bienvenidos - welcome - bienvenu - benvenuti - bem-vindo · bienvenidos - welcome - bienvenu -...
Post on 10-Jan-2020
11 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Façades
Panel 1
• Fachada ventilada de Krion
• Fachada ventiladas de Krion: edificios públicos
Panel 2
• Fachada ventilada de Urbatek
• Fachada ventilada de ston-ker: sistema DIT
Panel 3
• Elementos exteriores de krion: edificios públicos
• Fachada pegada de XLIGHT: sistema térmico
Panel 4
• Fachada ventilada de ston-ker: naves industriales
• Fachada ventilada de Urbatek: sistema USA
Panel 5
• Fachada pegada de ston-ker: grapa vista y grapa oculta
• Fachada ventilada de krion: viviendas particulares
Panel 6
• Fachada ventilada de par-ker: junta trabada
• Fachada ventilada de ston-ker: rehabilitación
Raised Access Floors
Pavimento 1
• CLI-KER n Aston silver 59,8 x 59,8 cm
• CLI-KER exterior Arizona antracita 44,3 x 44,3 cm
Pavimento 2
• STE exterior Aston silver 59,2 x 59,2 cm
Pavimento 3
• STE Aston silver 59,6 x 59,6 cm
Geothermia
Geotermia, la energía del futuro
Ventajas
• Fuente energética inagotable.
• Mantenimiento bajo y sencillo.
• Nulo impacto visual.
• Climatización (calor, frio, piscinas) produc-ción de ACS mediante un único sistema.
• Cumple el HE4 del CTE por lo que no es necesaria la instalación de placas solares térmicas.
• Ahorro energético elevado respecto a los sistemas convencionales de climatización.
• Revalorización del inmueble debido a la utilización de recursos energéticos reno-vables.
ENGLISH ITALIANO
Avantages
• S o u r c e é n e r g é t i q u e inépuissable
• Peu d’entretien et simple
• Aucun impact visuel
• Climatisation (chaud, froid, piscines) production de ACS au moyen d’un unique système
• Satisfait le HE4 du CTE, il n’est donc pas nécessaire d’installer des panneaux solaires thermiques
• Importantes économies d’énergie par rapport aux systèmes classiques de cli-matisation
• Revalorisation des immeu-bles en raison de l’utilisa-tion de sources d’énergie renouvelables
FRANÇAIS PORTUGUÊS
profiles
Mueble 1
• Colección Elegance & colección Chrome
Mueble 2
• Colección Gold & colección Chrome
Mueble 3
• Colección Elegance & colección Chrome
Mueble 4
• Colección Metal & colección Wood
Mueble 5
• Soluciones esquinas & colección Aluminium
Mueble 6
• Colección Metal & Soluciones técnicas
6
5
4
3
2
1
lamitech n
• Membrana multicapa de HDPE / EVAC revestida con fibras de poliéster.
• Impermeabilización de exteriores con sólo 3,4 mm de espesor.
• Protege el pavimento contra las tensio-nes del soporte.
• Admite la colocación directa de baldo-sas cerámicas.
• Rápida y fácil aplicación.
Impermeabilización y desolidarización de pavimentos
• Multilayer membrane of HDPE / EVAC covered with polyester fibre.
• Outdoor waterproofing with only 3,4mm thickness.
• Protec ts the f loor t i les against surface tension.
• Tiles can be fixed directly on the membrane.
• Easy and quick application.
Floors waterproofing and decoupling
ENGLISH ITALIANO
• Membrane multicouche de HDPE / EVAC revêtu de fibres en polyester.
• Imperméabilisation d´ exté-rieurs avec seulement 3,4 mm d´épaisseur.
• Protège le sol contre les tensions du support.
• Admet la pose directe de carreaux céramiques.
• Rapide et facile d´application
Imperméabilisation et désolidarisation de sols
FRANÇAIS PORTUGUÊS
kit imperband
• Impermeabilización de interiores formado por sumidero y lámina imper-meable.
• Sin riesgo de fuga de agua entre la lámina impermeable y pieza de des-agüe.
• Disponible en 75 y 100 mm de altura.
• Admite la colocación directa de baldo-sas cerámicas.
• Rápida y fácil aplicación.
Impermeabilización para duchas cerámicas
• Indoor waterproofing with a drain+membrane kit.
• N o l e a k s g u a r a n t e e d between membrane and drain.
• Disponible en 75 y 100 mm de altura. Available in 75 and 100m height.
• Tiles can be fixed directly on the membrane.
• Easy and quick application.
Waterproofing for ceramic shower areas
ENGLISH ITALIANO
• Imperméabilisation d intérieur constitué d´un siphon et d´une natte impermeable
• Sans risque de fuite d´eau entre la natte imperméable et siphon.
• Disponible en 75 et 100 mm de hauteur
• Admet la pose directe de carreaux céramiques
• Rapide et facile d´application
Imperméalisation pour douches italiennes
FRANÇAIS PORTUGUÊS
High-traffic
maxifluid
Adhesivo cementoso fluido C2 E S1 para pavimentos.
colorstuk rapid
Material de juntas cementoso CG 2 Ar W para juntas de 2 a 15 mm
pro-dilata
Perfil metálico con banda deformable para juntas de movimiento
pro-plint
Rodapié metálico para pavimentos cerá-micos.
crucetas nivelantes
Crucetas para cerámica rectificada gran formato.
Sistema para pavimentos de alto tránsito
maxifluid
Fluid cement-based adhesive C2 E S1 for floors
colorstuk rapid
Cement-based grouting mate-rial CG2 Ar W for joints between 2 and 15mm
pro-dilata
Metallic profile with conforma-ble strip for expansion joints
pro-plint
Metallic skirting for ceramic floors
self-leveling spacers
Spacers for big format recti-fied tiles
Materials for high-traffic floors
ENGLISH ITALIANO
maxifluid
mortier colle fluide C2 E S1 pour sols.
colorstuk rapid
Joints ciment CG 2 Ar W pour joints de 2 à 15 mm.
pro-dilata
profilé métallique avec bande déformable pour joints de mouvement.
pro-plint
Plinthe métallique pour sols céramiques.
croisillons autonivelants
croisillons pour céramique rectifiée grand format.
Système pour sol de haut transit
FRANÇAIS PORTUGUÊS
sylastic
• Mortero cementoso bicomponente.
• Impermeabilizante de interiores y exteriores.
• Máxima impermeabilización de exte-riores con sólo 3 mm de espesor.
• Admite la colocación directa de baldo-sas cerámicas.
• Excelente adherencia y máxima defor-mabilidad.
Impermeabilización para piscinas
• Two-part cement-based mortar.
• Waterproofing for indoor and outdoor.
• Highest waterproofing for outdoor with just 3mm thickness.
• Tiles can be fixed directly on its surface.
• Excelente adherencia y máxima deformabilidad. Excellent adherence and highest conformability.
Waterproofing for swimming-pools
ENGLISH ITALIANO
• Mortier ciment bicompo-sant.
• Imperméabilisant d´inté-rieurs et d´extérieurs.
• Imperméabilisation maxi-male d´éxtérieurs avec seu-lement 3 mm d´épaisseur.
• Admet la pose directe de carreaux céramiques.
• Excellente adhérence et maximale déformabilité.
Imperméabilisation piscine
FRANÇAIS PORTUGUÊS
fonopac R eco
• Lámina aislante al ruido de impacto para pavimentos.
• Fabricado en material 100 % reciclado.
• Buen aislamiento con sólo 7 mm de espesor.
• Admite la colocación directa de baldo-sas cerámicas.
• Reducción ponderada del nivel de pre-sión sonora de impacto según Norma ISO 717-2.
∆Lw = 16 dB
Aislamiento acústico en reforma de viviendas
• Impact-noise soundproo-fing insulation membrane for floors.
• Made of 100% recycled materials.
• Great insulation with just 7mm thickness.
• Tiles can be fixed directly on the membrane.
• Av e r a g e i m p a c t - n o i s e reduction under ISO 717-2 regulation:
∆Lw = 16 dB
Soundproofing insulation for building renovations
ENGLISH ITALIANO
• Natte isolante au bruit d´im-pact
• Fabriqué 100 % avec des matériaux recyclés
• Bonne isolation avec seule-ment 7 mm d´épaisseur
• Admets la pose directe de carreaux céramiques
• Réduction pondérée du niveau de pression sonore d´impact selon la norme ISO 717-2:
∆Lw = 16 dB
Isolation acoustique rénovation appartements
FRANÇAIS PORTUGUÊS
Under Floor Heating UHF
• Sistema formado por resistencia eléc-trica y termostato inteligente.
• Máximo confort en baños y vestuarios.
• Eficiente distribución del calor.
• Admite la colocación directa de baldo-sas cerámicas.
• Instalación sencilla, rápida y económi-ca. Nulo coste de mantenimiento.
Calefacción radiante bajo pavimentos
• A complete system featuring electric element and smart thermostat.
• H i g h e s t c o m f o r t f o r bathrooms and changing rooms.
• Efficient heat distribution.
• Tiles can be fixed directly on the system.
• Quick, easy and cheap ins-tallation. No maintenance expenses.
Electric radiant floor heating
ENGLISH ITALIANO
• Système formée par une résistance électrique et un thermostat intelligent.
• Confort maximum en salles de bain et vestiaires
• Distribution efficace de la chaleur.
• Admet la pose directe de carreaux céramiques.
• Installation simple, rapide et économique. Aucun coût d´entretien.
Chauffage radiant sous revêtement de sol
FRANÇAIS PORTUGUÊS
Grounting materials
Los materiales de juntas de butech han sido especialmente desarrollados para las caracte-rísticas técnicas y decorativas de la cerámica de PORCELANOSA Grupo.
Materiales de rejuntado cementoso
• Colorstuk 0-4
• Colorstuk 2-12
• Colorstuk especial
• Colorstuk rapid
Materiales de rejuntado epoxídico
• Epotech aqua
• Epotech
Soluciones técnicas para acabados de calidad
butech grouting materials are tailor-made for the tech-nical and decorative proper-ties of PORCELANOSA Group ceramic tiles.
Cement-based grouting materials
• Colorstuk 0-4
• Colorstuk 2-12
• Colorstuk especial
• Colorstuk rapid
•
Epoxy grouting materials
• Epotech aqua
• Epotech
Technicals solutions for quality finishes
ENGLISH ITALIANO
Les joints de butech ont été spécialement developpés pour les caractér ist iques techniques et décoratives d u c a r re l a g e d u G r o u p e PORCELANOSA.
Joints ciment
• Colorstuk 0-4
• Colorstuk 2-12
• Colorstuk especial
• Colorstuk rapid
Joints base epoxydique
• Epotech aqua
• Epotech
Solutions techniques pour finition de qualité
FRANÇAIS PORTUGUÊS
Porcelanosa Group adhesives
Garantía para la correcta colocación de cerámica
Los adhesivos butech están certificados por las normas de calidad internaciona-les más estrictas:
• EN 12004
• CSTB
• TCN
• Adhesivos cementosos anexo ZA según EN 12004
• Adhesivos cementosos tipo C1 según EN 12004
• Adhesivos cementosos tipo C2 según EN 12004
• Adhesivos cementosos tipo C2 S1 según EN 12004
• Adhesivos en dispersión tipo D según EN 12004
• Adhesivos de resinas de reacción
butech adhesives meet the most strict international regulations:
• EN 12004
• CSTB
• TCN
• Cement based adhesive under annex ZA (EN 12004)
• Cement based adhesives type C1 (EN 12004)
• Cement based adhesives type C2 (EN 12004)
• Cement based adhesives type C2 S1 (EN 12004)
• Dispersion adhesives type D (EN 12004)
• Reaction resins adhesives
Tile fixing guaranteed
ENGLISH ITALIANO
Les mortiers butech sont certifiés par les normes de qualité internationale les plus strictes:
• EN 12004
• CSTB
• TCN
• Mortiers colles annexe ZA selon EN 12004
• Mortiers colles type C1 selon EN 12004
• Mor tiers colles type C2 selon EN 12004
• Mortiers colles type C2 S1 selon EN 12004
• Adhésifs en dispersión type D selon EN 12004
• Adhésifs de résines réactives
Garantie pour la correcte pose de céramique
FRANÇAIS PORTUGUÊS
xps concept shower trays
Sistema prefabricado para duchas cerámicas
Rejillas lineares butech
• Nueva línea de rejillas decorativas para platos de ducha.
• Incluye marco y rejilla de acero inoxidable.
• Disponible tanto para sumideros circulares como lineales.
• Plato de ducha de poliestireno recubierto por mortero de cemento.
• Incluye kit imperband como sistema de impermeabilización y desagüe.
Disponible en dos alturas:
• Plato concept xps standard de 40 mm
Altura mínima: 75 mm
• Plato concept xps rehabilitación de 30 mm
Altura mínima: 100 mm
butech linear grids
• New range of decorative grids for shower trays.
• Includes frame and stainless steel grid.
• Available for round and linear drains.
• Polystyrene shower tray covered by a cement mor-tar.
• Includes kit imperband for waterproofing and draining.
Available in 2 different heights:
• Standard 40mm concept xps shower tray
Minimum height: 75mm
• Renovation 30mm concept xps shower tray
Maximum height: 100mm
Prefabricated system for ceramic shower areas
ENGLISH ITALIANO
Grilles linéaires butech
• Nouvelle ligne décoratives pour plateaux de douche.
• Comprends cadre et grille en acier inoxydable.
• Disponible en siphons cir-culaires et linéaires.
• Plateau de docuhe de pol-yestyrène recouvert par un mortier cimenteux.
• Comprends kit imperband avec système d´impermábi-lisation et évacuation.
Disponible en deux hauteurs:
• Plateau concept xps stan-dard de 40 mm
hauteur minimale : 75 mm
• Plateau concept xps extra plat de 30 mm
hauteur minimale: 100 mm
Système préfabriqué de douches à l´ italienne
FRANÇAIS PORTUGUÊS
top related