2vgrlvÀowurvvmrsrvlflrqdgrvsru grvÀowurvembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: a...

8
Dräger X-plore ® 5500 Máscara facial inteira Na indústria química, metalúrgica ou automotiva, na construção de embarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore ® 5500 é a solução certa para ambientes onde não só uma maior proteção respiratória é necessária, mas também uma ampla visão. ST-948-2008 Encaixe seguro e confortável Estrutura de dupla vedação externa e vedação interna com mascarilha Proteção mais segura e encaixe justo Fixação de 5 pontos Simples para colocar e tirar sem prender nenhum cabelo Visor grande (ângulo de 180°) Excelente visão durante o trabalho Feito de policarbonato ou Triplex Conector tipo baioneta de segurança Inserção simples dos iltros: Os dois iltros são posicionados por cima e direcionados para baixo até o ponto de conexão Não podem ser encaixados incorretamente Design robusto e compacto Posicionamento lateral dos iltros O tamanho do visor não restringe seu campo de visão

Upload: others

Post on 18-Sep-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Dräger X-plore® 5500Máscara facial inteira

Na indústria química, metalúrgica ou automotiva, na construção deembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facialinteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes onde nãosó uma maior proteção respiratória é necessária, mas também uma amplavisão.

ST-9

48-2

008

Encaixe seguro e confortável

– Estrutura de dupla vedação externa e vedação

interna com mascarilha

– Proteção mais segura e encaixe justo

Fixação de 5 pontos

– Simples para colocar e tirar sem

prender nenhum cabelo

Visor grande (ângulo de 180°)

– Excelente visão durante o trabalho

– Feito de policarbonato ou Triplex

Conector tipo baioneta

de segurança

– Inserção simples dos iltros: Os dois iltros são posicionados por cima e direcionados para

baixo até o ponto de conexão

– Não podem ser encaixados

incorretamente

Design robusto e compacto

– Posicionamento lateral

dos iltros – O tamanho do visor não restringe

seu campo de visão

Page 2: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Benefícios

02 | Dräger X-plore® 5500

Vedação segura e confortável

Sua vedação externa dupla e a vedação interna complementar, oferece proteção e vedação segura para quasetodos os tipos de rostos. O corpo da máscara, feito de EPDM, é durável e garante um alto nível de conforto,mesmo durante o uso prolongado.

Amplo campo de visão devido à lente 180° de Policarbonato ou Triplex

A lente sem distorção, com ângulo de 180°, garante um amplo campo de visão com excelente visão periférica.Existe a opção de material de policarbonato à prova de impactos (com estrutura de plástico) ou vidro Triplex, àprova de arranhões e resistente a substâncias químicas (com estrutura externa de aço inoxidável).

Sistema de ventilação eficiente

O sistema de ventilação eficiente, com máscaras semifaciais internas separadas, garante o visor semembaçamento e visão desobstruída.

Uso versátil

A X-plore 5500 é equipada com duas conexões laterais do tipo baioneta para uso com a série completa defiltros tipo baioneta Dräger X-plore.

Cinco pontos de fixação

O tirante permite colocar e retirar a máscara, de forma rápida e fácil, sem emaranhar os cabelos.Adicionalmente, uma tira larga onde se encontra o maior esforço sobre a cabeça faz com que a pressão dotirante seja distribuída na cabeça.

Fácil de fazer manutenção

Um tamanho universal facilita a distribuição e o armazenamento. Um código de barras interno afixado permite ofácil registro e manutenção das máscaras.

Campo de visão sem restrição

A posição recuada dos filtros garante que o campo de visão do usuário esteja desobstruído.

Page 3: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Componentes do sistema

Dräger X-plore® 5500 | 03

D-2

707-

2018

Dräger X-plore® Bayonett

Experimente uma nova dimensão de conforto e segurança na proteçãorespiratória: a série de filtros Twinfiter Dräger X-plore®. A utilização demateriais modernos combinados com um design atraente garante oconforto máximo e aceitação do usuário.

Acessórios

D-4

8994

-201

5

Caixa para máscara Mabox I + II

As máscaras faciais inteiras da Dräger podem ser armazenadas outransportadas na caixa para máscaras “Mabox I + II”, em vez de em umabolsa.

D-9

356-

2014

Kit de óculos

Para pessoas que usam óculos, as máscaras faciais inteiras da Drägerpodem ser equipadas com um kit de óculos.

Page 4: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Acessórios

04 | Dräger X-plore® 5500

D-7

582-

2011

Wikov V carry box

As máscaras faciais inteira Dräger podem ser armazenadas outransportadas na caixa Wikov V ao invés de na bolsa.

ST-1

4935

-200

8

Protetor contra solda Dräger

A proteção contra solda Dräger fornece uma solução ideal para umtrabalho de solda seguro quando utilizada junto com uma máscara facialinteira e filtros adequados. Sem o adaptador, o protetor é adequadopara lentes com um formato de 4,5 pol x 5,25 pol.

Page 5: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Acessórios

Dräger X-plore® 5500 | 05

ST-1

4936

-200

8

Adaptador para protetor contra solda Dräger

O adaptador para o protetor contra solda Dräger permite o usode painéis adicionais estáveis e filtros de proteção para solda, emconformidade com DIN EN 166 para o protetor contra solda.

Page 6: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Dados técnicos

06 | Dräger X-plore® 5500

Corpo da máscara EPDM com alta resistência ao envelhecimento e hipoalergênicoVisor Policarbonato ou TriplexConexão do filtro Conexões de baioneta dos dois lados para a série de filtros

baioneta da Dräger X-plore®

Peso aprox. 540 gAprovações EN136 Cl.2 com CE e NIOSHManutenção Peças de reposição disponíveis

Informações para pedido

Descrição Código

Dräger X-plore® 5500 EPDM/PC Com lentes de PC e armação plástica R 55 270

Dräger X-plore® 5500 EPDM/Triplex Com lentes Triplex e armação de açoinoxidável

R 56 655

Kit de óculos (armação e suporte) R 51 548Caixas Mabox I R 53 680Caixas Mabox II R 54 610Caixa Wikov V R 51 019Protetor contra solda Dräger 40 53 437

Acessórios

Adaptador para protetor contra soldaDräger (para filtros de luz para proteçãocontra solda)

R 57 308

A série de filtros baioneta para Dräger X-plore® oferece uma gama completa de filtros para partículas, gases e vapores ou até mesmouma combinação deles (consulte a ficha técnica).

Page 7: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Observações

Dräger X-plore® 5500 | 07

Page 8: 2VGRLVÀOWURVVmRSRVLFLRQDGRVSRU GRVÀOWURVembarcações, suprimentos ou descarte de resíduos: A máscara facial inteira Dräger X-plore® 5500 é a solução certa para ambientes

Observações

08 | Dräger X-plore® 5500

Nem todos os produtos, funcionalidades ou serviços estão à venda em todos os países.As marcas registadas mencionadas só estão registadas em determinados países e não necessariamente no país em que estematerial é disponibilizado. Para tomar conhecimento do estado atual, consulte o sítio Web www.draeger.com/trademarks.

SEDEDrägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53–5523558 Lübeck, Alemanhawww.draeger.com

SÃO PAULODräger Safety do Brasil Ltda.Al. Pucurui, 61 – Tamboré06460-100 – Barueri – SPTel (11) 4689 4900Fax (11) 4191 [email protected]äger Safety SalvadorAv. Tancredo Neves, 3343, Loja 1AEdificio CEMPRECaminho da ÁrvoresCEP 41820-021 – Salvador – BATel (71) 4111 2443Fax (11) 4193 2070.

PORTUGALDräger Portugal, Lda.Avenida do Forte, 6-6A2790-072 CarnaxideTel +351 214 241 750Fax +351 211 554 [email protected] DE JANEIRODräger Safety MacaéRua Fiscal Juca, 476Granja dos Cavaleiros27930-450 – Macaé – RJTel (22) 2765 7089Fax (22) 2765 7099.

RIO GRANDE DO SULDräger Safety TriunfoRod. Tabai/Canoas, Km 419Vila de Contorno, 850 – PóloPetroquímico95853-000 – Triunfo – RSTel/Fax (51) 3457 1303.RECIFEDräger Safety RecifeAv. Eng. Domingos Ferreira, 2001Boa Viagem51111-021 – Recife – PETel (81) 3326 0319.

Localize o seurepresentante de vendasregional em:www.draeger.com/contacto

91 0

1 87

1 |

19.0

1-2

| H

Q |

PP

| S

ujei

to a

mod

ifica

ções

| ©

201

9 D

räge

rwer

k AG

& C

o. K

GaA