tecnologia de transferÊncia de dados para … · apesar de ser um padrão para a integração...

Post on 11-Feb-2019

218 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

TECNOLOGIA DE TRANSFERÊNCIA DE DADOS PARA MÁQUINAS EM OPERAÇÃO FLORESTAL

TECHNOLOGY TRANSFER OF DATA FOR MACHINE OPERATION IN FORESTRY

Mário Nelson Marques Cardoso

11 de abril de 2011

Nossos parabéns e agradecimentos.

Veracel Celulose S/A

A Veracel é resultado da parceria de duas empresas do setor de celulose e papel, a sueco-finlandesa Stora Enso e a brasileira Fibria.

Nossos acionistas

Projeto Integrado

Floresta Indústria Terminal Marítimo

Missão

Utilizar práticas sustentáveis e excelência tecnológica para transformar recursos renováveis em fibra de celulose branqueada de alta qualidade.

Visão

Ser referencia mundial em Sustentabilidade

Valores

Compromissos

ValoresCompromisso com resultados

Relacionamento baseado em diálogo constante

integridade e transparência

Respeito ao meio ambiente

Responsabilidade Social

Satisfação do cliente

Compromisso com pessoas

A Veracel é natural do Extremo Sul da Bahia

Municípios de Relacionamento

BelmonteEunápolisGuaratinga

ItabelaItabelaItagimirimItapebi

Porto SeguroSanta Cruz Cabrália

CanavieirasMascote

Nossas FlorestasNossas Florestas

Área plantada

43%

Área de

Preservação Permanente

10%

RPPN

Estação Veracel3%

Áreas Protegidas Adicionais

16%

Base Florestal

Área total: 211.676 ha

Área disponível

para o plantio2%

Infra estrutura

5%

Reserva

Legal21%

10%

Área com eucalipto ~ Área com matas e protegidas

RPPN Estação Veracel

• 6.069 hectares preservados• Plano de Manejo aprovado• Desenvolvimento de projetos de pesquisa e educação ambiental• Patrimônio da humanidade pela Unesco.• Novas cinco Áreas de Alto Valor de Conservação identificadas: 3.500ha.

Plantios em mosaico e Plano de Manejo CertificadoPlantios em mosaico e Plano de Manejo Certificado

Nossa fábricaNossa fábrica

• Capacidade produção: 1.100.000 tsa/ano

• Atende rigorosos padrões ambientais

• Índice de qualidade prime superior a 98%

Nossa fábrica

• Índice de qualidade prime superior a 98%

• Auto-suficiência em energia

• Reciclagem de 80% dos resíduos sólidos

Terminal Marítimo de Belmonte

60km da fábrica

7.122 tsa/barcaça

O uso deste modal tira das rodovias 175 caminhões

a cada 48 horas.

PIB – 0.8% do PIB do Estado da Bahia

6ª maior empresa da Bahia

5ª maior exportadora da Bahia

4ª maior produtora de celulose do Brasil

5ª maior produtora mundial de celulose de fibra curta

INDICADORES ECONÔMICOS

Fale Conosco

www.veracel.com.br

INTRODUÇÃOINTRODUÇÃO

• Profissionalização do setor de cargas

• Aperfeiçoamento de sistemas logísticos

• Proliferação de tecnologias de rastreamento por satélite

• O setor florestal apresenta significativo atraso no uso destas tecnologias

• Rastreamento por satélite na Veracel:

Histórico transporte e rastreamento na VeracelHistórico transporte e rastreamento na Veracel

• Rastreamento por satélite na Veracel:

2007: Transporte rodoviário de celulose2008: Transporte marítimo2009: Transporte de madeira2011: Colheita.

Histórico colheitaHistórico colheita

• Mecanização das operações de colheita – década 1980

• Equipamentos florestais disponibilizam tecnologias decontrole embarcadas

• Concebidas para operar principalmente através detelefonia móvel

• Até hoje o principal entrave à utilização destas• Até hoje o principal entrave à utilização destastecnologias refere-se à coleta e a transmissão de dados

• Ineficiência nas transmissões via rádio e coleta atravésde pendrives

• Barateamento dos serviços de transmissão de dadospor satélite principalmente tendo como apoio a crescenterede de telefonia móvel

Justificativas para uso da tecnologia

• Problemas impactantes nas tecnologias de transmissão de dados via rádio ou coleta via pendrives

• Ambiente hostil de campo sujeito a fortes interferências climáticas

• Disponibilidade de transmissão na maior parte do tempo da operaçãotempo da operação

• Opção de melhor custo-benefício

• Demais soluções com elevado custo de implantação e maior possibilidade de zonas de sombra

Definição de Objetivos

• Utilizar produtos confiáveis e com grande amplitude de serviços

• Iniciar o uso da tecnologia com poucas demandas adicionais, de modo a permitir uma consolidação da ferramenta antes de alçar vôos mais altosferramenta antes de alçar vôos mais altos

• Mínima customização possível

Objetivos iniciais no transporte

Automatizar a documentação legal:

Promovendo a comunicação ao ambiente de controle da empresa através da coleta automática dos dados nas

balanças e no carregamento no campo.

Rastrear a madeira desde a origem:

Controles de pagamento, certificações de cadeia de custodia Controles de pagamento, certificações de cadeia de custodia e mix de abastecimento.

Controle de frotas:

Transportadoras controlar a localização, velocidade de tráfego e paradas não programadas .

Atuar de imediato nos alertas de anormalidades detectados.

ETAPAS DO PROJETOETAPAS DO PROJETO

Etapas de implantação

• Definir escopo técnico • Definir equipamentos a utilizar• Instalar equipamentos e testar no campo

• Definir check-points de controle

• Disponibilizar dados cartográficas

• Testes integrados • Testes integrados

•Testar confiabilidade da transmissão de dados

•Testar confiabilidade da integração de dados

• Capacitação, treinamento e implantação

ESCOPO TÉCNICOESCOPO TÉCNICO

Módulo

Satélite InmarsatAntena GPS

Satélite

Satélite

Satélite

Módulo de

Esquema simplificado do sistema na colheita

Banco de dados

Software de monitorament

o

Software de

retaguarda

Computador de bordo

Módulo transmissor e receptor de coordenadas

Módulo de captação

Padrão

StandForD

Módulo de Integração

BEA

Sistemas especialistas

Banco de dados

Computador de bordo

Power Box

PC Screen

PCX

Ethernet

Keyboard

Controle do uso do equipamento e das operações

Head computerMHC

EME joystick

CAN

Equipamentos instalados no caminhão

Antena GPS

Antena GPRS

Módulo Transmissor e receptor de

coordenadas

Antena GPS

Atualização do posicionamento a cada 4 minutos

Erro máximo de 30 metros

Equipamentos instalados nas máquinas

Antena Via Satélite Antena GPS Micro de BordoAntena Via Satélite Antena GPS Micro de Bordo

Atualização do posicionamento a cada carregamento

Erro máximo de 7 metros

GPS – Global Position System

Tecnologia para obtenção de posições georeferenciadas

Modais rodoviário, marítimo e aéreo

Eficiência, baixo custo de obtenção, fácil manuseio e alta precisão

Possibilidade de definir posicionamentos, um caminho correto ou mais curto para um correto ou mais curto para um

determinado local

Cartografias, topografias e navegações aéreas e marítimas

Comunicação através de

transceiver satelital de alta

órbita com cobertura global

(Inmarsat).

• Definir os softwares: computador de bordo, capturaautomática dos dados, retaguarda para receber eprocessar dados capturados e de gestão espacial(Geodatabase)

• Definir os equipamentos, protocolo e pacote de dados

• Definir instalações físicas, incluindo alimentação,

Requisitos do escopo

• Definir instalações físicas, incluindo alimentação,conectorização e comunicação do computador aotransceiver satelital de alta órbita

• Definir a garantia de segurança das informações aserem armazenadas pelos sistemas.

FASE DE TESTESComplexidade pela diversidade e quantidade de

equipamentos e softwares envolvidos

• Instalar e testar no campo os equipamentosselecionados

• Testar a automação dos apontamentos decampo nos computadores de bordo

• Avaliar a garantia da segurança das

Testes dos sistemas

• Avaliar a garantia da segurança dasinformações coletadas e armazenadas pelosistema

• Testar confiabilidade da transmissão de dados

FASE DE IMPLANTAÇÃOAjustes na estrutura e cultura organizacional

e capacitação nas ferramentas de gestão e controle

• Partir o projeto somente quando a plataformade sistemas seja ampla, estabilizada e de fácilcustomização, após testes exaustivos

• Treinar e comprometer com projeto a equipede gestão das operações

Implantação dos sistemas

de gestão das operações

• Treinar e comprometer operadores demáquinas e motoristas com projeto

Padrão StanForD

(Standard for Forest Data and Communication):

• Padrão de armazenamento e comunicação de dados apartir das máquinas de colheita

• Base de dados mundial e uniforme

• Compatibilidade atual e no futuro

Apesar de ser um padrão para a integração entre o ambiente WebService e os sistemas de controle, foram observadas pequenas diferenças entre os fabricantes.

Este foi um fator não previsto no projeto e acarretou no atraso geral desta fase.

• Conhecimento técnico e treinamento dos envolvidos nastecnologias utilizadas• Participação ativa de todos os envolvidos nos processos deespecificação e validação;• Disponibilidade e fácil acesso aos dados para o desenvolvimento;• Comprometimento da equipe de desenvolvimento na obtençãodos objetivos especificados;• Integração entre as empresas envolvidas;

Fatores críticos de sucesso

• Integração entre as empresas envolvidas;•Treinamento e comprometimento de supervisores, operadores,mecânicos, operadores de gruas e motoristas na manipulação doscomputadores de bordo;• Compatibilidade dos softwares embarcados para o controle debordo; e• Suporte dos fabricantes em engenharia de software na Suécia,Finlândia e Estados Unidos.

GANHOS E RESULTADOS

Impactos na produtividade e custos:

• 14% de ganho na produtividade das frotas após umano de implantação

•Tempo médio de permanência na fábrica foi reduzidode 45 minutos para apenas 25 minutos, permitindo umaredução de R$ 0,33/m³sc nos custos de frete

• Implantação dos equipamentos e sistemas elevou o

Benefícios obtidos no transporte

• Implantação dos equipamentos e sistemas elevou ocusto do transporte em apenas R$ 0,08/m³sc

• Monitoramento e gerenciamento de viagem porrastreamento e sistema de alertas

• Automação completa das guias de transporte

Benefícios no controle operacional

• Controle da produção, das paradas mecânicas e paradasoperacionais

• Rastreabilidade da madeira

• Confiabilidade e agilidade dos dados

• Controle de estoques de madeira no campo e estrada

• Agilidade nos dados operacionais e no sistema de• Agilidade nos dados operacionais e no sistema dealarmes

• Eliminação de procedimentos de preenchimento manualno campo e nas balanças

• Eliminação de procedimentos de digitação

RASTREAMENTO NO TRANSPORTENO TRANSPORTE

Fluxo de frotas

Rastreabilidade da viagem

Posicionamento

Posicionamento

Indicadores de Performance Carregamento

Indicadores de Performance da viagem

Indicadores de Performance Carregamento

Produtividade das Gruas

Posicionamento dos Veículos e Gruas

PERSPECTIVAS

Perspectivas de evolução no transportePerspectivas de evolução no transporte

• Mix de madeira “sobre rodas”

• Aperfeiçoamento de alertas operacionais

• Menor interferência humana no apontamento

• Agendamento de viagens e rotograma

• Integração com sistemas de manutenção mecânica e

sistemas de controle de uso de combustíveis

• Tropicalizar controle das paradas operacionais noPadrão StanFord

• Atual padrão de envio de informações apenas ao finaldo turno, com possibilidade de envio parcial

• Controlar o volume produzido diretamente dasmáquinas, podendo descontinuar o IPC e melhor controle

Perspectivas de evolução na colheitaPerspectivas de evolução na colheita

máquinas, podendo descontinuar o IPC e melhor controledo prêmio de produção

CONCLUSÕES

ConclusõesConclusões

• Aperfeiçoamento operacional através de informaçõesprecisas e eficientes que permitem respostas rápidas

• As transportadoras evoluem na gestão e no uso datecnologia para reduzir custos e melhorar a eficiência noatendimento aos clientes

• A automação do transporte é altamente rentável• A automação do transporte é altamente rentável

• Na colheita viabiliza

• O uso de tecnologias embarcadas e já pagas naaquisição das máquinas• Substituir o ineficiente apontamento manual• Processo de tomada de decisão ágil e seguro

TECNOLOGIA DE TRANSFERÊNCIA DE DADOS PARA MÁQUINAS EM OPERAÇÃO FLORESTAL

TECHNOLOGY TRANSFER OF DATA FOR MACHINE OPERATION IN FORESTRY

Mário Nelson Marques Cardoso

Muito Obrigado!Muito Obrigado!

Mário Nelson Marques Cardoso

(73) 3166-8349

mario.nelson@veracel.com.br

VERACEL CELULOSE S/A

www.veracel.com.br

top related