slides oficina tp 2

Post on 22-Jun-2015

2.494 Views

Category:

Documents

3 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Oficina 01

Linguagem, língua, discurso e texto

Interação verbal e Interação verbal e variação linguísticavariação linguística

Interação verbal Interação verbal é a ação entre é a ação entre pessoas por meio da palavra. A pessoas por meio da palavra. A interação provoca uma reação interação provoca uma reação recíproca nos sujeitos. recíproca nos sujeitos.

As pessoas que se As pessoas que se comunicam, os comunicam, os interlocutores, vão se interlocutores, vão se transformando na transformando na interação.interação.

As variantes linguísticas As variantes linguísticas são são adequadas aos tipos de adequadas aos tipos de interlocutores e às finalidades interlocutores e às finalidades das situações comunicativas, ou das situações comunicativas, ou seja, das diversas situações de seja, das diversas situações de uso da linguagem.uso da linguagem.

Variantes Linguísticas: Variantes Linguísticas: dialetos e Registrosdialetos e Registros

A língua não se apresenta A língua não se apresenta uniforme e única: uniforme e única: ela ela apresenta variações, conforme apresenta variações, conforme os grupos que a usem.os grupos que a usem.

Dialeto: Dialeto: são as variantes da língua que são as variantes da língua que apresenta regularidades e recursos apresenta regularidades e recursos normais usados por determinado grupo.normais usados por determinado grupo.

Os principais dialetos são:Os principais dialetos são:– O etário ( da criança, do jovem e do adulto)O etário ( da criança, do jovem e do adulto)– O geográfico ou regionalO geográfico ou regional– O de gênero ( feminino e masculino)O de gênero ( feminino e masculino)– O social ( popular e culto)O social ( popular e culto)– O profissional.O profissional.

Os dialetos são equivalentes do Os dialetos são equivalentes do ponto vista linguístico: nenhum é ponto vista linguístico: nenhum é melhor do que o outro. melhor do que o outro.

1.1. Cada um cumpre perfeitamente suas Cada um cumpre perfeitamente suas funções comunicativas, no âmbito em funções comunicativas, no âmbito em que é usado. que é usado.

2.2. Considerar um superior a outro é um Considerar um superior a outro é um preconceito sem fundamento.preconceito sem fundamento.

Idioleto Idioleto é o conjunto de marcas é o conjunto de marcas pessoais da língua de cada indivíduo, pessoais da língua de cada indivíduo, como resultante do cruzamento dos como resultante do cruzamento dos vários dialetosvários dialetos (etário, regional, (etário, regional, profissional, de gênero, social) que profissional, de gênero, social) que constituem a sua fala. (Tem sua constituem a sua fala. (Tem sua marca pessoal-única)marca pessoal-única)

Registro – Registro – é a variante escolhida é a variante escolhida pelo sujeito em cada ato específico pelo sujeito em cada ato específico de comunicação, segundo o de comunicação, segundo o contexto.contexto. (Cada uso individual e (Cada uso individual e momentâneo da língua.)momentâneo da língua.)

Os registros são basicamente dois:Os registros são basicamente dois:

O formal e o informal.O formal e o informal.

Os registrosOs registros podem apresentar-se podem apresentar-se tanto na tanto na forma oralforma oral como na como na forma forma escritaescrita da língua. (Uso - adequado ou da língua. (Uso - adequado ou inadequado).inadequado).

concepção de textoconcepção de texto1. 1. Todas as nossas interações se Todas as nossas interações se

processam por meio de textos.processam por meio de textos.

2. 2. Texto é toda e qualquer unidade Texto é toda e qualquer unidade de informação, no contexto da de informação, no contexto da enunciação. Nesse sentido, os enunciação. Nesse sentido, os textos aparecem nas mais diversas textos aparecem nas mais diversas linguagens, classificando-se em linguagens, classificando-se em verbais e não-verbais.verbais e não-verbais.

3. 3. O texto independe de extensão.O texto independe de extensão.4. 4. O texto verbal pode apresentar-O texto verbal pode apresentar-

se na linguagem oral e na se na linguagem oral e na linguagem escrita.linguagem escrita.

5. 5. Leitura é o processo de Leitura é o processo de atribuição de significado a atribuição de significado a qualquer texto, em qualquer qualquer texto, em qualquer linguagem.linguagem.

Elementos coesivosElementos coesivos Um texto é coerente quando todas as partes Um texto é coerente quando todas as partes

se encaixam para se completarem, de modo se encaixam para se completarem, de modo que nada fica isolado, nem contraditório.que nada fica isolado, nem contraditório.

O entrelaçamento das ideias garante a O entrelaçamento das ideias garante a coesão do texto. coesão do texto.

As relações de sentidos são feitas As relações de sentidos são feitas principalmente por meio de certas palavras principalmente por meio de certas palavras às quais damos o nome de elementos de às quais damos o nome de elementos de coesão ou elementos coesivos.coesão ou elementos coesivos.

A função dessas palavras é A função dessas palavras é exatamente a de deixar claras exatamente a de deixar claras as várias relações de sentido as várias relações de sentido existentes entre as palavras, existentes entre as palavras, frases e parágrafos do texto.frases e parágrafos do texto.

O uso adequado dos elementos O uso adequado dos elementos

de coesão dá unidade ao texto de coesão dá unidade ao texto e contribui para a clareza das e contribui para a clareza das ideias.ideias.

As frases e os períodos do As frases e os períodos do texto não precisam ser texto não precisam ser longos e complicados, mas longos e complicados, mas devem ter suas partes devem ter suas partes bem conectadas entre si.bem conectadas entre si.

EXEMPLOS DE ELEMENTOS COESIVOSEXEMPLOS DE ELEMENTOS COESIVOS Dizem Dizem queque as coisas perdidas vão as coisas perdidas vão parapara

o beleléu. Não sei o beleléu. Não sei ondeonde fica esse lugar, fica esse lugar, mas que ele existe. mas que ele existe. JáJá ouvi muita gente ouvi muita gente grande, gente instruída, dizer grande, gente instruída, dizer desanimada desanimada sempresempre que perde alguma que perde alguma coisa e não acha mais.coisa e não acha mais.

Trecho do texto no Reino Perdido do Trecho do texto no Reino Perdido do Beleléu.Beleléu.

PENTEADO, M. H. No reino perdido do Beleléu. S. Paulo: Ática, 1983, p.4.PENTEADO, M. H. No reino perdido do Beleléu. S. Paulo: Ática, 1983, p.4.

Sinopse: Tudo que se perde Sinopse: Tudo que se perde vai parar no Beleléu. Como vai parar no Beleléu. Como fazer para encontrar um fazer para encontrar um lugar que nem existe nos lugar que nem existe nos mapas?mapas?

Referência:Referência:Caderno de Teoria e Prática 2 Caderno de Teoria e Prática 2

Gestar IIGestar II

Organização e adaptação:Organização e adaptação:Luziane Pereira Castro Luziane Pereira Castro

Sádia Maria Soares Azevedo RochaSádia Maria Soares Azevedo RochaAssessoras de Língua PortuguesaAssessoras de Língua Portuguesa

top related