a super-revista da agal que se distribui no festigal | compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · a...

16

Upload: others

Post on 02-Mar-2021

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho
Page 2: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

2

Page 3: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

3

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal(Compostela, 24 e 25 de julho de 2010)

ASSOCIAÇOM GALEGA DA LÍNGUA (AGAL)

[email protected] | www.pglingua.org

EDITA: Associaçom Galega da Língua (AGAL)

COLABORAM NESTA PUBLICAÇOM: Pestinho+1, Sei o que nosFigestes... (www.seioque.com), Carlos Calvo, José Alvaredo,Komunikando (www.komunikando.net), Xemma Fernández López

DIAGRAMAÇOM: AGAL

DESENHO DA CAPA: Suso Sanmartin

IMPRIME: Tameiga

Umha superlíngua...para quem a quiger

Calcula-se que existam4.000 línguas no mundo, co-brindo um amplo abano entrea língua franca em que se tor-nou o inglês até códigos depequenas comunidades comdezenas de falantes. Todaselas tenhem um poder, o deser a língua própria de um co-letivo, é isso o que as tornaimprescindíveis e o que lhesdá valor.

É comum, no entanto, ouvire ler discursos emanados deMadri no sentido de valorizaras línguas em funçom do nú-mero de falantes. Neste sen-tido haveria superlínguas e lín-guas normais e seria umabsurdo que comunidades epessoas renunciassem à pri-meira (o castelhano) para fi-carem com umha das segun-das (galego, catalám,

basco...). Aqui seria pertinentefazer a estas pessoas umhapergunta: e se o castelhanotivesse umha sorte históricadiferente? E se ficasse redu-zido à sua extensom original?Enfim, se nom se saísse deCastela... os seus inflamados

valedores deixariam de a falar,de a escrever, de a promover?Tenho a certeza de que nom.

Perguntemo-nos tambémnós: qual foi e qual é a nossahistória? O galego nasceu noextremo noroeste da Penín-

sula Ibérica no sul da Europa.Foi umha das primeiras varie-dades do latim que passou àescrita. Do seu berço avan-çou para sul, num processoparalelo com o castelhano e ocatalám. E da Europa, cru-zando os oceanos, chegou aÁfrica, Ásia e América ondeainda reside. Hoje podemosver no youtube pessoas comos mais variados traços raciaisfalarem a mesma língua queas nossas avós e os nossosavôs.Se tudo isto nom tivesseacontecido, o galego nom te-ria menos valor porque seria alíngua criada pola nossa co-munidade, polo nosso paísmas o certo é que sucedeu. Anossa língua nom é apenasnossa e compartilhamo-lacom outros países, com ou-tras sociedades. É umha su-per-língua.

Ora, todo o Super acarreta asua kryptonita. Na Galiza osefeitos do mineral verde evi-denciam-se de duas formas.Por um lado, um governo quefoca a nossa língua como umproblema e que investe assuas energias em esvaziá-lade valor para a tornar inútil.Por outro lado, umha visomda língua como sendo minori-tária, isolada das variantesque som oficiais nos paísesonde som faladas com toda ariqueza que isso implica.

Para além de escrever comoescrevamos, de falar como fa-lemos, de pensar o que pen-semos sobre a sua identidade,o certo é que possuímosumha super-língua. Agora oque se trata é de ser conse-quentes com este facto... edesfrutá-la.

Valentim R. Fagim, presidente da AGAL

O QUE É A AGAL? / 4Conhece o que é a Associaçom Galega da Língua, os seus objetivos, que

atividades tem realizado e quais som os seus projetos de futuro.

REINTEGRÁMETRO / 6Com um singelo teste, conhece qual é a tua atitude a respeito da lín-

gua. Restas, somas ou multiplicas

A NOSSA LÍNGUA NO MUNDO / 8Sabias que a nossa língua se fala noutros países? Explicou-che alguém

que é oficial na maioria de instituiçons internacionais?

OS NOSSOS PRODUTOS / 10Um portal especializado em língua, umha revista científica, umha loja

online, umha editora, o mais completo dicionário eletrónico galego ou cur-sos de português em Portugal som só alguns dos produtos da AGAL.

REINTEGRACIONISMO ALÉM DA AGAL / 11Um amplo leque de organizaçons de todo tipo aderem à proposta rein-

tegracionista e diariamente demonstram a sua plena validez.

AGAL-Hoje / 14-15Alguns dos sócios mais recentes da AGAL explicam os motivos polos

quais e associárom. Vinte pessoas de diferentes idades e profissons comvontade de trabalhar em defesa da nossa língua.

Como se lê um texto comortografia galego-portuguesa?● LH (ele agá) pronun-

cia-se como LL em es-panhol: Carvalho, filho,alho.

● NH (ene agá) pronun-cia-se como Ñ em es-panhol: Minho, Corunha,sobrinho.

● SS (esse duplo), apronúncia é a mesmaque a do esse simples(S): congresso, nosso,Rússia.

● Ç (cê cedilha), pro-nuncia-se igual que ozeta (Z) ou cê (C) diante

de E, I: justiça, açúcar,cear.

● -M (eme final), a pro-núncia da consoante na-sal final é a que todas etodos damos habitual-mente na Galiza: fim, pai-xom, latim.

● J (jota) e G (gê), pro-nuncia-se igual que o xis(X) de peixe: geografia, ja-nela, religiom.

Além disto também éimportante saber que:

● Z, Ç, CE, CI, podem-

se pronunciar com sesseio(como na faixa atlántica daGaliza e no resto da luso-fonia) ou sem ele (ceceio).

SUMÁRIO

Page 4: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

4

Que é a AGAL?

AGAL som as siglas daAssociaçom Galega da Lín-gua. É umha entidade nas-cida em 1981 com a mis-som de difundir umhaestratégia luso-brasileirapara a nossa língua. Em2011 será o seu 30º aniver-sário. Podes associar-te àAgal neste endereço:http://associar.pglingua.org

Que é o reintegracio-nismo?

O reintegracionismo é es-sencialmente umha estra-tégia para a nossa língua.A variante linguística ga-lega carateriza-se, a res-peito da brasileira e daportuguesa, por ocuparum lugar periférico na so-ciedade a respeito docastelhano e por estarmisturada formalmentecom este.

A estratégia reinte-gracionista promoveapoiar-nos nas varieda-

des da nossa lín-gua que tivéromêxito. Isto tra-duze-se em:

1) No campolinguístico: tro-car os castelha-nismos por for-mas genuínas eusar a mesmaortografia, queé a continua-dora da medie-val, em lugar deusar a do cas-

telhano, que é a línguaque está a substituir anossa.

2) No campo funcional:utilizar todos os produtoselaborados nos paísesonde a nossa língua tivoêxito para romper a depen-dência com o castelhano.

3) no campo social e sim-bólico: ter umha língua quepara além de ser a nossa, étambém oficial em 8 paísese 4 continentes.

AGAL e reintegracionismoDefesa da estratégia luso-brasileira desde 1981

Faixa da Associaçom Galega da Língua dependurada nas escadas da Catedral de Santiago depois da manifestaçom do passado 17 de Maio. Nesta movilizaçomcívica contamos com o apoio de pessoeiros como a atriz Comba Campoy ou a cantora Ugia Pedreira / J. ALvAredo

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

Page 5: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

5

Page 6: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

6

O reintegrámetro

Na Idade Média o latimfragmentou-se em várias lín-guas, umha delas localizadano noroeste da penínsulaIbérica num território queincluía a Galiza e o norte daatual República de Portugal.Daí avançou para sul. 1 23

Esta língua sofreu a finaisda Idade Média umha sortedíspar. O território a norte doMinho ficou inserido noReino de Castela, e a língua

dos seus habitantes passoua ser exclusivamente oral.Postos de relevo foram ocu-pados por castelhanos pas-sando a ser a língua deles si-nónimo de poder. 1 2 3

O território a sul doMinho constitui-se emReino e a língua dos seushabitantes era falada e tam-bém escrita abrangendo to-das as funçons sociais quepodia ter umha língua. Erausada por todos os esta-

mentos sociais. 1 2 3

No território a norte doMinho, sendo o castelhanoa língua do poder, come-çou a dar-se um processode mistura das falas dosgalegos (as) que provo-cava que a cada nova ge-raçom o idioma se fossecastelhanizando. 1 2 3

No território a sul doMinho, ao ser a língua quefalavam as elites e o restoda populaçom a mesma,conservou a sua identi-dade. 1 2 3

Quando a finais do s.XIXcomeça a ser escrita anossa língua no nossopaís, a escolha da orto-grafia castelhana fai-seporque era a único códigoem que fôrom alfabetiza-dos e desconheciam anossa rica história medie-

val. 1 2 3

Perante o estado decastelhanizaçom da va-riedade galega há trêsatitudes possíveis: a)Que alcance o seu está-dio final e se complete,c) Enfrentá-lo radical-mente e ir portanto àssuas raízes. 1 2 3

A extensom da nossalíngua nom se limita ao

RESULTADOSMenos de 15 pontos (-)Gostas da soidade, está claro. Bom, por momentos

é precisa mas viver sempre só nom dá muito jeito. Res-tar é a operaçom matemática menos atrativa. Abre ocoraçom e deixa que a brisa sacuda o teu corpo. Emcompanhia podemos desenvolver muito mais as nos-sas potencialidades. É certo que ao princípio cria al-gumhas inseguranças mas se persistires, os fruitoslogo chegarám.

Entre 16 e 22 pontos (+)Estás pertinho. Restam algumhas dúvidas que a ro-

çadura e o amor conseguirám dissolver. Ordena osteus sentimentos e marca as tuas prioridades. Estarsempre a se queixar deve ficar para atrás. Presume doteu potencial que é muito. Gostas de somar, vê-sebem.

Entre 23 e 30 pontos (x)Estás na boa! Aquilo de que a nossa língua nom

cruza a fronteira do Reino ou que a coitada serve parao que serve, nom vai contigo. Tu tés umha rede de co-municaçom muito ampla. Nom te apetece esperar aque se fagam as cousas, vás junto delas e apanhá-las.A tua operaçom matemática favorita é multiplicar.

A Agal organizou entre1984 e 1996 seis congres-sos da língua galego-portu-guesa na Galiza bem comonumerosos seminários, jor-nadas e simpósios. Em1985 nasce a Agália, revistade ciências sociais e huma-nidades que alcançou re-centemente o número 100.Até à apariçom do novo

selo da as-sociaçom,Através edi-tora, forampublicados50 livros emdiferentesc o l e ç o n s(Universália,C r i a ç o m ,Clássicos).

Em 2001nasce o

Portal Galego da Língua(www.pglingua.org), sítio narede da atualidade da lín-gua na Galiza, e que paraalém de umha fecundasecçom informativa contacom vários sites formativos.

O atual conselho, eleitoem junho de 2009 promoveumha estratégia dupla:

● Difusom direta pormeio de atividades didáti-cas, jornadas, livros, umFAQ (Perguntas e respos-tas frequentes), a difusomda figura de Carvalho Ca-lero (concurso MusicandoCarvalho Calero), um en-contro lúdico para o 30ºaniversário, Galiquiz (Jogode mesa), história do rein-tegracionismo em vídeo, aloja on-line www.imperdi-vel.net ou o Portal Galegoda Língua e o e-Estraviz(www.estraviz.org).

● Difusom indireta pormeio de cursos de portu-guês LE (língua estran-geira), promoçom do en-sino de português LE,livros, CPP Cursos de Por-tuguês em Portugal) e con-cursos Planeta NH.

30 anos de atividades

Ugia Pedreira, Xurxo Souto, Uxía Senlle e Cristina Asenjo nas III Jornadasda Língua organizadas pola AGAL a começos de ano

Reino de Espanha mas éoficial em 4 continentes e 9países. 1 2 3

Os(as) galego-falantes nahora de lerem um livro, usa-rem um programa informá-tico ou brincarem com umjogo de mesa é preferível,caso nom exista umha ver-som em galego oficial, utili-zarem a versom em portu-guês 1 2 3

O português de Portugale do Brasil devia ser difun-dido na Galiza porque é anossa vantagem compe-titiva no contexto europeue mundial. 1 2 3

A seguir aparecem várias afirmaçons para medir o teugrau de reintegracionismo. Marca com 1, 2, 3 cada umhadelas atendendo a tua concordáncia com elas.

1 - Nom concordas

2 - Concordas mais ou menos

3- Concordas.

Quando finalizares, soma os pontos obtidos e repara natabela que aparece no final.

Page 7: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

7

Page 8: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

8

A nossa línguano mundo

No ano 1980, a editoracorunhesa, Edicóns doRueiro editava um manualescolar de título Língua,gramática metódica da lín-gua galega, da autoria deXoán Carlos Rábade, XoséRamón Pena e M. CarmeVázquez. O desenho grá-fico ia por conta de XoséManuel Pereiro.

Este manual fora elabo-

rado seguindo a norma de1980, elaborado por umhacomissom dirigida por Ri-cardo Carvalho Calero.

O próprio professor pro-logava o texto onde se po-dia ler: o galego, efectiva-mente, non é unha línguamorta que queiramos resu-citar, senón unha língua de-caída que queremos rexe-nerar.

Neste manual, na sua pá-gina 16, falava-se da árealínguística galego-portu-guesa aparecendo umha ta-bela das línguas mais fala-das no mundo ocupando anossa o lugar sexto.

Debaixo desta classifica-çom aparecia o mapa Ogalego-portugués nomundo.

Inspirados neste mapa,

Várias organizaçons reu-nírom-se para dedicar oano 2010 ao professorCarvalho Calero, a cemanos do seu nascimentoem Ferrol para preenchero vazio institucional emvolta da sua figura. As di-

ferentes atividades querealizem estes coletivoslevarám o logótipo criadopara a ocasiom.

O site www.carvalhoca-lero2010.net recolhe asatividades em volta da fi-

Centenário Carvalho Calero1910-2010 | www.carvalhocalero2010.net

gura de Carvalho Calero,umha ampla biografia,umha relaçom da suaobra e umha secçom me-diateca com entrevistasem formato vídeo e áu-dio em que intervém oprofessor.

MUSICANDOCARVALHO CALERO

● Que é? Um projeto em que grupos musicais ou so-listas escolhem um poema de Carvalho Calero para o mu-sicar ou bem escolhem áudios do professor para realiza-rem samplers.

● Por quê? Carvalho Calero está a ser silenciado no seucentenário e nós queremos sonorizá-lo.

● Quem o organiza? A AGAL ewww.komunikando.net, associaçom quepromove a música galega e reúne umhaporcentagem importante das nossasbandas.

● Como? O site http://www.komu-nikando.net/musicandocarvalhocalerorecolhe as bases, informaçom sobre ohomenageado, os seus poemas e ostemas que os grupos forem subindo.Calcula-se que haverá por volta de 20 in-terpretaçons diferentes.

● Quando? Seráfeito público noFestigal a 24 dejulho e durará até30 de outubro, cen-tenário do seu nas-cimento.

Mapa elaborado em 2010 pola AGAL evidencia a vantagem competitiva que é a nossa língua

a AGAL elaborou um outroque inclui:

● países onde a nossalíngua é oficial

● países com importan-tes comunidades de falan-tes

● países membros daCPLP, candidatos a mem-bros, observadores asso-ciados e candidatos a ob-

servadores associados.Sirva este mapa para

desterrar preconceitos eauto-paralisias e que asgeraçons que cresceremcom ele interiorizem que ogalego, para além de ser anossa língua, é umha van-tagem competitiva da so-ciedade galega.

À venda em www.imperdivel.net

♦ ♦ ♦Mapa do manual de 1980, elaborado por umha equipa dirigida

polo professor ricardo Carvalho Calero

Page 9: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

9

Page 10: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

10

Portal Galego da Língua

O Portal Galego da Línguaé o sítio na rede que informada atualidade da língua naGaliza. O PGL é herdeiro di-reto dos primeiros trabalhosna rede iniciados em 1999pola AGAL, com a páginaweb lançada da mao do pro-fessor José Henrique PeresRodrigues; em Setembro de2001 nasceu um novo sitecorporativo, impulsionadopolo novo Conselho presi-dido por Bernardo Pena-bade. Esse novo site come-çou a incorporar notícias e,aos poucos meses resultouno projeto atual, lançado emmaio de 2002, cujo nome édevido a Miguel R. Penas.

Entre 2002 e 2008 fôrominúmeras as colaboraçonsrecebidas, e as quase cemmil visitas mensais confir-mam o seguimento e impatodo projeto, com mais de4.500 artigos publicados du-rante os seus seis anos devida, entre os quais 500 pe-ças de opiniom, além demuitas outras secçons, to-das voltadas para aproximara estratégia luso-brasileirade umha maneira simples edidática.

O novo PGL estreou em2008 endereço própriowww.pglingua.org, novodesenho e estrutura reno-vada, mais moderna, sim-ples e fácil de navegar, comas notícias em destaque or-denadas por releváncia nacapa e por secçons especí-ficas no histórico.

Em destaque a secçom deOpiniom, que ganhou umespaço próprio e alargou osseus conteúdos além daquestom linguística; a comu-nidade dos Blogues agal-gze a dos Foros PGL, poten-ciadas agora para um maiorconhecimento e debate.

Ainda, surgiu o CanalAberto, espaço dirigido es-pecialmente a acolher con-tributos ocasionais ou de ou-tras temáticas. Por seu lado,a AGAL conservou um es-paço para as suas própriasnotícias, embora o resto dassuas informaçons sairám alume de aqui a pouco na suaprópria web corporativa,hoje em construçom, e queestará no endereçowww.agal-gz.org.

Desde entom, a novaetapa tem consolidado oprojeto, aumentando a atua-

lizaçom de notícias (quase2.500 em ano e meio) e in-corporando o PGL às redessociais, como o Twitter ou oFacebook. Ainda, o canalEntrevistas viu-se enorme-mente potenciado, com re-portagens exclusivas quedam a conhecer o bulir deumha estratégia abraçadacada mais transversalmentena Galiza.

E-Estraviz

O mais completo dicioná-rio galego em linha, o Eletró-nico Estraviz (e-Estraviz), já éumha realidade. Na versomeletrónica nom só foi feitaumha adataçom para anorma histórica e etimoló-gica da língua galego-portu-guesa do Dicionário Estraviz-o mais contrastado dos di-cionários galegos publica-dos até hoje-, mas tambémumha revisom individuali-zada de cada verbete e defi-niçom, com correçons eacréscimos.

A esse labor umha equipade até quinze pessoas, sob adireçom do próprio lexicó-grafo Isaac Alonso Estraviz,dedicou muitas horas emuito carinho. A primeiraediçom na rede foi lançadaem 2005; a segunda (atual-mente disponível) em 2009.Entre as novidades de maisdestaque desta nova ver-som, além da nova interfacegráfica e a nova apresenta-çom das definiçons, fraseo-logia, sinónimos, antónimos,variantes, nomes científicose etimologia das diferentesentradas, além de importan-tes melhoras técnicas.

Igualmente, a pesquisa nonovo e-Estraviz é muito maisfácil e completa, pois incor-pora sugestons automáticas,reconhece plurais, femini-nos, como também permitea procura com ortografiaILG-RAG, além do padromportuguês e mesmo já de al-gumha das novidades do

Acordo Ortográfico. F i -nalmente, com a nova ver-som também foi lançado onovo domínio do dicionário,www.estraviz.org, com o su-porte económico e técnicofornecido pola AGAL. Umnovo web em que o impor-tante é a língua a espalhartoda a sua luz a partir da Ga-liza, com acesso totalmentelivre e hipótese de interativi-dade, o que fai com que re-almente seja um dicionáriodo que qualquer pessoapoda sentir-se partícipe.

Sem qualquer dúvida, o e-Estraviz é um dos mais com-pletos manuais das línguasromânicas publicados em in-ternet, e o mais contrastadono que à variante galega danossa língua diz respeito,pois conta com um total de125.503 entradas.

CPP

Os CPP som Cursos dePortuguês em Portugal, deumha semana de duraçom,nos meses de julho eagosto. Decorrem na cidadedo Porto, incluindo aulas demanhá e atividades culturaise conversa à tarde.

Cada curso terá umha du-raçom semanal, de se-gunda-feira a sábado, cons-tando de três partes:

De manhá, 3 horas diáriasde aulas de 2ª a 6ª na , cen-tradas na expressom oral.Grupos de 5 a 7 pessoas.

À tarde, atividades cultu-rais e de lazer, envolvendointeraçom comunicativa.

À tarde, 5 horas on-line es-colhidas à vontade pelos es-tudantes ao longo da se-mana, para trabalharem agramática e a escrita.

Toda a informaçom em:http://www.agal-gz.org/cpp

Loja on-line Imperdível

Está loja é o espaço co-mercial da nossa língua nasua versom extensa e útil.Aqui poderás adquirir mui-tos dos produtos elaboradosna Galiza em galego-portu-guês e ainda umha cuidadaseleçom de outros produtoselaborados em Portugal ouno Brasil. Para além da pro-duçom da nossa editora, po-des encontrar: o documen-tário Entre Línguas, oDicionário espanhol-portu-guês da Porto Editora, ca-misolas NH/LH e Eu nuncaserie Yo, O Conto do Apal-pador, As Tribos Calaicas,Galiza Vencerá, Atlas Histó-rico da Galiza, Jesusalém(Mia Couto), Caim (Sara-mago), Os Galegos nas Le-tras Portuguesas, O céu cai-lhe em cima da cabeça(banda desenhada de Asté-rix), mapa A Nossa Línguano Mundo, auto-colantesGZ, CDs de Galegoz e Somdo Galpom e muitos maisprodutos.

Email: [email protected]

Planeta NH

É um projeto lúdico criadona Galiza para toda a Luso-fonia. Trata-se de um site detestes culturais elaboradospor pessoas de diferentespaíses. Podes participar ela-borando jogos sobre os teustemas de interesse. Existemas seguintes categorias: Anossa língua, artes e letras,Ciências, Cidades NH, des-portos, geografia, história,natureza, política, povos eculturas, religiom, som eimagem.

http://planeta.agal-gz.org

Alguns jogos elaboradospor galegos e galegas: Can-tigas populares galegas,Castelao, teatro da Galiza,Compostela, Ourense, rias erios da Galiza, anaquismo naGaliza, nacionalismo espan-hol, história da Galiza, árvo-res galegas e a suas folhas,raças domésticas galegas,espaços naturais galegos,nacionalismo galego con-temporáneo, extrema-es-querda galega, os gaiteirose a gaita de foles, rock ga-lego.

Através | Editora

É o novo selo editorial daAgal nascido em 2010. Re-úne quatro coleçons, todaselas já estreadas:

● Através | da Língua: DoÑ para o NH (2ª ed.) de Va-lentim R. Fagim; Por um ga-lego extenso e útil, da Co-missom Linguística daAGAL.

● Através | das Letras : No-ente Paradise, de Ugia Pe-dreira; Animais!, de SéchuSende.

● Através | das Ideias: Pa-recia não pisar o chão, deCarlos Taibo.

● Através | de Nós: Sem-pre em Galiza, de Castelao.

Todos os sócios e sóciasda AGAL tenhem um des-conto de 20% nos livros edi-tados pola Através bemcomo em todo o catálogo daassociaçom.

♦ ♦ ♦

O nosso trabalho, a nossa presençaA Associaçom Galega da Língua tem presença em diferentes ámbitos, do informativo ao editorial, passando pololexicográfico ou a dinamizaçom cultural transfronteiriça, por mencionar apenas alguns dos mais relevantes

Page 11: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

11

Existem mais entidadesreintegracionistas?

Existem. AGLP (Acade-mia Galega da Língua Por-tuguesa), o periódico No-vas da Galiza, oanticolonialismo festeirowww.seioque.com, locaissociais (Aguilhoar, Al-muinha, Artábria, A treu,

Aturuxo, Baiuca Vermelha,A Esmorga, Faísca, aFouce de Ouro, Gentalhado Pichel, Gomes Gaioso,Henriqueta Outeiro, MádiaLeva, A Revolta, A Revira,Roi Soga, SCD Condado),entidades políticas e juve-

nis (Nós-Up, AMI, Briga,AGIR), editoras (Ediçõesda Galiza, a Fenda,Abrente, Através), femi-nismo (MNG), centenas deblogues...

♦ ♦ ♦

entidades de todo tipo apoiam atualmente a estratégia reintegracionista

Page 12: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

12

Page 13: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

13

Page 14: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

14

AGAL HojeNesta secçom do Portal Galego da Língua (www.pglingua.org) recolhemos entrevistas a novas sócias e sócios onde nos dei-

xam as suas experiências, as suas perspetivas e as suas sugestons em volta da língua.

Gabriel Álvares, estudante de traduçom, 25 anos, CarvalhinhoGostaria de traduzir algum manga para o galego-português“

Paulo Parga, operário da indústria da madeira, LugoPode-se trabalhar na elaboraçom dumha Iniciativa

Legislativa Popular para implementar o português no curriculum“Tiago Peres, historiador, Ourense

O reintegracionismo deveria dar um passona direçom de deixar de negar a validez do discurso oficialista“

Sérgio Álvarez, Salzeda de Caselas, 24 anos, estudante de TurismoO galego sempre é útil fora da Galiza,

por mais que tentem convencer-nos do contrário“Martinha Varela, professora de língua, Carvalho

Cheguei ao galego extenso e útil graças a reintegracionistassimpáticos/as e atrativos/as“

Bernal Vilela, Corunha, 31 anos, licenciado em ciências do marNom percebo porque a grafia oficial, mesmo se melhorou

na sua última versom, continua a beber das fontes do espanhol“José Luís Gonçálvez, Sam Genjo, pintor

Galiza necessita produçom importante de todo tipode artes na sua própria língua“

Adriano Quiroga, Santiago, 16 anos, SantiagoHavia umha cousa que já tinha clara: que era perfeitamente capazde me entender com um português, um brasileiro, um angolano...“

Marco Martínez, 27 anos, engenheiroO reintegracionismo é umha estratégia muito mais inteligente

a longo prazo para a língua que a atual norma isolacionista“

Page 15: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010

15

Carlos Taibo, professor universitário em MadriO facto certo de o galego estar em situaçom muito delicada nom

desculpa adiar a reivindicaçom da reintegraçom linguística e cultural“Xoán Paredes geógrafo a morar na Irlanda

A dicotomia galego/português é a mesma que a de castelhano/espanhol“Joám Guitiám, corunhês, professor de inglês

O que mais valorizo das possibilidades do reintegracionismoé a via tam enriquecedora que oferece à língua galega“

Ângelo Pineda, 29 anos, assessor laboral e técnico de igualdade em TerrassaSe continuarmos de apoucados estaremos empecilhando as

possibilidades do País“Tomás Rodríguez, antropólogo, 44 anos, berciano

Devemos evitar estratégias comunicativas incompatíveis com asexpetativas sociais“

Carmen Fátima, ourensana, 58 anos e professora de primárioEstou convencida de que nos anos 80 figem umha escolha precipitada“

Daniel Cerqueiro, diretor da empresa Galinus, sediada em Corcubiom, 32 anosA única via normalizadora é a aceitaçom por parte da sociedade

de que o galego forma parte da lusofonia“Mariola Mourelo, corunhesa, analista de mercados

No Brasil sentim pola primeira vez que o português era a minha língua“Daniel Ribeira, ourensano, estudante de informática, 25 anos

O universo cultural lusófono é atrativo, especialmente o brasileiro,por ser alegre, divertido e colorido e a Galiza nom é um país de morrinha“

Breogám Vila, estudante de filologia portuguesa, 18 anos, ourensanoSe jogamos num campo reduzido vamos perder“

José António Cidre, ‘Medúlio’, informático da AGAL, nascido em BarcelonaGraças ao meu novo trabalho pudem ver que dentro do

reintegracionismo há gente normal de ideias semelhantes às minhas (e nom mordem)“

Page 16: A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e … · 2017. 1. 30. · A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho

A super-revista da AGAL que se distribui no Festigal | Compostela, 24 e 25 de julho de 2010