análise dos textos

1
Análise dos textos As linguagens bíblicas mostram a transcendência das verdades da criação ligada à história humana na sagrada pedagogia do amor. Sendo literal ou alegórica é educativa e útil na salvação, mas para definir qual delas não basta o bom sendo, é preciso comparar com outras fontes. Assim deve-se traçar paralelos numa lógica científica, tal como na paleontologia. Adão Abraão Eva Sara Abel Hebreu Caim Cam (Egito) Noé Moisés Babel Babilônia Henoc Elias Estória História A linguagem apocalíptica no sofrimento do povo de Deus na história e apontando a eternidade. Apocalipse se cumprindo nos primeiros séculos de perseguição romana Daniel se cumprindo em Macabeus Mensagem de Fátima se cumprindo no sofrimento com o comunismo As estrelas douradas significam a certeza de algo ser literal. O milagre do sol Josué Isaías Fátima Algo parecido com o Sol Graniz o Chuva ? As nuvens poderiam ocultar o Sol e outra coisa assumir... As visões Paulo Bento Fátima Visão interior Visão exterior Farlei Roberto Mazzarioli www.farlei.net Josué 10 11 Enquanto eles estavam fugindo diante de Israel, na descida de Bet-Horon, Javé mandou do céu uma forte chuva de pedras grandes, que matou os inimigos até Azeca. Morreu mais gente por causa da chuva de pedras [granizo] do que pela espada dos israelitas. 12 No dia em que Javé entregou os amorreus aos israelitas, Josué falou a Javé e disse na presença de Israel: “Sol, detenha-se em Gabaon! E você, lua, no vale de Aialon!” 13 E o sol se deteve e a lua ficou parada, até que o povo se vingou dos inimigos. No Livro do Justo está escrito assim: “O sol ficou parado no meio do céu e um dia inteiro ficou sem ocaso. 14 Nem antes, nem depois houve um dia como esse, quando Javé obedeceu à voz de um homem. É porque Javé lutava a favor de Israel”. 15 Depois Josué voltou, com todo o Israel, para o acampamento de Guilgal. “Não foi pela ordem dele que o sol parou e um dia se transformou em dois?” (Eclo 46,4). Texto em prosa Texto em verso Texto em prosa Indica o Livro dos Justos como sendo uma coleção de cânticos e 13-14 teriam sido enxertados de lá. “O sol e a lua ficam em casa , ante o faiscar de tuas flechas que cruzam, ao clarão do relâmpago de tua lança” (Hab 3,11). A mudança repentina no clima poderia ter sido interpretada como a providência divina , resultando o poema. Fátima em 13/10/1917 “Que vi eu ainda de verdadeiramente estranho na charneca de Fátima? A chuva, à hora prenunciada, deixa de cair; a densa massa de nuvens romper-se e o astro-rei – disco de prata fosca – em pleno zênite aparecer e dançando num bailado violente e convulsivo, que grande número de pessoas imaginava ser uma dança serpentina, tão belas e rutilantes cores revestiu sucessivamente a superfície solar... Milagre, como gritava o povo; fenômeno natural, como dizem os sábios? Não me atrevo agora o saber, mas apenas de afirmar o que vi... O resto é com a ciência e com a Igreja...” (Avelino de Almeida). Texto em linguagem naturalist a do século XX. Isaías 38 4 Então, a palavra de Javé veio a Isaías com esta mensagem: 5 “Vá falar a Ezequias: Assim diz Javé, o Deus de seu antepassado Davi: Ouvi a sua oração, e vi as suas lágrimas. Eu vou aumentar em quinze anos a duração de sua vida. 6 Vou também livrá-lo das mãos do rei da Assíria, a você e a esta cidade. Eu mesmo vou proteger esta cidade”. 21 Isaías ordenou: “Tragam um emplastro de figos e o coloquem sobre a ferida, para que ele recupere a saúde”. 22 Ezequias disse: “Qual é o sinal de que subirei ao Templo de Javé?” 7 Isaías respondeu: “O sinal de que Javé vai cumprir o que prometeu, é este: 8 No relógio de sol de Acaz Há um texto idêntico em 2º Rs 20,4-11, de que Isaías deve ser a fonte. Tanto Josué como 2º Reis foram compilados pela mesma escola autora do Deuteronômio, ou seja, é deuteronomista. Eles produziram: Dt, Js, Jz, 1º e 2º Sm, 1º e 2º Rs, e muitas vezes misturavam fatos e fábulas educativas.

Upload: iria

Post on 19-Jan-2016

18 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Análise dos textos. Farlei Roberto Mazzarioli www.farlei.net. O milagre do sol Josué Isaías Fátima. As visões Paulo Bento Fátima. - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Análise dos  textos

Análise dos textosAs linguagens bíblicas mostram a transcendência das verdades da criação ligada à história humana na sagrada pedagogia do amor. Sendo literal ou alegórica é educativa e útil na salvação, mas para definir qual delas não basta o bom sendo, é preciso comparar com outras fontes. Assim deve-se traçar paralelos numa lógica científica, tal como na paleontologia.

Adão AbraãoEva Sara Abel HebreuCaim Cam (Egito)Noé MoisésBabel BabilôniaHenoc Elias

Estória História

A linguagem apocalíptica no sofrimento do povo de Deus na história e apontando a eternidade.

Apocalipse se cumprindo nos primeiros séculos de perseguição

romana

Daniel se cumprindo em Macabeus

Mensagem de Fátima se cumprindo no sofrimento com o

comunismo

As estrelas douradas significam a certeza de algo ser literal.

O milagre do sol

Josué Isaías Fátima

Algo parecido com o Sol

Granizo

Chuva ?

As nuvens poderiam ocultar o Sol e outra

coisa assumir...

As visões

Paulo Bento Fátima

Visão interior

Visão exterior

Farlei Roberto Mazzarioliwww.farlei.net

Josué 10

11 Enquanto eles estavam fugindo diante de Israel, na descida de Bet-Horon, Javé mandou do céu uma forte chuva de pedras grandes, que matou os inimigos até Azeca. Morreu mais gente por causa da chuva de pedras [granizo] do que pela espada dos israelitas.

12 No dia em que Javé entregou os amorreus aos israelitas, Josué falou a Javé e disse na presença de Israel: “Sol, detenha-se em Gabaon! E você, lua, no vale de Aialon!” 13 E o sol se deteve e a lua ficou parada, até que o povo se vingou dos inimigos. No Livro do Justo está escrito assim: “O sol ficou parado no meio do céu e um dia inteiro ficou sem ocaso. 14 Nem antes, nem depois houve um dia como esse, quando Javé obedeceu à voz de um homem. É porque Javé lutava a favor de Israel”.

15 Depois Josué voltou, com todo o Israel, para o acampamento de Guilgal.

“Não foi pela ordem dele que o sol parou e um dia se transformou em dois?” (Eclo 46,4).

Texto em prosa

Texto em verso

Texto em prosa

Indica o Livro dos Justos como sendo uma coleção de cânticos e 13-14 teriam sido enxertados de lá. “O sol e a lua ficam em casa, ante o faiscar de tuas flechas que cruzam, ao clarão do relâmpago de tua lança” (Hab 3,11).

A mudança repentina no clima poderia ter sido interpretada como a providência divina , resultando o poema.

Fátima em 13/10/1917“Que vi eu ainda de verdadeiramente estranho na charneca de Fátima? A chuva, à hora prenunciada, deixa de cair; a densa massa de nuvens romper-se e o astro-rei – disco de prata fosca – em pleno zênite aparecer e dançando num bailado violente e convulsivo, que grande número de pessoas imaginava ser uma dança serpentina, tão belas e rutilantes cores revestiu sucessivamente a superfície solar... Milagre, como gritava o povo; fenômeno natural, como dizem os sábios? Não me atrevo agora o saber, mas apenas de afirmar o que vi... O resto é com a ciência e com a Igreja...” (Avelino de Almeida).

Texto em linguagem naturalista do século XX.

Isaías 384 Então, a palavra de Javé veio a Isaías com esta mensagem: 5 “Vá falar a Ezequias: Assim diz Javé, o Deus de seu antepassado Davi: Ouvi a sua oração, e vi as suas lágrimas. Eu vou aumentar em quinze anos a duração de sua vida. 6 Vou também livrá-lo das mãos do rei da Assíria, a você e a esta cidade. Eu mesmo vou proteger esta cidade”. 21 Isaías ordenou: “Tragam um emplastro de figos e o coloquem sobre a ferida, para que ele recupere a saúde”. 22 Ezequias disse: “Qual é o sinal de que subirei ao Templo de Javé?” 7 Isaías respondeu: “O sinal de que Javé vai cumprir o que prometeu, é este: 8 No relógio de sol de Acaz farei com que a sombra volte para trás os dez degraus que avançou”. E o sol voltou os dez degraus que já tinha avançado no relógio.

Há um texto idêntico em 2º Rs 20,4-11, de que Isaías deve ser a fonte.

Tanto Josué como 2º Reis foram compilados pela mesma escola autora do Deuteronômio, ou seja, é deuteronomista. Eles produziram: Dt, Js, Jz, 1º e 2º Sm, 1º e 2º Rs, e muitas vezes misturavam fatos e fábulas educativas.