uma pequena bomba para grandes aplicações. bravo-catalogo portugues_c2114pp... · •...
Post on 11-Nov-2018
228 Views
Preview:
TRANSCRIPT
- 1 -
• Reservatórios modulares: 2L, 5L e 8L para óleo e graxa.
• Tensões disponíveis: 12V AC/DC 24V AC/DC 110V/230V 50/60 Hz, (padrão).
• Pontos de fixação: para distribuidores SMP e SMPM.
• VARIO-Drive: permite a variação eletrônica de velocidade do motor de 50 a 100%.
• Diagnóstico e registro de funcionamento.
• Multi funções: múltiplos ciclos do distribuidor e função de pré-lubrificação.
• Duas conexões de entrada no reservatório: rápido reabastecimento ou para linha de retorno de graxa.
• Nível mínimo: em todas as versões.
Características
Uma pequena bomba para grandes aplicações.
PROJETO E SOLUÇÕES AVANÇADAS
Esta bomba contém os mais inovadores e exclusivos recursos concebidos pela Dropsa, permitindo um amplo leque de possibilidades
na elaboração de projetos em lubrificação centralizada.
Atende não somente as aplicações industriais como também em veículos fora-de-estrada
entre outros.
VARIO-DRIVE
VARIO-Drive é um sistema que controla eletronicamente o motor, protegendo-o e ajustando a sua rotação. Isso significa um
aumento de confiabilidade e de vida útil do conjunto, além de permitir um ajuste entre 50% a 100% da vazão nominal dos elementos
bombeadores. Essas características permitem controlar e projetar sistemas como nunca antes.
O controlador da BRAVO possui também
funções de registro de informações e diagnóstico.
CONTROLADOR DE ÚLTIMA GERAÇÃO
Esta nova geração de controle central integrado
permite as seguintes opções na monitorização do sistema: 1. Modo ciclos: permite que a pausa seja
determinada por tempo e/ou pela contagem de um número de ciclos da máquina. O ciclo de lubrificação também poderá ser ajustado
para operar com base em um período de tempo ou em um número de ciclos enviados pela máquina. A ser definido pelo usuário.
2. Modo impulsos: os ciclos de lubrificação e pausa são determinados pelos sinais de ciclos recebidos da máquina que está sendo
lubrificada.
A bomba será desligada automaticamente caso o controlador não receba nenhum sinal.
3. Modo desligado: a bomba é comandada somente através dos ciclos da máquina.
• Lubrificação móvel: industrial e de veículos
• Máquinas operatrizes: tornos, centros de usinagem, prensas, injetoras, etc.
• Veículos pesados: como caminhões fora-de-estrada, máquinas agrícolas e outros veículos especiais.
• Indústria pesada: como mineração e construção.
• Correntes e engrenagens.
Aplicações:
Para lubrificação a graxa e óleo em equipamentos móveis e industriais.
Amplo display
Reservatório modular
Lacre de proteção
Painel de conexões elétricas
Até 3 elementos bombeadores
Duas conexões de entrada:
para reabastecimento ou linha
de retorno (versão graxa)
Local para fixação de distribuidores SMP – SMPM
Controlador programável
SSSSiiiisssstttteeeemmmmaaaassss ddddeeee LLLLuuuubbbbrrrriiiiffffiiiiccccaaaaççççããããoooo CCCCeeeennnnttttrrrraaaalllliiiizzzzaaaaddddaaaa
- 2 -
Bomba em pausa
Modo ciclos
0 min / 99 horas
Exemplo 1) Temporizador ajustado com base no tempo de ciclo de lubrificação e intervalo.
[P.Hou] [P.Cou]
[C.Cou]
1 seg. - 99 min.
Não houve sinal de ciclo da máquina dentro do tempo
programado
Modo desligado
Por impulsos
0 min / 99 horas
1 min / 99 horas
Alarme
[S.Min]
Modo suspenso
1 min / 99 horas
[C.Min]
Exemplos de operação
Bomba em operação Sensor de ciclos do distribuidor
ALARME (TEMPO VENCIDO)
Sim
O que ocorrer primeiro
x
Bomba em pausa Bomba em operação
ALARME (TEMPO VENCIDO)
X Somente nível
mínimo
Exemplo 3) Intervalo determinado por ciclos da máquina. Ciclo de lubrificação monitorado pelo sensor de ciclos do distribuidor.
Ok ?
Exemplo 2) Temporizador ajustado com base no intervalo. Ciclo de lubrificação monitorado pelo sensor de ciclos do distribuidor.
0 – 60.000 ciclos
Não
PÁ
PÁ
Não
Ok ?
0 – 60.000 ciclos 1 – 60.000 ciclos
[C.Min]
Sim
Exemplo 4) Intervalo determinado por tempo ou por ciclos da máquina.
Exemplo 5) Intervalo determinado por ciclos da máquina, o tempo do intervalo gera alarme se o sinal de ciclos da máquina não for recebido.
A bomba só opera ao receber o sinal da máquina. Não há controle de ciclo.
● Intervalo e tempo de ciclo são determinados pelos ciclos da máquina [P.Cou ≥ 0; C.Cou ≥ 1] ● Durante o ciclo de lubrificação, o sensor é monitorado para Confirmar a lubrificação correta. [C.Min ≥ 1] ● C.Min determina quantos minutos/segundos restam para o sensor de ciclos sinalizar. ● O ciclo de lubrificação é suspenso se os ciclos da máquina não forem detectados dentro do tempo preestabelecido. [S.Min ≥ 1]
Sensor de ciclos
Sim
Ok ?
PÁRA Não
Sim
0 – 60.000 ciclos
Ok ? Não
PÁ
Sim
Não
1 – 60.000 ciclos
PÁ
Ok ?
Z
[P.Hou ≥ 1; P.Cou = 0; C.Min ≥ 1; C.Cou = 0;]
[P.Hou ≥ 1; P.Cou = 0; C.Min ≥ 1;C.Cou ≥ 1;]
[P.Hou = 0; P.Cou ≥ 1; C.Min ≥ 1; C.Cou ≥ 1;]
[P.Hou ≥ 1; P.Cou ≥ 1; C.Min ≥ 1;C.Cou ≥ 1;PTOA=OFF]
[P.Hou ≥ 1; P.Cou ≥ 1; C.Min ≥ 1; C.Cou ≥ 1; PTOA=ON]
Z
Z
Z
Z
- 3 -
Exemplos de aplicação: veículos e veículos pesados
A bomba Bravo tem o seu custo revertido em benefício, uma solução eficaz para muitos tipos de veículos como: caminhões, reboques, tratores, caminhões fora-de-estrada e outros veículos especiais. Um sistema de lubrificação completo é formado basicamente de:
1. Bomba Bravo 2. Distribuidores SMP – SMPM 3. Botão remoto com lâmpada indicadora
Através do botão remoto, localizado na cabine do veículo, o operador estará sempre ciente do “status” do sistema de lubrificação. Sempre que necessário, um ciclo de lubrificação extra poderá ser feito, bastando apenas pressionar o botão remoto.
1111
Os distribuidores SMP – SMPM também podem ser montados em pontos estratégicos, facilitando
assim, o acesso aos pontos de lubrificação.
Sistema de controle remoto. Para controle completo do sistema de lubrificação. O botão luminoso possui três funções: -Luz piscando: a bomba encontra-se em alarme. O número de piscadas indica o tipo de alarme.
- Luz apagada: A bomba encontra-se em pausa - Luz contínua: bomba em lubrificação. - Pressionado: realiza um ciclo de lubrificação extra.
A bomba Bravo é provida de ponto para fixação de distribuidores SMP –
SMPM diretamente abaixo do corpo.
2222
3333
Botão remoto com lâmpada indicadora.
- 4 -
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão de alimentação 12V AC/DC 24V AC/DC 110V AC-50/60Hz 230V AC-50/60Hz
Corrente nominal 1A 0,5A 0,2A 0,1A
Corrente de pico 6,5A 3A 0,3A 0,2A
Peso líquido
2 Litros 5,5 Kg (12,12 lb) 6,5 Kg (14,33 lb)
5 Litros 6 Kg (13,22lb) 7 Kg (15,43 lb)
8 Litros 6,5 Kg (14,33 lb) 7,5 Kg (16,53 lb)
Nº de saídas (elementos) 1 (máximo 3)
Rosca de saída 1/4" BSP
Vazão nominal por saída 2,8 cm³ / min. (0,17 pol³ / min.)
Pressão de trabalho 280 bar (4061 psi)
Pressão no “by-pass” interno 320 bar ± 30 bar (4641 psi ± 435 psi)
Capacidade do reservatório 2 – 5 – 8 litros (0,53 – 1,32 – 2,11 gal.)
Consistência máxima da graxa NLGI-2
Viscosidade mínima do óleo 46 cSt
Temperatura de trabalho -25°C a +80°C
Temperatura de estocagem -30°C a +90ºC
Umidade relativa do ar 90%
Grau de proteção IP65
Nível de ruído < 70db (A) Características eletro-eletrônicas
Proteção do hardware
• Proteção contra sobrecarga do motor e da lâmpada • Proteção integrada do motor • Proteção contra picos de tensão • Proteção contra polaridade invertida
Tipo de memória EEPROM
Duração da memória Ilimitada (não há necessidade de baterias) Características da chave de nível mínimo
Carga máxima Versão AUTOMÁTICA 1A @ 30V
0,3A @ 230V Versão MANUAL 0,25A @ 120V
VERSÃO AUTOMÁTICA
Tensão de trabalho
GRAXA ÓLEO Reservatório 2Lt. (0.53gal)
Reservatório 5Lt. (1.32gal)
Reservatório 8Lt. (2.11gal)
Reservatório 2Lt. (0.53gal)
Reservatório 5Lt. (1.32gal)
Reservatório 8Lt. (2.11gal)
110V/230V 0888400 0888401 0888402 0888415 0888416 0888417
12V/24V 0888403 0888404 0888405 0888418 0888419 0888420
VERSÃO MANUAL
Tensão de trabalho
GRAXA ÓLEO Reservatório 2Lt. (0.53gal)
Reservatório 5Lt. (1.32gal)
Reservatório 8Lt. (2.11gal)
Reservatório 2Lt. (0.53gal)
Reservatório 5Lt. (1.32gal)
Reservatório 8Lt. (2.11gal)
110V/230V 0888406 0888407 0888408 0888421 0888422 0888423
12V 0888409 0888410 0888411 0888424 0888425 0888426
24V 0888412 0888413 0888414 0888427 0888428 0888429
Código Descrição
0888058 Elemento bombeador Ø 6mm com PSV integrado.
www.dropsa.com.br vendas@dropsa.com.br
ITALIA
Dropsa SpA
t. +39 02-250791
f.+39 02-25079767
REINO UNIDO
Dropsa (UK) Ltd
t. +44 (0)1784-431177
f. +44 (0)1784-438598
ALEMANHA
Dropsa GmbH
t. +49 (0)211-394-011
f. +49 (0)211-394-013
FRANÇA
Dropsa Ame
t. +33 (0)1-3993-0033
f. +33 (0)1-3986-2636
ESPANHA
Polydrop, S.A.
t. +34 (0)93-260-22-50
f. +34 (0)93-260-22-51
U.S.A.
Dropsa Corporation
t. +1 586-566-1540
f. +1 586-566-1541
AUSTRALIA
Dropsa Australia Ltd.
t. +61 (0)2-9938-600644
f. +61 (0)2-9938-6611
BRASIL
Dropsa do Brasil Ind. Com. Ltda.
t. +55 (0)11-5631-0007
f. +55 (0)11-5631-9408
CHINA
Dropsa Lubrication Systems (Shanghai) Co.,Ltd
t. +86 (021) 67740275
f. +86 (021) 67740205
Contatos
Especificações técnicas:
Opcional
C2114PP WK22/08 Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Informações para encomenda:
top related