4007e 1 seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · para obter...

20
2 1 Seu telefone celular 1 ..... Teclas e conectores 1.1 Tela sensível ao toque Luz de LED Tecla Voltar Tecla Início Tecla Menu Conector do fone de ouvido Tecla ligar/desligar 4007E Manual de Consulta Rápida Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para baixar o manual do usuário completo. Além disso, no site você também poderá consultar as Perguntas frequentes, atualizar o software, etc. Português do Brasil - CJB2773ALBRA PROTEJA SUA AUDIÇÃO Para prevenir possíveis danos à audição, não utilize níveis muito altos de volume por longos períodos. Tenha cuidado ao segurar o dispositivo próximo ao ouvido quando o alto- falante estiver em uso. Carregador (one touch COSMOS) ou (TUEU050055-B00) Fone de ouvido Stereo (CCB3160A11C4) Bateria IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 1-2 2013-9-23 10:34:44 (TLi014A1) ou (CAB30P0002C1)

Upload: others

Post on 08-Dec-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

21

Seu telefone celular1 .....

Teclas e conectores1.1

Tela sensível ao toque

Luz de LED

Tecla Voltar

Tecla Início

Tecla Menu

Conector do fone de ouvido

Tecla ligar/desligar

4007E

Manual de Consulta Rápida

Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www.alcatelonetouch.com para baixar o manual do usuário completo. Além disso, no site você também poderá consultar as Perguntas frequentes, atualizar o software, etc.

Português do Brasil - CJB2773ALBRA

PROTEJA SUA AUDIÇÃOPara prevenir possíveis danos à audição, não utilize níveis muito altos de volume por longos períodos. Tenha

cuidado ao segurar o dispositivo próximo ao ouvido quando o alto-falante estiver em uso.

Carregador(one touch COSMOS)

ou(TUEU050055-B00)

Fone de ouvido Stereo(CCB3160A11C4)

Bateria

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 1-2 2013-9-23 10:34:44

(TLi014A1) ou (CAB30P0002C1)

Page 2: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

3 4

Conector microUSB

Aumentar volume

Diminuir volume

Câmera

Na tela inicial, pressione para acessar rapidamente o • menu Configurações ou o painel de notificações; para iniciar a busca rápida; para gerenciar aplicativos; para personalizar a sua tela inicial adicionando aplicativos, ou para modificar o papel de parede.

Nas outras telas, pressione para ver a lista de opções.• Pressione: Voltar à tela inicial ou voltar à tela inicial

central caso esteja expandido.

Pressione e segure: Acessar a lista de aplicativos recentemente utilizados.

Voltar ao menu ou à tela anterior.

Pressione: Bloquear a tela.Acender a tela.

Pressione e segure: Quando o telefone estiver desligado, ligue-o.Quando o telefone estiver ligado, acesse as opções: Modo silencioso, modo avião, Desligar.

Pressione para ajustar o volume (no modo de chamada/reprodução de mídia)

Início1.2

Configuração1.2.1

Retirar ou inserir a tampa posterior

Inserir ou retirar o cartão SIM

É necessário inserir seu cartão SIM para efetuar chamadas. Desligue o seu telefone e retire a bateria antes de inserir ou retirar o cartão SIM.

Coloque o cartão SIM com o chip virado para baixo e faça-o deslizar na ranhura. Certifique-se de que foi inserido corretamente. Para retirar o cartão, pressione e deslize-o para fora.

Para modelos com dual SIM, a ranhura do SIM1 suporta redes 2G e 3G, enquanto a ranhura do SIM2 suporta apenas a rede 2G.

Inserir ou retirar a bateria

Insira a bateria até ouvir um clique e depois feche a tampa do • telefone.Retire a tampa e depois retire a bateria.•

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 3-4IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 3-4 2013-9-23 10:34:442013-9-23 10:34:44

Page 3: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

5 6

Instalar e retirar o cartão microSD

Para abrir o compartimento do cartão microSD, deslize a tampa na direção da seta e levante-a. Depois insira o cartão microSD com o contato dourado virado para baixo. Finalmente, feche a tampa do compartimento do cartão microSD e deslize-a na direção oposta para que fique bloqueada.

Carregar a bateria

Conecte o carregador da bateria ao telefone e na tomada, respectivamente.

Para reduzir o consumo e o desperdício de energia, quando a bateria estiver totalmente carregada, desconecte o carregador da tomada; desative o Wi-Fi, o Bluetooth ou os aplicativos que estiverem sendo executados em segundo plano quando não estiverem sendo utilizadas; reduza o tempo da luz de fundo etc.

Ligar seu telefone1.2.2 Mantenha a tecla Ligar/Desligar pressionada até que o telefone ligue. A tela levará alguns segundos para acender.

Configurar seu telefone pela primeira vez

Na primeira vez que ligar o telefone, você será solicitado a configurá-lo de diversas maneiras: idioma, método de entrada, conexão de dados móvel, configuração e sincronização da conta, atualização do sistema, etc. Você deve acessar sua conta do Google para sincronizar o e-mail, contatos, agenda e outros aplicativos do Google(1).

Insira seu nome de usuário e senha e, em seguida, toque em • Fazer login. Se esquecer sua senha, acesse http://www.google.com/ para recuperá-la. Se não tiver uma Conta do Google, é solicitado que você crie uma tocando em Criar.

Leia as informações de configuração na tela• .

Marque/desmarque a caixa de seleção para optar se pretende • utilizar o serviço de localização do Google e, em seguida, toque em Avançar.

Marque/desmarque a caixa de seleção para escolher se deseja fazer • o backup dos dados com a sua conta do Google e, em seguida, toque em Avançar.

Toque em • Concluir configuração.

Esta configuração inicial pode ser ignorada e ativada através de Configurações\Contas e sincronização.

Na tela principal sem o cartão SIM inserido, você também pode se conectar a uma rede Wi-Fi para fazer login na sua conta do Google e utilizar alguns recursos.

Desligar seu telefone1.2.3 Mantenha a tecla Ligar/Desligar pressionada até que as opções do telefone sejam exibidas e selecione Desligar.

(1) A disponibilidade dos aplicativos depende do país e da operadora.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 5-6IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 5-6 2013-9-23 10:34:442013-9-23 10:34:44

Page 4: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

7 8

Tela inicial1.3 Você pode trazer todos os itens (aplicativos, atalhos, pastas e widgets) que adora ou utiliza com mais frequência para a sua tela inicial para obter um acesso rápido. Pressione a tecla Início para acessar a tela inicial.

Barra de statusIndicadores de status/notificação • Toque e arraste para baixo para • abrir o painel de notificações.

Guia Aplicativos

Toque para abrir a lista de aplicativos.Pressione e segure para exibir as miniaturas.

Toque para acessar as Mensagens

Toque para realizar chamada/acessar o Log de chamadas se tiver chamada(s) perdida(s).

Barra de pesquisa

Toque em para acessar as opções de pesquisa: Web, Apps, Contatos etc.Toque em para acessar a tela de pesquisa de voz.

Toque em um ícone para abrir um aplicativo, pasta etc.

A tela inicial é fornecida em um formato expandido para permitir que haja mais espaço para adicionar aplicativos, atalhos, etc. Faça a tela inicial deslizar na horizontal, para a esquerda e para a direita, para obter uma visualização completa da tela inicial. Os pequenos pontos no canto esquerdo e direito da tela indicam qual tela está sendo visualizada.

Utilizar a tela de toque1.3.1

Toque

Para acessar um aplicativo, toque-o com o dedo.

Tocar e segurar

Para acessar as opções disponíveis para um item, toque e segure o item. Por exemplo, selecione um contato em Contatos e toque e segure o contato para que apareça uma lista de opções na tela.

Arrastar

Coloque o dedo na tela para arrastar um objeto para outro local.

Deslizar/Passar

Faça a tela deslizar para se deslocar para cima e para baixo em aplicativos, imagens, páginas da Web... da forma mais prática.

Mover rapidamente

É parecido com o movimento de passar, mas quando move rapidamente a tela, esta move-se mais depressa.

Reduzir/Aumentar

Coloque os dedos de uma mão na superfície da tela e afaste-os ou junte-os para mudar a escala de um elemento na tela.

Barra de status1.3.2 A partir da barra de status, você pode visualizar o status do telefone (do lado direito) e as informações de notificação (do lado esquerdo). Quando a barra de status está cheia, aparece o ícone “ ”. Toque neste ícone para visualizar ícones ocultos.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 7-8IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 7-8 2013-9-23 10:34:442013-9-23 10:34:44

Page 5: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

9 10

Ícones de status

GPRS ligado Alto-falante ligado

GPRS em utilização Roaming

EDGE ligado Sem sinal

EDGE em utilização Modo de vibração

3G ligado Modo silencioso

3G em usoMicrofone do telefone silenciado

HSPA (3G+) conectado Bateria muito fraca

HSPA (3G+) em uso Bateria fraca

Conectado a uma rede Wi-Fi

Bateria parcialmente esgotada

Bluetooth ligado Bateria cheia

Conectado a um dispositivo Bluetooth

Bateria sendo carregada

Modo aviãoFone de ouvido conectado

Alarme definido Intensidade do sinal

Ícones de notificação

Nova mensagem do Gmail

Chamada em andamento (verde)

Nova mensagem de texto ou multimídia

Chamada em andamento com fone de ouvido Bluetooth (azul)

Problema na entrega da mensagem de texto ou multimídia

Chamada perdida

Nova mensagem do Google Talk

Chamada em espera

Novo correio de vozRedirecionamento de chamadas ativo

Próximo evento Carregando dados

Dados em sincronização

Transferindo dados

Atualização do aplicativo disponível

Uma rede Wi-Fi aberta está disponível

Memória do telefone cheia

Telefone ligado através de cabo USB

Conectar ou desconectar VPN

Rádio ligado

Música sendo reproduzida

Atualização do sistema disponível

O tethering de USB está ativo

PA Wi-Fi portátil ativado

Tethering de USB e hotspot portátil ativados

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 9-10IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 9-10 2013-9-23 10:34:442013-9-23 10:34:44

Page 6: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

11 12

Painel de notificações

Toque na barra de status e arraste-a para baixo, ou pressione a tecla Menu e toque em Notificações para abrir o painel de notificações. Toque e arraste para cima para fechar. A partir do painel de notificações, você pode abrir algumas funções por toque (Bluetooth, etc.), avisos indicados pelos ícones de notificação ou visualizar as informações do serviço sem fio.

Toque em para limpar todas as notificações de eventos (outras notificações em andamento permanecem inalteradas).

Barra de pesquisa1.3.3 O telefone oferece uma opção de pesquisa que pode ser utilizada para localizar informações dentro de aplicativos, no telefone ou na Web.

Bloquear/desbloquear a sua tela1.3.4 Para proteger seu telefone e sua privacidade, você pode bloquear a tela do telefone através da criação de vários padrões, PIN ou senha, etc.

Personalizar sua tela inicial1.3.5

AdicionarToque e segure uma área vazia, ou pressione a tecla Menu e toque em Adicionar na tela inicial para adicionar atalhos, widgets ou pastas na tela inicial.

Reposição Toque e segure o item a ser reposicionado para ativar o modo Mover, arraste o item para a posição pretendida e, em seguida, solte. Pressione e segure o ícone na extremidade esquerda ou direita da tela para arrastar o item para outra página da tela inicial.

RemoverToque e segure o item a ser removido para ativar o modo Mover, arraste o item para a parte inferior da lixeira, que ficará vermelha, e solte.

Personalização do papel de paredeToque e segure uma área vazia, ou pressione a tecla Menu e toque em Papel de parede na tela inicial para personalizar o papel de parede.

Guia Aplicativos1.3.6 Toque em na tela inicial para acessar a lista de aplicativos.

Para voltar à tela inicial, pressione a tecla Início.

Consultar aplicativos recentemente utilizados

Para consultar aplicativos recentemente utilizados, você pode pressionar e segurar a tecla Início na tela inicial. Toque em um ícone na janela para abrir o aplicativo relacionado.

Ajuste do volume1.3.7 Pressione a tecla Aumentar/Diminuir volume para ajustar o volume. Enquanto estiver no nível de volume mais baixo, o telefone será alternado para o modo vibratório/silencioso.

Pressione a tecla Menu na tela inicial e, em seguida, toque em Configurações\Perfis de áudio. É possível definir um alarme e o volume do toque de chamada de acordo com sua preferência.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 11-12IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 11-12 2013-9-23 10:34:452013-9-23 10:34:45

Page 7: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

13 14

Entrada de texto2 ..........

Utilizar o teclado na tela2.1 O teclado na tela aparece automaticamente quando um programa requer a inserção de texto ou números.

Configurações do teclado na tela

Pressione a tecla Menu na tela inicial, selecione Configurações\Idioma e teclado\Teclado Android. Existem várias configurações disponíveis para seleção.

Teclado Android2.1.1

Toque duas vezes para bloquear o modo de inserção de letras maiúsculas.

Toque para acessar o teclado numérico e de símbolos.

Toque para inserir a entrada de voz.

Segure e deslize para selecionar um caractere, como letra com acento, número, etc.

Toque para inserir texto ou números e toque novamente para selecionar o método de inserção.

Editar texto2.2 Você pode editar o texto que introduziu.

Toque e segure o campo de texto para ampliar o texto com • uma lupa.

Toque duas vezes no texto inserido e, em seguida, toque em • Selecionar tudo/Selecionar texto no botão pop-up.

O texto selecionado será exibido destacado em laranja. Arraste • uma guia de seleção / para ajustar o intervalo de texto selecionado.

Toque em • Recortar/Copiar/Colar (1) no botão pop-up.

Chamada telefônica3 ..

Efetuar uma chamada3.1 O usuário pode facilmente iniciar uma chamada usando o Telefone. Acesse este menu utilizando uma das seguintes formas:

Toque em • na tela inicial.

Toque em • na tela inicial e selecione Telefone.

Toque para adicionar aos

Contatos

Toque e segure para acessar o correio de voz

Role para cima ou para baixo para visualizar os resultados encontrados

Toque para enviar a mensagem

(1) A opção "Colar" não será exibida a menos que uma operação de cópia ou recorte tenha sido feita.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 13-14IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 13-14 2013-9-23 10:34:452013-9-23 10:34:45

Page 8: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

15 16

Digite o número pretendido diretamente com o teclado ou selecione um contato dos Contatos, Log de chamadas ou Favoritos tocando nas guias. Em seguida, toque em para efetuar a chamada. O número inserido pode ser salvo nos Contatos ao tocar em .Se você cometer um erro, poderá apagar os dígitos incorretos tocando em .

Para finalizar uma chamada, toque em Encerrar.

Atender ou rejeitar uma chamada3.2

Ao receber uma chamada, toque no ícone de telefone verde para atender ou toque no ícone de telefone vermelho para rejeitar.

Consultar a sua memória de 3.3 chamadas

Você pode acessar sua memória de chamadas tocando em na tela inicial e em Log de chamadas para exibir o histórico de chamadas nas categorias Chamadas perdidas, Chamadas de saída e Chamadas de entrada.

Contatos4 .................Você pode visualizar e criar contatos no seu telefone ou em qualquer SIM e sincronizá-los com seus contatos do Gmail ou outros aplicativos na Web ou no seu telefone.

Adicionar um contato4.1 Toque em na tela inicial, selecione Contatos, e pressione a tecla Menu na tela da lista de contatos e toque em Novo contato.

Importar, exportar e compartilhar 4.2 contatos

Na tela de contatos, pressione a tecla Menu para abrir o menu de opções da lista de contatos e toque em Mais\Importar/Exportar. A partir daqui, você pode trocar contatos entre o telefone e o cartão SD; telefone e cartão SIM, SIM1 e SIM2.

Você pode compartilhar um ou vários contatos com outras pessoas ao enviar o vCard de contatos a elas via Bluetooth, SMS, E-mail, etc.

Toque em um contato que deseja compartilhar, pressione a tecla Menu e toque em Compartilhar na tela de detalhes do contato e, em seguida, selecione o aplicativo para realizar essa ação.

Sincronizar contatos em várias 4.3 contas

Os contatos, dados ou outras informações podem ser sincronizados a partir de várias contas, dependendo dos aplicativos instalados no seu telefone.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 15-16IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 15-16 2013-9-23 10:34:452013-9-23 10:34:45

Page 9: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

17 18

Mensagens5 ..............Você pode criar, editar e receber SMS e MMS com este celular.

Para acessar esse recurso, toque em na tela inicial e, em seguida, selecione Mensagens.

Todas as mensagens recebidas ou enviadas podem ser salvas na memória do telefone ou no cartão SIM. Para consultar as mensagens armazenadas no cartão SIM, pressione a tecla Menu na tela de mensagens e, em seguida, toque em Configurações\Gerenciar mensagens no SIM.

Escrever mensagem5.1 Na tela da lista de mensagens, toque em Escrever nova mensagem para escrever mensagens de texto/multimídia.

Toque para criar uma nova mensagemToque para visualizar toda a sequência de mensagens

Enviar uma mensagem de texto

Insira o número do celular do destinatário na barra Para ou toque em para adicionar destinatários, toque na barra Digite para escrever para inserir o texto da mensagem. Ao finalizar, toque em Enviar para enviar a mensagem de texto.

Para modelos com dual SIM, toque em Enviar para selecionar o cartão SIM para enviar.

Uma mensagem SMS com mais de 160 caracteres será cobrada com vários SMS. Letras específicas (acentos) também aumentam o tamanho do SMS, o que pode fazer com que sejam enviados vários SMS ao destinatário.

Enviar uma mensagem multimídiaUma MMS permite que você envie clips de vídeo, imagens, fotografias, animações, slides e sons para outros celulares e endereços de e-mail compatíveis. Um SMS é automaticamente convertido em MMS quando são anexados arquivos multimídia (imagem, vídeo, áudio, slides etc.) ou são adicionados um Assunto ou endereços de e-mail.

E-mail6 .....................Além da sua conta do Gmail, você pode também configurar contas de e-mail externas POP3 ou IMAP no seu telefone.

Para acessar esta função, toque em na tela inicial e, em seguida, selecione E-mail.Um assistente de e-mail irá ajudá-lo a configurar uma conta de e-mail.

Selecionar uma conta.• Insira o endereço de e-mail e a senha da conta que deseja • configurar.Toque em • Avançar. Se a conta que introduziu não for fornecida pelo seu provedor de serviços no telefone, será solicitado que você vá até à tela de configurações de contas de e-mail para introduzir as configurações manualmente. Ou você pode tocar em Configuração manual para acessar diretamente as configurações de envio e recepção para a conta de e-mail que está configurando.Introduza o nome da conta e o nome de visualização nos e-mails • que serão enviados.Toque em • Concluído.Para adicionar outra conta de e-mail, você pode pressionar a • tecla Menu e tocar em Contas para acessar a tela da conta de e-mail. Pressione a tecla Menu e toque em Adicionar conta para criar uma.

Criar e enviar e-mailsPressione a tecla • Menu na tela da caixa de entrada e toque em Escrever.Insira o endereço de e-mail do(s) destinatário(s) no campo • Para e, se necessário, pressione a tecla Menu e toque em Adicionar Cc/Cco para incluir uma cópia ou cópia oculta na mensagem.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 17-18IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 17-18 2013-9-23 10:34:452013-9-23 10:34:45

Page 10: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

19 20

Insira o assunto e o conteúdo da mensagem.• Pressione a tecla • Menu, toque em Adicionar anexo para enviar um anexo ao destinatário.Por fim, toque em • Enviar.Se você não quiser enviar a mensagem imediatamente, toque • em Salvar como rascunho ou pressione a tecla Voltar para salvar uma cópia.

Conectando-se7 .............Para se conectar à Internet com este telefone, você pode utilizar as redes GPRS/EDGE/3G ou Wi-Fi, a que for mais conveniente.

Conectar-se à Internet7.1 GPRS/EDGE/3G7.1.1

Na primeira vez que ligar seu telefone com o cartão SIM inserido, este irá configurar automaticamente o serviço de rede: GPRS, EDGE ou 3G.Para verificar a conexão de rede que você está utilizando, pressione a tecla Menu na tela inicial e, em seguida, toque em Configurações\Redes sem fio e outras\Redes móveis\Operadores de rede ou em Nomes do ponto de acesso.

Wi-Fi7.1.2 Com o Wi-Fi, você pode se conectar à Internet quando o telefone estiver ao alcance de uma rede sem fios. O Wi-Fi pode ser utilizado no telefone mesmo sem um cartão SIM inserido.

Ativar o Wi-Fi e se conectar a uma rede sem fio

Pressione a tecla • Menu na tela inicial.

Toque em • Configurações\Redes sem fio e outras\Wi-Fi.

Marque/Desmarque a caixa de seleção para ativar/desativar o • Wi-Fi.

Toque em • Configurações de Wi-Fi. As informações detalhadas das redes Wi-Fi detectadas são exibidas na seção de redes Wi-Fi.

Toque em uma rede Wi-Fi para se conectar. Se a rede que você • selecionou estiver protegida, será solicitado que você insira uma senha ou outras credenciais (entre em contato com a operadora de rede para obter mais informações). Ao finalizar, toque em Conectar.

Navegador7.2 ................................Com o Navegador, você pode navegar na Web.

Para acessar esta função, toque em na tela inicial e, em seguida, toque em Navegador.

Ir para uma página da Web

Na tela do navegador, toque na caixa do URL na parte superior, insira o endereço da página da Web e, em seguida, toque em . Alguns sites ocultam a barra do URL na parte superior da tela, mas você pode deslizar a página para baixo para visualizá-la.

Conectando-se a um computador 7.3 através de USB

Com o cabo USB, você pode transferir arquivos multimídia e outros arquivos entre o cartão microSD do seu telefone e o computador.

Conectar/Desconectar o telefone ao/do computador

Para conectar o telefone ao computador:

Utilize o cabo USB fornecido com o telefone para conectar o • telefone a uma porta USB do computador. Você irá receber uma notificação quando o USB estiver conectado.

Abra o painel de notificações e toque em • Conectado por USB.

Toque em • Montar e depois em OK na caixa de diálogo que é aberta para confirmar que deseja transferir os arquivos.

Para desconectar:

Retire o cartão microSD do computador.•

Abra o painel de notificações e toque em • Desativar o armazenamento USB.

Toque em • Desativar na caixa de diálogo que é aberta.

Para localizar os dados transferidos ou baixados em seu cartão microSD:

Toque em • na tela inicial para abrir a lista de aplicativos.

Toque em • FileManager.Todos os dados baixados são armazenados no FileManager, onde você poder visualizar arquivos multimídia (vídeos, fotos, músicas e outros), renomear arquivos, instalar aplicativos no telefone, etc.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 19-20IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 19-20 2013-9-23 10:34:452013-9-23 10:34:45

Page 11: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

21 22

Compartilhamento da conexão de 7.4 dados móveis do telefone

Você pode compartilhar a conexão de dados móveis do telefone com um único computador via cabo USB (tethering de USB) (1) ou com até oito dispositivos de uma só vez, transformando seu telefone em um PA Wi-Fi portátil.

Para ativar o tethering de USB ou o PA Wi-Fi portátilPressione a tecla • Menu na tela inicial.

Toque em • Configurações\Redes sem fio e outras\Tethering e hotspot portátil.Marque a caixa de seleção • Tethering de USB ou PA Wi-Fi portátil para ativar essa função.

As funções abaixo podem ocasionar encargos adicionais de rede de sua operadora de rede. Taxas extras também podem ser cobradas em áreas de roaming.

Encontrar minha 8 localização usando uma rede sem fio ........

Para ativar o posicionamento do telefone através do Wi-Fi ou redes móveis:

Pressione a tecla • Menu na tela inicial

Toque em • Configurações\Localização\Usar redes sem fioMarque a caixa de seleção•

Ao abrir os mapas, você poderá encontrar sua localização:

(1) Compatível somente com computadores com a versão XP SP3 ou superior.

Use sua rede sem fio para marcar sua localização com precisão de alguns metros (“nível da rua”). O processo para definir a localização precisa do seu telefone pela primeira vez exige até 5 minutos. Você terá de estar em um local com uma vista desimpedida do céu e evitar mover-se. Após este processo, serão necessários somente 20 a 40 segundos para identificar a sua localização precisa.

Backup de dados9 ..........Este telefone permite que você faça backup das configurações do seu telefone e dos dados de outros aplicativos para Servidores Google, com a sua Conta Google. Se você trocar de telefone, as configurações e os dados cujo backup foi feito serão restaurados no novo telefone na primeira vez que sua sessão for iniciada na sua Conta Google. Para ativar esta função:

Pressione a tecla • Menu na tela inicialToque em • Configurações\Privacidade\Fazer backup dos dadosMarque a caixa de seleção•

Depois de ativar essa função, o backup de um conjunto variado de configurações e dados será feito, incluindo suas senhas do Wi-Fi, favoritos, uma lista dos aplicativos que instalou, as palavras que adicionou ao dicionário usado pelo teclado na tela e a maioria das configurações realizadas com o aplicativo Configurações. Se você desativar esta opção, irá parar de fazer backup das suas configurações e quaisquer cópias de segurança já existentes serão eliminadas dos Servidores Google.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 21-22IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 21-22 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 12: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

23 24

Configuração 10 original....................

Para ativar a configuração original:

Pressione a tecla • Menu na tela inicial

Toque em • Configurações\Privacidade\Configuração original

A redefinição do telefone irá apagar seus dados pessoais da memória interna do telefone, incluindo informações sobre a sua conta do Google, quaisquer outras contas, suas configurações do sistema e de aplicativos, e quaisquer aplicativos baixados. Você também pode marcar a caixa de seleção Apagar cartão SD para apagar todos os dados do cartão microSD, como músicas ou fotos. Se você redefinir o telefone deste modo, será solicitado que reinsira o mesmo tipo de informações quando começou a usar o Android.

Quando não conseguir ligar o telefone, poderá desempenhar a configuração original utilizando as teclas físicas. Pressione a tecla Aumentar volume e Ligar/Desligar ao mesmo tempo até a tecla acender.

Aplicativos11 ..............

Há alguns aplicativos do Google e de terceiros integrados e disponíveis neste telefone para sua conveniência.

Com os aplicativos integrados, você pode

Comunicar-se com amigos•

Trocar mensagens ou e-mails com amigos•

Baixar mais aplicativos na Google Play Store •

Para obter mais informações sobre esses aplicativos, verifique o manual do usuário on-line: www.alcatelonetouch.com.

Usufruir ao 12 máximo seu telefone ...................

Você pode fazer download de atualizações de software gratuitamente no site: www.alcatelonetouch.com.

Atualização12.1 Use a ferramenta Atualização do celular ou Atualização FOTA para atualizar o software do seu telefone.

Atualização do celular12.1.1 Baixe a Atualização do celular no site da ALCATEL (www.alcatelonetouch.com) e instale-a em seu PC. Inicie a ferramenta e atualize o telefone seguindo as instruções passo a passo (consulte o manual do usuário fornecido juntamente com a ferramenta). O software do telefone terá agora o software mais recente.

Todas as informações pessoais serão permanentemente perdidas após o processo de atualização. Recomendamos que você faça backup dos seus dados pessoais com o Android Manager antes da atualização.

Sistemas operacionais compatíveis

Windows XP/Vista/Windows 7.

Atualização FOTA12.1.2 Use a ferramenta Atualização FOTA para atualizar o software do seu telefone:

Pressione a tecla • Menu na tela inicial

Toque em • Configurações\Sobre o telefone\Atualizações do sistema\Verificar atualização e o telefone irá procurar pelo software mais recente.

Se desejar atualizar o sistema, toque no botão Download. Após finalizar, toque em Instalar para concluir a atualização. Agora seu telefone terá a versão mais recente do software.

Durante o download ou atualização FOTA, para evitar erros na localização dos pacotes corretos de atualização, não altere o local de armazenamento padrão

.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 23-24IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 23-24 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 13: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

25 26

Uso e cuidados ................Leia este capítulo com cuidado antes de utilizar seu celular. O fabricante não se responsabiliza por nenhum defeito causado pelo uso inadequado ou em desconformidade com as instruções aqui contidas.• CUIDADOS AO DIRIGIR:Visto que diversos estudos mostram que usar o celular enquanto estiver dirigindo constitui um perigo real, mesmo quando se utiliza o kit viva-voz (kit veicular de telefone celular, fone de ouvido...), recomenda-se aos motoristas não utilizar o celular enquanto o veículo não estiver estacionado.Quando estiver dirigindo, não utilize o seu celular e o fone de ouvido para ouvir música ou rádio. Usar o fone de ouvido poderá ser perigoso, além de ser proibido em alguns lugares.Quando ligado, seu celular emite ondas eletromagnéticas que podem causar interferência nos sistemas eletrônicos do veículo tais como o sistema de antibloqueio de frenagem (ABS) ou airbags. Para garantir que não ocorra nenhum problema:- não coloque o telefone sobre o painel do automóvel nem dentro

da área de ação do airbag,- consulte a concessionária ou o fabricante do automóvel para saber se o

painel está adequadamente blindado contra a energia de RF do celular.• CONDIÇÕES DE USO:Aconselha-se desligar o celular de vez em quando para otimizar seu desempenho.Desligue seu aparelho antes de embarcar em uma aeronave.Desligue o celular quando estiver em hospitais ou clínicas, com exceção das áreas indicadas para seu uso. Com relação a muitos outros tipos de equipamentos, os telefones celulares podem causar interferência em dispositivos elétricos e eletrônicos, ou em equipamentos que utilizam radiofreqüência.Desligue o celular quando estiver próximo a líquidos ou gases inflamáveis. Observe as restrições que controlam o uso do celular em áreas de depósito, armazenamento, distribuição e venda de combustíveis (posto de gasolina), fábricas de produtos químicos, ou locais que sejam altamente explosivos.Quando o aparelho estiver ligado, deverá ser mantida uma distância mínima de 15 cm de qualquer dispositivo médico, como por exemplo marcapassos, aparelhos auditivos ou bombas de insulina, etc. Sempre que for utilizar o aparelho, você deverá colocá-lo junto ao ouvido oposto ao dispositivo médico, se houver. Para evitar danos à audição, atenda a chamada antes de colocar o aparelho junto ao seu ouvido. Também remova o handset de seu ouvido enquanto estiver utilizando o modo viva-voz, uma vez que o

volume amplificado poderá causar danos à sua audição.Não deixe as crianças usarem o celular sem supervisão.Observe que seu telefone é um dispositivo monobloco. A tampa traseira e a bateria, portanto, não são removíveis. Não tente desmontar seu telefone. Se você desmontá-lo, a garantia não será aplicada. Além disso, desmontar o telefone pode danificar a bateria e provocar o vazamento de substâncias que podem desenvolver uma reação alérgica.Sempre manuseie seu celular com cuidado e mantenha-o em um local limpo e sem poeira.Não exponha o aparelho a temperaturas ou condições ambientais adversas (umidade, chuva, infiltração de líquidos, pó, maresia, etc). A temperatura de operação recomendada pelo fabricante é de -10°C a +55°C. Acima de 55°C a legibilidade do display do celular poderá ser prejudicada, embora isto seja apenas temporário e não cause problemas mais sérios. Os números de chamada de emergência eventualmente não têm em todas as redes de telefones celulares. Você nunca deve confiar somente em seu telefone para chamadas de emergência.Não desmonte, remova peças ou tente consertar o celular por conta própria.Não derrube, jogue ou tente dobrar o aparelho.Não pinte o aparelho.Use apenas baterias, carregadores e acessórios recomendados pela TCT Mobile Limited e suas afiliadas, que sejam compatíveis com o modelo do seu celular. A TCT Mobile Limited e suas afiliadas não se responsabilizarão por danos causados pelo uso de carregadores ou baterias que não sejam originais.Lembre-se de fazer cópias de segurança (backups) ou manter um registro escrito de todas as informações importantes armazenadas no seu aparelho celular.Algumas pessoas podem ser suscetíveis a ataques epiléticos ou desmaios quando expostas a luzes que piscam, ou quando jogarem videogames. Isso pode ocorrer mesmo que uma pessoa nunca tenha tido um ataque ou um desmaio anteriormente. Caso você já tenha tido algum ou se tiver histórico na família de tais ocorrências, consulte seu médico antes de jogar videogames ou de ativar o recurso de luzes que piscam em seu celular. Os pais deverão monitorar seus filhos quando estes estiverem usando videogames ou outras funções que incorporem o recurso de luzes que piscam em seu celular. Interrompa o uso e consulte um médico se ocorrer qualquer um dos sintomas a seguir: convulsão, contração de músculos ou dos olhos, perda de consciência, movimentos involuntários ou desorientação. Para diminuir a ocorrência de tais

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 25-26IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 25-26 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 14: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

27 28

sintomas, queira tomar os seguintes cuidados de segurança:- Não jogue ou utilize o recurso de luzes que piscam se estiver

cansado ou com sono.- Faça um intervalo de 15 minutos a cada hora.- Jogue em uma sala em que todas as luzes estejam acesas.- Jogue a uma distância mais longe possível da tela.- Se suas mãos, pulsos ou braços ficarem cansados ou doloridos

enquanto estiver jogando, pare e descanse durante várias horas antes de começar jogar novamente.

- Se ainda assim você continuar a sentir dores nas mãos, pulsos ou braços durante ou após o jogo, interrompa o jogo e consulte um médico.

Quando estiver jogando games no seu celular, você poderá sentir algum tipo de desconforto temporário nas suas mãos, braços, ombros, pescoço, ou em outras partes do corpo. Siga instruções para evitar problemas, tais como tendinites, síndrome do túnel do carpo ou outros distúrbios musculoesqueléticos.

PROTEJA SUA AUDIÇÃOPara evitar possíveis danos à audição, não ouça som em volume alto no dispositivo durante muito tempo. Tenha

cuidado ao manter o dispositivo próximo do ouvido quando o alto-falante estiver em uso.• PRIVACIDADE:Você deverá respeitar as leis e normas em vigor no seu país ou em outros países no que se refere a utilizar o seu celular para tirar fotos e gravar sons. Em conformidade com tais leis e normas, poderá ser estritamente proibido tirar fotos e/ou gravar a voz de outras pessoas, ou de qualquer um de seus atributos pessoais, bem como duplicar ou distribuí-los, visto que isto poderá ser considerado como uma invasão de privacidade. Caberá exclusivamente ao usuário obter a autorização prévia, caso seja necessário, a fim de gravar conversas particulares ou confidenciais, ou ainda se desejar tirar uma foto de uma outra pessoa. Além disso, o fabricante, representante ou vendedor de seu celular (inclusive a operadora) não se responsabilizará por nenhum prejuízo causado pelo uso inadequado de seu celular.• BATERIA:Observe que seu telefone é um dispositivo monobloco. A tampa traseira e a bateria, portanto, não são removíveis.Observe as seguintes precauções:- Não tente abrir a tampa traseira,- Não tente retirar, substituir nem abrir a bateria,- Não perfure a tampa traseira do telefone,- Não queime nem descarte o telefone em lixo doméstico e não o

armazene em uma temperatura acima de 60ºC. O telefone e a bateria devem ser descartados de acordo com o regulamento ambiental local aplicável. Utilize apenas a bateria para o propósito ao qual ela foi projetada. Nunca use baterias danificadas ou aquelas que não sejam recomendadas por TCT Mobile Limited e suas afiliadas.

Este símbolo no seu celular indica que a bateria e os acessórios deverão ser levados aos pontos de coleta no fim de sua vida útil:- Centros municipais de descarte com recipientes

específicos para esses equipamentos- Recipientes de coleta nos pontos de venda.

Em seguida, elas deverão ser recicladas, evitando assim que substâncias perigosas contaminem o meio ambiente, e desse modo seus componentes possam ser reutilizados.Nos países da União Européia:Estes pontos de coleta são totalmente gratuitos.Todos os produtos com este símbolo deverão ser levados a tais pontos de coletas.Nos países fora da União Européia:Os itens com este símbolo não devem ser jogados em lixos comuns se seu país ou região possuir depósitos de coleta e reciclagem adequados; em vez disso, eles deverão ser levados aos pontos de coleta com o objetivo de serem reciclados.CUIDADO: RISCO DE EXPLOSÃO CASO A BATERIA SEJA TROCADA POR UMA BATERIA DE TIPO INCORRETO. DESCARTE AS BATERIAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.• CARREGADORESOs carregadores alimentados por energia elétrica deverão operar dentro da faixa de temperatura de: 0°C a 40°C.Os carregadores projetados para o seu aparelho celular obedecem ao padrão de segurança dos equipamentos de tecnologia de informação e ao uso de equipamentos de escritório. Eles também são compatíveis com a directiva de concepção ecológica 2009/125/CE. Devido a diversas especificações elétricas utilizadas, o carregador que você adquiriu em uma certa localidade poderá não funcionar em outras localidades. Eles deverão ser utilizados somente para esta finalidade.• ONDAS DE RÁDIO:A prova de conformidade com os padrões internacionais (ICNIRP) ou com a Diretriz Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telefone celular antes de entrarem no mercado para serem comercializados. A proteção da saúde e a segurança do usuário e de qualquer outra pessoa é um requisito essencial exigido

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 27-28IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 27-28 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 15: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

29 30

por tais padrões ou por esta diretriz.ESTE APARELHO CELULAR ESTÁ EM CONFORMIDADE COM AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS E EUROPEIAS PARA A EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO.Seu aparelho celular é um receptor e transmissor de rádio. Foi projetado e fabricado para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (RF) recomendados pelas diretrizes internacionais (ICNIRP) (1), e pelo Conselho da União Europeia (Recomendação 1999/519/EC) (2).Estes limites fazem parte de um conjunto de diretrizes e estabelecem os níveis de radiofrequência autorizados para esse público. Tais limites foram estabelecidos por grupos independentes de especialistas com base em avaliações científicas regulares e detalhadas. Estes incluem uma margem de segurança significativa para garantir a proteção de todas as pessoas, independentemente de sua idade ou estado de saúde.O padrão de exposição para os aparelhos celulares é determinado através de uma unidade de medida conhecida como Taxa de Absorção Específica ou “SAR”. O limite SAR estabelecido pelas diretrizes internacionais ou pelo Conselho da União Europeia é de 2 watts/quilograma (W/kg) valor médio por dez gramas de tecido. Os testes utilizados para determinar os níveis SAR foram realizados com base nos modos de utilização padrão com os aparelhos transmitindo a potência máxima acima da faixa de bandas de os frequência.Apesar de o nível SAR ter sido estabelecido em uma potência de transmissão comprovadamente mais alta, o nível SAR real para os aparelhos celulares durante o uso é geralmente muito mais baixo do que os valores máximos. De fato, visto que os aparelhos celulares são projetados para operar em diversos níveis de potência, eles usam somente o nível mínimo da potência necessária para se realizar uma conexão com a rede. Na teoria, quanto mais perto você estiver de uma antena da estação base, menor será o nível de potência exigido pelo celular.O valor de SAR mais elevado testado com este celular para uso no ouvido e para o cumprimento da norma é 1,122 W/kg. Embora haja diferenças entre os níveis de SAR em vários celulares e em várias posições, todos cumprem as respectivas normas Internacionais e exigências da UE para exposição a RF (ondas de rádio).

(1) As exigências do ICNIRP valem nas seguintes regiões: América Central (exceto México), América do Sul, África Setentrional e Meridional, Ásia-Pacífico (exceto a Coréia), Austrália.

(2) A recomendação Europeia (1999/519/EC) vale nas seguintes regiões: Europa, Israel.

A Organização Mundial da Saúde declarou que as informações científicas atuais não indicam a necessidade de precauções especiais quanto ao uso de aparelhos celulares. Quem quiser reduzir sua exposição ou a de seus filhos a RF, deverá limitar a duração das chamadas ou usar um dispositivo “viva-voz” para manter o celular longe da cabeça e do corpo (folha informativa n° 193). Informações adicionais sobre campos eletromagnéticos e saúde pública estão disponíveis no site a seguir: http://www.who.int/peh-emf. Embora nunca tenha sido comprovado nenhum risco relacionado ao uso do telefone, a Organização Mundial de Saúde recomenda, como precaução, usar o telefone com um bom nível de recepção da rede, conforme indicado na tela do telefone (4 a 5 barras). Também é recomendado manter o telefone, durante a comunicação, afastado do abdome de mulheres grávidas e do baixo ventre de adolescentes.Seu telefone vem equipado com uma antena embutida. Para uma operação otimizada, você deverá evitar tocá-la ou danificá-la.Como um dispositivo móvel oferece diversas funções, eles podem ser usados em posições que não sejam em contato com a orelha. Nesses casos, o dispositivo cumprirá as diretrizes para uso com fones de ouvido ou cabo de dados. Se você estiver usando outro acessório, verifique se qualquer produto usado está isento de metais e posicione o telefone a, pelo menos, 2,5 cm de distância do corpo.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 29-30IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 29-30 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 16: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

31 32

LICENÇAS • O logotipo microSD é marca comercial.

O logotipo e nome Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização desses símbolos pela TCT Mobile Limited e respectivos afiliados é feita sob licença. Outras marcas comerciais e nomes de marcas são da propriedade dos respectivos proprietários.

one touch 4007E Bluetooth QD ID B020261

O logotipo Wi-Fi é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.

Google, o logotipo Google, Android, o logotipo Android, Google Search, Google Maps, Gmail, YouTube, Android Market, Google latitude e Google Talk são marcas comerciais da Google Inc.

O robô Android é reproduzido ou modificado a partir do trabalho criado e compartilhado pelo Google e usado de acordo com os termos descritos na licença Creative Commons Attribution 3,0 (o texto será exibido quando você tocar e segurar Google legal em Configurações\Sobre o telefone\Informações legais) (1).

Você adquiriu um produto que utiliza programas mtd de código aberto (http://opensource.org/), msdosfs, netfilter/iptables e initrd em código-objeto e outros programas de código aberto licenciados sob a GNU General Public License e Apache License.

Forneceremos uma cópia completa dos códigos-fonte correspondentes sob solicitação dentro de um período de três anos a partir da distribuição do produto pela TCT.

Você pode baixar os códigos-fonte em http://sourceforge.net/projects/alcatel/files/. Os códigos-fonte são gratuitos na Internet.

(1) Pode não estar disponível de acordo com os países.

Informações gerais .........• Endereço na Internet: www.alcatelonetouch.com• Linha Direta: consulte o folheto “TCT Mobile Services”

ou visite nosso site na Internet.No nosso site de Internet, você encontrará nossa seção de FAQ (Perguntas Frequentes). Você também poderá entrar em contato conosco através do e-mail e fazer qualquer pergunta que desejar. Uma versão eletrônica deste guia de usuário está disponível em inglês e em outros idiomas de acordo com a disponibilidade em nosso servidor: www.alcatelonetouch.comO seu telefone é um transceptor que funciona em redes GSM/GPRS/EDGE em quad-band (850/900/1800/1900 MHz) ou UMTS em dual-band (850/2100 MHz).

Proteção contra roubo (1)

Seu aparelho celular é identificado através de um IMEI (número de série do celular) impresso na parte traseira do telefone, embaixo da bateria. Recomenda-se anotar o número quando você usar seu celular pela primeira vez digitando-se * # 0 6 # e guardá-lo num local seguro. Ele poderá ser solicitado pela polícia ou por sua operadora caso seu celular seja roubado. Este número faz com que seu celular seja bloqueado, impedindo assim a sua utilização por terceiros, mesmo que alguém tente usar um cartão SIM diferente.

Limitação de ResponsabilidadePoderão ocorrer algumas diferenças entre a descrição do manual do usuário e o funcionamento do aparelho, dependendo da versão do software de seu celular ou de certos serviços da operadora.

A TCT Mobile não será considerada legalmente responsável por tais diferenças, se estas existirem, nem pelas potenciais consequências, cuja responsabilidade deverá ser assumida exclusivamente pela operadora.(1)

Entre em contato com a sua operadora de telefonia celular para consultar a disponibilidade do serviço.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 31-32IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 31-32 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 17: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

33 34

Garantia do telefone ......Seu telefone tem garantia contra qualquer desvio das especificações técnicas por um período de doze (12) meses (1) a partir da data constante na sua nota fiscal original, sujeito a outras condições específicas.Os termos de garantia definidos no manual também se aplicam à bateria (2) e acessórios, vendidos com o telefone, mas por um período de seis (6) meses (1) a partir da data de compra indicada em sua nota fiscal original.Caso seu telefone apresente algum defeito que impeça seu uso normal, informe imediatamente a loja e apresente seu telefone com a nota fiscal original.Caso o defeito seja confirmado, o seu telefone ou qualquer parte dele será substituído ou reparado, conforme o caso. O telefone reparado e seus acessórios contam com (3) meses de garantia contra a repetição do defeito. Esta garantia cobre os custos das peças e da mão-de-obra, mas não contempla nenhum outro custo. Esta garantia não será válida para danos ou defeitos de seu celular e/ou acessórios causados por:1) Descumprimento das instruções de uso ou instalação ou

das normas técnicas e de segurança pertinentes na região geográfica em que seu telefone for usado.

2) Conexão a qualquer equipamento que não seja fornecido nem recomendado pela TCT Mobile Limited,

3) Realização de modificação ou reparo por pessoal não autorizado pela TCT Mobile Limited ou suas afiliadas, ou pela loja onde o telefone foi adquirido.

4) Modificação, adaptação ou alteração de software ou hardware realizada por pessoas não autorizadas pela TCT Mobile Limited.

(1) O período de garantia pode variar de país para país.(2) A vida útil de uma bateria recarregável de telefone celular em termos

de tempo de conversação, tempo de standby e vida útil total de utilização, dependerá das condições de uso e da configuração de rede. Uma vez que as baterias são consideradas como itens consumíveis, as especificações afirmam que seu telefone celular terá um ótimo desempenho durante os seis primeiros meses após compra e por aproximadamente 200 recargas.

5) Más condições meteorológicas, raios, incêndio, umidade, infiltração de líquidos ou alimentos, produtos químicos, download de arquivos, impactos, alta tensão, corrosão, oxidação, etc.

O seu telefone não será reparado caso as etiquetas ou os números de série (IMEI) sejam retirados ou alterados.Não se concede nenhuma garantia expressa, seja escrita, verbal ou implícita, além desta garantia limitada escrita ou da garantia obrigatória prevista na sua região.Em nenhum momento, a TCT Mobile Limited e suas afiliadas devem ser responsabilizadas por estragos acidentais ou consequentes de qualquer desastre natural, incluindo, mas não limitando-se, perdas de negociação, perdas comerciais, à extensão total desses estragos podem ser reclamados pela lei. Alguns países/estados não permitem a exclusão ou limitação de estragos acidentais ou consequentes ou a limitação da duração das garantias implicadas, de forma que as limitações anteriores ou exclusões podem não ser aplicáveis a você.

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 33-34IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 33-34 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 18: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

35 36

Solução de problemas ........Antes de entrar em contato com o centro de atendimento, é aconselhável seguir as instruções abaixo:

É aconselhável que carregue completamente ( • ) a bateria, para obter o melhor funcionamento.Evite armazenar grandes quantidades de dados no seu telefone, • pois isso pode afetar o desempenho.Use a Configuração original e a ferramenta Atualização FOTA/• Atualização do celular para formatar ou atualizar o software. Para redefinir o formato de dados do usuário, segure a tecla Aumentar volume enquanto pressiona a tecla Ligar/Desligar. TODOS os dados do usuário, como contatos, fotos, mensagens e arquivos, aplicativos baixados e jogos, serão perdidos permanentemente. É altamente aconselhável fazer o backup completo dos dados do telefone e do perfil por meio do Android Manager antes da formatação e da atualização.

E efetuar as seguintes verificações:

Meu telefone está congelado e não ligaVerifique os contatos da bateria. Retire e volte a inserir a bateria, • em seguida ligue o seu telefone Verifique o nível de energia da bateria e, se necessário, carregue-a • por pelo menos 20 minutosSe ainda não funcionar, use a Configuração original para redefinir • o telefone ou a Atualização FOTA/Atualização do celular para atualizar o software

Meu telefone está inerte há vários minutosReinicie o telefone mantendo a tecla • Ligar/Desligar pressionadaRetire a bateria e volte a inseri-la e, em seguida, reinicie o • telefoneSe ainda não funcionar, use a Configuração original para redefinir • o telefone ou a Atualização FOTA/Atualização do celular para atualizar o software

Meu telefone desliga sozinhoVerifique se o teclado está bloqueado quando você não estiver • utilizando o telefone e certifique-se de que a tecla Ligar/Desligar não esteja com mau contato devido ao desbloqueio do tecladoVerifique o nível de carga da bateria• Se ainda não funcionar, use a Configuração original para redefinir • o telefone ou a Atualização FOTA/Atualização do celular para atualizar o software.

Meu telefone não carrega adequadamenteCertifique-se de utilizar uma bateria • ALCATEL ONE TOUCH e o carregador inclusoCertifique-se de que a bateria esteja inserida corretamente e limpe • o contato de bateria, se estiver sujo. Ela deve ser inserida antes de conectar o carregadorCertifique-se de que a bateria não está completamente • descarregada. Se a bateria ficar descarregada por um longo período, pode demorar cerca de 20 minutos para que o indicador de carga da bateria seja exibido na telaCertifique-se de que a carga é efetuada em condições normais • (0 °C a 40 °C)Quando estiver no exterior, verifique se a corrente elétrica é • compatível

Meu telefone não se conecta a uma rede ou a mensagem “Sem serviço” é exibida

Tente fazer a conexão em outro local• Verifique a cobertura de rede com o seu operador• Verifique a validade do cartão SIM com a sua operadora• Tente selecionar a(s) rede(s) disponível(eis) manualmente• Tente conectar mais tarde se a rede estiver sobrecarregada•

Meu telefone não se conecta à InternetVerifique se o número IMEI (pressione *#06#) é o mesmo que o • impresso no cartão da garantia ou na caixaCertifique-se de que o serviço de acesso à internet do cartão SIM • esteja disponívelVerifique as configurações de conexão com a internet do telefone• Certifique-se de estar em um local com cobertura de rede• Tente conectar mais tarde ou em outro local•

Cartão SIM inválidoCertifique-se de que o cartão SIM foi inserido corretamente• Certifique-se de que o chip no cartão SIM não está danificado • nem riscadoCertifique-se de que o serviço do cartão SIM está disponível•

Não é possível efetuar chamadasCertifique-se de que você discou um número válido e toque • em Para chamadas internacionais, verifique os códigos de país e de • áreaCertifique-se de que o seu telefone está conectado a uma rede e • de que a rede não está sobrecarregada ou indisponívelVerifique o status da sua assinatura com a sua operadora (crédito, • cartão SIM válido etc.)Certifique-se de que não barrou as chamadas de entrada • Certifique-se de que seu telefone não está em modo avião•

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 35-36IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 35-36 2013-9-23 10:34:462013-9-23 10:34:46

Page 19: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

37 38

Não é possível receber chamadasCertifique-se de que o seu telefone está ligado e conectado a uma • rede (verifique se a rede está sobrecarregada ou indisponível)Verifique o status da sua assinatura com a sua operadora (crédito, • cartão SIM válido etc.)Certifique-se de que não redirecionou as chamadas de entrada • Certifique-se de que não bloqueou determinadas chamadas• Certifique-se de que seu telefone não está em modo avião•

O nome/número do autor da chamada não aparece quando uma chamada é recebida

Verifique com a sua operadora se você assinou este serviço• O autor da chamada ocultou o número•

Não consigo encontrar os meus contatosCertifique-se de que o seu cartão SIM não está quebrado• Certifique-se de que o seu cartão SIM está inserido corretamente• Importe todos os contatos armazenados no cartão SIM para o • telefone

A qualidade de som das chamadas está ruimVocê pode regular o volume durante uma chamada, pressionando a • tecla de VolumeVerifique a intensidade da rede • Certifique-se de que o receptor, conector ou alto-falante do seu • telefone está limpo

Não é possível utilizar as funções descritas no manualVerifique com a sua operadora se a sua assinatura inclui este • serviçoCertifique-se de que esse recurso não exige um acessório da • ALCATEL ONE TOUCH

Quando seleciono um número dos meus contatos, não é possível discá-lo

Certifique-se de que você gravou o número corretamente no • arquivoCertifique-se de que selecionou o prefixo do país ao realizar uma • chamada para o exterior

Não consigo adicionar um contato à minha lista de contatos

Certifique-se de que a memória do cartão SIM não está cheia; • exclua alguns arquivos ou salve-os nos contatos do celular (ou seja, em seus diretórios pessoais ou profissionais)

Os autores de chamadas não conseguem deixar mensagem no meu correio de voz

Contate a sua operadora de rede para verificar a disponibilidade • do serviço

Não consigo acessar meu correio de vozCertifique-se de que o número do correio de voz da operadora foi • inserido corretamente em “Meus números”Tente mais tarde se a rede estiver ocupada•

Não consigo enviar nem receber MMSVerifique se há memória do telefone disponível ou se ela está • cheiaContate a sua operadora de rede para verificar a disponibilidade do • serviço e os parâmetros de MMSVerifique o número do centro do servidor ou o seu perfil MMS • com a sua operadoraO centro de servidores pode estar sobrecarregado. Tente • novamente mais tarde

O PIN do cartão SIM está bloqueadoContate a sua operadora de rede para obter o código PUK • (Personal Unblocking Key)

Não consigo conectar meu telefone ao meu computadorPrimeiramente, instale o Android Manager da • ALCATEL ONE TOUCHVerifique se a unidade USB está instalada corretamente• Abra o painel de notificações para verificar se o Agente do Android • Manager foi ativadoVerifique se você marcou a caixa de seleção da depuração USB em • Configurações\Aplicativos\Desenvolvimento\Depuração USBVerifique se seu computador atende às exigências de instalação do • Android Manager da ALCATEL ONE TOUCHCertifique-se de que você está usando o cabo correto da caixa•

Não consigo fazer download de novos arquivosCertifique-se de que há memória suficiente no computador para • o downloadSelecione o cartão microSD como local de armazenamento dos • arquivos de downloadVerifique status da sua assinatura com a sua operadora•

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 37-38IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 37-38 2013-9-23 10:34:472013-9-23 10:34:47

Page 20: 4007E 1 Seu telefone celularimg.americanas.com.br/produtos/01/02/manual/119571804.pdf · Para obter mais informações sobre o uso do celular, acesse www. alcatelonetouch.com para

39 40

O telefone não é detectado por outros via BluetoothCertifique-se de que o Bluetooth está ativado e de que seu telefone • está visível para outros usuáriosCertifique-se de que os dois telefones estão dentro do raio de • detecção do Bluetooth

Como fazer com que a bateria dure mais tempoCertifique-se de que você respeita o tempo de carga completo • (mínimo de 3 horas)Após uma carga parcial, o indicador de nível da bateria pode • não ser exato. Aguarde pelo menos 20 minutos após retirar o carregador para obter uma indicação corretaAcenda a luz de fundo mediante solicitação• Estenda ao máximo o intervalo de auto verificação do e-mail• Atualize manualmente as informações de clima e notícias, ou • aumente o intervalo de auto verificaçãoSaia dos aplicativos que estão em funcionamento em segundo plano, • se não estiverem sendo utilizados por um longo períodoDesative o Bluetooth e o Wi-Fi quando não estiverem em uso•

O telefone esquenta após longas chamadas, jogos, utilização da internet e execução de outros aplicativos complexos

Esse aquecimento é uma consequência normal da CPU executando • muitos dados. Finalizar as ações citadas fará com que o telefone volte à temperatura normal.

Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.

Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução nº 242/2000 e atende aos requisitos técnicos aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência, de acordo com a Resoluções 303/202 e 533/2009.Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br

2986-13-5404

(01)07898552001490

ALCATEL é uma marca comercial da Alcatel-Lucente é utilizada sob a licença da

TCT Mobile Limited.

© Copyright 2013 TCT Mobile LimitedTodos os direitos reservados

A TCT Mobile Limited reserva-se o direito de alterar materiais

ou especificações técnicas sem aviso prévio.

Todos os toques “Originais” integrados neste telefone foram compostos e executados pelo NU TROPIC (Amar Kabouche).

IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 39-40IP4689_4007E_QG_Por_BR_US_04_130923.indd 39-40 2013-9-23 10:34:472013-9-23 10:34:47