comunicação e promoção 1
Post on 09-Mar-2016
218 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
slide 1 .
Comunicação e promoção
1ª parte
Nicola Minervini
Bergamo-Itália
02/02/2013
FASE 01
• O domínio de um ou mais idiomas estrangeiros não garante o sucesso.
• É preciso entender de historia, geografia, literatura e arte para alcançar o grau de empatia necessária para lidar com os aspectos culturais
Diferenças culturais
• Anglo-saxão:A ----- ---- ----B ----- ------• Oriental A-------- .......-------B ......--------- .................................• LatinoA----- ------ ------ ------ ------ ----B ------ ------ ------ ----- ----- -----
Resume• É mais importante conhecer o idioma “da mete” que o idioma
falado do seu interlocutor
• Muitas negociações fracassam por causa disso • www.dnb.com• www.businessculture.org• www.cbi.nl• www.wto.org
FASE 02
Erros de intepretação
• …...Tu no tiene competencia……….
Idiomas
• Em um bar norueguês, “Ladies are requested not to have children at the bar”
• poderia ser traduzido por “Pedimos às senhoras que não dêem à luz no bar”.
• Em um ambulatório médico italiano, “Specialist in women and others diseases”
• poderia ser traduzido por “Especialista em mulheres e outras doenças”.
• Em um hotel grego, “Please abuse the manageress only between 11h00 and 12h00”,
• Poderia significar “Pedimos que abusem da diretora somente entre as 11h00 e o meio-dia”.
Resume• Muitos mal entendidos tem origem nas traduções erradas .
• Cap. 4 livro “ O exportador “
• Arábia Saudita http://www.worldbusinessculture.com/Business-in-Saudi-Arabia.html
• China http://www.worldbusinessculture.com/Business-in-China.html• http://vimeo.com/20148299(video)/ • Japão http://www.worldbusinessculture.com/Business-in-Japan.html•
• www.interculturalpress.com• www.loc.gov/rr/international/portals• www.doingbusiness.com
FASE 03
A marca è um deposito de …confiança. (Kotler)
Eficácia da marca • Facil para lembrar ( IBM, BMW, HP, 3M )
• Original (EXPEDIA)
• Facil de pronunciar ( KODAK)
• Melhor se nao tiver incluido o nome do produto (NIKE)
• Nao deve ter significados negativos (NOVA, RISCO, CHATA)
A marca do Pais
Ranking World economic Forumhttp://www.weforum.org• IMD (Institute of management development)http://www.imd.ch• Ocse• Word Bank http://www.doingbusiness.org• Imagem do Paiswww.nation-branding.info
Eficacia da marca • Facil para lembrar ( IBM, BMW, HP, 3M )
• Original (EXPEDIA)
• Facil de pronunciar ( KODAK)
• Melhor se nao tiver incluido o nome do produto (NIKE)
• Não deve ter significados negativos (NOVA, RISCO, CHATA)
Fontes de informações para a marca• www.inpi.gov.br/pesq_patentes/.
• www.ompi.com
• http://oami.europa.eu/ctmonline
• www.wipo.int/index.html.fr
• http://www.newpatent.es/faqs.
Resume
• Primeiro a marca Pais, depois a marca do teu produto• Lembra que a marca pode ser a maior ativo de tua empresa • Cap. 5 e 8 do Livro “ O exportador”• http://www.youtube.com/watch?v=BkcY9GZWJ9M&feature=related• http://www.youtube.com/watch?v=zbOwho9EGqc
FASE 04
Catalogo • A missão da empresa: o foco do negócio• Benefícios oferecidos• Quem somos? (Dados gerais da empresa)• O que fazemos? • O que já fizemos? (Referências)• O que podemos fazer?
Ficha técnica da empresa
• Dados gerais.
• Principais mercados de exportação.
• Descrição dos produtos.
• Normas utilizadas.
• Setores de aplicação.
• Tipos de clientes (segmento de mercado).
• Principais concorrentes.
• Tipo de promoção utilizada.
• Principal feira em que participa.
• Forma de ingresso nos mercados.
• Prazos médios de entrega.
• Garantias oferecidas.
Fatores de competitividade.
Eventual experiência prévia no mercado.
Comentários sobre o modo com que ela entrou no mercado.
Capacidade industrial que coloca à disposição do mercado
Objetivos a médio e longo prazo.
Resume
• É mais importante apresentar os fatores de atratividade da tua empresa do que a sua historia
• Check-list n°77 do cap. 10 do livro “ O exportador “
top related