asunción quick guide - nov 2012

84
Asunción NOVIEMBRE 2012 Gastronomía Compras Ubicación Eventos Costo por ejemplar Gs. 8.000 Eventos 25

Upload: juan-bai

Post on 17-Feb-2016

314 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Información turística de Paraguay, Asunción y el Dto. de Canindeyú.

TRANSCRIPT

Page 1: Asunción Quick Guide - Nov 2012

AsunciónNOVIEMBRE 2012

Gastronomía Compras Ubicación Eventos

Cost

o po

r ej

empl

ar G

s. 8

.000

Eventos

25

Page 2: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Desayunos

Coffe Breaks

Cenas

Menú del día

Delivery

Comidas típicas

Calla Palma / Alberdi Tel.: (595 21) 449 449

Paseo Asunción (Ntra. Sra. de la Asunción esq. Gral. Díaz)

Shopping del Sol, Multiplaza, Villa Morra, Mall Excelsior,

San Lorenzo (Ruta Mcal. Estigarrbia esq. Ruta Nº 1)

Paseo Gato Verde (Felix Bogado c/ 18 de Julio)

Molas López 2125

San Lorenzo Shopping: (Ruta Nº 2 km 15)

Shopping Pinedo (San Lorenzo)

Page 3: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 4: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 5: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 6: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 7: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 8: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asun

ción

2012 i Indice - SUMMARY

8. Indice.

10. Mapa de centro de Asuncion.

12. Mapa de Villa Morra

14. A dinde Ir..?

20. Centros Culturales

24. Info util

26. Info Áereo

27. Transporte terrestre.

28. Embajadas.

29. Gastronomía.

40. Hoteles.

46. Mapa de avenidas Asuncion.

49. A donde comprar ?

54. Eventos.

59. Conoce Paraguay..?

64. Mapa de Paraguay

8. Index.

10. Map of downtown Asuncion.

12. Map. Villa Morra

14. Where to go..?

20. Cultural Centers

24. Useful Information

26. Flight info

27. Ground transportation.

28. Embassies.

29. Gastronomy.

40. Hotels.

46. Asuncion flood map.

49. Where to buy?

54. Events.

59. Meet Paraguay ..?

64. Map Paraguay

El QUICK GUIDE es distribuido en forma de cortesía en los hoteles adheridos al P.C.&.V.B . En otros puntos turísticos se ofrece con precio de tapa. La revista también se muestra a través de su sitio web. www.quickguide.com.py en link con Senatur y el P.C.&.V.B.THE QUICK GUIDE is distributed as a courtesy in the hotel joined to the P.C. & V.B. In other touristic points it is offered with a cover price. The magazine is also shown on its web site www.quickguide.com.py and linked with Senatur and the P.C.&V.B

FOTO: Carlos Medina- plaza uruguaya, vista interior remodelada, monumento de Artigas.Photographer: Carlos Medina, Uruguaya Square, Interior view remo-deled, Monument of Artigas.

T. (021) 233 484 / 0981 421 905 [email protected]

www.quickguide.com.py

Impreso en AGR S.A.Austria 2832B° Herrera

Tel: 612 148Asunción Paraguay

Do

5121926

NoviembreMa

7142128

Ju19162330

Lu

6132027

Mi

8152229

Vi2101724

Sa3111825

El Paraguay Convention & Visitors Bureau es una asociación sin fines de lucro cuyo principal objetivo es la promoción del país como destino de turismo de reuniones, ocio y negocio.Para la preparación y ejecución de los proyectos tendientes a la concreción de nuestros objetivos hemos instaurado un fondo de ayuda que cuenta con varios componentes, uno de ellos es el denominado PC&VB Free que será incluido en su factura de alojamiento.Estos fondos se utilizan en forma directa para la impresión de material que los visitantes reciben en forma gratuita durante su visita, además de realizar otras actividades de promoción y me-joras en la calidad del servicio que le garantizan una excelente estadía en nuestros establecimientos asociados.Al desearle una placentera permanencia en nuestro país, el Pa-raguay Convention & Visitors Bureau, le agradece su voluntario aporte.

The Paraguay Convention & Visitors Bureau is a nonprofit as-sociation whose main objective is to promote the country as a destination for, conventions, leisure and business travel.To achieve our goals, we have set up a relief fund that has se-veral components; one of them is called PC & VB Fee to be included in your hotel bill.These funds are used to print guides and maps that visitors receive free during their visit, in addition to other promotional activities and improvements in the quality of service that ensu-re a pleasant stay in our partner institutions.

8 www.quickguide.com.py

@JB_Producciones/JBProduccionesPY

AsunciónNOVIEMBRE 2012

Gastronomía Compras Ubicación Eventos

Cost

o po

r ej

empl

ar G

s. 8

.000

Eventos

25

Page 9: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Socios del PC&VB.

Hoteles: Acaray, Bourbon,Chaco, Crowne, Excelsior, Gran Armele, Granados, Guarani, Gran Hotel del Paraguay, Ibis, Las Margaritas, Sheraton, Villa Morra, Yacht y Golf.Casino de Asunción, Fuschia, Martel, Shopping Vendome, Shopping del Sol, Mburicao, Cerca del Cielo, Universidad Americana, Contacto Turistico, Paraguay Trade Fairs, Dtp, Martin Travel, Vips Tour, Aerosur, Tam, Pluna.

www.paraguay.travel

Palma 468 c/ 14 de MayoTeléfono: (595 21) 494.110 / 441.530 Fax: (595 21) 491.230

Email: [email protected] a Viernes de 07.00 a 13.30

Atención al Turista en Turista Roga: Lunes a Lunes de 07.00 a 19.00 hs.

La capital verde y luminosa del Paraguay ofrece hoy infraes-tructura de primer nivel, una oferta interesante de atractivos y una nutrida programación de actividades y entretenimientos que deben formar parte de las opciones a elección de los visitantes. Apoyamos, agradecemos y celebramos la Asunción Quick Gui-de; revista que presenta información actualizada de la ciudad capital y de otros bellos rincones del país, para dar a conocer al visitante sus diversos atractivos.

The green and shiny capital of Paraguay today offers infras-tructure of high-level, an interesting proposal of an attractive activities and entertainment program that ought to be part of the options to be chosen by the visitors. We support, thank and celebrate the Asuncion Quick Guide; magazine that represents updated information of the capital city and other gorgeous pla-ces of the country, to make known to visiting its attractions.

PC&VBEl Paraguay Convention Visitors Bureau es una Asociación privada sin fines de lucro,

integrada actualmente por empresas privadas, propulsoras de dicho fin, contamos con 32 socios, compuestos por hoteles, lí-neas aéreas, operadores de turismo receptivo; organizadores de eventos, empresas de transportes; restaurantes, shoppings etc. Su principal objetivo es la captación de eventos internacionales y la promoción del Paraguay como destino en ferias y eventos nacionales, regionales e internacionales.Como parte de este objetivo apoya esta edición que se constituye en una guía útil para el visitante. Asunción Quick Guide pone a su disposición información actualizada para que aproveche gra-tamente su estadía en el país y se lleve el mejor de los recuerdos.Asunción y su gente de corazón abierto se siente muy feliz de recibirle y le desea una estadía inolvidable.The Paraguay Convention Visitors Bureau is a non-profit private association, integrated now by private businesses, proponents of this view, with 32 partners, compounded by Hotels, Airlines, Inbound Tour Operators; Event Organizers, Transportation Busi-nesses; Shopping Centers, etc. Its main goal is the uptake of international events and the pro-motion of Paraguay as a destiny in fairs and national, regional and international events.As part of this objective, they support this edition that turns into a useful guide for visitors. Asuncion Quick Guide gives you updated information to approach greatly your stay and keep the best memories.Asuncion and their open-heart people feel very pleased of re-ceiving you and wishes you an unforgettable stay.

Paraguay Convention & Visitors Bureau thanks you for this vo-luntary contribution.

O Paraguay Convention & Visitors Bureau é uma associação sem fins lucrativos cujo principal objetivo é promover o país como um destino para convenções, lazer e viagens de ne-gócios.Para a realização dos nossos objetivos, temos um fundo com vários componentes um deles é chamado PC & VB Taxa de ser incluído na sua conta do hotelEstes fundos são usados para imprimir mapas e guias que os visitantes recebem gratuitamente, além de outras acti-vidades de promoção e melhoria da qualidade de serviço que garantem uma estadia agradável em nossas instituições parceiras.O Paraguay Convention & Visitors Bureau agradece pela vo-luntaria contribuição.

Ministra de TurismoLiz Crámer

Presidente de la PC&VBGustavo Riego

SERRATI 369 CASI GRAL. SANTOSTel: 221 986 / 221 987

[email protected]

Facebook: Paraguay Convention

Asunción 2012

www.quickguide.com.py 9

i

Page 10: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Puerto AsunciónPalacio LópezCasa ViolaCongreso NacionalCasa de IndependenciaTurista RogaCabildo

Iglesia CatedralUniversidad CatólicaCorreoTeatro MunicipalPanteón de los HéroesPlaza de la DemocraciaGalería Palma

Asunción Super CentroIglesia EncarnaciónMall ExcelsiorPlaza UruguayaFerrocarril CentralTacpy

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Bus / Autobus Calle Gral. Diaz: 15-30-19-21-22-23-26-27-28-29-33-40

Calle Oliva: 1-9-12-16-23-24--28-31-35-37TaxiAsun

ción

2012

DISTANCIASCentro - Terminal de buses: 6 kmCentro - Aeropuerto: 16 km.

1

2

314

4

5

6

10

12

13

1516

17

18

11

7

98

19

20

ZONA MICROCENTRO

El Panteón de los Héroes es un importante punto de referencia de la ciudad.- Panteón a Universidad Nacional (San Lorenzo) 14 km / 30 Min Aprox.- Panteón a Shopping del Sol (Villa Morra) 10 km / 25 Min Aprox.

- Panteón a Parque Ñu Guazu (Gran Asu.) 15 Km / 35 Min Aprox.

- Panteón a Aeropuerto (Luque) 16 km / 40 Min Aprox.

- Panteón a Bco Central –Parque Salud 8 km / 20 Min Aprox.

- Panteón a Bahía de Asuncion (Puerto) 1 Km / 5 Min Aprox.

- Panteón a Estadio Defensores del Chaco (Sajonia) 3.5 km / 10 Min Aprox.

- Panteón a Cerro Lambare (Asunción) 9.5 Km / 20 Min Aprox.

- Panteón a Municipalidad Asunción 10 Km / 20 Min Aprox.

- Panteón a Jardín Botánico 9 Km / 20 Min Aprox.

10 www.quickguide.com.py

Puerto AsunciónPalacio de LópezCasa ViolaCongreso NacionalCasa de la IndependenciaTurista RógaCabildo

Iglesia CatedralUniversidad CatólicaCorreoTeatro MunicipalPanteón de los HéroesPlaza de la DemocraciaGalería Palma

Asunción Super CentroIglesia EncarnaciónMall ExcelsiorPlaza UruguayaFerrocarril CentralTacpy

Mapa zona centro de Asunción - Map downtown Asuncion

Page 11: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 12: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Shoppingdel Sol

Mapa Zona Villa Morra

Page 13: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Shoppingdel Sol

Tarifas especiales

para empresas

Page 14: Asunción Quick Guide - Nov 2012

A DONDE IR..?As

unció

n 20

12

14 www.quickguide.com.py

VILLA MORRASHOPPING DEL SOLEs uno de los centros comerciales más importantes de Asunción,y a minutos del aeropuerto internacional, cuenta con 120 localesentre tiendas, restaurantes, supermercado, parque infantil, cines,Estacionamiento, y patio de comidas. Servicios como banco, cajerosautomaticos, agencia de viajes, cabinas para llamadas internacionales,casa de cambio (Maxicambios), correo, farmacia, casino, remisses. 10 % off para el turista.

It is one of the most important shopping centers of Asuncion, just minutes away from the International Airport, it has 120 stores inclu-ding shops, restaurants, supermarket, playground, movie theaters, parking place, and food court. Services like banks, money exchange (Maxicambios), post office, drugstore, gas station, remises. 10% off for tourists.Avda. Aviadores del Chaco- Prof. Delia GonzálezTel: 021 611 780 - www.shoppingdelsol.com.py

MARISCAL LOPEZ SHOPPINGQuesada / Charles De GaulleSHOPPING VILLA MORRAMcal. López / Charles de GaulleMULTIPLAZA.Ruta Eusebio Ayala 4501 – Ruta 2 km 5CENTROASUNCION SUPER CENTROGral. Díaz/15 de Agosto/Oliva/14 de MayoMALL EXELSIORChile / ManduviráGALERÍA CENTRALPalma 645 c/15 de Agosto PASEO ASUNCIONGeneral Díaz y Nuestra Señora de la AsunciónUNICENTROPalma / 15 de Agosto Tel: 445 309 – www.unicentro.com.py

Principales lugares para compras.

Page 15: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Where to go...?COMPRA LUGARES AL AIRE LIBRE LUGARES

GRAN ASUNCIONSHOPPING MARIANORuta Carlos A López (ex Transchaco) / Manuel IralaMariano Roque Alonso.

LA RURALRuta Transchaco Km. 13Mariano Roque Alonso

SAN LORENZO SHOPPINGRuta 2 - “Mariscal José Félix Estigarribia” Km 15San Lorenzo

PINEDO SHOPPINGMcal. Francisco Solano López zona Campus de la Universidad Nacional de AsunciónSan Lorenzo

PARQUE ÑU GUAZÚ

El Parque Ñu Guazú está ubicado en el Municipio de Luque, próximo al Aeropuerto Internacional. Es un área verde de 25 hectareasaproximadamente, que se ha convertido en un lugar destinado a las actividades físicas y recreativas, está arborizado parcialmente.

ÑU GUAZU PARKThe Ñu Guazú Park is located in the city of Luque near of the Inter-national airport. It is a green area of aproximately 25 hectare which has became in a place destined for physical and recreational activities, it is partially covered with trees.

A 3 km del Aeropuerto Silvio Pettirossi

CERRO LAMBARE

El cerro Lambaré se encuentra situado a orillas del río Paraguay dentro del radio urbano de la ciudad de Asunción. Sobre él, se encuentra un mirador abierto para los turistas y un monumento que representa a la figura del Cacique Lambaré.

LAMBARE HILLThe Lambare hill is located at the banks of the Paraguay River in the urban radio of Asuncion. On the top there is a viewpoint opened to the tourist and a monument which represents the figure of the Lambare chief.

A 2 km Puerto Itá Enrramada Lambaré

www.quickguide.com.py 15

Page 16: Asunción Quick Guide - Nov 2012

PLAZAS Y RINCONES ENTRETENERSE ENTRETENERSE

ESCALINATA ANTEQUERA

Inaugurada en el año 1926 y situada en una de las siete colinas de la ciudad es uno de los tesoros históricos de Asunción, diseñada por el Arq. Miguel Ángel Alfaro y fue una ingeniosa solución al pro-blema de desniveles da la ciudad, en la cima luce una réplica de la Victoria de Samotracia, realizada por el escultor italiano Luis Perlotti, en homenaje a la Revolución de los Comuneros de Francia.

STAIRWAY ANTEQUERAOpened in 1926 and located in one of the seven hills of the city, it is one of the historic treasures of Asuncion, designed by the architect Miguel Angel Alfaro and it was an ingenious solution to the problem of the uneven terrain of the city, on the top showing off a replica of the Victory of Samothrace, sculpted by the Italian sculptor Luis Perlotti, in tribute to the Revolt of the Comuneros of France.

CALLE SENADOR LONG Se ha convertido en una de las calles más comerciales de Villa Morra, tiendas, cafés, bares, restaurantes, galerías, ambientan su panorama. De un solo sentido permite el retorno por calle Malutín.Hoy significa en la zona un alto valor inmobiliario. Senador Long ubicada en B° Villa Morra (continuación de Charles de Gaulle) y ter-mina en Avda España (Ver plano pag. 26 ) Marcas como Havanna café, Restaurante La Cocina de Sancho, Kevigstone, galerías Via Alegra, Paseo Esperanza.SENADOR LONG STREETIt has become one of the busiest commercial streets of Villa Morra’s district. Shops, cafés, bars, restaurants, and art galleries take part of its ambience. A one-way street allows the return through Malutin Street.Today means a high valuable real-estate zone. Senador Long St. is located in Villa Morra district (continues Charles de Gaulle street) and ends in España Avenue (see map pp.26). Trademarks as Havanna Café, La Cocina de Sancho Restaurant, Kevingstone, Via Alegra Gallery, Paseo Esperanza.

CALLE PALMA

Desde tiempos pasados ha sido la principal arteria comercial asuncena, y sitio de reuniones frente al Panteón, peatonal los días festivos. Lugares destacados como el Panteón de los Héroes, Ministerio de Hacienda, Ministerio de Relaciones Exteriores (Palacio Benigno López), Turista Roga (casa del turista) edificio de Cañas Paraguayas entre otros.

PALMA STREETFor decades it has been the most important shopping area of Asuncion. The street becomes a peculiar meeting place, especially on holidays. Hot spots include Heroes Pantheon, the buildings of the Finance and Foreign Affairs Ministries, Turista Roga (Tourists House), Cañas Paraguayas building, and others.

Palma inicia en Independencia Nacional hasta Colón

A DONDE IR..? Where to go...?As

unció

n 20

12

16 www.quickguide.com.py

Page 17: Asunción Quick Guide - Nov 2012

TOURS Y EXCURSIONES

No se pierda de conocer Paraguay!

Contáctenos!

City Tour Asunción - 3 hrs

Circuito de Oro - 8 hrs

Misiones Jesuíticas y Cataratasdel Iguazú - 1 día

Visita de la ciudad moderna y colonial, con su Catedral, el Palacio de Gobierno finalizando en La Recoba, mercado de artesanías.

Visita de los alrededores de Asunción, las ciudades artesanales de Luque, Aregua, con una visita al mítico Lago de Ypacarai, con almuerzo.

Una rapida escapada a las Misiones Jesuíticasde Trinidad al Sur del país, o a las Cataratasdel Iguazú lado brasilero.

Martin Travel Tour OperadorPerú 436 casi España

Tel: (595 21) 211747 Fax: (595 21) 211870Mail: [email protected]

www.martintravel.com.py

Page 18: Asunción Quick Guide - Nov 2012

A DONDE IR..? - Where to go...?TURISMO POR EL RIO CINES

PASEO EN BALSA

Pasear por la bahía de Asunción, por el río Paraguay, viaje de unahora valor aprox. Gs 10.000 (2.5/ 3 u$a). Viaje en lanchas. CruceroParaguay, dispone de lanchas para recorrido en el río.

RAFTINGA one-hour trip by the bay, over Pilcomayo River costs about $ 2.5 to $3 (Gs. 10.000). Crucero Paraguay offers a rafting service for those who would like.

Lunes a Domingo 6.30 a 19.30 hs. - Mondays to SundaysPlaya Montevideo. - www.cruceroparaguay.com Tel: 446 974 – zona Centro

BAHIA DE ASUNCION

La legendaria bahía de Asunción y su entorno, cuna de la fundaciónde la capital paraguaya y escenario de importantes acontecimientoshistóricos, es actualmente una atracción turística muy importante enla ciudad capital. La vista majestuosa desde el Club Mbiguá que selocaliza al otro lado de la bahía es impresionante.

ASUNCION BAYThe legendary Asuncion bay and its environment, birthplace of the foundation of the Paraguayan capital and stage of important historical events, it is currently a very outstanding tourist attraction in the capital city. The majestic view from the Mbigua Club which is located on the other side of the bay is impressive. (Centro District)

Punto turístico - Puerto. - Colón y Avda. República

INFO CINES

Todos los días desde las 13:00hs - Every day from 13:00 hsCostos (aprox)Sala 3 D Gs 35.000 - Digital 3D 7 US$Sala 2 D Lunes a Jueves - Gs 20.000Room 2D Mon - Thus. 4.5 US$Viernes a Domingos - Gs 25.000 - Friday and Sunday 4 US$

Cines Villa Morra - Shopping Villa Morra / Tel. 610 032 Mcal. López / Charles de GaulleCines Itau del Sol - Shopping del Sol / Tel. 611 763Aviadores del Chaco / Prof.D.GonzalezCines Itau - Hiper Seis Tel. 613 390 / Mcal. López y Tte. Casco Cines del Mall - Mall Excelsior / Tel. 443 015 / Chile y ManduviraCines Itau Multiplaza - Shopping MultiplazaEusebio Ayala 4501 / Tel: 252 028Shopping Pinedo - Av. Mcal. López y 26 de Febrero

18 www.quickguide.com.py

Page 19: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Where to go...? - A DONDE IR..?

CENTRO CULTURAL DE LA REPUBLICA - CABILDOConstruido hacia 1844 durante el gobierno de Don Carlos AntonioLópez, fue sede de gobierno y Congreso Nacional, hasta que el 14 demayo de 2004 se convirtió en Centro Cultural de la República.CULTURAL CENTER OF THE REPUBLIC - CABILDOIt was built in 1844 during Carlos Antonio Lopez’s government, host of the Government and National Congress until the May 14 th 2004,Then it became the Cultural Centre of the Republic.Avda. de la República entre Alberdi y 14 de Mayo. Tel. 443 094www.cabildoccr.gov.py / Mar. y Dom. 09:00 a 19:00 hs.- Zona Centro

CASA DE INDEPENDENCIAConserva objetos y reliquias relacionados con la Independencia Nacio-nal de 1811. En esta casa se realizaron reuniones secretas dondese conspiraba contra el gobierno español, buscando la independencia.Lunes a Viernes 7 a 18.30 hs Sábados 8 a 12 hsINDEPENDENCE HOUSE It keeps the objects and relics related to the National Independence of 1811.Secret meetings were held in this house where people were conspiring against the Spanish government seeking Independence. Mondays to Fridays 7 am to 6.30 pm, Saturdays 8 am to 12 am.14 de Mayo y Pte. Franco Tel. 493 918www.casadelaindependencia.org.py - zona Centro

MUSEO CONFEDERACION SUDAMERICANA DE FUTBOLEl edificio de la Conmebol es la sede de la Confederación Sudamericanade Fútbol, allí se encuentran las oficinas administrativas, el centrode convenciones y museo del fútbol sudamericano, dependiente de laConmebol.South American Football Confederation MUSEUMThe CONMEBOL building is the site of the South American Football Confederation. There are found the administrative offices, the conven-tion center and the South American Football Museum, subordinated to the CONMEBOL. Autopista Km 12 - Horario: las visitas al museo se organizan con anticipación. - T. 021 645 781- zona Gran Asunción (Luque)

MUSEOS

www.quickguide.com.py 19

Page 20: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Centros Culturales, Museos, Salas de Teatro.

Cultural centers, museums, theaters.

Asun

ción

2012

AUDITORIOS Y SALAS DE TEATRO

- Alianza Francesa - Sala Molière Mcal. Estigarribia 1039 Horarios: de lun. a vier. de 08:00 a 19:30 hs. y sáb. de 08:00 a 16:30. Tel. 2010503 / 204 456 / 204556 - www.alianzafrancesa.edu.py- Arlequín TeatroAntequera 1061. Tel. 442 152- Auditorio Manuel de Falla, CCEJS Herrera 834 c/ Tacuary Tel. 449 921- Teatro Pio Barrios, CPJJ. Correa y Tte. Velazquez Tel: 603 197- El Gran teatro del B.C.P. Federación Rusa y Sgto. Marecos Tel. 619 2243- Teatro Embajada ArgentinaEspaña y Perú. Tel. 212 320 / 5- Teatro de las Américas, CCPA José Berges e/ EEUU y Brasil Tel. 224 831- Teatro LatinoTte. Fariña e/ Iturbe. Tel. 494849- Teatro Municipal de AsunciónPte. Franco entre Chile y Alberdi. Tel. 445 169

NOVEDADESMUSA Museo de SillasAsuncion Artigas 4289 / Juana P Carrillo (Botánico)Visitas guiadas de lunes a sábados de 09.00 a 12.00hsTel: 293 084 o 292912 entrada [email protected] sillas originales, 40 reproducciones, 160 miniaturas populares. El stock se va renovando constantemente.

180 original chairs, 40 views, 160 popular miniatures.The stock is renewed constantly.

CENTRO CULTURALES

C. Cultural Paraguayo - BrasileñoHorario de Atención: de Lun. a Juev. de 08 a 13 y de 15 a 17 hs, Vier. de 08 a 14 hs. Eligio Ayala y Perú Tel: 203 450.Centro Cultural CitibankMcal. López esq. Cruz del Chaco - T: 614211Horario: Lun. a Vier. de 9:30 a 15:30 hs.Centro Cultural de España Juan de SalazarTacuary 745 e/ Herrera y Fulgencio R. Moreno - T: 449921Horario: de Lun. a Vier. de 8:00 a 13:00 hs. y de 18:00 a 21:00 hs.Centro Cultural Paraguayo-AmericanoAvda. España 532 - Tel: 224831 / 224772 / [email protected] -www.ccpa.edu.pyHrio: de Lun. a Vier. de 10:00 a 19:30 hs. / Sáb. de 09:00 a 12:00 hs.Centro Cultural Paraguayo-JaponésAvda. Julio Correa y Domingo PortilloT: 607 276 - Fax: 603 197 - [email protected]: de Lun. a Sáb. de 08:00 a 20:00 hs.Centros Culturales Alianza Francesa de AsunciónMcal. Estigarribia 1039 casi EE.UU - T: 210382 / 210503 Fax: [email protected] - www.alfran.comHorario: de Lun. a Vier. de 8:00 a 21:00 hs. Sáb. de 8:00 a 17:00 hs.Centro cultural de la ciudad - Manzana de la RiveraAyolas 129 - T.: 442 448 - www.museo.mca.gov.pyLun a Dom 07:00 a 20:00 hs.Instituto Cultural Paraguayo-AlemánJuan de Salazar 310 c/ Artigas. - Tel: 226242 - Fax: 224455www.icpa-gz.org.py / Horario: de Lun a Vier de 08:00 a 19:00 hs.MUSEO Gran Asunción- Museo ArqueológicoGuido Boggiani / Cnel Bogado 888San Lorenzo T.548 717- Museo de la ConmebolAutopista Ñu Guazu km 12 LuqueTel. (021) 645781

20 www.quickguide.com.py

MUSEOS

- Museo de la Casa de La Independencia - 14 de Mayo / Pte FrancoT.: 493 918 / Lun a Vier 07:30/18:30 / Sábados de 08:00 a 12:00 hs.- Museo de Bellas Artes - Mcal Estigarribia / IturbeHorario: de Martes a Viernes de 07:00 a 19:00 horas y Sábados de 07:00 a 12:00 hs. / Chile 1.072 c/ Manduvirá - T. 425 873- Museo Bernardino Caballero - Parque Caballero, EEUU y Vía FérreaT: 223549 - Horario: de Lun. a Vier. de 8:00 a 16:00 hs. Sáb. de 9:00 a 17:30 hs.- Museo de Historia Natural e Indígenista - Primer Presidente y Artigas T. 291255 Horario: Lun. a sáb. 7:00 a 17:30 hs. / Dom. y feriados de 9:00 a 17:30 hs.- Museo de la APF - Estadio Defensores del ChacoMayor Martínez 1393 e/ Alejo Garcia / Horarios 08:00 / 18:00 hs.- Museo del Barro - Grabadores Kabichu í c/ Emeterio Miranda T.: 607 996 / Juev a Sáb de 15.30 a 20:00 hs.- Museo Etnográfico Andrés Barbero - España 217. T. 441 696Lun. a Vier. 08:00 a 17:30 hs.- Museo Filatélico de la Dirección General de Correos25 de Mayo y Yegros T. 498 112/6. - Horario: Lun. a Vier. de 7:00 a 19:00 hs.- Museo Julián de la Herrería - Tacuary 745 e/ Herrera y Fulgencio R.Exposiciones: de lunes a sábado de 8:00 a 21:30 / Moreno - T: 449921 - Museo de la Memoria / Casa Viola - Chile 1072, T. 493 873Horario: de Lun. a Dom. de 7:00 a 20:00 Biblioteca: de Lun. a Vier. de7:00 a 19:00 y Sáb. de 8:00 a 12:00 hs.- Museo Militar / Horario: lunes a viernes de 7.00 a 13.00.Mcal. López 1146 - T: 210052.- Museo Monseñor Juan Sinforiano BogarínCalle de los Comuneros esq. Yegros / T: 203819 / 878Horario: Lun. a Vier. de 8:00 a 11:00 hs.- Museo Numismático BCP / Federación Rusa y Sgto. MarecosHorario: Lun. a Vier. 08:30 a 12:00 hs. T.: 021 619 2243.

Page 21: Asunción Quick Guide - Nov 2012

PC&VBParaguay Convention & Visitors Bureau.www.paraguayconvention.comDir.: Serrati 639 c/ Gral. SantosTel/Fax: 202 650

ARPYAsociación de Restaurantes del Paraguay.Dir.: González Rioboo 737 / Chaco BorealT.: 021 660 048 / 611 466.Emal.: [email protected]

AIHPYAsociación Industrial Hotelera del Paraguay www.aihpy.org.pyDir.: Serrati 639 c/ Gral. SantosT.: 202 650

ASATURAsociación Paraguaya de Agencias de Viajes y Turismo. - www.asatur.org.py Dir.: O’leary 650 T.: 021 494 728 - Fax: 491 755

APATURAsociación Paraguaya de Turismo Rural Dir.: TACPY. 25 de Mayo / BrasilT.: 021 210 550.

APAFITAsociación Paraguaya Alemana para Fomento del Intercambio TuristicoDir.: O leary 997T.: 491 513, 495913, 673162 Fax: 021 440 990 www.paraguay-apafitpy.de

AAVIPAsociación de Agencias de Viajes IATA del Paraguay.Dir.: 25 de Mayo y Curupayty.T.: 245 [email protected]

SKAL INTERNACIONALO’leary 1338 - Tel. 021 497 274

CIP CENTRO DE IMPORTADORES DEL PY.Brasilia 1947 - Tel. 021. 299800 www.cip.org.py

CAPCámara de anunciantes del paraguayCapitán Brizuela Nº 475 entre Pitiantuta y Ayala Velázquez - Correo: [email protected]. 021 230 068.

CLUB DE EJECUTIVOS DEL PARAGUAY Gral. Genes 766 c/ Gral. Garay Telefax. 021 609 596 / 664-886 / 664-887

CENTRO PARAGUAYO DE VOLANTESLuis M. Argaña c/ Las PalmasCorreo: [email protected] Tel. 021 30 20 51 / 021 30 00 95Lambaré - Paraguay

ASOCIACION PARAGUAYA DE FUTBOLMayor Martínez 1393Tel. 021 480 120Fax. 021 480 124http://www.apf.org.py

Asociaciones - Associations

Page 22: Asunción Quick Guide - Nov 2012

A DONDE IR..? Where to go...?As

unció

n 20

12

22 www.quickguide.com.py

TREN TURISTICO

El viejo tren turístico resurgió en esta primavera. Fue el domingo 23 de Septiembre, la reactivación del antiguo ferrocarril Carlos Antonio López, un recorrido desde el Puerto Botánico hasta la ex caballería, tramo de poco mas de 2.5km. Se registro más de 1.000 pasajeros que subieron a los 4 vagones dispuestos en la ocasión. Cual sera el futuro de este tren?TOURIST TRAINThe old touristic train revived this spring. It was Sunday September 23, the revival of the old railroad Carlos Antonio Lopez, a trip from the Botanico Station to the Old Cavalry, 2.5km of an unforgettable trip. It was recorded more than 1,000 passengers that boarded the 4 wagons ready in time. Whatthe future of this train.?

ESTACIÓN DE FERROCARRILEl Paraguay fue uno de los primeros países en contar con ferrocarril(1857). La estación inaugurada en 1864, posee un museo y conservala primera locomotora llegada al Paraguay.Horario: Lunes a Viernes de 07:00 a 17:00 hs.

RAILWAY STATION Paraguay was one of the first countries to have a railway in South Ame-rica (1857). The station inaugurated in 1864 has a museum and keeps the first engine arrived in Paraguay.Mondays to Fridays 7 am to 5 pm.

Eligio Ayala entre México y Paraguarí. – zona Centrowww.ferrocarriles.com.py

LUGARES

Page 23: Asunción Quick Guide - Nov 2012

CENTRO CULTURAL MANZANA DE LA RIVERA

El Centro Cultural Manzana de la Rivera es un complejo cultural conformado por un conjunto de nueve casas coloniales restauradas y una nueva construcción. Es sede de actividades de diversa índole y disciplinas artísticas. Se encuentra ubicado frente al Palacio de Gobierno.

MANZANA DE LA RIVERA CULTURAL CENTERThe cultural center Manzana de la Rivera it is a cultural complex formed by a group of 9 restored colonial houses and a new buil-ding. It is the site of diverse activities of different kind and artistic disciplines. It is located in front of the Government Palace.

Ayolas 129 - Tel: 021 442 448Lunes a Viernes de 07:00 a 19:00 hs.Sábados y Domingos de 08: a 18:00 hs.

CATEDRAL METROPOLITANA DE ASUNCION

Reconstruída en 1842, con altar barroco original y piezas de museo.Lunes a Viernes 9.30 a 12.00 y 13 a 17.00 hs Sábados y Domingos10 a 12.00 hs.

ASUNCION METROPOLITAN CATHEDRALRebuilt in 1842, it preserves an original Baroque altar and selected museum items. Open from Mondays to Fridays, from 9.30 until noon, and from 1 pm to 5 pm; Saturdays and Sundays, from 10 am until noon.

Independencia Nacional y el Paraguayo IndependienteZona Centro

www.quickguide.com.py 23

PUNTOS TURISTICOS

CASA “DON AUGUSTO ROA BASTOS”La Casa “Don Augusto Roa Bastos “conocida como “Casa Cueto”, se reinauguró en el marco de la semana de cierre de losfestejos patrios con un sistema de video instalación programado para proyectar materiales de nuestro país. Además, tendrá una “Galería de Próceres” dedicada a los héroes de la gesta libertadorade mayo, funcionará además como biblioteca y contará con un pequeño salón auditorio.HOUSE “Don Augusto Roa Bastos”The House “Don Augusto Roa Bastos” known as “Cueto House”, was reopened within a week of closure patriotic celebrations with a video system installation scheduled to show materials of our country. It will also have a “Gallery of Heroes” dedicated to the heroes of the Independence; also will operate as a library and a small auditorium.México casi 25 de Mayo – zona Centro

Page 24: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asun

ción

2012 Info. Util - Useful Information

Población - Asunción2.329.600 (aproximado) habitantes en Asunción y Gran AsunciónIdiomasEspañol y Guaraní (idioma nativo hablado en todo el país)ReligiónPredomina la Católica Apostólica Romana conlibertad de culto garantizada constitucionalmente. ClimaTropical a subtropical. Temperatura promedio: 25º 35º en verano 10º a 20º en invierno

EstacionesVerano (21 dic.- 20 mar.), Otoño (21 mar.- 20 jun.), Invierno (21 jun. – 20 sep.), Primavera (21 sep- 20 dic).Uso horarioGMT-4. Electricidad220 voltios y 50 ciclos.MonedaGuaraní, se aceptan además dólares americanos.Tasa de Embarque y Turismo en Aeropuerto Silvio Pettirossi41 US$.

Population2.329.600. inhabitants in Asunción and the Great Asunción.LanguagesSpanish and Guarani (native language widely spoken throughout Paraguay. A mixture of both languages is called yopara.ReligionPredominant Religion: Apostolic Roman Catholic.Constitutionally guaranteed religious freedom. WeatherTropical to SubtropicalAverage Temperature: 25ºC to 35ºC during Summer and 10ºC to 20ºC during Winter.

SeasonsSummer (21 Dec- 20 mar), Fall (21 Mar – 20 Jun), Winter (21 Jun-20 sep), Spring (21 Sep- 20 Dec)Time ZoneGMT-4Power supply220 volts and 50 cycles.CurrencyGuarani, US Dollars are also accepted.Airport and Tourism TaxUS$ 41 per passenger.

i

TURISTA ROGA Terminal de Ómnibus SENATUR Aeropuerto

Oficina central de la Secretaria Nacional de Turismo, atención al público de lunes a lunes de 07 a 19.00 hs. Ministerio y oficina de lunes a viernes de 07 a 13.30 hs. Actual Ministra de turismo: Srta. Liz Cramer Headquarter of the National Tourism Secretariat (SENATUR), costumer service from Mondays to Mondays 7am to 7pm. The Ministry and the office, Mondays to Fridays 7am to 1:30pm. Actual Ministry of Tourism: Ms. Liz Cramer.Dirección: Palma 468 c/ 14 de Mayo Tel: (021) 494.110 / 441.530

Es administrada por la Municipalidad de Asuncion, tiene un centro de información para el visitante, además posee circuito cerrado de vigilancia permanente, circuito de TV con programación por cable, realización de eventos y exposi-ciones culturales. It is administered by the Municipality of Asuncion, has an information center for visitors, and closed circuit surveillance has permanent circuit TV with cable, conducting cultural events and exhibitions.Avda. Rca. Argentina y Avda. Fernando de la Morawww.mca.gov.py Tel.

Centro de atención al turista en el Aeropuerto Silvio Petti-rossi, en Planta baja, donde puede informarse con datos y folleteria, asesoramiento a través de un funcionario.

Tourist Assistance Center at Airport Silvio Petirossi, ground floor, where you can learn with data and brochures, a counseling through an official.

Todos los dias inclusive feriados de 10:00 hs a 18:00 hs. Tel (021) 645 600 interno 2349.

24 www.quickguide.com.py

Page 25: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asunción 2012

Exchange - Cambios

www.quickguide.com.py 25

•Moneda:Guaraní (Gs) es la moneda oficial. Tipo de cambio a la fecha. US$ 1,00 = Gs. 4.440. a fecha 30 de Octubre www.bcp.gov.py•CurrencyGuaraní (Gs) Gs is the symbol. US$ 1,00 = Gs. 4.450.•Cambio: El tipo de cambio del guaraní es libre y su cotización fluctúa de acuerdo a la demanda. www.bcp.org.py•ExchangeThe exchange rate of the Guaraní is free and based on “supply and demand”. Exchange houses and banks authorized by government operate the free market. •Propinas Se deja habitualmente el 10% de la cuenta, en restaurantes y confiterias. Otros servicios a su criterio.

•TipsIt is usually 10% of the bill in restaurants and snack bars. Other services accorded to your criterion.•Tarjetas de CréditoSe aceptan todas las tarjetas: American Express, Diners Club, Visa, Mastercard, otras.•Credit Cards:accept all international credit cards: American Express, Diners Club, Visa, Mastercard and others.•Horarios Bancarios De lunes a viernes de 08:30 a 13:30 hs.• Banking Hours: Monday to Friday from 8:30 to 13:30 hs.•Horario Comercial: 8:00 a 18:00•Business Hours: 8:00 to 18:00•Horario Shopping Y Galerias: 09:00 a 21:00•Shopping And Galleries Schedule: 09:00 to 21:00

50 Gs500 Gs

5.00

0 G

s2.

000

Gs

10.0

00 G

s20

.000

Gs

50.0

00 G

s10

0.00

0 G

s

100 Gs1000 Gs

$

Casa Central - Shopping Multiplaza Local 79Bloque C- PB - Tel: (021) 525 105 / 108Suc. Shopping Mcal. López Locl E1 B-PB Tel: (021) 664 250/2Suc. Shopping del Sol: Local 211- 2do Nivel Tel: (021) 611 777 R. ASuc. Asunción Super Centro Local 166 Tel: (021) 494 222/3Shopp. La Rural - M. R. AlonsoRuta Transchaco km 10 Local A 100 - PB Tel: (021) 756 300Shopping Mariano: Ruta Transchaco e/Manuel Irala Fernández Local 5 - Tel: (021) 762 041

Caja Auxiliar Terminal de ÓmnibusAvda. Fernando de la Mora e/ Rca. ArgentinaPlanta baja Local 4 A Tel: (021) 555 460Abasto Norte Ruta Nr. 3 Gral. Aquino, Km 22 , Ciudad de LimpioSuc. San Lorenzo: Julia Miranda cueto 193Tel: (021) 580 634/6Suc. Shopping San Lorenzo: Local 26, BloqueFono: 021 576 350Ciudad del Este casa Central: Adrian Jara esq. Curupayty - Tel:(9595-61) 509 511/3Suc. Galeria Jebai Center: Adrian Jara e/ Piribebuy - Tel: (9595-61) 500 122

LOCALES

Cambios de DivisasTransferencias InternacionalesTransferencias NacionalesTransferencias MONEYGRAMCompra y Venta de ChequesCobro de Servicios

Pinedo Shopping NUEVO LOCALAv. Mcal. López c/ 26 de Febrero, Local 45-B.Horario de Atención: Lunes a Sábados: 9 hs. a 21 hs.Domingos y Feriados: 10 hs. a 21 hs.Tel.: (595 21) 324 9005/7

Page 26: Asunción Quick Guide - Nov 2012

10:45 Montevideo – Uruguay 203 Sábado

11:05 Santiago – Chile 708 L, Mier, V

11:20 Guaraní Py.- Aeroparque Ar.

706 L a D

15:30 Tocumen -Panamá 7481 L a D

17:00 Montevideo – Uruguay 811 L,J

18:15 Gurulhos - Sao Paulo 712 L a D

18:25 Buenos Aires – Ezeiza 705 L a D

16:25 Lima - Perú 701 Ma, J, S, D

16:40 Santiago – Chile 709 L, Mie, V

17:45 itapúa - Paraguay 707 L a D

20:00 Lima – Perú 810 Miercoles

23:55 Buenos Ares 1250 L,Ma,J,V,S,D

Salidas

Horario Destino Vuelo Frecuencia

02:09 Bogotá – Colombia 206 L a D

05:30 Ezeiza - Buenos Aires 721 L a D

05::35 Tacumen - Paramá 716 L a D

07:00 Lima - Perú TAO45 L a D

07:05 Mar del Plata - Argentina

1261 L a D

Info. Aérea - Airport / Flight info

Asun

ción

2012

26 www.quickguide.com.py

Llegadas

Horario Procedente Vuelo Frecuencia

00:00 Tocumen -Panamá 207. L a D

00:15 Gurulhos - Sao Paulo 717 L a D

03:15 Bs. As - Ezeiza 720 L a D

03:55 Lima - Perú TAO44 L a D

10:00 Montevideo – Uruguay 202 Martes

10:20 Guarulhos - San Paulo 713 L a D

10:35 Buenos Aires – Ezeiza 704 L a D

13:20 Aeroparque -Buenos Aires

210 Ma y Jue

14:50 Tocumen -Panamá 7480 L a D

16:15 Montevideo – Uruguay 810 L a V

Aeropuerto Silvio Pettirossi Tel: 021 645 600

Tasa de embarque: 41 US$

0961 428162 / 0961 428160.

Page 27: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asunción 2012

Land Transportation Asunción / Info. Terrestre / Info. Fluvial

www.quickguide.com.py 27

BRASILIA - BRASIL KM 1.884EMPRESAS: Transcontinental.BUENOS AIRES - ARGENTINA KM 1.268 EMPRESAS: Brujula / Chevalier / Crucero / Expre-so Guarani/ Expreso Sur / El Pulqui / J.C Transporte / La Encarnacena /La Paraguaya Int. / Godoy/ Ntra Sra / Santaniana / Sol/ Yacyreta.CAMBORIU - BRASIL KM 1.187 EMPRESAS: Catarinense / Pluma.CASCAVEL - BRASIL KM 474 EMPRESAS: Catarinense / Pluma.CORDOBA - ARGENTINA KM 1.226 EMPRESAS: Brújula / El Pulqui / Sol. CORRIENTES - ARGENTINA KM 346

EMPRESAS: Crucero del Norte / El Pulqui / Ntra Sra / Sol / Yacyreta. CLORINDA - ARGENTINA KM 49 EMPRESAS: Godoy.FLORIANOPOLIS - BRASIL KM 1.266 EMPRESAS : Catarinense / Pluma.FORMOSA - ARGENTINA KM 162 EMPRESAS : Crucero del Norte / Godoy/ El Pulqui.IQUIQUE - CHILE KM 2.456 EMPRESAS : Pycasu.ITAJAI - BRASIL KM 1.179 EMPRESAS: Catarinense / Pluma.JOINVILLE - BRASIL KM 1.094EMPRESAS: Catarinense / Pluma.

LA PLATA - ARGENTINA KM 1.396EMPRESAS: Crucero del Norte / Ntra Sra Asun-cion / Palma Loma / Pycasu / J.C Transporte / Sol.LIMA - PERU KM 3.710 EMPRESAS: Rio Paraguay.PORTO ALEGRE - BRASIL KM 1.158EMPRESAS: Uneleste.POSADAS - ARGENTINA KM 381EMPRESAS: Crucero del Norte.RAFAELA - ARGENTINA KM 912EMPRESAS: El Pulqui.RESISTENCIA - ARGENTINA KM 333EMPRESAS: Brújula / Crucero del Norte / Godoy / El Pulqui.RIO DE JANEIRO - BRASIL KM 1.830

EMPRESAS: Pluma / Sol del Paraguay.ROSARIO - ARGENTINA KM 1.036EMPRESAS: Brújula / El Pulqui / Sol. SALTA - ARGENTINA KM 1.119EMPRESAS: Sol del Paraguay.SAN PABLO - BRASIL KM 1.132EMPRESAS: Brújula /Pluma / Sol.SANTA CRUZ - BOLIVIA KM 1.257EMPRESAS: Yacyreta / Pycasu / Palma Loma / Rio Paraguay.SANTA FE - ARG. KM 869EMPRESAS: Brújula / El Pulqui / Godoy / Sol.SANTIAGO - CHILE KM 2.116EMPRESAS: Brújula / Ntra. Sra Asuncion / Pullmar del Sur.

DESDE ASUNCION A:

Transporte FluvialPUERTO ITA ENRAMADA ( Paraguay )PUERTO PILCOMAYO ( Argentina)Consultas para horarios de Balsas (De 07 a 18 .00 hs) de lunes a viernes(De 08 a 17.30 hs) sábados y feriados Ita Enramada: Tel (59521) 905 450.Pilcomayo: Tel (03717) 435 366 426 407.

PUNTOS LIMÍTROFE DE LA CIUDAD

ADUANA JOSE FALCONJosé Falcón ( Py ) - Clorinda ( Arg.)Es un distrito en el Departamento de

Presidente Hayes de Paraguay. Situado a 48 km de Asunción.

Paso Internacional Clorinda - Puerto Falcón - Formosa comunica Argentina con Paraguay. Paraguay con Argentina. Localidades cerca-nas: Argentina: Clorinda a 2 km; Paraguay: José Falcón.

Esta zona se caracteriza por un elevado valor agregado comercial y el intercambio turístico entre Paraguay y Argentina. Su ubicación estratégica cerca de la frontera, hace que el

tráfico comercial sea intenso. La ciudad de Puerto Falcón se une a la ciudad de Clorinda por el puente San Ignacio de Loyola, en el río Pilcomayo. Se trata de un comercio fronterizo estratégico, en el Departamento de Presidente Hayes en PARAGUAY.

This district is in the department of Presidente Hayes, 48 kms away from Asunción.

The International Crossing Pass Clorinda - Puerto Falcón - Formosa communicates Ar-gentina with Paraguay.

Paraguay to Argentina. Main points near Argentina: Clorinda to 2 km; Paraguay: José Falcón

This area is characterized by a high commer-cial and tourist exchanges between Paraguay and Argentina. It is strategically located near the border, thus, commercial traffic is inten-se. The city of Puerto Falcón joins the city of Clorinda by St. Ignatius of Loyola Bridge on the River Pilcomayo. The department of Presidente Hayes is a strategic border trading point.

TERRESTRE

FLUVIAL

Page 28: Asunción Quick Guide - Nov 2012

ALEMANIAAvda. Venezuela 241Tel: (595-21) 214 009ARGENTINAEspaña y PerúTel.: (595-21) 212 320AUSTRIAAvda. España 1522 c/ Gral. SantosTel: (595-21) 225 022/23BÉLGICAKm. 17 1/2, Ruta 2 – CapiatáTel: (595-228) 633 326BOLIVIACampos Cervera 6421 c/ RI 2 ItororóT.: (595 21) 660 620BRASILCnel. Irrazabal esq. Eligio AyalaTel: (595-21) 24 84 000CANADAProf. Ramírez c/ J. de Salazar.Tel: (595-21) 227 207COLOMBIACnel. Brizuela 3089 e/ Ciudad del VaticanoTel: (595-21) 214 775CHILECap. Nudelman 351Tel: (595-21) 662 756REPÚBLICA DE CHINA- TAIWÁNMcal. López 1133Tel: (595-21) 213 361COREARca. Argentina 678 y Pacheco Tel: (595-21) 605 606CUBALuis Morales 757Tel: (595-21) 222 763

DINAMARCANtra. Sra de la Asunción 766 (Desde las 15:30 hs.) Tel:(595-21) 493 160 ECUADORA. Bestard 861 e/ Ntra Sra. Del Carmen y Pablo XXIIITel: (595-21) 614 814EL SALVADORMoreno Gonzalez 1575 c/ M. LópezTel: (595-21) 611 600.ESPAÑAYegros 437 Edif. San Rafael Piso Nº 6Tel: (595-21) 490 686ESLOVAQUIAMcal. Estigarribia 1061Tel: (595 21) 211886ESTADOS UNIDOSMcal. López 1776Tel: (595-21) 490 686FILIPINASAvda. Perú 1044 (desde las 10:00 hs.) Tel: (595-21) 214 688FINLANDIACap. Elias Ayala 259 esq. YsapyTel: (595-21) 291 175FRANCIAAvda. España 893 Padre PucheuTel: (595-21) 213 840 / 213 855GRAN BRETAÑAJ. Eulogio Estigarribia 4.846 / Mons. Bogarín Tel: (595-21) 210 405GRECIAOficina en el Mall ExcelsiorTel: (595 21) 443 015 Int. 1222HONDURASOlegario Andrade 2203

Tel: (595-21) 606889ITALIAQuesada 5871 c/ BélgicaTel: (595-21) 615 620INDIAAvda. Eusebio Ayala 3663, Km. 4 Tel: (595 21) 660111/4INDONESIABulnes Nº 790 e/ Gral GenesTel: (595 21) 554447ISRAELLas Residentas 685Tel: (595 21) 221486JAMAICAAvda. Venezuela 1255 e/ FloridaTel: (595 21) 290558JORDANIAAvda. Gral. Bernardino Caballero 220Tel: (595 21) 498 801JAPÓNMcal. López 2364Tel: (595-21) 604 616LIBANO San Francisco 629 Tel. (595 21) 229375MEXICOAv. España 1428 Tel: (595-21) 618 2000MONACOAvda. Mcal. López y Beato Roque Gonzalez3er. piso – shop. Villa MorraTel: (595 21) 601137NORUEGATte. Jara 655Tel: (595-21) 204 234

NUEVA ZELANDAO`leary 795 e/ HumaitáT.: 496951.PAISES BAJOSArtigas 4145Tel: (595-21) 283 500PANAMATelmo Aquino 3888 c/ Chaco BorealTel: (595-21) 623 086PERÚAca Caraya e/ CorralesTel: (595-21) 607 431POLONIAPalma 685 - 1er. PisoTel: (595 21) 441 661PORTUGAL14 de mayo e/ Oliva y Gral. DíazAsunción Super Centro 2do pisoTel: (595 21) 451950RUSIAArtigas 1375Tel: (595-21) 214 373REPUBLICA CHECAPte. Franco 845 e/ Ayolas y MontevideoTel.: (595 -21)493018RUMANIACalle Rio Tebicuary 2011-21 e/ Genaro Romero, TrinidadTel: (595 21) 297440SERBIANtra. Sra. de la Asunción 1030Tel: (595 21) 496112SIRIAAvda. Mcal. López 1670 c/ Bernardino CaballeroTel: (595 21) 224026 200735

SUD AFRICAFulgencio R. Moreno 509 - Piso 8Tel: (595-21) 441 971SUECIAPerú 1998 y ArtigasTel: (595-21) 219 0309SUIZAO’Leary 409 - Edif. Parapiti 423Tel: (595-21) 490 848THAILANDIAFray Luis de León 828 c/ Venezuela Tel: (595 21) 225 225TURQUÍAJejuy 720 c/ O’LearyTel: (595 21) 492330URUGUAYBoggiani 5832 c/ Alas ParaguayasTel: (595-21) 610595UCRANIARuta Graneros del Sur y Avda. Mcal. LópezTel: (595 761) 265985VENEZUELASoldado Desconocido 348 c/ EspañaTel: (595-21) 664 682

Embajadas y Consulados - Embassies and ConsulatesAs

unció

n 20

12

28 www.quickguide.com.py

E

Anotaciones

Page 29: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Gast

rono

mìa

www.quickguide.com.py 29FOTO LA PASCUALA Restaurant de tradición, comidas típicas con shows en vivo

Lugares Gastronómicos 29 al 39El mercado asunceno y gran Asunción, ha crecido notoria-mente, edición por edición actualizamos datos e informes.Clasificamos los puntos de atención por tipo de cocina y especialidad.En las páginas siguientesencontrará sugerencia de luga-res que reúnen las condiciones básicas para ofrecer servicio de gastronomía.

Gastronomic PlacesThe Asuncion market and the metropolitan area, has grown notoriously, edition by edition we update news and information.On the next pages you will find suggestions of places that have all the basic requirements to offer a good gastronomic service.

Page 30: Asunción Quick Guide - Nov 2012

TERRAZA GRANADOS PARK

Estrella e/ 15 de Agosto. Granados Park Hotel Tel: 021 497 921After Office en la terraza del Granados Park, todos los jueves y vier-nes a partir de las 19.30 hs. Musica en vivo, Disc Jockey, karaoke a la luz de la luna.

After Office on the terrace of Granados Park, every Thursday and Friday from 19.30 pm. Live Music, Disc Jockey, Karaoke in the light of the moon.

Gastronomía de Asunción - Gastronomy

Asun

ción

2012

ALEMANABAYERN STUBEN - Sucre 2689 Tel. 604 202MUNICH - Eligio Ayala 163 Tel. 446 032WESTFALIA - Avda. Perón 328 Tel. 331 772CARNES Y PARRILLASCABAÑA LA PASCUALA – Chile 980 y Manduvirá Tel. 495 632CIERVO BLANCO - José A. Flores 3870 Tel. 212 918LA PARAGUAYITA - Avda. Brasilia / Rca Siria Tel. 204 497SANTORO - Mcal. López / Maldonado Tel. 0981 220 430STILO CAMPO GRILL- Celsa Speratti / Kennedy Tel. 222 505TATAKUA - Avda. del Yacht 11 Tel. 906 121UN TORO Y SIETE VACAS - Malutín / Lilio Tel. 600 425

CHINADRAGÓN DORADO - Rca. Francesa 937 Tel. 225 893DRAGÓN &FENIX - Rca Francesa 972 Tel. 220 001FUSIN - Rca Francesa 939 Tel. 206 686LA VIDA VERDE - Palma 634 Tel. 446 611PARAÍSO - Herminio. Giménez 1743 Tel. 206 810RESTAURANTE ORIENTAL – Rca. Francesa 965 Tel. 227 388RESTAURANTE RICO - Rca. Francesa 921 Tel. 210 804SHANGRILA – Avia. del Chaco y San Martín Tel. 661 618 / Shopping Mcal. López Tel. 608 460TAI PEI - Tte Fariña 1049 Tel. 201 756

CHURRASQUERIASACUARELA - M. López/San Martín Tel. 601750EL OJO DEL AMO - Tte.Vera c/ Senador Long Tel: 615349O GAUCHO - Pacheco 4444 Tel. 608 596PAULISTA GRILL - San Martín / Mcal. López Tel. 611 501 Shopping Mcal. López Tel. PRIME - 25 de Mayo/ Aca Caraya Tel. 220 631 RODIZIO - Palma 591 Tel. 496 737RODEO GRILL - Boggiani / Hassler Tel. 021 606 806SUL BRASIL - San Martin/ Bertoni Tel. 601 053

30 www.quickguide.com.py

BELLINI

Paseo Camelitas - Malutín c/ Av. España Tel. 623 968Pastas frescas, ensaladas, antipastos y grill. Cadena con pre-sencia en varios puntos de Asunción, Palma y 14 de Mayo, Mcal. López Shopping (patio de comidas) Shopping China (P.J. Caballero) Shopping Floripa (Florianopolis).

Fresh pasta, salads, appetizers and grill. Chain with presence in various parts of Asuncion, Shopping Floripa (Florianopolis).

IL PAGLIACIO

Manduvirá esq. Chile Tel: 495 632Cocina Italiana e internacional, menú a la carta. Amplia variedad de cocina mediterránea. Abierto en horario de almuerzo y cena.

Italian cuisine, a la carte menú, wide variety of Mediterranean cuisine. Opened for lunch and dinner.

Page 31: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 32: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Gastronomía de Asunción - Gastronomy

Asun

ción

2012

COREANACHEZ BONG - Rca. Francesa 226 Tel. 222 784HANIL – Fulgencio R. Moreno 1753 Tel. 220 753GOHIANG SIKDANG – Batilana 1487 Tel. 211 763 I HAK - Perú / Rca. Colombia Tel. 220 753KYUNGKYUNE – Otazú 1463 Tel. 206 614 MIRAK - Incas 1537 Tel. 552 606SEÚL - Battilana 1345 Tel .228 872URIJIB CHICKEN – Rca. Francesa y Teodoro S Mongelós

ESPAÑOLAMONCAYO - Avda. Brasilia 682 - Tel. 232 855TABERNA ESPAÑOLA - Ayolas 631/ Gral. Díaz Tel. 441 743

TABERNA LA MALQUERIDA - Choferes del Chaco Tel. 660 570LA COCINA DE SANCHO - Senador Long 789 / Tel. 601 686

INTERNACIONALASTORIA BIERHAUS – España y San Rafael Tel. 664 443/4BOLSI - Estrella / Alberdi Tel. 491 841VIDA SANA - Gral. Santos 960 Tel. 226 559CARIOCA - Ind. Nacional y 5ta- Tel. 370 182CONCORDE - Avda. del Yacht 11 - Tel. 906 121DON PEDRO - Caballero 285. H. Chaco - Tel. 492 066ELEFANTE BLANCO – Avda. Perón/ Félix Bogado Tel. 334 771EL DORADO – Mac Arthur 231 Tel. 665 164EL FRANCÉS - Boggiani / Nudelmann - Tel. 615 559

Manduvirá c/ Alberdi - Tel: 021 495 632 A pocos pasos del microcentro de Asunción, disfrute de la autén-tica comida paraguaya en un ambiente colonial. Parrilla, Comidas Típicas, Show Folklórico.

A short walk from the center of downtown Asunción, enjoy the authentic cuisine in a colonial Paraguay. Grill, typical food, Para-guayen Folclore show.

LA PASCUALA ÑA EUSTAQUIA

Mcal Lopez y Roque Gonzalez ( 6 sucursales más)Tel. 021 449 449 www.naeustaquia.com.py Cocina tradicional paraguaya, mbeju, sopa de pescado, picadas típicas entre otros. En el shopping Villa Morra ÑA EUSTAQUIA amplia el espacio de atención, con jardín terraza, mesas y sillas que ofrecen al cliente mayor comodidad.

Traditional Paraguayan food: mbeju, fish soup, typical snacks, among others. In the Villa Morra Shopping Ña Eustaquia expands its space with a terrace, more tables and chairs.

EL TENEDOR - Aviadores 3.198 Tel.607 053ESE LUGAR! - España / Bulnes Tel. 664 140MADAME LINCH – De la Residenta -Tel. 200 051 NO ME OLVIDES - Cruz del Defensor c/ L. Moreira Tel. 621 134IL PAGLIACCIO – Chile 980/ Manduvirá Tel. 495 632LA COLINA RESTO BAR - Gral. Díaz 381 / Alberdi Tel. 446 006LA CAVA - Mcal. López 3001 - Tel. 612 715LA COCINA HEREJE - Tel. 200 868LA CREPERIE – Del Castillo 4846 Tel 607 499LA PÉRGOLA JARDÍN - Perú 240 Tel. 214 014LA PREFERIDA – 25 de Mayo 1005/ EE. UU. Tel. 210 641LA ROCA - Cap. Brizuela 750 Tel. 600 311LA VIDA ES BELLA - Diego Velázquez 810 Tel. 204 487

32 www.quickguide.com.py

IL MANGIARE

Tel. 021 .605 599 / 0971 249 700 - www.ilmangiare.com.py5 locales (Shopping Mcal. López, Shopping Mariano, Manzana T, Mall Excélsior y Galería Colonial) Amplia variedad de pastas, lomitos, picadas, carnes (pollo y vacuna) Atención de 09 a 00.45hs y sábados y festivos hasta 01.45hs, domingos 09:00 a 00.30hs. 5 branches (Shopping Mcal.López, Mariano Shopping, Manzana T, Galeria Colonial andExcelsior Mall) Wide variety of pastas, soft meat “lomitos”,chopped meat (chicken and beef) It opens from 09:00 to0.45 hs. On Saturdays and public holidays until 1.45 pm,and on Sundays from 09:00 to 0.30hs.

Page 33: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asunción - Paraguay

Page 34: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Gastronomía de Asunción - Gastronomy

Asun

ción

2012

34 www.quickguide.com.py

LAS CAÑITAS - C. Soler/ Choferes - Tel. 605 936LAS MARGARITAS - Estrella / 15 de Agosto - Tel. 448 765LE SOMMELIER - Denis Roa 1543 - Tel. 622 622MADAME LYNCH - De la Residenta 904 - Tel. 200 051MAGON - Denis Roa 1251 / Austria Tel. 663 372MORADO SLOW FOOD - Dr Morra 303 - Tel. 621 711OLIVER´S - Azara / Ind Nac Hotel Presidente Tel. 494 931PARAQUARIA - E. Estigarribia / S. Gonzalez Tel. 621 800ROLANDI - M. López/ M. I. Rivarola - Tel. 610 447SAN MIGUEL - España 1165 - Tel. 200 555SAN RAFAEL - San Rafael 388 Tel. 446 015SKY RESTÓ & LOUNGE Paseo Carmelitas Tel. 600 940TALLEYRAND - M. Estigarribia 962 - Tel. 441 163

TALLEYRAND 2 - Shopping del Sol - Tel. 611 697TERRAZA BY SHERATÓN - Aviadores del Chaco - Tel. 6177132TERRUÑO - Torreani Viera 343 - Tel. 663 236TIERRA COLORADA - Stma. Trinidad 784 - Tel. 663 335TGI FRIDAY´S – Avda. España/ Feliciángeli Tel. 623 322VERANDA - Avda. del Yacht Nº 11 - Tel. 921 560/2WILSON´S - Cerro Cora 939 / EE UU H. Crowne Tel. 452 682YACYRETA - Oliva y Nta Sra H. Guarani Tel. 452 099

ITALIANAÁLAMO – Boggiani/ R. I. 2 Ytororó Tel. 610 137BELLINI – Cap. Malutín /España Tel. 623 968IL CAPO - Peru / Berges Tel. 213 022

IL CAPO - Austria / Viena Tel. 608 704IL MANGIARE- S1. España y San Rafael - Tel. 605 599IL MANGIARE- S2. Manzana T, Cruz del Chaco - Tel. 615 794IL MANGIARE- S3. Mall Excelsior Tel. 441 800IL MANGIARE- S4. Shoping Mcal. López - Tel. 608 463IL MANGIARE- S5. Shoping Mariano - Tel. 716 847IL PADRINO - Dr Hassler 4656/L. Civil Tel. 601 623LA CUADRA - 25 de Mayo 3686 Tel. 206 155LA TRATORIA TONY - Sta Teresa 2405 Tel. 609 906PAPARAZZI - Quesada/B. R. Gónzalez Tel. 608 485PIEGARI - Aviadores Chaco 2059 - Tel. 622 925SPAGHETTOTECA - Bruselas 1690 Tel. 604 084SAN PIETRO - Boggiani 5641 Tel. 624 070

MBURICAO

González Rioboo 733 - Reservas. 021 660 048 / 611 466 Cocina Mediterránea. Fusiona productos nacionales con el estilo de la cocina mediterránea. Horarios: Almuerzo de 12:00 a 16:00 hs, cena de 20:00 a 01:00 hs. Abierto de lunes a domingo (cerrado sábados medio día).

Mediterranean Cuisine. It mixes domestic products with the style of Mediterranean cuisine. Hours: Lunch from 12:00 to 16:00, din-ner from 20:00 to 01:00 hs. It Opens from Monday to Sunday (it is closed on Saturday noon).

LA PARAGUAYITA

Av. Brasilia esq. Rca. de Siria. T: 021 204 497 - 229 684 (Delivery)La esquina más tradicional, rodeada de jardines y el mejor servicio, brinda los más exquisitos cortes de carnes a la parrilla, platos típi-cos e internacionales.

The most traditional corner, surrounded by gardens and the best service. It provides the most delicious cuts of grilled meats, international and typical dishes.

PIZZA HUT

Promos y Delivery: de Lunes a Jueves 20% Borde Relleno PIZZA FAMILIAR ( napolitana, queso clásico o jamon y queso ).BIG BOX: Para 6 a 7 personas, Pasta Tuscani, pizza squares, o triple entrada. Sale offers and Delivery: Monday to Thursday 20% FAMILY PIZZA with stuffed edge (Neapolitan classic cheese or ham and cheese).BIG BOX: For 6-7 people, Tuscani Pasta, pizza squares, or triple entriesLlame a Fhone: ( 021 ) 214 980 – 450 801 – 611 820

Page 35: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 36: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Gastronomía de Asunción - Gastronomy

Asun

ción

2012

36 www.quickguide.com.py

JAPONESACONO SUSHI - Senador Long / España Tel. 622 880DELICIAS JAPONESAS - Mcal. López / Lovera Tel. 673 576HIROSHIMA - Chof. del Chaco 1803 Tel. 662 945HIKARI SUSHI - Tte. Fariña 1397 Tel. 226 209SUKIYAKI – Constitución 763 Tel. 220 038SUSHI CLUB - Paseo Carmelitas Tel. 080 011 (78744)YAKITORI - Choferes y F R Moreno Tel. 663 714

MEXICANA¡AJUA! - Villa Morra Hall. Kassler / Gonzales Tel. 624 171HACIENDA LAS PALOMAS - Guido Spano/ S Long Tel. 605 111

PÁPAGOS GRILL - San Martín 2015 Tel. 606 054/1SOL AZTECA - Mcal. López / Cruz del Chaco / Tel. 613 209CRAZY TACOS - Sgto. Gauto 750 c/ Venezuela / Tel: 225 868

PERUANACHIFA - 25 de Mayo 3748 Tel. 207 545EL PERUANO - Brasilia e/ Libertad Tel. 226 917LA FLOR DE LA CANELA - Tacuary 167 Tel. 498 928SABOR PERUANO – Senador Long 847 Tel. 621 978SOL DE VILLA - Jejui 582 Tel. 0981 669 714RUSAPIROSCHKA - Sgto 1ª Benítez 1575 Tel. 292 374

VEGETARIANANAT SALUD - Petirosi 443 Tel: 233 810GOVINDA - Tte. Fariña 714 Tel: 448 777

TIPICAKAMAMBU - Las Palmeras 4890 Tel. 610 594ÑA EUSTAQUIA - Calla Palma / Alberdi Tel.: (595 21) 449 449Paseo Asunción (Ntra. Sra. de la Asunción esq. Gral. Díaz)Shopping del Sol, Multiplaza, Villa Morra, Mall Excelsior,San Lorenzo (Ruta Mcal. Estigarrbia Ruta Nº 1) y Molas López 2125.DOÑA CHIPA - España: España e/ Brasil y Artigas (0982) 637004Estrella: Estrella e/ Alberdi y 14 de mayo (0984) 324281Paraguari: Paraguari c/ Azara (0984) 329343

LA COCINA DE SANCHO

Senador Long 789 y Teniente Vera Tel: 021 601-686Horarios de atención Lunes a Jueves de 19:00 a 00:00 hs.de Viernes a Sábado de 19:00 a 01:00 hsLo mejor del Sabor de España en Paraguay, donde encontrará paellas, carnes, pescados, postres, variedad de tapas y raciones/picadas, sangría y variedad de vinos y tragos.

The best of Spanish flavors in Paraguay, where you will find paella, meats, fish, desserts, variety of appetizers, sangaree and variety of wines and drinks.

CROWNE - WILSON´S

Cerro Cora 939- Hotel Crowne Plaza.Tel: 021 452 682Cuenta con cocina internacional en un refinado ambiente y con cá-lida atención; una opción ideal para encuentros de negocios. Ofrece almuerzo buffet temático de lunes a viernes, y brunch dominical para las familias.

International cuisine in a special environment. An ideal place for business meetings. A special thematic buffet from Mondays to Fridays, and Sunday brunch specially for families.

AUSTRIA HOTEL y RESTAURANT

Emiliano R. Fernández 165 T. 061. 504213/4 www.hotelaustriarestaurante.comE-mail: [email protected] brinda un servicio con desayunos americanos, menú a la carta con amplia variedad de platos internacionales. Además de ser uno de los hoteles más reconocidos en plaza. Providing a service with American breakfast, a la carte menu with extensive variety of international dishes. Besides being one of the most recognized hotels in the city.

Ciudad del Este

Page 37: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asunción 2012

Gastronomy - Gastronomía de Asunción

www.quickguide.com.py 37

Ayolas 631 c/ Gral. Díaz y HaedoE-mail: [email protected]

Reservas: 021 441 743

Almuerzo y CenaEventos especialesEnvios a domicilio

441 743

Jamón Serrano

Calamares a la Romona

Gazpacho Andaluz

Tortilla de Patatas

Paella de Mariscos

Paella Vegetariana

Riñones de Ternera al Jerez

Calamares Rellenos

Cazuela de Mariscos

El mejor restaurantespañol en Asunción

Zona Paseo CarmeliatasReservas al Tel: 600 425 - 604 763Malutín 703 esq. [email protected]@untoroysietevacas.com.pyBº Villa Morra - Asunción Paraguay

www.untoroysietevacas.com.py

" Disfrute del buen gusto ...en todos los sentidos "

BARES Y CAFES ASTORIA BIER HAUS - España e/ San Rafael y Melvin JonesBAR 904 - Cerro Corá 904 Tel: 0985 190 539BAR 1811 - Lilio / Malutin Tel: BAR LEO - Colon 462 c/ Estrella Tel: 490 333BRITANNIA - Cerro Cora / Tacuary Tel: 443 990CASA CLARI - Ayolas 129 Tel: 442448CAFÉ BOHEMIA - Senador Long / EspañaCAFÉ HAVANNA - España / Rca Dominicana CAFÉ DEL TEATRO - Pte Franco / Alberdi Tel:445 169CAFÉ LITERARIO - Mcal. Estigarribia 456 Tel. 491 640COSTA MANSA SUNSET + NIGHT BAR Sobre el paseo del Yacht CHOCOLATE - Palma e/ Colón Tel: 491 974DELICIAS BRASSERIE - Shopping del Sol Planta alta T. 609 587EL CAFÉ DE ACA - Tte Vera 1390 Tel: 623 583

EL BAR ( LA PREFERIDA ) EE UU y 25 de Mayo Tel: 210 508ESE LUGAR - España y Bulnes Tel: 664 140EL BAR - España (Carmelitas) Tel: 600 095HOOLIGANS - Moises Bertoni c/ San Martín Tel: 0981 507 860INDIGO BAR - Juan de Salazar 831 Tel: 213 083KAMASTRO - España P/ Carmelitas Tel: 615 041KILKENNY - España P/ Carmelitas. Tel: 672 768LIDO BAR - Palma y Chile Tel: 446 171LIQUID - España (Paseo Carmelitas)LUNA VINERA - Ygatimi 250 Tel. 491 604MEMORIES PUB - Chile 980 - Tel: 495 632PUNTO Y APARTE - Cnel Dugratty - Tel: 602 286SUCRE BISTRO BAR - Cap. Brizuela Tel: 603 867SKY RESTÓ - España P/ Carmelitas. Tel: 600 940WISE LOUNGE & BAR - España 151 Tel: 603160

DOÑA CHIPA Brasil: Brasil c/ Herrera (0984) 237007Villa Morra: Andrade 1450 c/ O’Higgins (21) 621947Sajonia: Testanova 1548 c/ Carlos A. López (021) 422433Shop. A y C Electrónica: Mayor Fleitas c/ 9 de Marzo (0984) 155211San Lorenzo: Mcal. Estigarribia 2311 c/ Cnel. Romero (021) 591126Humaita: Humaita c/ Ntra. Sra. de la Asunción (021) 494731Terminal: Caaguazú 2086 c/ Rca. Argentina (021) 552175Shopping Multiplaza: Avda. Eusebio Ayala 4501 (0982) 637004La Victoria: Maestro F. López c/ Avda. La Victoria (0991) 802267Vice Pdte. Sanchez c/ 25 de Mayo (0992) 281366Julio Correa: Julio Correa 169 c/ Capitán Ortiz (021) 664342Eusebio Ayala: Eusebio Ayala 1663 (0985) 415475Municipalidad: Cap. N. Blinoff 7046 (0981) 327057

Page 38: Asunción Quick Guide - Nov 2012

LIBRESCO CAFE

Libresco – libros y café en una nueva dimensión ( Café Illy ) Degus-tar, probar y acompañar una buena lectura en un espacio exclusivo que pueda disfrutar de la tranquilidad de un ambiente especial-mente adaptado a la lectura.Libresco - books and cafe in a new dimension (Illy Coffee) Taste, try and follow a good reading in an exclusive space where you can enjoy the tranquility of an environment specially adapted to reading.Santisima Trinidad 448 c/ Overava / Tel: (021) 665 299www.libresco.net / [email protected]

PIZZERIASAEROPIZZA ROCK ART - Autopista 464. Tel. (0981) 408 536IL FORNO DELLA NONA - Boggiani 6304 Tel. 621 020IL BAMBU - Mcal. López/ Riart Tel. 508 266IL MANGIARE- S1. España y San Rafael - Tel. 605 599IL MANGIARE- S2. Manzana T, Cruz del Chaco - Tel. 615 794IL MANGIARE- S3. Mall Excelsior - Tel. 441 800IL MANGIARE- S4. Shoping Mcal. López Tel. 608 463IL MANGIARE- S5. Shoping Mariano - Tel. 716 847LA PIZZA NOSTRA - Colón e/ Sicilia Tel. 481 028LAS PIEDRAS - Brasil 1143 Tel. 221 459PANCIA PIENA - Juan Motta y Andrade - Tel: 605 296PIZZA LITO’S - Parapití y 2da. Ptada. Tel. 371 215

PIZZA HUT - España Tel. 214 980 Mall Excelsior Tel. 450 801General Santos Tel. 334 176Fernando de la Mora Tel. 611 030Mcal Lopez Tel. 661 775Shopping del Sol Tel. 611 820Medicos del Chaco Tel. 560 171FAST FOODBURGER KING España y Sacramento Tel.222 286DON VITO Jose Berges 585 / San Jose Tel. 225 822LOMILANDIA Mcal Lopez / Capitan Bueno Tel.524 313MC DONALDS Aviad.del Chaco y Lopez M. Tel. 605 632PANCHOLO Mcal Lopez / Salasquin Tel. 600 660

DISCO Y PUB BAMBUDDHA - Aviad. del Chaco 1780. / Tel: 664826CASA BLANCA - Rca. Argentina 1035 Tel. 612822CHOPERIA DEL PUERTO Palma 1028 Tel. 445 590COYOTE - Sucre 1655 Tel. 662 816 - 663 160FACES - Av. Mcal. López 2585 Tel. 671 421GLAM - Av. San Martin 1155 Tel. 663 121JOHN BULLS- Aviadores del Chaco 1743 KAMASTRO - Paseo Carmelitas Tel. 615 041KANDI. - Aviadores del Chaco Tel. 663 162LONDON CALLING - España 2060 c/ BrasiliaEL SANTO - Quesada y Cruz del Chaco Tel. 613 322MOBY DICK - Aviadores Chaco 1998 Tel. 624 636MECCA CLUB - Avda. Perón 628 c/ San Fernando Tel. 208 880VINILO - Sucre / Cap Brizuela Tel. 662 816VULCAN - Avda. Sacramento e/ Andrade - Tel. 623 690

Asun

ción

2012

Anotaciones

Page 39: Asunción Quick Guide - Nov 2012

* Ampliación de Estacionamiento (entrada en San Martín - Salida en O'Higgins)* Nuevo Salón p/ Eventos - Música en vivo - Feijoada

Avda. San Martìn 535 c/ BertoniTel: 021 601 053

[email protected]òn - Paraguay

COMIDA BRASILERA

EL MEJOR PRECIO DEL MERCADO EN ESPETO

CORRIDO

Entradas - Sopas - Arroz y fideo frito - Cerdo - Pollo

Ternera - Pescado y Marisco.Platos especiales. Menú a la carta.

Menú varias personas. Postres - Bebidas

DELIVERY

Herminio Giménez 1743 c/ M. Fleitas y Rca.Francesa

Tel. 206 810 - 213 593

RestauranteCafetería Heladería

Nuestro buen servicio y cálida atención nos acompañan desde hace 46 años mante-

niendo el mismo espíritu y tradición.

Colón 462 - Teléfs: (595 21) 490333Celular: (595 982) 323 740 (Micro Centro) Asunción

Sucursal: Cerro Corá 967 c/ EE.UU. Teléfonos: (595 21) 492535 Cel: (595 984) 411 029

www.barleo.com.py

Sucursal 2: (Nueva)Andrade e/ Dr. Morra y O’Higginis ( Villa Morra)

Tel: (595 21) 604 248 / 0981 438 986

DELIVERY Lunes a Jueves de 07:00 a 21:30 hs

Viernes y Sábados de 07:00 a 22:00 hs

Viernes y Sábados de Viernes y Sábados de

DELIVERY DELIVERY

NUEVA SUCURSAL

Page 40: Asunción Quick Guide - Nov 2012

H Guía de los Hoteles - Hotel Guide

ASUNCION

AmalfiCaballero N° 877 e/ Fulgencio R. Moreno y Manuel DomínguezTel: 021 494 154 / 441 162

Bristol15 de Agosto 472 c/ OlivaTel: 021 494 254 / 444 221

Chaco

CeciliaEstados Unidos 341Tel: 021 210 365 / 497 111

Excelsior

Las Margaritas

La Mision boutique H.

Gran Hotel Armele

Gran Hotel del Paraguay

Guaraní Esplendor

Ibis Asunción

InternacionalAyolas 520

Tel: 021 494 114 / 494 383

Maison Suisse

ParamantaAv Aviad. del Chaco 3.198 a pasos del Shopping del SolTel: 021 607 053 / 607 052

Porta WestfalicaDr. Camacho Duré 555 c/ Cañete (Stma. Trinidad)Tel: 021 298 906 / 293 855

Sheraton Asunción

Villa Morra Suites

WestfalenhausSgto. 1° M. Benítez 1577/ Stma. Trinidad. Tel: 021 292 374 / 291 241

BELLA VISTA

Papillón Hotel RestaurantRuta VI Km. 45 Bella Vista - Itapúa Tel: (0767) 240235 / 240280

CIUDAD DEL ESTEHotel Casino AcarayLas VentanasArea Comercial Parana

Country - HernandariasTel: 061 574 500 - 574 530

CONCEPCION

Concepción Palace HotelAvda. Mcal Lopez 399/ Eugenio GarayTel: 0331 .241 854l

ITAUGUA

Olimpo HotelCerro Cora y Gilberto Fernandez - Itaugua Tel: 0294 221757

LAMBARE

Terrazas del Sol Apart & Hotel Avda. del Yacht c/ LapachoTel: 021 904 541 - 902 808

Yacht y Golf Club Paraguayo

SAN BERNARDINO

Acuario HotelSan Bernardino Country San BernardinoTel: 0512 232375/7

ACARAY HOTEL CASINOAvda.11 de Septiembre c/ Dr Argaña Tel. 061 500 505Ciudad del Este

BOURBON CONMEBOLAutopista Aeropuerto y Av.Leonismo Luqueño-Luque Tel: 021 659 1000

CHACOCaballero 285/ Mcal Estigarribia.Tel: 021 492 066Fax: 021 444 223

CROWNE PLAZAASUNCIONCerro Corá Nº 939 entre Tacuary y Estados Unidos.Tel: 021 452-682 Fax: 021 452-682

EXCELSIORChile 980.Tel. 021 495 632Fax: 021 496 748

GRAN HOTEL ARMELEPalma y ColónTel: 021 444 455Fax: 021 445 903

GRANADOS PARKEstrella esq/ 15 de AgostoTel: 021 497 921Fax: 021 445 324

GUARANI ESPLENDOROliva esq. Independencia NacionalTel: 021 452 099

GRAN HOTEL DELPARAGUAYDe la Residenta y Padre PucheauTel: 021 200 051 /2 /3

IBIS ASUNCIÓNAvda. Aviadores del Chaco y Vasconcellos Vill MorraTel: 021 620 1000

LAS MARGARITAS15 de Agosto y EstrellaTel: 021 448765Fax: 021 448 785

LA MAISON SUISSEMalutin 482 / Bertoni / del MaestroTel. 021600 003

LA MISION BOUTIQUE HOTELEulogio Estigarribia 4490 c/ San Roque Gonzalez Tel: 021 610 519

SHERATON ASUNCIONAvda. Aviadores del Chaco 2066y Santa TeresaTel: 021 617 7000Fax: 021 617 7001

VILLA MORRA SUITESAvda. Mariscal López 3001 entre Mc Arthur y SaravíTel: 021 612 715Fax: 021 613 715

YACHT Y GOLF CLUB PARAGUAYOAvda. del Yacht 11 - LambaréTel: 021 906 117 /906 121 / 907 161Fax: 021 906 120

HOTELES ASOCIADOS AL PC&VBPraguay Convention & Visitors Bureau

SERRATI 369 CASI GRAL. SANTOS - www.paraguayconvention.com

HOTELES MIEMBROS DE AIHPY (Asociación Industrial Hotelera del Paraguay) Tel: 202 650

SERRATI 369 CASI GRAL. SANTOS - www.aihpy.org.py

Tel: 021 202 6500983 409 399

PC&VB y AHIPY

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

HH

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

H

Asun

ción

2012

40 www.quickguide.com.py

Page 41: Asunción Quick Guide - Nov 2012

En el marco de una conferencia, seguida de una recepción, se realizó el lanzamiento de la 9ª edición de la Feria Internacional de Turismo Paraguay, FITPAR 2012, en la sede de la Unión Industrial Paraguaya (Avda. Brasilia )la reunión fue organizada por la Asociación Paraguaya de Agen-cias de Viajes y Empresas de Turismo, ASATUR y anunciaron que el evento se desarrollará en el Centro de Convenciones Mariscal López del 9 al 11 de noviembre 2012.

FITPAR RELEASEDuring a conference, followed by a part, it was launched the 9th Edition of the International Paraguay Tourism, FITPAR 2012, in the Union Industrial Paraguaya (Brasilia Avenue).The meeting was organized by the Paraguayan Association of Travel Agents and Tourism Businesses (ASATUR) and they announced that the event will take place in the Mariscal Lopez Convention Center in November 9th to 11th , 2012.

Fotos del lanzamiento: Mesa de conferencia / sala e invitados

Tte. Insaurralde Nº 451 entre Av. Brasilia y Av. Venezuela Tel. + 595 21 298 857/8 - 0981 55 99 64

E-mail: [email protected] - www.vatel.com.py

INTERNATIONAL BUSINESS SCHOOLHOTEL & TOURISM MANAGEMENT

* Edificio de última generación;* Ambientes climatizados;* Aulas equipadas; WiFi;* Salón Auditorio; Cafetería;* Estacionamiento.

Doble Titulación: Nacional e Internacional* Técnico Superior en Administración

Hotelera Internacional - MEC Paraguay* Bachelor Degree in International Hotel

Management - Vatel FranciaTres Idiomas Obligatorios: Inglés, Francés, Portugués.

Lanzamiento FITPAR FITPAR - Launch

Page 42: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 43: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Foto: Carlos MezaFotógrafo especializado en

imágenes aéreas y panorámicaswww.juancarlosmeza.com

[email protected]: +595971 349 940

TEATRO MUNICIPAL DE LA CIUDAD DE ASUNCION

Pte. Franco y Alberdi

Page 44: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 45: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Confederación Sudamericana de FútbolEdificio emblema de la Conmebol

Sede del futbol SudamericanoCentro de Convenciones

Hotel Bourbon ConmenbolAv. Sudamericana esq. Don Atilano Cáceres

Luque - Gran Asunción - ParaguayFoto Gentileza Hotel Bourbon

Page 46: Asunción Quick Guide - Nov 2012

PuertoPilcomayo

MARIANO ROQUE ALONSO

A SAN LORENZO

República Argentina

A SAN BERNARDINO

A PTO. FALCON ARGENTINA

Cruce en lancha

LAMBARE

HOSPITALCENTRALI.P.S.

Rio

Para

gu

ay

CONMEBOL

SENATUR

A RUTAS 1 Y 2

ENCARNACION / CIUDAD DEL ESTE

FDO. DE LA MORA

SAN LORENZO

CNEL. OVIEDO

A SHOPPING MARIANO

Cacique Lambaré

Ita Ybaté

Carlos A. López Cristóbal Colón

SENATUR

Pitiantuta

1

12

2

11

13

3

6

7

7

127

7

89

10

10

10

1014

14

14

4

1414

14

14

10

5

5 5

5

1

1

1

Asunción avenidas principales

Page 47: Asunción Quick Guide - Nov 2012

PuertoPilcomayo

MARIANO ROQUE ALONSO

A SAN LORENZO

República Argentina

A SAN BERNARDINO

A PTO. FALCON ARGENTINA

Cruce en lancha

LAMBARE

HOSPITALCENTRALI.P.S.

Rio

Para

gu

ay

CONMEBOL

SENATUR

A RUTAS 1 Y 2

ENCARNACION / CIUDAD DEL ESTE

FDO. DE LA MORA

SAN LORENZO

CNEL. OVIEDO

A SHOPPING MARIANO

Cacique Lambaré

Ita Ybaté

Carlos A. López Cristóbal Colón

SENATUR

Pitiantuta

Asunción Barrios

Av. San Martín 815 c/ Austria T.: 602 606Palma esq. Colón T.: 494 103Av. Fdo. de la Mora 2322 T.: 557 788Av. Acuña de Figueroa T.: 372 751

Eligio Ayala 695 / T. 446 233Aeropuerto S. I. / T. 645 555H. Sheraton - H. IbisH. Guarani

Galeria Colonial T.: 605 599Shop. Mcal. López T. 608 463Mall Excelsior T.: 441 800Manzana T T.: 615 794Shopping Mariano

González Rioboo 733T.: 660 048 / 611 466

Avda. Aviadores del Chaco esq. Prof. Delia González - Tel: 611 780

Calle Palma y Alberdi T.:(595 21) 449 449 Shopping del Sol, Multiplaza, Villa Morra, y Mall Excelsior

Dr. Morra 192 esq. Guido SpanoTel: 021 624 055

Perú 436 c/ EspañaTel: 021 211 870

Av. del Chaco c/ San MartínTeléfono: (595 21) 661 [email protected]

3 de febrero 610 c/ igualdadTel: 021 233 484 / 233 897

E-mail:[email protected]

[email protected]

Casa MatrizAvda. Fernando de la Mora c/ Gral. SantosTel: (595 21) 214 401

Reservas: T. 605 708 645 571 - Aeropuerto

Palma c/ 14 de mayo. Mcal. Lopez Shopping el: Tel: 606 652Paseo Carmelitas Malutín c/ España. Tel. 623 968

1

5

5

2

3

5

6

7 8

9

10 12

11 13

CentralEspaña c/ BrasilTel: 021 228 4400982 637 004

España. T. 214 980 Mall Excelsior T. 450 801General Santos. T. 334 176 Fernando de la Mora T. 611 030Avda Mcal Lopez T. 661 775Shopping del Sol T. 611 820Medicos del Chaco T. 560171

144

TOURS Y EXCURSIONES

No se pierda de conocer Paraguay!

Contáctenos!

City Tour Asunción - 3 hrs

Circuito de Oro - 8 hrs

Misiones Jesuíticas y Cataratasdel Iguazú - 1 día

Visita de la ciudad moderna y colonial, con su Catedral, el Palacio de Gobierno finalizando en La Recoba, mercado de artesanías.

Visita de los alrededores de Asunción, las ciudades artesanales de Luque, Aregua, con una visita al mítico Lago de Ypacarai, con almuerzo.

Una rapida escapada a las Misiones Jesuíticasde Trinidad al Sur del país, o a las Cataratasdel Iguazú lado brasilero.

Martin Travel Tour OperadorPerú 436 casi España

Tel: (595 21) 211747 Fax: (595 21) 211870Mail: [email protected]

www.martintravel.com.py

Page 48: Asunción Quick Guide - Nov 2012

PALABRAS FRECUENTES EN GUARANÍ- Hola mba´éichapa- Si Hêe- No Ahániri- No hay ndaipóri- Gracias aguyje- De nada mba´eve rehe- Cordialmente chepy´aiteguive- Estar sin dinero Sogué- Adios – Chau jajoechaypeve- Buenos días mba´éichapa- Buenas tardes mba´éichapa nde ka´aru- Buenas noches mba´éichapa nde pyharé- Hablo poco Sa i añeé- Donde? Moôpa- Cuando? Araka´épa- Como? Mba´éichapa- Cuanto? Mbovypa- Cuanto cuesta? Mbobýpa hepy- Tal Vez oiméne- Amigo Che ra´a

ESPAÑOL - INGLES- Yes Sí- No No- Please Por Favor- Thank you Gracias- You’re welcome De nada- Hello Hola- Good morning Buenos días- Good afternoom Buenas tardes- Good evening/night Buenas noches- Goodbye Adiós/chau- I understand Entiendo- I don’t speak much spanish Hablo poco español- Where? ¿Donde?- When? ¿Cuándo?- How? ¿Cómo?- How much? ¿Cuánto?- How many? ¿Cuántos?- Do you speak English? ¿Habla usted inglés?- Speak slowly, please Hable despacio por favor

TRAVELLING- Airplane Avión- Airport Aeropuerto- Domestic flights Vuelos de cabotaje- Single/roundtrip Ida/ida y vuelta- Train Tren- Train station Estación de tren- Bus Micro/ómnibus- Bus stop Parada- Bus terminal Terminal de ómnibus- Ship/ferry Barco- Subway/Metro Subte- Car Auto- Taxi Taxi- I would like a ticket to Quiero un boleto/ pasaje a...- When does the next bus leave for...? ¿Cuándo sale el proximo bus para...?

Frases y palabras frecuentes

SHOPPING AND MEALS- How much does it cost? ¿Cuánto cuesta?- I don’t like it No me gusta- Too expensive Demasiado Caro- Discount Descuento- I Would like coffe Quiero un café- The bill La cuenta- Do you accept credit cards? ¿Aceptan tarjetas de crédito?- Tip Propinas- Men’s Restrooms Baño de hombres- Women’s Restrooms Baño de mujeres

Page 49: Asunción Quick Guide - Nov 2012

www.quickguide.com.py 49

Shopping

Flores

Joyas

Artesanía

Indumentarias

Libros Com

pras Shop

ping

Page 50: Asunción Quick Guide - Nov 2012

SHOPPING DEL SOL

(Avda. Aviadores del Chaco- Prof. Delia González)Tel: 021 611 780 www.shoppingdelsol.com.py

Es uno de los centros comerciales más importantes de Asunción, y a minutos del aeropuerto internacional, cuenta con 120 locales entre tiendas, restaurantes, supermercado, parque infantil, cines, estacio-namiento, y patio de comidas. Servicios como banco, cajeros automa-ticos, agencia de viajes, cabinas para llamadas internacionales, casa de cambio (Maxicambios), correo, farmacia, casino, remisses.10 % Off para el turista.

It is one of the most important commercial centers of Asuncion, and minutes from International Airport, it has 120 stores including shops, restaurants, supermarket, playground, movie theaters, parking place, and food court., Services like banks, money exchange (Maxicambios), post office, drugstore , service station, remises.10% off for trousits.

ACUARIUSSHOPPING DEL ESTE

Casa Central: Av. Monseñor Rodriguez 1022Ciudad del Este - ParaguayTeléfono: +59561 512 - 346 / 518 - 980 / 510 - [email protected]: Av. Fernando de la Mora 135 c/ Av. Gral. SantosAsunción - ParaguayTeléfono: +595 21 214 - 398 / 399 / [email protected] - www.aquariusint.com.py

Una de sus principales ofertas de productos son los relacio-nados a la pesca, camping, comunicación profesional. Marcas internacionales respaldan la calidad de los mismos. One of its main product offerings are related to fishing, camping, pro-fessional communication. International brands, back the quality of them.

Monseñor Rodriguez Frente a la Aduana Paraguaya, Ciudad del Este - ParaguayTel: (061) 503498www.shoppingdelesteparaguay.com

Ubicado en la cabecera del Puente de la Amistad, lado paraguayo. Cuenta con un centro de atención exclusivo para el turista y visitante, con ofrecimiento de las mejores marcas del mundo, las mas exclusivas, con garantía y calidad. Abierto hasta las 21.00 hs.

Located at the head of the Friendship Bridge, the Paraguayan side. It has a unique focus for tourists and visitors, to offer the best brands in the world, the most exclusive, guaranteed, quality. Open until 21:00 pm.

50 www.quickguide.com.py

Dond

e Com

prar

..?

Page 51: Asunción Quick Guide - Nov 2012

MARIA CECILIA FLORES & CIA.

Senador Long 872 - Villa Morra - AsunciónTel: 021 - 664 326 / 0981 - 157 720En un bello y acogedor local de la calle Senador Long, encontrará a María Cecilia Flores & Cia, con una diversidad de flores y arreglos para distintos ambientes y acontecimientos.Cuenta también con una variedad de vasijas y artículos de bazar para el ambiente que usted busca.

A beautiful and comfortable place of Senador Long Street, you will find in Maria Cecilia Flores & Cia, variety of flowers and arrangements for different environments and events.They also have a variety of vases and bazaar items for the perfect environment you are looking for.

Maria CeciliaFLORES & CIA.

EL LECTOR

Centro Cultural “EL LECTOR”Av. San Martín e/ Austria y Bélgica / Tel: 610 639 - 614 259EL LECTOR 1 - 25 de Mayo esq. Antequera / Tel.: 491 966Estacionamiento propio frente y detrás del local ( Av. San Martin) zona Villa Morra. Nuevo local ( reformado ) sobre 25 de Mayo ( Plaza Uruguaya) Zona céntrica. Librería, Editorial y Centro Cultural. Las últimas novedades del mercado del libro, es una de las mayores librerías del país. Cuenta con varias sucursales, y en su sede central dispone de un amplio espacio cultural (sala de conferencia y exposiciones, ciber café).

Private parking in front and behind the local (Avenida San Martin) Villa Morra area. New store (amended) 25 on May (Plaza Uruguay) central zone. Bookstore, Publishing House and Cultural Center. The latest news on the book market, it is one of the largest bookstores. It has several branches, and its headquarter has a large cultural space (conference and exhibitions room, cyber cafe).

SHOPPING PINEDO

NOVEDAD

Los primeros días de Octubre se realizó la inauguración oficial de Pi-nedo Shopping, el nuevo y gran centro comercial ubicado sobre la ave-nida Mariscal López, frente al campus de la Universidad Nacional de Asunción (UNA), en la ciudad de San Lorenzo (gran Asuncion). Pinedo Shopping consta de 115 locales comerciales, cuatro accesos principa-les y un estacionamiento para 980 vehículos.

Los primeros días de Octubre se realizó la inauguración oficial de Pinedo Shopping, el nuevo y gran centro comercial ubicado sobre la avenida Mariscal López, frente al campus de la Universidad Nacional de Asunción (UNA), en la ciudad de San Lorenzo (gran Asuncion). Pinedo Shopping consta de 115 locales comerciales, cuatro accesos principales y un estacionamiento para 980 vehículos.

www.quickguide.com.py 51

Where to go shopping..?

Page 52: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Servicios: Maquillaje, maquillaje definitivo de cejas, depilación cera descartable, bronceado sin sol, sol pleno, manicura, pedicura, peluquería, cosmetología, tratamientos corporales.

ROUGE – MAKE UP AND BEAUTY POINT

Cruz del Chaco 272 c/ Quesada – Villa Morra – AsunciónTel: 021 – 604 756

Mcal. Estigarribia / EE UU - Tel: 497 079Mcal. Estigarribia / Brasil - Tel: 212 281Nuevo Local: Haedo 670 / 15 de Agosto Tel: 494 583

RUTA 66

Casa CentralShopping Villa Morra planta baja - Local 89Tel: 021 614 193SucursalShopping Multiplaza bloque B. Local 72 - 73

Tienda de bolsos, valijas, carteras, mochilas, nesseser, variedad de colores , precios y tamaños. Horarios de atención de 09 a 21 hs de Lunes a Sábados y Domingos y feriados de 11 a 21.00 hs.

Store of bags, suitcases, handbags, backpacks, overnight bags, varie-ty of colors, sizes and prices.Opening hours from 09 to 21 pm Monday through Saturday and Sun-day and holidays from 11 to 21.00.

BOLSOS - VALIJAS - CARTERAS

Central: Shopping Villa Morra Planta baja - Local 89

Tel: 614 193Sucursal 1: Shopping Mutiplaza

Bloque B. Local 72 - 73

Horario de AtenciónLunes a Sábado 09:00 a 21:00 hs.

Domingo y Feriados 11:00 a 21:00 hs.

BOLSOS - VALIJAS - CARTERAS

Central: Shopping Villa Morra Planta baja - Local 89

Tel: 614 193Sucursal 1: Shopping Mutiplaza

Bloque B. Local 72 - 73

Horario de AtenciónLunes a Sábado 09:00 a 21:00 hs.

Domingo y Feriados 11:00 a 21:00 hs.

BOOKS - Libros / Jugetes

52 www.quickguide.com.py

Dond

e Com

prar

..?

Palma 544 / Asunción - Paraguay / Teléfonos: 021 448 877 / 448 829

Mauricio Libster s.auna historia de familia..

on

Si ya visitó a su oculistay no tiene tiempo...

Nosotros nos acercamosa usted....

..LLÁMENOS...497 079212 281

Page 53: Asunción Quick Guide - Nov 2012

VICOLI LIBROS

Santisima Trinidad 448 / Overava Tel. 021. 665 299www.vicoli.net [email protected] en facebook vicoli libros y dulces

Libros infantiles, juveniles, clásicos, autoayuda, corporativos, técnicos, toda la variedad que debe consultar a nuestras vendedoras. Horarios de atención:L a V 09.00 a 19.00 hs. Sábados 09.00 a 13.00 hs.

Books for children, youth, classics, self-help, corporate, technical, all the variety you should consult our saleswomen.

Libros infantiles, juveniles, clásicos, cristianos, de divulgación, misterio,

autoayuda, corporativos, técnicos, y otros.

Santísima Trinidad 448 c/ OveravaTel: 021 665 299

E-mail: [email protected] - www.vicoli.net

HORARIO DE ATENCIÓN: Lu. a Vie. de 09:00 a 19:00 - Sáb: de 09:00-13:00

LUOMO

L’UOMO Etiqueta / Dr. Eusebio Lillo 1220 c/ Malutin / Tel.: 604 264Palma / Palma esq. O’leary / Tel.: 498 545Sol / Delia González 988 c/ Autopista / Tel.: 663 298Mall Excelsior / Local 22 / Tel.: 452 734Mariscal López Shopping / 1er nivel Local 116 / Tel.: 613 850Shopping Multiplaza / Local 234 (1er Piso) / Tel.: 523 170Shopping Villa Morra / Local 084 / Tel.: 613 970Shopping Mariano / Local 43-44 /Tel.: 761 957Pinedo Shopping / Local 10 / Tel: 324 9080Outlet / Cerro Cora 402 / Tel.: 498 218Luque / Cerro Cora Nº 275 C/ Javier Bogarin / Tel.: 653 727Shopping del Este / Av. Monseñor Rodriguez Local 138 (c/ cabecera del puente) - Tel.: 061 501 673Shopping Zuni / Av. San Blas Km. 2 Local 205 / Tel.: 061 509 262Pedro Juan Caballero / Av. Carlos Dominguez / Tel.: 0336- 275 853Encarnación / Mcal. Estigarribia c/ 25 de mayo / Tel.: (071) 206042

www.quickguide.com.py 53

CASA VERA

Avda. Mcal. Estigarribia 470Telefax: 445 - 868 - 440 -801www.casavera.com.py

Todo lo necesario para el hombre de campo, productos importados, artículos para caballeros, sombrero Panamá legitimo y marca Pralana, boinas, botas bombachas, pañuelos. Todo en talabartería, monturas, alforjas, maletines, recado, termos, mates, cuchillos, lazos, rebenques, arreadores, caramañola etc.

Everything for the countryman, imported products, items for men, the genuine Panama hat, berets, boots, pants, scarves. Everything in saddlery, saddles, saddle bags, briefcases, message, thermoses, mates, knives, bows, whips, prods, canteen etc.

Page 54: Asunción Quick Guide - Nov 2012

RECITAL RECITAL

LADY GAGA – THE BORN THIS WAY BALL26 de noviembre / Hora: 21:30 hs.Lugar: Jockey Club Paraguayo / Av. Eusebio Ayala km 4,5Las entradas para el concierto tienen un costo deG. 2.015.000 (Platino) - G. 1.100.000 (Oro) G. 895.000 (Preferencia) - G. 200.000 (Campo) G. 200.000 (Platea).La artista POP del momento estadounidense Lady Gaga han sido confirmados: responsable de éxitos mundiales como “Just dance”, “Poker face” y “Born this way”, entre muchos otros, se presentará por primera vez en Paraguay en el Jockey Club Paraguayo. Gaga se halla recorriendo el mundo en el marco de su gira, deno-minada “Born This Way Ball”, que también tendrá conciertos en Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica y Perú en noviembre.

Gaga se halla recorriendo el mundo en el marco de su gira, deno-minada “Born This Way Ball”, que también tendrá conciertos en Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica y Perú en noviembre.The popular American artist Lady Gaga is comming to Paraguay. Her world-wide hits include “Just Dance”, “Poker Face” and “Born this way”, and so on. She will give her first concert in Paraguay in the Jockey Club Paraguayo. Gaga has been giving concerts during her tour named “Born this Way Ball”; which also includes concerts in Argentina, Brazil, Chile, Colombia, Costa Rica and Peru in November.

KISS MONSTER TOUR 2012Día: 12 de noviembreHora: 21:30 hs.Lugar: Jockey Club Paraguayo /Av. Eusebio Ayala km 4,5Info: 610 221PRECIOS Y UBICACIONESVIP - Gs. 840.000 / CAMPO VIP - Gs. 490.000PREFERENCIA - Gs. 290.000 / CAMPO - Gs. 120.000PLATEA - Gs.120.000Para los amantes del Rock and Roll, Asunción forma parte de la gira “Monster Tour 2012” de la legendaria y pintoresca banda de Hard Rock “KISS” la misma se presentara en las instalacio-nes Jokey Club Paraguayo y el público espera ancioso el espec-taculo de estos artistas de primer nivel.

For the rock&roll lovers, Asuncion takes place of the Monster Tour 2012 of the legendary and picturesque band of hard rock “KISS”. They will give a concert in Jockey Club Paraguayo and the fans expect the show to be a unforgettable concert.

54 www.quickguide.com.py

TEATRO

BRUJAS “ entre mujeresDe: Santiago Moncada, versión de Luis AgustoniCon: PATRICIA REYNA, MARICHA OLITTE, LOURDES GARCIA, VIVI MEZA NATHALIE LANGEDirección: Juan Carlos CañeteCinco amigas, ex compañeras de internado, se reúnen después de 25 años de graduarse, invitadas por una de ellas, Elena, quien tie-ne especial interés en saber en qué se han convertido sus amigas, con el pasar de los tiemposSe presenta en el marco del MES DEL TEATRO HISPANO-PARA-GUAYOVIERNES 9, SABADO 10, DOMINGO 11 NOVIEMBRE Hora: 20:00 HS.SALA MANUEL DE FALLA DEL CENTRO CULTURAL DE ESPAÑA JUAN DE SALAZARTacuary 745 / Herrera y Fulgencio R MorenoENTRADA LIBRE Y GRATUITAGRUPO EQUIPOTEATOTeléfono 481442Cel. 0981 628 [email protected]

Page 55: Asunción Quick Guide - Nov 2012

OKTOBERFESTFIESTA DE LA CERVEZAExpo Cerveza

02 y 03 de noviembreClub Deportivo AlemánAv. General Santos

Info: [email protected] TELETONEVENTO DE UNIDAD NACIONAL

02 y 3 de noviembre21:00

Info: 552 300 RECITALPAIKO HECHO A MANO

02 noviembreHora 21:00Teatro MunicipalPte Franco y Alberdi

Info: 419 8800 4to.CONGRESO INTERNACIONALPROYECT MANAGEMENT PY

02 de noviembreSheraton Asunción HotelAv. Aviadores del Chaco y Sta. Teresa

CINE – Mes del Genero PolicialPELICULA - COMPLICES

02 de noviembreALIANZA FRANCESA DE ASUNCIONMcal.Estigarribia 1039 c/EEUU

Telef. 210503 - 204456 - 204556www.alianzafrancesapy.blogspot.com

CURSO DE ITALIANO9º modulo básico

Fecha de inicio: 03/11/2012 - Sabado de Tarde13:30 a 17:30Sociedad Dante AlighieriAlberdi c/ Humaitá

Colegio Tel: 595-21-491622 - Instituto Tel: 595-21-498553 - Sección Cultural Tel:595-21-492673

FIESTAZombie Walk Asunción

3 de noviembre15:00hs.“La Escalinata”(Antequera y Fulgencio R. Moreno).

Posterio - fiesta en Jack Bar, sobre Cerro Corá entre Tacuary y Estados Unidos. FIESTAAUTOCINE DEL TERROR

3 de noviembrePirata BarAyolas esq. Benjamin Constant

(21) 452953 TEATROUNIPERSONAL DE GUSTAVO CABAÑA

03 de noviembreviernes 21:00 sábado 20:30 y 22.30 Domingos 20:00 hs.Lugar: Complejo TextiliaAv. Gral. Santos

CEA Event05 y 06 de noviembreSheratonAv. Aviadores de chaco c/ Av. Santa Teresa

CONCIERTOSNATAM KAUR – Live in Concert

08 de noviembre 20:30

Teatro Municipal Pte. Franco y AlberdiInfo: 425 85/2 CINE – Mes del Género PolicialPELICULA - RAPTO

09 de noviembre20:00 hs.ALIANZA FRANCESA DE ASUNCIONMcal.Estigarribia 1039 c/EEUU

Telef. 210503 - 204456 - 204556www.alianzafrancesapy.blogspot.com

CONCIERTORADIO DISNEY VIVO

11 de NoviembreHora 19:00 hsLugar: Jockey Club Paraguayo

Av. Eusebio Ayala km 4,5

Asunción 2012

Activities - Actividades

www.quickguide.com.py 55

i

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01Julio

01

Julio

01

Page 56: Asunción Quick Guide - Nov 2012

CONCIERTOKISS – MONSTER TOUR 2012

12 de noviembreHora: 21:30 hs.Lugar: Jockey Club ParaguayoAv. Eusebio Ayala km 4,5

Info: 610 221 CINE – Mes del Género PolicialPELICULA CULPABLE / Resto-Cine

16 de noviembre20:00 hs.ALIANZA FRANCESA DE ASUNCIONMcal.Estigarribia 1039 c/EEUU

Telef. 210503 - 204456 - 204556www.alianzafrancesapy.blogspot.com

FERIA DE AUTOMOVILESCadam Motor Show 2012,

16 al 25 de NoviembreHora: Lunes a Viernes de 15:00 hs. a 22:00 hs. Sábados

y Domingos de 11:00 hs. a 22:00 hs.Centro de Convenciones Mariscal López

(J. Eulogio Estigarribia entre Charles de Gaulle y Roque González)Info: www.cadamparaguay.com CONCIERTOCALVIN HARRIS EN PARAGUAY

17 de noviembreComplejo Casco AntiguoPalma esq. Hernandarias

Actividades - ActivitiesAs

unció

n 20

12

56 www.quickguide.com.py

iEXPOSICIÓNCONCURSO DE FOTOGRAFÍA – Profesiones del Mundo

19 de noviembre al 1ro. De diciembreGalería Arte & ArtefactoAlianza FrancesaMcal. Estigarribia 1039

Info: 021 210 382 DEPORTEWOMAN WE RUN – 8 km.

21 de noviembreHora: 9:00hs.Lugar: Ñu GuazúAv. Autopista y Madame Lynch

Info: 021 213 613 CINE – Mes del Genero PolicialPELICULA INSPECTOR LAVARDIN / Resto-Cine

23 de noviembre20:00 hs.ALIANZA FRANCESA DE ASUNCIONMcal.Estigarribia 1039 c/EEUU

Telef. 210503 - 204456 - 204556www.alianzafrancesapy.blogspot.com

CONCIERTOMOLOTOV EN PARAGUAY

26 de noviembreLugar: Festival Techo

RECITALLADY GAGA – THE BORN THIS WAY BALL

26 de noviembreHora 21:30Jockey Club ParaguayoAv. Eusebio Ayala km 4,5

EVENTOARANDUCON 2012Electrónica, comunicación, informática

28 y 30 de noviembreLugar: Granados Park HotelEstrella e/ 15 de agosto

CURSORED DE GANADEROS EN PYManejo y Sanitación de Establecimientos Ganaderos

24 de noviembreHora: 8 a 13 hs.Lugar: FECOPRODSacramento Nº 2279 c/ Silvero Molina

Info: http://www.redganadera.com CURSOS UNAMOVILIDAD ACADEMICA INTERNACIONAL PARA ESTUDIANTES EXTRANJEROS

30/11/2012 – Fecha límite para recepción de candidaturas en la DRI- Rectorado/UNA, para cursos que se inician en el mes de Febrero del 2013 (Primer Semestre del año académico 2013). en sus 12 Facultades(21) [email protected] - http://www.una.py

Julio

01Julio

01 Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Julio

01

Page 57: Asunción Quick Guide - Nov 2012

FUTBOL EXPO CADAM

EDICIÓN 2012 / CADAM MOTOR SHOWDIAS 16 AL 25 de Noviembre 2012,LUGAR: Centro de Convenciones Mariscal Lopez,DIRECCION J. Eulogio Estigarribia entre Charles de Gaulle y Roque González. - Villa Morra - Asunción.Horarios:Lunes a Viernes 15:00hs. a 22:00hs.Sábados y Domingos 11:00hs. a 22:00hs.EL evento más importante del país de la industria automotriz , oportu-no para adquirir un O km, este año en su 18º Edición se preparan más de 130 modelos de vehículos en exposición, a través de 29 marcas y más de 20 empresas que como cada año brindan las mejores ofertas de precio y financiamiento, constituyen el atractivo fundamental para el público visitante.

The most important event of Paraguay of the automotive industry, timely to purchase a 0km car, this year in its 18th Edition is prepared more than 130 car models in exhibition, through 29 brands and more than 20 businesses that as every year they offer the best price offers and financing to the pu-blic and constitutes the essential attraction that possible the public interest.

COPA SUDAMERICANAETAPA: Cuartos de finalCERRO PORTEÑO (Paraguay) – TIGRE ( Argentina )Jueves 1 de Noviembre 19.15 hs en Olla Azulgrana partido de IDAPartido de Vuelta 8 de Noviembre, 21.45 hs en Tigre ArgentinaParticipan en los cuartos de final: Independiente ( Arg.)Catolica (Chile), Sao Paulo (Br.) Universidad (Chile), Gremio (Br.) Millona-rios (Col) Ganador de CERRO PORTEÑO – TIGRE se enfrentaran al ganador de GREMIO - MILLONARIOS

Rematch November 8th, 9.45pm in Tigre (Argentina)Teams participating in the quarter finals: Independiente (Ar-gentina), Catolica (Chile), Sao Paulo (Brazil), Universidad (Chile), Gremio (Brazil), Millonarios (Colombia). Winner of Cerro Porteño (Paraguay) VS Tigre (Argentina) is going to play with the winner of Gremio VS Millonarios.

Cerro PorteñoAvda. Acuña de Figueroa 823Tel: 021 370 190

www.quickguide.com.py 57

FERIA

FITPAR 2012 - 9va feria internacional de turismo del ParaguayORAGANIZA: ASATURAsociación Paraguaya de Agencia de TurismoLUGAR: Centro de Convenciones del Shopping Mcal LopezBoggiani / Charles de Gaulle /Roque G. de Santa CruzB° Recoleta - AsuncionActividadesDía 1: Viernes 9 de Noviembre de 2012Horario: Abierto a Invitados Especiales y PrensaDía 2: Sábado 10 de Noviembre de 2012Horario: Abierto al Público Profesional y Público en General, Estudiantes y PrensaDía 3: Domingo 11 de Noviembre de 2012Horario: Abierto al PúblicoContacto: ASATURO’Leary Nº 650 entre Gral. Díaz y HaedoTeléfonos (595-21) 494728/[email protected]@[email protected]@fitpar.org.py

Page 58: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Asun

ción

2012

58 www.quickguide.com.py

i Ñu Guazú Metropolitano

Se suman 125hectareas más de verde en el parque Ñu Guazu, el parque metropolitano de Ñu Guazu cuenta con un caminero de asfalto de 7,5 kilómetros de extensión, en medio de un paisaje verde donde resalta la creación de una isla artificial, además el inmenso predio cuenta con muros y vallado perimetral y un pórtico de entrada ubicado sobre la avenida Madame Lynch. La APF materializó 2 canchas de fútbol a ser utilizadas por las divisiones inferiores y proyecta 4 canchas más antes de fin de año. Se prevé construir el Museo de Historia Natural en uno de los sectores de esta área verde, el cual contará igualmente con un mirador, también se instalará un laboratorio biomolecular, un departamento de Antropología, estudio de micro-organismos, paleontología y otros.

ÑU GUAZU PARKMore than 125 ha of green field in the Ñu Guazu Park, the metropolitan park of Ñu Guazu counts with pedestrian asphalt road of 7,5km, in the middle of the green landscape where it is highlighted the creation of an artificial island, also the huge field counts with walls and perimeter fence and the entrance is on Madame Lynch Avenue. The APF materialized two football fields to be used by the lower football divisions and projected four more fields before the New Year eve. It’s prevised built the Natural History Museum in one the area of this green field, which will count with a viewpoint, also a biomolecular laboratory, an Anthropology department, microorganisms studies, paleontology and others.

Page 59: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Cono

ce P

arag

uay.?

Do y

ou k

now

Par

agua

y

Foto: Josep Zamora - Areguá lago Ypacaraí

Page 60: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Dunas de San Cosme y San Damian SALTO DEL MONDAY CHACO PARAGUAYO

Chaco Paraguayo.Chaco Húmedo, con riachos, islas de bosques y extensos campos de ganadería, mas allá de Pozo Colorado, los palmares se combinan con los matorrales y bosques bajos, secos, cactus y plantas espinosas. En el Chaco central nos sorprende las pujantes colonias menonitas, más al norte, extensas aéreas silvestres protegen la diversidad biológica del chaco seco.

Chaco Wetlands, with streams, islands of forests and extensive fields full of cattle, far away of Pozo Colorado, the palms are combined with the shrubbery and low forests, cactus and thorny plants. Central Chaco surprise us with the amazing Mennonite colonies, and far on the north, extensive areas protects the particular biodiversity of the Dry Chaco.

Las dunas están situadas dentro del lago Yacyreta, únicas en el país, ingresando en bote desde la marina de San Cosme, con más de 10 hectáreas de terreno, mezcla de blanca arena y agua dulce acompañada con el suave viento. Se llega por ruta 1 desviando hacia Ayolas en el Departamento de Misiones.

The dunes are located in Yacyreta Lake, unique in Paraguay, going in by boat from the San Cosme marine, with more than 10 ha of terrain, a mix of white sand and fresh water with a nice wind. Route 1 to Ayolas, Department of Misiones.

Los Saltos del Monday están constitúidos por tres caudalosas caídas de agua, con 40 metros de altura cada una, que se precipitan cerca de la desembocadura del Río Monday. Cercados por el bosque nativo y bien conservado,están cerca de la frontera con Brasil y Argentina, a 10 km de Ciudad del Este. Especial para disfrutar de la aventura, los paredones rocosos favorecen la práctica de rapel, trekking y alpinismo al lado del turbión de aguas, dentro del Parque Municipal Saltos del Río Monday, además ofrece espacio para camping y comidas.The Saltos del Monday are constituted by three abundant waterfalls, 40 meters high each one, that drop near the river mouth of Monday River. Surrounded by the native forest and well preserved, near the frontier with Brazil and Argentina, 10 km away from Ciudad del Este. Enjoy the adventure, the rocky walls are special for rappelling, trekking and hiking near the noisy water, inside the Municipal Park of Saltos del Monday, offers space for camping and food.

Puntos Turísticos - Tourists PlacesPa

ragu

ay 2

012

Page 61: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 62: Asunción Quick Guide - Nov 2012

ÑEEMBUCÚ

ITAPÚA

ALTO

CANINDEYU

CAAZAPÁ

VILLARRICA

CNEL. OVIEDO

3

10

38

10

8

3

9

8

8

44

CONCEPCIÓN

5

3

5

11

27

6

6

1

9

12

5

9

FILADELFIABOQUERON

ALTO PARAGUAY

PTE. HAYES

RIO PILCOMAYO

PILAR RIO

PA

RA

1

FUERTE OLIMPO

Pantanal

Corrientes

Bela VistaBR

Bo

BOLIVIA

BRASIL

SAN JUAN BAUTISTA

a Santa Cruz

RÍO

PAR

AG

UA

Y

CORDILLERA

CONCEPCIÓN

PARAGUARÍ

CENTRAL

MISIONES

Brasil

Puerto Maurinho Br

Pcia. de Salta Argentina

RIO APA

CIUDAD

ASUNCIÓN

12

12

Posadas

Puerto IguazúARG

BR

a Cascavel

Foz de Iguazú

GuairaBR

Ponta PoraBR

a Dorado

Crel. SapucaiaBR

Pcia. de Formosa

ARGENTINA

11

81

Formosa

Resistencia

DEL ESTE

VillaMontes

A TartagalRuta Nº 86

Jardín

RIO AQUIDABAN

RIO YPANE

CAAGUAZU

ARGENTINA

267

463

277

10511

PARANA

CAACUPE

PEDRO JUANCABALLERO

AMAMBAY

SAN PEDRO

SAN PEDRO

SALTO DEL GUAIRA

VILLA HAYES

GUAIRA

ENCARNACIÓN

PARAGUARÍ

CAAZAPÁ

AREGUA

La Grappa - Altos

Finca el Gaucho - Altos

Vista Serrana - TobatíYbyturuzú - Villarrica

HOTEL YBYTYRUZU

Villarrica del espíritu santo, Quienes han visitado y frecuentado esta ciudad, seguro que también han pasado por el HOTEL YBYTYRUZU, su hogar en Villarrica, reconocida por su trato familiar, ubicada en el corazón de la ciudad, cuenta con confortables habitaciones y demás comodidades totalmente adecuadas y modernas; podrán además disfrutar de sus exquisitas comidas típicas y a la carta, garantía y orgullo de la gastronomía guaireña en su lujoso restaurante “ña china” y el quincho “don milin”.Villarrica of the Holy Spirit, the ones who have visited this city, for sure they must have visited the YBYTURUZU HOTEL, your home in Villarrica, known because of its home treatment, located in the centre of the city, counts with comfortable rooms and other modern and appropriate facilities; you will also enjoy its delicious typical foods and a la carte menu, guarantee and pride of the Villarica’s gastronomy in its luxurious “Ña China Restaurant” and “Don Milin”. Carlos A. López 98 y Dr. Botrell - Villarrica - ParaguayTel. +595 541 42390 /+595 541 40844+595 541 41507 Cel. +595 985 491001 - www.hotelybytyruzu.com

Mapa de Paraguay (rutas)

SugerenciasDonde hospedarse.?

Where to sleep.?

Page 63: Asunción Quick Guide - Nov 2012

VISTA SERRANA - Hotel / Restaurante LA GRAPA - Hotel / RestaurantHoteles Paraguay 2012

En la hermosa ciudad de Tobatí, Vista Serrana Hotel se constituye en un espacio y un tiempo ideal para cultivar la paz y el contacto con la naturaleza. Su privilegiada situación, entre los cerros, rodeada por verdes paisajes, bañada por cascadas; cubierto de detalles y de historia; incitan a la paz reparadora, al reencuentro con uno mismo y la naturaleza.

In the beautiful city of Tobatí, Vista Serrana Hotel becomes the ideal time and space to keep oneself in peace and in contact with nature. Its privileged location on the hills, surrounded by green landscapes, bathed in waterfalls, covered in details and history; it encourages restorative peace and reconciliation with nature.

Ciudad: Tobatí - Cordillera - Ubicado a 200 mts. de la Villa Artesanal y a 1200 mts. de la Avda. P. J. Caballero ( Ramal de la Ruta 2) km 69 - Tel: (595 516)262 879 [email protected] - www.vistaserrana.com.py

En la bella ciudad de Altos, muy por encima del lago Ypacaraí, queda el maravilloso La Grapa. Tiene un gran jardín, restaurante, piscina, gimnasio y bar.Cuenta con 8 habitaciones decoradas con buen gusto e individualmente, 3 suites maravillosas. Habitaciones con mini bar, TV vía satélite, aire acondicionado, teléfono y Wi-Fi. Cocina nacional e internacional. Lugar perfecto para desconectarse, relajarse y recuperarse. Esperamos su visita!This wonderful hotel is In the beautiful city of Altos, high above Lake Ypacaraí. It has a large garden, restaurant, pool, gym and bar. It has 8 rooms and 3 perfectly decorated suites. Every room has a mini bar, satellite TV, air conditioning, telephone and Wi-Fi. It also offers a variety of dishes with the best of national and international cuisine. It is a perfect place to disconnect, relax and recover. We expect your visit soon!Ruta Mcal. Estigarribia / 3240 Altos – ParaguayTel: + 595 512 230 017 / Cel: +595 984 610 [email protected] / www.hotel-lagrappa.com

Encanto exclusivo es la frase que describe de la mejor manera a este lugar.La casa de campo, construída en el 2002 sobre un terreno de 28 hectáreas, entrelaza el ambiente natural con el lujo selecto.Situado en lugar tranquilo en un extenso parque natural, con piscina, barbacoa y terraza.

Charm is the word that best describes this place.The cottage, built in 2002 on a 28 hectares plot, intertwines nature with luxury.It is based in a quiet place in a large natural park, with swimming pool, barbecue and terrace.

Ciudad: Altos - CordilleraReservas: (0516) 252 588 /0981 976 123www.finca-el-gaucho.com.py [email protected]

FINCA EL GAUCHO - Hotel / Restaurante

Page 64: Asunción Quick Guide - Nov 2012

VILLA YGATIMI

YPE HU

CURUGUATY

YACY KAÑY

NUEVA ESPERANZA

KATUETE

LA PALOMAF. C. ALVAREZ(Puente Kyha)

SALTO DELGUAIRA

Corpus Christi

Cñia. San Juan

4ta. Linea

Col. Nva. Durango

A. Guazú

GuaraníCarumbey

Guadalupe

Pto. Adela

Pto. Marangatu

Pindoty PoráReserva Mbaracayu

Itanará

Arroyo Itamará

Alto Paraguay

Boquerón

Presidente Hayes

Concepción

Amambay

Canindeyu

San Pedro

Caaguazú

Alto Paraná

Cordillera

Central

Paraguarí

Guaira

Ñeembucú

MisionesItapuá

Caazapá

Carreteras Pavimentadas Nacional Carreteras PavimentadasCamino EmpedrodoCamino de TierraCapital DepartamentalDistritosCiudades Aeropuerto NacionalAventuraCampingPescaSaltoÁrea de ReservaShopping

REFERENCIAS

PARAGUAY

DISTANCIAS DE ASUNCION

A GUAÍRABRASIL

A Asunción

A Hernandarias Ciudad del Este

10

10

CORDILLERA MBARACAYU

CORDILLERA MBARACAYU

Río Paraná

DEPARTAMENTO DE CANINDEYU

Dpto. Caaguazú

Dpto. de Alto Paraná

Dpto. de Amambay

BRASIL

BRASILMundo Novo

a Ruta 3

a Ciudades DepartamentalesSaltos de Guairá 416Corpus Christi 518Curuguaty 254Yagtimai 296Itanara 345Ypehu 341F.C. Alvarez 400Katuete 363La Paloma 383Nueva Esperanza 384Yasy Kañy 226

N

S

EO

Page 65: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Alquila un auto enel que puedas confi ar.Localiza Rent a Car. La mayory más nueva fl ota de Paraguay.

Presente en Asunción,Ciudad del Estey Encarnación.

Reservas(021) 683-892www.localiza.com3

cuotas sin intereses con las tarjetas de crédito*

*Pago al contado o en hasta 3 cuotas sin intereses. Consulte las condiciones en las agencias Localiza. Foto ilustrativa.

solu

tion

LF-0031/10N - AD Paraguai confiança 22x15.indd 1 4/26/11 12:04 PM

Page 66: Asunción Quick Guide - Nov 2012

i

18 www.quickguide.com.py

Canindeyú - Donde Dormir..?

CORPUS CHRISTIHospedaje Bar Gastón (0345)225370.

CURUGUATYHotel Bello Horizonte (0482)10335.Hotel Bonanza (0482) 10390 (0985) 125 064Hotel Curuguaty (048 ) 210792.Hotel El Tigre (048) 210706 / (0981)757917.Oriental Palace Hotel (0983)439257.

FRANCISCO CABALLERO ÁLVAREZ (PUENTE KY JHA)Hotel Jardín Rosado (047)230231.

KATUETÉHotel Charles Chaplin (0471)234177.Hotel Colonial Las Palmeras (0471)234327.Hotel Katuete (0471)234464/5 Hotel San Antonio (0471)234334.

LA PALOMAHotel Anthony (0471)237337.

NUEVA ESPERANZAHotel Paternón (046)420234.Hotel y Restaurant Nati (046)420237.Hotel San Pedro (046)420068.

SALTO DEL GUAIRÁ7 saltos Hotel Casino ( 046) 243206/7Hotel hospedaje M Y M (046) 243045FV Hotel (046) 242634JR. Hotel (046)242653 / (0981)321823.Lago Vista Hotel (046)242957 / 242130.Tower’s Turismo Hotel (046)242096.

VILLA YGATIMÍHospedaje La Perla (0347)20023 / (0982)325256.Hospedaje Ygatimíi (0347)20032.Hospedaje Don Rojas (0347)20135.Mbaracayu Lodge (0347) 20147

Hotel KatuetéHotel El Tigre

Ubicado sobre la ruta 10 (a lado de la caminera), medio camino entre Asuncion y Salto de Guaira. Moderno, confortable con todas las comodidades, amplios espacios, buena gastronomía y excelente atención.

Ruta 10 Av Las Residentas 1337 Katueté Canindeyú www.hotelkatuete.comKATUETE - CANINDEYU

Habitaciones en suite con yacuzzi, simples y dobles. Con Aire acondicionado, TV Cable, frigobar, baño privado, estacionamiento controlado, Wi Fi Servicio de restaurante.

Av. 14 de Mayo c 3 de Noviembre Tel: 048 210 706 Cel. 0981 553 016 E-mail CURUGUATY - CANINDEYU

Habitaciones confortables con aire acondicionado, TV e internet , atención personalizada, a una cuadra de la Avda principal de Salto. Avda. Paraguay

Calle San Miguel 241 c/ Av Paraguay. Tel . 0984 321 823 / 046 242653SALTO DE GUAIRÁ. CANINDEYÚ

Hotel J. R.

Page 67: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Onde dormir ..?

Resort, spa, restaurante, bar, poker, juegos electrónicos. Es el nuevo complejo de diversión de Salto de Guairá. Moderno, distinguido, un complejo que le ofrece todo para pasar el dia.

Ruta internacional 29 de Septiembre km 4.5 Tel 046 243 206/7 www.7saltos.comSALTO DE GUAIRÁ. CANINDEYÚ

Habitaciones en suite, simples y dobles .Con aire acondicionado , TV Cable,.frigobar, baño privado , yacuzzi, estacionamiento controlado , Wi Fi, Deayuno y cena .

Carlos A López cAv. 14 de Mayo. Tel: 048 210 390 Cel 0985 125 064 - E-mail: [email protected] - CANINDEYÚ

Hotel 7 Saltos Hotel Bonanza

YPE JHUHotel Restaurante Internacional (0982)565684.Jesuita Hotel (0981)439818.Posada Turística La Familia (0982)104835.Posada Turística Tajy Poty (0981)641840.

OBS: Tarifas Las tarifas de los hoteles presentan diferentes precios de acuerdo a la ciudad y categoria del hotel . La capital del departamento por ser ciudad limitrofe tiene costos más altos que las otras ciudades , y de acuerdo a la categoria simple van de 80.000 Gs a 250.000 Gs en forma generica. Los hoteles de Salto presentan tarifas tanto en dolares como en reales.

Tarifas medias Curuguaty Gs 80.000 Katuete Gs 150.000 Salto Gs 300.000Nota: TarifasAs taxas dos hotéis têm preços diferentes de acordo com a cidade e categoria de hotel. A cidade capital do departamento de ser fronteira cidade tem custos mais elevados do que em outras cidades, e de acordo com a categoria de 80.000 Gs simplesmente ir para 250.000 Gs em forma genérica. Os hotéis apresentam Salto tarifas em dólares e reais.Taxas médiasCuruguaty 80.000 Gs. Katuete 150.000 Gs. Salto 300.000 Gs.

Page 68: Asunción Quick Guide - Nov 2012

i Canindeyú - Donde Comer..?

CORPUS CHRISTIBar Gastón (0345)225370.

CURUGUATYChurraquería Tradición (0482)10576.Confitería Las Mil Maravillas (0981)935135.Copetín Tío Nico (0370)210110 (0972)633994.Hamburguesería Acuario Burguer’s (0983)101129.Heladeria Amandau (0984)365296.Hotel y Restaurant Acuario (0971)804682. Hotel y Restaurant San Antonio (048)210527.Pollería El Buen Gusto Local I (0983)608824.Restaurant El Sol (0985)903185.Restaurant Juana Pabla I (0482)10618.Restaurant Juana Pabla II (0971)936659.

Restaurant Le Palace (0981)110157.Tulus Restaurant (0971)324436.

KATUETEAmerican Churrasqueria y Pizzeria (0471) 234080Restaurante y Hotel Charles Chaplin (0471)234177.Restaurante y Hotel Colonial Las Palmeras (0471)234327.Restaurante y Hotel Katuete (0471)234464/5Restaurant Dreher ( 0471) 234289Restaurant Status Lanch ( 0471) 234414Xis Cao Lanches ( 0471) 234289

Restaurant H. Katuete

Ubicado dentro del hotel del mismo nombre. Comida internacional, destacando la cocina tradicional de la región. Buen servicio, en un ambiente tranquilo y confortable, muy buenos precios.Ruta 10 Av Las Residentas 1337 - www.hotelkatuete.comKATUETÉ CANINDEYÚ

Cocina internacional, menú distinguido y muy seleccionado . Ambiente muy exclusivo acompañado con shows musicales. Está ubicado dentro del hotel , a lado del casino y el lobby de ingreso.Ruta internacional 29 de Septiembre km 4.5 Tel 046 243 206/7 www.7saltos.com SALTO DE GUAIRA - CANINDEYU

Restaurant H. 7 Saltos

Page 69: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Onde comer ..?

Almuerzo y cena. Speto corrido , asado estilo brasilero ,picaña, feijoada , variedad de pizzas Horarios de hasta y desde hasta

Avda. las Residentas - (0471) 234080KATUETÉ - CANINDEYÚ

Varios shopping presentan sus patios de comidas, con gran influencia de cocina brasilera, en horario continuado, los cuales algunos atienden hasta las 22.00 hs. Faat food, parrillas, pizzerías, hamburguesas .

American Churrasquería y Pizzería PATIOS DE COMIDAS (Salto)

LA PALOMARestaurant El Costillón (0471)237248.

NUEVA ESPERANZARestaurant Nati (046)420237.

SALTO DEL GUAIRÁ Churrasqueria Do Gaúcho (0983 580 560)D`Villa Restaurant (046)243535- 0983.188131Patio de Comidas del Shopping América (046)243201/2.Patio de Comidas del Shopping Salto del Guairá (046)243099.Patio de Comidas del Shopping China.Patio de Comidas del Queen Anne (046) 243001

Restaurant La Taberna (046)242220.Restaurante Che Mburucuyá (0981)269844.Restaurante hotel casino 7 Saltos (046) 243206/7

YGATIMIRestaurant y Hospedaje Ygatimi (0347)20032.

YPE JHUHotel Restaurant Internacional (0982)565684.Hamburguesería Karen (0982)433178.

Page 70: Asunción Quick Guide - Nov 2012

i Locais e atracções turísticas.

LOCALIZAÇÃO genérico

CORPUS CHRISTICafé Rota, spas e córregos.

CURUGUATYMuseu da Erva Mate, Casa Artigas, Mbaracayu Commonwealth.Itandey Bem-Estar, Lomas Valentinas, ý rio Curugaty.Sete colinas cultura menonita e tradição.

KATUETESpas, Rio Carapa, o Sr. Paulo José Kuhn. O Exchange.Recursos privados para acampar, aventuras

com belezas naturais eo respeito rigoroso pela natureza.

PONTE KYHA Francisco Caballero AlvarezIta Arroyo Pora Pora salto Ita, Spa Ita Porã. Lago, cachoeiras, saltos, natação atualizado.

SALTO DEL GUAIRACidade fronteira com o Brasil, de grandes comerciais, estabelecimentos comerciais diversos, as vezes afetou o país vizinho. Moedas: Guarani real e dólar como principal. Idiomas: Espanhol, Português e Guarani. Como atração biológica Carapa Refugio, Refugio biologioco Mbaracayu, Carapa Rio, Barricchello Salto, Porto Aly Kay.

VILLA YGATIMIFitoterapia (ervas medicinais) Chupa Pou Colonia, Colonia Jejui Guazu. Produto Fair (Sábados no Villa Yagatimi) Colonia Arroyo Bandera (artesanato, tiro com arco e flecha) Os Residentas (lugar histórico onde 1.000 mulheres morreram durante a guerra) Itanara Arroyo, Mbaracayuuta Floresta Reserva Natural das jangadas (rio Jejui , ORIE jejuimi)

YPE JHUCachoeiras.Salta 9 Swifts, Aguara CHARTE, Guadalupe, Ita Kamby, San Miguel, San Patricio. Jaguaretê.Mbaracayu Cordillera, Plaza Virgen de Fátima (histórico)

Page 71: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Secretaría Nacional de Turismo (Palma 468)Tel: (+595 21) 494 110 / (+595 21) 491 230

[email protected] / www.paraguay.travelLunes a Domingo de 07:00 a 19:00 hs.

Salto del Guairá es una ciudad ubicada en el vértice oriental formado por el río Paraná y la cordillera de Mbaracayú, conocida por haber compartido con la ciudad brasileña de Guaíra, la belleza natural más importante de la región: los Saltos del Guairá o Salto de las Siete Caídas, hoy desaparecidos por efectos de la construcción de la represa hidroeléctrica de Itaipú, a 200 kilómetros aguas abajo en el río Paraná.La instalación como centro poblado de Salto del Guairá comenzó en 1959 y fue elevado a distrito en el año 1973. Su crecimiento en los años iniciales no fue acelerado por carecer de infraestructura vial, comunicaciones y energía. Sus recursos económicos principales fueron la explotación forestal, la yerba mate, la industrialización del palmito y algunos rubros agrícolas.Actualmente, Salto del Guairá es una ciudad pujante, es la capital del XIV Departamento, está unida a Ciudad del este y otros centros por la supercarretera de Itaipú y por la ruta 10 a Asunción y otras ciudades. Cuenta con un moderno

aeropuerto con capacidad para operar con aviones de mediano porte. Su cercanía con importantes centros urbanos del Brasil le abrió una ancha veta comercial que impulsó la instalación de grandes centros de compra, hoteles de primer nivel, restaurantes y otros establecimientos de servicio para dar respuesta a la fiebre del turismo de compra.Existen proyectos destinados a mejorar la capacidad de la ciudad para aumentar sus atractivos y ordenar su crecimiento, la Secretaría Nacional de Turismo desarrolla el plan de construir el “Museo de las Aguas”, como una forma de restituir la pérdida de aquellas cataratas. El Gobierno central aprobó un aporte importante para inversiones, a manera de resarcimiento por la desaparición de aquella maravilla natural sumida bajo las aguas del Paraná. Las autoridades locales y la ciudadanía toda participan en las gestiones para que Salto del Guairá logre sus metas y se consolide como emporio de producción, centro comercial y destino turístico insoslayable en la región.

Canindeyú

Salto del Guairá quiere superar la nostalgia y convertirse en destino apetecido

Page 72: Asunción Quick Guide - Nov 2012

i

12 www.quickguide.com.py

Atractivos Turisticos

ATRACTIVOS TURISTICOS Y CULTURALES SALTO DEL GUAIRÁLa capital departamental se encuentra a 416 km de Asunción. Actualmente muestra un gran dinamismo en la modalidad del turismo de compras y está iniciando la oferta de programas relacionados con el disfrute de la naturaleza. Muy cerca del centro de la ciudad se encuentra el Refugio Biológico Mbaracayú de la Itaipú Binacional y el caudaloso río Paraná.

SAN ISIDRO DE CURUGUATYFue fundada a principios del siglo 18, a orillas del río del cual toma el nombre. El Gral. Artigas, prócer uruguayo, estuvo confinado en este poblado por más de 25 años, mientras el Dictador Francia gobernaba al Paraguay. Curuguaty fue la cuarta capital de la República del Paraguay durante la Guerra contra la Triple Alianza. Museo Histórico Cultural. Casa y Biblioteca José Gervasio Artigas. Puerto Alika’i o Puerto de los MonosA orillas del río Paraná. A 3 Km de Puerto Adela, a 80 Km de Salto del Guairá y 180 Km de Ciudad del Este. Es un sitio rodeado de abundante vegetación. Posee nueve hectáreas con 600 m de orilla sobre el río Paraná que forma parte del gran embalse de la represa de Itaipú. Actividades: Paseos en barco, pesca, camping, restaurante, visita al cercano Refugio Biológico Carapá. Refugio Biológico Binacional del Mbaracayú Área protegida de Itaipú Binacional muy cerca del área urbana de Salto del Guairá. Se encuentra a orillas del río Paraná. Tiene facilidades para el turismo de camping. Reserva Natural del Bosque Mbaracayú Acceso desde Asunción por ruta 3, luego ruta

10 hasta Curuguaty y luego un camino de tierra a Villa Ygatimí. Es un área silvestre protegida intangible. Centro de Visitantes y Estación Biológica. Visita al Salto Carapá (rápel de 50 m), senderismo, paseos en canoas por el río Jejuí mí. Alojamiento en cabañas. Visita guiada: Fundación Moisés Bertoni (021)608740/1. Mancomunidad de Mbaracayú La Mancomunidad Mbaracayú es una asocaciación de municipios que se unen para mejorar la prestación de servicios a su población, forman parte de esta iniciativa los municipios de Corpus Cristi, Curuguaty, Itanara, Villa Ygatimi e Ype Jhu. Sede en Curuguaty .

ATRACÇÕES TURÍSTICAS E CULTURAISSALTO DEL GUAIRAA capital da província é 416 km de Assunção. Atualmente mostrando um grande dinamismo na forma de turismo e compras está começando oferta programas relacionados desfrutar da natureza. Muito perto do centro da cidade é o Refúgio Biológico da Itaipu Binacional Mbaracayú e do Rio Paraná.

SAN ISIDRO CURUGUATYEla foi fundada no início do século 18, o rio que leva o seu nome. O general Artigas, herói do Uruguai, foi confinado nesta cidade há mais de 25 anos, enquanto o ditador Francia governou o Paraguai. Curuguaty foi a quarta capital da República do Paraguai durante a Guerra contra a Tríplice Aliança. Museu Histórico Cultural. Casa e Biblioteca de José Gervasio Artigas. Puerto Alika’i ou Porto dos MacacosNas margens do Rio Paraná. 3 km de Puerto Adela,

80 km de Salto del Guaira e 180 quilômetros de Ciudad del Este. É um lugar cercado por uma vegetação exuberante. Ele tem nove hectares, com 600 m de praia no Rio Paraná, que faz parte do grande reservatório da barragem de Itaipu. Atividades: Passeios de barco, pesca, camping, restaurante, visita ao Refúgio Biológico Carapa próxima. Refúgio Biológico Itaipu Binacional Mbaracayú área protegida perto da área urbana de Salto del Guaira. Situado nas margens do Rio Paraná. Possui instalações para o turismo de camping. Mbaracayú Floresta Nature Reserve por acesso rodoviário a partir de Assunção 3, então Route 10 a Curuguaty e depois uma estrada de terra de Villa Ygatimí. Área selvagem protegida é intangível. Visitor Center e da Estação Biológica. Visite Carapa Salto (rapel de 50 m), caminhadas, canoagem no rio Jejuí mim. Alojamento em cabines. Visita guiada: Fundação Moisés Bertoni (021) 608740/1. Mbaracayú Commonwealth A Commonwealth é uma municípios asocaciación Mbaracayú se unindo para melhorar a prestação de serviços para o seu povo, fazem parte desta iniciativa os municípios de Corpus Cristi, Curuguaty, Itanara, Ygatimi Villa e Jhu Ype. Veja em Curuguaty.

Agradecemos a MOISES BERTONI , por facilitarnos las fotos de MBARACAYU .www.mancomunidad.com.py

Page 73: Asunción Quick Guide - Nov 2012

GENERICO POR LOCALIDAD

CORPUS CHRISTIRuta del Café , balnearios y arroyos.

CURUGUATYMuseo de la Yerba Mate, Casa de Artigas, Mancomunidad de Mbaracayu.Balneario Itandey, Lomas Valentinas, rio Curugaty y7 montes cultura y tradición menonita .

KATUETE Balnearios, Rio carapa, Sr Paulo Jose Kuhn. La Bolsa.Balnearios privados para acampar, paseos, aventuras con bellezas naturales y riguroso respeto a la naturaleza.

PUENTE KYHA Francisco Caballero AlvarezArroyo Ita Porá , salto de Ita Porá, balneario de Ita Porá. Lago, cascadas, salto, piscinas acondicionadas.

SALTO DEL GUAIRACiudad limítrofe con Brasil, de gran movimiento comercial, varios shoppings, comercios, el horario adaptado al país vecino. Monedas: Guarani, real y dólar como principales. Idiomas: Español, portugués y guaraní. Como atractivo turístico Refugio biológico Carapa, Refugio biologioco Mbaracayu, Rio Carapa, Salto Barricchello, Puerto Aly Kay.

VILLA YGATIMIFitoterapia ( plantas medicinales ) Colonia Chupa Pou, Colonia Jejui Guazu. Feria de productos ( días

sabados en Villa Yagatimi ) Colonia Arroyo Bandera ( artesanía, tiro al blanco con arco y flecha ) Las residentas ( lugar histórico donde fallecieron 1000 mujeres durante la guerra) Arroyo Itanará, Reserva Natural bosque Mbaracayuuta de las jangadas ( rio jejui, reio jejuimi )

YPE JHU Saltos de Agua. Saltos 9 Vencejos , Aguara Charte, Guadalupe, Ita Kamby, San Miguel, San Patricio. Yaguarete.Cordillera de Mbaracayu, Plaza Virgen de Fatima ( histórica )

Lugares y atractivos turísticos

Page 74: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Canindeyú

Page 75: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Atractivos Turisticos

RESERVAS ATRACTIVOS NATURALES Refugio Biológico Binacional del MbaracayúÁrea protegida de Itaipú Binacional. Superficie: 1.356 ha. Se encuentra a orillas del río Paraná. Tiene facilidades para el turismo de camping.Refugio Biológico CarapãEs también un área protegida de Itaipú Binacional. Posee una superficie de 3.250 hectáreas. Está rodeada de serranías y terrenos con desniveles muy pronunciados. El rio Carapã forma parte de la cuenca hidrográfica.Reserva Natural del Bosque Mbaracayú (RNBMb): naturaleza y aventuraProtegida a perpetuidad por Ley de la Nación 112/91 con el apoyo de un Convenio Internacional. Superficie: 64.406 hectáreas. Se la considera única por su flora, fauna y las diversas comunidades naturales que alberga. La Ley de Creación especifica claramente que los indígenas Aché pueden recolectar y cazar en la reserva con sus armas tradicionales. Esta área protegida es administrada por la Fundación Moisés Bertoni. (021)608740. Dista 375 km de Asunción. Hay Centro de Visitantes que brinda información sobre la reserva y la región. Área de camping: que cuenta con energía eléctrica, agua potable, baños y parrilla. Salto Carapá: Ubicado en el extremo noreste de la reserva, hay que volver a la ruta internacional con rumbo a Ype jhu, cruzar la Cordillera del Mbaracayú.

RESERVAS NATURAIS ATRAÇÕESRefúgio Biológico Binacional MbaracayúItaipu Área Protegida. Área: 1.356 ha. Situado nas margens do Rio Paraná. Possui instalações para o turismo de camping.

Refúgio Biológico CarapaTambém é uma área protegida de Itaipu. Possui uma área de 3.250 hectares. Ela é cercada por morros e terrenos irregulares muito pronunciado. O rio forma bacia parte Carapa.Mbaracayú Floresta Nature Reserve (RNBMb): Natureza e AventuraProtegido em perpetuidade pela Lei Nacional 112/91, com o apoio de uma convenção internacional. Área: 64.406 hectares. Ele é considerado único pela sua flora, fauna e comunidades naturais que várias casas.A Lei de Criação especifica claramente que os índios Ache podem se reunir e caçar na reserva com suas armas tradicionais. Esta área protegida é gerido pela Fundação Moisés Bertoni. (021) 608 740. Fica a 375 km de Assunção. Há Visitor Center que fornece informações sobre a reserva e da região. Área de camping: tem eletricidade, água potável, banheiros e churrasqueira.Ir Carapa:Localizado no canto nordeste da reserva, que deve retornar para a rota internacional com destino a Ype jhu, cruzando a Cordilheira del Mbaracayú.

RECURSOS NATURALES LAS CORDILLERAS DE MBARACAYÚ, AMAMBAY Y SAN JOAQUÍNLa altura de estas elevaciones llega a los 400 m y aún más. La cordillera del Amambay y las serranías de San Joaquín son las zonas de divisoria de las cuencas hidrográficas de los ríos Paraguay y Paraná.LA CUENCA DEL RÍO JEJUÍEn este departamento se encuentran bosques y pastizales donde están las nacientes del río Jejuí, uno de los más importantes cursos de agua de la región Oriental. La prosperidad de esta región, en el pasado,

www.quickguide.com.py 11

se basaba en la producción de la Yerba Mate.RESERVA NATURAL DEL BOSQUE MBARACAYUVisita al Salto Karapa, senderismo, paseos en canoas por el rio Jejui mi, paseos en bicicleta, visita al Salto Karapa, visita al Cerrado Aguara Ñu, visita al Centro Educativo Mbaracayu, visita a la Lagunita. Artesanía Se pueden admirar y adquirir artesanías de la etnia indígena Aché: en la comunidad Chupa Poú, ubicada poco antes de llegar a Villa Ygatimí, también en la comunidad Arroyo Bandera, ubicada a la entrada de la Reserva Natural del Bosque Mbaracayú, y en Villa Ygatimí.

RECURSOS NATURAISCumes Mbaracayú, e San Joaquin AmambayA altura destas elevações 400 m atinge mais. As montanhas de Amambay e as montanhas de San Joaquin áreas de mananciais são bacias hidrográficas dos rios Paraguai e do Paraná.Jejuí BACIA DO RIONeste departamento existem florestas e pastagens onde Jejuí do rio, uma das vias mais importantes da região oriental. A prosperidade da região, no passado, com base na produção de erva-mate.Mbaracayu Floresta Reserva NaturalVisite Karapa Salto, caminhadas, canoagem no rio Jejui mim, andar de bicicleta, visita a Salto Karapa, visita Aguara Fechado Wildebeest, visite Mbaracayu Centro de Educação, visite o Lagunita artes.Você pode admirar e comprar artesanato indígena da etnia Aché: Chupa Pou comunidade, localizadas pouco antes de chegar Villa Ygatimí também Arroyo Bandera comunidade, localizado na entrada da Natureza Reserva Florestal Mbaracayú, e Villa Ygatimí .

Page 76: Asunción Quick Guide - Nov 2012

i

08 www.quickguide.com.py

Guairá - Como chegar (Assunção - Salto del Guaira)i

BRASIL

SALTO DEL

GUAIRA

Mundo Novo

Guaíra

Curuguaty

ReservaMbaracayu

Katueté

F. C. Alvarez(Puente Kyha)

La Paloma

San Estanislao

108

3

BRASIL

a Concepción

a Cnel. Oviedo

a Asunción

A partir da capital Assunção departamental na Rota 3 (acesso norte) a San Estanislao, se conecta com a Route 10 para Salto del Guaira. 414 km de distância uma estimativa de 5 hs 30M. Outro caminho é o N ° 2 a Coronel Oviedo e tomar Route 8 à junção com a Rota 10 a Salto del Guaira 321 quilômetros de distância. De Ciudad del Este por Hernandarias por auto-estrada para Nova Esperança Guarani cruzamento conecta a Rota 10 para chegar ao saltar Guaira.

Na Rota 3 e 10:Assunção, Ambush, San Estanislao, Curuguaty, Cruce Guarani, Carumbey, Katueté ponte Kyha (FCAvarez) La Paloma, Salto del Guaíra.

Air: Há um aeroporto na cidade de Salto del Guaira, com boa infra-estrutura, mas não há vôos regulares. Outras cidades e fazendas têm pistas de pouso.

Rio: ligação fluvial existe entre Salto del Guaira Guaíra ea cidade brasileira. Balsa portador de qualquer tipo de veículo a poucos metros do Py capital departamental.Salto del Guaira fronteira com a cidade de Mundo Novo (Mato Grosso do Sul, Brasil) e acessado por a mesma fronteira seca, por sua vez, de Mundo Novo é atingido Guaíra City (Estado do Paraná) para Ayrton Senna do outro lado da ponte sobre o rio Paraná. Assim, se comunica com todo o país vizinho.

Os distritos que compõem o departamento de Canindeyú são:Capital GUAIRA SALTO pomba espírito santo departamental, CABALLERO Francisco Alvarez (Ponte Kyha) KATUETE, Nova Esperança, CORPUS CHRISTI, YBYRAROVANA, Curuguaty, Yasy Kany, Villa Ygatimí, IPO JHU, e Itanara.

A administração do governo provincial nas obras capitais departamentais (salto Guairá) e da cidade Curuguaty base sub. Atualmente, o governo do XIV Canindeyu Departamento é administrado pelo Governador do Abente Dra. Cristina Villalba.

DISTANCIAS Asuncion – Curuguaty 252 km Asuncion – Katuete 360 km Asuncion – Salto de Guaira 414 km

Salto del Guaira , Cruce Guarani a Hernandarias y Ciudad del Este 230 km

Page 77: Asunción Quick Guide - Nov 2012

Salto de Guairá Capital departamento de Canindeyú

Vista Puente Ayrton Sena

Page 78: Asunción Quick Guide - Nov 2012

iACCESIBILIDADDesde Asunción a la capital departamental, por ruta 3 (acceso Norte) hasta San Estanislao, se conecta con ruta 10 hasta Salto del Guaria. 414 km de distancia un aproximado de 5 hs 30M. Otra ruta es por la N°2 hasta Coronel Oviedo y tomar la ruta 8 hasta empalmar con ruta 10 hacia Salto del Guaira 321 km de distancia. Desde Ciudad del Este por Hernandarias por supercarretera hasta cruce Guaraní por Nueva Esperanza se conecta con la ruta 10 para llegar a Salto de Guaira.

Por ruta 3 y 10: Asuncion, Emboscada, San Estanislao, Curuguaty, Cruce Guarani, Carumbey, Katuete, Puente Kyha (F.C.Avarez) La Paloma, Salto del Guaira.

Aérea: Salto del Guaira cuenta con un aeropuerto, con buena infraestructura, pero sin vuelos regulares.

Otras ciudades y establecimientos agropecuarios cuentan con pistas de aterrizaje.

Fluvial: existe una conexión fluvial entre Salto del Guairá y la ciudad brasileña Guaíra. Balsa que transporta todo tipo de vehículo apenas a metros del centro de la capital departamental Py. Salto del Guairá limita con la ciudad de Mundo Novo (Estado de Mato Grosso do Sul, Brasil) y se accede a la misma por frontera seca; a su vez, desde Mundo Novo se llega a la ciudad de Guaíra (Estado de Paraná) a través del puente Ayrton Senna sobre el río Paraná. De esta manera se comunica con todo el país vecino.

Los distritos que componen el departamento de Canindeyú son:SALTO DE GUAIRA Capital departamentalLA PALOMA del espíritu santoFRANCISCO CABALLEERO ALVAREZ ( Puente Kyha)

KATUETE, NUEVA ESPERANZA, CORPUS CHRISTI, YBYRAROVANA, CURUGUATY, YASY KAÑY, VILLA YGATIMI, YPE JHU, e ITANARÁ.

La administración del gobierno departamental funciona en la capital departamental (Salto de Guairá) y la sub sede de la ciudad de Curuguaty. Actualmente la gobernación del XIV Departamento de canindeyu es administrado por la Dra. Cristina Villalba de Abente.

06 www.quickguide.com.py

Guairá - Como llegar (Asunción - Salto del Guairá)

ASUNCIONLimpio

M. RoqueAlonzo

Emboscada

Arroyo y Esteros 25 de Diciembre

San Estanislao

Juan de Mena

CaraguatayTobatí

Emboscada

San GernardinoAreguá

San Lorenzo

Capiatá

310

3

8

1

a Cnel. Oviedo

a Concepción

Carlos FrancoCountry Club

a CuruguatyKatuetéSalto delGuairá

2

DISTANCIAS Asuncion – Arroyos y Esteros 65 kmAsuncion – San Estanislao 155 km

Page 79: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 80: Asunción Quick Guide - Nov 2012

T.: (595 21) 233 484 - Cel: 0981 421 [email protected] - www.quickguide.com.pyLos derechos de autor son propiedad de Jb Producciones

/JBProduccionesPY

Esta revista la encuentra enGobernacion de Canindeyú / Tel.045 . 242311Municipalidad de Katueté / Tel.047. 1234100 Hoteles Dpto. CanindeyuMancomunidad Mbaracayu / Tel. 0984 638 946www. mancomunidad.com.py

Salto del GuairáDra. María Cristina Villalba de Abente / (046)242394Gabinete / (046) 242475 Mercedes Villalba 046 242311 / /0985 305 [email protected]

i Canindeyú

04 www.quickguide.com.py

CanindeyúNoviembre 2012

Gastronomía Hotelería Ubicación TurismoH

ParaguayConvention& Vi s i t o r sB u r e a u

@JB_Producciones

El departamento de Canindeyú se encuentra ubicado al noreste de la región Oriental del río Paraguay y con el rio Paraná como límite con Brasil. Canindeyu es la segunda potencia productiva de soja del Pais.

CANINDEYU: Décimo cuarto departamento de muy reciente creación y así constitución, ha realizado a expensas del desmembramiento territorial de los departamentos de Caaguazú y Alto Paraná, en Diciembre de 1973.

Principales ciudades:Región Oeste Ype Jhu ( nombre de la localidad y el distrito ) En el limite está unida a Paranhos ciudad Brasileña. Curuguaty: esta ciudad fue destruída en la guerra de la triple alianza, poblándose nuevamente a través de los años. Significado de la palabra es lugar del curuguá, nombre de una planta de la región.Villa Ygatimi : característica principal, explotación maderera.Corpus Christi: su nombre proviene del latin, significa Cuerpo de Cristo.

Región Este Salto del Guaira: Capital departamental, su creación coincide con el avance de la frontera agrícola, la construcción de la represa de Itaipu y la extinción de los Saltos del Guairá.Katueté: Localidad joven, ordenada, influenciada por el sector agrícola. Se ubican en el presente todos los bancos del país a razón del intenso movimiento comercial.La Paloma : Lugar donde se realiza anualmente EXPO CANINDEYU organizado por la Asociacion Rural del Paraguay.

Canindeyú departamento está localizado nordeste da região oriental do rio Paraguai e do río Paraná fronteira com o Brasil. Canindeyu é a produção de soja a segunda maior do país.

XIV O departamento de Canindeyú é muito recente e sua constituição, tem sido à custa do desmembramento territorial dos departamentos de Alto Paraná e Caaguazú, em dezembro de 1973.

Principais cidades:Região OesteYpe Jhu (nome da cidade e distrito) no limite está relacionado com Paranhos cidade brasileira.Curuguaty: esta cidade foi destruída na Guerra da Tríplice Aliança, enchendo novamente através dos anos. Significado da palavra é curuguá lugar, nome de uma planta na região.Villa Ygatimi: registro principal característica.Corpus Christi: o nome vem do latim, significa Corpo de Cristo.

Região LesteSalto del Guaira: Capital do departamento de criação coincide com o avanço da fronteira agrícola, a construção da barragem de Itaipu ea extinção das Cataratas de Guaíra.Katuete: jovem cidade, ordenada, influenciado pelo setor agrícola. Eles estão localizados em bancos de todo o país esta à razão de movimento comercial gerado.La Paloma: Local onde Canindeyú EXPO realizada anualmente organizado pela Associação Rural do Paraguai.

Page 81: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 82: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 83: Asunción Quick Guide - Nov 2012
Page 84: Asunción Quick Guide - Nov 2012

CanindeyúNoviembre 2012

Gastronomía Hotelería Ubicación TurismoH

ParaguayConvention& Vi s i t o r sB u r e a u