maneira excessivamente brusca.

Veículo Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Sinal da rotação do motor AT-110

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Sensor de rotação da turbina AT-125

6. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

7. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

8. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

9. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

10. Conversor de torque AT-267

9

O movimento é excessivamentebrusco durante ofreio-motor. Veículo

Ligado

1. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

2. Posição A/T AT-213

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

7. Embreagem de entrada AT-290

8. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

9. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 57: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-57

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

10

Sem mudança ascen-dente

Não há mudança de D1 para D2 ou de.Consulte AT-190, "T/A Não Faz a Mudança: D1 para D2".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR develocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

4. Teste de pressão de linha AT-44

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Embreagem direta AT-302

11

Não há mudança de D2 para D3 ou de.Consulte AT-192, "T/A Não Faz a Mudança: D2 para D3".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)

AT-164, AT-149

4. Teste de pressão de linha AT-44

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12

Não há mudança de D3 para D4 ou de.Consulte AT-194, "T/A Não Faz a Mudança: D3 para D4"

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

4. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

5. Teste de pressão de linha AT-44

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Embreagem de entrada AT-290

13

Não há mudança de D4 para D5 ou de.Consulte AT-196, "T/A Não Faz a Mudança: D4 para D5"

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Interruptor de controle da sobremarcha AT-174

3. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

4. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

5. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

6. Sensor de rotação da turbina AT-125

7. Teste de pressão de linha AT-44

8. Linha de comunicação CAN AT-93

9. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

10. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

11. Embreagem de entrada AT-290

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 58: DocumentAt

AT-58

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

14

Sem redução demarcha

Na posição “D”, não há redução para 4ª marcha.Consulte AT-202, "T/A Não Faz a Mudança: de 5ª para 4ª Marcha".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

4. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

9. Embreagem de entrada AT-290

15

Na posição “D” ou 3, não há redução para 3ª marcha. Consulte AT-204, "T/A Não Faz a Mudança: de 4ª para 3ª Marcha".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

4. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Embreagem de entrada AT-290

16

Na posição “D” ou “2”, não há redução para 2ª marcha.Consulte AT-205, "T/A Não Faz a Mudança: de 3ª para 2ª Marcha"

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)

AT-164, AT-149

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Teste de pressão de linha AT-44

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

17

Na posição “D” ou “1”, não há redução para 1ª marchaConsulte AT-206, "T/A Não Faz a Mudança: de 2ª para 1ª Marcha".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Teste de pressão de linha AT-44

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 59: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-59

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

18

Escapa/NãoAcopla

Quando na posição “D” permanece em 1ª marcha

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Válvula solenóide da embreagem direta AT-144

4. Teste de pressão de linha AT-44

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

8. Quando na posição D”, permanece em 1ª marcha AT-295

9. Sistema de engrenagens AT-255

10. Freio de ré AT-267

11. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

12. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

19Quando na posição D”, permanece em 2ª marcha.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa) AT-154

4. Teste de pressão de linha AT-44

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

8. Sistema de engrenagens AT-255

9. Embreagem direta AT-302

10. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 60: DocumentAt

AT-60

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

20

Escapa/Não Acopla

Quando na posição D”, permanece em 3ª marcha.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Teste de pressão de linha AT-44

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

7. Sistema de engrenagens AT-255

8. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

9. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

10. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

21Quando na posição D”, permanece em 4ª marcha.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

4. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

5. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e embreagem de ré (baixa)

AT-164, AT-149

6. Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa) AT-154

7. Válvula solenóide do freio dianteiro AT-139

8. Teste de pressão de linha AT-44

9. Linha de comunicação CAN AT-93

10. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

11. Embreagem de entrada AT-290

12. Sistema de engrenagens AT-255

13. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

14. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 61: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-61

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

22

Escapa/NãoAcopla

Quando na posição D”, permanece em5ª marcha.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

4. Teste de pressão de linha AT-44

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

8. Embreagem de entrada AT-290

9. Sistema de engrenagens AT-255

10. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

23

Não é Possível Dar Partida ao Motor a Partir de D1.Consulte AT-188, "Não é Possível Dar Partida ao Motor a partir de D1"

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

3. Teste de pressão de linha AT-44

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Conversor de torque AT-267

7. Conjunto da bomba de óleo AT-285

8. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

9. Embreagem de 1ª de uma via AT-255

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Freio de ré TA AT-267

12. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

13. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

24

O bloqueio não ocorre. Consulte AT-198, "T/A Não Efetua o Blo-queio"

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sinal da rotação do motor AT-110

4. Sensor de rotação da turbina AT-125

5. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 62: DocumentAt

AT-62

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

25

Escapa/Não Acopla

Não mantém a condição de bloqueio. Consulte AT-200, "T/A Não Mantém a Condição de Bloqueio".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sinal da rotação do motor AT-110

4. Sensor de rotação da turbina AT-125

5. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

26

O Bloqueio não é Liberado. Consulte AT-201, "O Bloqueio não é Liberado".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sinal da rotação do motor AT-110

4. Sensor de rotação da turbina AT-125

5. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

27

Sem nenhum movimento brusco ou a embreagem escapa ao passar de D1 para D2.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

4. Linha de comunicação AT-93

5. Teste de pressão de linha AT-44

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Embreagem direta AT-302

12. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte dotambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 63: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-63

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

28

Escapa/Não Acopla

Sem nenhum movimento brusco ou a embreagem escapa ao passar de D2 para D3.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)

AT-164, AT-149

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Teste de pressão de linha AT-44

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

13. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte dotambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

29

Sem nenhum movimento brusco ou a embreagem escapa ao passar de D3 para D4.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

4. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

10. Embreagem de entrada AT-290

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

13. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 64: DocumentAt

AT-64

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

30

Escapa/Não Acopla

Sem nenhum movimento brusco ou a embreagem escapa ao passar de D4 para D5.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

4. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

10. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

11. Embreagem de entrada AT-290

12. Sistema de engrenagens AT-255

13. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

31

Ao pressionar o pedal do acelerador e passar de D5 para D4, o motor funciona em marcha-lenta ou a T/A escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

4. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

10. Embreagem de entrada AT-290

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

13. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 65: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-65

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

32

Escapa/NãoAcopla

Ao pressionar o pedal do acelerador e passar de D4 para D3, o motor funciona em marcha-lenta ou a T/A escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

4. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

10. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

13. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Mode-los 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

14. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

33

Ao pressionar o pedal do acelerador e passar de D3 para D2, o motor funciona em marcha-lenta ou aT/A escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e embreagem de ré (baixa) AT-164, válvula solenóide

AT-164, AT-149

4. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Teste de pressão de linha AT-44

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

10. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Embreagem direta AT-302

13. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção paradesmontagem das peças que estão atrás do suporte do tam-bor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 66: DocumentAt

AT-66

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

34

Escapa/Não Acopla

Ao pressionar o pedal do acelerador e passar de D2 para D1, o motor funciona em marcha-lenta ou aT/A escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

3. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Teste de pressão de linha AT-44

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

10. Embreagem de 1ª de uma via AT-255

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Freio de ré AT-267

13. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrásdo suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

14. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

35

Com a alavanca seletora em “D”,a aceleração é extremamente fraca.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Interruptor PNP AT-101

6. Ajuste do cabo de controle AT-213

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

10. Embreagem de 1ª de uma via AT-158

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Freio de ré AT-267

13. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

14. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 67: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-67

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

36

Escapa/Não Acopla

Com a alavanca seletora em “R”, a aceleração é extremamentefraca.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)

AT-164, AT-149

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Interruptor PNP AT-101

7. Ajuste do cabo de controle AT-213

8. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

9. Sistema de engrenagens AT-255

10. Eixo de saída AT-267

11. Freio de ré AT-267

37

Ao dar partida, acele-rando em 1ª, o motor é acelerado ou a marcha escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Conversor de torque AT-267

7. Conjunto da bomba de óleo AT-285

8. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

9. Embreagem de 1ª de uma via AT-255

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Freio de ré AT-267

12. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

13. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 68: DocumentAt

AT-68

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

38

Escapa/Não Acopla

Enquanto acelera em 2ª, o motor é acelerado ou a marcha escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Embreagem direta AT-302

12. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

39

Enquanto acelera em 3ª, o motor é acelerado ou a marcha escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A e embreagem de ré (baixa) AT-164, válvula solenóide

AT-164, AT-149

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de 3ª de uma via AT-289

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

13. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 69: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-69

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

40

Escapa/Não Acopla

Enquanto aceleraem 4ª, o motor é acelerado ou a marcha escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Interruptor 3 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem de entrada

AT-160, AT-134

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de entrada AT-290

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12. Embreagem direta clutch AT-302

41

Enquanto acelera em 5ª, o motor é acelerado ou a marcha escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

10. Embreagem de entrada AT-290

11. Sistema de engrenagens AT-255

12. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

42 O bloqueio escapa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sinal da rotação do motor AT-110

4. Sensor de rotação da turbina AT-125

5. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Conversor de torque AT-267

9. Conjunto da bomba de óleo AT-285

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 70: DocumentAt

AT-70

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

43

Escapa/Não Acopla

Sem qualquer movimentoConsulte AT-184, "O Veículo não é Movido para Trás na Posição “R”".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

5. Interruptor PNP AT-101

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Posição A/T AT-213

8. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

9. Conversor de torque AT-267

10. Conjunto da bomba de óleo AT-285

11. Embreagem de 1ª de uma via AT-255

12. Sistema de engrenagens AT-255

13. Freio de ré AT-267

14. Embreagem direta AT-302

15. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Mode-los 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

16. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

44O veículo não pode funcionar em todas as posições.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Interruptor PNP AT-101

4. Posição A/T AT-213

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Conjunto da bomba de óleo AT-285

7. Sistema de engrenagens AT-255

8. Eixo de saída AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 71: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-71

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

45

Escapa/NãoAcopla

Com a alavanca seletora na posição “D”, não é possível dirigir o veículo.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Interruptor PNP AT-101

4. Posição A/T AT-213

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Conversor de torque AT-267

7. Conjunto da bomba de óleo AT-285

8. Embreagem de 1ª de uma via AT-255

9. Sistema de engrenagens AT-255

10. Freio de ré AT-267

11. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor.) Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".)

AT-267

12. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tam-bor Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".

AT-267

46

Com a alavanca sele-tora na posição “R”, não é possível dirigir o veículo.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Interruptor PNP AT-101

4. Posição A/T AT-213

5. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

6. Sistema de engrenagens AT-255

7. Eixo de saída AT-267

8. Freio de ré AT-267

47

Outros

Ponto de mudança é alto na posição “D”.

Veículo Ligado

1. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

2. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Sensor de temperatura do fluido da T/A AT-120

5. Válvula de controle com TCM AT-223

48Ponto de mudança é baixo na posição “D”.

Veículo Ligado

1. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

2. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Válvula de controle com TCM AT-223

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 72: DocumentAt

AT-72

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

49

Outros

Ocorre trepidação durante o bloqueio

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Sensor de rotação da turbina AT-125

4. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

5. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

8. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

9. Conversor de torque AT-267

50Ruído estranho na posição “R”.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

5. Conversor de torque AT-267

6. Conjunto da bomba de óleo AT-285

7. Sistema de engrenagens AT-255

8. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

9. Freio de ré AT-267

51Ruído estranho na posição “N”.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

5. Conversor de torque AT-267

6. Conjunto da bomba de óleo AT-285

7. Sistema de engrenagens AT-255

52Ruído estranho na posição “D”.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Linha de comunicação CAN AT-93

4. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

5. Conversor de torque AT-267

6. Conjunto da bomba de óleo AT-285

7. Sistema de engrenagens AT-255

8. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tam-bor, consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".

AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 73: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-73

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

53

Outros

O Veículo não é desacelerado através do freio-motor. Consulte AT-208, "O Veículo não é Desacelerado Através do Freio-motor"

Veículo Ligado

1. Interruptor PNP AT-101

2. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

3. Posição A/T AT-213

4. Sinal do interruptor da 1ª posição AT-172

5. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A AT-162

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Embreagem de entrada AT-290

9. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

10. Embreagem direta AT-302

54O freio motor não funciona na posição “2”.

Veículo Ligado

1. Interruptor PNP AT-101

2. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

3. Posição A/T AT-213

4. Interruptor 6 de pressão do fluido da T/A AT-164

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

8. Embreagem de entrada AT-290

9. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

55O freio motor não funciona na posição “1”.

Veículo Ligado

1. Interruptor PNP AT-101

2. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

3. Posição A/T AT-213

4. Sinal do interruptor da 1ª posição AT-172

5. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A AT-162

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Embreagem de entrada AT-290

9. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

10. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 74: DocumentAt

AT-74

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

56

Outros

Velocidade máxima baixa.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Teste de pressão de linha AT-44

3. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

4. Linha de comunicação CAN AT-93

5. Válvula solenóide da embreagem direta AT-144

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

8. Conjunto da bomba de óleo AT-285

9. Embreagem de entrada AT-290

10. Sistema de engrenagens AT-255

11. Embreagem de ré (alta e baixa) AT-300

12. Embreagem direta AT-302

13. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor. Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)".

AT-267

14. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tam-bor. Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)"

AT-267

57Deslocamento excessivamente longo.

Veículo Ligado

1. Rotação da marcha-lenta do motor EC-39

2. Linha de comunicação CAN AT-93

3. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A AT-162

Veículo Desligado 4. Conversor de torque AT-267

58

Com a alavanca sele-tora na posição “P”, o veículo não entra na condição de estacio-namento ou, com a alavanca seletora em outra posição, a condição de estacio-namento não é can-celada. Consulte AT-180, "Na Posição “P”, o Veículo se Move ao Ser Empurrado".

Veículo Ligado

1. Interruptor PNP AT-101

2. Posição A/T AT-213

Veículo Desligado

3. Componentes da garra de estacionamento

AT-242 (Modelos 2WD) ou AT-267

(modelos 4WD)

59O veículo é movido com a T/A na posição “P”.

Veículo Ligado

1. Interruptor PNP AT-101

2. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

3. Posição A/T AT-213

4. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

5. Componentes da garra de estacionamento

AT-242 (Modelos 2WD) ou AT-267

(modelos 4WD)

6. Sistema de engrenagens AT-255

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 75: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-75

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

60

Outros

O veículo é movido com a T/A na posição “N”.Consulte AT-181, "Na Posição “N”, o Veículo se Move".

Veículo Ligado

1. Interruptor PNP AT-101

2. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

3. Posição A/T AT-213

4. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

5. Embreagem de entrada AT-290

6. Sistema de engrenagens AT-255

7. Embreagem direta AT-302

8. Freio de ré AT-267

9. Embreagem de avanço de uma via (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tambor. Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)"

AT-267

10. Freio de avanço (É impossível efetuar a inspeção para desmontagem das peças que estão atrás do suporte do tam-bor. Consulte AT-14, "Vista em Corte (Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)"

AT-267

61

Não é Possível DarPartida ao Motor nasPosições “P” ou “N”.Consulte AT-179, "Não é Possível Dar Partida ao Motor nas Posições “P” ou “N”"

Veículo Ligado

1. Interruptor de ignição e de partidaPG-4, SC-27

2. Posição A/T AT-213

3. Interruptor PNP AT-101

62

É possível dar partida ao motor em outras posições que não sejam “P” ou “N”.

Veículo Ligado

1. Interruptor de ignição e de partidaPG-4, SC-27

2. Posição A/T AT-213

3. Interruptor PNP AT-101

63 O motor morre.

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Sensor de rotação da turbina AT-125

4. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

64

O motor morre quando a alavanca seletora é movida de “N” para “D”, R”

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Sinal da rotação do motor AT-110

3. Sensor de rotação da turbina AT-125

4. Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112

5. Linha de comunicação CAN AT-93

6. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

7. Conversor de torque AT-267

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 76: DocumentAt

AT-76

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

*: Consulte AT-5, "Como Verificar o Tipo do Veículo".

65 Outros

A rotação do motor não retorna a marcha-lenta. Consulte AT-201, "A Rotação do Motor não Retorna a Marcha-lenta".

Veículo Ligado

1. Nível e condição do fluido da T/A AT-43

2. Interruptor 5 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide da embreagem direta

AT-162, AT-144

3. Interruptor 1 de pressão do fluido da T/A e válvula solenóide do freio dianteiro

AT-158, AT-139

4. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

5. Sensor de velocidade do veículo (T/A) e sensor MTR de velocidade do veículo

AT-105, AT-127

6. Linha de comunicação CAN AT-93

7. Válvula de controle com TCM AT-223

Veículo Desligado

8. Freio dianteiro (cinta de freio) AT-255

9. Embreagem direta AT-302

Nº. Itens Sintoma Condição Item de DiagnósticoPágina de referência

Page 77: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-77

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Sinal de Entrada/Saída do TCM Valores de Referência ECS00FX9

ESQUEMA DO TERMINAL DO CONECTOR DO CHICOTE

TABELA DE INSPEÇÃO DO TCMOs dados representam valores de referência e são medidos entre cada terminal e a massa.

TerminalCor

do FioItem Condição Dados (aprox.)

1 SBAlimentação (Back-up da Memória)

SempreVoltagem da bateria

2 RAlimentação (Back-up da Memória)

SempreVoltagem da bateria

3 L CAN-H – –

4 GRLinha K (Sinal de CONSULT-II)

O terminal está conectado ao conector da conexão de dados para CONSULT-II.

5 B Massa Sempre 0V

6 Y Alimentação

–Voltagem da bateria

– 0V

7 LG Back-up

Alavanca seletora na posição “R”. 0V

Alavanca seletora em outras posições.Voltagem da bateria

8 P CAN-L – –

9 BR Relé de partidaAlavanca seletora na posição “N” ou “P”.

Voltagem da bateria

Alavanca seletora em outras posições. 0V

10 B Massa Sempre 0V

SCIA1658E

Page 78: DocumentAt

AT-78

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Função CONSULT-II (T/A) ECS00FXA

CONSULT-II pode exibir cada item de diagnóstico utilizando os modos de teste de diagnóstico mostradosabaixo.

FUNÇÃO

VALOR DE REFERÊNCIA DE CONSULT-IINOTA: 1. CONSULT-II exibe eletricamente a sincronização de mudança e de travamento (ou seja, sincronização de

funcionamento de cada solenóide. Verifique quanto à diferença de tempo entre a sincronização de mudança real e aquela exibida peloCONSULT-II. Caso a diferença seja observada, é possível que haja falhas em peças mecânicas (excetosolenóides, sensores, etc . Inspecione as peças mecânicas utilizando os procedimentos de diagnósticoaplicáveis.

2. A programação de mudança (que implica em posição da marcha) exibida em CONSULT-II e aquelaindicada no Manual de Serviço poderá diferir um pouco. Isto ocorre em virtude do seguinte:

– A programação de mudança real apresenta mais ou menos tolerância ou compensação,– A programação de mudança indicada no Manual de Serviço refere-se ao ponto onde as mudanças são

iniciadas, e a posição de marcha exibida em CONSULT-II indica o ponto onde a mudança é completada. 3. O mostrador das válvulas solenóides em CONSULT-II é alterado no início da mudança, enquanto a

posição da marcha é exibida após a mudança ser completada (que é computada pelo TCM).

Modo de teste de diagnóstico

FunçãoPágina de referência

Resultados do auto-diagnóstico

Os resultados do auto-diagnóstico podem ser lidos e apagados rapidamente. AT-81

DATA MONITOR Os dados de entrada / saída na ECU podem ser lidos. AT-84

Monitor de suporte de diagnóstico CAN

Os resultados do diagnóstico de transmissão / recepção da comunicação CAN poderão ser lidos.

AT-88

Teste da FunçãoEfetuado pelo CONSULT-II ao invés do técnico para determinar se cada sistema está “OK” ou “NG”.

Suporte de trabalho DTC

Selecione a condição de operação para confirmar os Códigos de Diagnóstico de Falhas.

AT-88

Número de peça ECU O número de peça da ECU pode ser lido. —

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

VHCL/S SE-A/TDurante a condução

Corresponde aproximadamente à leitura do velocímetro. VHCL/S SE-MTR

ACCELE POSIPedal do acelerador liberado. 0.0/8

Pedal do acelerador completamente pressionado. 8.0/8

CLSD THL POSPedal do acelerador liberado. ON

Pedal do acelerador completamente pressionado. OFF

W/O THL POSPedal do acelerador completamente pressionado. ON

Pedal do acelerador liberado. OFF

BRAKE SWPedal de freio pressionado. ON

Pedal de freio liberado. OFF

ENGINE SPEED Motor funcionandoQuase corresponde à leitura do tacômetro.

TURBINE REV Durante a condução (bloqueio ativado)Corresponde aproximadamente à rotação do motor.

ATF TEMP SE 10°C (32° F) - 20°C (68°F) - 80°C (176°F)

3.3 - 2.7 - 0.9 V

ATF TEMP SE 2 3.3 - 2.5 - 0.7 V

Page 79: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-79

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

TCC SOLENOID Ao efetuar o bloqueio 0.4 - 0.6 A

LINE PRES SOL Durante a condução 0.2 - 0.6 A

FR/B SOLENOIDFreio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

I/C SOLENOIDEmbreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

D/C SOLENOIDEmbreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

HLR/C SOL

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

RELÉ DE PARTIDAAlavanca seletora na posição “N” ou “P”. ON

Alavanca seletora em outras posições. OFF

SLCT LVR POSI

Alavanca seletora na posição “N” ou “P”. N/P

Alavanca seletora na posição “R”. R

Alavanca seletora na posição “D”. D

Alavanca seletora na posição “3”. 3

Alavanca seletora na posição “2”. 2

Alavanca seletora na posição “1”. 1

ON OFF SOLFreio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17. OFF

ATF PRES SW 1Freio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17. OFF

ATF PRES SW 2Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17. OFF

ATF PRES SW 3Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17. OFF

ATF PRES SW 5Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17. OFF

ATF PRES SW 6

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

1 POSITION SWAlavanca seletora na posição “1”. ON

Alavanca seletora em outras posições. OFF

OD CONT SW

Mantendo o interruptor de controle de sobremarcha pressionado.

ON

Liberando o interruptor de controle de sobremarcha pressionado.

OFF

GEAR Durante a condução 1, 2, 3, 4, 5

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

Page 80: DocumentAt

AT-80

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

PROCEDIMENTO DE AJUSTE DE CONSULT-IICUIDADO: Caso CONSULT-II seja utilizado sem nenhuma conexão do CONVERSOR CONSULT-II, a falha poderiaser detectada no auto-diagnóstico, dependendo da unidade de controle que efetua a comunicaçãoCAN.

● Quanto a detalhes, consulte o Manual de Operações “CON-SULT-II” fornecido separadamente.

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Conecte CONSULT-II e CONSULT-II CONVERTER ao conector

da conexão de dados, que está localiza-do no painel de instru-mentos, parte inferior (lado do motorista).

3. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.)

BBIA0369E

4. Pressione “START” (VEÍCULO NISSAN)”.

BCIA0029E

5. Pressione “T/A”. Caso não seja indicado “T/A”, passe a GI-50,"Circuito dos Conectores (DLC) do Link de Dados do CONSULT-II".

BCIA0030E

6. Efetue cada modo de teste de diagnóstico de acordo com o pro-cedimento do Manual de Serviço.

BCIA0031E

Page 81: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-81

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICOProcedimento de OperaçãoApós efetuar o auto-diagnóstico, coloque marcas de conferência para os resultados em AT-37, "Fluxogramade Diagnóstico". As páginas de referência estão indicadas após os itens. 1. Efetue AT-80, "PROCEDIMENTO DE AJUSTE DE CONSULT-II". 2. Pressione “SELF-DIAG RESULTS” (resultados do auto-diagnós-

tico). O mostrador exibe a falha existente desde a última vez quehouve uma operação de apagar.

Lista de Itens do MostradorX: Aplicável —: Não aplicável

Itens (termos da tela CONSULT-II)

A falha é detectada quando ...

Auto-diagnósticodo TCM Página de

referênciaDTC

CAN COMM CIRCUIT ● Quando uma falha é detectada na comunicação CAN U1000 AT-93

STARTER RELAY/CIRC

● Caso este seja ON, em outra posição diferente de “P” ou “N”, será considerado como uma falha. (E caso este seja OFF nas posições “P” ou “N”, também será considerado como uma falha.

P0615 AT-96

TCM ● TCM está apresentando uma falha. P0700 AT-100

PNP SW/CIRC

● O interruptor PNP 1-4 indica uma entrada com padrão impossível.

● A posição “P” é detectada da posição “N” sem qualquer outra posição sendo detectada.

P0705 AT-101

VEH SPD SEN/CIR AT

● Sinal do sensor de velocidade do veículo A/T (Sensor de rotação) não deu entrada devido à linha de corte ou similar.

● Entrada de sinal não esperada durante a condução.

● Após o interruptor de ignição ser ligado, uma entrada de sinal não esperada do sensor de velocidade do veículo MTR antes que o veículo comece a ser movido.

P0720 AT-105

ENGINE SPEED SIG ● TCM não recebe o sinal de comunicação CAN do ECM P0725 AT-110

TCC SOLENOID/CIRC● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de

linha de corte, curto, ou similarP0740 AT-112

A/T TCC S/V FNCTN

● T/A não pode efetuar o bloqueio mesmo quando o circuito elétrico estiver em boas condições.

● O TCM detecta como irregular, ao comparar o valor da diferença com a rotação deslizante

P0744 AT-114

L/PRESS SOL/CIRC

● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de linha de corte, curto, ou similar

● O TCM detecta como irregular, ao comparar o valor esta-belecido com o valor do monitor

P0745 AT-116

TP SEN/CIRC A/T● O TCM não recebe os sinais corretos de posição do pedal

do acelerador (entrada pela comunicação CAN) do ECM P1705 AT-118

ATF TEMP SEN/CIRC● Durante o funcionamento, a voltagem do sinal do sensor

de temperatura do fluido da T/A é excessivamente alta ou baixa

P1710 AT-120

BCIA0031E

Page 82: DocumentAt

AT-82

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

TURBINE REV S/CIRC● TCM não recebe o sinal correto de voltagem do sensor.

● O TCM detecta uma irregularidade apenas na posição da 4ª marcha para o sensor 2 de rotação da turbina.

P1716 AT-125

VEH SPD SE/CIR-MTR● Sinal (comunicação CAN) do sensor de velocidade do

veículo não deu entrada devido a linha de corte ou similar.

● Entrada de sinal não esperada durante a conduçãoP1721 AT-127

A/T INTERLOCK● Exceto durante a mudança de marcha, as condições de

posição da marcha e do interruptor de pressão são moni-toradas; é efetuada uma avaliação comparativa.

P1730 AT-129

A/T 1ST E/BRAKING

● Cada interruptor de pressão do fluido da T/A e corrente de solenóide são monitorados e caso um padrão seja detectado como freio-motor, exceto em 1ª posição, foi detectada uma falha.

P1731 AT-132

I/C SOLENOID/CIRC

● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de falha funcional, linha de corte, curto, ou similar

● O TCM detecta como irregular, ao comparar o valor esta-belecido com o valor do monitor.

P1752 AT-134

I/C SOLENOID FNCTN

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 3 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

● O TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 3 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1754 AT-136

FR/B SOLENOID/CIRC

● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de falha funcional, linha de corte, curto, ou similar

● O TCM detecta como irregular, ao comparar o valor esta-belecido com o valor do monitor. (Exceto durante a troca de marchas)

P1757 AT-139

FR/B SOLENOID FNCT

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 1 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador.

● O TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 1 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1759 AT-141

D/C SOLENOID/CIRC

● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de linha de corte, curto, ou similar

● O TCM detecta como irregular, ao comparar o valor esta-belecido com o valor do monitor.

P1762 AT-144

D/C SOLENOID FNCTN

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 5 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. D/C SOLENOID (Exceto durante a troca de marchas)

● O TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 5 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1764 AT-146

Itens (termos da tela CONSULT-II)

A falha é detectada quando ...

Auto-diagnósticodo TCM Página de

referênciaDTC

Page 83: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-83

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

ATHLR/C SOL/CIRC

● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de falha funcional, linha de corte, curto, ou similar.

● O TCM detecta como irregular, ao comparar o valor esta-belecido com o valor do monitor.

P1767 AT-149

HLR/C SOL FNCTN

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 6 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

● O TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 6 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1769 AT-151

LC/B SOLENOID/CIRC● Voltagem normal não aplicada ao solenóide em virtude de

falha funcional, linha de corte, curto, ou similar.P1772 AT-154

LC/B SOLENOID FNCT

● TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide.

● Condição do interruptor 2 de pressão do fluido da T/A é diferente do valor do monitor; a relação entre a posição da marcha e a relação de marcha real é irregular.

P1774 AT-156

ATF PRES SW 1/CIRC

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 1 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1841 AT-158

ATF PRES SW 3/CIRC

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 3 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1843 AT-160

ATF PRES SW 5/CIRC

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 5 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1845 AT-162

ATF PRES SW 6/CIRC

● O TCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 6 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

P1846 AT-164

NENHUM DTC FOI DETECTADO PODERÃO SER NECESSÁRIOS OUTROS TESTES

● Nenhum NG foi detectado. X —

Itens (termos da tela CONSULT-II)

A falha é detectada quando ...

Auto-diagnósticodo TCM Página de

referênciaDTC

Page 84: DocumentAt

AT-84

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Como Apagar os Resultados do Auto-diagnóstico1. Efetue AT-80, "PROCEDIMENTO DE AJUSTE DE CONSULT-II". 2. Pressione “SELF-DIAG RESULTS” (resultados do auto-diagnós-

tico).

BCIA0031E

3. Pressione “ERASE” (apagar). (Os resultados do auto-diagnós-tico serão apagados)

PCIA0061E

DATA MONITORProcedimento de Operação1. Efetue AT-80, "PROCEDIMENTO DE AJUSTE DE CONSULT-II". 2. Pressione “DATA MONITOR” (DATA MONITOR).

NOTA:Quando for detectada uma falha, CONSULT-II efetua “REALTIME DIAGNOSIS” (diagnóstico em tempo real). Da mesmaforma, qualquer falha detectada enquanto estiver nestemodo será exibida em tempo real.

BCIA0031E

Page 85: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-85

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Lista de Itens do Mostrador X: Padrão, —: Não aplicável, : Opção

Item monitorado (unidade)

Seleção de Item do Monitor

NotasSINAIS DE ENTRADA DA ECU

SINAIS PRINCI-

PAIS

SELEÇÃO DO MENU

VHCL/S SE-A/T (km/h) X X ▼ Sensor de rotação

VHCL/S SE-MTR (km/h) X — ▼

ACCELE POSI (0.0/8) X — ▼ Sinal de posição do pedal do acelerador

THROTTLE POSI (0.0/8) X X ▼

CLSD THL POS (ON/OFF) X — ▼Entrada de sinais com comunicações CAN

W/O THL POS (ON/OFF) X — ▼

BRAKE SW (ON/OFF) X — ▼ Interruptor da luz de freio

GEAR — X ▼Posição da marcha reconhecida pelo TCM atualizado após a mudança de marcha

ENGINE SPEED (rpm) X X ▼

TURBINE REV (rpm) X X ▼

OUTPUT REV (rpm) X X ▼

GEAR RATIO — X ▼

TC SLIP SPEED (rpm) — X ▼Diferença entre a rotação do motor e a rotação do eixo de entrada do conversor de torque

F SUN GR REV (rpm) — — ▼

F CARR GR REV (rpm) — — ▼

ATF TEMP SE 1 (V) X — ▼

ATF TEMP SE 2 (V) X — ▼

ATF TEMP 1 (°C) — X ▼

ATF TEMP 2 (°C) — X ▼

BATTERY VOLT (V) X — ▼

ATF PRES SW 1 (ON/OFF) X X ▼ (para o solenóide FR/B)

ATF PRES SW 2 (ON/OFF) X X ▼ (para o solenóide LC/B)

ATF PRES SW 3 (ON/OFF) X X ▼ (para o solenóide I/C)

ATF PRES SW 5 (ON/OFF) X X ▼ (para o solenóide D/C)

ATF PRES SW 6 (ON/OFF) X X ▼ (para o solenóide HLRC)

PNP SW 1 (ON/OFF) X — ▼

PNP SW 2 (ON/OFF) X — ▼

PNP SW 3 (ON/OFF) X — ▼

PNP SW 4 (ON/OFF) X — ▼

1 POSITION SW (ON/OFF) X — ▼ Interruptor de 1ª Posição

SLCT LVR POSI — X ▼

Posição da alavanca seletora reconhecida pelo TCM. Para o funcionamento do modo livre-de-falha, é apresentado o valor específico utilizado para controle.

OD CONT SW (ON/OFF) X — ▼

Page 86: DocumentAt

AT-86

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

POWERSHIFT SW (ON/OFF) X — ▼

Não instalado, mas apresentado.

HOLD SW (ON/OFF) X — ▼

MANU MODE SW (ON/OFF) X — ▼

NON M-MODE SW (ON/OFF) X — ▼

UP SW LEVER (ON/OFF) X — ▼

DOWN SW LEVER (ON/OFF) X — ▼

SFT UP ST SW (ON/OFF) — — ▼

SFT DWN ST SW (ON/OFF) — — ▼

ASCD-OD CUT (ON/OFF) — — ▼

ASCD-CRUISE (ON/OFF) — — ▼

ABS SIGNAL (ON/OFF) — — ▼

ACC OD CUT (ON/OFF) — — ▼Não instalado, mas apresentado.

ACC SIGNAL (ON/OFF) — — ▼

TCS GR/P KEEP (ON/OFF) — — ▼

TCS SIGNAL 2 (ON/OFF) — — ▼

TCS SIGNAL 1 (ON/OFF) — — ▼

TCC SOLENOID (A) — X ▼

LINE PRES SOL (A) — X ▼

I/C SOLENOID (A) — X ▼

FR/B SOLENOID (A) — X ▼

D/C SOLENOID (A) — X ▼

HLR/C SOL (A) — X ▼

ON OFF SOL (ON/OFF) — — ▼ Solenóide LC/B

TCC SOL MON (A) — — ▼

L/P SOL MON (A) — — ▼

I/C SOL MON (A) — — ▼

FR/B SOL MON (A) — — ▼

D/C SOL MON (A) — — ▼

HLR/C SOL MON (A) — — ▼

ONOFF SOL MON (ON/OFF) — — ▼ Solenóide LC/B

P POSI IND (ON/OFF) — — ▼

R POSI IND (ON/OFF) — — ▼

N POSI IND (ON/OFF) — — ▼

D POSI IND (ON/OFF) — — ▼

4TH POSI IND (ON/OFF) — — ▼

3RD POSI IND (ON/OFF) — — ▼

2ND POSI IND (ON/OFF) — — ▼

1ST POSI IND (ON/OFF) — — ▼

MANU MODE IND (ON/OFF) — — ▼Não instalado, mas apresentado

POWER M LAMP (ON/OFF) — — ▼

Item monitorado (unidade)

Seleção de Item do Monitor

NotasSINAIS DE ENTRADA DA ECU

SINAIS PRINCI-

PAIS

SELEÇÃO DO MENU

Page 87: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-87

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

ATF-SAFE IND/L (ON/OFF) — — ▼

ATF WARN LAMP (ON/OFF) — — ▼

BACK-UP LAMP (ON/OFF) — — ▼

STARTER RELAY (ON/OFF) — — ▼

PNP SW3 MON (ON/OFF) — — ▼

C/V CLB ID1 — — ▼

C/V CLB ID2 — — ▼

C/V CLB ID3 — — ▼

UNIT CLB ID1 — — ▼

UNIT CLB ID2 — — ▼

UNIT CLB ID3 — — ▼

TRGT GR RATIO — — ▼

TRGT PRES TCC (kPa) — — ▼

TRGT PRES L/P (kPa) — — ▼

TRGT PRES I/C (kPa) — — ▼

TRGT PRE FR/B (kPa) — — ▼

TRGT PRES D/C (kPa) — — ▼

TRG PRE HLR/C (kPa) — — ▼

SHIFT PATTERN — — ▼

DRV CST JUDGE — — ▼

START RLY MON — — ▼

NEXT GR POSI — — ▼

SHIFT MODE — — ▼

MANU GR POSI — — ▼

VEHICLE SPEED (km/h) — X ▼ Velocidade do veículo reconhecida pelo TCM.

Voltage (V) — — ▼ Exibe o valor medido pelo voltímetro.

Frequency (Hz) — — ▼

O valor medido pelo medidor de pulsos é apre-sentado.

DUTY-HI (high) (%) — — ▼

DUTY-LOW (low) (%) — — ▼

PLS WIDTH-HI (ms) — — ▼

PLS WIDTH-LOW (ms) — — ▼

Item monitorado (unidade)

Seleção de Item do Monitor

NotasSINAIS DE ENTRADA DA ECU

SINAIS PRINCI-

PAIS

SELEÇÃO DO MENU

Page 88: DocumentAt

AT-88

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

MODO DO MONITOR DE SUPORTE DE DIAGNÓSTICO CANProcedimento de Operação1. Efetue AT-80, "PROCEDIMENTO DE AJUSTE DE CONSULT-II". 2. Pressione “CAN DIAG SUPPORT MNTR”. Consulte LAN-43,

"Monitor de Suporte no Diagnóstico CAN".

BCIA0031E

MODO DE SUPORTE DE TRABALHO DO DTCProcedimento de Operação1. Efetue AT-80, "PROCEDIMENTO DE AJUSTE DE CONSULT-II". 2. Pressione “DTC WORK SUPPORT”.

BCIA0031E

3. Pressione o menu de item de seleção.

SCIA7151E

4. Pressione “START” (iniciar).

SCIA7152E

5. Efetue o teste de rodagem de acordo com “Procedimento deConfirmação de DTC” em “DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARADTC”.

SCIA5160E

Page 89: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-89

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

● Quando as condições de teste forem atingidas, a telaCONSULT-II é alterada de “FORA DE CONDIÇÃO” PARA“TESTE”.

SCIA5161E

6. Pare o veículo.

SCIA5164E

● Caso “NG” seja apresentado na tela, é possível queexista uma falha. Passe a “Procedimento de Diagnós-tico”.

SCIA5162E

7. Efetue o teste de rodagem para verificar como está a mudançade marchas de acordo com as instruções exibidas.

8. Pressione “YES” ou “NO”. 9. O procedimento CONSULT-II está concluído.

SCIA5163E

● Caso “NG” seja apresentado na tela, é possível queexista uma falha. Passe a “Procedimento de Diagnós-tico”.

SCIA5162E

Page 90: DocumentAt

AT-90

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Lista de Itens do Mostrador

*: Não utilize, mas apresentado.

Item de suporte de trabalho DTC Descrição Item de inspeção

I/C SOL FUNCTN CHECK* — —

FR/B SOL FUNCTN CHECK* — —

D/C SOL FUNCTN CHECK* — —

HLR/C SOL FUNCTN CHECK* — —

LC/B SOL FUNCTN CHECK* — —

TCC SOL FUNCTN CHECK

Os itens a seguir para “Função do solenóide TCC (bloqueio)” podem ser confirmados.

● Condição do auto-diagnóstico (se o diagnóstico está sendo efetuado ou não)

● Resultado do auto-diagnóstico (OK ou NG)

● Válvula solenóide do TCC

● Circuito de controle hidráulico

Page 91: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

AT-91

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II UCS00706

PROCEDIMENTO DE AUTO-DIAGNÓSTICO DO TCM (SEM CONSULT-II)DescriçãoNa possibilidade remota de uma falha no sistema elétrico, quando o interruptor de ignição é ligado, a luzindicadora OD OFF acende-se por 2 segundos. Caso não haja nenhuma falha, quando o interruptor deignição for ligado, a luz indicadora acende-se por 2 segundos. Como método para localizar o circuito suspeito,quando for dada a entrada do sinal de início do auto-diagnóstico, é dada a saída da memória para a localiza-ção da falha e a luz indicadora OD OFF pisca para exibir o DTC correspondente.

Procedimento de Diagnóstico

1. INSPECIONAR A LUZ INDICADORA OD OFF

1. Dê partida ao motor com a alavanca seletora na posição “P”. Deixe o motor aquecer até atingir a tempe-ratura normal de funcionamento.

2. Ligue e desligue o interruptor de ignição, pelo menos, duas vezes; a seguir, deixe-o desligado. 3. Aguarde 10 segundos. 4. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.)

A luz indicadora OD OFF acende-se por aproximadamente 2 segundos?

SIM >> PASSE À ETAPA 2.NÃO >> PASSE A AT-179, "A Luz Indicadora não Acende".

2. PROCEDIMENTO DE AVALIAÇÃO

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Mantenha pressionado o botão de liberação do bloqueio de mudança.3. Mova a alavanca seletora da posição “P” para “D”. 4. Libere o pedal do acelerador. (Ajuste o sinal de posição do acelerador fechado em ON 5. Pressione o pedal de freio. (Sinal do interruptor da luz de freio ON.6. Ligue a chave de ignição. (Não ligue o motor).7. Aguarde 3 segundos. 8. Mova a alavanca seletora da posição “D” para “3”. 9. Libere o pedal de freio. (Sinal do interruptor da luz de freio OFF.10. Mova a alavanca seletora da posição “3” para “2”. 11. Pressione o pedal de freio. (Sinal do interruptor da luz de freio ON). 12. Libere o pedal de freio. (Sinal do interruptor da luz de freio OFF). 13. Pressione completamente o pedal do acelerador e a seguir, libere-o.

>> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O CÓDIGO DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Verifique a luz indicadora OD OFF. Consulte AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico".Caso o sistema não passe a o auto-diagnóstico. Consulte AT-101, "DTC P0705 INTERRUPTOR DEPOSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO", AT-170, "CIRCUITO DE POSIÇÃO DO ACELERADOR –TOTALMENTE ABERTO E FECHADO", AT-171, "CIRCUITO DO SINAL DE FREIO".

>> FIM DO DIAGNÓSTICO

Page 92: DocumentAt

AT-92

DIAGNÓSTICO DE FALHAS

Avaliação do Código de Auto-diagnósticoCaso exista uma falha, a luz acende-se durante um tempo correspondente para o circuito suspeito.

Apagar Auto-diagnóstico● Para facilitar a localização da causa de falhas difíceis de serem duplicadas, as informações de falhas são

armazenadas na unidade de controle, conforme necessário durante a utilização pelo usuário. Estamemória não é apagada não importando quantas vezes o interruptor de ignição foi ligado ou desligado.

● Entretanto, estas informações são apagadas ao desligar o interruptor de ignição após a execução doauto-diagnóstico ou apagando-se a memória com CONSULT-II.

Nº Item apresentando falha Nº Item apresentando falha

1. Sensor de rotação AT-105 10.Sensor de temperatura do fluido da transmissão automática AT-120

2. Válvula solenóide da embreagem direta AT-144, AT-146 11. Sensor de rotação da turbina AT-125

3.Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque AT-112, AT-114

12. Bloqueio interno da T/A AT-129

4. Válvula solenóide de pressão de linha AT-116 13. Freio-motor de 1ª T/A AT-132

5. Válvula solenóide da embreagem de entrada AT-134, AT-136 14. Sinal de partida AT-96

6. Válvula solenóide do freio dianteiro AT-139, AT-141 15. Sensor de posição do pedal do acelerador AT-118

7.Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa) AT-154, AT-156

16. Sinal de rotação do motor AT-110

8.Válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa) AT-149, AT-151

17. Linha de comunicação CAN AT-93

9. Interruptor PNP AT-101

SCIA8224E

Page 93: DocumentAt

DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

AT-93

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN PFP: 23710

Descrição ECS00FXC

CAN (Rede da Área do Controlador) é uma linha de comunicação serial para aplicação em tempo real. Com-preende uma linha de comunicação múltipla no veículo com alta velocidade de comunicação de dados e umaexcelente capacidade em detectar falhas. O veículo está equipado com muitas unidades de controle eletrôni-cas e cada unidade de controle compartilha informações e conexões com outras unidades de controledurante a operação (não independentes). Na comunicação CAN, as unidades de controle são conectadascom 2 linhas de comunicação (linha CAN H, L) permitindo uma alta taxa de transmissão de informações commenos fiação. Cada unidade de controle transmite / recebe dados mas faz a leitura seletiva apenas dos dadosnecessários.

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FXD

O código de diagnóstico de falha “U1000 CAN COMM CIRCUIT” com CONSULT-II ou 17º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado quando o TCM não pode comunicar-se com outras unidades de controle.

Causa Provável ECS00FXE

Chicotes ou conectores(A linha de comunicação CAN está aberta ou em curto.)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FXF

NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione o modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-

II. 3. Dê partida ao motor e aguarde, pelo menos, 6 segundos. 4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-95, "Procedimento de

Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor e aguarde, pelo menos, 6 segundos. 2. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de

Diagnóstico Sem CONSULT-II".3. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-95, "Procedimento de Diagnóstico".

BCIA0031E

Page 94: DocumentAt

AT-94

DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Diagrama de Circuito – TA – CAN ECS00FXG

MCWA0194E

Page 95: DocumentAt

DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

AT-95

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Os dados representam valores de referência e são medidos entre cada terminal e a massa.

Procedimento de Diagnóstico ECS00FXH

1. VERIFICAR O CIRCUITO DE COMUNICAÇÃO CAN

COM CONSULT-I1. Ligue o interruptor de ignição e dê partida ao motor. 2. Selecione o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com

CONSULT-II. Foi indicada alguma falha em “U1000 CAN COMM CIRCUIT”?

SIM >> Imprima a tela CONSULT-II, PASSE A a seção LAN. Consulte LAN-3, "Precauções Ao Usar CONSULT-II"

NÃO >> FIM DA INSPEÇÃO

Terminal Cor do fio Item Condição Dados (aprox.)

3 L CAN-H – –

8 P CAN-L – –

PCIA0061E

Page 96: DocumentAt

AT-96

DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA

DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA PFP:25230

Descrição ECS00FXI

O TCM não permite o acionamento em posições diferentes de “P” ou “N”.

Valor de Referência CONSULT-II

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FXK

O código de diagnóstico de falha “P0615 STARTER RELAY/CIRC” com CONSULT-II ou 14º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado quando o relé de partida é ativado (ON) em uma posição diferente de “P”ou “N”. (Ou quando desativado nas posições “P” ou “N”).

Causa Provável ECS00FXL

● Chicote ou conectores (relé de partida e circuito do TCM estão em curto ou abertos ● Relé de partida

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FXM

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a repa-ração, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “SELECTION FROM MENU”, no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II; verifique o monitor“STARTER RELAY” ON/OFF.

3. Dê partida ao motor. 4. 4.Dirija o veículo durante, pelo menos, 2 segundos. 5. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-98, "Procedimento de

Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo durante, pelo menos, 2 segundos. 3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-98, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

RELÉ DE PARTIDAAlavanca seletora na posição “N” ou “P”. ON

Alavanca seletora em outras posições. OFF

BCIA0031E

Page 97: DocumentAt

DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA

AT-97

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Diagrama de Circuito – TA – STSIG ECS00FXN

MCWA0195E

Page 98: DocumentAt

AT-98

DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA

Os dados representam valores de referência e são medidos entre cada terminal e a massa.

Procedimento de Diagnóstico1. VERIFICAR RELÉ DE PARTIDA

COM CONSULT-I1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “SELECTION FROM MENU”, no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II; verifique o monitor “STAR-TER RELAY” ON/OFF.

SEM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor).2. Verifique a voltagem entre o conector IPDM E/R e a massa.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CHICOTE ENTRE O CONECTOR DO CHICOTE DO CONJUNTO DA T/A E O CONECTOR IPDM E/R

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A e o

conector IPDM E/R. 3. Verifique a continuidade entre o conector do chicote do conjunto

da T/A e o conector IPDM E/R.

4. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa ecurto à alimentação.

5. Reinstale as peças que foram removidas.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare circuito aberto ou em curto à massa ou curto à alimentação no chicote ou conectores.

Terminal Cor do fio Item Condição Dados (Aprox.)

9 BR Relé de partidaAlavanca seletora na posição “N” ou “P”.

Voltagem da bateria

Alavanca seletora em outras posições. 0V

Nome do item CondiçãoValor do

mostrador

RELÉ DE PARTIDA

Alavanca seletora na posição “N” ou “P”. ON

Alavanca seletora em outras posições. OFF

Item Conector TerminalPosição de mudança

Voltagem (aprox.)

Relé de partida

E17 48 Massa“N” ou “P”

Voltagem da bateria

“R”, “D”, “3”, “2” or “1”

0V

Item Conector Terminal Continuidade

Conector F36 do chicote do Conjunto T/A

F36 9Sim

IPDM E/R connector E17 48

PCIA0056E

SCIA7211E

SCIA7211E

Page 99: DocumentAt

DTC P0615 CIRCUITO DO SINAL DE PARTIDA

AT-99

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. VERIFICAR O CONJUNTO DO CABO DO TERMINAL

1. Remova a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222,"Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperatura doFluido da T/A".

2. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A e o conec-tor TCM.

3. Verifique a continuidade entre o terminal do conector do chicotedo conjunto da T/A e o terminal do conector do TCM.

4. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa e curto à alimentação. 5. Reinstale as peças que foram removidas. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Substitua o circuito aberto ou em curto à massa e curto à alimentação no chicote ou conec-tores.

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Relé de partida. Consulte SC-26, "SISTEMA DE PARTIDA". ● IPDM E/R. Consulte PG-14, "IPDM/ER (COMPARTIMENTO DO MOTOR DO MÓDULO INTELIGENTE

DE DISTRIBUIÇÃO DE ENERGIA)" (módulo de distribuição de alimentação inteligente – compartimentodo motor).

OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. VERIFICAR DTC

Efetue AT-100, "Procedimento de Confirmação de DTCs".

OK ou NEGATIVO

OK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Item Conector Terminal Continuidade

Conector do chicote do Conjunto T/A

F36 9Sim

Conector TCM F502 8

SCIA5440E

Page 100: DocumentAt

AT-100

DTC P0700 TCM

DTC P0700 TCM PFP: 31036

Descrição ECS00FXP

O TCM compreende um microcomputador e conectores para entrada e saída de sinais e para a alimentação.O TCM controla a T/A.

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FXQ

O código de diagnóstico de falha “P0700 TCM” com CONSULT-II é detectado quando houver uma falha noTCM.

Causa Provável ECS00FXR

TCM

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FXS

NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue a chave de ignição ON.2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” ou “MAIN SIGNALS” no

modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Toque em “START”.4. Ligue o motor.5. Deixe o motor funcionar, pelo menos, 2 minutos em marcha-

lenta. 6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-100, "Procedimento

de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00FXT

1. VERIFICAR DTC

COM CONSULT-II1. Ligue a chave de ignição ON.2. Selecione o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “ERASE” (apagar). 4. Desligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos. 5. Efetue AT-100, "Procedimento de Confirmação de DTCs".

O código “P0700 TCM” é apresentado novamente?

SIM >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".

NÃO >> FIM DA INSPEÇÃO

BCIA0031E

Page 101: DocumentAt

DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO

AT-101

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO PFP: 32006

Descrição ECS000FXU

● O interruptor PNP inclui um interruptor de faixa de transmissão. ● O interruptor de faixa de transmissão detecta a posição da alavanca seletora e envia um sinal ao TCM.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FXV

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FXW

O código de diagnóstico de falha “P0705 PNP SW/CIRC” com CONSULT-II ou 9º lampejo de avaliação semCONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM não recebe o sinal de voltagem correto dos interruptores PNP 1, 2, 3 e 4 com base na

posição da marcha. ● Quando nenhuma outra posição, exceto “P” for detectada a partir da posição “N”.

Causa Provável ECS00FXX

● Chicotes ou conectoresInterruptores PNP 1, 2, 3 e 4 e circuito do TCM está aberto ou em curto.

● Interruptores PNP 1, 2, 3 e 4

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FXY

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.

NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” ou “MAIN SIGNALS” no

modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 2 segundos. ACCELE POSI: Mais de 1.0/8

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-103, "Procedimentode Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 2 segundos.

Abertura do acelerador: Mais de 1.0/83. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-103, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

SLCTLVR POSI

Alavanca seletora na posição “N” ou “P”. N/P

Alavanca seletora na posição “R”. R

Alavanca seletora na posição “D”. D

Alavanca seletora na posição “3”. 3

Alavanca seletora na posição “2”. 2

Alavanca seletora na posição “1”. 1

BCIA0031E

Page 102: DocumentAt

AT-102

DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO

Diagrama de Circuito – TA – PNP/SW ECS00FXV

MCWA0196E

Page 103: DocumentAt

DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO

AT-103

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico1. VERIFICAR O CIRCUITO PNP SW

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Verifique a posição correta da alavanca seletora (N/P, R, D, 3, 2

ou 1) é exibida à medida que a alavanca seletora é movida paracada posição.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item CondiçãoValor do

mostrador

SLCTLVR POSI

Alavanca seletora na posição “N” ou “P”. N/P

Alavanca seletora na posição “R”. R

Alavanca seletora na posição “D”. D

Alavanca seletora na posição “3”. 3

Alavanca seletora na posição “2”. 2

Alavanca seletora na posição “1”. 1

SCIA5296E

Page 104: DocumentAt

AT-104

DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO

4. VERIFICAR OS CHICOTES SECUNDÁRIOS

1. Remova a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desconecte o conector do interruptor de posição estacionamento / neutro e o conector TCM. 3. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do inter-

ruptor de posição de estacionamento / neutro e os terminais doconector do TCM.

4. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa e curto à alimentação. 5. Reinstale as peças que foram removidas. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Substitua o circuito aberto ou em curto à massa e curto à alimentação no chicote ou conec-tores.

5. VERIFICAR DTC

Efetue AT-101, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Item Conector Terminal Continuidade

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 1Sim

Conector TCM F503 13

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 2Sim

Conector TCM F503 11

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 3Sim

Conector TCM F503 12

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 5Sim

Conector TCM F503 14

SCIA5457E

Page 105: DocumentAt

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)

AT-105

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A(SENSOR DE ROTAÇÃO) PFP:32702

Descrição ECS00FY1

O sensor de rotação detecta a rotação da engrenagem de trava da garra de estacionamento da engrenagemintermediária e emita o sinal de impulso. O sinal de impulso é enviado ao TCM, que o converte em velocidadedo veículo.

Valor de Referência CONSULT-II ECS000FY2

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FY3

O código de diagnóstico de falha “P0720 VEH SPD/CIRC AT” com CONSULT-II ou 1º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM não recebe o sinal correto de voltagem do sensor. ● Após o interruptor de ignição ser ligado, uma entrada de sinal irregular do sensor de velocidade do

veículo MTR antes que o veículo comece a ser movido.

Causa Provável ECS00FY4

● Chicote ou conectores (O circuito do sensor está aberto ou em curto) ● Sensor de rotação● Sensor de velocidade do veículo MTR

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FY5

CUIDADO: ● Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura. ● Tome cuidado para não rev o motor na zona vermelha do tacômetro.

NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a repa-ração, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue a chave de ignição ON. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e verifique quanto a um aumento de valor

“VHCL/S SE-A/T” em resposta ao valor “VHCL/S SE-MTR”.Caso o resultado da inspeção seja NEGATIVO, passe a AT-108,"Procedimento de Diagnóstico".Caso o resultado da inspeção seja OK, passe a a etapaseguinte.

6. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONITOR” para “A/T” com CONSULT-II e veri-fique o monitor “VHCL/S SE-A/T”, “ENGINE SPEED”, “ACCELE POSI” e “SLCT LVR POSI”.

Nome do item Condição Valor do mostrador

VHCL/S SE-A/T Durante a conduçãoCorresponde aproximadamente à leitura do velocímetro.

BCIA0031E

Page 106: DocumentAt

AT-106

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)

7. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos. VHCL/S SE-A/T: 30 km/h (19 mph) ou maisACCELE POSI: Mais de 1.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste. Caso o resultado da inspeção seja NEGATIVO, passe a AT-108, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o resultado da inspeção seja OK, passe a a etapa seguinte.

8. Mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos. ROTAÇÃO DO MOTOR: 3.500 rpm ou maisACCELE POSI: Mais de 1.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste. Caso seja detectado, passe a AT-108, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Velocidade do veículo: 30 km/h (19 mph) ou maisAbertura do acelerador: Mais de 1.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-108, "Procedimento de Diagnóstico".

Page 107: DocumentAt

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)

AT-107

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Diagrama de Circuito – TA – VSSA/T ECS00FY6

MCWA0197E

Page 108: DocumentAt

AT-108

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)

Procedimento de Diagnóstico ECS00FY7

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

Com CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.)2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “VHCL/S SE-A/T” enquanto dirige.

Verifique as alterações de valor de acordo com a velocidade decondução.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item Condição Valor do mostrador

VHCL/S SE-A/TDurante a condução, leitura do velocímetro.

Corresponde aproximadamente a VHCL/S SE-A/T

SCIA2148E

Page 109: DocumentAt

DTC P0720 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO T/A (SENSOR DE ROTAÇÃO)

AT-109

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

4. VERIFICAR OS CHICOTES SECUNDÁRIOS

1. Remova a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desconecte o conector do interruptor de posição estacionamento / neutro e o conector TCM. 3. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do inter-

ruptor de posição de estacionamento / neutro e os terminais doconector do TCM.

4. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa e curto à alimentação. 5. Reinstale as peças que foram removidas. OK ou NEGATIVO OK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Substitua o circuito aberto ou em curto à massa e curto à alimentação no chicote ou conec-

tores.

5. SUBSTITUIR O SENSOR DE ROTAÇÃO E VERIFICAR DTC

1. Substitua o sensor de rotação. Consulte AT-242, "Componentes do Sensor de Rotação (Apenas modelos2WD)", AT-267, "Desmontagem", AT-255, "Componentes".

2. Efetue AT-105, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVO OK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM eSensor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".

6. VERIFICAR DTC

Efetue AT-105, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Item Conector Terminal Continuidade

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 8Sim

Conector TCM F503 20

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 9Sim

Conector TCM F503 17

Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 10Sim

Conector TCM F503 16

SCIA5458E

Page 110: DocumentAt

AT-110

DTC P0725 SINAL DE ROTAÇÃO DO MOTOR

DTC P0725 SINAL DE ROTAÇÃO DO MOTOR PFP: 24825

DescriçãoO sinal de rotação do motor é enviado do ECM para o TCM.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FY8

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FYA

O código de diagnóstico de falha “P0725 ENGINE SPEED SIG” com CONSULT-II ou 16º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado quando o TCM não recebe o sinal de ignição do ECM durante o aciona-mento ou funcionamento do motor.

Causa Provável ECS00FYB

Chicotes ou conectores(ECM ao circuito do TCM está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FYC

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.

NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II e verifique o monitor “VHCL/S SE-A/T”,“ACCELE POSI” e “SLCT LVR POSI”.

3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 10 segundos. VHCL/S SE-A/T: 10 km/h (6 mph) ou maisACCELE POSI: Mais de 1.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-111, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 10 segundos.

Velocidade do veículo: 10 km/h (6 mph) ou maisAbertura do acelerador: Mais de 1.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-111, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ROTAÇÃO DO MOTOR Motor funcionando Quase corresponde à leitura do tacômetro.

BCIA0031E

Page 111: DocumentAt

DTC P0725 SINAL DE ROTAÇÃO DO MOTOR

AT-111

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00FYD

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados? SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN".NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

Com CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Enquanto estiver monitorando a rotação do motor, verifique a

mudança na de rotação do motor correspondente ao sinal deposição do acelerador totalmente aberto.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Efetue o auto-diagnóstico para “MOTOR” com CONSULT-II. Consulte EC-68, "MODO DEAUTO-DIAGNÓSTICO".

3. VERIFICAR DTC

Efetue AT-110, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 4.

4. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item Condição Valor do mostrador

ROTAÇÃO DO MOTOR

Motor funcionandoQuase corresponde à leitura do tacômetro.

PCIA0041E

Page 112: DocumentAt

AT-112

DTC P0740 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DO CONVERSOR DE TORQUE

DTC P0740 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DO CONVERSORDE TORQUE PFP: 31940

Descrição ECS00FYE

● A válvula solenóide da embreagem do conversor de torque é ativada, com a marcha em D5, D2 e D3 peloTCM em resposta aos sinais enviados do sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedaldo acelerador. O funcionamento do êmbolo da embreagem do conversor de torque então será contro-lado.

● Entretanto, o funcionamento do bloqueio não é conseguido quando a temperatura do fluido da T/A estiverexcessivamente baixa.

● Quando o pedal do acelerador é pressionado (menos que 1,0/8) na condição de bloqueio, a rotação domotor não deve ser alterada abruptamente. Caso haja um grande salto na rotação do motor, não ocorreráo bloqueio.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FYF

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FYG

O código de diagnóstico de falha “P0740 TCC SOLENOID / CIRC” com CONSULT-II ou 3º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide ● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor estabelecido com o valor do monitor.

Causa Provável ECS00FYH

● Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque● Chicotes ou conectores (O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FYI

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II e verifique o monitor “VHCL/S SE-A/T”,“ACCELE POSI” e “SLCT LVR POSI”.

3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos. VHCL/S SE-A/T: 80 km/h (50 mph) ou maisACCELE POSI: 0.5/8 -1.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-113, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

TCC SOLENOID Ao efetuar o bloqueio 0.4 - 0.6 A

BCIA0031E

Page 113: DocumentAt

DTC P0740 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DO CONVERSOR DE TORQUE

AT-113

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Velocidade do veículo: 80 km/h (50 mph) ou maisAbertura do acelerador: 0.5/8 -1.0/8 Posição da alavanca seletora: Posição “D”Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-113, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de DiagnósticoECS00FYJ

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

Com CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “TCC SOLENOID” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-112, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

TCC SOLENOID Ao efetuar o bloqueio 0.4 - 0.6 A SCIA4793E

Page 114: DocumentAt

AT-114

DTC P0744 FUNÇÃO T/A TCC S/V (BLOQUEIO)

DTC P0744 FUNÇÃO A/T TCC S/V (BLOQUEIO) PFP: 31940

Descrição ECS00FYK

Esta falha é detectada quando a T/A não passa para a posição de 5ª marcha ou a embreagem do conversorde torque não faz o bloqueio, conforme determinado pelo TCM. Isto não é apenas causado por falha elétrica(circuitos abertos ou em curto, como também falha mecânica, como por exemplo válvula de controle emper-rando, funcionamento incorreto da válvula solenóide, etc.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FYL

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FYM

O código de diagnóstico de falha “P0740 A/T TCC S/V FNCTN” com CONSULT-II ou 3º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando T/A não pode efetuar o bloqueio, mesmo quando o circuito elétrico estiver em boas condições. ● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor da diferença com a rotação deslizante.

Causa Provável ECS00FYN

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide da embreagem do conversor de torque● Circuito de controle hidráulico

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FYO

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor e selecione “TCC S/V FNCTN CHECK” do

modo “DTC WORK SUPPORT” para “T/A” com CONSULT-II epressione “START”.

2. Acelere o veículo a uma velocidade superior a 80 km/h (50 mph)e mantenha as condições a condição a seguir continuamenteaté que “TESTING” passe a “COMPLETE”. (Levará aproxima-damente 30 segundos após “TESTING” ser apresentado ACCELE POSI: Superior a 1,0/8 (todas as vezes durante aetapa 4)TCC SOLENOID: 0,4 – 0,6 ASLCT LVR POSI: Posição “D”[Velocidade de referência: Velocidade constante superior a 80 km/h (50 mph)]MARCHA: Posição “5”

– Quanto à programação de mudanças, consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre oBloqueio/Liberação"

– Caso “TESTING” não seja apresentado em CONSULT-II por um longo tempo, selecione “SELF-DIAG RESULTS”. Caso seja apresentado um DTC diferente de P0744, consulte o “DIAGNÓSTICODE FALHAS PARA DTC” aplicável.

3. Certifique-se de que seja apresentado “OK”. (Caso seja apresentado “NG”, consulte AT-115, "Procedi-mento de Diagnóstico". Consulte programação de mudanças AT-53, "Velocidade do Veículo na QualOcorre o Bloqueio/Liberação".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

TCC SOLENOID Ao efetuar o bloqueio 0.4 - 0.6 A

BCIA0031E

Page 115: DocumentAt

DTC P0744 FUNÇÃO T/A TCC S/V (BLOQUEIO)

AT-115

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 30 segundos.

Velocidade do veículo: 80 km/h (50 mph) ou maisAbertura do acelerador: Mais de 1.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

– Quanto à programação de mudanças, consulte AT-53, "Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Bloqueio/Liberação".

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-115, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00FYP

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

Com CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para “T/

A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “TCC SOLENOID” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-114, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

TCC SOLENOID Ao efetuar o bloqueio 0.4 - 0.6 A SCIA4793E

Page 116: DocumentAt

AT-116

DTC P0745 VÁLVULA SOLENÓIDE DE PRESSÃO DE LINHA

DTC P0745 VÁLVULA SOLENÓIDE DE PRESSÃO DE LINHA PFP: 31940

Descrição ECS00FYQ

A válvula solenóide da pressão de linha regula a pressão da bomba de óleo para adequá-la às condições decondução em resposta ao sinal enviado do TCM.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FYR

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FYS

O código de diagnóstico de falha “P0745 L/PRESS SOL ; CIRC” com CONSULT-II ou 4º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide ● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor estabelecido com o valor do monitor.

Causa Provável ECS00FYT

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide da pressão de linha

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FYU

NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor e aguarde, pelo menos, 5 segundos. 5. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-117, "Procedimento

de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor e aguarde, pelo menos, 5 segundos. 2. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".3. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-117, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

LINE PRES SOL Durante a condução 0.2 - 0.6 A

BCIA0031E

Page 117: DocumentAt

DTC P0745 VÁLVULA SOLENÓIDE DE PRESSÃO DE LINHA

AT-117

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00FYV

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

Com CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “LINE PRESS SOL” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-116, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃO.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

LINE PRES SOL Durante a condução 0.2 - 0.6 ASCIA4793E

Page 118: DocumentAt

AT-118

DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR

DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR PFP: 22620

Descrição ECS00G43

O sensor de posição do pedal do acelerador envia um sinal ao ECM e o ECM envia sinais ao TCM com acomunicação CAN.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G44

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G45

O código de diagnóstico de falha “P1705 TP SEN/CIRC A/T” com CONSULT-II ou 15º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado quando o TCM não recebe os sinais apropriados de posição do pedal do acele-rador (entrada pela comunicação CAN) do ECM.

Causa Provável ECS00G46

Chicote ou conectores (O circuito do sensor está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G47

NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor e deixe-o em marcha-lenta por 1 segundo. 5. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-118, "Procedimento

de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor e deixe-o em marcha-lenta por 1 segundo. 2. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".3. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-118, "Procedimento de Diagnóstico"

Procedimento de Diagnóstico ECS00G48

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados? SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item Condição Valor do mostrador

ACCELE POSIPedal do acelerador liberado. 0.0/8

Pedal do acelerador completamente pressionado. 8.0/8

BCIA0031E

Page 119: DocumentAt

DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃO DO ACELERADOR

AT-119

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

2. VERIFICAR DTC COM TCM

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione o pedal do acelerador e faça a leitura do valor de

“ACCELE POSI”.

4. Selecione o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II. Consulte AT-81, "MODO DERESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO".

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR DTC COM ECM

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “MOTOR” com

CONSULT-II. Consulte EC-65, "Função do CONSULT-II(MOTOR)".

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Verifique o item detectado do DTC.

● Consulte EC-65, "Função do CONSULT-II(MOTOR)".

● Caso a linha de comunicação CAN sejadetectada, passe a AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN".

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-116, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 5.

5. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ACCELE POSIPedal do acelerador liberado. 0.0/8Pedal do acelerador completamente pressionado.

8.0/8 PCIA0070E

BCIA0030E

Page 120: DocumentAt

AT-120

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A PFP: 31940

Descrição ECS00G49

O sensor de temperatura do fluido da T/A detecta a temperatura do fluido da T/A e envia o sinal ao TCM.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G4A

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G4B

O código de diagnóstico de falha “P1710 ATF TEMP SEN/CIRC” com CONSULT-II ou 10º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado quando o TCM recebe uma voltagem excessivamente baixa ou alta dosensor.

Causa Provável ECS00G4C

● Chicote ou conectores (O circuito do sensor está aberto ou em curto). ● Sensores de temperatura do fluido da T/A 1 e/ou 2.

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G4D

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II e verifique o monitor “VHCL/S SE-A/T”,“ACCELE POSI” e “SLCT LVR POSI”.

3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor.5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 10 segundos (total). (Não é necessário manter conti-nuamente. VHCL/S SE-A/T: 10 km/h (6 mph) ou maisACCELE POSI: Mais de 1.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-128, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 10 segundos (total). (Não é

necessário manter continuamente.Velocidade do veículo: 10 km/h (6 mph) ou maisAbertura do acelerador: Mais de 1.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-122, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição °C (°F) Valor do mostrador (aprox.)

ATF TEMP SE 10 (32) - 20 (68) - 80 (176)

3.3 - 2.7 - 0.9 V

ATF TEMP SE 2 3.3 - 2.5 - 0.7 V

BCIA0031E

Page 121: DocumentAt

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

AT-121

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Diagrama de Circuito – TA – FTS ECS00G4E

MCWA0231E

Page 122: DocumentAt

AT-122

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

Procedimento de Diagnóstico ECS00G4F

1. VERIFICAR O SINAL DO SENSOR 1 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Faça a leitura do valor de “ATF TEMP SE 1”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

2. VERIFICAR O SINAL DO SENSOR 2 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Faça a leitura do valor de “ATF TEMP SE 2”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 5.

3. VERIFICAR O SENSOR 1 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

Verifique em AT-124, "SENSOR 1 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM eSensor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"

4. VERIFICAR OS CHICOTES SECUNDÁRIOS

1. Desconecte o conector do interruptor de posição estaciona-mento / neutro e o conector TCM.

2. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do inter-ruptor de posição de estacionamento / neutro e os terminais doconector do TCM.

3. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa e curto à alimentação. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Substitua o circuito aberto ou em curto à massa e no chicote ou conectores.

Nome do item Condição °C (°F)Valor do mostrador (aprox.)

ATF TEMP SE 1 0 (32) - 20 (68) - 80 (176) 3.3 - 2.7 - 0.9 V

Nome do item Condição °C (°F)Valor do mostrador (aprox.)

ATF TEMP SE 2 0 (32) - 20 (68) - 80 (176) 3.3 - 2.5 - 0.7 V

Item Conector Terminal ContinuidadeConector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 6Sim

Conector TCM F503 19Conector do interruptor de posição estacionamento / neutro

F505 7Sim

Conector TCM F503 18

PCIA0039E

PCIA0039E

SCIA5461E

Page 123: DocumentAt

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

AT-123

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

5. VERIFICAR O SENSOR 2 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

Verifique em AT-124, "SENSOR 2 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Substitua o sensor de temperatura do fluido da T/A. Consulte AT-231, "SENSOR 2 DETEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A – REMOÇÃO E INSTALAÇÃO".

6. VERIFICAR O CONJUNTO DO CABO DO TERMINAL

1. Desconecte o conector 2 do sensor de temperatura do fluido daT/A e o conector TCM.

2. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do sen-sor 2 de temperatura do fluido da T/A e os terminais do conectorTCM.

3. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa e curto à alimentação. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Substitua o circuito aberto ou em curto à massa e curto à alimentação no chicote ou conec-tores.

7. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

1. Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMEN-TAÇÃO PRINCIPAL E MASSA".

2. Reinstale as peças que foram removidas. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. VERIFICAR DTC

Efetue AT-120, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 1.

Item Conector Terminal Continuidade

Conector do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A

F507 1Sim

Conector TCM F502 3

Conector do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A

F507 2Sim

Conector TCM F502 5

SCIA5462E

Page 124: DocumentAt

AT-124

DTC P1710 CIRCUITO DO SENSOR DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A

Inspeção de Componentes ECS00G4G

SENSOR 1 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A1. Remova a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222,

"Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperatura doFluido da T/A"

2. Verifique a resistência entre os terminais.

3. Se NEGATIVO, substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com oTCM e Sensor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"

SENSOR 2 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A1. Remova o sensor de temperatura do fluido da T/A.2. Consulte AT-231, "SENSOR 2 DE TEMPERATURA DO FLUIDO

DA T/A – REMOÇÃO E INSTALAÇÃO". 3. Verifique a resistência entre os terminais.

4. Se NEGATIVO, substitua o sensor de temperatura do fluido da T/A 2. Consulte AT-231, "SENSOR 2 DETEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A – REMOÇÃO E INSTALAÇÃO".

Nome Conector TerminalTemperatura

°C (°F)Resistência

(aprox.)

Sensor 1 de temperatura dofluido da T/A

F505 6 - 7

0 (32) 15 kΩ

20 (68) 6.5 kΩ

80 (176) 0.9 kΩ

Nome Conector TerminalTemperatura

°C (°F)Resistência

(aprox.)

Sensor 2 de temperatura do fluido da T/A

F507 1 - 2

0 (32) 10 kΩ

20 (68) 4 kΩ

80 (176) 0.5 kΩ

SCIA5463E

SCIA5271E

Page 125: DocumentAt

DTC P1716 SENSOR DE ROTAÇÃO DA TURBINA

AT-125

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1716 SENSOR DE ROTAÇÃO DA TURBINA PFP: 31935

Descrição ECS000FZ2

O sensor de rotação da turbina detecta a rotação do eixo de entrada (rotações por minuto). Está localizado nolado de entrada da T/A.Monitora a rotação dos sensores 1 e 2 para condições fora do padrão.

Valor de Referência CONSULT-II ECS000FZ3

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS000FZ4

O código de diagnóstico de falha “P1716 TURBINE VER S/CIRC” com CONSULT-II ou 11º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM não recebe o sinal correto de voltagem do sensor. ● Quando o TCM detecta uma irregularidade apenas na posição da 4ª marcha para o sensor 2 de rotação

da turbina.

Causa Provável ECS000FZ5

● Chicote ou conectores (O circuito do sensor está aberto ou em curto). ● Sensores 1 e/ou 2 de rotação da turbina.

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS000FZ6

CUIDADO: ● Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.● Tome cuidado para não rev o motor na zona vermelha do tacômetro. NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II e verifique o monitor “VHCL/S SE-A/T”,“ENGINE SPEED”, “ACCELE POSI”, “SLCT LVR POSI” e“GEAR”.

3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos. VHCL/S SE-A/T: 40 km/h (25 mph) ou maisROTAÇÃO DO MOTOR: 1,500 rpm ou maisACCELE POSI: Mais de 0.5/8SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA (Sensor de rotação da turbina 1): Posição “4 ou “5” MARCHA (Sensor de rotação da turbina 2): Todas as posiçõesLocalização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-126, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

TURBINE REV Durante a condução (bloqueio ativado)Corresponde aproximadamente à rotação do motor.

BCIA0031E

Page 126: DocumentAt

AT-126

DTC P1716 SENSOR DE ROTAÇÃO DA TURBINA

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Velocidade do veículo: 40 km/h (25 mph) ou maisRotação do motor: 1,500 rpm ou maisAbertura do acelerador: Mais de 0.5/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha (Sensor de rotação da turbina 1): Posição “4 ou “5” Posição da marcha (Sensor de rotação da turbina 2): Todas as posiçõesLocalização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-126, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00FZ7

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

Com CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II.3. Dê partida ao veículo e faça a leitura do valor de “TURBINE

REV”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-125, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item Condição Valor do mostrador

TURBINE REVDurante a condução (bloqueio ativado)

Corresponde aproximadamente à rotação do motor.

PCIA0041E

Page 127: DocumentAt

DTC P1721 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO MTR

AT-127

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1721 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO MTR PFP: 24814

Descrição ECS00FZ8

O sinal do sensor MTR de velocidade do veículo é transmitido do painel de instrumentos ao TCM pela linhade comunicação CAN. O sinal funciona como um dispositivo auxiliar para o sensor de rotação quando houveruma falha. O TCM então usará o sinal do sensor MTR de velocidade do veículo.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FZ9

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FZA

O código de diagnóstico de falha “P1721 VEH SPD SE/CIR-MTR” com CONSULT-II é detectado quando oTCM não recebe o sinal adequado do sensor MTR de velocidade do veículo (entrada pela comunicação CAN)do painel de instrumentos.

Causa Provável ECS00FZB

Chicote ou conectores (O circuito do sensor está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FZC

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar).4. Dê partida ao motor.5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos.ACCELE POSI: 1,0 / 8 ou menosVHCL/S SE-MTR: 30 km/h (17 mph) ou mais

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-128, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

VHCL/S SE-MTR Durante a conduçãoCorresponde aproximadamente à leitura do velocímetro.

BCIA0031E

Page 128: DocumentAt

AT-128

DTC P1721 SENSOR DE VELOCIDADE DO VEÍCULO MTR

Procedimento de Diagnóstico ECS00FZD

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Existe uma falha na comunicação CAN indicada no resultado? SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao veículo e faça a leitura do valor de “VHCL/S

SE-MTR”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O PAINEL DE INSTRUMENTOS

Verifique o painel de instrumentos. Consulte DI-18, "Diagnóstico de Falhas". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-127, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 5.

5. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote.OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A"NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item Condição Valor do mostrador

VHCL/S SE-MTR Durante a conduçãoCorresponde aproximadamente à leitura do velocímetro

SCIA2148E

Page 129: DocumentAt

DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A

AT-129

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A PFP:00000

Descrição ECS00FZE

Função livre-de-falha para detectar as condições do bloqueio interno.

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FZF

● O código de diagnóstico de falha “P1730 A/T INTERLOCK” com CONSULT-II ou 12º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado quando o TCM não recebe um sinal de voltagem adequado do sensor einterruptor.

● O TCM monitora e compara a posição das marchas e condições de cada interruptor de pressão do fluidode T/A quando a marcha estiver estável.

Causa Provável ECS00FZG

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide e do interruptor está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa)● Interruptor 2 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FZH

CAUTION: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a repa-ração, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II.3. Pressione “START” (iniciar).4. Dê partida ao motor.5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 2 segundos. SLCT LVR POSI: Posição “D”

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-130, "Procedimentode Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Dirija o veículo e mantenha a condição a seguir durante, pelo menos, 2 segundos.

Alavanca seletora: Posição “D”3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-130, "Procedimento de Diagnóstico".

BCIA0031E

Page 130: DocumentAt

AT-130

DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A

Análise do Bloqueio Interno T/AQuando for considerado que o bloqueio interno de T/A apresenta uma falha, o veículo deve ser colocado em2ª, devendo ser ajustada uma condição na qual ele possa ser dirigido.Quando um dos seguintes padrões de fixação for detectado, a função livre-de-falha em correspondência como padrão individual deve ser efetuada.NOTA: Quando o veículo é dirigido em uma marcha fixa, uma falha do sensor de rotação da turbina éexibida; contudo, isto não significa que o sensor de rotação da turbina esteja apresentando algumafalha.

TABELA DE PADRÃO DE ACOPLAMENTO DO BLOQUEIO INTERNO DA T/A●: NEGATIVO, X: OK

Procedimento de Diagnóstico

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

COM CONSULT-II1. Dirija o veículo.2. Pare o veículo e desligue o interruptor de ignição.3. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 4. Selecione o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com

CONSULT-II.

SEM CONSULT-II1. Dirija o veículo.2. Pare o veículo e desligue o interruptor de ignição.3. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 4. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "PROCEDIMENTO DE AUTO-DIAGNÓSTICO DO TCM (SEM

CONSULT-II)". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Verifique o circuito da válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa) e a função. ConsulteAT-154, "DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)", AT-156, "DTCP1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)".

Posição da marcha

Padrão de saída de pressão da embreagem após a função livre-de-falha Função

livre-de-falha

Saída do interruptor da pressão do fluido da transmissão automática

SW3 (I/C)

SW6 (HLR/C)

SW5 (D/C)

SW1 (FR/B)

SW2 (LC/B)

I/C HLR/C D/C FR/B LC/B L/U

Padrão de acoplamento do bloqueio interno da T/A

3ª – X X – ●

Mantida em 2ª

marchaOFF OFF ON OFF OFF OFF

4ª – X X – ●

Mantida em 2ª

marchaOFF OFF ON OFF OFF OFF

5ª X X – X ●

Mantida em 2ª

marchaOFF OFF ON OFF OFF OFF

BCIA0031E

Page 131: DocumentAt

DTC P1730 BLOQUEIO INTERNO T/A

AT-131

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

2. VERIFICAR DTC

Efetue AT-129, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote.OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 132: DocumentAt

AT-132

DTC P1731 FREIO-MOTOR 1ª T/A

DTC P1731 FREIO-MOTOR 1ª T/A PFP:00000

Descrição ECS00FZK

Função livre-de-falha para evitar redução subida na velocidade pelo freio-motor em outra marcha que nãoseja a 1ª posição.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FZL

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FZM

O código de diagnóstico de falha “P1731 A/T 1ST E/BRAKING” com CONSULT-II ou 13º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições:● Quando o TCM não recebe o sinal correto de voltagem do sensor.● Quando o TCM monitora cada interruptor de pressão de fluido da T/A e valor do monitor do solenóide e

detecta como irregular quando o freio-motor de 1ª marcha é acionado em outra marcha diferente de 1ªposição.

Causa Provável ECS00FZN

● Chicote ou conectores (O circuito do sensor está aberto ou em curto) ● Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa)● Interruptor 2 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FZO

CUIDADO: ● Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.● Tome cuidado para não acelerar o motor na zona vermelha do tacômetro.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 2 segundos.ROTAÇÃO DO MOTOR: 1,200 rpm ou maisSLCT LVR POSI: Posição “1”MARCHA: Posição “1”

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-133, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 2 segundos.

Rotação do motor: 1,200 rpm ou maisPosição da alavanca seletora: Posição “1”Posição da marcha: Posição “1”

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-133, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ON OFF SOLFreio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17. OFF

ATF PRES SW 2Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 133: DocumentAt

DTC P1731 FREIO-MOTOR 1ª T/A

AT-133

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00FZP

1. VERIFICAR OS SINAIS DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em 1ª posição (1ª marcha), e confirme a ati-

vação/desativação de “ATF PRESS SW 2” e “ON OFF SOL”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote.OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-132, "Procedimento de Confirmação de DTCs".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ON OFF SOL

Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17.

ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

ATF PRES SW 2

Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17.

ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

SCIA4670E

Page 134: DocumentAt

AT-134

DTC P1752 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA

DTC P1752 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA PFP: 31940

Descrição ECS00FZQ

A válvula solenóide da embreagem de entrada é controlada pelo TCM em resposta aos sinais enviados dointerruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelerador. As marchasserão acopladas na posição ideal.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FZR

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FZS

O código de diagnóstico de falha “P1751 I/C SOLENOID/CIRC” com CONSULT-II ou 5º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide.● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor estabelecido com o valor do monitor.

Causa Provável ECS00FZT

● Chicotes ou conectores (O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide da embreagem de entrada

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00FZU

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar).4. Dê partida ao motor.5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos. ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "3". “4” (I/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-135, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "3". “4” (I/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-135, "Procedimento de Diagnóstico".

Item nome Condição Valor do mostrador (aprox.)

I/C SOLENOIDEmbreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

BCIA0031E

Page 135: DocumentAt

DTC P1752 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA

AT-135

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00FZV

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II.3. Dê partida ao motor.4. Faça a leitura do valor de “I/C SOLENOID” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote.OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-134, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

I/C SOLENOID

Embreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17.

0 - 0.05 A

SCIA4793E

Page 136: DocumentAt

AT-136

DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA

DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA PFP: 31940

Descrição ECS00FZW

● A válvula solenóide da embreagem de entrada é controlada pelo TCM em resposta aos sinais enviadosdo interruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelerador. As mar-chas serão acopladas na posição ideal.

● Isto não é apenas causado por falha elétrica (circuito abertos ou em curto) como também falha mecânicacomo por exemplo válvula de controle emperrando, funcionamento incorreto da válvula solenóide.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00FZX

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00FZY

O código de diagnóstico de falha “P1754 I/C SOLENOID FNCTN” com CONSULT-II ou 5º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da mar-

cha e a condição do interruptor 3 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal doacelerador. (Exceto durante a troca de marchas).

● Quando o TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 3 depressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca demarchas).

Causa Provável ECS00FZZ

● Chicotes ou conectores(Os circuitos do solenóide e do interruptor estão abertos ou em curto

● Válvula solenóide da embreagem de entrada● Interruptor 3 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G00

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a repa-ração, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "3". “4” (I/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente.4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a

3 novamente.5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1754) seja detectado, passe a AT-137, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1752) seja detectado, passe a AT-135, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1843) seja detectado, passe a AT-161, "Procedimento de Diagnóstico".

Item nome Condição Valor do mostrador (aprox.)

I/C SOLENOIDEmbreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 AEmbreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

ATF PRES SW 3Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17. ONEmbreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 137: DocumentAt

DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA

AT-137

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "3". “4” (I/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente.4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-137, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00G01

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II.3. Dirija o veículo em na posição “D” (3ª, 4ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 3” e valor elétrico atualde “I/C SOLENOID”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

I/C SOLENOID

Embreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17.

0 - 0.05 A

ATF PRES SW 3

Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17.

ON

Embreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

SCIA4795E

Page 138: DocumentAt

AT-138

DTC P1754 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE ENTRADA

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote.OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-136, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Page 139: DocumentAt

DTC P1757 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO

AT-139

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1757 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO PFP: 31940

Descrição ECS00G02

A válvula solenóide do freio dianteiro é controlada pelo TCM em resposta aos sinais enviados do interruptorPNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelerador. As marchas serão acopla-das na posição ideal.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G03

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G04

O código de diagnóstico de falha “P1757 FR/B SOLENOID CIRC” com CONSULT-II ou 6º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições:● Quando o TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor estabelecido com o valor do monitor.

Causa Provável ECS00G05

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide do freio dianteiro

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G06

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar).4. Dê partida ao motor.5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos.ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "3". “4” (FR/B ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter as condições de condução necessárias para esteteste.

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-137, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor.2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "3". “4” (FR/B ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-137, "Procedimento de Diagnóstico".

Item nome Condição Valor do mostrador (aprox.)

FR/B SOLENOIDFreio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

BCIA0031E

Page 140: DocumentAt

AT-140

DTC P1757 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO

Procedimento de Diagnóstico ECS00G07

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “FR/B SOLENOID” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-139, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador(aprox.)

FR/B SOLENOID

Freio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Freio dianteiro desaplicado. ConsulteAT-17.

0 - 0.05 A

SCIA4793E

Page 141: DocumentAt

DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO

AT-141

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO PFP: 31940

Descrição ECS00G08

● A válvula solenóide do freio dianteiro é controlada pelo TCM em resposta aos sinais enviados do interrup-tor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelerador. As marchas serãoacopladas na posição ideal.

● Isto não é apenas causado por falha elétrica (circuito abertos ou em curto) como também falha mecânicacomo por exemplo válvula de controle emperrando, funcionamento incorreto da válvula solenóide.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G09

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G0A

O código de diagnóstico de falha “P1759 FR/B SOLENOID FNCT” com CONSULT-II ou 6º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições. ● Quando o TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da marcha

e a condição do interruptor 1 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acele-rador. (Exceto durante a troca de marchas)

● Quando o TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 1 depressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca demarchas)

Causa Provável ECS00G0B

● Chicotes ou conectores(Os circuitos do solenóide e do interruptor estão abertos ou em curto

● Válvula solenóide do freio dianteiro● Interruptor 1 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G0C

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura. NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "3”. “4” (FR/B ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a

3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1759) seja detectado, passe a AT-142, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1757) seja detectado, passe a AT-140, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1841) seja detectado, passe a AT-159, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

FR/B SOLENOIDFreio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

ATF PRES SW 1Freio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 142: DocumentAt

AT-142

DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8 Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "3”. “4” (FR/B ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-142, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00G0D

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (3ª, 4ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 1” e valor elétrico atualde “FR/B SOLENOID”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador(aprox.)

FR/B SOLENOIDFreio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17.

0 - 0.05 A

ATF PRES SW 1Freio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio dianteiro desaplicado. ConsulteAT-17.

OFF

SCIA4796E

Page 143: DocumentAt

DTC P1759 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DIANTEIRO

AT-143

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-141, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Page 144: DocumentAt

AT-144

DTC P1762 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA

DTC P1762 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA PFP:31940

Descrição ECS00G0E

A válvula solenóide da embreagem direta é controlada pelo TCM em resposta aos sinais enviados do inter-ruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelerador. As marchas serãoacopladas na posição ideal.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G0F

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G0G

O código de diagnóstico de falha “P1762 D/C SOLENOID/CIRC” com CONSULT-II ou 2º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide ● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor estabelecido com o valor do monitor.

Causa Provável ECS00G0H

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide da embreagem de direta

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G0I

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II e verifique o monitor “ACCELE POSI”,“SLCT LVR POSI” e “GEAR”.

3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos. ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "1”. “2” (D/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-145, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8 Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "1”. “2” (D/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-145, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

D/C SOLENOIDEmbreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

BCIA0031E

Page 145: DocumentAt

DTC P1762 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA

AT-145

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G0J

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “D/C SOLENOID” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-144, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador(aprox.)

D/C SOLENOID

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17.

0 - 0.05 A

SCIA4793E

Page 146: DocumentAt

AT-146

DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA

DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA PFP:31940

Descrição ECS00G0K

● A válvula solenóide da embreagem direta é controlada pelo TCM em resposta aos sinais enviados dointerruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelerador. As mar-chas serão acopladas na posição ideal.

● Isto não é apenas causado por falha elétrica (circuito abertos ou em curto) como também falha mecânicacomo por exemplo válvula de controle emperrando, funcionamento incorreto da válvula solenóide.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G0L

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G0M

O código de diagnóstico de falha “P1764 D/C SOLENOID/FNCTN” com CONSULT-II ou 2º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da mar-

cha e a condição do interruptor 5 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal doacelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

● Quando o TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 5 depressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca demarchas)

Causa Provável ECS00G0N

● Chicotes ou conectores(Os circuitos do solenóide e do interruptor estão abertos ou em curto

● Válvula solenóide da embreagem de direta● Interruptor 5 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G0O

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "1”. “2” (D/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a

3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1764) seja detectado, passe a AT-147, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1762) seja detectado, passe a AT-145, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1845) seja detectado, passe a AT-163, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

D/C SOLENOIDEmbreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

ATF PRES SW 5Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 147: DocumentAt

DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA

AT-147

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8 Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "1”. “2” (D/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar a manteras condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-147, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00G0P

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (1ª, 2ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 5” e valor elétrico atualde “D/C SOLENOID”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

D/C SOLENOID

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17.

0 - 0.05 A

ATF PRES SW 5

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17.

ON

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

SCIA4797E

Page 148: DocumentAt

AT-148

DTC P1764 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DIRETA

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-146, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Page 149: DocumentAt

DTC P1767 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)

AT-149

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1767 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ(ALTA E BAIXA) PFP: 31940

Descrição ECS00G0Q

A válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa) é controlada pelo TCM em resposta aos sinais envia-dos do interruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acele-rador. As mar-chas serão acopladas na posição ideal.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G0R

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G0S

O código de diagnóstico de falha “P1767 HLR/C SOL/CIRC” com CONSULT-II ou 8º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta uma queda incorreta de voltagem quando ele tenta acionar a válvula solenóide ● Quando o TCM detecta como irregular, ao comparar o valor estabelecido com o valor do monitor.

Causa Provável ECS00G0T

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G0U

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos. ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "2”. “3” (HLR/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter as condições de condução necessárias para esteteste.

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-150, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8 Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "2”. “3” (HLR/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-150, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

HLR/C SOLEmbreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. ConsulteAT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

BCIA0031E

Page 150: DocumentAt

AT-150

DTC P1767 VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)

Procedimento de Diagnóstico ECS00G0V

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “HLR/C SOLENOID” enquanto estiver

dirigindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-149, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

HLR/C SOL

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17. 0.6 - 0.8 A

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

SCIA4793E

Page 151: DocumentAt

DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)

AT-151

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTAE BAIXA) PFP:31940

Descrição ECS00G0W

● A válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa) é controlada pelo TCM em resposta aos sinaisenviados do interruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelera-dor. As marchas serão acopladas na posição ideal.

● Isto não é apenas causado por falha elétrica (circuito abertos ou em curto) como também falha mecânicacomo por exemplo válvula de controle emperrando, funcionamento incorreto da válvula solenóide.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G0X

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G0Y

O código de diagnóstico de falha “P1769 HLR/C SOL/FNCTN” com CONSULT-II ou 8º lampejo de avaliaçãosem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da marcha

e a condição do interruptor 6 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acele-rador. (Exceto durante a troca de marchas)

● Quando o TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 6 depressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca demarchas)

Causa Provável ECS00G0Z

● Chicotes ou conectores(Os circuitos do solenóide e do interruptor estão abertos ou em curto

● Válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa)● Interruptor 6 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G10

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "2”. “3” (HLR/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter as con-dições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a

3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II. Caso o DTC (P1769) seja

detectado, passe a AT-152, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1767) seja detectado, passe a AT-150, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1846) seja detectado, passe a AT-165, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador (aprox.)

HLR/C SOL Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. ConsulteAT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

ATF PRES SW 6Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. ONEmbreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

BCIA0031E

Page 152: DocumentAt

AT-152

DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

Abertura do acelerador: 1.5/8 -2.0/8 Posição da alavanca seletora: Posição “D”Posição da marcha: "2”. “3” (HLR/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-152, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00G11

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (2ª, 3ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 6” e valor elétrico atualde “HLR/C SOL”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador (aprox.)

HLR/C SOL

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17.

0.6 - 0.8 A

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. 0 - 0.05 A

ATF PRES SW 6

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

SCIA4798E

Page 153: DocumentAt

DTC P1769 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DA EMBREAGEM DE RÉ (ALTA E BAIXA)

AT-153

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os terminais do pino do conector do chicote do conjunto A/T quanto a danos ou conexão solta noconector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-151, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Page 154: DocumentAt

AT-154

DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)

DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA) PFP: 31940

Descrição ECS00G12

A válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa) é ativada ou desativada pelo TCM em resposta aossinais enviados do interruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal do acelera-dor. As marchas serão acopladas na posição ideal.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G13

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G14

O código de diagnóstico de falha “P1772 LC/B SOLENOID/CIRC” com CONSULT-II ou 7º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado quando o TCM detecta uma queda de voltagem indevida quando eletenta acionar a válvula solenóide.

Causa Provável ECS00G15

● Chicotes ou conectores(O circuito do solenóide está aberto ou em curto)

● Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G16

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “MAIN SIGNAL”, no modo “DATA MONITOR” para

“T/A” com CONSULT-II e verifique o monitor “MANU SW” e“GEAR”.

3. Pressione “START” (iniciar). 4. Dê partida ao motor. 5. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo

menos, 5 segundos. SLCT LVRPOSI: Posição “1” ou “2”MARCHA: “1” ou “2” (LC/B ON OFF)

6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-154, "Procedimento de Diagnóstico".

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Dirija o veículo e mantenha as condições a seguir durante, pelo menos, 5 segundos.

Posição da alavanca seletora: Posição “1 ou “2” Posição da marcha: “1” ou “2” (LC/B ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida (carga do motor aumentada) irá ajudar amanter as condições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 4. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-154, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ON OFF SOL

Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

BCIA0031E

Page 155: DocumentAt

DTC P1772 VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)

AT-155

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G17

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dê partida ao motor. 4. Faça a leitura do valor de “ON OFF SOL” enquanto estiver diri-

gindo.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-154, "Procedimento de Confirmação de DTCs".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ON OFF SOL

Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17.

ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

SCIA4794E

Page 156: DocumentAt

AT-156

DTC P1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)

DTC P1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA) PFP: 31940

Descrição ECS00G18

● A válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa) é ativada ou desativada pelo TCM em resposta aossinais enviados do interruptor PNP, sensor de velocidade do veículo e sensor de posição do pedal doacelerador. As marchas serão acopladas na posição ideal.

● Isto não é apenas causado por falha elétrica (circuito abertos ou em curto) como também falha mecânicacomo por exemplo válvula de controle emperrando, funcionamento incorreto da válvula solenóide.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G19

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G1A

O código de diagnóstico de falha “P1774 LC/B SOLENOID FNCT” com CONSULT-II ou 7º lampejo de ava-liação sem CONSULT-II é detectado sob as seguintes condições: ● Quando o TCM detecta que a relação de marchas atual é irregular, e a relação entre a posição da mar-

cha e a condição do interruptor 2 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal doacelerador. (Exceto durante a troca de marchas)

● Quando o TCM detecta que a relação entre a posição da marcha e a condição do interruptor 2 depressão do fluido da T/A é irregular ao ser liberado o pedal do acelerador. (Exceto durante a troca demarchas)

Causa Provável ECS00G1B

● Chicotes ou conectores(Os circuitos do solenóide e do interruptor estão abertos ou em curto)

● Válvula solenóide do freio de desaceleração (baixa)● Interruptor 2 de pressão do fluido da transmissão automática

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G1C

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

SLCT LVRPOSI: Posição “1” ou “2”MARCHA: “1” ou “2” (LC/B ON OFF)

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a

3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CON-

SULT-II. Caso o DTC (P1774) seja detectado, passe a AT-157,"Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1772) seja detectado, passe a AT-154, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ON OFF SOLFreio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ONFreio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

ATF PRES SW 2Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17. ONFreio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

BCIA0031E

Page 157: DocumentAt

DTC P1774 FUNÇÃO DA VÁLVULA SOLENÓIDE DO FREIO DE DESACELERAÇÃO (BAIXA)

AT-157

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SEM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

Posição da alavanca seletora: Posição “1 ou “2” Posição da marcha: “1” ou “2” (LC/B ON OFF)

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-91, "Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". 6. Caso seja detectado um DTC, passe a AT-157, "Procedimento de Diagnóstico".

Procedimento de Diagnóstico ECS00G1D

1. VERIFICAR OS SINAIS DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “SELECTION FROM MENU” no modo “DATA MONI-

TOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em nas posições “1” ou “2” (marchas D1 ou D2),

e confirme a ativação/desativação de “ATF PRES SW 2” e “ONOFF SOL”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-156, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ON OFF SOL

Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17.

ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

ATF PRES SW 2

Freio de desaceleração (baixa) aplicado. Consulte AT-17.

ON

Freio de desaceleração (baixa) desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

SCIA4794E

Page 158: DocumentAt

AT-158

DTC P1841 INTERRUPTOR 1 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

DTC P1841 INTERRUPTOR 1 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A PFP: 25240

Descrição ECS00G1E

Função livre-de-falha para detectar a condição da válvula solenóide do freio dianteiro.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G1F

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G1G

O Código de diagnóstico de falha “P1841 ATF PRES SW 1/CIRC” com CONSULT-II é detectado quando oTCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condiçãodo interruptor 1 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Excetodurante a troca de marchas)

Causa Provável ECS00G1H

● Interruptor 1 de pressão do fluido da transmissão automática● Chicotes ou conectores

(O circuito do interruptor está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G1I

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "3”. “4” (FR/B ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a

3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1841) seja detectado, passe a AT-159, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1757) seja detectado, passe a AT-140, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Nome do item

ATF PRES SW 1Freio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 159: DocumentAt

DTC P1841 INTERRUPTOR 1 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

AT-159

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G1J

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” ou “MAIN SIGNALS” no

modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (3ª, 4ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 1”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-158, "Procedimento de Confirmação de DTCs".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ATF PRES SW 1

Freio dianteiro aplicado. Consulte AT-17. ON

Freio dianteiro desaplicado. Consulte AT-17.

OFF

PCIA0067E

Page 160: DocumentAt

AT-160

DTC P1843 INTERRUPTOR 3 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

DTC P1843 INTERRUPTOR 3 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A PFP: 25240

Descrição ECS00G1K

Função livre-de-falha para detectar a condição da válvula solenóide da embreagem de entrada.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G1L

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G1M

O código de diagnóstico de falha “P1843 ATF PRES SW 3/CIRC” com CONSULT-II é detectado quando oTCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condiçãodo interruptor 3 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Excetodurante a troca de marchas)

Causa Provável ECS00G1N

● Interruptor 3 de pressão do fluido da transmissão automática● Chicotes ou conectores

(O circuito do interruptor está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G1O

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA:Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempre des-ligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminAda.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "3”. “4” (I/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1843) seja detectado, passe a AT-161, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1752) seja detectado, passe a AT-135, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ATF PRES SW 3Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 161: DocumentAt

DTC P1843 INTERRUPTOR 3 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

AT-161

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G1P

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” ou “MAIN SIGNALS” no

modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (3ª, 4ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 3”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-160, "Procedimento de Confirmação de DTCs".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ATF PRES SW 3

Embreagem de entrada acoplada. Consulte AT-17.

ON

Embreagem de entrada desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

PCIA0067E

Page 162: DocumentAt

AT-162

DTC P1845 INTERRUPTOR 5 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

DTC P1845 INTERRUPTOR 5 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A PFP:25240

Descrição ECS00G1Q

Função livre-de-falha para detectar a condição da válvula solenóide da embreagem direta.

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G1R

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G1S

O código de diagnóstico de falha “P1845 ATF PRES SW 5/CIRC” com CONSULT-II é detectado quando oTCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condiçãodo interruptor 5 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Excetodurante a troca de marchas)

Causa Provável ECS00G1T

● Interruptor 5 de pressão do fluido da transmissão automática● Chicotes ou conectores

(O circuito do interruptor está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G1U

CUIDADO: Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste. Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "1”. “2” (D/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1845) seja detectado, passe a AT-163, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1762) seja detectado, passe a AT-145, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ATF PRES SW 5Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 163: DocumentAt

DTC P1845 INTERRUPTOR 5 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

AT-163

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G1V

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” ou “MAIN SIGNALS” no

modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (1ª, 2ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 5”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-162, "Procedimento de Confirmação de DTCs".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ATF PRES SW 5

Embreagem de direta acoplada. Consulte AT-17.

ON

Embreagem de direta desacoplada. Consulte AT-17.

OFF

PCIA0067E

Page 164: DocumentAt

AT-164

DTC P1846 INTERRUPTOR 6 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

DTC P1846 INTERRUPTOR 6 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A PFP: 25240

Descrição ECS00G1W

Função livre-de-falha para detectar a condição da válvula solenóide da embreagem de ré (alta e baixa).

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G1X

Lógica de Diagnóstico de Bordo ECS00G1Y

O código de diagnóstico de falha “P1846 ATF PRES SW 6/CIRC” com CONSULT-II é detectado quando oTCM detecta que a relação de marchas atual é normal, e a relação entre a posição da marcha e a condiçãodo interruptor 6 de pressão do fluido da T/A é irregular ao ser pressionado o pedal do acelerador. (Excetodurante a troca de marchas)

Causa Provável ECS00G1Z

● Interruptor 6 de pressão do fluido da transmissão automática● Chicotes ou conectores

(O circuito do interruptor está aberto ou em curto)

Procedimento de Confirmação de DTCs ECS00G20

CUIDADO:Sempre dirija o veículo em uma velocidade segura.NOTA: Caso um “Procedimento de Confirmação de DTC” tenha sido efetuado anteriormente, sempredesligue a ignição e aguarde, pelo menos, 10 segundos antes de efetuar um novo teste.Após a reparação, efetue o procedimento descrito a seguir para confirmar se a falha foi eliminada.

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Acelere o veículo para manter as seguintes condições.

ACCELE POSI: 1.5/8 -2.0/8 SLCT LVR POSI: Posição “D”MARCHA: "2”. “3” (HLR/C ON OFF)Localização da direção: Dirigir o veículo em uma subida(carga do motor aumentada) irá ajudar a manter ascondições de condução necessárias para este teste.

3. Efetue a etapa 2 novamente. 4. Desligue o interruptor de ignição, e a seguir efetue as etapas 1 a 3 novamente. 5. Verifique o modo “SELF-DIAG RESULTS” para “T/A” com CONSULT-II.

Caso o DTC (P1846) seja detectado, passe a AT-165, "Procedimento de Diagnóstico".Caso o DTC (P1767) seja detectado, passe a AT-150, "Procedimento de Diagnóstico".

Nome do item Condição Valor do mostrador

ATF PRES SW 6Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17. OFF

BCIA0031E

Page 165: DocumentAt

DTC P1846 INTERRUPTOR 6 DE PRESSÃO DO FLUIDO DE T/A

AT-165

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G21

1. VERIFICAR SINAL DE ENTRADA

COM CONSULT-II1. Dê partida ao motor. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” ou “MAIN SIGNALS” no

modo “DATA MONITOR” para “T/A” com CONSULT-II. 3. Dirija o veículo em na posição “D” (2ª, 3ª marchas), e confirme a

ativação/desativação de “ATF PRES SW 6”.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte:● Os terminais do pino do conector do chicote do conjunto do T/A quanto a danos ou conexões soltas com

o conector do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A". NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR DTC

Efetue AT-164, "Procedimento de Confirmação de DTCs". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 2.

Nome do item CondiçãoValor do mostrador

ATF PRES SW 6

Embreagem de ré (alta e baixa) acoplada. Consulte AT-17. ON

Embreagem de ré (alta e baixa) desacoplada. Consulte AT-17. OFF

PCIA0067E

Page 166: DocumentAt

AT-166

CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL E MASSA

CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL E MASSA PFP:00100

Diagrama de Circuito – TA – PRINCIPAL ECS00G22

MCWA0226E

Page 167: DocumentAt

CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL E MASSA

AT-167

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Os dados representam valores de referência e são medidos entre cada terminal e a massa.

Procedimento de Diagnóstico ECS00G23

1. VERIFICAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE TCM – ETAPA 1

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A. 3. Verifique a voltagem entre os terminais do conector do chicote

do conjunto da T/A e a massa.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

2. VERIFICAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO DE TCM – ETAPA 2

1. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A. 2. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 3. Verifique a voltagem entre os terminais do conector do chicote

do conjunto da T/A e a massa.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

Terminal Cor do fio Item Condição Dados (aprox.)

1 SBAlimentação (Back-up da Memória)

SempreVoltagem da bateria

2 RAlimentação (Back-up da Memória)

SempreVoltagem da bateria

5 B Massa Sempre 0V

6 Y Alimentação

–Voltagem da bateria

– 0V

10 B Massa Sempre 0V

Item Conector Terminal Voltagem

TCM F36

1 - Massa Voltagem da bateria2 - Massa

6 - Massa 0V

Item Conector Terminal Voltagem

TCM F36

1 - MassaVoltagem da

bateria2 - Massa

6 - Massa

SCIA2104E

SCIA2105E

Page 168: DocumentAt

AT-168

CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL E MASSA

3. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Chicote quanto a curto-circuito ou circuito aberto entre a bateria e os terminais 1, 2 do conector F36 do

chicote do conjunto da T/A.● Chicote quanto a curto-circuito ou circuito aberto entre o interruptor de ignição e o terminal 6 do conector

F36 do chicote do conjunto da T/A.● Fusível 10 A (Nº 25, localizado no fusível e bloco da conexão de fusíveis) e fusível 10 A (nº 49, localizado

em IPDM E/R)● Interruptor de ignição, consulte PG-4, "CIRCUITO DE DIRECIONAMENTO DA ALIMENTAÇÃO DE

ENERGIA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR CIRCUITO DE MASSA DO TCM

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A. 3. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do chi-

cote do conjunto da T/A e a massa.

Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa e curto àalimentação. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare circuito aberto ou em curto à massa ou curto à alimentação no chicote ou conectores.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: ● Os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto a danos ou conexões soltas com o conec-

tor do chicote. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. EFETUE O AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO-1 >> O auto-diagnóstico não é ativado: PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO -2 >> DTC é apresentado: Verifique quanto à falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE

RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO".

Item Conector Terminal Continuidade

TCM F36 5, 10 - Massa Sim

SCIA2106E

Page 169: DocumentAt

CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL E MASSA

AT-169

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. VERIFICAR O CONJUNTO DO CABO DO TERMINAL

1. Remova a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222,"Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperatura doFluido da T/A".

2. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A e o conec-tor TCM.

3. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do chi-cote do conjunto da T/A e os terminais do conector do TCM.

4. Verifique a continuidade entre os terminais do conector do chi-cote do conjunto da T/A e os terminais do conector do TCM.

5. Se estiver OK, verifique o chicote quanto a curto à massa ecurto à alimentação.

OK ou NEGATIVOOK >> Substitua a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sen-

sor 2 de Temperatura do Fluido da T/A".NEGATIVO >> Substitua o circuito aberto ou em curto à massa e curto à alimentação no chicote ou conec-tores.

Item Conector Terminal Continuidade

Conector do chicote do conjunto da T/A

F36 1Sim

Conector TCM F502 9

Conector do chicote do conjunto da T/A

F36 2Sim

Conector TCM F502 10

Conector do chicote do conjunto da T/A

F36 6Sim

Conector TCM F502 4

Item Conector Terminal Continuidade

Conector do chicote do conjunto da T/A

F36 5Sim

Conector TCM F504 21

Conector do chicote do conjunto da T/A

F36 10Sim

Conector TCM F504 22

SCIA5464E

SCIA5465E

Page 170: DocumentAt

AT-170

CIRCUITO DE POSIÇÃO DO ACELERADOR – TOTALMENTE ABERTO E FECHADO

CIRCUITO DE POSIÇÃO DO ACELERADOR – TOTALMENTE ABERTO E FECHADO PFP: 18002

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G24

Procedimento de Diagnóstico ECS00G25

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados? SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO SINAL DE POSIÇÃO DO ACELERADOR

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Pressione o pedal do acelerador e faça a leitura do valor de

“CLSD THL POS” e “W/O THL POS”.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Verifique o seguinte: Se NEGATIVO, repare ou substitua as peças danificadas.

● Efetue o auto-diagnóstico para “MOTOR” com CONSULT-II. Consulte EC-68, "MODO DE AUTO-DIAGNÓSTICO".

● Circuito aberto ou em curto à massa ou curto à alimentação no chicote ou conectores. ● Terminais do pino quanto a danos ou conexão solta com o conector do chicote.

Nome do item Condição Valor do mostrador

CLSD THL POSPedal do acelerador liberado. ON

Pedal do acelerador completamente pressionado. OFF

W/O THL POSPedal do acelerador completamente pressionado. ON

Pedal do acelerador liberado. OFF

Funcionamento do pedal do acelerador

Nome do item

CLSD THL POS W/O THL POS

Liberado ON OFF

Totalmente pressionado OFF ON

PCIA0070E

Page 171: DocumentAt

CIRCUITO DO SINAL DE FREIO

AT-171

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

CIRCUITO DO SINAL DE FREIO PFP: 25320

Valor de Referência CONSULT-II ECS00G26

Procedimento de Diagnóstico ECS00G27

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados? SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Faça a leitura da desativação/ativação de “BRAKE SW”.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO

Verifique a continuidade entre os terminais 1 e 2 do conector E109do chicote do interruptor da luz de freio. Consulte AT-176, "Diagramade Circuito – TA – SEM DTC".

Verifique o interruptor da luz de freio após ajustar o pedal de freio –consulte BR-6, "PEDAL DO FREIO".OK ou NEGATIVOOK >> Verifique o seguinte: Se NEGATIVO, repare ou substitua as

peças danificadas.● Chicote quanto a curto circuito ou circuito aberto entre a bateria e o interruptor da luz de freio.● Chicote quanto a curto circuito ou circuito aberto entre o interruptor da luz de freio e o painel de

instrumentos.● Fusível 10A [ Nº 20, localizado no bloco de fusíveis).

NEGATIVO >> Repare ou substitua o interruptor da luz de freio.

Nome do item Condição Valor do mostrador

BRAKE SWPedal de freio pressionado. ON

Pedal de freio liberado. OFF

Nome do item Condição Valor do mostrador

BRAKE SWPedal de freio pressionado. ON

Pedal de freio liberado. OFF

Condição Continuidade

Quando o pedal de freio está pressionado Sim

Quando o pedal de freio está liberado Não

PCIA0070E

SCIA2144E

Page 172: DocumentAt

AT-172

INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª

INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª PFP:31918

Valor de Referência CONSULT-II ECS0015W

Procedimento de Diagnóstico ECS0015X

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO". Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados? SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE 1ª POSIÇÃO

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. 2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II. 3. Faça a leitura de “1 POSITION SW”.

Verifique se o sinal do interruptor de controle de sobremarchaestá indicado corretamente.

SEM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.)2. Verifique a voltagem entre o terminal do conector do dispositivo de controle A/T e a massa. Consulte AT-

176, "Diagrama de Circuito – TA – SEM DTC".

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do dispositivo de controle T/A. 3. Verifique a continuidade entre os terminais 9 e 10 do conector M79 do dispositivo de controle.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua o interruptor de 1ª posição.

Nome do item Condição Valor do mostrador

1 POSITION SWAlavanca seletora na posição “1”. ON

Alavanca seletora em outras posições. OFF

Nome do item Condição Valor do mostrador

1 POSITION SWAlavanca seletora na posição “1”. ON

Alavanca seletora em outras posições. OFF

Item Conector Terminal Condition Dados (aprox.)

Dispositivo T/A M79 9 - MassaAlavanca seletora na posição “1”. 0 V

Alavanca seletora em outras posições. Voltagem da bateria

Condição Continuidade

Alavanca seletora na posição “1”. Sim

Alavanca seletora em outras posições. Não

PCIA0067E

Page 173: DocumentAt

INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª

AT-173

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substitua as peças danificadas. ● Chicote quanto a curto ou circuito aberto entre o conector M23 do painel de instrumentos (terminal 18) e

o conector M79 do conector do dispositivo de controle de A/T (terminal 9).● Chicote quanto a curto ou circuito aberto entre o terminal 10 do conector M79 do dispositivo de controle

de A/T e a massa. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. VERIFICAR O PAINEL DE INSTRUMENTOS

Verifique o painel de instrumentos. Consulte DI-18, "COMO REALIZAR O DIAGNÓSTICO DE FALHAS". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 174: DocumentAt

AT-174

INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA

INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA PFP: 25130

Valor de Referência CONSULT-II ECS00HQY

Procedimento de Diagnóstico ECS00HQZ

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO".Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados?SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA

COM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição.2. Selecione “ECU INPUT SIGNALS” no modo “DATA MONITOR”

para “T/A” com CONSULT-II.3. Faça a leitura de “OD CONT SW”.

Verifique se o sinal do interruptor de controle de sobremarchaestá indicado corretamente.

SEM CONSULT-II1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.)2. Verifique a voltagem entre o terminal do conector do dispositivo de controle A/T e a massa. Consulte AT-

176, "Diagrama de Circuito – TA – SEM DTC".

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

Nome do item Condição Valor do mostrador

OD CONT SWMantendo o interruptor de controle de sobremarcha pressionado ON. ON

Liberando o interruptor de controle de sobremarcha OFF. OFF

Nome do item Condição Valor do mostrador

OD CONT SW

Mantendo o interruptor de controle de sobremarcha pressionado

ON

Liberando o interruptor de controle de sobremarcha

OFF

Item Conector Terminal Condição Dados (aprox.)

Dispositivo T/A M79 7 - Massa

Liberando o interruptor de controle de sobremarchaVoltagem da

bateria

Mantendo o interruptor de controle de sobremarcha pressionado

0V

SCIA7305E

Page 175: DocumentAt

INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA

AT-175

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. VERIFICAR O INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do dispositivo de controle T/A. 3. Verifique a continuidade entre os terminais 7 e 8 do conector M79 do dispositivo de controle.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua o interruptor de controle da sobremarcha.

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique o seguinte: Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substitua as peças danificadas. ● Chicote quanto a curto ou circuito aberto entre o conector M23 do painel de instrumentos (terminal 20) e

o conector M79 do conector do dispositivo de controle de A/T (terminal 7).● Chicote quanto a curto ou circuito aberto entre o terminal 8 do conector M79 do dispositivo de controle de

A/T e a massa. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. VERIFICAR O PAINEL DE INSTRUMENTOS

Verifique o painel de instrumentos. Consulte DI-18, "COMO REALIZAR O DIAGNÓSTICO DE FALHAS". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONÃO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Condição Continuidade

Pressionando o interruptor de controle de sobremarcha Sim

Liberando o interruptor de controle de sobremarcha Não

Page 176: DocumentAt

AT-176

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS PFP: 00007

Diagrama de Circuito – TA – SEM DTC ECS00G2A

MCWA0227E

Page 177: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-177

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

MCWA0207E

Page 178: DocumentAt

AT-178

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

MCWA0228E

Page 179: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-179

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Os dados representam valores de referência e são medidos entre cada terminal e a massa.

A Luz Indicadora não Acende ECS00G2B

SINTOMA:A luz indicadora OD OFF não acende por 2 segundos ao ser ligado o interruptor de ignição.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR A LINHA DE COMUNICAÇÃO CAN

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Existe uma falha na comunicação CAN indicada nos resultados?SIM >> Verifique a linha de comunicação CAN. Consulte AT-93, "DTC U1000 LINHA DE COMUNICAÇÃO

CAN"NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. INSPECIONAR O CIRCUITO DA LUZ INDICADORA OD OFF

Verifique o painel de instrumentos. Consulte DI-4, "PAINEL DE INSTRUMENTOS". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. VERIFICAR O CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃO E A MASSA DO TCM

Verifique o Circuito de alimentação e de massa do TCM. Consulte AT-166, "CIRCUITO DE ALIMENTAÇÃOPRINCIPAL E MASSA".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Não é Possível Dar Partida ao Motor nas Posições “P” ou “N” ECS00G2C

SINTOMA: ● Não é possível dar partida ao motor com a alavanca seletora nas posições “P” ou “N”. ● Não é possível dar partida ao motor com a alavanca seletora nas posições “R”, “D”, “3”, “2” ou “1”.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".Os resultados do auto-diagnóstico indicam o interruptor PNP?SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-101, "DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO

DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

TerminalCor

do fioItem Condição Dados (aprox.)

3 L CAN-H – –

4 GRLinha K (Sinal de CONSULT-II)

O terminal está conectado ao conector da conexão de dados para CONSULT-II.

7 LG Back-up

Alavanca seletora na posição “R”. 0V

Alavanca seletora em outras posições. Voltagem da bateria

8 P CAN-L – –

9 BR Relé de partidaAlavanca seletora na posição “N” ou “P”.

Voltagem da bateria

Alavanca seletora em outras posições. 0V

Page 180: DocumentAt

AT-180

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

2. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique a Posição A/T. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A" .OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO>> Ajuste a Posição A/T. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

3. VERIFICAR O SISTEMA DE PARTIDA

Verifique o sistema de partida. Consulte SC-26, "SISTEMA DE PARTIDA". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Na Posição “P”, o Veículo se Move ao Ser Empurrado ECS00G2D

SINTOMA:Mesmo quando a alavanca seletora está na posição “P”, o mecanismo de estacionamento não é acio-nado, permitindo que o veículo seja movido ao ser empurrado.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFIQUE A POSIÇÃO A/T

Verifique a Posição A/T. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A".SIM >> VÁ PARA 2.NÃO >> Ajuste a Posição A/T. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

2. VERIFICAR OS COMPONENTES DE ESTACIONAMENTO

Verifique os componentes de estacionamento. Consulte AT-234, "Componentes de Estacionamento (Apenasmodelos 2WD)", AT-267, "DESMONTAGEM" (Modelos 4WD).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "INSPEÇÃO DO FLUIDO DA T/A". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado,repare ou substitua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 58).

Page 181: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-181

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Na Posição “N”, o Veículo se Move ECS00G2E

SINTOMA:O veículo é movido para frente ou para trás ao passe a a posição “N”.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR PNP

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Os resultados do auto-diagnóstico indicam o interruptor PNP? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-101, "DTC P0705 INTERRUPTOR DE POSIÇÃO

DE ESTACIONAMENTO / NEUTRO".NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFIQUE A POSIÇÃO A/T

Verifique a Posição A/T. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO>> Ajuste a Posição A/T. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A"OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado,

repare ou substitua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº58).

5. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-47, "Inspeção em Marcha-lenta". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 6.

6. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 182: DocumentAt

AT-182

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

Movimento Brusco (da Posição “N” para “D”) ECS00G2F

SINTOMA:Será percebido um impacto quando a alavanca seletora for passada da posição “N” para “D”.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR A ROTAÇÃO DA MARCHA-LENTA DO MOTOR

Verifique a rotação da marcha-lenta do motor. Consulte EC-41, "Inspeção Básica". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Ajuste a rotação da marcha-lenta do motor. Consulte EC-41, "Inspeção Básica".

3. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique o cabo de controle. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO>> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

4. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

5. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha em marcha-lenta com a alavanca seletora na posição “D”. Consulte AT-44,"TESTE DE PRESSÃO DE LINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta: PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO -2 >> Pressão de linha baixa: PASSE À ETAPA 7.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 183: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-183

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 9.

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 1). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

10. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-47, "Inspeção em Marcha-lenta". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

11. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 184: DocumentAt

AT-184

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

O Veículo não é Movido para Trás na Posição “R” ECS00G2G

SINTOMA:O veículo não é movido na posição “R”. ou é observada uma falta extrema de aceleração.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico".NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFIQUE A POSIÇÃO A/T

Verifique a posição A/T. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO>> Ajuste a Posição A/T. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR O TESTE COM O VEÍCULO PARADO E O MOTOR FUNCIONANDO

Verifique a rotação com o veículo parado e o motor funcionando, quando a alavanca seletora estiver naposições “1” e “R”. Consulte AT-43, "TESTE COM O VEÍCULO PARADO E O MOTOR FUNCIONANDO".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.OK na posição “1”, NEGATIVO na posição “R” >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO nas posições “1” e “R” >> PASSE À ETAPA 8.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 2. Verifique os seguintes itens: – Freio de ré. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha com o motor em marcha-lenta. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO -2 >> Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 8.

Page 185: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-185

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte:– Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

9. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 13.

10. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 43). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 11.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

11. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-47, "Inspeção em Marcha-lenta". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 12.

12. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 186: DocumentAt

AT-186

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

13. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 43). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 11.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D” ECS00G2H

SINTOMA:O veículo é movido para frente ao passe a a posição “D”.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFIQUE A POSIÇÃO A/T

Verifique a Posição A/T. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Ajuste a Posição A/T. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR O TESTE COM O VEÍCULO PARADO E O MOTOR FUNCIONANDO

Verifique a rotação com o veículo parado e o motor funcionando, quando a alavanca seletora estiver naposição “D”. Consulte AT-43, "TESTE COM O VEÍCULO PARADO E O MOTOR FUNCIONANDO".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 7.

5. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha em marcha-lenta com a alavanca seletora na posição “D”. Consulte AT-44,"TESTE DE PRESSÃO DE LINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO – 1 >>Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO -2 >>Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 7.

Page 187: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-187

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique os seguintes itens: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte:– Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 12.

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 43).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

10. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-47, "Inspeção em Marcha-lenta". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

11. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 188: DocumentAt

AT-188

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

12. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 43). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Não é Possível Dar Partida ao Motor a partir de D1 ECS00G2I

SINTOMA:Não é possível mover o veículo em D1 no “Teste de Controle de Velocidade – Parte 1” e “Teste de Con-trole de Velocidade – Parte 2”.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. CONFIRMAR O SINTOMA

Verifique se o veículo é movido na posição “R”. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Consulte AT-184, "O Veículo não é Movido para Trás na Posição “R”".

2. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O SENSOR DE POSIÇÃO DO PEDAL DO ACELERADOR

Verifique o sensor de posição do pedal do acelerador. Consulte AT-118, "DTC P1705 SENSOR DE POSIÇÃODO ACELERADOR". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua o sensor de posição do pedal do acelerador.

4. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

5. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha no ponto de parada do motor. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO -2 >> Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 7.

Page 189: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-189

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte:– Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo".– Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".– Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 12.

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 23). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

10. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1", AT-51, "Teste de Controlede Velocidade – Parte 2". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

11. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 190: DocumentAt

AT-190

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

12. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 23). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

T/A Não Faz a Mudança: D1 para D2 ECS00G2J

SINTOMA:O veículo não passa de D1 para D2 na velocidade especificada.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. CONFIRMAR O SINTOMA

Verifique se o veículo é movido para frente na posição “D” e se é possível mover o veículo a partir de D1. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Consulte AT-186, "O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D”", AT-188, "Não é Pos-

sível Dar Partida ao Motor a partir de D1".

2. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha no ponto de parada do motor. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO -2 >> Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 6.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 191: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-191

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

8. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 10). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

9. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1", AT-51, "Teste de Controlede Velocidade – Parte 2". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 10.

10. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

11. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 10).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 192: DocumentAt

AT-192

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

T/A Não Faz a Mudança: D2 para D3 ECS00G2K

SINTOMA:O veículo não passa de D1 para D2 na velocidade especificada.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. CONFIRMAR O SINTOMA

Verifique se o veículo é movido para frente na posição “D” e se é possível mover o veículo a partir de D1. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Consulte AT-186, "O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D”", AT-188, "Não é Pos-

sível Dar Partida ao Motor a partir de D1".

2. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha no ponto de parada do motor. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO -2 >>Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 6.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 193: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-193

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

8. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 11).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

9. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1", AT-51, "Teste de Controlede Velocidade – Parte 2". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 10.

10. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

11. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 11).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 194: DocumentAt

AT-194

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

T/A Não Faz a Mudança: D3 para D4 ECS00G2L

SINTOMA:O veículo não passa de D3 para D4 na velocidade especificada.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. CONFIRMAR O SINTOMA

Verifique se o veículo é movido para frente na posição “D” e se é possível mover o veículo a partir de D1. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Consulte AT-186, "O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D”", AT-188, "Não é Pos-

sível Dar Partida ao Motor a partir de D1".

2. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha no ponto de parada do motor. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO -2 >> Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 6.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 195: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-195

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte:– Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo".– Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".– Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

8. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 12). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

9. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1", AT-51, "Teste de Controlede Velocidade – Parte 2". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 10.

10. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

11. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 12).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 196: DocumentAt

AT-196

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

T/A Não Faz a Mudança: D4 para D5 ECS00G2M

SINTOMA: ● O veículo não passa de D4 para D5 na velocidade especificada.● O veículo não passa de D4 para D5, caso T/A não esteja aquecida.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. CONFIRMAR O SINTOMA

Verifique se o veículo é movido para frente na posição “D” e se é possível mover o veículo a partir de D1.OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Consulte AT-186, "O Veículo não é Movido para Frente na Posição “D”", AT-188, "Não é Pos-

sível Dar Partida ao Motor a partir de D1".

2. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA

Verifique o circuito do interruptor de controle de sobremarcha. Consulte AT-174, "INTERRUPTOR DE CON-TROLE DE SOBREMARCHA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

4. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

5. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha no ponto de parada do motor. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO -2 >>Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 7.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte:– Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 197: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-197

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM".3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 9.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 12.

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 13). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

10. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 11.

11. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

12. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 13).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 10.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 198: DocumentAt

AT-198

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

T/A Não Efetua o Bloqueio ECS00G2N

SINTOMA:T/A não efetua o bloqueio na velocidade especificada.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto à falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

3. VERIFICAR A PRESSÃO DE LINHA

Verifique a pressão de linha no ponto de parada do motor. Consulte AT-44, "TESTE DE PRESSÃO DELINHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO – 1 >> Pressão de linha alta. PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO -2 >> Pressão de linha baixa. PASSE À ETAPA 5.

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: ● Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

1. Verifique a válvula de controle com TCM. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2de Temperatura do Fluido da T/A".

2. Desmonte a “T/A”. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". 3. Verifique o seguinte: – Conjunto da bomba de óleo. Consulte AT-285, "Bomba de Óleo". – Sistema de transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". – Carcaça da transmissão. Consulte AT-267, "DESMONTAGEM". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 199: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-199

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 10.

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 24). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 9.

9. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

10. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 24). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 8.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 200: DocumentAt

AT-200

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

T/A Não Mantém a Condição de Bloqueio ECS00G20

SINTOMA:A condição de bloqueio não pode ser mantida por mais de 30 segundos.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

3. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 7.

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 25). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 6.

6. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 25). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 201: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-201

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

O Bloqueio não é Liberado ECS00G2P

SINTOMA:A condição de bloqueio não pode ser cancelada mesmo após o pedal do acelerador ser liberado.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico".NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 3.

3. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

A Rotação do Motor não Retorna a Marcha-lenta ECS00G2Q

SINTOMA:Ao efetuar uma redução de marcha, a rotação do motor não retorna suavemente para a rotação demarcha-lenta.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

2. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 3.

Page 202: DocumentAt

AT-202

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

3. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 7.

4. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 65). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

5. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-48, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 1".OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 6.

6. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 65). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

T/A Não Faz a Mudança: de 5ª para 4ª Marcha ECS00G2R

SINTOMA:Ao passar da posição D5 para D4, não há redução de 5ª para 4ª marcha.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO",AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

Page 203: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-203

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE CONTROLE DE SOBREMARCHA

Verifique o circuito do interruptor de controle de sobremarcha. Consulte AT-174, "INTERRUPTOR DE CON-TROLE DE SOBREMARCHA". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique o cabo de controle. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO>> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

5. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 9.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 14). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 8.

8. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 204: DocumentAt

AT-204

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 14). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

T/A Não Faz a Mudança: de 4ª para 3ª Marcha ECS00G2S

SINTOMA:Ao passar da posição D4 para D3, não há redução de 4ª para 3ª marcha.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

3. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique o cabo de controle. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO>> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

4. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 8.

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 15). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 7.

Page 205: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-205

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 15).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

T/A Não Faz a Mudança: de 3ª para 2ª Marcha ECS00G2T

SINTOMA:Ao passar da posição D3 para D1, não há redução de 3ª para 2ª marcha.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II". Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

3. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique o cabo de controle. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO>> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

4. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperatura doFluido da T/A". 2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 8.

Page 206: DocumentAt

AT-206

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

5. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 16). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 7.

7. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

8. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 16). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

T/A Não Faz a Mudança: de 2ª para 1ª Marcha ECS00G81

SINTOMA:Ao passar da posição D2 para D1, não há redução de 2ª para 1ª marcha.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE 1ª POSIÇÃO

Verifique o circuito do interruptor de 1ª posição. Consulte AT-172, "INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 207: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-207

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique o cabo de controle. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO >> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

5. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 9.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 17). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 8.

8. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 17).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 208: DocumentAt

AT-208

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

O Veículo não é Desacelerado Através do Freio-motor ECS00G82

SINTOMA:O freio-motor não é aplicado ao passar da posição D2 para D1.

PROCEDIMENTO DE DIAGNÓSTICO

1. VERIFICAR OS RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO

Efetue o auto-diagnóstico. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAGNÓSTICO", AT-91,"Procedimento de Diagnóstico Sem CONSULT-II".Foi detectada alguma falha pelos resultados do auto-diagnóstico? SIM >> Verifique quanto a falhas no sistema. Consulte AT-81, "MODO DE RESULTADOS DO AUTO-DIAG-

NÓSTICO", AT-92, "Avaliação do Código de Auto-diagnóstico". NÃO >> PASSE À ETAPA 2.

2. VERIFICAR O CIRCUITO DO INTERRUPTOR DE 1ª POSIÇÃO

Verifique o circuito do interruptor de 1ª posição. Consulte AT-172, "INTERRUPTOR DE POSIÇÃO DE 1ª". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

3. VERIFICAR O NÍVEL DE FLUIDO DA T/A

Verifique o nível do fluido T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 4.NEGATIVO >> Adicione fluido para transmissão automática.

4. VERIFICAR O CABO DE CONTROLE

Verifique o cabo de controle. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 5.NEGATIVO>> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

5. VERIFICAR A CONDIÇÃO DO FLUIDO DA T/A

1. Remova o cárter de óleo. Consulte AT-222, "Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperaturado Fluido da T/A".

2. Inspecione a condição do fluido T/A. Consulte AT-43, "Inspeção da Condição do Fluido T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 9.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 53). OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

7. VERIFICAR SINTOMA

Verifique novamente. Consulte AT-52, "Teste de Controle de Velocidade – Parte 3". OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 8.

Page 209: DocumentAt

DIAGNÓSTICO DE FALHAS PARA SINTOMAS

AT-209

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

8. VERIFICAR TCM

1. Verifique os sinais de entrada / saída do TCM. Consulte AT-77, "Sinal de Entrada/Saída do TCM Valoresde Referência".

2. Se NEGATIVO, verifique novamente os terminais do conector do chicote do conjunto da T/A quanto adanos ou conexões soltas com o conector do chicote.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

9. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os itens que estejam apresentando falhas. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substi-tua as peças danificadas. Consulte AT-54, "Tabela de Sintomas" (Sintoma nº 53).OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Page 210: DocumentAt

AT-210

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA PFP: 34901

Remoção e Instalação do Dispositivo de ControleCOMPONENTES

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

SCIA7212E

1. Botão seletor

2. Mola do seletor

3. Interruptor de controle da sobremarcha

4. Pino de trava

5. Botão da alavanca seletora

6. Placa indicadora de posição

7. Conjunto do dispositivo de controle

8. Conector do chicote do dispositivo da T/A

9. Conjunto do solenóide de bloqueio de mudança e interruptor da posição estacionamento

10. Luz de posição

Page 211: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA

AT-211

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

CUIDADO:Certifique-se de que o freio de estacionamento seja aplicado antes da remoção/instalação.

REMOÇÃO 1. Remova a capa do botão (2) abaixo do botão da alavanca sele-

tora (1) para baixo. 2. Retire o pino de bloqueio (3) do botão da alavanca seletora (1). 3. Remova o botão da alavanca seletora (1) e a capa do botão (2). 4. Remova o console central. Consulte IP-6, "CONSOLE CEN-

TRAL".

SCIA7296E

5. Desconecte o conector do chicote do dispositivo da T/A (1). 6. Desconecte o cabo de bloqueio interno da chave (4) do conjunto

do dispositivo de controle. Consulte AT-220, "Remoção e Insta-lação".

7. Remova a placa de trava (2) do cabo de controle (3). 8. Desconecte o cabo de controle (3) do conjunto do dispositivo de

controle.

SCIA7297E

9. Remova o conjunto do dispositivo de controle. : Parafuso (4)

SCIA7298E

INSTALAÇÃOObserve o seguinte, e instale na seqüência inversa de remoção. ● Após terminar a instalação, ajuste e verifique a posição da T/A. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A"

e AT-214, "Inspeção da Posição da T/A".

Page 212: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA

AT-212

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Remoção e Instalação do Cabo de Controle ecs00g55

COMPONENTES

SCIA7295E

1. Conjunto do dispositivo de controle

2. Conjunto da T/A

3. Alavanca manual

4. Placa de trava

5. Suporte

6. Painel do assoalho

7. Cabo de controle

8. Placa de trava

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

Page 213: DocumentAt

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA

AT-213

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

REMOÇÃO1. Desconecte o cabo de controle do conjunto do dispositivo de controle. Consulte AT-210, "Remoção e

Instalação do Dispositivo de Controle".

2. Remova o cabo de controle da alavanca manual 3. Remova a placa de trava do cabo de controle. 4. Remova o cabo de controle do suporte. 5. Remova o suporte do conjunto do T/A. 6. Remova a alavanca manual do conjunto do T/A.

SCIA6784E

7. Remova o cabo de controle do painel do assoalho.

SCIA6785E

INSTALAÇÃOObserve o seguinte, e instale na seqüência inversa de remoção. ● Após terminar a instalação, ajuste e verifique a posição da T/A. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição

da T/A" e AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

Ajuste da Posição T/A ECS00G2X

1. Solte a porca do cabo de controle. 2. Coloque a alavanca manual e a alavanca seletora na posição

“P”. 3. Pressione o cabo de controle no sentido indicado, com uma

forca de 9,8 N (1 kg, 2,2 lb; a seguir, libere-o. Está na condiçãonatural; aperte a porca de acordo com o torque especificado.Consulte AT-212, "COMPONENTES".

SCIA6789E

Page 214: DocumentAt

AT-214

SISTEMA DE CONTROLE DE MUDANÇA

Inspeção da Posição da T/A ECS00G2Y

1. Coloque a alavanca seletora na posição “P”; e ligue o interruptor de ignição (Não dê partida ao motor.). 2. Verifique se a alavanca seletora pode ser movida para outra posição diferente de “P” ao ser pressionado

o pedal de freio. Também, verifique se a alavanca seletora pode ser movida da posição “P” apenas ao serpressionado o pedal de freio.

3. Mova a alavanca seletora e verifique quanto a esforço excessivo, emperramento, ruído ou trepidação. 4. Verifique se a alavanca seletora para em cada uma das posições ao ser engatada cada uma das mar-

chas. Verifique se a alavanca seletora corresponde a cada uma das posições mostradas no indicador deposição de mudanças e no corpo da T/A.

5. O método para acionar corretamente a alavanca seletora paraas posições separadas deve estar de acordo com o indicado nafigura.

6. Ao ser pressionado o botão do seletor nas posições “P”, “R” ou“N” sem aplicar força para frente / para trás à alavanca seletora,verifique se o botão quanto a emperramento.

7. Verifique se as luzes de ré acendem apenas quando a alavancaseletora é colocada na posição “R”. Verifique se as luzes de rénão acendem quando a alavanca seletora é movida paraposição “R”, estando em “P” ou “N”.

8. Verifique se é apenas possível dar partida ao motor com a ala-vanca seletora nas posições “P” e “N”.

9. Verifique se T/A está completamente bloqueada na posição “P”.

SCIA7316E

Page 215: DocumentAt

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A

AT-215

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A PFP: 34950

DESCRIÇÃO● O mecanismo de bloqueio interno da chave mecânica também funciona como um bloqueio de mudanças:

Com o interruptor de ignição ligado, a alavanca seletora não pode ser movida da posição “P” paraqualquer outra posição, exceto quando o pedal de freio estiver pressionado. Com a chave removida, a alavanca seletora não pode ser movida da posição “P” para qualquer outraposição. A chave não pode ser removida exceto se a alavanca seletora estiver na posição “P”.

● Os mecanismos de bloqueio de mudança e de bloqueio interno da chave são controlados os pela ati-vação/desativação do solenóide de bloqueio de mudança e pelo acionamento do dispositivo de giro e o edo deslizador localizados dentro do cilindro da chave, respectivamente.

Localização das Peças Elétricas do Sistema de Bloqueio de Mudança ECS00G30

SCIA8111E

Page 216: DocumentAt

AT-216

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A

Diagrama de Circuito – TA – MUDANÇA ECS00G31

MCWA0293E

Page 217: DocumentAt

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A

AT-217

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Procedimento de Diagnóstico ECS00G32

SINTOMA 1: ● Alavanca seletora não pode ser movida da posição “P” com a chave na posição ON e o pedal de

freio aplicado. ● A alavanca seletora não pode ser movida da posição “P” com a chave na posição ON e o pedal de

freio liberado. ● A alavanca seletora pode ser movida da posição “P” quando a chave é removida do cilindro do

interruptor de ignição.

SINTOMA 2: ● A chave não pode ser removida quando a alavanca seletora estiver na posição “P”. ● A chave pode ser removida quando a alavanca seletora estiver em qualquer posição, exceto “P”.

1. VERIFICAR CABO DE BLOQUEIO INTERNO DA CHAVE

Verifique o cabo de bloqueio interno da chave quanto a danos. OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 2.NEGATIVO >> Repare ou substitua o cabo de bloqueio de interno da chave. Consulte AT-220, "Remoção e

Instalação".

2. VERIFICAR A POSIÇÃO DA ALAVANCA SELETORA

Verifique a posição da alavanca seletora quanto a danos. Consulte AT-214, "Inspeção da Posição da T/A".OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 3.NEGATIVO>> Ajuste o cabo de controle. Consulte AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

3. VERIFICAR O SOLENÓIDE DE BLOQUEIO DE MUDANÇA E O INTERRUPTOR DA POSIÇÃO ESTACIONAMENTO

1. Conecte o conector do chicote do dispositivo da T/A.2. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor.) 3. A alavanca seletora está na posição “P”. 4. Verifique quanto ao funcionamento.

OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> PASSE À ETAPA 4.

Condição Pedal do Freio Funcionamento

Quando o interruptor de ignição é ligado e a alavanca seletora é colocada na posição “P”.

Pressionado Sim

Liberado Não

Page 218: DocumentAt

AT-218

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A

4. VERIFICAR A FONTE DE ALIMENTAÇÃO

1. Ligue o interruptor de ignição. (Não dê partida ao motor 2. Verifique a voltagem entre o terminal 1 do conector M79 do

conector do chicote do dispositivo de controle A/T e a massa.

OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 7.NEGATIVO >> PASSE À ETAPA 5.

5. VERIFICAR INTERRUPTOR DA LUZ DE FREIO

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do chicote do interruptor da luz de freio. 3. Verifique a continuidade entre os terminais 3 e 4 do conector

E109 do chicote do interruptor da luz de freio.

Verifique o interruptor da luz de freio após ajustar o pedal defreio – consulte BR-6, "PEDAL DO FREIO". OK ou NEGATIVOOK >> PASSE À ETAPA 6.NEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

6. DETECTAR O ITEM COM FALHA

Verifique os seguintes itens. Caso algum dos itens esteja danificado, repare ou substitua as peças danifica-das. ● Chicote quanto a curto ou circuito aberto entre o interruptor de ignição e o terminal 3 do conector E109

do conector do chicote do interruptor da luz de freio.● Chicote quanto a curto ou circuito aberto entre o terminal 4 do conector E109 do chicote do interruptor da

luz de freio e o terminal 1 do conector M79 do chicote do dispositivo da T/A.● Fusível 10A [ Nº 12, localizado no bloco de fusíveis (J/B)]. ● Interruptor de ignição.OK ou NEGATIVOOK >> FIM DA INSPEÇÃONEGATIVO >> Repare ou substitua as peças danificadas.

Condição Pedal do freio Dados (aprox.)

Quando o interruptor de ignição é ligado.

Pressionado Voltagem da bateria

Liberado 0V

Condição Continuidade

Quando o pedal de freio está pressionado Sim

Quando o pedal de freio está liberado Não

SCIA2122E

SCIA2126E

Page 219: DocumentAt

SISTEMA DE BLOQUEIO DE MUDANÇA T/A

AT-219

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. VERIFICAR CIRCUITO DE MASSA

1. Desligue o interruptor de ignição. 2. Desconecte o conector do chicote do dispositivo da T/A.3. Verifique a continuidade entre o terminal 2 do conector M79 do

conector do chicote do dispositivo de controle A/T e a massa. Deve existir contiuidade.

OK ou NEGATIVOOK >> Substitua o conjunto do solenóide de bloqueio de mudança

e interruptor da posição estacionamento. NEGATIVO >> Repare o circuito aberto no chicote ou conectores.

SCIA2125E

Page 220: DocumentAt

AT-220

CABO DE BLOQUEIO INTERNO DA CHAVE

CABO DE BLOQUEIO INTERNO DA CHAVE PFP: 34908

Remoção e Instalação ECS00G33

COMPONENTES

CUIDADO: ● Instale o cabo de bloqueio interno da chave de tal forma que ele não seja danificado em virtude de

dobraduras, torceduras ou interferência com peças próximas. ● Após instalar o cabo de bloqueio interno da chave no dispositivo de controle, certifique-se de que

a tampa do alojamento e o suporte estejam firmemente fixados nas posições corretas. Caso atampa do alojamento possa ser removida com uma carga externa inferior a 39 N.m (4,0 kg, 8,8 lb),substitua o cabo do bloqueio interno por um novo.

SCIA6791E

Page 221: DocumentAt

CABO DE BLOQUEIO INTERNO DA CHAVE

AT-221

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

REMOÇÃO1. Remova o console central. Consulte IP-16, "Se necessário, retirar a tampa (3) e o conjunto (2) da trava do

porta-luvas.".2. Remova o painel de instrumentos (parte inferior, L.E (para modelo com ALE) ou painel de instrumentos

(parte inferior, L.D (para modelo com ALD) e a cobertura do grupo de instrumentos A. Consulte IP-13,"PAINEL DE INSTRUMENTOS INFERIOR (L.E)", IP-15, "PAINEL DE INSTRUMENTOS INFERIOR (L.D)E PORTA-LUVAS", IP-6, "PAINEL DE INSTRUMENTOS".

3. Destrave o deslizador, pressionando as linguetas de trava exis-tentes no deslizador do suporte, do ajustador.

4. Remova a tampa do alojamento do suporte do conjunto do dis-positivo de controle e remova a haste do bloqueio interno dosuporte do ajustador.

SCIA6793E

5. Remova o suporte do cilindro da chave; a seguir remova o cabodo bloqueio interno da chave.

SCIA6900E

INSTALAÇÃO1. Ajuste o cabo do bloqueio interno da chave no cilindro da chave

e instale o suporte. 2. Gire a chave de ignição para a posição lock.

SCIA6900E

3. Coloque a alavanca seletora na posição “P”. 4. Introduza a haste do bloqueio interno no suporte do ajustador. 5. Instale a tampa do alojamento no suporte. 6. Mova o deslizador para fixar o respectivo suporte na haste do

bloqueio interno. CUIDADO: Não toque nenhum outro ponto exceto o deslizador nem tam-pouco force-o (exceto no sentido de deslizamento). 7. Instale o painel de instrumentos (inferior, L.E.) (para modelo

com ALE) ou painel de instrumentos (inferior, L.D.) (para modelocom ALD) e a cobertura do grupo de instrumentos A. ConsulteIP-13, "PAINEL DE INSTRUMENTOS INFERIOR (L.E)", IP-15, "PAINEL DE INSTRUMENTOS INFERIOR(L.D) E PORTA-LUVAS", IP-6, "PAINEL DE INSTRUMENTOS".

8. Instale o console central. Consulte IP-6, "CONSOLE CENTRAL".

SCIA1232E

Page 222: DocumentAt

AT-222

SERVIÇOS NO VEÍCULO

SERVIÇOS NO VEÍCULO PFP:00000

Válvula de Controle com o TCM e Sensor 2 de Temperatura do Fluido da T/A ECS00G36

COMPONENTES

SCIA8090E

1. T/A2. Anel trava3. Sub-chicote4. Válvula de controle TCM5. Suporte6. Sensor 2 de temperatura do fluido

7. Junta do cárter de óleo8. Clipe9. Parafuso de fixação do cárter de óleo

10. Cárter de óleo11. Ímã12. Bujão de drenagem

13. Bujão de drenagem14. Conjunto do conector e chicote15. Anel de vedação

Consulte a seção GI para ter certeza sobre os ícones (símbolos marcas) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

Page 223: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-223

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

VÁLVULA DE CONTROLE COM O TCM – REMOÇÃO E INSTALAÇÃORemoção1. Desconecte o cabo da bateria do terminal negativo. 2. Remova a cobertura inferior. 3. Drene o fluido da transmissão automática através do orifício de purga. 4. Remova o cabo de controle do conjunto da T/A. Consulte AT-212, "COMPONENTES". 5. Desconecte o conector do chicote do conjunto da T/A.

6. Remova o anel elástico do conector do chicote do conjunto daT/A.

SCIA5021E

7. Pressione o conector do chicote do conjunto da T/A. CUIDADO: ● Tenha cuidado para não danificar o conector.

SCIA5022E

8. Remova as braçadeiras (1), cárter de óleo (2) e junta do cárterde óleo.

● : Parte dianteira do veículo

● : Parafuso (22)

● Bujão de drenagem (3)

SCIA8068E

9. Verifique quanto a materiais estranhos no cárter de óleo paraajudar a determinar a causa de falha. Caso o fluido da transmis-são automática esteja escuro, esteja cheirando a queimado oucontenha partículas estranhas, poderá ser necessário substituiro material de fricção (embreagens, cintas). Uma película pega-josa que não é possível limpar, indica a formação de verniz. Overniz pode fazer com que as válvulas, servo e embreagensfiquem emperrados, podendo prejudicar a pressão da bomba. ● Caso o material de atrito seja detectado, substitua o ra-

diador após reparar a transmissão automática. ConsulteCO-11, "RADIADOR". SCIA5199E

Page 224: DocumentAt

AT-224

SERVIÇOS NO VEÍCULO

10. Remova os ímãs do cárter de óleo.

SCIA5200E

11. Desconecte o conector do sensor 2 de temperatura do fluido daT/A (A). CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar o conector.

12. Endireite a presilha do terminal ( ) para liberar o chicote dosensor 2 de temperatura do fluido da T/A do conjunto do cabodo terminal.

● : Presilha do terminal (4).

SCIA8124E

13. Desconecte o conector do sensor de rotação. CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar o conector.

SCIA7524E

14. Endireite as presilhas do terminal pra liberar o chicote do sensorde rotação.

SCIA7525E

15. Remova os parafusos A, B e C da válvula de controle com oTCM.

● : Parte dianteira do veículo

Símbolo do parafuso Comprimento [mm (pol.)] Número de parafusos

A 42 (1.65) 5

B 55 (2.17) 6

C 40 (1.57) 1

SCIA8074E

Page 225: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-225

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

16. Remova a válvula de controle com o TCM da caixa de transmis-são. CUIDADO: Ao remover, tome cuidado com o entalhe da válvula manuale a altura da placa manual. Remova-a verticalmente.

SCIA5142E

17. Remova o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A com osuporte da válvula de controle com o TCM.

SCIA5301E

18. Remova o suporte do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A.

SCIA5264E

19. Remova o anel em “O” do conector do chicote do conjunto da T/A.

SCIA5155E

20. Desconecte os conectores TCM. CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar os conectores.

SCIA5447E

Page 226: DocumentAt

AT-226

SERVIÇOS NO VEÍCULO

21. Remova o conector do chicote do conjunto da T/A da válvula decontrole com o TCM; utilize uma chave de fenda de ponta chata.

SCIA5448E

22. Desconecte o conector do TCM e o conector do interruptor deposição de estacionamento / neutro.CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar os conectores.

SCIA5449E

InstalaçãoCUIDADO: Após terminar a instalação, inspecione quanto a vazamento de fluido da T/A e verifique o nível de flui-do da T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".

1. Conecte o conector do TCM e o conector do interruptor deposição de estacionamento / neutro.

SCIA5449E

2. Instale o conector do chicote do conjunto da T/A na válvula decontrole com o TCM.

SCIA5450E

Page 227: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-227

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. Desconecte os conectores TCM.

SCIA5447E

4. Instale o anel em “O” no conector do chicote do conjunto da T/A.

SCIA5155E

5. Instale o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A no suporte.

SCIA5264E

6. Instale o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A (com osuporte) na válvula de controle com o TCM. Aperte o sensor 2de temperatura do fluido da T/A de acordo com o torque especi-ficado. Consulte AT-222, "COMPONENTES". CUIDADO: Ajuste o orifício do parafuso do suporte com o orifício doparafuso da válvula de controle com o TCM.

SCIA5301E

7. Instale a válvula de controle com o TCM na caixa de transmis-são. CUIDADO: ● Certifique-se de que o sensor de rotação da turbina

esteja firmemente encaixado no orifício correspondente. ● Abaixe o chicote do sensor de rotação para fora para evi-

tar interferência quanto à instalação da válvula de con-trole com o TCM.

● Ajuste o conector do chicote do conjunto da T/A da vál-vula de controle com o TCM no orifício do terminal dacaixa de transmissão. SCIA5034E

Page 228: DocumentAt

AT-228

SERVIÇOS NO VEÍCULO

● Monte-o de maneira que o corte da válvula manual fiqueencaixado na projeção da placa manual.

SCIA5142E

8. Instale os parafusos A, B e C na válvula de controle com o TCM.

Símbolo do parafuso Comprimento [mm (pol.)] Número de parafusos

A 42 (1.65) 5

B 55 (2.17) 6

C 40 (1.57) 1

SCIA5139E

9. Aperte o parafuso 1, 2 e 3 temporariamente para evitar desloca-mento. Após, aperte-os na seqüência (1 2 3); e a seguir aperteos demais parafusos. Aperte a válvula de controle com osparafusos de fixação do TCM de acordo com o torque especifi-cado. Consulte AT-222, "COMPONENTES".

SCIA5140E

10. Conecte o conector do sensor 2 de temperatura do fluido daT/A (A).

11. Fixe firmemente o conjunto do cabo do terminal e o chicote dosensor 2 de temperatura do fluido da T/A com as presilhas doterminal ( ). ● : Presilha do terminal (4).

SCIA8124E

12. Conecte o conector do sensor de rotação.

SCIA7524E

➡➡

Page 229: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-229

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

13. Fixe firmemente o chicote do sensor de rotação com as presi-lhas do terminal.

SCIA7525E

14. Instale os ímãs no cárter de óleo.

SCIA5200E

15. Instale o cárter de óleo na caixa de transmissão. a. Instale a junta no cárter de óleo.

CUIDADO: ● Descarte a junta do cárter de óleo. ● Instale-a na direção correta, para alinhar as posições do orifício. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta velha, etc. da superfície de fixação da junta do

cárter de óleo.

b. Instale o cárter de óleo (com a respectiva junta) na caixa detransmissão. CUIDADO: ● Instale-o de maneira que o bujão de drenagem fique na

posição correta, conforme mostrado na figura. ● Tenha cuidado para não comprimir os conectores. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta

velha, etc. da superfície de fixação do cárter de óleo.

SCIA2308E

c. Aperte os parafusos de fixação do cárter de óleo de acordo como torque especificado na seqüência indicada na figura apósapertá-los provisoriamente. Aperte os parafusos de fixação docárter de óleo de acordo com o torque especificado. ConsulteAT-222, "COMPONENTES".CUIDADO: Descarte os parafusos de fixação do cárter de óleo.

16. Instale a junta e o bujão de drenagem no cárter de óleo; aseguir, aperte o bujão de drenagem de acordo com o torqueespecificado. Consulte AT-222, "COMPONENTES".CUIDADO:Descarte a junta do bujão de drenagem. SCIA4113E

Page 230: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-230

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

17. Remova o conector do chicote do conjunto da T/A. CUIDADO:Tenha cuidado para não danificar o conector.

SCIA5038E

18. Instale o anel elástico no conector do chicote do conjunto daT/A.

19. Conecte o conector do chicote do conjunto da T/A. 20. Instale o cabo de controle no conjunto da T/A. Consulte AT-212,

"COMPONENTES". 21. Instale a coberta inferior do motor (traseira). 22. Coloque fluido de T/A no conjunto da T/A. Consulte AT-11,

"Troca do Fluido T/A". 23. Conecte o cabo da bateria do terminal negativo.

SCIA5039E

Page 231: DocumentAt

AT-231

SERVIÇOS NO VEÍCULO

SENSOR 2 DE TEMPERATURA DO FLUIDO DA T/A – REMOÇÃO E INSTALAÇÃORemoção1. Desconecte o cabo da bateria do terminal negativo. 2. Remova a cobertura inferior. 3. Drene o fluido da transmissão automática através do orifício de purga.

4. Remova as braçadeiras (1), cárter de óleo (2) e junta do cárterde óleo.

● : Parte dianteira do veículo

● : Parafuso (22)● Bujão de drenagem (3)

SCIA8068E

5. Verifique quanto a materiais estranhos no cárter de óleo paraajudar a determinar a causa de falha. Caso o fluido da transmis-são automática esteja escuro, esteja cheirando a queimado oucontenha partículas estranhas, poderá ser necessário substituiro material de fricção (embreagens, cintas). Uma película pega-josa que não é possível limpar, indica a formação de verniz. Overniz pode fazer com que as válvulas, servo e embreagensfiquem emperrados, podendo prejudicar a pressão da bomba. ● Caso o material de atrito seja detectado, substitua o ra-

diador após reparar a transmissão automática. ConsulteCO-11, "RADIADOR". SCIA5199E

6. Desconecte o conector do sensor 2 de temperatura do fluido daT/A. CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar o conector.

7. Aperte a presilha do terminal ( ) para liberar o chicote do Sen-sor de temperatura do fluido A/T 2.

SCIA8125E

8. Remova o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A com osuporte da válvula de controle com o TCM.

SCIA5253E

Page 232: DocumentAt

AT-232

SERVIÇOS NO VEÍCULO

9. Remova o suporte do sensor 2 de temperatura do fluido daT/A.

SCIA5264E

InstalaçãoCUIDADO: Após terminar a instalação, inspecione quanto a vazamento de fluido da T/A e verifique o nível de flui-do da T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".

1. Instale o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A no suporte.

SCIA5264E

2. Instale o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A (com osuporte) na válvula de controle com o TCM. Aperte o parafusode fixação do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A deacordo com o torque especificado. Consulte AT-222, "COMPO-NENTES".

SCIA5253E

3. Conecte o conector do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A (A).

4. Aperte firmemente o chicote do sensor 2 de temperatura do flui-do da T/A com a presilha do terminal.

SCIA8125E

Page 233: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-233

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

5. Instale o cárter de óleo na caixa de transmissão. a. Instale a junta no cárter de óleo.

CUIDADO: ● Descarte a junta do cárter de óleo. ● Instale-a na direção correta, para alinhar as posições do orifício. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta velha, etc. da superfície de fixação da

junta do cárter de óleo.

b. Instale o cárter de óleo (2) (com a respectiva junta) e clipes (1)na caixa de transmissão.

● : Frente do veículo

● : Parafuso (22)

CUIDADO: ● Instale-o de maneira que o bujão de drenagem (3) fique

na posição correta, conforme mostrado na figura. ● Tenha cuidado para não comprimir os conectores. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta

velha, etc. da superfície de fixação do cárter de óleo. SCIA8068E

c. Aperte os parafusos de fixação do cárter de óleo de acordo como torque especificado na seqüência indicada na figura apósapertá-los provisoriamente. Aperte os parafusos de fixação docárter de óleo de acordo com o torque especificado. ConsulteAT-222, "COMPONENTES". CUIDADO: Descarte os parafusos de fixação do cárter de óleo.

6. Instale a junta e o bujão de drenagem no cárter de óleo; aseguir, aperte o bujão de drenagem de acordo com o torqueespecificado. Consulte AT-222, "COMPONENTES".CUIDADO: Descarte a junta do bujão de drenagem.

7. Instale a coberta inferior do motor (traseira). 8. Coloque fluido de T/A no conjunto da transmissão. Consulte AT-11, "Troca do Fluido T/A". 9. Conecte o cabo da bateria no terminal negativo.

SCIA4113E

Page 234: DocumentAt

AT-234

SERVIÇOS NO VEÍCULO

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

Entretanto, consulte os símbolos a seguir quanto a outros.

*: Aplique Junta Líquida Anaeróbica (Loctite 518) ou equivalente.

Remoção1. Drene o fluido da transmissão automática através do orifício de purga. 2. Remova a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8, "Remoção e Instalação". 3. Remova o cabo de controle do conjunto da T/A. Consulte AT-212, "Remoção e Instalação do Cabo de

Controle". 4. Apóie o conjunto da transmissão automática, utilizando um macaco apropriado.

CUIDADO: Ao posicionar o macaco, tome cuidado para evitar que o mesmo atinja o bujão de drenagem.

5. Remova a travessa da transmissão automática. Consulte AT-251, "Remoção e Instalação". 6. Remova o isolamento do coxim do motor (traseiro). Consulte AT-251, "Remoção e Instalação".

Componentes de Estacionamento (Apenas modelos 2WD) ECS00GVL

REMOÇÃO E INSTALAÇÃOComponentes

SCIA7030E

1. Vedador de óleo traseiro2. Extensão traseira3. Suporte do atuador de

estacionamento4. Mola de retorno

5. Garra de estacionamento6. Eixo da garra7. Parafuso autovedante8. Anel de vedação

9. Engrenagem de estacionamento10. Eixo de saída11. Pista do rolamento12. Rolamento de agulha

Page 235: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-235

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

7. Remova os parafusos de aperto do conjunto da extensãotraseira e a caixa de transmissão.

Parafuso autovedante (1)

: Parafuso (10)

SCIA7176J

8. Golpeie o conjunto da extensão traseira com um martelo macio.

SCIA3432E

9. Remova o conjunto da extensão traseira da caixa de transmis-são. (Com rolamento de agulhas.)

SCIA3431E

10. Remova a pista do rolamento do eixo de saída.

SCIA5245E

11. Remova o eixo de saída da caixa de transmissão, girando-o daesquerda para a direita.

SCIA5246E

Page 236: DocumentAt

AT-236

SERVIÇOS NO VEÍCULO

12. Remova a engrenagem de estacionamento do eixo de saída.

SCIA5247E

13. Remova os anéis de vedação do eixo de saída.

SCIA5209E

14. Remova o rolamento de agulhas (1) da extensão traseira.

SCIA6179J

15. Remova o suporte do atuador de estacionamento da extensãotraseira.

SCIA3423E

16. Remova a garra de estacionamento (com a mola de retorno) e oeixo da garra da extensão traseira.

SCIA3424E

Page 237: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-237

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

17. Remova a mola de retorno (1) da garra de estacionamento (2).

SCIA6180J

18. Remova o vedador de óleo traseiro da extensão traseira. CUIDADO: Tenha cuidado para não riscar a extensão traseira.

SCIA3524E

Inspeção● Caso a superfície de contato do suporte do atuador de estacio-

namento, garra de estacionamento, etc., apresente desgasteexcessivo, abrasão, curvatura ou qualquer outro dano, substituaos componentes.

SCIA5143E

SCIA5144E

Page 238: DocumentAt

AT-238

SERVIÇOS NO VEÍCULO

InstalaçãoCUIDADO: Após terminar a instalação, inspecione quanto a vazamento de fluido da T/A e verifique o nível de flui-do da T/A e a posição da T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A", AT-214, "Inspeção da Posiçãoda T/A".

1. Conforme indicado na figura, utilize um mandril para instalar ovedador de óleo na extensão traseira até que esteja nivelado. CUIDADO: ● Aplique fluido de transmissão automática no vedador de

óleo traseiro. ● Descarte o vedador de óleo traseiro.

SCIA6694E

2. Instale a mola de retorno (1) da garra de estacionamento (2).

SCIA6180J

3. Instale a garra de estacionamento (com a mola de retorno) e oeixo da garra na extensão traseira.

SCIA3424E

4. Instale o suporte do atuador de estacionamento na extensãotraseira.

SCIA3423E

Page 239: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-239

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

5. Instale o rolamento de agulhas (1) na extensão traseira. CUIDADO:● Certifique-se da posição do rolamento de agulhas. Con-

sulte AT-265, "Localização dos Calços de Ajustes, Rola-mentos de Agulha, Arruelas de Encosto e AnéisElásticos".

SCIA6179J

6. Instale os anéis de vedação no eixo de saída.

SCIA5209E

7. Instale a engrenagem de estacionamento no eixo de saída.

SCIA5247E

8. Instale o eixo de saída na caixa de transmissão.

SCIA5246E

9. Instale a pista de rolamento no eixo de saída.

SCIA5245E

Page 240: DocumentAt

AT-240

SERVIÇOS NO VEÍCULO

10. Aplique Junta Líquida Anaeróbica (Loctite 518) ou equivalenteno conjunto da extensão traseira, conforme mostrado na figura. CUIDADO: Remova completamente toda a umidade, óleo e vedadorantigo, etc. da superfície de fixação da caixa de transmis-são e do conjunto da extensão traseira.

SCIA4934E

11. Instale o conjunto da extensão traseira na caixa de transmissão.(Com rolamento de agulhas.) CUIDADO: Introduza a ponta da haste de estacionamento entre a garrade estacionamento e o suporte do atuador de estaciona-mento ao montar o conjunto da extensão traseira.

SCIA3431E

12. Aperte os parafusos do conjunto da extensão traseira de acordocom o torque especificado. Consulte AT-234, "Componentes".

Parafuso autovedante (1)

: Parafuso (10)

SCIA7176J

13. Instale o isolamento do coxim do motor (traseiro). Consulte AT-251, "Remoção e Instalação". 14. Instale a travessa da transmissão automática. Consulte AT-251, "Remoção e Instalação". 15. Instale o cabo de controle no conjunto da T/A. Consulte AT-212, "Remoção e Instalação do Cabo de Con-

trole". 16. Instale a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8, "Remoção e Instalação". 17. Instale a junta do bujão de drenagem e bujão de drenagem no cárter de óleo. Aperte o bujão de drena-

gem necessário de acordo com o torque especificado. 18. Consulte AT-222, "COMPONENTES".

CUIDADO: Descarte a junta do bujão de drenagem.

19. Coloque fluido de T/A no conjunto da T/A. Consulte AT-11, "Troca do Fluido T/A".

Page 241: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-241

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Vedador de Óleo Traseiro ECS00GVM

REMOÇÃO E INSTALAÇÃORemoção1. Remova a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8,

"Remoção e Instalação". 1. Remova a caixa de transferência do conjunto da T/A (modelo

4WD). Consulte TF-114, "Remoção e Instalação". 2. Remova o vedador de óleo traseiro, utilizando uma chave de

fenda de ponta chata. CUIDADO: Tome cuidado para não riscar o conjunto da extensãotraseira (modelos 2WD) ou conjunto da carcaça do adapta-dor (modelos 4WD).

SCIA5254E

InstalaçãoCUIDADO: Após terminar a instalação, inspecione quanto a vazamento de fluido da T/A e verifique o nível de flui-do da T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A".

1. Conforme indicado na figura, utilize um mandril para instalar oconjunto da extensão traseira (modelos 2WD) ou o conjunto dacarcaça do adaptador (modelos 4WD) até que esteja nivelado. CUIDADO: ● Descarte o vedador de óleo traseiro. ● Aplique fluido de transmissão automática no vedador de

óleo traseiro. 2. Instale a caixa de transferência no conjunto da T/A (modelos

4WD). Consulte TF-114, "Remoção e Instalação". 3. Instale a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8, "Remoção

e Instalação".

SCIA7121E

Page 242: DocumentAt

AT-242

SERVIÇOS NO VEÍCULO

Componentes do Sensor de Rotação (Apenas modelos 2WD) ECS000GVN

REMOÇÃO E INSTALAÇÃOComponentes

SCIA8072E

1. Extensão traseira

2. T/A

3. Sensor de rotação

4. Junta do cárter de óleo

5. Clipe

6. Parafuso de fixação do cárter de óleo

7. Cárter de óleo

8. Íma

9. Bujão de drenagem

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes". Entretanto, consulte os símbolos a seguir quanto a outros.

*: Aplique Junta Líquida Anaeróbica (Loctite 518) ou equivalente.

Remoção1. Desconecte o cabo da bateria do terminal negativo. 2. Drene o fluido da transmissão automática através do orifício de purga. 3. Remova a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8, "Remoção e Instalação". 4. Remova o cabo de controle do conjunto da T/A. Consulte AT-212, "Remoção e Instalação do Cabo de

Controle".

Page 243: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-243

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

5. Remova o cárter de óleo e a respectiva junta.

SCIA2308E

6. Verifique quanto a materiais estranhos no cárter de óleo paraajudar a determinar as causas da falha. Caso o fluido da trans-missão automática esteja escuro, esteja cheirando a queimadoou contenha partículas estranhas, poderá ser necessário substi-tuir o material de fricção (embreagens, cintas). Uma películapegajosa que não é possível limpar, indica a formação de ver-niz. O verniz pode fazer com que as válvulas, servo e embrea-gens fiquem emperrados, podendo prejudicar a pressão dabomba. ● Caso o material de atrito seja detectado, substitua o ra-

diador após reparar a transmissão automática. ConsulteCO-11, "RADIADOR". SCIA5199E

7. Apóie o conjunto da transmissão automática, utilizando um macaco apropriado. CUIDADO: Ao posicionar o macaco, coloque calços de madeira para evitar danificar a válvula de controlecom o TCM e caixa de transmissão.

8. Remova a travessa da transmissão automática. Consulte AT-251, "Remoção e Instalação".

9. Remova os parafusos de aperto do conjunto da extensãotraseira e a caixa de transmissão.

Parafuso autovedante (1)

: Parafuso (10)

SCIA7176J

10. Golpeie o conjunto da extensão traseira com um martelo macio.

SCIA3432E

Page 244: DocumentAt

AT-244

SERVIÇOS NO VEÍCULO

11. Remova o conjunto da extensão traseira da caixa de transmis-são. (Com rolamento de agulhas.)

SCIA3431E

12. Desconecte o conector do sensor de rotação. CUIDADO:Tenha cuidado para não danificar o conector.

SCIA5024E

13. Endireite as presilhas do terminal pra liberar o chicote do sensorde rotação.

SCIA7022E

14. Remova o sensor de rotação da caixa de transmissão. CUIDADO: ● Não o submeta a impactos; não o derrube nem tampouco

o golpeie. ● Não o desmonte. ● Não permita que limalhas contaminem a parte magnética

da extremidade dianteira do sensor. ● Não coloque em uma área afetada por magnetismo.

SCIA3997E

Page 245: DocumentAt

SERVIÇOS NO VEÍCULO

AT-245

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

InstalaçãoCUIDADO: Após terminar a instalação, inspecione quanto a vazamento de fluido da T/A e verifique o nível defluido da T/A e a posição da T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A", AT-214, "Inspeção daPosição da T/A".

1. Instale o sensor de rotação na caixa de transmissão. Aperte oparafuso necessário do sensor de rotação de acordo com otorque especificado. Consulte TF-114, "Remoção e Instalação". CUIDADO: ● Não o submeta a impactos; não o derrube nem tampouco

o golpei. ● Não o desmonte. ● Não permita que limalhas contaminem a parte magnética

da extremidade dianteira do sensor. ● Não coloque em uma área afetada por magnetismo.

SCIA3997E

2. Conecte o conector do sensor de rotação.

SCIA7524E

3. Fixe firmemente o chicote do sensor de rotação com as presi-lhas.

SCIA7525E

4. Aplique Junta Líquida Anaeróbica (Loctite 518) ou equivalenteno conjunto da extensão traseira, conforme mostrado na figura. CUIDADO: Remova completamente toda a umidade, óleo e vedadorantigo, etc. da superfície de fixação da caixa de transmis-são e do conjunto da extensão traseira.

SCIA8156E

Page 246: DocumentAt

AT-246

SERVIÇOS NO VEÍCULO

5. Instale o conjunto da extensão traseira na caixa de transmissão.(Com rolamento de agulhas.) CUIDADO: Introduza a ponta da haste de estacionamento entre a hastede estacionamento e o suporte do atuador de estaciona-mento ao montar o conjunto da extensão traseira.

SCIA3431E

6. Aperte os parafusos do conjunto da extensão traseira de acordocom o torque especificado. Consulte AT-242, "Componentes".

Parafuso autovedante (1)

: Parafuso (10)

7. Instale a travessa da transmissão automática. Consulte AT-251,"Remoção e Instalação".

8. Instale o cárter de óleo na caixa de transmissão. a. Instale a junta no cárter de óleo.

CUIDADO: ● Descarte a junta do cárter de óleo. ● Instale-a na direção correta, para alinhar as posições do orifício. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta velha, etc. da superfície de fixação da

junta do cárter de óleo.

SCIA7176J

b. Instale o cárter de óleo (2) (com junta do cárter de óleo) e asabraçadeiras (1) na caixa de transmissão.

● : Parte dianteira do veículo

● : Parafuso (22)

CUIDADO: ● Instale-o de maneira que o bujão de drenagem (3) fique

na posição correta, conforme mostrado na figura. ● Tenha cuidado para não comprimir os conectores. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta

velha, etc. da superfície de fixação do cárter de óleo. SCIA8068E

c. Aperte os parafusos de fixação do cárter de óleo de acordo como torque especificado na seqüência indicada na figura apósapertá-los provisoriamente. Aperte os parafusos de fixação docárter de óleo de acordo com o torque especificado. ConsulteAT-242, "Componentes". CUIDADO: Descarte os parafusos de fixação do cárter de óleo.

9. Instale a junta e o bujão de drenagem no cárter de óleo; aseguir, aperte o bujão de drenagem de acordo com o torqueespecificado. Consulte AT-242, "Componentes". CUIDADO: Descarte a junta do bujão de drenagem.

10. Instale o cabo de controle no conjunto da T/A. Consulte AT-212, "Remoção e Instalação do Cabo de Con-trole".

11. Instale a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8, "Remoção e Instalação". 12. Coloque fluido de T/A no conjunto da T/A. Consulte AT-11, "Troca do Fluido T/A". 13. Conecte o cabo da bateria no terminal negativo.

SCIA4113E

Page 247: DocumentAt

MANGUEIRA DE RESPIRO

AT-247

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

MANGUEIRA DE RESPIRO PFP: 31098

Remoção e Instalação ECS00GVO

Consulte a figura abaixo quanto ao procedimento de remoção e instalação da mangueira de respiro da T/A.

SCIA7258E

1. Suporte do núcleo do radiador (inferior)

2. Braçadeira da mangueira3. Mangueira do resfriador de fluido da

T/A (tubo do resfriador de fluido naT/A)

4. Tubo do resfriador de fluido5. Mangueira do resfriador de fluido da

T/A (inferior)6. Mangueira do resfriador de fluido da

T/A (superior)

7. Mangueira do resfriador de fluido da T/A (radiador ao tubo do resfriador de fluido)

8. Resfriador do fluido da T/A9. Radiador

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

CUIDADO: ● Ao instalar a mangueira de respiro da T/A, não a comprima ou bloqueie-a, dobrando a mangueira. ● Ao introduzir a mangueira de respiro da T/A no tubo de respiro; certifique-se de introduzi-lo com-

pletamente até que sua extremidade atinja a parte dobrada do tubo. ● Instale a mangueira de respiro da T/A no tubo de maneira que a marca de tinta fique voltada para

cima. ● Assegure-se de que as presilhas estejam firmemente instaladas ao instalar a mangueira de respiro

da T/A nos suportes. ● Instale a mangueira de respiro da T/A (1) no suporte (2) do

tubo de respiro da T/A de maneira que a marca de tinta fiquevoltada para cima, conforme indicado na figura.

NOTA: ● A marca de tinta (A) na mangueira (1) de respiro da T/A

indica “1”. ● A marca de tinta (A) na mangueira (3) de respiro do disposi-

tivo de controle de transferência indica “2”. ● A marca de tinta (A) na mangueira (4) de respiro de transfe-

rência indica “3”. SCIA7312E

Page 248: DocumentAt

AT-248

RESFRIADOR DO FLUIDO DA T/A

RESFRIADOR DO FLUIDO DA T/A PFP: 21600

Remoção e Instalação ECS00G56

COMPONENTES

SCIA7214E

1. Suporte do tubo de respiro

2. Presilha

3. Suporte

4. Mangueira de respiro da T/A

5. Tubo de respiro

A. Marca de tinta

Page 249: DocumentAt

RESFRIADOR DO FLUIDO DA T/A

AT-249

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

REMOÇÃO1. Remova o pára-choque dianteiro. Consulte EI-15, "Remoção e Instalação". 2. Remova a mangueira (superior) do resfriador de fluido da T/A e

a mangueira do resfriador de fluido da T/A (inferior) do resfriadorde fluido da T/A.

3. Puxe o resfriador de fluido da T/A em direção à parte dianteirado veículo para liberar o suporte inferior do núcleo do radiador(2) e a seguir deslize o resfriador de fluido da T/A (1) para baixopara remover o radiador (3).

INSTALAÇÃOCUIDADO: Após terminar a instalação, inspecione quanto a vazamentos e nível de fluido da T/A. Consulte AT-12,"Inspeção do Fluido T/A".Observe o seguinte, e instale na seqüência inversa de remoção.

*: Veja as figuras quanto à posição específica de cada lingüeta da braçadeira da mangueira.

Nome da mangueira Extremidade da mangueira Marca de tintaPosição da braçadeira

da mangueira*

Mangueira do resfriador de fluido da T/A (lado do resfriador de fluido da T/A voltado para o tubo de A/T)

A/T side Voltado para cima A

Lado do tubo do resfriador de fluido

Voltado para o lado direito do veículo

B

Mangueira do resfriador de fluido da T/A (inferior)

Lado do resfriador de fluido A/T Voltado para cima B

Lado do resfriador de fluido Voltado para cima C

Mangueira do resfriador de fluido da T/A (superior)

Lado do resfriador de fluido A/T Voltado para cima B

Lado do tubo do resfriador de fluido

Voltado para cima A

Mangueira do resfriador de fluido da T/A (radiador para fluido do tubo do resfriador)

Lado do radiador Voltado para cima D

Lado do tubo do resfriador de fluido

Voltado para cima E

SCIA6897E

SCIA7257E

Page 250: DocumentAt

AT-250

RESFRIADOR DO FLUIDO DA T/A

● As figuras indicam a vista a partir das extremidades da man-gueira.

● Ao instalar a linha central das braçadeiras da mangueira decada lingüeta da braçadeira deve ser posicionada conformeindicado na figura.

● Coloque as braçadeiras da mangueira a uma distância de 5 – 9mm (0,20 – 0,35 pol.) da extremidade da mangueira do resfria-dor de fluido da T/A.

Distância “A”: 5 – 9 mm (0,20 – 0,35 pol.)● A braçadeira da mangueira não deve interferir com a parte

abaulado do tubo do resfriador de fluido da T/A.

● Introduza a mangueira do resfriador de fluido da T/A (1) 30 – 33 m (1,18 – 1,30 pol) da extremidade do tubo (2) do resfriador de fluido da T/A.

Distância “A”: 30 -33 mm (1.18 – 1,30 pol.)

SCIA6914E

SCIA6919E

SCIA7203E

Page 251: DocumentAt

CONJUNTO DA TRANSMISSÃO

AT-251

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

CONJUNTO DA TRANSMISSÃO PFP: 31020

Remoção e Instalação ECS00HR4

COMPONENTESModelos 2WD

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

: Quanto ao torque de aperto, consulte AT-254, "INSTALAÇÃO".

SCIA7307E

1. Parafuso autovedante

2. Isolamento do coxim do motor (traseiro)

3. Travessa da transmissão automática

4. Arruela de cobre

5. Tubo do resfriador de fluido

6. Suporte

7. Travessa dianteira

8. Conjunto da T/A

9. Anel em “O”

10. Tubo de fluido da T/A

11. Medidor de nível do fluido da transmissão automática

Page 252: DocumentAt

AT-252

CONJUNTO DA TRANSMISSÃO

Modelos 4WD

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".: Quanto ao torque de aperto, consulte AT-254, "INSTALAÇÃO".

REMOÇÃOCUIDADO: Ao remover o conjunto da T/A do motor, primeiramente remova o sensor de posição da árvore demanivelas (POS) do conjunto da T/A. 1. Desconecte o cabo da bateria do terminal negativo. 2. Remova a cobertura do motor. Consulte EM-22, "COLETOR DE ADMISSÃO". 3. Remova o medidor de nível do fluido da transmissão automática. 4. Remova o sensor de posição da árvore de manivelas (POS) do

conjunto da T/A. CUIDADO: ● Não o submeta a impactos; não o derrube nem tampouco

o golpeio. ● Não o desmonte. ● Não permita que limalhas contaminem a parte magnética

da extremidade dianteira do sensor. ● Não coloque em uma área afetada por magnetismo.

SCIA7125E

SCIA6827E

1. Parafuso autovedante2. Isolamento do coxim do motor

(traseiro)3. Travessa da transmissão automática

4. Arruela de cobre5. Tubo do resfriador de fluido6. Travessa dianteira7. Suporte

8. Conjunto da T/A9. Anel em “O”

10. Tubo de fluido da T/A11. Medidor de nível do fluido da

transmissão automática

Page 253: DocumentAt

CONJUNTO DA TRANSMISSÃO

AT-253

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

5. Remova o painel central dianteiro, a coberta inferior dianteira do motor, coberta inferior intermediária domotor e coberta traseira inferior do motor. Consulte EI-15, "PÁRA-CHOQUE DIANTEIRO".

6. Remova a travessa dianteira. 7. Remova o silencioso principal. Consulte EX-3, "SISTEMA DE ESCAPAMENTO". 8. Remova a árvore longitudinal traseira. Consulte PR-8, "Remoção e Instalação".9. Remova a árvore longitudinal dianteira. Consulte PR-4, "Remoção e Instalação". 10. Remova o motor de partida. Consulte SC-30, "Remoção e Instalação". 11. Remova o cabo de controle e o suporte. Consulte AT-212, "Remoção e Instalação do Cabo de Controle". 12. Desconecte o tubo do resfriador de fluido. 13. Remova o tubo de fluido da T/A do conjunto da T/A.14. Remova o anel em “O” do tubo de fluido da T/A. 15. Tape as aberturas, como por exemplo o orifício do tubo de fluido da T/A, etc.16. Remova a cobertura da placa traseira.

17. Gire a árvore de manivelas para ter acesso e remover os quatroparafusos da placa de acionamento e do conversor de torque. CUIDADO: Ao girar a árvore de manivelas, gire-a no sentido horário,vista pela parte dianteira do motor.

18. Apóie o conjunto da transmissão automática, utilizando ummacaco apropriado. CUIDADO: Ao posicionar o macaco, tome cuidado para evitar que omesmo atinja o bujão de drenagem.

19. Remova o protetor (tubo de combustível) e a seguir desconecteos tubos de combustível Consulte FL-6, "RESFRIADOR DECOMBUSTÍVEL". (Modelos 4WD)

20. Remova a travessa da transmissão automática. 21. Remova o isolamento do coxim do motor (traseiro) do conjunto

da T/A. 22. Desconecte os seguintes componentes:

● Conector do chicote do conjunto da T/A● Conector do interruptor ATP● Conector do interruptor 4LO● Conector do interruptor de detecção aguardar● Conector do dispositivo de controle da caixa de transferência

23. Apóie o conjunto da caixa de transferência, utilizando um macaco apropriado. (Modelos 4WD)24. Remova o chicote do suporte. 25. Remova os parafusos que fixam o conjunto da transmissão automática ao conjunto do motor.

26. Remova o conjunto da T/A do veículo. CUIDADO: ● Fixe o conversor de torque para evitar que ele caia. ● Fixe o conjunto da transmissão automática, utilizando

um macaco apropriado. 27. Remova a mangueira de respiro da T/A. Consulte AT-247,

"MANGUEIRA DE RESPIRO". 28. Remova o conjunto da caixa de transferência do conjunto da

T/A. Consulte TF-114, "Remoção e Instalação". (Modelos 4WD)

SCIA6827E

SCIA6827E

SCIA6827E

Page 254: DocumentAt

AT-254

CONJUNTO DA TRANSMISSÃO

INSPEÇÃOInstalação e Inspeção do Conversor de Torque● Após introduzir o conversor de torque na T/A, certifique-se de

verificar a distância “A” para assegurar que está dentro da refe-rência do limite de valor.

Distância “A”: 25,0 mm (0,98 pol.) ou mais

SCIA5694E

INSTALAÇÃOInstale as peças que foram removidas na seqüência inversa deremoção, enquanto prestando atenção para o trabalho seguinte. ● Ao instalar o conjunto da T/A no conjunto do motor, aperte os

botões de acordo com o torque especificado, usando a seqüên-cia mostrada.

*: Apertar o parafuso com o suporte do tubo de respiro.

Parafuso nº 1 2*

Número de parafusos 9 1

Torque de apertoN.m (kg.m, lb.pé) 44 (4.5, 32) SCIA7217E

● Alinhar as posições dos parafusos de fixação da placa de acio-namento com aqueles do conversor de torque e provisoriamenteapertar os parafusos. A seguir, aperte os parafusos de acordocom o torque especificado. Consulte AT-251, "COMPO-NENTES".

CUIDADO: ● Ao girar a árvore de manivelas, gire-a no sentido horário,

vista pela parte dianteira do motor. ● Ao apertar os parafusos de aperto do conversor de torque

após fixar os parafusos da polia da árvore de manivelas,certifique-se de confirmar o torque de aperto dos parafusosde fixação da polia da árvore de manivelas. Consulte EM-88, "INSTALAÇÃO".

● Após instalar o conversor de torque na placa de acionamento, gire a árvore de manivelas váriasvezes e certifique-se de que a T/A gira livremente sem emperramentos.

● Instale o sensor de posição da árvore de manivelas (POS). Consulte EM-39, "Remoção e Instalação". ● Após concluir a instalação, verifique quanto a vazamentos de fluido da T/A, nível de fluido da T/A e as

posições da T/A. Consulte AT-12, "Inspeção do Fluido T/A", AT-213, "Ajuste da Posição T/A".

SCIA6828E

Page 255: DocumentAt

INSPEÇÃO

AT-255

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

INSPEÇÃO PFP:00000

Componentes ECS00G3B

SCIA8028E

Page 256: DocumentAt

AT-256

INSPEÇÃO

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

Entretanto, consulte os símbolos a seguir quanto a outros.

: Aplique Junta Líquida (Three Bond 1215) ou equivalente.

1. Anel em “O”

2. Tampa da bomba de óleo

3. Anel em “O”

4. Alojamento da bomba de óleo

5. Parafuso autovedante

6. Conversor de torque

7. Alojamento do conversor de torque

8. Vedador de óleo do alojamento da bomba de óleo

9. Pista do rolamento

10. Rolamento de agulha

11. Anel em “O”

12. Conjunto do diferencial dianteiro

13. Rolamento de agulha

14. Anel elástico

15. Engrenagem solar dianteira

16. Embreagem de 3ª de uma via

17. Anel elástico

18. Pista do rolamento

19. Rolamento de agulha

20. Anel de vedação

21. Conjunto da embreagem de entrada

22. Rolamento de agulha

23. Engrenagem interna traseira

24. Cinta de freio

25. Conjunto do diferencial intermediário

26. Rolamento de agulha

27. Pista do rolamento

28. Conjunto do diferencial traseiro

29. Rolamento de agulha

30. Engrenagem solar intermediária

31. Anel de vedação

32. Engrenagem solar traseira

33. Embreagem de 1ª de uma via

34. Anel elástico

35. Rolamento de agulha

36. Cubo da embreagem de ré (alta e baixa)

37. Anel elástico

38. Pista do rolamento

39. Rolamento de agulha

Page 257: DocumentAt

INSPEÇÃO

AT-257

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

SCIA6982E

Page 258: DocumentAt

AT-258

INSPEÇÃO

1. Pista do rolamento

2. Conjunto da embreagem de ré (alta e baixa)

3. Rolamento de agulha

4. Conjunto da embreagem direta

5. Rolamento de agulha

6. Placa do disco de freio de ré

7. Placa de acionamento do freio de ré

8. Placa de acionamento do freio de ré

9. Anel elástico

10. Placa de retenção do freio de ré

11. Placa de acionamento do freio de ré

12. Anel elástico

13. Retentor de mola

14. Mola de retorno

15. Pistão do freio de ré

16. Anel em “D”

17. Anel em “D”

Page 259: DocumentAt

INSPEÇÃO

AT-259

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Modelos 2WD

SCIA8073E

Page 260: DocumentAt

AT-260

INSPEÇÃO

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

Entretanto, consulte os símbolos a seguir quanto a outros.

*: Aplique Junta Líquida Anaeróbica (Loctite 518) ou equivalente.

1. Vedador de óleo traseiro

2. Parafuso autovedante

3. Extensão traseira

4. Suporte do atuador de estaciona-mento

5. Garra de estacionamento

6. Mola de retorno

7. Eixo da garra

8. Anel de vedação

9. Rolamento de agulha

10. Sensor de rotação

11. Engrenagem de estacionamento

12. Eixo de saída

13. Pista do rolamento

14. Rolamento de agulha

15. Placa manual

16. Haste de estacionamento

17. Vedador de óleo do eixo manual

18. Eixo manual

19. Anel vedador “O”

20. Pino da extremidade de fixação do servo da cinta

21. Mola retentora

22. Espaçador

23. Anel de vedação

24. Anel elástico

25. Mola de retorno

26. Anel vedador “O”

27. Conjunto do servo

28. Anel elástico

29. Chicote secundário

30. Válvula de controle com o TCM

31. Suporte

32. Sensor 2 de temperatura do fluido da T/A

33. Clipe

34. Parafuso de fixação do cárter de óleo

35. Cárter de óleo

36. Ímã

37. Bujão de drenagem

38. Junta do bujão de drenagem

39. Junta do cárter de óleo

40. Conjunto do cabo do terminal

41. Anel vedador “O”

42. Pino de retenção

43. Caixa de transmissão

Page 261: DocumentAt

INSPEÇÃO

AT-261

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Modelos 4WD

SCIA8089E

Page 262: DocumentAt

AT-262

INSPEÇÃO

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

1. Parafuso autovedante

2. Suporte do terminal

3. Alojamento do adaptador

4. Suporte do atuador de estacionamento

5. Garra de estacionamento

6. Mola de retorno

7. Eixo da garra

8. Vedador de óleo traseiro

9. Anel de vedação

10. Rolamento de agulha

11. Junta

12. Sensor de rotação

13. Engrenagem de estacionamento

14. Eixo de saída

15. Pista do rolamento

16. Rolamento de agulha

17. Placa manual

18. Haste de estacionamento

19. Vedador de óleo do eixo manual

20. Eixo manual

21. Anel vedador “O”

22. Pino da extremidade de fixação do servo da cinta

23. Mola retentora

24. Espaçador

25. Anel de vedação

26. Mola de retorno

27. Anel vedador “O”

28. Conjunto do servo

29. Anel elástico

30. Anel elástico

31. Chicote secundário

32. Válvula de controle com o TCM

33. Suporte

34. Sensor 2 de temperatura do fluido da T/A

35. Clipe

36. Parafuso de fixação do cárter de óleo

37. Cárter de óleo

38. Ímã

39. Bujão de drenagem

40. Junta do bujão de drenagem

41. Junta do cárter de óleo

42. Conjunto do cabo do terminal

43. Anel vedador “O”

44. Pino de retenção

45. Caixa de transmissão

Page 263: DocumentAt

INSPEÇÃO

AT-263

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Canaletas de Óleo ECS00G3C

Modelos 2WD

SCIA5185E

Page 264: DocumentAt

AT-264

INSPEÇÃO

Modelos 4WD

SCIA5189E

Page 265: DocumentAt

INSPEÇÃO

AT-265

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Localização dos Calços de Ajustes, Rolamentos de Agulha, Arruelas de Encostoe Anéis Elásticos ECS00G3D

Modelos 2WD

SCIA7317E

Page 266: DocumentAt

AT-266

INSPEÇÃO

Modelos 4WD

SCIA7336E

Page 267: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-267

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DESMONTAGEM PFP: 31020

DesmontagemCUIDADO: Não desmonte as peças localizadas atrás do suporte do tambor. Consulte AT-14, "Vista em Corte(Modelos 2WD)", AT-15, "Vista em Corte (Modelos 4WD)". 1. Drene o fluido da transmissão automática através do orifício de purga.

2. Remova o conversor de torque, segurando-o firmemente egirando-o enquanto o puxa para fora.

SCIA5010E

3. Verifique a embreagem de uma via do conversor de torque, utili-zando uma ferramenta de inspeção, conforme mostrado na fi-gura.

a. Introduza a ferramenta de inspeção na ranhura do suporte dorolamento embutida na pista externa da embreagem de umavia.

b. Ao fixar o suporte do rolamento com a ferramenta de inspeção,gire a ranhura da embreagem de uma via, utilizando uma chavede fenda.

c. Certifique-se de que a pista interna gira apenas no sentidohorário. Em caso negativo, substitua o conjunto do conversor detorque.

SCIA3171E

4. Remova os parafusos de aperto (1) do alojamento do conversore da e caixa de transmissão. ● Parafusos auto-vedantes (2)● : Parafuso (8)CUIDADO: Tenha cuidado para não riscar o alojamento do conversorde torque.

SCIA8029E

Page 268: DocumentAt

AT-268

DESMONTAGEM

5. Remova o anel em “O” do conjunto da embreagem de entrada.

SCIA5011E

6. Remova os parafusos de aperto do conjunto da bomba de óleoe a caixa de transmissão.

SCIA2300E

7. Fixe os martelos deslizantes no conjunto da bomba de óleo eremova-a uniformemente da caixa de transmissão. CUIDADO: ● Aperte completamente os parafusos do martelo desli-

zante. ● Certifique-se de que a pista do rolamento seja instalada

na superfície da extremidade do conjunto da bomba deóleo.

SCIA4608E

8. Remova o anel em “O” do conjunto da bomba de óleo.

SCIA5172E

Page 269: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-269

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

9. Remova a pista do rolamento do conjunto da bomba de óleo.

SCIA6529E

10. Remova o rolamento de agulhas da engrenagem solar dianteira.

SCIA2808E

11. Remova o conjunto da engrenagem solar dianteira do conjuntodo diferencial dianteiro. NOTA:Remova a engrenagem solar dianteira, girando-a daesquerda para a direita.

SCIA5014E

12. Remova os anéis vedadores do conjunto da embreagem deentrada.

SCIA2470E

13. Remova o conjunto do diferencial dianteiro, conjunto daembreagem de entrada e a engrenagem interna traseira comoum conjunto. CUIDADO:Tome cuidado ao remove-lo com o rolamento de agulhas.

SCIA5173E

Page 270: DocumentAt

AT-270

DESMONTAGEM

14. Solte a porca de trava e remova o pino da extremidade de fi-xação da cinta do servo, da caixa de transmissão.

SCIA6512E

15. Remova a cinta de freio da caixa de transmissão.

SCIA2580E

● Para evitar que as lonas de freio não sejam rachadas oudescascadas, não estique a cinta flexível desnecessaria-mente. Ao remover a cinta de freio, sempre a fixe comuma presilha, conforme mostrado na figura à direita. Deixe a presilha posicionada após remover a cinta defreio.

● Verifique a face da cinta de freio quanto a danos, racha-duras, desgastes ou queimas.

SAT655

16. Remova o conjunto do diferencial intermediário e o conjunto dodiferencial traseiro como um conjunto.

SCIA5017E

17. Remova o conjunto do diferencial intermediário do conjunto dodiferencial traseiro.

SCIA5174E

Page 271: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-271

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

18. Remova o rolamento de agulhas (lado dianteiro) do conjunto dodiferencial intermediário.

SCIA5176E

19. Remova o rolamento de agulhas (lado traseiro) do conjunto dodiferencial intermediário.

SCIA5177E

20. Remova a pista do rolamento do conjunto do diferencial traseiro.

SCIA5178E

21. Remova o rolamento de agulhas do conjunto do diferencialtraseiro.

SCIA5179E

22. Remova o conjunto da engrenagem solar intermediária, o con-junto da engrenagem solar traseira e o cubo da embreagem deré (alta e baixa) como um conjunto. CUIDADO: Tome cuidado ao removê-los com as pistas do rolamento eo rolamento de agulhas.

SCIA5018E

Page 272: DocumentAt

AT-272

DESMONTAGEM

23. Remova o conjunto da embreagem de ré (alta e baixa) do con-junto da embreagem direta. CUIDADO: Certifique-se de que o rolamento de agulhas esteja insta-lado na superfície da extremidade do conjunto da embrea-gem de ré (alta e baixa).

SCIA2306E

24. Remova o conjunto da embreagem direta do freio de ré.

SCIA5019E

25. Remova o rolamento de agulhas do suporte do tambor.

SCIA5198E

26. Remova o anel elástico do conector do chicote do conjunto daT/A.

SCIA5021E

27. Pressione o conector do chicote do conjunto da T/A. CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar o conector.

SCIA5022E

Page 273: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-273

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

28. Remova as braçadeiras (1), cárter de óleo (2) e junta do cárterde óleo.

● : Parte dianteira do veículo

● : Parafuso (22)● Bujão de drenagem (3)

SCIA8068E

29. Verifique quanto a materiais estranhos no cárter de óleo paraajudar a determinar as causas da falha. Caso o fluido da trans-missão automática esteja escuro, esteja cheirando a queimadoou contenha partículas estranhas, poderá ser necessário substi-tuir o material de fricção (embreagens, cintas). Uma películapegajosa que não é possível limpar, indica a formação de ver-niz. O verniz pode fazer com que as válvulas, servo e embrea-gens fiquem emperrados, podendo prejudicar a pressão dabomba. ● Caso o material de atrito seja detectado, substitua o radiador

após reparar a transmissão automática. Consulte CO-11,"RADIADOR". SCIA5199E

30. Remova os ímãs do cárter de óleo.

SCIA5200E

31. Desconecte o conector do sensor 2 de temperatura do fluido daT/A. CUIDADOTenha cuidado para não danificar o conector.

32. Endireite as presilhas ( ) do terminal para liberar o conjunto docabo do terminal e o chicote do sensor 2 de temperatura do flui-do da T/A. ● : Presilha do terminal (4)

SCIA8124E

33. Desconecte o conector do sensor de rotação. CUIDADO: Tenha cuidado para não danificar o conector.

SCIA7524E

Page 274: DocumentAt

AT-274

DESMONTAGEM

34. Endireite as presilhas do terminal pra liberar o chicote do sensorde rotação.

SCIA7023E

35. Remova os parafusos A, B e C da válvula de controle com oTCM.

Símbolo do parafuso Comprimento [mm (pol.)] Número de parafusos

A 42 (1.65) 5

B 55 (2.17) 6

C 40 (1.57) 1

SCIA5025E

36. Remova a válvula de controle com o TCM da caixa de transmis-são. CUIDADO:Ao remover, tome cuidado com o entalhe da válvula manuale a altura da placa manual. Remova-a verticalmente.

SCIA5260E

37. Remova o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A com osuporte da válvula de controle com o TCM.

SCIA5301E

38. Remova o suporte do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A.

SCIA5264E

Page 275: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-275

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

39. Remova o anel em “O” do conector do chicote do conjunto daT/A.

SCIA5155E

40. Desconecte os conectores TCM. CUIDADO:Tenha cuidado para não danificar os conectores.

SCIA5447E

41. Remova o conector do chicote do conjunto da T/A da válvula decontrole com o TCM; utilize uma chave de fenda de ponta chata.

SCIA5448E

42. Desconecte o conector do TCM e o conector do interruptor deposição de estacionamento / neutro. CUIDADO:Tenha cuidado para não danificar os conectores.

SCIA5449E

43. Remova o conjunto da extensão traseira (modelos 2WD) ouconjunto da carcaça do adaptador (modelos 4WD), de acordocom os procedimentos descritos a seguir.

a. Modelos 2WDi. Remova os parafusos de aperto do conjunto da extensão tra-

seira e a caixa de transmissão.

Parafuso autovedante (1)

: Parafuso (10)

SCIA7176J

Page 276: DocumentAt

AT-276

DESMONTAGEM

ii. Golpeie o conjunto da extensão traseira com um martelo macio.

SCIA5028E

iii. Remova o conjunto da extensão traseira da caixa de transmis-são. (Com rolamento de agulhas.)

SCIA5029E

b. Modelos 4WDi. Remova os parafusos de aperto (1) do conjunto da caixa do

adaptador e da caixa de transmissão. [Com suporte do terminal(2).● Parafuso auto-vedante (3)

SCIA7220E

Page 277: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-277

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

ii. Golpeie o conjunto da carcaça do adaptador, utilizando um mar-telo macio.

SCIA5204E

iii. Remova o conjunto da carcaça do adaptador da caixa de trans-missão. (Com rolamento de agulhas)

SCIA5205E

iv. Remova a junta da caixa de transmissão.

SCIA5231E

44. Remova a pista do rolamento do eixo de saída.

SCIA5245E

45. Remova o eixo de saída da caixa de transmissão, girando-o daesquerda para a direita.

SCIA5030E

Page 278: DocumentAt

AT-278

DESMONTAGEM

46. Remova a engrenagem de estacionamento do eixo de saída.

SCIA5247E

47. Remova os anéis de vedação do eixo de saída.

SCIA5209E

48. Remova o rolamento de agulhas da caixa de transmissão.

SCIA5031E

49. Remova o sensor de rotação da caixa de transmissão. CUIDADO: ● Não o submeta a impactos; não o derrube nem tampouco

o golpeio. ● Não o desmonte. ● Não permita que limalhas contaminem a parte magnética

da extremidade dianteira do sensor.● Não coloque em uma área afetada por magnetismo.

SCIA2320E

50. Remova o anel elástico do freio de ré (placa de fixação), utili-zando chaves de fenda de ponta chata. NOTA: Force o anel elástico para fora da folga lateral do cárter deóleo da caixa de transmissão, utilizando uma chave defenda de ponta chata; remova-o, utilizando uma outra chavede fenda.

51. Remova a placa de retenção do freio de ré da caixa de trans-missão. ● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachadu-

ras ou danos. Se necessário, substitua a placa. SCIA5032E

Page 279: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-279

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

52. Remova a mola em N da caixa de transmissão.

SCIA5214E

53. Remova as placas de acionamento do freio de ré, placasacionadas e placa da caixa de transmissão. ● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachadu-

ras ou anos. Se necessário, substitua a placa.

SCIA2322E

54. Coloque a SST no retentor da mola e remova o anel elástico(retentor de fixação da mola) da caixa de transmissão, enquantopressiona a mola de retorno.

SCIA6843E

Page 280: DocumentAt

AT-280

DESMONTAGEM

55. Remova o retentor da mola e a mola de retorno da caixa detransmissão.

SCIA2324E

56. Remova os anéis de vedação do suporte do tambor.

SCIA3333E

57. Remova o rolamento de agulhas da superfície da extremidadedo suporte do tambor.

SCIA2796E

58. Remova o êmbolo do freio de ré da caixa de transmissão, utili-zando ar comprimido. Consulte AT-263, "Canaletas de Óleo". CUIDADO: Tome cuidado para não aplicar o ar comprimido de maneiraabrupta. Ele faz com que os êmbolos sejam inclinados; emvirtude disto, poderia ser difícil desmontar os êmbolos.

SCIA5047E

Page 281: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-281

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

59. Remova os anéis em “D” do êmbolo do freio de ré.

SCIA6330E

60. Golpeie o pino de retenção, utilizando um punção [ferramentacomercial: diâmetro de 4 mm (0,16 pol.)]

SCIA2328E

61. Remova o pino de retenção do eixo manual, utilizando pinças.

SCIA5218E

62. Remova a placa manual (com a haste de estacionamento) doeixo manual.

SCIA5219E

63. Remova a haste de estacionamento da placa manual.

SCIA5220E

Page 282: DocumentAt

AT-282

DESMONTAGEM

64. Remova o eixo manual da caixa de transmissão.

SCIA5716E

65. Remova os vedadores de óleo do eixo manual, utilizando umachave de fenda de ponta chata. CUIDADO: Tenha cuidado para não riscar a caixa de transmissão.

SCIA2331E

66. Remova a mola de retenção e o espaçador da caixa de trans-missão.

SCIA5248E

67. Remova o anel elástico da caixa de transmissão, utilizandopinças apropriadas.

SCIA2333E

68. Remova o conjunto do servo (com a mola de retorno) da caixade transmissão.

SCIA5679E

Page 283: DocumentAt

DESMONTAGEM

AT-283

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

69. Remova a mola de retorno do conjunto do servo.

SCIA5117E

70. Remova os anéis em “O” do conjunto do servo.

SCIA5719E

71. Remova o rolamento de agulhas (1) da extensão traseira(modelos 2WD) ou carcaça do adaptador (modelos 4WD).

SCIA6179J

72. Remova o suporte do atuador de estacionamento da extensãotraseira (modelos 2WD) ou carcaça do adaptador (modelos4WD).

SCIA3423E

73. Remova a garra de estacionamento (com a mola de retorno) e oeixo da garra da extensão traseira (modelos 2WD) ou carcaçado adaptador (modelos 4WD).

SCIA3424E

Page 284: DocumentAt

AT-284

DESMONTAGEM

74. Remova a mola de retorno (1) da garra de estacionamento (2).

SCIA6180J

75. Remova o vedador de óleo traseiro da extensão traseira (mode-los 2WD) ou carcaça do adaptador (modelos 4WD). CUIDADO: Tenha cuidado para não riscar a carcaça do adaptador.

SCIA7219E

Page 285: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-285

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES PFP:00000

Bomba de Óleo ECS00G3F

COMPONENTES

SCIA6920E

1. Anel em “O”

2. Tampa da bomba de óleo

3. Anel em “O”

4. Alojamento da bomba de óleo

5. Vedador de óleo do alojamento da bomba de óleo

DESMONTAGEM1. Remova o alojamento da bomba de óleo da tampa da bomba.

SCIA5228E

2. Remova o vedador de óleo do alojamento da bomba de óleo,utilizando uma chave de fenda de ponta chata. CUIDADO: Tenha cuidado para não riscar o alojamento da bomba deóleo.

SCIA2840E

Page 286: DocumentAt

AT-286

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

3. Instale o anel em “O” do alojamento da bomba de óleo.

SCIA2841E

4. Remova o anel em “O” da cobertura da bomba de óleo.

SCIA5230E

MONTAGEM1. Instale o anel em “O” na cobertura da bomba de óleo.

SCIA5230E

2. Instale o anel em “O” no alojamento da bomba de óleo.

SCIA2841E

Page 287: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-287

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

3. Instale o vedador de óleo no alojamento da bomba de óleo, atéque esteja nivelado, utilizando um mandril. CUIDADO: ● Descarte o vedador de óleo. ● Aplique fluido de transmissão automática no vedador de

óleo.

SCIA4609E

4. Instale o alojamento da bomba de óleo na tampa da bomba. 5. Aperte os parafusos de acordo com o torque especificado na

seqüência indicada na figura após apertá-los provisoriamente.Consulte AT-285, "COMPONENTES".

SCIA6388E

Page 288: DocumentAt

AT-288

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

Engrenagem Solar Dianteira, Embreagem de 3ª de 1 via ECS00G3G

COMPONENTES

SCIA3114E

1. Engrenagem solar dianteira 2. Embreagem de 3ª de uma via 3. Anel elástico

DESMONTAGEM1. Remova o anel elástico da engrenagem solar dianteira, utili-

zando uma chave de fenda de ponta chata.

SCIA3110E

2. Remova a embreagem de 3ª de uma via da engrenagem solardianteira.

SCIA3111E

Page 289: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-289

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

INSPEÇÃOEmbreagem de 3ª de uma via● Verifique a superfície de fricção quanto a desgaste ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua a embreagem de 3ª de uma via.

Anel Elástico da Engrenagem Solar Dianteira● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o anel elástico.

Engrenagem Solar Dianteira● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua a engrenagem solar dianteira.

MONTAGEM1. Instale a embreagem de 3ª de uma via na engrenagem solar

dianteira.

SCIA3111E

2. Instale o anel elástico na engrenagem solar dianteira, utilizandouma chave de fenda de ponta chata.

SCIA3110E

3. Verifique o funcionamento da embreagem de 3ª de uma via. a. Segure o conjunto da bomba de óleo e gire a engrenagem solar

dianteira. b. Inspecione a embreagem de 3ª de uma via quanto a travamento

/ destravamento corretos. CUIDADO: Caso não esteja conforme mostrado na figura, verifique osentido de instalação da embreagem de 3ª de uma via.

SCIA3131E

Page 290: DocumentAt

AT-290

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

Diferencial Dianteiro, Embreagem de Entrada, Engrenagem Interna Traseira ECS00G3H

COMPONENTES

SCIA7070E

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

1. Anel de vedação

2. Anel em “O”

3. Rolamento de agulha

4. Pista do rolamento

5. Conjunto do diferencial dianteiro

6. Rolamento de agulha

7. Anel elástico

8. Anel elástico

9. Placa de retenção

10. Placa acionada

11. Tambor da embreagem de entrada

12. Placa de acionamento

13. Engrenagem interna traseira

Page 291: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-291

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DESMONTAGEM1. Comprima o anel elástico, utilizando 2 chaves de fenda de ponta

chata. 2. Remova o conjunto do diferencial dianteiro e o conjunto da

embreagem de entrada da engrenagem interna traseira. 3. Remova o conjunto do diferencial dianteiro do conjunto do di-

ferencial de entrada.

SCIA5339E

a. Remova a pista do rolamento do conjunto do diferencial dian-teiro.

SCIA5232E

b. Remova o rolamento de agulhas do conjunto do diferencialdianteiro.

SCIA5233E

c. Remova o anel elástico do conjunto do diferencial dianteiro. CUIDADO: Não abra excessivamente o anel elástico.

SCIA5234E

4. Desmonte o conjunto da embreagem de entrada. a. Remova o anel em “O” e os anéis vedadores do conjunto da

embreagem de entrada.

SCIA5235E

Page 292: DocumentAt

AT-292

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

b. Remova o rolamento de agulhas do conjunto da embreagem deentrada.

SCIA2853E

c. Remova o anel elástico do tambor da engrenagem de entrada,utilizando uma chave de fenda de ponta chata.

d. Remova a placa de retenção, as placas de acionamento eacionada do tambor da embreagem de entrada.

SCIA2864E

INSPEÇÃOAnel Elástico do Diferencial Dianteiro● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o anel elástico.

Anel Elástico da Embreagem de Entrada● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO:Se necessário, substitua o conjunto da embreagem de entrada.

Tambor da Embreagem de Entrada● Verifique quanto a deformações, fadiga ou queimaduras.

CUIDADO: Se necessário, substitua o conjunto da embreagem de entrada.

Placas de Acionamento da Embreagem de Entrada● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachaduras ou anos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o conjunto da embreagem de entrada.

Placa de Retenção e Placas Acionadas da Embreagem de Entrada● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachaduras ou anos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o conjunto da embreagem de entrada.

Diferencial Dianteiro● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o conjunto do diferencial dianteiro.

Engrenagem Interna Traseira● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o conjunto da engrenagem interna traseira.

Page 293: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-293

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

MONTAGEM1. Instale a embreagem de entrada. a. Instale as placas de acionamento e acionada e a placa de

retenção no tambor da embreagem de entrada. ● Anel elástico (1)● Placa de retenção (2)● Placa de acionamento (3)● Placa acionada (4)● Placa de acionamento/acionada: 7/7 CUIDADO: Tome cuidado em relação à seqüência das placas. SCIA7133E

b. Instale o anel elástico no tambor da embreagem de entrada, uti-lizando uma chave de fenda de ponta chata.

SCIA2864E

c. Instale o rolamento de agulhas no conjunto da embreagem deentrada.

SCIA2853E

d. Instale o anel em “O” e os anéis vedadores no conjunto daembreagem de entrada.

SCIA5235E

2. Instale o conjunto do diferencial dianteiro. a. Instale o anel elástico no conjunto do diferencial dianteiro.

CUIDADO: Não abra excessivamente o anel elástico.

SCIA5234E

Page 294: DocumentAt

AT-294

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

b. Instale o rolamento de agulhas no conjunto do diferencialdianteiro. CUIDADO: Tenha cuidado em relação ao sentido do rolamento de agu-lhas. Consulte AT-265, "Localização dos Calços de Ajustes,Rolamentos de Agulha, Arruelas de Encosto e Anéis Elásti-cos".

SCIA5233E

c. Instale a pista do rolamento no conjunto do diferencial dianteiro. d. Instale o conjunto do diferencial dianteiro no conjunto da

embreagem de entrada.

SCIA5232E

3. Comprima o anel elástico, utilizando 2 chaves de fenda de pontachata.

4. Instale o conjunto do diferencial dianteiro e o conjunto daembreagem de entrada na engrenagem interna traseira.

SCIA5339E

Page 295: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-295

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Engrenagem Solar Intermediária, Engrenagem Solar Traseira e Cubo da Embreagem de Ré (Alta e Baixa) ECS00G3I

COMPONENTES

SCIA7072E

1. Rolamento de agulha

2. Pista do rolamento

3. Anel elástico

4. Cubo da embreagem de ré (alta e baixa)

5. Rolamento de agulha

6. Anel elástico

7. Embreagem de 1ª de uma via

8. Engrenagem solar traseira

9. Anel de vedação H

10. Engrenagem solar intermediária

2. Remova o anel elástico do conjunto da engrenagem solar inter-mediária, utilizando pinças apropriadas. CUIDADO: Não abra excessivamente o anel elástico.

SCIA2855E

Consulte a seção GI para certificar-se quanto aos ícones (marcas de símbolo) na figura. Consulte GI-11, "Componentes".

DESMONTAGEM1. Remova o rolamento de agulhas e as pistas do rolamento do

cubo da embreagem de ré (alta e baixa).

SCIA5238E

Page 296: DocumentAt

AT-296

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

3. Remova o cubo da embreagem de ré (alta e baixa) do conjuntoda engrenagem solar intermediária.

SCIA2856E

a. Remova o rolamento de agulhas do cubo da embreagem de ré(alta e baixa).

SCIA2857E

4. Remova o conjunto da engrenagem solar traseira do conjuntoda engrenagem solar intermediária.

SCIA2858E

a. Remova o anel elástico da engrenagem solar traseira, utilizandouma chave de fenda de ponta chata.

SCIA2859E

Page 297: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-297

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

b. Remova a embreagem de 1ª de uma via da engrenagem solartraseira.

SCIA4633E

5. Remova os anéis de vedação da engrenagem solar inter-mediária.

SCIA2861E

INSPEÇÃO Anel Elástico do Cubo da Embreagem de Ré (Alta e Baixa), Anel Elástico da Engrenagem Solar Traseira● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o anel elástico.

Embreagem de 1ª de uma via● Verifique a superfície de fricção quanto a desgaste ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua a embreagem de 1ª de uma via.

Engrenagem Solar Intermediária● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua a engrenagem solar intermediária.

Engrenagem Solar Traseira● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua a engrenagem solar traseira.

Cubo da Embreagem de Ré (Alta e Baixa)● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

CUIDADO: Se necessário, substitua o cubo da embreagem de ré (alta e baixa).

Page 298: DocumentAt

AT-298

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

DESMONTAGEM1. Instale os anéis de vedação na engrenagem solar intermediária.

SCIA2861E

2. Instale a embreagem de 1ª de uma via na engrenagem solartraseira.

SCIA4633E

3. Instale o anel elástico na engrenagem solar traseira, utilizandouma chave de fenda de ponta chata.

SCIA2859E

4. Instale o conjunto da engrenagem solar traseira no conjunto daengrenagem solar intermediária.

SCIA2858E

5. Instale o rolamento de agulhas no cubo da embreagem de ré(alta e baixa). CUIDADO: Tenha cuidado em relação ao sentido do rolamento de agu-lhas. Consulte AT-265, "Localização dos Calços de Ajustes,Rolamentos de Agulha, Arruelas de Encosto e Anéis Elásti-cos".

SCIA2857E

Page 299: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-299

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

6. Instale o cubo da embreagem de ré (alta e baixa) no conjunto daengrenagem solar intermediária.

SCIA2856E

7. Instale o anel elástico no conjunto da engrenagem solar inter-mediária, utilizando pinças apropriadas. CUIDADO: Não abra excessivamente o anel elástico.

SCIA2855E

8. Verifique o funcionamento da embreagem de 1ª de uma via. a. Segure a engrenagem solar intermediária e gire a engrenagem

solar traseira. b. Inspecione a embreagem de 1ª de uma via quanto a travamento

/ destravamento corretos. CUIDADO: Caso não esteja conforme mostrado na figura, verifique osentido de instalação da embreagem de 1ª de uma via.

SCIA3132E

9. Instale o rolamento de agulhas e as pistas do rolamento no cuboda embreagem de ré (alta e baixa). CUIDADO: Tome cuidado em relação à seqüência das pistas do rola-mento.

SCIA5238E

Page 300: DocumentAt

AT-300

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

Embreagem de Ré (Alta e Baixa) ECS00G3J

COMPONENTES

SCIA5239E

1. Tambor da embreagem de ré (alta e baixa)

2. Placa acionada

3. Placa de retenção

4. Anel elástico

5. Placa de acionamento

6. Pista do rolamento

DESMONTAGEM1. Remova a pista do rolamento do cubo da embreagem de ré (alta

e baixa).

SCIA5240E

2. Remova o anel elástico do tambor da engrenagem de ré (alta ebaixa), utilizando uma chave de fenda de ponta chata.

3. Remova a placa de retenção, as placas de acionamento eacionada do tambor da embreagem de ré (alta e baixa).

SCIA2868E

Page 301: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-301

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

INSPEÇÃO● Inspecione os itens a seguir e substitua o conjunto da embreagem de ré (alta e baixa), se necessário.

Anel Elástico da Embreagem de Ré (Alta e Baixa)● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

Placas de Acionamento da Embreagem de Ré (Alta e Baixa)● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachaduras ou anos.

Placas de Retenção e Placas de Acionamento da Embreagem de Ré (Alta e Baixa)● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachaduras ou anos.

MONTAGEM1. Instale as placas acionadas, as placas de acionamento e a

placa de retenção no tambor da embreagem de ré (alta e baixa). ● Anel elástico (1)● Placa de retenção (2)● Placa de acionamento (3)● Placa acionada (4)● Placa de acionamento/acionada: 4/4 CUIDADO: Tome cuidado em relação à seqüência das placas. SCIA6735E

2. Instale o anel elástico no tambor da engrenagem de ré (alta ebaixa), utilizando uma chave de fenda de ponta chata.

SCIA2868E

3. Instale a pista do rolamento no cubo da embreagem de ré (altae baixa).

SCIA5240E

Page 302: DocumentAt

AT-302

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

Embreagem Direta ECS00G3K

COMPONENTES

SCIA7213E

1. Tambor da Embreagem Direta

2. Placa acionada

3. Placa de retenção

4. Anel elástico

5. Placa de acionamento

DESMONTAGEM1. Remova o anel elástico do tambor da embreagem direta, utili-

zando uma chave de fenda de ponta chata. 2. Remova a placa de retenção, as placas de acionamento e

acionada do tambor da embreagem direta.

SCIA2868E

INSPEÇÃOInspecione os itens a seguir e substitua o conjunto da embreagem direta, se necessário.

Anéis Elásticos da Embreagem Direta● Verifique quanto a deformações, fadiga ou danos.

Placas de Acionamento da Embreagem Direta● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachaduras ou anos.

Placa de Retenção e Placas Acionadas da Embreagem Direta● Verifique o revestimento quanto a queimaduras, rachaduras ou anos.

Page 303: DocumentAt

REPARAÇÃO DAS PEÇAS DOS COMPONENTES

AT-303

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

MONTAGEM1. Instale as placas acionadas, placas de acionamento e placa de

retenção no tambor da embreagem direta. CUIDADO: Tome cuidado em relação à seqüência das placas.

SCIa5243E

2. Instale os anéis elásticos no tambor da embreagem direta, utili-zando uma chave de fenda de ponta chata.

SCIA2868E

Page 304: DocumentAt

AT-304

MONTAGEM

MONTAGEM PFP: 00000

Montagem (1) ECS00G3L

1. Conforme mostrado na figura, utilize um mandril [ferramentacomercial: diâmetro de 22 mm (0,87 pol.)] para instalar os veda-dores de óleo do eixo manual na caixa de transmissão até queestejam nivelados. CUIDADO: ● Aplique fluido de transmissão automática nos vedadores

de óleo do eixo manual. ● Descarte os vedadores de óleo do eixo manual.

SCIA5259E

2. Instale a mola de retenção e o espaçador na caixa de transmis-são; a seguir aperte os parafusos de fixa-ção de acordo com otorque especificado. Consulte AT-255, "Componentes".

SCIa5248E

3. Instale o eixo manual na caixa de transmissão.

SCIA5716E

4. Instale a haste de estacionamento na placa manual.

SCIa5220E

Page 305: DocumentAt

MONTAGEM

AT-305

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

5. Instale a placa manual (com a haste de estacionamento) no eixomanual.

SCIA5219E

6. Instale o pino de retenção na placa manual e eixo manual. a. Encaixe o furo da placa manual no furo do eixo manual, utili-

zando um punção. b. Golpeie o pino de retenção na placa manual, utilizando um mar-

telo. CUIDADO:Instale o pino de retenção com 2,0 +/- 0,5 mm (0,08 +/- 0,020pol.) sobre a placa manual.

SCIA7165E

7. Instale o pino de retenção na caixa de transmissão e eixo ma-nual.

a. Encaixe o furo da caixa de transmissão no furo do eixo manual,utilizando um punção.

b. Golpeie o pino de retenção na caixa de transmissão, utilizandoum martelo. CUIDADO:Instale o pino de retenção com 5 +/- 1 mm (0,20 +/- 0,04 pol.)sobre a caixa de transmissão.

SCIA2427E

8. Instale os anéis em “O” no conjunto do servo.

SCIA7166E

9. Instale a mola de retorno no conjunto do servo.

SCIA5717E

Page 306: DocumentAt

AT-306

MONTAGEM

10. Instale o conjunto do servo na caixa de transmissão.

SCIA5679E

11. Instale o anel elástico na caixa de transmissão, utilizando pinçasapropriadas.

SCIA2333E

12. Instale os anéis em “D” no êmbolo do freio de ré.

SCIA6330E

13. Instale o êmbolo do freio de ré na caixa de transmissão.

SCIA2325E

14. Instale o rolamento de agulhas na superfície da extremidade dosuporte do tambor.

SCIa2796E

Page 307: DocumentAt

MONTAGEM

AT-307

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

15. Instale os anéis de vedação no suporte do tambor.

SCIa3333E

16. Instale a mola de retorno e o retentor da mola na caixa de trans-missão.

SCIa2324E

17. Coloque a SST no retentor da mola e instale o anel elástico(retentor de fixação da mola) na caixa de transmissão, enquantopressiona a mola de retorno. CUIDADO:Monte-os firmemente, utilizando uma chave de fenda deponta chata de maneira que a tensão do anel elástico sejalevemente diminuída.

SCIA6843E

18. Instale a placa do disco de freio de ré, placas de acionamento eplacas acionadas na caixa de transmissão. CUIDADO:Tome cuidado em relação à seqüência e sentido das placas. ● Anel trava (1)● Placa de retenção (2)● Placa motriz (3)● Placa acionadora (4)● Placa acionadora (5)● Placa do disco (6) SCIA8087E

Page 308: DocumentAt

AT-308

MONTAGEM

19. Monte a mola em N. 20. Instale a placa de retenção do freio de ré na caixa de transmis-

são.

SCIA5249E

21. Instale o anel elástico na caixa de transmissão.

SCIA2439E

22. Meça a folga entre a placa de retenção e o anel elástico. Casonão esteja dentro da folga especificada, selecione a placa deretenção apropriada. Consulte “Informações sobre Peças”, aoselecionar as placas de retenção.

Folga especificada “A”: Padrão: Consulte AT-327, "Freio de Ré".

SCIA3129E

23. Instale o rolamento de agulhas na caixa de transmissão. CUIDADO:Tenha cuidado em relação ao sentido do rolamento de agu-lhas. Consulte AT-265, "Localização dos Calços de Ajustes,Rolamentos de Agulha, Arruelas de Encosto e Anéis Elásti-cos".

SCIA5031E

Page 309: DocumentAt

MONTAGEM

AT-309

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

24. Instale o sensor de rotação na caixa de transmissão; a seguiraperte o parafuso de fixação de acordo com o torque especifi-cado. Consulte AT-255, "Componentes". CUIDADO:● Não o submeta a impactos; não o derrube nem tampouco

o golpeio. ● Não o desmonte. ● Não permita que limalhas, etc. contaminem a parte mag-

nética da extremidade dianteira do sensor. ● Não coloque em uma área afetada por magnetismo. SCIA2320E

25. Conforme indicado na figura, instale o vedador de óleo traseirona extensão traseira (modelos 2WD) ou a carcaça do adaptador(modelos 4WD) até que esteja nivelado; utilize um mandril.

SCIA7221E

26. Instale a mola de retorno (1) da garra de estacionamento (2).

SCIA6180J

Page 310: DocumentAt

AT-310

MONTAGEM

27. Instale a garra de estacionamento (com a mola de retorno) e oeixo da garra na extensão traseira (modelos 2WD) ou carcaçado adaptador (modelos 4WD).

SCIA3424E

28. Instale o suporte do atuador de estacionamento na extensãotraseira (modelos 2WD) ou carcaça do adaptador (modelos4WD).

SCIA3423E

29. Instale o rolamento de agulhas (1) na extensão traseira (mode-los 2WD) ou carcaça do adaptador (modelos 4WD).

SCIA6179J

30. Instale os anéis de vedação no eixo de saída.

SCIA5209E

31. Instale a engrenagem de estacionamento no eixo de saída.

SCIA5247E

Page 311: DocumentAt

MONTAGEM

AT-311

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

32. Instale o eixo de saída na caixa de transmissão. CUIDADO:Tome cuidado para não confundir o lado dianteiro e otraseiro, pois ambos os lados são parecidos. (A extremi-dade mais fina é o lado dianteiro.)

SCIA5030E

33. Instale a pista de rolamento no eixo de saída.

SCIA5030E

34. Instale o conjunto da extensão traseira (modelos 2WD) ou con-junto da carcaça do adaptador (modelos 4WD), de acordo comos procedimentos descritos a seguir.

a. Modelos 2WDi. Aplique Junta Líquida Anaeróbica (Loctite 518) ou equivalente

no conjunto da extensão traseira, conforme mostrado na figura. CUIDADO:Remova completamente toda a umidade, óleo e vedadorantigo, etc. da superfície de fixação da caixa de transmis-são e do conjunto da extensão traseira. SCIA4934E

ii. Instale o conjunto da extensão traseira na caixa de transmissão. CUIDADO: Introduza a ponta da haste de estacionamento entre a garrade estacionamento e o suporte do atuador de estaciona-mento ao montar o conjunto da extensão traseira.

SCIA5029E

iii. Aperte os parafusos de fixação do conjunto da extensãotraseira, de acordo com o torque especificado. Consulte AT-255,"Componentes".

Parafuso autovedante (1)

: Parafuso (10)

SCIA7176J

Page 312: DocumentAt

AT-312

MONTAGEM

b. Modelos 4WDi. Instale a junta na caixa de transmissão.

CUIDADO:Remova completamente toda a umidade, óleo e vedadorantigo, etc. das superfícies de fixação do conjunto da caixade transmissão e da carcaça do adaptador.

SCIA5231E

ii. Instale o conjunto da carcaça do adaptador na caixa de trans-missão. CUIDADO:Introduza a ponta da haste de estacionamento entre a garrade estacionamento e o suporte do atuador de estaciona-mento ao montar o conjunto da carcaça do adaptador.

SCIA5205E

iii. Aperte os parafusos do de fixação do conjunto da carcaça doadaptador de acordo com o torque especificado. Consulte AT-255, "Componentes".

SCIA6842E

Page 313: DocumentAt

MONTAGEM

AT-313

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

35. Instale o rolamento de agulhas na superfície da extremidade dosuporte do tambor.

SCIA5198E

36. Instale o conjunto da embreagem direta no freio de ré. CUIDADO:Certifique-se de que a superfície da extremidade do suportedo tambor e a superfície da extremidade do ressalto internoda embreagem de direta fiquem quase no mesmo lugar.

SCIA5019E

37. Instale o conjunto da embreagem de ré (alta e baixa) na em-breagem direta.

SCIA2306E

38. Alinhe a placa de acionamento, utilizando uma chave de fendade ponta chata.

SCIA3169E

39. Instale o tambor da embreagem de ré (alta e baixa), conjunto daengrenagem solar intermediária e conjunto da engrenagemsolar traseira como um conjunto.

SCIA5018E

Page 314: DocumentAt

AT-314

MONTAGEM

CUIDADO:Certifique-se de que a parte “A” do tambor da embreagemde ré (alta e baixa) fique saliente aproximadamente 2 mm(0,08 pol.) acima da parte “B” da engrenagem solar traseira.

SCIa3130E

40. Instale o rolamento de agulhas no conjunto do diferencial tra-seiro.

SCIA5179E

41. Instale a pista do rolamento no conjunto do diferencial traseiro.

SCIA5178E

42. Instale o conjunto do diferencial traseiro no tambor da embrea-gem direta.

SCIA2462E

43. Instale o rolamento de agulhas (lado traseiro) no conjunto dodiferencial intermediário.

SCIA5177E

Page 315: DocumentAt

MONTAGEM

AT-315

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

44. Instale o rolamento de agulhas (lado dianteiro) no conjunto dodiferencial intermediário.

SCIA5176E

45. Instale o conjunto do diferencial intermediário no conjunto dodiferencial traseiro.

SCIA5017E

46. Instale o conjunto do diferencial dianteiro, conjunto da embrea-gem de entrada e a engrenagem interna traseira como um con-junto.

SCIA5173E

47. Instale os anéis vedadores no conjunto da embreagem de en-trada.

SCIA5269E

48. Instale o pino da extremidade de fixação da cinta do servo e aporca de trava na caixa de transmissão.

SCIA6512E

Page 316: DocumentAt

AT-316

MONTAGEM

49. Instale a cinta de freio na caixa de transmissão. CUIDADO:Monte-o de maneira que a identificação fique voltada para olado do servo, para evitar instalação incorreta.

SCIA5498E

50. Instale a engrenagem solar dianteira no conjunto do diferencialdianteiro. CUIDADO:Aplique fluido de transmissão automática no rolamento daengrenagem solar dianteira e no rolamento da extremidadeda embreagem de 3ª de uma via.

SCIA5014E

51. Instale o rolamento de agulhas na engrenagem solar dianteira.

SCIA2808E

52. Ajuste a cinta de freio, inclinando-a; para isto use uma presilhade maneira que a cinta toque no tambor da engrenagem solardianteira de maneira uniforme.

SCIA5033E

53. Ajuste a cinta de freio. a. Solte a porca de trava. b. Aperte o pino da extremidade de fixação da cinta do servo de

acordo com o torque especificado. : 5,0 N.m (0,51 kg.m, 44 lb.pol.)

c. Retorne o pino da extremidade de fixação da cinta de freio trêsvoltas.

d. Segurando o pino da extremidade de fixação da cinta do servo,aperte a porca de trava de acordo com o torque especificado.Consulte AT-255, "Componentes". SCIA5498E

Page 317: DocumentAt

MONTAGEM

AT-317

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Ajuste ECS00G3M

FOLGA LONGITUDINAL TOTAL● Meça a folga entre a engrenagem solar dianteira e a pista do

rolamento da tampa da bomba de óleo. ● Selecione a espessura apropriada da pista do rolamento de

maneira que a folga longitudinal esteja dentro das especifi-cações.

SCIA2810E

1. Meça as dimensões “K” e “L” e a seguir calcule a dimensão “J”.

SCIa7073E

a. Meça a dimensão “K”.

SCIa7074E

b. Meça a dimensão “L”. c. Calcule a dimensão “J”.

“J”: A distância entre a superfície de encaixe da bombade óleo da caixa de transmissão e a superfície deassentamento do rolamento de agulhas na engrena-gem solar dianteira. J= K - L

SCIA5352E

Page 318: DocumentAt

AT-318

MONTAGEM

2. Meça as dimensões “M1” e “M2” e a seguir calcule a dimensão“M”.

SCIA3125E

a. Coloque a pista do rolamento e o rolamento de agulhas no con-junto da bomba de óleo.

SCIA3124E

b. Meça a dimensão “M1”.

SCIA3126E

c. Meça a dimensão “M2”. d. Calcule a dimensão “M”.

“M”: A distância entre a superfície de encaixe da caixa detransmissão da bomba de óleo e o rolamento deagulhas na bomba de óleo. M=M1 -M2

SCIA3127E

3. Ajuste a folga longitudinal total “T1”. T1 = J-MFolga longitudinal total “T1”. Consulte AT-327, "Folga

Longitudinal Total".● Selecione a espessura apropriada da pista do rolamento de

maneira que a folga longitudinal total esteja dentro das espe-cificações. Consulte “Informações sobre Peças”, ao selecio-nar a pista do rolamento.

SCIA2810E

Page 319: DocumentAt

MONTAGEM

AT-319

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Montagem (2) ECS00G3N

1. Instale o anel em “O” no conjunto da bomba de óleo.

SCIA5172E

2. Instale a pista do rolamento no conjunto da bomba de óleo.

SCIA6529E

3. Instale o conjunto da bomba de óleo na caixa de transmissão. CUIDADO:Aplique fluido da T/A no rolamento da bomba de óleo.

SCIA2811E

4. Aplique Junta Líquida (Three Bond 1215) ou equivalente noconjunto da bomba de óleo, conforme mostrado na figura. CUIDADO:Remova completamente toda a umidade, óleo e vedadorantigo, etc. dos parafusos de fixação da bomba de óleo edas superfícies de fixação do parafuso da bomba de óleo.

SCIA4636E

5. Aperte os parafusos da bomba de óleo de acordo com o torqueespecificado. Consulte AT-255, "Componentes". CUIDADO:Aplique fluido de T/A na bucha da bomba de óleo.

SCIA2300E

Page 320: DocumentAt

AT-320

MONTAGEM

6. Instale o anel em “O” no conjunto da embreagem de entrada.

SCIA5011E

7. Instale o alojamento do conversor de torque na caixa de trans-missão; a seguir aperte os parafusos de fixação de acordo como torque especificado. Consulte AT-255, "Componentes".

SCIA5171E

8. Certifique-se de que a cinta de freio não obstrua o orifício dosensor de rotação da turbina.

SCIA5034E

9. Instale a válvula de controle com o TCM. a. Conecte o conector TCM e o conector do interruptor de posição

de estacionamento / neutro.

SCIA5449E

b. Instale o conector do chicote do conjunto da T/A na válvula decontrole com o TCM.

SCIA5450E

Page 321: DocumentAt

MONTAGEM

AT-321

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

c. Conecte os conectores do TCM.

SCIA5447E

d. Instale o anel em “O” no conector do chicote do conjunto T/A.

SCIA5155E

e. Instale o sensor de temperatura do fluido da T/A no suporte.

SCIA5264E

f. Instale o sensor 2 de temperatura do fluido da T/A (com osuporte) na válvula de controle com o TCM; aperte os parafusosde fixação de acordo com o torque especificado. Consulte AT-255, "Componentes". CUIDADO:Ajuste o orifício do parafuso do suporte com o orifício doparafuso da válvula de controle com o TCM.

SCIA5301E

g. Instale a válvula de controle com o TCM na caixa de transmis-são. CUIDADO: ● Certifique-se de que o sensor de rotação da turbina

esteja firmemente encaixado no orifício correspondente.● Abaixe o chicote do sensor de rotação para fora para evi-

tar interferência quanto à instalação da válvula de con-trole com o TCM.

● Ajuste o conector do chicote do conjunto da T/A da vál-vula de controle com o TCM no orifício do terminal dacaixa de transmissão. SCIA5034E

Page 322: DocumentAt

AT-322

MONTAGEM

● Monte-o de maneira que o corte da válvula manual fiqueencaixado na projeção da placa manual.

SCIA5035E

h. Instale os parafusos A, B e C na válvula de controle com o TCM.

Símbolo do parafuso Comprimento [mm (pol.)] Número de parafusos

A 42 (1.65) 5

B 55 (2.17) 6

C 40 (1.57) 1

SCIA5025E

i. Aperte o parafuso 1, 2 e 3 temporariamente para evitar desloca-mento. Após, aperte-os na seqüência (1 2 3); e a seguir aperteos demais parafusos de acordo com o torque especificado. Con-sulte AT-255, "Componentes".

● : Dianteiro

SCIA8078E

10. Conecte o conector do sensor 2 de temperatura do fluido da T/A.

11. Fixe firmemente o conjunto do cabo do terminal e o chicote dosensor 2 de temperatura do fluido da T/A com as presilhas doterminal ( ).

● : Presilha do terminal (4)

SCIA8124E

➡➡

12. Conecte o conector do sensor de rotação.

SCIA7524E

Page 323: DocumentAt

MONTAGEM

AT-323

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

13. Fixe firmemente o chicote do sensor de rotação com as presi-lhas do terminal.

SCIA7526E

14. Pressione o conector do chicote do conjunto da T/A. CUIDADO:Tenha cuidado para não danificar o conector.

15. Instale o anel elástico no conector do chicote do conjunto da T/A.

16. Instale os ímãs no cárter de óleo.

17. Instale o cárter de óleo na caixa de transmissão. a. Instale a junta do cárter de óleo na caixa de transmissão.

CUIDADO: ● Descarte a junta do cárter de óleo. ● Instale-a na direção correta, para alinhar as posições do orifício. ● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta velha, etc. da superfície de fixação da

junta do cárter de óleo.

Page 324: DocumentAt

AT-324

MONTAGEM

b. Instale o cárter de óleo (2) (com a junta do cárter de óleo) e asbraçadeiras (1) na caixa de transmissão.● : Dianteiro● : Parafuso (22)CUIDADO:● Instale-o de maneira que o bujão de drenagem fique na

posição correta, conforme mostrado na figura.● Tenha cuidado para não comprimir os conectores.● Remova completamente toda a umidade, óleo e junta

velha, etc. da superfície de fixação da junta do cárter deóleo.

c. Aperte os parafusos de fixação do cárter de óleo de acordo como torque especificado na seqüência indicada na figura apósapertá-los provisoriamente. Consulte AT-255, "Componentes". CUIDADO:Descarte os parafusos de fixação do cárter de óleo.

18. Instale a junta e o bujão de drenagem no cárter de óleo; aseguir, aperte o bujão de drenagem de acordo com o torqueespecificado. Consulte AT-255, "Componentes". CUIDADO:Descarte a junta do bujão de drenagem.

19. Instale o conversor de torque. a. Abasteça o conversor de torque com fluido para transmissão

automática. ● São necessários aproximadamente 2 litros (1 – ¾ quartos

imp) de fluido de T/a para um novo conversor de torque. ● Ao reutilizar um conversor de torque, adicione a mesma

quantidade de fluido T/A que foi drenada.

b. Instale o conversor de torque enquanto alinha os entalhes doconversor com aqueles da bomba de óleo. CUIDADO: Enquanto gira, instale o conversor de torque.

c. Meça a distância “A” para certificar-se de que o conversor detorque esteja na posição apropriada.

Distância “A”: 25,0 mm (0,98 pol.) ou mais

Page 325: DocumentAt

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)

AT-325

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS) PFP:00030

Especificações Gerais ECS00G3O

*1: Consulte MA-12, "FLUIDOS E LUBRIFICANTES RECOMENDADOS".

Velocidade com o Veículo Parado e o Motor Funcionando ECS00G3R

Linha de Pressão ECS00G3S

Modelo aplicadoMotor YD25DDTi

2WD 4WD

Modelo da transmissão automática RE5R05A

Número de código do modelo da transmissão 95X09 95X0C, 95X11

Relação do torque de parada 2.0 : 1

Relação de marchas da transmissão

1º 3.827

2º 2.368

3º 1.519

4º 1.000

5º 0.834

Marcha à ré 2.613

Fluido recomendado Fluido ATF Matic Genuíno NISSAN

Capacidade do fluido 10.3 litros (9-1/8 quartos imp)

CUIDADO:● Utilize apenas Fluido J Matic ATF NISSAN. Não misture com outro tipo de fluido.

● Caso seja utilizado um fluido diferente do especificado (Fluido J Matic ATF NISSAN), a dirigibilidade do veículo será com-prometida, bem como a durabilidade da transmissão automática. A transmissão automática poderá ser danificada; neste caso, a reparação não estará coberta pela garantia de veículo novo NISSAN.

Velocidade com o vículo parado e o motor funcionando 2,700 - 3,100 rpm

Rotação do motorPressão de linha [kPa (bar, kg/cm2 , psi)]

Posição “R” Posição “D”

Em marcha-lenta 425 - 465 (4.3 - 4.6, 4.3 - 4.7, 62 - 67) 379 - 428 (3.8 - 4.3, 3.9 - 4.4, 55 - 62)

Em velocidade máxima com o veículo parado e o motor em funcionamento

1,605 - 1,950 (16.0 - 19.5, 16.4 - 19.9, 233 - 283) 1,310 - 1,500 (13.1 - 15.0, 13.4 - 15.3, 190 - 218)

Page 326: DocumentAt

AT-326

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)

Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Engate de Marcha ECS00H8W

MODELOS 2WD

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

MODELOS 4WD

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

Velocidade do Veículo na Qual Ocorre o Bloqueio/Liberação ECS00H8X

MODELOS 2WD

● Com o acelerador fechado, a abertura do acelerador é inferior a 1/8 da condição. Sinal de posição do acelerador – fechado: OFF(desativado)

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

MODELOS 4WD]

● Com o acelerador fechado, a abertura do acelerador é inferior a 1/8 da condição. Sinal de posição do acelerador – fechado: OFF(desativado)

● Com o acelerador aberto na metade do curso, a abertura do acelerador é de 4/8 da abertura total.

Tamanho do pneu

Posição do acelerador

Velocidade do veículo [km/h (MPH)]D1 → D2 D2 → D3 D3 → D4 D4 → D5 D5 → D4 D4 → D3 D3 → D2 D2 → D1

255/65 R17255/70 R16

Acelerador totalmente aberto

41 - 45(25 - 28)

66 - 72(41 - 45)

103 - 113(64 - 70)

148 - 164(92 - 102)

144 - 160(89 - 99)

92 - 102(57 - 63)

53 - 59(33 - 37)

23 - 24(14 - 15)

Abertura do acelerador na metade do curso

34 - 38(21 - 24)

55 - 61(34 - 38)

86 - 96(53 - 60)

118 - 130(73 - 81)

88 - 98(55 - 61)

60 - 66(37 - 41)

39 - 43(24 - 27)

10 - 11(6 - 7)

Tamanho do pneu

Posição do acelerador

Velocidade do veículo [km/h (MPH)]D1 → D2 D2 → D3 D3 → D4 D4 → D5 D5 → D4 D4 → D3 D3 → D2 D2 → D1

255/65 R17

255/70 R16

Acelerador totalmente aberto

38 - 42(24 - 26)

62 - 68(39 - 42)

97 - 107(60 - 66)

141 - 155(88 - 96)

137 - 151(85 - 94)

87 - 97(54 - 60)

50 - 56(31 - 35)

22 - 24(14 - 15)

Abertura do acelerador na metade do curso

32 - 36(20 - 22)

52 - 58(32 - 36)

82 - 90(51 - 56)

117 - 129(73 - 80)

83 - 91(52 - 57)

57 - 63(35 - 39)

37 - 41(23 - 25)

10 - 11(6 - 7)

265/70 R16LT

Acelerador totalmente aberto

40 - 44(25 - 27)

65 - 71(40 - 44)

101 - 111(63 - 69)

145 - 161(90 - 100)

142 - 156(88 - 97)

90 - 100(56 - 62)

52 - 58(32 - 36)

23 - 25(14 - 16)

Abertura do acelerador na metade do curso

33 - 37(21 - 23)

54 - 60(34 - 37)

85 - 93(53 - 58)

121 - 133(75 - 83)

85 - 95(53 - 59)

59 - 65(37 - 40)

38 - 42(24 - 26)

10 - 11(6 - 7)

Posição do pneu

Posição do Acelerador

Velocidade do veículo[km/h (MPH)]Bloqueio ON (ativado) Bloqueio OFF (desativado)

255/65 R17255/70 R16

Acelerador fechado

73 - 81 (45 - 50) 70 - 78 (44 - 48)

Abertura do acelerador na metade do curso

141 - 155 (88 - 96) 130 - 144 (81 - 89)

Posição do pneu

Posição do AceleradorVelocidade do veículo[km/h (MPH)]

Bloqueio ON (ativado) Bloqueio OFF (desativado)

255/65 R17255/70 R16

Acelerador fechado 69 - 77 (43 - 48) 66 - 74 (41 - 46)Abertura do acelerador na metade do curso

134 - 148 (83 - 92) 123 - 137 (76 - 85)

265/70 R16LTAcelerador fechado 72 - 80 (45 - 50) 69 - 77 (43 - 48)Abertura do acelerador na metade do curso

139 - 153 (86 - 95) 128 - 142 (80 - 88)

Page 327: DocumentAt

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)

AT-327

C

D

E

F

G

H

I

J

K

L

M

A

AT

Sensor de Temperatura do Fluido da T/A ECS00G3T

Sensor de Velocidade do Veículo T/A (Sensor de Rotação) ECS00G3V

Sensor de Rotação da Turbina ECS00G3U

Freio de Ré ECS00G3W

*: Sempre verifique com o Departamento de Peças quanto às informações mais recentes sobre peças.

Folga Longitudinal Total ECS00G3X

Nome Condição CONSULT-II “DATA MONITOR” (Approx.) Resistência (Aprox.)

ATF TEMP SE 1

0°C (32°F) 3.3 V 15 kΩ

20°C (68°F) 2.7 V 6.5 kΩ

80°C (176°F) 0.9 V 0.9 kΩ

ATF TEMP SE 2

0°C (32°F) 3.3 V 10 kΩ

20°C (68°F) 2.5 V 4 kΩ

80°C (176°F) 0.7 V 0.5 kΩ

Nome Condição Data (Approx.)

Sensor de rotaçãoQuando o veículo estiver a uma velocidade de 20 km/h(12 mph).

185 Hz

Nome CondiçãoData

(Approx.)

Sensor de rotação da turbina 1

Com o veículo a uma velocidade de 50 km/h (31 mph) em 4ª marcha com o sinal de posição do acelerador fechado (OFF).

1.3 kHzSensor de rotação da turbina 2

Com o veículo a uma velocidade de 20 km/h (12 mph) em 1ª marcha com o sinal de posição do acelerador fechado (OFF).

Quantidade de placas de acionamento 7

Quantidade de placas acionadas 7

Folgamm (pol.) Padrão 0.7 - 1.1 (0.028 - 0.043)

Folga longitudinal total [mm (in)] 0.25 - 0.55 (0.0098 - 0.0217)

Page 328: DocumentAt

AT-328

DADOS DE SERVIÇO E ESPECIFICAÇÕES (SDS)