semântica lexical ppt 2

Post on 06-Jun-2015

1.545 Views

Category:

Documents

7 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

As relações entre palavras

Semânticas Fonéticas e gráficas

Relaçõesentre palavras

Relações semânticas

Relações fonéticase gráficas

Homonímia

Hierarquia Inclusão Equivalência Oposição

Homofonia Homografia Paronímia

de hierarquia de inclusão de equivalência de oposição

hiperonímia hiponímia

Relação hierárquica de inclusão semântica entre duas unidades lexicais, partindo do genérico (hiperónimo) para o específico (hipónimo), sendo que o primeiro impõe sempre as suas propriedades ao segundo, criando assim, entre eles, uma dependência semântica. Exemplo: O termo meio de transporte impõe as

suas propriedades semânticas aos seus hipónimos : autocarro, avião, comboio, metro, barco, etc. Um hiperónimo pode substituir, em todos os contextos,

qualquer um dos seus hipónimos; o contrário não é possível.

Relação hierárquica de inclusão semântica entre duas unidades lexicais, partindo do específico (hipónimo) para o genérico (hiperónimo), sendo que o primeiro, para além de conservar as propriedades semânticas impostas pelo segundo, possui os seus próprios traços diferenciadores.

Exemplo: O significado de gato implica o significado de animal.

holonímia meronímia

Relação de hierarquia semântica entre duas unidades lexicais; uma denota um todo (holónimo) sem impor obrigatoriamente as suas propriedades semânticas à outra, considerada sua parte (merónimo).

Exemplo: Carro estabelece uma relação de holonímia com volante, sem porém lhe impor as suas propriedades.

Automóvel(holónimo – um todo)

Volante(merónimo – uma parte)

Relação de hierarquia semântica entre duas unidades lexicais, uma denotando a parte (merónimo) e criando uma relação de dependência ao implicar a referência a um todo (holónimo), relativo a essa parte.

Exemplo: A unidade lexical dedo (merónimo) implica a unidade lexical mão (holónimo).

Holónimos

Holónimos

Merónimos

Merónimos

sinonímia Relação de equivalência semântica entre duas ou

mais unidades lexicais que reenviam para o mesmo referente.

total Duas unidades lexicais são totalmente sinónimas

quando são substituíveis, uma pela outra, em todos os contextos.

parcial Duas unidades lexicais são parcialmente sinónimas quando,

ocasionalmente, surge a possibilidade de se substituirem uma pela outra, num único enunciado isolado.

antonímia Relação de oposição entre o significado de duas

unidades lexicais que apresentam, em comum, alguns traços semânticos permitindo relacioná-las de forma pertinente.

Exemplos: grande / pequeno; quente / frio; subir / descer; jovem / velho.)

antonímia contraditória (oposição complementar) pares de palavras

onde existe uma relação de exclusão e de implicação recíprocas. Exemplo: vivo / morto;

contrária (oposição graduável) pares de palavras entre os quais são possíveis níveis intermédios. Exemplo: frio / quente, bonito / feio;

conversa (oposição conversa) em que a inversão da frase obriga à comutação dos termos. Exemplo: João é filho de Maria / Maria é mãe de João.

Relaçõessemânticas

Inclusão

Equivalência Oposição

Hierarquia

HiperonímiaHipónímia HolonímiaMeronímia

Sinonímia Antonímia

Semânticas Fonéticas e gráficas

de homonímia de homofonia de homografia de paronímia

Propriedade semântica característica de duas unidades lexicais que partilham a mesma grafia ou a mesma pronúncia, mas que conservam significados distintos.

Exemplos: Existe homonímia entre: canto (verbo cantar) e canto (substantivo masculino). Cabo, nora, fio, são…

Propriedade semântica característica de duas unidades lexicais que possuem a mesma forma fonética mas significados diferentes.

Exemplos: passo / paço; sem / cem.

Propriedade semântica característica de duas unidades lexicais que possuem a mesma forma gráfica (homógrafos), formas fonéticas idênticas, mas conservando significados diferentes.

Exemplos: copia (verbo copiar) e cópia (substantivo masculino); Domestica / doméstica; sé / se; este / Este…

Propriedade semântica característica das unidades lexicais com sentidos diferentes, mas com formas relativamente próximas.

Exemplos: emigração / imigração; previdência / providência; cumprimento / comprimento; conjectura / conjuntura.

Relaçõesfonéticas e gráficas

HomofoniaHomografiaParonímiaHomonímia

Relaçõesentre palavras

Relações semânticas

Relações fonéticase gráficas

Homonímia

Hierarquia Inclusão Equivalência Oposição

Homofonia Homografia Paronímia

top related