acentuação

23
Acentuação

Upload: andrea-thees

Post on 19-Dec-2014

1.785 views

Category:

Technology


4 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Acentuação

Acentuação

Page 2: Acentuação

Americano faz exame e descobre que viveu 41 anos com pérola no ouvido.

Pérola foi parar em seu ouvido quando ele tinha 5 anos. Enfermeira estava realizando exame quando achou o objeto.

O americano Calvin Wright, de 46 anos, que mora em Athens, no estado da Geórgia (EUA), descobriu depois de ir ao médico que viveu durante 41 anos com uma pérola presa no canal do ouvido, segundo reportagem do jornal "Atlanta Journal-Constitution".

Wright procurou o médico por causa de uma bronquite. Quando uma enfermeira foi examinar seu ouvido, ela acabou achando o objeto inusitado. A pérola foi parar em seu ouvido quando ele tinha cinco anos idade, depois que sua irmã mais nova quebrou um colar de sua mãe.

http://g1.globo.com/planeta-bizarro/noticia/2010/12/americano-faz-exame-e-descobre-que-viveu-41-anos-com-perola-no-ouvido.html

Page 3: Acentuação

• Princípio da Economia = São acentuadas aproximadamente 15 a 17% das palavras na Língua Portuguesa. Acentua-se o diferente, o raro.

Page 4: Acentuação

• Princípio da Economia = São acentuadas aproximadamente 15 a 17% das palavras na Língua Portuguesa. Acentua-se o diferente, o raro.

• Se for necessário o emprego do acento gráfico, este só poderá incidir sobre a vogal tônica de um vocábulo.

Ex: Café x CafezinhoAvô x avozinho

Page 5: Acentuação

• As formas verbais do futuro do indicativo, que admitem a interposição de pronomes mesoclíticos, poderão receber até dois acentos gráficos, em total consonância com as regras de acentuação vigentes.

Ex: Atraí-lo-á, fá-lo-á

Page 6: Acentuação

• Tipologia dos acentos:

- Acento agudo (´): Marca o timbre aberto das vogais. Ex: Avó

- Acento circunflexo (^): Marca o timbre fechado das vogais. Ex: Avô

- Acento grave (`): Indica crase, ou seja, o fenômeno da fusão da preposição a com o artigo definido feminino ou com o pronome demonstrativo aquele(s), aquela(s), aquilo e com os pronomes relativos a qual, as quais.

Page 7: Acentuação

Regras

Page 8: Acentuação

• Proparoxítonas = Todas são acentuadas

Ex: Límpido, crítico.

Page 9: Acentuação

• Proparoxítonas = Todas são acentuadas

Ex: Límpido, crítico.

Obs. Registra-se, consensualmente, uma única exceção: Habitat

Outros latinismos famosos, como álibi e déficit, são matéria controversa. O novo VOLP da ABL (1977) recomenda a acentuação para ambas as palavras, mas nem todos os autores acatam a sugestão.

Page 10: Acentuação

• Oxítonas = Acentuam-se as terminadas em A, E, O, seguidas ou não de S e em “em” e “ens”.

Ex: Pará, Café, Catimbó, Refém, Reféns, Alguém, parabéns.

Page 11: Acentuação

• Oxítonas = Acentuam-se as terminadas em A, E, O, seguidas ou não de S e em “em” e “ens”

Ex: Pará, Café, Catimbó, Refém, Reféns, Alguém, parabéns.

• Monossílabos tônicos = Acentuam-se os terminados em A, E, O, seguidas ou não de S

Ex: Pá, Pé, Nó, dó.

Page 12: Acentuação

• Oxítonas em ditongo aberto =

Ex: Herói, anéis.

Page 13: Acentuação

• Paroxítonas = (princípio da exclusão = acentua-se o oposto das oxítonas)

Page 14: Acentuação

• Paroxítonas = (princípio da exclusão = acentua-se o oposto das oxítonas)

Obs. “Macete” = Linurxão um/us/om psit

Page 15: Acentuação

• L – Fácil, útil, nível, móvel;• I – Táxi, Grátis, júri, lápis;• N – Cólon, hífen, nêutron;• U – Vênus;• R – Líder, açúcar, caráter;• X – Tórax, xérox, látex;• Ã – Órfã, imã;• O – Órfão;• US: Bônus; tônus, vênus;• UM/UNS – Fórum, álbum, álbuns;• OM/ONS: Rádom, íons;• PS – Bíceps, tríceps, quadríceps, fórceps;• IT – Superávit;

Page 16: Acentuação

• Paroxítonas em ditongo: bênção

• Paroxítonas em ditongo crescente final =

Ex: Gávea (Gá-vea ou Gá-ve-a),

História (His-tó-ria ou His-tó-ri-a),

Influência (in-flu-ên-cia ou in-flu-ên-ci-a),

Necessário (Ne-ces-sá-rio ou ne-ces-sá-ri-o)

Page 17: Acentuação

Obs. Terminação EM/ENS:

Item / itens x Armazém / armazéns

Hífen x hifens

Líquen x liquens

Page 18: Acentuação

• Hiatos tônicos em “i” e “u” =

Ex: Grajaú (Gra-já-ú), Andaraí(An-da-ra-í), saída (sa-í-da)

Page 19: Acentuação

• Hiatos tônicos em “i” e “u” =

Ex: Grajaú (Gra-já-ú), Andaraí(An-da-ra-í), saída (sa-í-da)

Exceções:

• Vogais duplicadas

Ex: Xiita (Vogal “i” duplicada)

Paracuuba (Vogal “u” duplicada)

• Grupo “nh”:

Ex: Rainha (grupo “nh”)

Page 20: Acentuação

Acento diferencial: Aplicam-se em formas verbais homônimas

.

Ter Vir

3a p. do sing.

tem vem

3a p. do pl. têm vêm

Page 21: Acentuação

Acento diferencial: Aplicam-se em formas verbais homônimas derivadas de ter e vir.

Conter Convir

3a p. do sing. Contém Convém

3a p. do pl. Contêm Convêm

Page 22: Acentuação

• Acentos diferenciais para:

- Pôr (verbo) x por (preposição);

- Pôde (pret. perf.) x pode (pres. do indic.)

Page 23: Acentuação

• Facultativos três acentos diferenciais:

- Dêmos (pres. do subj.) x demos (pret. Imperf. do indic.)

- Amámos (pret. perf.) x amamos (pres. do indic.)

- Fôrma (subst) x forma (subst. ou verbo)