aura_br-pt_ug.pdf
Post on 07-Jul-2018
216 Views
Preview:
TRANSCRIPT
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
1/120
Guia do Usuário
Motorola AURA™ R1
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
2/120
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
3/120
1
H E L L O M O T O
A presentamos seu novo Motorola AURA™ R1. Veja a seguir uma rápida introdução
ao telefone.
Tecla Virtual Esquerda
Tecla OKAbrirmenus e selecionaritens de menu.
Tecla EnviarFazer e atender ligações.
Tecla de Volume(na lateral do telefone)
Tecla Limpar/VoltarApagar letras ou números,voltar para o menu anterior.
Tecla Virtual Direita
Tecla de EncerramentoLigar e desligar, encerrarligações e sair dos menus.
Tecla de NavegaçãoPressione para cima/para baixo/ para a esquerda/para a direita.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
4/120
2
Porta Micro USB
(na parte superior do telefone)
Alto-falanteViva-voz
Alto-falante Viva-voz
Luz Indicadora de Carga
Mecanismos doFlip Giratório
Lente da Câmera
Tecla de Volume
Porta da BateriaTrava de Liberação(uma de cada lado)
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
5/120
3
Nota: esta é a tela inicial padrão e o layout do menu principal. A tela inicial e o
menu principal do seu telefone podem ser diferentes dependendo da sua operadora.
Para alterar os atalhos da tela inicial e o aspecto do menu principal, consulte a página 33.
Contatos
Provedor de serviços
10:10 15
MenuAtalhos
Tela inicial Menu principal
Pressionerpara selecioná-la.
4
PressioneSpara a esquerda/direita para iraté uma funçãodo menu.
3Pressionee mantenhapressionada– até que ovisor acenda
para ligaro telefone.
1
2 Pressione atecla virtualdo Menu para abrir omenu principal.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
6/120
4 SUMÁRIO
S U M Á R I O
MAPA DE MENUS . . . . . . . . . . . . . . 6
GUIA DE CONSERVAÇÃO . . . . . . . . 8
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Choques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Evitar contato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso e cuidados . . . . . . . . . . . . . . . 10
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Sobre este Guia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Inserir o seu cartão SIM . . . . . . . . . . . 12Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Prolongar a duração da bateria . . . . . . . 17
Ligar e desligar o telefone . . . . . . . . . 18Fazer uma ligação. . . . . . . . . . . . . . . . 18Atender uma ligação. . . . . . . . . . . . . . 18Encerrar uma ligação . . . . . . . . . . . . . 18Armazenar um número de telefone . . 18Ligar para um número armazenado . . 19
O seu número de telefone . . . . . . . . . 19Atalhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ITENS BÁSICOS. . . . . . . . . . . . . . . 21
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Comandos de Voz. . . . . . . . . . . . . . . . 23
Som do telefone. . . . . . . . . . . . . . . . . 25Alto-falante Viva-voz . . . . . . . . . . . . . . 26
Códigos e senhas . . . . . . . . . . . . . . . . 26Bloquear e desbloquear o telefone. . . 27Bloquear seu cartão SIM ouAplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
PERSONALIZAR . . . . . . . . . . . . . . . 29
Estilos de Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . 29Temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30Hora e data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Estilo de Relógio. . . . . . . . . . . . . . . . . 33Papel de parede . . . . . . . . . . . . . . . . . 33Protetor de Tela . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Atalhos da Tela Inicial . . . . . . . . . . . . . 33Aparência do display. . . . . . . . . . . . . . 34Personalizando Mais Funções. . . . . . . 35
LIGAÇÕES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Desativar um alerta de ligação . . . . . . 37
Últimas Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . 37Rediscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Retornar uma ligação . . . . . . . . . . . . . 38ID de chamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38Ligações de emergência. . . . . . . . . . . 39Viva Voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Opções de Atendimento . . . . . . . . . . 40
http://aura.la.ug.110408_lpt.pdf/http://aura.la.ug.110408_lpt.pdf/http://aura.la.ug.110408_lpt.pdf/
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
7/120
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
8/120
6 MAPA DE MENUS
M A P A D E M E N U S
Menu principal
1 Contatos6 Últimas Ligações
3 Câmera
7 Configurações• (consulte a próxima
página)
8 Acesso Web*• Browser• Meus Favoritos• Minhas Páginas
da Web• Histórico• Ir para URL• Configurar Browser
0 Calendário
5 Ferramentas• Aplicação Cartão SIM*• Hora Mundial• Despertador• Calculadora• Sincronizar• Gerenc. de Download• Gerenc. de Arquivos
• Memória Estendida
• Música e Sons• Imagens• Vídeos• Notas de Voz• Downloads de Aplicações• Arquivos Desconhecidos• Meus Documentos
• Serviços de Discagem
• Lista de Tarefas• Notas
2 Multimídia• Localizador de Mídia• Jogos• Câmera• Câmera de Vídeo• Gravador de Voz
4 Mensagens*• Criar Mensagem• Caixa de Entrada• Minhas Pastas• Formatos• Rascunhos• Caixa de Saída• E-mail• Ligar para Correio
de Voz
Esse é o layout padrão do menuprincipal. As funções e osícones do seu aparelho podemser diferentes dos genéricosdemonstrados neste manual,
pois variam dependendo dacustomização do seu provedorde serviços.Dica: pressione| para sairdo menu atual ou– para sairdos menus.* Funções opcionais dependentes de
rede e/ou assinatura, não disponíveisem todas as áreas/operadoras.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
9/120
7MAPA DE MENUS
Menu configurações
• Perfis
• Temas
• Tela Inicial• Teclas de Navegação• Alterar Papel de Parede• Estilo do Rel. Ext.
• Conexões• Bluetooth™• Configurações USB
• Sincronização
de Mídia• Memória Extendida• Modem• Impr. USB
• Redes de Voz *• Conexões de Dados
• Adic. uma Conexão• Editar uma Conexão• Remover uma
Conexão
• Configurar Ligação• Discagem Rápida• Direcionar Ligação• Config. Lig. Recebida
• Conf. de Ligs. Rec.• Opções de
Atendimento• Alerta de Msg.
em Lig.• Alerta de Roaming• Ligação em Espera• Redisc. Automática
• Toque Lig. Perdida• Conf. de Discagem• Meu ID de Ligação• DTMF• Prefixo de Discagem
• Bloqueio de Ligação *• Discagem Fixa• Meu número• Linha Ativada *
• Configurar Telefone• Configurar display
• Tempo do Display• Protetor de Tela• Brilho
• Modo Avião• Medidor de Bateria• Hora e Data• Idioma• (continua na próxima
coluna)
• Configurar Telefone(continuação)
• Leitura por Voz• Entrada de Texto• Reiniciar
• Redefinir as Configs.• Excluir Dados
do Telefone• Excluir Dados do
Telefone e da MemóriaExtendida
• Memória Extendida
• Ver Memória• Propriedades• Notificações Legais• Sistema Java• Atualizações OTA*• Conf. Fone de Ouvido
• Atendim. Automático• Discagem de Voz
• Segurança• Bloquear Telefone• Bloqueio de Aplic.• Bloqueio do SIM• Alterar Senhas• Certificados
• Rede• Rede Atual
• Procurar Redes Disp.• Procurar Novas Redes• Minha Lista de Rede• Configurar Busca• Tom do Serviço
* Funções opcionais dependentes derede e/ou assinatura, não disponíveis
em todas as áreas/operadoras.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
10/120
8 GUIA DE CONSERVAÇÃO
G U I A D E C O N S E R V A Ç Ã O
O seu celular AURA é um aparelho de alto valor com um design de qualidade superior,
devendo, portanto, ser manuseado com todo o cuidado. Esta seção fornece algumas
recomendações básicas para protegê-lo. A manutenção adequada do seu telefone garantiráuma vida útil maior.
Limpeza
Utilize apenas o pano de limpeza de microfibra macio fornecido para limpar seu telefone. Use o
tecido para envolver o aparelho e aplique uma leve pressão, realizando movimentos circulares
para limpar as lentes de cristal safira, o compartimento principal de aço inoxidável, a tampa da
bateria e as extremidades polidas. Com isso, você removerá poeira, gordura, óleo, maquiagem
e quaisquer outros resíduos que tenham aderido ao aparelho no decorrer de sua utilização.
Repita se necessário.
Use jato de ar comprimido ou uma escova de dente macia para limpar cuidadosamente os vãos
do alto-falante e do fone de ouvido. O mecanismo de rotação do AURA é lacrado e foi
projetado cuidadosamente. Não é preciso limpar o mecanismo de rotação. Não tente abrir o
dispositivo de maneiras não mencionadas nesse guia, pois isso pode comprometer o
funcionamento do telefone. Entre em contato com um representante de serviços do AURA seprecisar de informações adicionais ou assistência.
Nota importante: nunca use líquidos de limpeza, pois eles podem danificar os circuitos
eletrônicos e os revestimentos de proteção do telefone. O AURA não é à prova d’água,
por isso evite que o aparelho entre em contato com líquidos.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
11/120
9GUIA DE CONSERVAÇÃO
Choques
Recomendamos que você use a capa de proteção em couro fornecida para manter o seu
telefone sempre protegido. A lente de cristal safira e os componentes de aço inoxidável têm
alta resistência a riscos. Mesmo assim, evite o contato do telefone com materiais rígidos ouabrasivos e a realização de atividades físicas ou esportes de alto impacto quando estiver
portando o aparelho.
Temperatura
Evite expor o AURA a altas temperaturas por muito tempo. O calor excessivo tende a reduzir avida útil da bateria. Por outro lado, o frio excessivo pode fazer com que os circuitos eletrônicos
deixem de funcionar precisamente.
Evitar contato
Não exponha o AURA a quaisquer tipos de líquidos. Evite contato com produtos químicos,solventes ou gases, pois eles podem causar desbotamento, deterioração ou outros tipos de
danos ao seu telefone. O AURA não foi projetado para suportar fortes campos magnéticos ou
eletricidade estática. No entanto, utensílios domésticos convencionais não representam uma
ameaça ao seu telefone.
Lembre-se de que a durabilidade do seu AURA é proporcional ao cuidado que tiver com ele.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
12/120
10 Uso e cuidados
Uso e cuidadosUso e cuidados
Para cuidar de seu telefone Motorola, mantenha-o longe de:
líquidos poeira e sujeira
Não exponha seu telefone à água,à chuva, à umidade extrema ou aosuor. Se o aparelho entrar emcontato com algum tipo de líquido,
não tente acelerar a secagem como uso de um forno ou secador, poisisso pode danificá-lo.
Não coloque seu telefone emcontato com sujeira, pó, areia,alimentos ou outros materiaisinadequados.
calor ou frio excessivo produtos de limpeza
Evite temperaturas abaixo de 0°C
ou acima de 45°C.
Utilize apenas um pano macio e
seco para limpar seu telefone. Nãoutilize álcool ou outros produtos delimpeza.
microondas impactos
Não tente secar seu telefone em
um forno de microondas.
Não deixe seu telefone cair.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
13/120
11INTRODUÇÃO
I N T R O D U Ç Ã O
Sobre este Guia
Este guia mostra como localizar uma função
do menu da seguinte forma:
Localize: Menu >4 Mensagens
> Criar Mensagem
Isso significa que, a partir da tela inicial:
1 Pressione a tecla virtual do Menu para
abrir o menu.
2 Pressione a tecla de navegação S para navegar até4 Mensagens e
pressioner para selecioná-la.
3 PressioneS para ir atéCriar Mensagem er paraselecioná-la.
Este guia utiliza os seguintes símbolos:
CUIDADO: antes de usar o
telefone pela primeira vez, leia
o guia de Informações Legais
e de Segurança Importantes
fornecido com o produto.símbolos
Isto indica que uma funçãodepende da rede, cartão SIM ou
assinatura e pode não estar
disponível em todas as áreas.
Entre em contato com o
provedor de serviços para obtermais informações.
Isso indica que uma função
requer um acessório opcional.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
14/120
12 INTRODUÇÃO
Inserir o seu cartão SIM
O cartão do Módulo de Identificação do
Assinante (SIM) armazena o número do seu
telefone e outras informações.
Atenção: não amasse nem arranhe seu
cartão SIM. Mantenha-o longe de
eletricidade estática, líquidos e sujeira.
1
2
3
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
15/120
13INTRODUÇÃO
Bateria
Uso e segurança da bateria
IMPORTANTE: MANUSEIE E ARMAZENE
AS BATERIAS DE MANEIRA ADEQUADAPARA EVITAR LESÕES CORPORAIS OU
DANOS. A maioria dos problemas de bateria
são oriundos do manuseio impróprio e,
principalmente, do uso contínuo de baterias
danificadas.
PROIBIÇÕES
• Não desmonte, comprima,
perfure, fragmente ou tente
alterar de outra maneira aforma da bateria.
• O telefone ou a bateria não
podem entrar em contato com
água. A água pode entrar nos
circuitos do telefone provocando
corrosão. Em caso de contato do
telefone e/ou da bateria com água,
envie-os para sua operadora para
verificação, ou entre em contato
com a Motorola, mesmo que
pareçam estar funcionando
corretamente.
• A bateria não pode tocar em ob jetosde metal. Se os pontos de contato da
bateria permanecerem em contato
com objetos de metal, como jóias, por
um período prolongado, a bateria
poderá se tornar muito quente.
• Não coloque a bateria próxima a
fontes de calor. O calor excessivo
pode danificar o telefone ou a
bateria. Altas temperaturas podem
fazer com que a bateria inche, vaze
ou apresente defeitos. Portanto:
• Não tente secar uma bateria
molhada ou úmida com um
aparelho ou uma fonte de calor,como um secador de cabelo ou
um forno de microondas.
• Evite deixar o telefone dentro do
carro sob altas temperaturas.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
16/120
14 INTRODUÇÃO
RECOMENDAÇÕES
• Evite derrubar a bateria ou o
telefone. A queda desses itens,
principalmente em uma superfíciedura, pode provocar danos
potenciais.
• Entre em contato com o provedor
de serviços ou com a Motorola
caso o telefone ou a bateria
fiquem danificados devido a
quedas ou altas temperaturas.
IMPORTANTE: USE PRODUTOS
ORIGINAIS DA MOTOROLA PARA FINSDE CONTROLE DE QUALIDADE
E SEGURANÇA. Para ajudar os
consumidores a identificar baterias
autênticas da Motorola contra baterias não
originais ou falsificadas (que talvez nãotenham proteção de segurança adequada),
a Motorola fornece hologramas em
suas baterias. Os consumidores devem
confirmar se a bateria adquirida possui o
holograma “Motorola Original”.
A Motorola recomenda usar sempre
baterias e carregadores da marca
Motorola. Os dispositivos móveis da
Motorola são projetados para funcionar com
baterias da Motorola. Se for exibida uma
mensagem no seu display, como Bateria Inválida
ou Incapaz de carregar, siga estas etapas:
• remova a bateria e inspecione-a para
confirmar se ela possui o holograma“Motorola Original”;
• se não houver nenhum holograma, a
bateria não será da Motorola;
• se houver um holograma, troque abateria e tente carregá-la novamente;
• se a mensagem permanecer, entre
em contato com uma Central de
Serviço Autorizada da Motorola.
Importante: a garantia da Motorola não
cobre danos ao telefone decorrentes do uso
de baterias e/ou carregadores que não
sejam da Motorola.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
17/120
15INTRODUÇÃO
Aviso: o uso de uma bateria ou um
carregador que não seja da Motorola pode
apresentar riscos de incêndio, explosão,
vazamento, etc.
RECICLAGEM E DESCARTE ADEQUADOS
E SEGUROS DE BATERIAS
O descarte adequado da bateria não é
importante apenas por segurança.
Ele beneficia o meio-ambiente. Os
consumidores podem reciclar baterias
usadas em muitos locais de varejo e de
provedores de serviços. Informações
adicionais sobre a reciclagem e o descarte
adequados podem ser encontradas na Web:
• www.motorola.com/recycling
• www.rbrc.org/call2recycle/ (apenas
em inglês)
Descarte: descarte imediatamente
baterias usadas de acordo com a
regulamentação local. Entre em
contato com o centro de reciclagem local ou
com organizações de reciclagem nacionais
para obter mais informações sobre como
descartar baterias.
Aviso: nunca jogue as baterias no fogo, pois
elas poderão explodir.
Inserir a bateria
1
2
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
18/120
16 INTRODUÇÃO
Carregar a bateria
As baterias novas não estão completamente
carregadas. Conecte o carregador ao
telefone e a uma tomada elétrica. A luzindicadora de carga da bateria do telefone
mostra quando a bateria está carregando.
A mensagem Carga completa é exibida
no display quando o carregamento estiver
concluído.
Observações sobre o carregamento da
bateria do telefone:
• Ao carregue sua bateria, mantenha-a
próxima da temperatura ambiente.Nunca exponha as baterias a
temperaturas inferiores a 0ºC ou
superiores a 45ºC durante o
carregamento.
• As baterias novas não estão
completamente carregadas.
• Baterias novas ou guardadas por
muito tempo podem demorar maistempo para carregar.
• As baterias e os sistemas de
carregamento da Motorola possuem
um circuito que as protege contra
danos provenientes de
carregamento excessivo.
Nota: é possível carregar a
bateria conectando um cabo
da microporta USB do seutelefone a uma porta USB de um
computador. É necessário que o seu
telefone e o computador estejam ligados
e que seu computador tenha os drivers de
software corretos instalados. Um cabo USBMotorola Original e o software de apoio
podem ser fornecidos com o seu telefone.
Essas ferramentas também são vendidas
separadamente.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
19/120
17INTRODUÇÃO
Prolongar a duração da bateria
• Evite a abertura excessiva do
telefone, pois o display é ativado a
cada movimento de rotação. • Desative o Bluetooth™ quando não
estiver usando-o: Pressione Menu
>7 Configurações > Conexões
> Bluetooth, pressione Opções
> Configurar Bluetooth > Bluetooth > Desligado.
• Configure o seu display para
desligar antes: pressione Menu
>7 Configurações
> Configurar Telefone
> Configurar Display
> Tempo do Display > 5 Segundos.
• Desative o seu protetor de tela:
pressione Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone
> Configurar Display
> Protetor de Tela > Desligado.
• Reduza o brilho do display:
pressione Menu
>7 Configurações
> Configurar Telefone
> Configurar Display > Brilho e
selecione uma configuração
numérica menor.
Abrir e fechar o telefone
Para abrir o telefone, deslize a aba para a
esquerda ou para a direita. Para fechar,
deslize a aba na direção contrária.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
20/120
18 INTRODUÇÃO
Feche a aba, girando-a no mesmo sentido de
abertura. Por exemplo, se deslizar a aba no
sentido horário para abrir, deslize-a em
sentido anti-horário para fechar.
Nota: a abertura e o fechamento da aba de
modo ininterrupto pode resultar no
atendimento e encerramento involuntário de
uma ligação recebida, fazendo com que essa
ligação seja perdida.
Ligar e desligar o telefone
Abra a aba e mantenha
pressionada a tecla
liga/desliga – atéque o display seja
ligado ou desligado.
Fazer uma ligação
Abra a aba e, em seguida, digite um número
de telefone e pressione a tecla Enviar ¯.
Dica: para fazer uma ligação com discagem
de voz, consulte a página 24.
Atender uma ligação
Quando o telefone tocar e/ou vibrar, abra a
aba ou pressione¯ para atender.
Encerrar uma ligação
Para desligar, feche a aba ou pressione–.
Armazenar um número de
telefoneÉ possível armazenar um número de
telefone na lista de Contatos.
1 Digite um número de telefone na tela
inicial.
2 Pressione Salvar.
3 Digite um nome para o número de
telefone.
4 Pressione Salvar para armazenar ocontato.
Para editar ou armazenar informações
adicionais sobre o contato, consulte
a página 81.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
21/120
19INTRODUÇÃO
Ligar para um númeroarmazenado
Para ligar para um número de telefone
armazenado em sua Lista de contatos:Na tela inicial, pressione as teclas
correspondentes às letras do nome do
contato (uma tecla por letra). O telefone
exibe o(s) nome(s) do(s) contato(s)
correspondente(s) ao texto digitado.Por exemplo, se você pressionar as letras
d-a-n, seu display poderá exibir:
Nota: se tiver contatos armazenados no
cartão SIM, mas eles não ficarem visíveis
quando você abre a lista de contatos, será
preciso copiar os contatos na memória do
telefone. Pressiones >1 Contatos,Opções > Importar Contatos > Cartão SIM,
Opções > Selecionar Todos e Importar.
O seu número de telefone
Para ver o número do seu telefone:
Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Ligação > Meu Número
Para ver seu número de telefone quando
estiver em uma ligação, pressione Opções
> Meus Núms. De Telef.
Para armazenar ou editar seu nome ou
número de telefone no cartão SIM,
selecione o campo que será editado.Se você não souber seu número de
telefone, entre em contato com o
provedor de serviços.
Inserindo
326
SalvarOpções
Dan Adams
Danielle Smith326 Phil Richards
Pressione as letras d-a-n (teclas3-2-6).
PressioneS para navegar para cimae para baixo até o contato que deseja.
Pressione¯ para fazer a ligação.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
22/120
20 INTRODUÇÃO
Atalhos
O seu telefone possui atalhos para algumas
das funções mais usadas. Os atalhos a
seguir podem ser acessados a partir datela inicial.
Nota: dependendo do provedor de serviços,
a lista de Atalhos do seu telefone pode
conter atalhos adicionais ou diferentes.
Para... Faça isto...
exibir ligação
perdida enotificações de
mensagem
Pressione Atalhos
> Ver Notificações.
tirar uma foto Pressione Atalhos
> Tirar Foto.
definir umalarme
Pressione Atalhos > Definir Alarme.
mudar o estilo
de relógio (aba
fechada)
Pressione Atalhos
> Estilo do Relógio.
ir para a lista de
ligações feitas
Pressione¯.
I T E N S B Á S I C O S
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
23/120
21ITENS BÁSICOS
I T E N S B Á S I C O S
Display
A tela inicial é exibida quando você liga o
telefone.
Nota: dependendo do provedor de serviços,
sua tela inicial pode ser diferente.
Para discar um número a partir da tela inicial,
pressione as teclas numéricas e¯.
Na tela inicial, pressione a tecla virtual
do Menu our para abrir o menu principal.Quando um menu estiver aberto, pressione
| para voltar ao menu anterior. Pressione
– para sair de todos os menus e voltar àtela inicial.
Pressione Atalhos para acessar algumas das
funções mais usadas do telefone.
Pressione a tecla de navegação S paracima, para baixo, para a esquerda ou para a
direita na tela inicial para abrir as funções
básicas. Para exibir, ocultar ou alterar os
ícones de função na tela inicial, consulte a
página 33.Relógio
O círculo superior indica que jápassou do meio-dia. O círculo inferior
indica que há um alarme definido.
Indicadores de status
DataÍcones defunção
Função datecla virtualesquerda
Função datecla virtual
direita
Provedor de serviços
MenuAtalhos10:10 15
I di d d t t ã ibid t 3 I di d Bl t th™ ib t t
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
24/120
22 ITENS BÁSICOS
Indicadores de status são exibidos na parte
superior da tela inicial:
1 Indicador de Intensidade do Sinal –
As barras verticais (de um a cinco)
mostram a intensidade da conexão de
rede sem fio.
2 Indicador EDGE/GPRS – Mostra
quando seu telefone está usando
uma conexão de rede Enhanced Data
for GSM Evolution (EDGE)Z ou uma
conexão de rede General Packet RadioService (GPRS)g de alta velocidade.
3 Indicador Bluetooth – exibe o status
da função Bluetooth:
4 Indicador de Mensagem –
é exibido quando você recebe
uma nova mensagem de texto.Outros indicadores podem incluir:
5 Indicador de estilo do alerta – mostraa configuração de estilo do alerta:
6 Indicador de Nível de Bateria –
As barras verticais (de um a três)
87
4 65321 azul = ativado
verde = conectadopiscando em azul = descobrível
( = mensagemde correio de voz
V = mensagemde e-mail
N = apenas tocar K = tocar & vibrar
H = apenas
vibrar
I = vibrar
e depois tocarJ = silencioso
mostram o nível de carga da bateria é exibido no lugar do indicador de
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
25/120
23ITENS BÁSICOS
mostram o nível de carga da bateria.
Recarregue a bateria quando seu
telefone exibir a mensagem
Bateria Fraca.
7 Indicador de evento perdido –
É exibido quando você tem
chamadas perdidas ou mensagens
não lidas.
8 Indicador de Linha Ativada – ExibeB para indicar uma ligação
ativa ouE para indicar quando o
direcionamento de ligação está ativado.
Os indicadores para cartões SIM
habilitados com linha dupla podem
incluir:
Quando você define um alarme para
o telefone, o indicador de alarmeh
é exibido no lugar do indicador de
linha ativa.
Volume
Pressione a tecla de
volume para:
• desativar uma
campainha de
chamadarecebida
• alterar o volume do fone de ouvido
ou alto-falante durante uma ligação
• alterar volume da reprodução parauma música ou um vídeo
• defina o estilo do alerta do seu
telefone como Apenas Campainha
ou Silencioso no display com aba
fechada
Comandos de Voz
Você pode usar comandos de voz para
informar ao telefone o que deve ser feito.
G = linha 1 ativa F = linha 2 ativa
D = transferência
de ligações ativana linha 1
C = transferência
de ligações ativana linha 2
Nota: nem todos os idiomas suportam Dicas:
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
26/120
24 ITENS BÁSICOS
Nota: nem todos os idiomas suportam
comandos de voz.
Fazer uma ligação com a discagem
de vozVocê pode discar uma entrada de sua lista
de contatos, falando o nome, ou discar
qualquer número de telefone, falando os
dígitos.
1 Mantenha pressionada a tecla¯.O telefone carrega o software de
reconhecimento de voz e solicita
que você diga um comando.
2 Aguarde o bipe e diga o nomecompleto do contato conforme ele
aparece na lista de contatos. O telefone
confirmará o nome e fará a ligação.
ou
Diga “Discar o número”. Seu telefone
solicitará que você diga os dígitos no
telefone. Fale os dígitos. O telefone
confirmará o número e fará a ligação.
Dicas:
• Você pode dizer o nome de um
contato e o tipo do número ao
mesmo tempo. Por exemplo, diga“Celular do John Smith” para ligar
para o número de celular
armazenado para John Smith.
• Para obter ajuda do comando de voz,
pressione e mantenha pressionado¯ e, em seguida, pressione Ajuda.
Ativar funções do telefone por voz
Você pode usar os comandos de voz para
abrir aplicativos e executar várias funçõesbásicas do telefone.
1 Mantenha pressionada a tecla–.O telefone solicita que você diga um
comando.
2 Aguarde o bipe e diga um comando
da lista.
comandos de voz
“nome do contato ”
d d d d
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
27/120
25ITENS BÁSICOS
Dica: pressione e mantenha
pressionado– para visualizar a listade comandos de voz.
Som do telefone
Você pode definir seu telefone para que elediga as informações sobre o ID de chamada
recebida para mensagens recebidas, leia os
nomes das funções ou contatos do menu,
leia as mensagens recebidas (somente em
inglês) e ofereça feedback de áudio para asfunções do telefone.
Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Leitura por Voz
Atalho: mantenha pressionada a tecla–.Quando o telefone solicitar que você diga
um comando, diga um dos comandos
da tabela.
“Discar o Número”
“Mande Mensagem para nome
do contato ”“Verificar o Calendário”
“Verificar as Novas Mensagens”
“Verificar os Emails Novos”
“Adicionar Novo Contato”
“Telefone falante”“Verificar a Bateria”
“Verificar o Sinal”
“Verificar a Hora”
“Verificar a Data”
“Abra Configuração”“Abra Chamadas Recentes”
“Abra Tema”
“Abra Câmera”
“Abra Navegador”
“Ajuste Normal”
“Ajuste Vibração”
“Ajuste Silencioso”
“Ajuste Colocar Toque Campainha”
“Ajuste Avião”
comandos de voz
“Inativo Ajuste Avião”
comandos de voz
Alto-falante Viva-voz Códigos e senhas
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
28/120
26 ITENS BÁSICOS
Alto falante Viva voz
Durante uma ligação, pressione Opções
> Viva Voz Ligado para ativar o alto-falante
do viva-voz ou Viva Voz. Seu display exibiráum indicador de alto-falante até que você o
desligue (Opções > Viva Voz Desligado ou
pressione Viva Voz novamente) ou finalize
a ligação.
Nota: o uso de telefones celulares enquantodirige pode causar distração. Não use o
celular enquanto estiver dirigindo. Além
disso, o uso de dispositivos sem fio e seus
acessórios pode ser proibido ou restrito em
determinadas áreas. Sempre obedeça àsleis e normas sobre o uso desses produtos.
Códigos e senhas
O código de desbloqueio de quatro dígitos
do seu telefone foi definido originalmente
como 1234. O código de segurança de seisdígitos foi definido originalmente como
000000. Se o provedor de serviços não
alterar esses códigos, você deve fazê-lo:
Localize: Menu >7 Configurações
> Segurança > Alterar Senhas
Também é possível alterar os códigos
SIM PIN ou a senha de bloqueio de
ligações.
Se você esquecer o código dedesbloqueio: na opção Confirme
Cód. de Desbl., tente digitar 1234 ou os
quatro últimos dígitos do número do seu
telefone. Se isso não funcionar,
pressione# para digitar seu código desegurança de seis dígitos.
Se você esquecer-se de outros códigos: Localize: Menu >7 Configurações
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
29/120
27ITENS BÁSICOS
Se ocê esquece se de out os cód gos
se você esquecer seu código de segurança,
código PIN do SIM, código PIN2 ou a senha
de bloqueio de ligações, entre em contato
com seu provedor de serviços.
Bloquear e desbloquear otelefone
É possível bloquear o telefone para evitar
que outras pessoas utilizem-no. Será
necessário inserir o código de desbloqueio
de quatro dígitos para bloquear ou
desbloquear o telefone.
Para bloquear manualmente o seutelefone:
Localize: Menu >7 Configurações
> Segurança > Bloquear Telefone
> Bloquear Agora
Para bloquear automaticamente o
telefone sempre que desativá-lo:
oca e Menu 7 Configurações
> Segurança > Bloquear Telefone
> Bloquear ao Ligar > Ligado
Bloquear seu cartão SIM ouAplicativos
Nota: será necessário inserir o código SIM
PIN para bloquear ou desbloquear o cartão
SIM. Se você esquecer seu código PIN,
entre em contato com o provedor de
serviços.
Atenção: se você digitar um código PIN
incorretamente três vezes seguidas, o
cartão SIM será desabilitado e o displayexibirá SIM Bloqueado.
Para bloquear ou desbloquear o
cartão SIM:
Localize: Menu >7 Configurações > Segurança > Bloqueio do SIM
Para bloquear uma aplicação (como
Mensagens):
Localize: Menu >7 Configurações
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
30/120
28 ITENS BÁSICOS
7 g ç
> Segurança > Bloqueio de Aplic.
Será necessário inserir o código de
desbloqueio de quatro dígitos para exibira lista de aplicativos. Selecione um aplicativo
e escolha Bloquear para bloqueá-lo.
P E R S O N A L I Z A R
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
31/120
29PERSONALIZAR
Estilos de Alerta
Você pode alterar rapidamente o estilo ou
perfil de alerta do telefone para que ele
combine com sua atividade ou seu
ambiente. Cada estilo de alerta usa um
conjunto de campainhas ou vibrações
diferente para notificá-lo sobre ligações
recebidas e outros eventos. O indicador de
estilo de alerta aparece na parte superior
da tela inicial).
Alterar o estilo de alerta
Com a aba aberta:Na tela inicial, pressione a tecla de volume
para cima ou para baixo para ir até um estilo
de alerta e, em seguida, pressioner paraselecioná-lo.
Com a aba fechada:
1 Mantenha pressionada a tecla de
volume para ir para a tela de estilo de
alerta.
2 Pressione a tecla de volume para cima
para definir o estilo de alerta como
Apenas Tocar.
ou
Pressione a tecla de volume para baixo
para definir o estilo de alerta como
Silencioso.
Editar configurações de estilo de alerta
Escolha as campainhas que um estilo de
alerta usa para notificá-lo sobre ligações
recebidas e outros eventos. Também épossível alterar o volume do toque do
estilo de alerta, do tom do teclado e as
configurações de volume de reprodução de
N Apenas Tocar K Tocar & Vibrar
H Apenas Vibrar I Vibrar e depois Tocar
J Silencioso
mídia e do tom da aba. Para cartões SIM Para redefinir as configurações padrão para
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
32/120
30 PERSONALIZAR
habilitados com linha dupla, você pode
definir diferentes campainhas para
identificar ligações recebidas na linha 1
ou na linha 2.
Nota: você não poderá definir uma
campainha para o estilo de alerta Silencioso
ou alterar algumas configurações de alguns
estilos de alerta.Localize: Menu >7 Configurações
> Perfis > Estilo de Alerta > estilo de alerta
1 PressioneS para a esquerda/direita
para selecionar a guia alertas[
,a guia volume i, a guia mensagens
] ou a guia configurações#.
2 PressioneS para cima/baixo para iraté a configuração de alerta ou volume
que deseja alterar e pressioner.
3 Selecione o valor de configuração
desejado.
4 Pressione Voltar para sair e salvar suas
alterações.
um estilo de alerta:
Localize: Menu >7 Configurações
> Perfis > Estilo de Alerta > estilo de ,pressione Opções > Reiniciar
Temas
Use um tema do telefone para
personalizar a aparência e o som deseu telefone. Os temas padrão incluem uma
interface que define a aparência geral do
display do seu telefone, tons de campainha
para notificá-lo sobre chamadas recebidas e
outros eventos, uma imagem de papel deparede e uma imagem de proteção de tela.
Para aplicar um tema:
Localize: Menu >7 Configurações
> Temas > tema
Nota: quando você aplica um novo tema,
pode optar por aplicar as configurações de
alerta do tema ao perfil atual. Selecionar
essa opção altera o perfil atual para usar as Editar um tema
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
33/120
31PERSONALIZAR
configurações de alerta do tema.
Para fazer download de um tema a partir do
browser do telefone, consulte a página 75.
Visualizar campainhas
Para visualizar as campainhas no telefone e
escolher um tema de campainha para
notificar sobre as chamadas recebidas:
Localize: Menu >7 Configurações
> Temas, pressione Opções > Editar
> Campainha > Campainhas
> Sons e Campainhas
> Campainhas Pré-Carregadas 1 PressioneS para cima/baixo para
navegar e ouvir cada campainha.
2 Pressioner para selecionar a
campainha destacada.
3 Pressione Salvar para salvar sua
seleção.
Escolha as campainhas e o tom da aba, o
papel de parede, o protetor de tela e a
interface que o tema aplica ao seu telefone.
Localize: Menu >7 Configurações
> Temas, vá para o tema e pressione
Opções > Editar
1 PressioneS para a esquerda ou paraa direita para selecionar a guia sons[
ou a guia imagens$.
2 PressioneS para cima/baixo para iraté a configuração que deseja alterar e
pressioner.3 Navegue até o arquivo de imagem ou
som desejado e então o selecione.
4 Pressione Salvar para salvar suas
edições.Para redefinir as configurações padrão de
um tema:
Localize: Menu >7 Configurações Localize: Menu >7 Configurações
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
34/120
32 PERSONALIZAR
> Temas vá para o tema e pressione Opções
> Gerenciar > Reiniciar
Restaurar o tema padrãoPara restaurar o tema padrão em seu
telefone:
Localize: Menu >7 Configurações
> Temas, pressione Opções > Gerenciar
> Restaurar Padrão
Hora e data
O telefone pode atualizar automaticamente
a hora e a data. Ele usa a hora e a data parao Calendário.
Para sincronizar a hora e data com a
rede:
> Configurar Telefone > Hora e Data
> Atualiz. Auto. de Hora > Ligado
Para definir manualmente a hora e a data:Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Hora e Data
> Atualiz. Auto. de Hora > Desligado e, em
seguida, > Hora e Data
Para ajustar hora e data, pressioneS paraa esquerda/direita para navegar até uma
configuração e pressioneS para cima/ baixo para alterá-la. Pressione Definir para
salvar as configurações.
Para definir seu fuso horário:
Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Hora e Data
> Fuso Horário e selecione uma cidade do
seu fuso horário
Atalho: pressione as teclas para inserir as
primeiras letras da cidade desejada.
Estilo de Relógio > Imagens Capturadas, navegue até a foto e
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
35/120
33PERSONALIZAR
Altere o estilo do relógio exibido no display
quando a aba é fechada:
Localize: Menu >7 Configurações > Tela Inicial > Estilo do Rel. Ext. > estilo
do relógio
Atalho: na tela inicial, pressione Atalhos
> Estilo do Relógio.
Papel de parede
Mude a imagem do papel de parede exibido
na tela inicial quando a aba é aberta:
Localize: Menu >7 Configurações > Tela Inicial > Alterar Papel de Parede
> Pap. de Par. e Gráficos > Pap. de Parede
Pré-Carregados, navegue até uma imagem e
pressione Selecionar
Para definir uma foto como imagem de
papel de parede:
Localize: Menu >2 Multimídia
> Localizador de Mídia > Imagens
pressione Opções > Aplicar como > Papel
de Parede
Protetor de TelaMude a imagem do protetor de tela que é
exibido no display quando a aba é aberta,
após um período de inatividade:
Localize:Menu >5 Ferramentas > Gerenc.de Arquivos > Imagens >Papéis de Parede
e Gráficos > Pap. de Parede Pré-Carregados,
vá até uma imagem e pressione Opções
> Aplicar como >Protetor de Tela
Dica: para estender a vida da bateria,
desative a proteção de tela.
Atalhos da Tela Inicial
Na tela inicial, você pode pressionar a
tecla de navegação S para cima,para baixo, para a esquerda ou para a direita
como atalhos para suas funções favoritas.
Você pode alterar os atalhos para que atenda
as suas necessidades.
Para alterar os ícones de atalho de tecla de Localize: Menu >7 Configurações
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
36/120
34 PERSONALIZAR
navegação na tela inicial:
Localize: Menu >7 Configurações
> Tela Inicial > Teclas de Navegação > Esquerda, Direita, Para Cima ou Para
Baixo
Selecione uma direção e então escolha a
função que você deseja abrir quando
pressionar a tecla de navegação naqueladireção.
Para mostrar ou ocultar os ícones de
tecla de atalho de tecla de navegação na
tela inicial:
Localize: Menu >7 Configurações
> Tela Inicial > Teclas de Navegação
> Exibição de Ícones > Mostrar ou Ocultar
Nota: pressioneS para selecionar asfunções na tela inicial mesmo quando os
ícones estiverem ocultos.
Aparência do display
Para configurar o brilho do display:
> Configurar Telefone > Configurar Display
> Brilho
Para economizar bateria, a luz do display poderá ser desligada quando o telefone não
estiver sendo usado. Para definir o intervalo
de atraso de tempo expirado do display:
Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Configurar Display > Tempo do Display
Para ativar ou desativar a proteção de tela
do display:
Localize: Menu >7 Configurações > Configurar Telefone > Configurar Display
> Protetor de Tela
> Ligado ou Desligado
Dica: para estender a vida da bateria,
desative a proteção de tela.
Personalizando Mais Funções funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
37/120
35PERSONALIZAR
funções
idioma
Para definir o idioma do menu:
Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Idioma
Notificações perdidasDefinir alerta de lembrete para
notificações perdidas:
Menu >7 Configurações > Perfis,
pressioneS para a esquerda ou para adireita para selecionar a guia
configurações#, pressioneS paracima ou para baixo para ir para
Notificações Perdidas e pressioner para selecioná-las
redefinir configurações
Reinicializar configurações padrão para
todas as opções exceto o código de
desbloqueio, o código de segurança e o
contador de tempo de vida:
Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Reiniciar > Redefinir as Configs.
funções funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
38/120
36 PERSONALIZAR
apagar dados
Atenção: essa opção apaga todas as
informações inseridas (incluindo
contatos e entradas do calendário) e todo
o conteúdo obtido por download
(incluindo fotos e sons) armazenado
na memória do telefone. Depois de
apagadas, essas informações não podem
ser recuperadas.
Esta opção não apaga as informações
do cartão SIM:
Menu >7 Configurações > Configurar Telefone > Reiniciar
> Excluir Dados do Telefone e da
Memória Extendida
excluir informações do cartão SIM
Atenção: essa opção apaga todas as
informações inseridas (incluindo
contatos e entradas do calendário) e todo
o conteúdo obtido por download
(incluindo fotos e sons) armazenado no
seu cartão SIM. Depois de apagadas,
essas informações não podem ser
recuperadas.
Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Reiniciar
> Memória Extendida
L I G A Ç Õ E S
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
39/120
37LIGAÇÕES
Desativar um alerta de ligação
Pressione a tecla de volume na lateral do
telefone para desligar a campainha para uma
ligação recebida.
Últimas Ligações
Seu telefone mantém listas das ligações
feitas e recebidas, mesmo que as ligações
não tenham sido conectadas.
Localize: Menu >6 Últimas Ligações
Atalho: pressione¯ na tela inicial para irpara a lista de Ligações Feitas.
1 PressioneS para a esquerda/direitapara selecionar uma lista de ligações:
Todas Ligações, Ligações Feitas,
Ligs. Atendidas, Ligações Perdidas ouLigs. Frequentes.
2 PressioneS para cima/baixo para irpara um número de telefone.
Os ícones indicam se a ligação foi
recebida-, feita+ ou perdida=.
A marca de seleção próxima do íconeindica uma ligação conectada.
• Para ligar para o número,
pressione¯.
• Para verificar se uma ligação nãoatendida deixou uma mensagem de
correio de voz, consulte a página 51.
• Para ver detalhes da ligação (como
hora e data), pressioner.
• Pressione Opções para realizar
outras operações no número (enviar
uma mensagem, salvar em
contatos) ou definir opções de
chamadas recentes.
Rediscar
¯
ID de chamada
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
40/120
38 LIGAÇÕES
1 Pressione¯ na tela inicial paravisualizar a lista de
Chamadas Efetuadas.
2 Navegue até a entrada para a qual
deseja ligar e pressione¯.
Se você ouvir um sinal de ocupado
e visualizar Ligação Perdida,
pressione¯ ou Tentar Novamente para rediscar o número. Quando a ligação
é completada, o telefone exibe Conectado
e conecta a ligação.
Retornar uma ligação
Seu telefone mantém um registro das
chamadas não atendidas.
Quando você visualizar a mensagem
Ligações Perdidas, pressioner para exibira lista de Ligações Perdidas. Vá até a ligação
que deseja retornar e, em seguida,
pressione¯.
A identificação da linha de chamada
(ID de chamada) exibe o número de
telefone de uma ligação recebida no display.
O telefone exibe o nome e a imagem da
pessoa que está ligando quando eles
estiverem armazenados na lista de contatos
ou exibe Ligação Recebida quando as
informações do ID de chamada nãoestiverem disponíveis.
Nota: as IDs de imagem não estão
disponíveis para contatos armazenados
no cartão SIM.
Dica: deseja saber quem está ligando sem
mesmo olhar para o telefone? Para dar a um
de seus contatos uma campainha especial,
consulte a página 82.
Para mostrar ou ocultar seu número de
telefone na próxima ligação feita, insira o
número para o qual deseja ligar e pressione
Opções > Exibir ID ou Ocultar ID.
Para ocultar ou mostrar o seu número de
telefone para todas as ligações:
não ser feita devido a problemas ambientais,
na rede ou de interferência Não confie
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
41/120
39LIGAÇÕES
telefone para todas as ligações:
Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Ligação > Conf. de Discagem > Meu ID de Chamada > Todas as Ligações
> Exibir ID ou Ocultar ID
Ligações de emergência
O provedor de serviços programa um oumais números de telefones de emergência,
para os quais você pode ligar a qualquer
momento, mesmo quando o telefone está
bloqueado ou o cartão SIM não está
inserido.Nota: verifique com seu provedor de
serviços, uma vez que telefones de
emergência variam de país para país.
É possível que seu telefone não funcione
em determinadas localidades e, algumas
vezes, uma chamada de emergência pode
na rede ou de interferência. Não confie
apenas em seu celular para comunicações
essenciais, como emergências médicas.
Para fazer uma chamada de emergência:
Ligue seu telefone, saia de qualquer
aplicativo aberto, como jogos, disque o
número de emergência e pressione¯
para ligar para o número de emergência.
Viva Voz
Nota: o uso de telefones celulares enquanto
dirige pode causar distração. Não use o
celular enquanto estiver dirigindo. Alémdisso, o uso de dispositivos sem fio e seus
acessórios pode ser proibido ou restrito em
determinadas áreas. Sempre obedeça às
leis e aos regulamentos sobre o uso desses
produtos.
Opções de Atendimento
V ê d tili f dif tfunções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
42/120
40 LIGAÇÕES
Você pode utilizar formas diferentes para
atender uma ligação recebida:
Localize: Menu >7 Configurações > Configurar Ligação > Config. Lig.
Recebida > Opções de Atendimento
Nota: você sempre pode pressionar¯ para atender uma ligação.
atendimento automático
(fone de ouvido)
Atender automaticamente ligações
quando conectado a um kit veicular ou
fone de ouvido:
Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Conf. Fone deOuvido > Atendim. Automático
discagem de voz (fone de ouvido)
Ativar a discagem de voz com a
tecla de enviar/encerrar do fone deouvido:
Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Conf. Fone de
Ouvido > Discagem de Voz
opções
QualquerTecla
Atender pressionandoqualquer tecla.
Abrir para
Atender
Atender abrindo a aba.
Tempo e custo das ligações
Tempo de conexão de rede é o tempo
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
43/120
41LIGAÇÕES
Tempo de conexão de rede é o tempo
decorrido desde o momento em que você
se conecta à rede do provedor de serviços
até o momento em que você encerra a
ligação pressionando–. Esse tempo incluisinais de ocupado e toques.
O tempo total de conexão à rede que
você rastreia pelo contador pode não serigual ao tempo que é cobrado pelo
provedor de serviços. Para obter mais
informações, entre em contato com o seu
provedor de serviços.
funções
tempos de ligação
Ver contadores de ligações:
Menu >6 Últimas Ligações, pressioneOpções > Tempo de Ligação
contador de ligações recebidas
Exibe informações sobre os tempos
de ligação durante uma ligação:
Menu >7 Configurações
> Configurar Ligação > Config. Lig.
Recebida > Cont. de Ligs. Rec.
custo de ligação
Veja os rastreadores de custo de
ligação e informações de crédito:
Menu >6 Últimas Ligações, pressione
Opções > Custos de Ligaçõesconfigurar custo da ligação
Definir um limite de crédito:
Menu >6 Últimas Ligações, pressione
Opções > Custos da Ligação > Configurar Custo da Ligação
Mais funções de ligação
Para saber como usar a discagem de voz
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
44/120
42 LIGAÇÕES
Para saber como usar a discagem de voz,
consulte a página 23.tempos de dados
Exibir contadores de ligação de
dados:
Menu >6 Últimas Ligações, pressione
Opções > Tempo de Dados
volumes de dados
Ver medidores de volume de dados:
Menu >6 Últimas Ligações, pressione
Opções > Volume de Dados
funções
discagem rápida
Seu telefone pode armazenar nove
números de telefone para os quais você
poderá ligar pressionando apenas umatecla. Para armazenar um número de
telefone na discagem rápida:
Menu >1 Contatos, pressione Opções
> Configurações > Lista Disc. Rápida
> local de discagem rápida
Para ligar para um número de discagem
rápida, pressione e mantenha pressionado
o dígito único por um segundo.
ligações internacionais
funções
ligação em espera
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
45/120
43LIGAÇÕES
ligações internacionais
Se o seu serviço telefônico inclui
ligações internacionais, pressione emantenha pressionada a tecla0 parainserir o código de acesso internacional
local (indicado pelo sinal +). Em seguida,
pressione as teclas numéricas para discar
o código do país e o número do telefone.colocar ligações ativas em espera
Durante uma ligação, pressione
Opções > Espera
emudecer ligações ativas
Durante uma ligação, pressione
Opções > Mudo
ligação em espera
Quando você estiver em uma
ligação, ouvirá um alerta caso receba umasegunda ligação. Pressione¯ paraatender a nova ligação.
• Para alternar entre as duas
ligações, pressione a tecla
Alternar.
• Para conectar as duas ligações,
pressione Link.
• Para finalizar a ligação em espera,
pressioneOpções > Finalizar Ligação
em Espera.
Para ativar ou desativar a ligação em
espera:Menu >7 Configurações
> Configurar Ligação > Config. Lig.
Recebida > Ligação Em Espera
> Ligado ou Desligado
fazer outra chamada durante uma
funções
transferência de ligações
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
46/120
44 LIGAÇÕES
fazer outra chamada durante uma
chamada
Durante uma ligação, pressione Opções > Nova Chamada, pressione Opções
> Procurar Contatos
conferência
Durante uma ligação, disque o
número seguinte, pressione¯,Opções > Conectar Ligações
transferir uma ligação
Durante uma ligação, pressione
Opções > Transferir Ligação, disque onúmero de transferência e pressione¯
transferência de ligações
Configurar ou cancelar o
direcionamento de ligações:
Menu >7 Configurações > Configurar
Ligação > Direcionar Ligação
bloqueio de ligação
Restrinja ligações recebidas oufeitas:
Menu >7 Configurações > Configurar
Ligação > Bloqueio de Ligação
alterar linha do telefone
funções
discagem fixa
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
47/120
45LIGAÇÕES
alterar linha do telefone
Se você possui um cartão SIM
ativado com duas linhas, é possível alterara linha para fazer e receber ligações do seu
outro número de telefone:
Menu >7 Configurações > Configurar
Ligação > Config. Lig. Recebida
> Linha Ativa
O indicador de linha ativada mostra a linha
de telefone atualmente ativada (consulte a
página 23).
configurações de redeMostra informações sobre a rede e
ajusta configurações da rede:
Menu >7 Configurações > Rede
discagem fixa
Quando a discagem fixa é ativada,
você pode ligar apenas para os númerosarmazenados na lista de discagem fixa.
Ativar ou desativar discagem fixa:
Menu >7 Configurações
> Configurar Ligação > Discagem Fixa > Ligado ou Desligado
Nota: é necessário digitar seu código
PIN2 SIM para ativar ou desativar a
discagem fixa. Se você esquecer seu
código PIN2, entre em contato com oprovedor de serviços.
Utilize a lista de discagem fixa:
Menu >5 Ferramentas > Serviços de
Discagem > Discagem Fixa
discagem de serviços
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
48/120
46 LIGAÇÕES
g ç
Disque números de telefone de
serviços armazenados pelo seu provedorde serviços:
Menu >5 Ferramentas > Serviços de
Discagem > Discagem de Serviços
tons DTMF
Ativar tons DTMF:
Menu >7 Configurações
> Configurar Ligação > Conf. de
Discagem > DTMF
Para enviar tons DTMF durante uma
ligação, basta pressionar as teclas
numéricas.
E N T R A D A D E T E X T O
Algumas funções permitem que você digite
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
49/120
47ENTRADA DE TEXTO
Algumas funções permitem que você digite
o texto.
Para alterar suas configurações globais
ou idiomas de entrada de texto:
Localize: Menu >7 Configurações
> Configurar Telefone > Entrada de Texto
Altere de maiúscula para minúscula e
vice-versa: em uma tela de entrada de
texto, pressione0 para alternar paraletras maiúsculas (Ä), próxima letra
maiúscula (Í) ou próxima letra minúscula
(sem símbolo).
Contador deCaracteres
Pressione# para selecionarum modo de entrada de texto.
Criar Mensagem
Enviar p/ Opções
SMS:0ÊË
O cursor piscando indica o ponto
de inserção.
Alterar opçõesde entradade texto.
modos de entrada de texto
Êmodo “palavra” (consulte apágina 48)
É modo “abc” (consulte a página 49)
È modo numérico (consulte a
página 50)
à modo de símbolos (consulte a
página 50)
Definir aprendizado de palavras:
o telefone pode aprender as palavras que
Pressione a tecla limpar/voltar | paraapagar os caracteres à esquerda do cursor.
|
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
50/120
48 ENTRADA DE TEXTO
você digita, para melhorar a previsão e o
término do texto. Em uma tela de entrada
de texto, pressione Opções > Entradade Texto > Definir Previsão de Texto
> Aprender minhas palavras. O telefone
mostraráÇ quando a função aprendizado
de palavras estiver ativa.
Definir completar palavras: configure seu
telefone para completar palavras com base
nos caracteres que você inserir. Em uma tela
de entrada de texto, pressione Opções
> Entrada de Texto > Definir Previsão
de Texto > Oferecer sugestões. O telefone
mostraráÆ quando a função completar
palavras estiver ativa.
Inserir pontuação: em uma tela de entrada
de texto, pressione1 para inserirpontuações ou outros caracteres.
Editar ou apagar texto: em uma tela de
entrada de texto, pressioneS para movero cursor à direita do texto que deseja editar.
Segure| para apagar palavra por palavra.
Modo palavraEm uma tela de entrada de texto, pressione
# para alternar para o método de entradade texto preditivo “palavra”. Você visualizará
Ê no display.
O modo palavra permite que você digite
palavras utilizando um pressionamento de
tecla por letra. O telefone antecipa cada
palavra que você digita.
Por exemplo, se você pressionar
7764, seu display poderá exibir:Modo ABC
Em uma tela de entrada de texto, pressione
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
51/120
49ENTRADA DE TEXTO
# para alternar para o método de entradade texto “abc”. Você visualizaráÉ no visor.
Para inserir texto, pressione uma tecla do
teclado repetidamente para percorrer as
letras e números da tecla. Repita essa etapa
para digitar cada letra.
Por exemplo, se você pressionar7 umavez, seu display poderá exibir:
Criar Mensagem
Enviar p/ Opções
SMS:4ÊÆ
Prog rama
Você pode ligar (Æ) oudesligar (Ç) a função de
completar palavras.
Pressione* para inserir Prog
e um espaço.
Pressione|para excluiro caractereà esquerdado cursor.
PressioneS paracima oupara baixo para visualizaroutras palavras. Pressioner para selecionar uma palavra.
Criar Mensagem
Enviar p/ Opções
SMS:1ÉÆ
P rog
O caractere é exibidono ponto de inserção.
Após dois segundos, o caractere é aceitoe o cursor semove para a próxima posição.
Quando completar palavras estiver ativado,
seu telefone tentará adivinhar o restante
d l
Modo Símbolo
Pressione# em uma tela de entrada de
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
52/120
50 ENTRADA DE TEXTO
da palavra:
• Pressioner para selecionar apalavra sugerida.
• PressioneS à direita para inserir apalavra sugerida e um espaço.
• Se você quiser uma palavra
diferente, pressione as teclas do
teclado para inserir as letras
restantes.
Modo numérico
Pressione# em uma tela de entrada detexto até queÈ seja exibido. Pressione as
teclas numéricas para inserir os números
desejados.
Dica: só precisa de um número? Para inserirum número rapidamente, pressione e
mantenha pressionada a tecla numérica até
o número ser exibido.
texto até queà seja exibido. Será exibido o
símbolo associado a cada tecla. Pressione
S para cima/baixo repetidamente paraver símbolos diferentes. Para inserir um
símbolo, pressione sua tecla ou navegue
até ele e pressioner.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
53/120
Para inserir outra página, pressione
Opções > Inserir > Página. Você poderá
inserir mais conteúdo na nova página
• Insira um novo número ou
endereço de e-mail (pressione
Opções > Inserir Número ou
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
54/120
52 MENSAGENS
inserir mais conteúdo na nova página.
2 Quando concluir a mensagem,
pressione Opções > Opções de Envio
para definir as opções de mensagem
(como Assunto e Prioridade).
3 Quando terminar de configurar as
opções de mensagem, pressioneConcluir.
4 Pressione Enviar P/ para selecionar os
destinatários da mensagem. Você pode:
• Selecionar uma ou mais entradasda sua lista de contatos
(pressioneS navegar até umaentrada e pressionarr paraselecioná-la).
Opções > Inserir Número ou
Inserir E-mail).
5 Pressione Enviar para enviar a
mensagem.
Para salvar ou cancelar a mensagem,
pressione Opções
> Salvar em Rascunhos ouCancelar Mensagem.
As mensagens enviadas são armazenadas
na Caixa de Saída. Ícones junto a cada
mensagem indicam se a mensagem foi
enviadañ, se a tentativa de ligação foi
bem-sucedida™, ou se a tentativa de
envio falhou~. Pressione Opções para
executar várias operações na mensagem.
Receber mensagens
Quando você recebe uma mensagem,
o seu telefone emite um alerta e exibe
Mais funções de mensagens
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
55/120
53MENSAGENS
o seu telefone emite um alerta e exibe
Nova Mensagem. O indicador de
mensagem de texto] é exibido na partesuperior da tela inicial.
Para ler a mensagem, pressione Visualizar.
Se a mensagem contiver objetos de mídia:
• Fotos e animações são exibidasdurante a leitura da mensagem.
• Os arquivos de som são
reproduzidos durante a leitura da
mensagem. Pressione a tecla de
volume na lateral do telefone para
alterar o volume do som.
• Os arquivos anexados são
adicionados ao final da mensagem.
Para abrir um anexo, selecione oindicador ou o nome do arquivo.
Para responder a mensagem, pressione
Opções > Responder.
funções
envie uma nota rápida curta
pré-escrita:
Menu >4 Mensagens > Formatos
> Formatos de Texto > nota rápida ,
pressione Opções > Enviar
Para criar uma nova nota rápida:
Menu >4 Mensagens > Formatos
> Formatos de Texto, pressione
Opções > Criar Formato
enviar e-mailMenu >4 Mensagens > E-mail
usar um modelo de multimídia
Abra um modelo de multimídia com
mídia pré-instalada:
Menu >4 Mensagens > Formatos
> Formatos MMS
ler nova mensagem ou e-mail
funções
armazenar ob jetos de mensagem
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
56/120
54 MENSAGENS
Quando seu display exibir
Nova Mensagem, pressione a teclaVisualizar.
ler mensagens antigas
Menu >4Mensagens > Caixa de
Entrada
Os ícones ao lado de cada mensagem
mostram se é uma mensagem lida>,
não lida], urgente4 Mensagens > E-mail
Pressione Opções para executar várias
operações na mensagem.
Navegue até a página de
mensagem multimídia e pressioneOpções > Armazenar.
criar pasta
Criar uma pasta pessoal para
armazenar suas mensagens.
Menu >4 Mensagens
> Minhas Pastas, pressione Opções
> Criar Pasta
mensagens de browser
funções
serviços de informações
funções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
57/120
55MENSAGENS
Ler mensagens recebidas pelo
navegador:
Quando seu display exibir
Nova Mensagem, pressione a tecla
Visualizar.
Para ativar as mensagens do browser eajustar suas configurações:
Menu >4 Mensagens, pressione
Opções > Configurações > Msgs.
de Browser
Ler mensagens de informações
com base na assinatura:
Quando seu display exibir
Nova Mensagem, pressione a tecla
Visualizar.
Para ativar os serviços de informação eajustar suas configurações:
Menu >4 Mensagens, pressione
Opções > Configurações > Serviços
de Inform.
E N T R E T E N I M E N T O
Câmera Nota: como o telefone possui um display
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
58/120
56 ENTRETENIMENTO
Tirar uma foto
Localize: Menu >3 Câmera
Atalho: na tela inicial, pressione Atalhos
> Tirar Foto.
O visor do telefone atua como visor da câmera.
circular, o visor não exibe as extremidades
de imagens retangulares capturadas nomomento em que a foto é tirada.
Use o visor para compor sua cena epressione Capturar para tirar a foto.
• Para armazenar a foto,
pressioner.
370
Zoomx1
CapturarOpções
FotosRestantes
PressioneS para cima ou parabaixo para visualizar as configuraçõesda câmera ou S para a esquerdaou direita para alterá-las.
Armazenamento(Memória extendida)
Modo Câmera(Foto ou Vídeo)
ResoluçãoContador
370
CapturarOpções
A imagem retangular é capturada na íntegrae gravada quando você tira uma foto.
A imagem é cortada para ser ajustada aoformato do display do visor da câmera de vídeo.
• Para enviar a foto em uma
mensagem, pressione Enviar
(consulte a página 51).
Atribuir fotos a contatos
Atribua uma foto a um contato armazenado
em sua lista de contatos. A foto aparece
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
59/120
57ENTRETENIMENTO
• Para descartar a foto, pressione|.
• Para selecionar outras opções de
foto, pressione Opções. Você pode
optar por Armazenar Somente,
Apagar, Enviar por (mensagem,
e-mail ou conexão Bluetooth),Aplicar como (papel de parede,
protetor de tela, contato novo ou
existente), Editar ou Imprimir por
(conexão Bluetooth ou conexão
USB).
Nota: se o recurso Salvar Automaticamente
estiver ativado, o telefone salvará
automaticamente todas as fotos que tirar.
Nesse caso, será preciso navegar
manualmente até a foto armazenada para
visualizá-la, usá-la e/ou apagá-la.
em sua lista de contatos. A foto aparece
como imagem de plano de fundo do contato
e é exibida no display quando você recebeuma ligação desse contato.
Localize: Menu >2 Multimídia
> Localizador de Mídia > Imagens
> Imagens Capturadas, navegue até a foto epressione Opções > Aplicar como
> Contato Existente > contato e pressione
Salvar
Enviar Automático
Você pode configurar seu telefone para
enviar as fotos tiradas automaticamente a
uma lista de contatos específica.
Para usar o envio automático, primeiro você
deve ativar o recurso de salvarautomaticamente:
Localize: Menu >3 Câmera, pressione
Opções > Configurar Câmera > Salvar
Automático > Ativar
Em seguida, defina o local de
armazenamento das fotos salvas
automaticamente:
Opções > Configurar Câmera
> Configurar Imagem > Resolução.
C fi õ d Câ
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
60/120
58 ENTRETENIMENTO
Localize: Menu >3 Câmera, pressione
Opções > Configurar Câmera > Local
de Armazen. > Telefone ou
Memória Extendida
Em seguida, ative o envio automático:
Localize: Menu >3 Câmera, pressioneOpções > Configurar Câmera > Envio
Automático > Ativar
Para especificar os destinatários da
mensagem para as fotos tiradas:Localize: Menu >3 Câmera, pressione
Opções > Configurar Câmera
> Destinatários da Msg.
Dica: para enviar uma foto em uma
mensagem de texto MMS, defina a
resolução da imagem como Miniatura,
Pequena ou Média. Para definir a resolução,
pressione Menu >3 Câmera, pressione
Configurações da Câmera
Quando o visor da câmera está ativo, vocêpoderá usar a tecla de navegaçãoS para ajustar as seguintes configurações
da câmera. Para ajustar hora e data,
pressioneS para a esquerda/direita
para navegar até uma configuração epressioneS para cima/baixo para alterá-la:
configurações
Zoom PressioneS para a direita
para ativar o zoom e para aesquerda para desativar o
zoom.
Estilos PressioneS para aesquerda/direita para
selecionar Cor,
Preto e Branco, Antigo,
Negativo, Avermelhado,
Esverdeado ou Azulado.
Cena PressioneS para ad /di it
configurações
Modo Vídeo Alterna para a câmera de
íd
opções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
61/120
59ENTRETENIMENTO
Quando o visor da câmera estiver ativo,pressione Opções para selecionar as
seguintes opções da câmera:
esquerda/direita para
selecionar Automático,Noite ou Manual.
Etiqueta Selecione uma etiqueta com
texto predefinido para a(s)
foto(s) tirada(s). (Para criar
uma etiqueta, pressioneOpções > Configurar
Câmera > Rótulo
> Criar Novo Rótulo).
opções
Capturar Tira uma foto.
Ir Para
Minha Mídia
Veja, edite e apague as
imagens e as fotos
armazenadas.
vídeo.
ContadorAutomático
Define um contador para acâmera tirar uma foto.
Várias Fotos Configura a câmera para tirar
várias fotos em seqüência.
Visualizar e usar fotos
Localize: Menu >2 Multimídia
> Localizador de Mídia > Imagens Configurar
Câ
Personalize as configurações
da â a
opções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
62/120
60 ENTRETENIMENTO
> Imagens Capturadas > foto
Nota: Como o telefone possui um display
circular, não será possível visualizar as
quinas de uma foto retangular quando
visualizá-la no modo de tela cheia.
Para girar a foto em sentido horário/ anti-horário, pressioneS para cima oupara baixo. Para acessar a foto anterior/
seguinte, pressioneS para a esquerdaou para a direita. Para alternar entre as
visualizações de foto completa/cortada (tela cheia), pressioner ou Tela Cheia.
Pressione Opções para editar, imprimir,
enviar, aplicar ou excluir a foto.
Câmera da câmera:
• Tempo de Revisão• Rótulo
• Nome Padrão
• Local de Armazen.
• Salvar Autom.
• Envio Automático• Destinatários da
Msg.
• Configurar Imagem
• Resolução
• Som ao Capturar• Qualidade
• Configurar Vídeo
• Resolução
• Som da Gravação
• Qualidade• Comprim. do Vídeo
Vídeos
Gravar um vídeo
Localize: Menu >2 Multimídia > Câmera
Para iniciar a gravação do vídeo, pressione
Gravar. Para interromper a gravação do
vídeo, pressione Parar.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
63/120
61ENTRETENIMENTO
Localize: Menu >2 Multimídia > Câmera
de VídeoA tela do telefone atua como visor da
câmera de vídeo.
• Para armazenar o vídeo,
pressioner.
• Para enviar o vídeo em uma
mensagem, pressione Enviar.
• Para descartar o vídeo, pressione
|.
• Para selecionar outras opções de
vídeo, pressione Opções. Você
pode optar por Armazenar Somente,
Apagar, Enviar por (mensagem,e-mail ou Bluetooth) ou Visualização.
Nota: se o recurso de salvar
automaticamente estiver ativado, o telefone
salva automaticamente os vídeos que você
gravar. Nesse caso, será preciso navegarmanualmente até o vídeo armazenado para
visualizá-lo, usá-lo e/ou apagá-lo. Para
acessar o vídeo, pressione Menu
1:48:00
Zoom
x1
GravarOpções
Temporestante
PressioneS para cima ou parabaixo para exibir as configuraçõesda vídeo câmera e as teclas para aesquerda ou direita para alterá-las.
Armazenamento
(Memória estendida)
Modo Câmera(Foto ou Vídeo)
ResoluçãoÁudio (ligadoou desligado)
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
64/120
4 Siga as instruções do browser para
navegar até o vídeo que deseja carregar
e pressioner.
Quando um vídeo estiver sendo
reproduzido, pressione Opções para
selecionar as opções de reprodução
d íd
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
65/120
63ENTRETENIMENTO
5 Vá para Carregar e pressioner.
O telefone carregará o vídeo no blog.
Reproduzir um vídeo
Localize: Menu >2 Multimídia
> Localizador de Mídia > Vídeos > vídeo
de vídeo.
Nota: as opções do seu telefone podem
variar. A maioria das opções se aplica
somente a vídeos gravados por usuários
e não está disponível para vídeos
pré-instalados.
PressioneS para aesquerda/direita para ir ao
vídeo anterior ou posterior.
Pressioner parapausar/reproduziro vídeo.
O Contador mostra% reproduzido
Selecione opções dereprodução de vídeo.
nome do vídeo
1:50/3:05
OK
Tela Int.Opções
opções
Slideshow Mostra um slideshow de
videoclipes armazenados.
Gerenciar Mostra as Propriedades dovídeo, como nome, tipo e
tamanho do arquivo.
Excluir Apagar o vídeo.
Zoom Mostra o vídeo em tamanhoreal ou dimensiona o vídeo
para se ajustar à área de
exibição.
Enviar por Envia o vídeo em uma
mensagem ou e-mail ou o
opções
Configurar Ajustar configurações de
vídeo.
opções
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
66/120
64 ENTRETENIMENTO
formatos de vídeo suportados
Antes de copiar arquivos de vídeo para o seu
telefone, verifique se eles estão em um
formato que seja reconhecido pelo telefone:
MPEG4 + AMR-NB, MPEG4 + AMR-WB,
MPEG4 + AAC/AAC+/Enhanced AAC+,
H.263 + AMR-NB, H.263 + AMR-WB, H.263
+ AAC/AAC+/Enhanced AAC+, Real Audio +
Video, H.264 + AMR-NB, H.264 + AMR-WB,
H264 + AAC/AAC+/Enhanced AAC+. WMV
9 + WMA v9 L2 (também WMA v3, v7, v8).
Música
Fazer a cópia e a sincronização de músicas
entre o telefone e o computador é fácil,usando o Microsoft™ Windows™ Media
Player 11.
Nota: a cópia não autorizada de materiais
protegidos por direitos autorais é contrária
mensagem ou e mail ou o
envia a outro dispositivo por
uma conexão Bluetooth™.
Usar
Bluetooth /
Usar Fone
de Ouvido
Para enviar a trilha sonora de
áudio para um fone de ouvido
Bluetooth, ative o recurso
Bluetooth™ e selecione UsarBluetooth para conectar-se a
um fone de ouvido Bluetooth
reconhecido ou procurar um
novo fone de ouvido.
Quando uma conexão de
áudio Bluetooth estiver ativa,
selecionar Usar Fone de
Ouvido para desativar a
conexão Bluetooth e enviar o
áudio de volta ao telefone.
Nota: essa opção aparece
apenas quando o Bluetooth
está ligado.
vídeo.
às medidas das Leis de Direitos Autorais dos
Estados Unidos e outros países. Este
dispositivo é projetado somente para cópias
de materiais que não sejam protegidos por
informações sobre o CD, como os títulos
das músicas, o nome do álbum, o nome
do artista e a capa do álbum. Essas
informações serão exibidas no reprodutor
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
67/120
65ENTRETENIMENTO
de materiais que não sejam protegidos por
direitos autorais, materiais cujos direitosautorais você possui ou materiais que você
está autorizado ou tem permissão legal para
copiar. Se não tiver certeza sobre seus
direitos de copiar qualquer material, entre
em contato com seu consultor legal.
Configurar músicas
Para carregar arquivos de música de um
CD em seu computador:
1 Insira o CD de música na unidade de CDdo computador.
2 Abra o Windows Media Player 11.
3 Copie o CD de música para a biblioteca
do Media Player (esse processotambém é conhecido como "ripar o
CD").
Se o seu computador estiver conectado à
Internet, o Media Player poderá recuperar
informações serão exibidas no reprodutor
de música do telefone.
Dica: você também pode comprar
arquivos de música protegidos do
Microsoft™ Windows Media DRM em
lojas de música on-line autorizadas
(como Urge, Yahoo! e Napster).
Defina o formato padrão e a taxa de bitspara o Windows™ Media Player 11
O Windows Media Player 11 permite que
você ajuste as configurações de formato e
de taxa de bits para otimizar a qualidade
do som ou aumentar o número de arquivos
de música que você pode armazenar em
seu telefone.
Para definir o formato de arquivo padrão e ataxa de bits:
1 Insira o CD de música na unidade de CD
do computador.
2 Abra o Windows Media Player 11.
3 Selecione a guia Gravar no Windows
Media Player 11.
Converta arquivos AAC do iTunes emarquivos MP3 em seu computador
Você pode utilizar o aplicativo de área de
trabalho iTunes para converter arquivos AAC
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
68/120
66 ENTRETENIMENTO
4 Clique na seta para baixo da guia Gravare escolha o Formato > Windows Media
Audio, Windows Media Audio Pro ou
mp3.
5 Clique na seta para baixo da guia Gravar
novamente e escolha Taxa de Bits> taxa de bits .
Dica: para maximizar a quantidade de
músicas que você pode armazenar no
telefone, defina a taxa de bits em
128 Kbps ou menos. Utilize a taxa de
bits menor que forneça uma qualidade
de som aceitável.
Dica: para saber mais sobre os formatos de
arquivo de música e as taxas de bits doWindows Media Player 11, abra o Windows
Media Player 11, clique na seta para baixo da
guia Gravar e selecione Ajuda da Gravação.
trabalho iTunes para converter arquivos AAC
padrão do iTunes em arquivos MP3compatíveis com o Windows Media
Player 11. Para obter mais informações,
abra o aplicativo de área de trabalho iTunes
e selecione Ajuda do iTunes
> Salvando uma cópia de um arquivo em um novo formato de arquivo.
Obter músicas
Nota: você precisará do Windows Media
Player 11 para sincronizar os seus arquivos
de música, conforme descrito nesta seção.
O uso de versões anteriores do Windows
Media Player pode comprometer a qualidade
do som. Você pode fazer download do
Windows Media Player 11 em
www.microsoft.com/windowsmedia.
Nota: o Windows Media Player 11 requer
o Windows XP™ ou superior para ser
executado. Se você estiver usando uma
versão anterior do sistema operacional
Windows no computador, consulte a seção
“Transferir músicas manualmente” na
página 72
Nota: algumas funções do telefone ficam
temporariamente indisponíveis quando uma
conexão USB está ativa.
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
69/120
67ENTRETENIMENTO
página 72.
Nota: você não pode usar o WindowsMedia Player 11 para copiar imagens ou
vídeos para o telefone.
No telefone
Pressione Menu >7 Configurações > Conexões > Configurações USB
> Sincronização de Mídia
Conecte um cabo USB
Motorola Original à microporta
USB do telefone e a uma portaUSB disponível no computador.
Um cabo USB Motorola Original e o
software de apoio podem ser fornecidos
com o seu telefone. Essas ferramentas
também são vendidas separadamente.
No computador
Abra o Windows Media Player 11. Seutelefone aparecerá no canto superior direito
da tela do Windows Media Player 11. Os
arquivos de música do telefone estão
listados no lado esquerdo da tela.
1 Selecione a guia Sincronizar no
Windows Media Player 11.
2 Arraste e solte músicas ou listas de
músicas na Lista de Sincronização à
direita da tela do Windows MediaPlayer 11.
3 Clique em Iniciar Sincronização para
copiar as músicas para o telefone.
4 Quando concluir, desconecte o telefonedo computador.
Reproduzir Música
Localize: Menu >2 Multimídia
> Localizador de Mídia > Bibliot.
de Músicas > categoria > nome da música
Quando uma música ou lista de músicas for
executada, use as seguintes teclas para
controlar a reprodução:
P i S dP i r
-
8/18/2019 AURA_BR-PT_UG.pdf
70/120
68 ENTRETENIMENTO
de Músicas > categoria > nome da música
Você pode selecionar uma música ou lista
de músicas a partir das categorias a seguir:
Reprod. Recentemente, Músicas Aleatórias
(reproduz todas a músicas em ordem
aleatória), Todas as Músicas, Listas de
Músicas, Artistas, Álbuns, Gêneros ou
Compositores.
Dica: use o alto-falante embutido do
telefone para ouvir músicas sem fone de
ouvido. Use os fones de ouvido estéreosem fio ou um fone de ouvido convencional
para ouvir suas músicas com privacidade.
Durante uma música, o reprodutor de
música mostra o título da música, o artista,o álbum e a capa, se disponíveis.
Título da Músi
top related