20 30 40 50 gps system 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os...

50
Versão 1.0 Português 50 40 30 20 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos GPS System 500

Upload: duongthuan

Post on 07-Nov-2018

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

Versão 1.0Português

50403020

Levantamentos Estáticos e Cinemáticos

GPS System 500

Page 2: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

2 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

Parabéns por adquirir o GPS System 500 da LeicaGeosystems.

GPS System 500

Page 3: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

3Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

Introdução

Lista de Equipamentos p/ levantamentos Estático e Rápido-Estático c/ o System

Instalação do System 500 p/ um levantamento Estático

Uso do terminal TR500

Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

Explorando o status do receptor durante a operação

Alterando os parâmetros de configuração do sistema

Criando novos conjuntos de configurações

Programando Sessões de Início Automático

Levantamento Cinemático e Stop & Go - usando inicialização estática

Cinemático "on the fly"

Dicas práticas p/ medições Cinemática, Stop & Go e Cinemática on the fly

Vários

Apêndice: Sumário dos ícones de status

Apêndice: Medindo a altura da antena

Visão Geral dos Capítulos

Visão Geral dos Capítulos

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

43

45

46

47

49

Page 4: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

4 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptConteúdo

Conteúdo

Introdução ...................................................... 6

Lista de Equipamentos p/ levantamentosEstático e Rápido-Estático c/ o System ...... 7

Instalação do System 500 p/ umlevantamento Estático .................................. 8

Uso do terminal TR500 ................................. 9Menus ......................................................................... 9Entrada de Informações ............................................ 10Listas de opções ....................................................... 11Teclas Especiais ........................................................ 12

Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas ...................................................... 13

Passo 1: Ligar ........................................................... 13Passo 2: Estudando os ícones ................................... 13Passo 3 (opcional): Formatando o cartão de memória 15Passo 4: Medição ...................................................... 16Passo 5: Gravando dados brutos ............................... 19Passo 6: Concluindo.................................................. 21Exercício sugerido: Medição de uma linha de basecurta ......................................................................... 22

Explorando o status do receptor durantea operação ................................................... 23

Status dos satélites ................................................... 24Indicador Stop & Go .................................................. 25Bateria e status da memória ...................................... 26Exibindo a posição de navegação corrente ................ 27Exercício sugerido: Familiarizando-se com o statusdo sistema ................................................................ 28

Alterando os parâmetros de configuraçãodo sistema ................................................... 29

Ligando a iluminação do terminal ............................... 30Alterando a taxa de observação ................................. 30Configurando a hora local da zona ............................. 31Alterando as unidades de distância de metros parapés ........................................................................... 32

Criando novos conjuntos deconfigurações .............................................. 33

Programando Sessões de InícioAutomático................................................... 34

Page 5: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

5Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

Conteúdo, cont.

Conteúdo

Levantamento Cinemático e Stop & Go -usando inicialização estática ..................... 37

Introdução e comentários gerais ................................ 37Instalação para levantamentos Cinemáticos e Stop &Go ............................................................................ 38Realizando medições Cinemáticas e Stop & Go ......... 39Inicialização em ponto conhecido ............................... 42

Cinemático "on the fly" ............................... 43

Dicas práticas p/ medições Cinemática,Stop & Go e Cinemática on the fly ............. 45

Vários ........................................................... 46

Apêndice: Sumário dos ícones de status . 47

Apêndice: Medindo a altura da antena ...... 49

Page 6: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

6 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

Introdução

O objetivo deste manual é darinformações e "dicas" úteis sobrecomo realizar levantamentosEstático, Rápido Estático eCinemático usando os receptoresSR510, SR520 ou SR530 semutilizar técnicas de Tempo Real.

As aplicações em Tempo Real,baseadas no uso de rádios modem -em particular as operações RTK(Real-Time-Kinematic) com osreceptores SR530 - são descritas nomanual "Levantamentos em TempoReal".

Descrições completas sobre todasas características e funções doSystem 500 podem ser encontradasno manual de "Referência Técnica",o qual encontra-se disponível apenascomo documento eletrônico noformato PDF. Este manual pode serencontrado no CD de instalação doSKI-Pro.

Para maiores informações consulte oarquivo \MANUALS\README.TXT,no CD de instalação do SKI-Pro.

Assume-se que o leitor deste manualestá familiarizado com os princípiosdos Levantamentos GPS, isto é,conhece os conceitos de mediçõesdiferenciais, a necessidade de umreceptor de referência, etc. Umaintrodução básica a esses princípiosé dada no manual "Guia Geral paraLevantamentos Estáticos e RápidoEstáticos".

Após estudadas essas diretrizes, osusuários saberão os conceitos e osprincípios básicos sobre como operaro System 500 e realizarlevantamentos Estáticos, RápidoEstáticos e Cinemáticos.

Introdução

6

Page 7: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

7Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

AtençãoAs baterias camcorder novasprecisam de 5 ciclos de cargae descarga aproximadamentepara atingirem toda a suacapacidade. É altamenterecomendável carregar edescarregar completamenteas baterias, 4 ou 5 vezes,antes de utilizá-las nostrabalhos de campo. Isso éfacilmente executadoconectando-as no receptor edeixando-o ligado até eledesligar automaticamente,assim que as baterias seesvaziarem. Em seguida, ba-sta regarregá-las e repetiresse procedimento.

Lista de Equipamentos p/ levantamentos Estático e Rápido-Estático c/ o SystemPara alimentar o receptor sãonecessárias baterias. O sistema usaduas baterias padrão do tipocamcorder, acopladas na parte detrás do receptor. Elas fornecemenergia durante 7,5 horasaproximadamente.

Lista de Equipamentos

Se o System 500 for utilizado noslevantamentos Estático e RápidoEstático, os equipamentos mínimosnecessários ao usuário é um par deunidades do System 500.

Cada unidade é constituída por umreceptor SR510 ou SR520 ou SR530.

O receptor SR510, de uma frequência,necessita de uma antena AT501; osreceptores SR520 e SR530necessitam ser conectados a umaantena de dupla frequência,normalmente a antena padrão AT502ou - nos casos de maior precisão -antenas chokering de alta precisão:AT503 ou AT504.

É necessário um cabo de antenapara conectar o receptor a antena.

Um terminal TR500 - teclado & visor- é necessário para facilitar o inícioda operação, verificar o status dosistema e manipular os parâmetrosdo receptor.

6

7

Page 8: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

8 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

Conecte a antena ao receptorusando o cabo de antena.

Acople duas baterias camcorder natraseira do receptor. O usuário pode,como alternativa ou adicionalmente,alimentar o receptor com uma fonteexterna. Nesse caso, conecte umabateria GEB71 a uma das portasPWR do receptor.

Acople o terminal TR500 ao receptor,diretamente ou através de um cabode conexão ligado a porta TERMI-NAL, no receptor.

Insira um cartão PCMCIA noreceptor.

Atenção

Após inserir o cartão, travecuidadosamente a tampa doslot a fim de prevenir apenetração de água noreceptor.

Instalação do System 500

Instalação do System 500 p/ um levantamento EstáticoUse o adaptador na traseira doreceptor, para pendurá-lo em umadas pernas do tripé. O usuário pode,como alternativa, deixar o receptordentro do estojo de transporte.

O receptor do System 500 estarádesse modo pronto para ser usado.

Levantamentos de GPS bemsucedidos exigem uma recepção dossinais de satélite livre de distúrbios.Isso significa que os receptores GPSdevem estar instalados em locaislivres de obstruções. Nenhumobstáculo do tipo árvores, edifícios,montanhas,etc. devem se interporentre a antena GPS e os satélitesGPS. Isso é recomendávelprincipalmente para os receptoresque estiverem como referência.

Para levantamentos Estático eRápido Estático, a antena deve sermantida estática durante todo olevantamento. Isso significa que asantenas AT501 ou AT502, em geral,deverão ser colocadas em um tripé.

Centralize e nivele o tripéexatamente sobre o ponto no solo.Coloque e trave o suporte da antenano tripé. Monte a antena no suporte.

6

7

8

Page 9: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

9Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Uso do terminal TR500

Uso do terminal TR500 Menus

Um exemplo típico pode ser vistono menu principal:

O usuário pode visualizar 7 opçõesdiferentes. A linha "1 Iniciar Medicao"está destacada, o que significa queela é a opção corrente.

O usuário pode mover-se para cimaou para baixo usando as setas paracima / para baixo do Terminal, asquais deslocam a barra de seleção.Por exemplo, pressione a tecla "parabaixo" duas vezes seguidas paraselecionar a opção "3 Aplicativos":

As teclas de função, situadas naparte inferior da tela, estãoassociadas a certos comandos. Sepor exemplo o usuário desejaracessar a opção "Aplicativos" doprograma, deverá pressionar F1CONT (para continuar).

O terminal TR500 é necessário pararealizar algumas interações entre oSystem 500 e o usuário. A operaçãodo programa interno do sistema éintuitiva e fácil de aprender. Todas astelas e painéis foram desenvolvidosda mesma maneira, o que torna oprograma amigável e fácil de seraprendido.

Este capítulo explica, através dealguns exemplos, como operar oTerminal. Essas instruções deoperação são aplicadas a todas aspartes do programa interno doSystem 500.

Basicamente são apresentadosalguns detalhes entre os menus e astelas para entradas de valores.

6

7

8

9

Page 10: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

10 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptUso do terminal TR500

Menus, continuação Entrada de Informações

Um exemplo típico pode serencontrado no painel principal delevantamento:

Devem ser introduzidos dois valores,o Id do Ponto e a Altura da Antena.Use as setas para baixo / para cimapara acessar o campo de entradadesejado. No exemplo corrente, o Idde Ponto introduzido é "Pto 1".

Use as teclas alfanuméricas doterminal para introduzir asinformações.

Use a tecla CE para corrigir qualquererro de digitação.

Use a tecla ENTER para concluir aentrada de valores.

É possível pressionar diretamente osnúmeros associados a cada opção.Por exemplo, se for pressionado onúmero "6", o usuário acessará aopção "Configurar"

6

7

8

9

Page 11: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

11Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Uso do terminal TR500

Listas de opções

Alguns campos de entrada possuemvalores predefinidos. As opçõesencontram-se disponíveis em umalista associada ao campo.

Os campos de entrada que possuemlistas de opções são identificados porum pequeno triângulo exibido no ladodireito do campo. O exemplo abaixoexibe uma tela com 3 campos deentrada com indicação da existênciade listas de códigos associadas:

Entrada de Informações, cont.

Use as teclas numéricas paraintroduzir a altura da antena.

Quando é pressionada a teclaENTER o cursor é movido até opróximo campo:

As opções para o Conjunto deConfigurações, a Obra e a Altura daAntena devem ser selecionados apartir das listas disponíveis.

Pressione ENTER para acessar alista de opções. A figura abaixo exibeum exemplo de uma lista de opções.

Use as setas para baixo / para cimapara deslocar a barra de seleção.Selecione uma opção posicionando abarra de seleção sobre ela.

6

7

8

9

Page 12: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

12 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptUso do terminal TR500

Listas de opções, cont.

Pressione F1 CONT para confirmar aseleção. Isso fechará a lista deopções.

O usuário pode acelerar a seleçãoindicando o nome da opçãodesejada. Se for introduzido, nesteexemplo, a letra "T", o cursor sedeslocará automaticamente para aopção "TESTE-PP Pos Proc -Remoto".

No lado direito da tela é exibida umabarra de rolagem vertical indicando aposição atual do usuário na lista. Noexemplo, o usuário encontra-se aaproximadamente 20 % abaixo doinício da lista. A barra de rolagem éútil para listas longas.

Se a lista de opções for muitoextensa, poderá se tornaraborrecedor percorre-la usando assetas para baixo / para cima. Paratais casos, pressione a tecla SHIFTpara acessar as teclas page down /up, home e end:

Uma outra maneira de realizar umaseleção a partir de listas de opções éusar as teclas esquerda e direita docursor. Ao invés de abrir uma lista,pressione as teclas esquerda edireita do cursor para alternar entreopções diferentes.

Teclas Especiais

O terminal suporta algumas teclasespeciais adicionais:

A tecla ESC permite ao usuário "sair"de uma tela. Ao invés de executarum comando, o usuário retorna a telaanterior.

A tecla STATUS possibilita umacesso direto a todas as informaçõesde status do sistema, baseado emuma certa estrutura de menu.

A tecla CONFIG permite alterar osparâmetros de configuração dosistema mesmo durante a operaçãoem campo.

6

7

8

9

Page 13: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

13Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

13

Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

Passo 2: Estudando os ícones

Após ligar o sistema, o usuáriodeverá inicialmente verificar o ícone"Número de satélites visíveis", queindica o número de satélitesteoricamente visíveis para a posição ehora correntes. Geralmente essenúmero varia entre 4 e 10,dependendo da posição dos satélitesno espaço.

Próximo a esse símbolo o usuárioencontrará o ícone "Número desatélites em uso em L1 / L2", queindica o número de satélites queestão sendo rastreados em L1 ou L2.

Imediatamente após ligar o sistema ousuário lerá L1: 0, L2: 0. Levaráaproximadamente 30 segundos paraque esses números comecem a sealterar e exibam o número desatélites visíveis.

Ambos os ícones "Número desatélites visíveis e "Número desatélites usados" irão se alterar detempos em tempos, refletindo asalterações na geometria dossatélites, devido o aparecimento denovos satélites ou odesaperecimento dos satélitesexistentes.

Passo 1: Ligar

Sta

tus

da P

reci

são

Mod

o de

Pos

icio

nam

ento

No.

de

saté

lites

vis

ívei

sN

o. d

e sa

télit

es e

m u

so L

1/L2

Sta

tus

do r

ádio

Sta

tus

GS

MS

tatu

s da

mem

ória

Sta

tus

da G

rav.

da

Pos

ição

Aut

oS

tatu

s da

Gra

v. d

asO

bser

vaçõ

esH

ora

Loca

lS

tatu

s da

Bat

eria

Ligue o receptor pressionando obotão ON. Será exibida uma dasduas telas ilustradas abaixo.

O mais importante nesta etapa é aparte superior da tela com váriossímbolos (ícones) que indicam ostatus corrente do sistema.

Page 14: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

14 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptRealizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

3

Passo 2: Estudando os ícones, cont.

visíveis", verifique se a antena foicolocada em uma área livre deobstruções, uma vez que qualquerobstáculo bloqueará a visualizaçãodos satélites.

Ao ligar a unidade pela primeira vez,o usuário poderá aguardar até 5minutos para que todos os satélitessejam rastreados. Isso pode ocorrernos casos em qua a posição correntediferir significativamente (i.e. > 1000km) da posição inicial, quecorresponde a posição em que oreceptor se encontrava ao ser usadoanteriormente. Uma vez rastreadosos satélites, a posição armazenadano receptor será alterada.

O ícone de status da bateria, situadona lateral direita da linha de íconesexibe a fonte de alimentação doreceptor. As letras A e B indicambateria interna, e a letra E indica umabateria externa. O símbolo tambémindica o nível da bateria usada, em 4estágios diferentes, "completa"(totalmente preto), 2/3, 1/3 e "quasevazia" (cor branca).

O ícone de status da memóriafornece várias informações: se amemória para a gravação dos dadosencontra-se ou não disponível. Asopções são cartão ou memóriainterna. Se um cartão fordisponibilizado e configurado parauso, então nesta etapa será exibidauma seta indicando que o cartãopoderá ser removido do receptor.Uma pequena barra na lateral direitaindica a disponibilidade de memóriano cartão ou na memória interna.

AvisoO usuário não poderáprosseguir a partir daqui, senenhum dispositivo dememória estiver disponível.Insira um cartão, ou não serápossível continuar olevantamento.

Todos os símbolos de status relevan-tes para as medições estáticas ecinemáticas estão listadas noapêndice.

Com 3 satélites em uso, o receptorinicia o cálculo da posição. Asposições disponíveis serão indicadaspor um ícone posicionado a extremaesquerda da linha de status. Notarque nos levantamentos pósprocessados o ícone do status daprecisão indicará sempre aocorrência de uma posiçãoautônoma ("posição de navegação")com uma precisão deaproximadamente 100 metros.

Assim que o ícone de posição setornar visível, o receptor estará emum estágio onde as operaçõespráticas poderão ser inicadas.

Se após um ou dois minutos o íconede posição não se tornar visível, oreceptor não estará rastreandosatélites ainda. Se o "número desatélites em uso" for igual a zero,verifique se o cabo da antena estáconectado apropriadamente noreceptor e na antena.Se o "número de satélites em uso"diferir do "número de satélites

Page 15: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

15Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

13

Passo 3 (opcional): Formatando o cartão de memória

O usuário encontrar-se-á agora nopainel Utilitarios \ Formatar ModuloMem:

Se o usuário quiser formatar ocartão, deve pressionar F1 CONT.Se quiser formatar a memóriainterna, deve pressionar ENTER. Éexibida uma lista de opções quepermitirá ao usuário selecionar amemória interna.

Antes de iniciar a gravação dosdados, o usuário poderá formatar(novamente) o cartão ou a memóriainterna.

Esse passo só é necessáriose for usado um cartão novoou se o usuário quiser apagartodos os dados existentes!

Pressione 4 no terminal ou use aseta apropriada para selecionar alinha "4 Utilitarios". Em seguida,pressione ENTER. Como alternativa,pressione F1 CONT (se nesta etapaapenas as linhas de 1 a 3 estiveremvisíveis, pressione primeiro F4EXIBR).

Em seguida, pressione 2 paraacessar o painel "Formatar ModuloMem", ou use seta para navegar até"2 Formatar Modulo Mem" e entãopressione ENTER. Como alternativapressione F1 CONT.

Page 16: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

16 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptRealizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

3

Formatando o cartão de memória, cont.

retorne a tela anterior, sem executarqualquer comando.

Uma vez formatado o cartão, seránovamente exibida a telaPRINCIPAL\.

Passo 4: Medição

Indique a operação de mediçãopressionando 1 na tela Principal\ ounavegando até "1 Iniciar Medicao",através das teclas do cursor e, emseguida, pressione ENTER ou F1CONT.

Será exibida a tela abaixo:Algumas decisões básicas devemser efetuadas nesta tela:O conjunto de configurações queserá ativado, a obra na qual osdados brutos serão armazenados e aconfiguração de antena utilizada.

Use a seta para selecionar amemória interna e pressione ENTER.Em seguida, pressione F1 CONTpara iniciar o processo deformatação da memória interna.

AvisoAo ser ativado o comando deformatação, todos os dadosserão perdidos! Antes derealizar a formatação,verifique se todos os dadosimportantes presentes nocartão foram armazenadosem um local apropriado. Se ousuário desejar formatarnovamente a memória inter-na, deve antes verificar setodos os dados importantesforam transferidos para ocomputador.

Se o usuário não quiser formatar odispositivo de gravação, devepressionar ESC ao invés de F1CONT. Isso fará com que o sistema

Page 17: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

17Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

13

Passo 4: Medição, cont.

Use as setas, no terminal, paraselecionar a linha PP_STAT. Emseguida, pressione ENTER ou F1CONT.

As obras são usadas para organizare estruturar os dados coletados emcampo. Elas podem conter umnúmero ilimitado de pontos einformações relacionadas a eles(medições brutas, códigos,anotações, etc.).

Sugere-se criar uma obra nova, todavez que for iniciado um projeto novo.

Após o dispositivo de memória serformatado (i.e. cartão ou memóriainterna), uma obra predefinida écriada automaticamente. O usuáriopode usar essa obra ou criar umanova procedendo da seguintemaneira:

Desloque-se para cima ou para baixoaté o campo de entrada de obras,usando as setas. Em seguida,pressione ENTER. Será exibida alista de opções ilustrada abaixo:

Será disponibilizada uma lista comtodos os conjuntos existentes:

Um conjunto de configurações (Config.)corresponde a um determinado grupode parâmetros do receptornecessários a realização dedeterminadas operações, como taxasde gravação de dados, gabaritos dospontos, formatos de dados, tipos deantenas, métodos de codificação, etc.

O equipamento já vem com váriosconjuntos de configurações quecobrem a maioria dos levantamentospadrão. A criação de novosconjuntos de configuração estádescrita posteriormente no últimocapítulo, bem como no manual dereferência técnica.

Para levantamentos estáticos, ousuário deve selecionar o conjuntode configurações PP_STAT. Ele poderealizar essa seleção utilizando aseta esquerda para percorrer osconjuntos de configuraçõesdisponíveis até atingir o conjuntoPP_STAT ou selecionar o campo deentrada e pressionar ENTER.

Page 18: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

18 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptRealizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

3

Passo 4: Medição, cont.

Como exemplo, vamos criar umanova obra denominada "Teste":

Após pressionar F1 CONT, a lista deobras disponíveis é atualizada,exibindo também a obra "Teste":

O usuário pode fornecer agora umnome para a nova obra; pressioneENTER após introduzir o nome. Oscampos de entrada para descrição ecriador são opcionais e podem serdeixados em branco.

A obra nova será gravada no cartão(opção padrão). Se necessário,poderá ser selecionada a memóriainterna, alternando o valor do campode entrada para "Mem. Interna".

Pressione F1 CONT para confirmar acriação de um novo nome de obra ea sua localização. Pressione ESC sedesejar sair desse campo sem criaruma obra nova. Pressionando-seSHIFT e F6 SAIR obtém-se omesmo resultado.

Pressione agora F1 CONT paraconfirmar a seleção da nova obracriada.

Finalmente selecione o tipo deantena e a configuração da antenausada. Geralmente será a AT502 notripé (ou AT501 no tripé, no caso doreceptor SR510).

Consulte o tópico "Medindo a Alturada Antena" no manual de referênciatécnica para obter maioresinformações.

Pressione agora F2 NOVO. Seráexibida a tela abaixo:

Page 19: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

19Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

13

Assim que o número de satélitesrastreados for pelo menos igual a 4,o ícone de posição estiver visível e aantena for colocada corretamentesobre a marca de levantamento,pressione F1 OCUPR.

Isso ativará a gravação dos dadosbrutos, modificando a tela para:

O ícone do modo de posição éalterado para estático, o que éindicado por um símbolo de tripé.

Pressione F1 CONT para concluir asequência de inicio.

É hora de verificar novamente osícones no topo da tela: o ícone deposição deve estar disponível, oícone do modo de posição deveainda indicar "Movendo" , o ícone"número de satélites visíveis" deveapresentar um número maior ou pelomenos igual a 4, e o número desatélites usados deve ser idêntico aonúmero de satélites visíveis.

A seleção do tipo de antena érealizada da maneira usual: primeiro,com a seta apropriada selecione ocampo de entrada. Em seguida, usea seta para esquerda para alternarentre as várias opções, até serexibida a opção desejada. Comoalternativa, pressione ENTER paraacessar uma lista de opções, a partirda qual a seleção pode ser efetuada.

A partir daqui, todos os parâmetrosnecessários encontram-se prontospara um levantamento estático. Atela Medir \ Inicio será semelhante ailustrada abaixo:

O usuário estará agora na telaprincipal de medição. Dependendoda configuração do receptor, a telaserá semelhante a ilustrada abaixo:

Passo 5: Gravando dados brutosPasso 4: Medição, cont.

Page 20: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

20 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptRealizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

3

AvisoO cartão não deve serremovido enquanto o usuárioestiver na tela de levantamento.Se o cartão for removido doreceptor, todos os dadosarmazenados poderão sercorrompidos, impedindo que oSKI-Pro realize uma leitura bemsucedida dos dados no cartão.

O terminal TR500 pode ser desconec-tado. Isso não afetará o levantamento!A gravação dos dados continuará. Aoconectar novamente o terminal, amesma tela será exibida. A gravaçãodos dados continuará, conforme osplanos de observação do usuário. Oreceptor usado como referência devepermanecer ligado constantemente,até serem levantados todos os pontosremotos da área. Se uma unidadeestiver operando como um receptorremoto, o período de ocupaçãodependerá, principalmente, do com-primento da linha de base e da precisãoexigida. Consulte "LevantamentosEstáticos e Rápido Estáticos".

Indique esse valor no campo paraaltura da antena. Se for selecionadaa antena "AT502 Tripé" (AT501 Tripéno caso do receptor SR510), o offset,o medidor de altura e o centro defase da antena são consideradosautomaticamente.

Essas são as únicas duas entradasnecessárias para o levantamento deum ponto.O contador de observações estáticasse atualizará a cada 10 segundos (seesse for o intervalo de gravaçãoindicado).

O valor de GDOP exibido indica ageometria corrente dos satélites;quanto mais baixo, melhor.

Aviso

A antena não deve ser movidadurante a gravação dos dados,caso contrário a qualidadedas coordenadas pósprocessadas não será boa!

Passo 5: Gravando dados brutos, cont.

Os dados brutos (contendo pseudodistâncias e medições de fase paracada satélite rastreado) são gravadosem intervalos predefinidos (em geral acada 10 segundos, o quecorresponde a "taxa de gravação dasobservações" configurada no conjuntode configurações em uso), emseguida, indique um Id de Pontopreenchendo o campo de entrada. Sefor cometido um erro de digitação,corrija o erro pressionando a tecla CE(apagar dígito). Conclua a entradapressionando ENTER.

Use agora o medidor de altura paradeterminar a altura da antena acimada marca de levantamento. Insira omedidor de altura no suporte e meçaa altura entre a marca branca,situada na parte inferior do medidor eo ponto de levantamento.

Um novo ícone é exibido agora,indicando que os dados brutos foramgravados.

Page 21: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

21Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Realizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

13

Passo 5: Gravando dados brutos, cont.

A tecla GRVR é ativada e o usuárioterá a oportunidade de verificar ecorrigir o id de ponto e a altura daantena fornecidos.

Conclua a sequência delevantamento pressionandonovamente F1 GRVR.

Após pressionar a tecla GRVR, todasas informações relacionadas serãoarmazenadas na obra corrente (id doponto, alturas da antena, etc.)

Passo 6: Concluindo

Uma vez coletada uma quantiasuficiente de dados brutos, olevantamento do ponto pode serconcluído pressionando-se F1 PARE.

A tela será alterada para:

O usuário pode agora sair daoperação de levantamentopressionando SHIFT e F6 SAIR. Issoo levará de volta ao menu principal.

O usuário sempre poderáconcluir a operação delevantamento pressionandoSHIFT e F6, mesmo durantea ocupação de um ponto.Nesse caso, todos os dadoscoletados no ponto serãoperdidos.

O cartão pode ser removido tão logoo usuário retorne ao menu principal.Isso é indicado pelo ícone do cartão,na linha de status, com uma seta:

Page 22: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

22 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptRealizando medições Estáticas/ Rápido-Estáticas

6

7

8

9

3

Passo 6: Concluindo, cont. Exercício sugerido: Medição de uma linha de base curta

• Forneça os Ids dos Pontos.

• Transfira os dados de ambos osreceptores para o SKI-Pro erealize o pós processamento dosdados brutos coletados.

• Compare os resultados obtidoscom o valor lido na trena. Adistância inclinada resultante nãodeve diferir mais de algunsmilímetros da medida com o GPS.

O usuário pode agora desligar oreceptor. Uma vez desligado,coloque o equipamento de volta noestojo de transporte.

O usuário pode, em seguida,deslocar-se até outro ponto e repetirtodo o procedimento descrito nestecapítulo. Terminado o trabalho decampo, o usuário pode processar osdados coletados no SKI-Pro, a fim deobter resultados precisos para aslinhas de base.

Inicie com uma linha de base sim-ples.

• Selecione um local livre deobstruções.

• Marque dois pontos no solo,distantes entre si de apenasalguns metros e meça a distânciacom uma trena (apenas para umacomparação posterior com o valorobtido)

• Instale dois receptores do System500 no tripé, como explicado nocapítulo 2.

• Grave os dados brutos em cadaunidade, simultaneamente, poraproximadamente 10 minutos,usando a configuração PP_STATe as novas obras criadas.

• Meça e grave as alturas dasantenas corretamente, usando omedidor de altura.

Page 23: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

23Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Explorando o status do receptor

6

7

8

9

13

23

Explorando o status do receptor durante a operaçãoÉ muito simples navegar através detodas as telas de status disponíveis.Use as setas para selecionar asvárias opções e, em seguida,pressione F1 CONT ou ENTER. Osnúmeros 1 , 2 ou 3 possibilitam umacesso direto e rápido aos demaisníveis de menus de status.

Uma descrição detalhada de todasas telas de status pode serencontrada no Manual de ReferênciaTécnica.

Esse guia rápido só descreve astelas importantes para as mediçõesEstático e Rápido Estático.

O terminal permite um acesso diretoa todas as informações de statusrelevantes, através da tecla STATUS.Essa tecla - localizada no centro doTerminal - pode ser acessada aqualquer momento, independente daoperação em andamento.Pressionando STATUS é exibido omenu ilustrado abaixo:

Page 24: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

24 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptExplorando o status do receptor

6

7

8

9

3

3

Todos os satélites acima da elevaçãomínima (predefinida) de 15 grausdevem estar sendo rastreados.

Os satélites rastreados exibirãopotências de sinal entre 32 e 51(SR1 e SR2 - valores de Sinal /Ruído em L1 e L2). Os satélites maiselevados devem apresentar valoresentre 45 e 51. Os satélites maisbaixos (com elevações abaixo de 20graus) apresentarão valores entre 32e 40.Satélites não rastreados são exibidoscom linhas tracejadas ao invés devalores S/R.

A qualidade das medições é indicadapor números com valores até 99 nascolunas QI1 e QI2. Os valoresgeralmente variam entre 80 e 99.Valores baixos indicam distúrbios narecepção dos sinais causados, porexemplo, por árvores, folhas oucondições atmosféricas bastanteativas.

Se houverem satélites acima de 15graus que não estão sendorastreados, é porque existeobstruções entre a antena e osatélite.

Se mais de 6 satélites estiveremvisíveis, o usuário deverá usar assetas para percorrer a tela e obterinformações sobre os demaissatélites.

Status dos satélites

Para cada satélite, são fornecidas asseguintes informações:

• Número do Satélite

• Elevação e azimute

• Potência do sinal em L1 e L2

• Indicador de qualidade para asmedições em L1 e L2

Essa tela fornece informaçõesvaliosas sobre a performance doreceptor:

Selecione "1 Iniciar Medicao" \ "5Satelite". É exibida a tela abaixo:

Page 25: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

25Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Explorando o status do receptor

6

7

8

9

13

23

O centro do gráfico representa oZênite, os círculos representam aslinhas de elevação: 15 graus - 30graus - 60 graus (de fora paradentro).

Indicador Stop & GoStatus do satélite, cont.

Pressione F1 CONT para retornar atela STATUS \ Satelite.

Pressione novamente F1 para sairdo menu STATUS e retornar a tela apartir da qual o STATUS foiacessado. O mesmo resultado podeser obtido pressionando-se ESCvárias vezes; isso retorna às telasanteriores até ser atingida a telainicial.

Pressione F5 CONST para obteruma representação gráfica doposicionamento de cada satélite emrelação ao Zênite e ao Norte:

O indicador Stop & Go ajuda osusuários a determinarem o tempo deocupação necessário em um ponto,para os levantamentos RápidoEstático remotos.

O tempo mínimo de ocupação doponto é calculado em função dosseguintes parâmetros:

- O número de satélites rastreados- A geometria dos satélites

(representada pelo GDOP)- A quantidade de perda de ciclos- O comprimento da linha de base- A posição do GPS remoto

Page 26: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

26 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptExplorando o status do receptor

6

7

8

9

3

3

O modo pelo qual o contador éprogramado está baseado em anosde experiência prática. Embora osparâmetros usados sejamconservadores, não é garantido queos resultados da linha de baseatinjam as especificações deprecisão do System 500, após o pósprocessamento dos dados.

Pressione F1 CONT para retornar atela anterior.

Bateria e status da memória

Após iniciar a ocupação do ponto, éativado um contador porcentual queinforma ao usuário sobre o status deocupação do ponto:

É recomendável manter a gravaçãodos dados até que o contadorindique pelo menos 100 %.

Algumas informações adicionaisfornecidas nessa tela correspondemao período de tempo gasto no ponto,o período estimado até a conclusão(até ser atingido um valor igual a100%), o número de perda de ciclosocorridos desde o início daocupação, o GDOP corrente e onúmero de observações estáticasgravadas.

Essa tela, considerada muito útil, éencontrada em "2 Hardware" \ "1Memoria / Bateria".

Os números exibidos representam acapacidade disponível.

Neste exemplo existem ainda 1.6 MBde memória disponível no cartão.

O gráfico indica o nível de consumopara cada dispositivo. Nesteexemplo, cerca de 35 % do cartão jáfoi usado. Os dispositivos ativados(para a gravação de dados econsumo de energia) são indicadospor um asterísco.

Indicador Stop & Go, cont.

Page 27: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

27Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Explorando o status do receptor

6

7

8

9

13

23

Pressione F1 CONT para retornar àtela anterior. Pressione ESC pararetroceder apenas um nível (nessecaso, até o menu "STATUS \ Hard-ware").

A posição corrente pode ser exibidaem STATUS, no submenu "1 IniciarMedicao / 3 Posicao". É exibida atela abaixo:

Exibindo a posição de navegação correnteBateria e status da memória, cont.

Page 28: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

28 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptExplorando o status do receptor

6

7

8

9

3

3

• Ligue o receptor e inicie olevantamento

• Inicie a medição de um ponto(pressionando F1 OCUPR na telaprincipal de levantamento)

• Explore as várias telas de status:- Status dos satélites- Representação gráfica- Olhe o indicador Stop & Go- Verifique o nível das baterias- Posição corrente (navegação)

• Finalize a ocupação da área(pressionando PARE e GRVRapós indicar um Id de Ponto e umaAltura de Antena).

Exercício sugerido: Familiarizando-se com o status do sistema

Page 29: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

29Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Parâmetros de configuração do sistema

6

7

8

9

13

23

29

33

Alterando os parâmetros de configuração do sistemaÉ muito fácil navegar e acessar cadaum dos parâmetros: pressione osnúmeros (ex. 4 para Hardware) ouuse as setas para selecionar a linhade interesse, e pressione, emseguida, F1 CONT.

Uma descrição detalhada de todosos parâmetros de configuração podeser encontrada no Manual deReferência Técnica. Este guia irádestacar somente aqueles maisimportantes para as mediçõesEstáticas e Rápido Estáticas.

Nos cinco capítulos seguintes estãodescritos 5 exemplos deconfigurações diferentes, relevantespara os levantamentos Estático eCinemático.

O usuário tem acesso direto a todosos parâmetros de configuraçãoatravés da tecla CONFIG.

Quase todos os parâmetros deconfiguração usados podem seralterados a qualquer momento.Esses parâmetros podem seracessados através da tecla CONFIG.Após pressioná-la, será exibido oseguinte menu:

Page 30: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

30 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptParâmetros de configuração do sistema

6

7

8

9

3

3

9

3

Ligando a iluminação do terminal

Nessa mesma tela o usuário podeativar ou desativar o alarme sonoro eclique da tela.

As modificações efetuadas sãoativadas pressionando F1 CONT.Após essa tecla ser pressionada, ousuário retorna a tela a partir da qualo programa de configuração foiativado.

Mova a seleção até a linha da taxade gravação pressionando a teclaapropriada no cursor. Em seguida,pressione ENTER para acessar umalista com todas as taxas possíveis(de 0.2 seg. a 60 seg.) ou use assetas esquerda/direita para percorreressas opções.

A iluminação e o contraste do visorpodem ser ligados ou desligados.Use a seta para esquerda paraalternar entre sim e não. Se forselecionada a opção sim, o usuáriodeve especificar um tempo deduração: uma vez expirado o tempo,a iluminação será desligada.

Certos parâmetros do Terminalpodem ser configurados em "4Hardware \ 1 TR500" :

Alterando a taxa de observação

O usuário pode alterar a taxa usadapara a gravação das observações.Esse parâmetro pode ser encontradoem "2 Operacao \ 3 Gravacao":

Page 31: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

31Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Parâmetros de configuração do sistema

6

7

8

9

13

23

29

33

Aviso• Se a opção "Gravar ObsEstatic" for configurada paraNAO, os dados brutos nãoserão mais gravados.Nenhum dado estará entãodisponível para pósprocessamento!

• Note que se a taxa degravação for alterada, apenasas obervações simultâneaspara ambos os receptores(referência e remoto),poderão ser pósprocessadas. Se porexemplo, uma unidaderealizar gravações a cada 10segundos e a outra unidaderealizar gravações a cada 15segundos, somente os dadosa cada 30 segundos serãocomuns e poderão ser pósprocessados !

Alterando a taxa de observação, cont.

• Somente configure aopção "Gravar Obs Movendo"para SIM se desejar gravartambém as observaçõescinemáticas.

Mova a barra de seleção até a opção"Zona Horaria" usando as teclas docursor. Em seguida, use as setasdireita / esquerda para exibir a zonacorreta ou pressione ENTER paraabrir uma lista com todas as opçõespossíveis.

A hora local da zona pode serfacilmente configurada em "3 Geral \4 Tempo & Pos inicial":

Configurando a hora local dazona

Page 32: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

32 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptParâmetros de configuração do sistema

6

7

8

9

3

3

9

3

Configurando a hora local daAlterando as unidades de distância de metros para pés

Outros parâmetros também podemser alterados aqui, como porexemplo o formato de exibição dasdatas.

Confirme as modificaçõesprecionando F1 CONT. Se desejarsair dessa tela, sem efetuar quais-quer modificações, pressionesimplesmente ESC para retrocederum nível.

zona, cont.

Pressione F1 CONT para ativar aseleção. A hora local correta seráexibida no canto superior direito dalinha de status.

Em geral, não há necessidade demodificar a hora inicial ou a posiçãoinicial, mesmo se os parâmetroscorrentes estiverem completamenteerrados. O receptor entraráautomaticamente no modo "procurana constelação" e após orastreamento dos satélites a hora e aposição serão atualizadasautomaticamente.

Isso pode ser feito na tela CONFIG"3 Geral / "1 Unidades". A telaexibida a seguir é disponibilizada:

Para alterar as unidades dedistância, mova o cursor até essecampo de entrada. Em seguida, useENTER para acessar uma lista, apartir da qual a seleção pode serrealizada; ou como alternativa, useas setas esquerda/direita paraselecionar as unidades desejadas(metros, Pés US, etc.).

Page 33: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

33Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Parâmetros de configuração do sistema

6

7

8

9

13

23

29

33

Criando novos conjuntos de configurações

Criando novos conjuntos de configurações

Selecione o conjunto deconfigurações a ser copiado paracriação de um novo. Os parâmetrosdesse conjunto serão copiados parao novo conjunto criado pressionandoF2 NOVO.

É exibida a seguinte tela:

Digite um novo nome. A indicação dadescrição e do nome do criador sãoopcionais. Finalize essa etapapressionando F1 CONT.

Se ao invés da tecla F1 CONT forpressionada a tecla ESC, o usuárioretornará a tela anterior sem tercriado um novo conjunto deconfigurações.

Um novo conjunto de configuraçõesdenominado "TESTE_PP" foi criado.Os parâmetros são equivalentes aosdo "PP_STAT".

O usuário poderá agora editar osparâmetros desse novo conjunto deconfigurações. Pressione F1 CONTapenas para percorrer umasequência de várias telas comparâmetros de configuração relevan-tes.

Se os conjuntos de configuraçõespredefinidos não atenderamcompletamente as exigências, ousuário pode facilmente criar novosconjuntos procedendo da seguintemaneira:

Selecione "6 Configurar", no menuprincipal. O menu principal é oprimeiro a ser exibido após ligado oequipamento. Se apenas os menusde 1 a 3 estiverem visíveis,pressione primeiro F3 EXIBR.

É exibida a seguinte tela:

Page 34: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

34 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptProgramando Sessões de Início Automático

6

7

8

9

3

3

9

3

4

Programando Sessões de Início Automático

Dirija-se ao menu da sessão deInício Automático. Esse menu podeser encontrado em "3 Aplicativos /04 Sessoes Timer":

Nessa tela é possível criar novassessões, editar e apagar as sessõesexistentes:Pressione F2 NOVO para criar umanova Sessão de Início Automático.

É exibida a tela a seguir:

Pressione F1 CONT.

É exibida a seguinte tela:Defina a obra na qual os dadosdevem ser armazenados. Selecioneessa linha de entrada e pressioneENTER. Isso dá ao usuáro aoportunidade de selecionar a obra apartir de uma lista de obras existen-tes ou criar uma nova obra.

A função Início Automático permiteao usuário pré programar a operaçãodo receptor da base. Definindo ashoras de início e término e oconjunto de configuração, o receptorda base irá iniciar e terminar asmedições no período determinado eelas serão realizadas de acordo comos parâmetros configurados.

Essa função é útil se for necessáriodeixar o receptor da base sozinho eo remoto estiver situado a algumashoras de distância. Desse modo acarga da bateria e a memóriaestarão asseguradas.

As sessões de Início Automático sãoprogramadas da seguinte maneira:

Page 35: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

35Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Programando Sessões de Início Automático

6

7

8

9

13

23

29

33

34

Programando Sessões de Início Automático, cont.

Em seguida, pressione a setaapropriada para deslocar-se parabaixo, a fim de acessar campos deentrada adicionais:

Se a lista de pontos estiver vazia ouse o ponto a ser ocupado não estiverna lista, o usuário terá de criar umponto novo pressionando F2 NOVO:

O usuário deve fornecer o Id doPonto. Dirija-se a esse campo epressione ENTER para acessar ogerenciamento de pontos:

Indique o Id do Ponto. Ascoordenadas do ponto podem serdeixadas em branco (a indicaçãocorreta dessas coordenadas só éimportante para os pontos usadoscomo estações de referência emtempo real):Pressione F1 GRVR para criar umponto novo e retornar a tela anterior.

Defina o conjunto de configurações aser usado. Selecione esse campo deentrada e pressione ENTER. Seráexibida uma listagem a partir da qualo usuário poderá escolher o conjuntode configurações apropriado.Certifique-se de que o conjunto deconfigurações está configuradoapropriadamente, caso contrário nãohaverão dados disponíveis paraserem pós processados no SKI-Pro.

Defina a Data Inicial digitando a datana qual a sessão deverá serexecutada.

Defina a Hora Inicial digitando a horana qual a sessão deverá ser iniciada.

Defina a duração da sessão. Oformato é horas: minutos: segundos(hh:mm:ss).

Page 36: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

36 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptProgramando Sessões de Início Automático

6

7

8

9

3

3

9

3

4

Programando Sessões de Início Automático, cont.

Todos os valores necessário foramfornecidos. Verifique os valoresintroduzidos usando as setas. Emseguida, pressione F1 CONT. Seráexibida a seguinte tela:

Pressione F1 CONT para confirmar anova sessão criada. Em seguida,desligue o receptor.

O receptor irá executarautomaticamente a operaçãodefinida conforme definido nosparâmetros da sessão.

Como alternativa, pressione F4APGR para apagar uma sessão jáprogramada, ou pressione F3 EDITApara modificar uma sessão existente,ou pressione F2 NOVO para criaruma nova Sessão de InícioAutomático.

A sessão recém programada éexibida na lista e destacada. Sãoexibidos o número da sessão, a datae a hora de início e a duração.

Pressione F1 CONT para retornar atela "Nova Sessao Timer". O Id dePonto desejado é selecionado.

Indique agora a altura da antena. Érecomendável medir a altura daantena durante a preparação dasessão de início automático.

Se desejar, defina várias repetiçõesde uma mesma sessão. Indique umnúmero para "Repeticoes" diferentede 1 se quiser que uma determinadasessão seja executada mais de vez.Nesse caso, o usuário deverátambém indicar um intervalo (formatohh:mm:ss). O valor máximo deintervalo possível é 23:59:59

Page 37: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

37Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Levantamento Cinemático e Stop & Go

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

Levantamento Cinemático e Stop & Go - usando inicialização estática

suficientes cerca de 5 minutos paraobservações estáticas de duasfrequências, com uma linha de basenão superior a 3 - 5km, para que asambiguidades sejam resolvidas no pósprocessamento. Uma vez executada ainicialização estática, a antena GPSpode ser movida e outros pontos deinteresse podem ser ocupados emedidos em apenas alguns segundos.Precisões elevadas serão obtidasenquanto a recepção dos sinais dossatélites não for interrompida, porexemplo por alguma obstrução.

Se ocorrer uma perda completa dosinal - ou seja, se os sinais dossatélites forem interrompidos, demaneira que hajam menos de 4satélites em rastreio - a precisão dosresultados é perdida, devendo sernovamente estabelecida a ambiguidade.Para isso é necessário que se execute

uma nova inicialização estática.

Os levantamentos Cinemático e Stop& Go constituem uma maneiraeficiente de se medir vários pontosde um modo rápido e eficiente,desde que sejam seguidos osseguintes critérios:

• As distâncias entre os receptoresde referência e remoto devem serrazoavelmente curtas, em geralinferiores a 3 km. As linhas debase superiores a 5 km devem serevitadas, se possível.

• A área de levantamento deve serrazoavelmente aberta, compoucas obstruções entre ospontos. As obstruções causarãointerrupções nos sinais dossatélites, o que pode levar a umaperda completa do sinal. Em tais

Introdução e comentáriosgerais

As medições cinemáticas fornecem atrajetória de uma antena em movimento.Se por exemplo os dados brutosforem gravados a cada segundo, oresultado será coordenadastridimensionais para cada segundoque a antena estiver em movimento.

Enquanto as medições cinemáticasestão relacionadas apenas ao tempoe não aos pontos, as medições Stop& Go fornecem coordenadas parapontos discretos, ocupados duranteum período de tempo curto. Em geralpoucos segundos.

Para que a posição possua umaprecisão centimétrica em umamedição movendo, as "ambiguidades"devem ser resolvidas. A maneira maissegura é iniciar os levantamentosCinemático e Stop & Go com umainicialização estática. Em geral serão

Page 38: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

38 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptLevantamento Cinemático e Stop & Go

6

7

8

9

3

3

9

3

4

7

casos, é necessário realizarnovamente uma inicializaçãoestática, o que diminui o ritmo dotrabalho em campo.

• O remoto deve ser mantidoperfeitamente estático durante ainicialização estática. Movimentosde apenas alguns centímetrospodem gerar dificuldades no pósprocessamento desses dados,causando a não solução dasambiguidades e, em consequência,a obtenção de uma precisão baixapara o ponto de partida, bem comopara os demais pontos medidos.

• Uma nova inicialização estáticadeve ser sempre realizada após aperda completa do sinal.

• A geometria dos satélites deve serboa. Isso significa que um mínimode 5 satélites devem estar semprevisíveis durante toda a operação(é preferível que esse número sejaigual a 6 ou mais).

Instalação para levantamentos Cinemáticos e Stop & Go

O bastão do System 500 é projetadode modo que o terminal ou o próprioreceptor possa ser facilmenteinstalado. O comprimeto total dobastão com a antena AT501 ouAT502 instalada é exatamente iguala 2 metros. Todos os offsets verticaisda antena são considerados.

Consulte o Manual de ReferênciaTécnica para obter maiores detalhessobre como configurar um receptordo System 500 para oslevantamentos Cinemático e Stop &Go.

A referência deve estar configuradapara Estático. Siga as instruçõesfornecidas nos capítulos 1 a 4 sobrecomo conduzir operações delevantamento estático.

O receptor remoto deve serconfigurado de modo diferente, demaneira a permitir uma operaçãoeficiente durante a movimentaçãoentre os pontos.

A antena GPS pode ser instaladasobre um bastão e o receptor podeser armazenado na mochila doSystem 500; como alternativa, osistema completo pode ser instaladono bastão.

Page 39: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

39Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Levantamento Cinemático e Stop & Go

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

Realizando medições Cinemáticas e Stop & Go

Passo 2:Iniciando o remoto

Os levantamentos Cinemático e Stop& Go são parte das operações de"Levantamento" do System 500, epodem ser encontrados em "1 IniciarMedicao", no menu principal.

• Selecione um conjunto deconfigurações adequado, depreferência o conjunto predefinido(de fábrica) "PP_KIS".

É importante que os parâmetros degravação dos dados sejamconfigurados corretamente para oslevantamentos Cinemático e Stop &Go. A gravação das observaçõesestáticas e em movimento devem serativadas. Além disso, o parâmetro"Inicio Estatico" deve ser configuradopara "SIM" :

Passo1:Instalando a referência

Siga as instruções fornecidas noscapítulos anteriores paralevantamentos Estáticos.

Verifique se a "taxa de gravação" éigual a escolhida para o receptorremoto e que a gravação dos dadosestáticos encontra-se ligado. Para oslevantamentos Cinemático e Stop &Go são geralmente escolhidas taxasiguais a 2, 3 ou 5 segundos.

Verifique se o receptor da referênciaestá situado em um ambienteadequado para medições GPS; eledeve ser instado em locais livres deobstruções para evitar a perda desatélites ou a má recepção dossinais dos satélites.

Page 40: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

40 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptLevantamento Cinemático e Stop & Go

6

7

8

9

3

3

9

3

4

7

Realizando medições Estáticas e Stop & Go, cont.

Pressione F1 CONT para continuar.

Passo 3:Obtendo medições Cinemáticas eStop & Go

Após ser pressionado F1 CONT, éexibida a tela de medição:

Inicie com a medição estática de umponto. Meça o ponto por algunsminutos. Conserve a antena imóvel:

• Use um tripé para a medição doponto inicial

• Use o tripé de bastão se a antenade GPS for instalada em umbastão

• Fixe o tripé em um mourão ououtro objeto estável

Realize as medições do ponto inicialpressionando F1 OCUPR para iniciara gravação das observaçõesestáticas. Após alguns minutospressione F1 PARE e F1 GRVR paraarmazenar as informaçõesrelacionadas ao ponto, como Id doPonto e Altura da Antena.

• Selecione uma obra.

• Selecione a configuração deantena a ser usada, em geralAT502 Bastao (ou AT501 Bastaoquando forem usados receptoresSR510):

Page 41: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

41Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Levantamento Cinemático e Stop & Go

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

Realizando medições Cinemáticas e Stop & Go, cont.

Se o usuário desejar coletar pontosdiscretos subsequentes, devedeslocar-se até o próximo ponto aser medido. Em seguida, devepressionar F1 OCUPR, e manter aantena imóvel por alguns segundos.O usuário deve permanecer nopontos até que no mínimo umaépoca de "Observações Estaticas"seja gravada. Em seguida, devepressionar F1 PARE e F1 GRVRpara concluir a medição do ponto.Um Id de Ponto e uma Altura deAntena devem ser fornecidos para ospontos Stop & Go. O pósprocessamento fornecerá resultadoscom os Ids dos pontos e ascoordenadas relacionadas.

Evite as obstruções ao movimentar-se entre os pontos. Obstruçõesseveras podem causar uma perdacompleta do sinal o que resulta numaperda de precisão no pósprocessamento. Uma novainicialização estática será obrigatórianesses casos. Uma mensagem deaviso será exibida, informando ousuário para iniciar uma nova"cadeia" de medições:

"É necessário uma novainicialização estática"

Nesses casos, a gravação dos dadosbrutos será automaticamenteinterrompida. Nesse caso, o usuáriodeverá realizar uma novainicialização estática (veja acima).

O usuário está agora pronto paramover a antena. Podem ser esperadascoordenadas com precisãocentimétrica, se 4 a 5 satélitesestiverem sempre presentes.

As observações serão gravadasdurante o movimento, o que éindicado por um alternância nosímbolo de status de "Estático" para"Movendo":

Se o usuário só estiver interessadona trajetória da antena, deve apenasmanter-se em movimento. O pósprocessamento irá fornecercoordenadas dos pontoscoincidentes com cada época degravação (normalmente a cada 2, 3ou 5 segundos).

Page 42: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

42 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptLevantamento Cinemático e Stop & Go

6

7

8

9

3

3

9

3

4

7

Passo 4:Finalizando as operaçõesCinemáticas e Stop & go.

Finalize um levantamento Cinemáticoou Stop & Go pressionando SHIFTF6 SAIR. Isso fará também com quea gravação dos dados brutos sejaconcluída.

Inicialização em ponto conhecido

os pontos subsequentes comapenas alguns segundos demedição. A necessidade de umanova inicialização estática sóocorrerá nos casos de perdacompleta do sinal. Recomenda-sefazer medições cinemáticas eStop and Go de precisão, emdistâncias curtas.

Para pós processar os dados no SKI-Pro, o usuário deve marcar taisrastreamentos como "Pto conhec";isso fará com que o SKI-Proconsidere as coordenadas fornecidaspara esse ponto, para fixar aambiguidade. Mais uma vez, é import-ante que as coordenadas dos pontosiniciais apresentem uma precisão de5 a 10 cm no sistema WGS84.

Esse método de inicialização é departicular interesse para os receptoresSR510, pois as inicializações estáticasem pontos desconhecidos consomembastante tempo quando realizadascom receptores de uma frequência.

As inicializações estáticas podem seraceleradas ocupando-se um pontocom coordenadas conhecidas.

Se as coordenadas de um ponto foremconhecidas no sistema WGS84 comuma precisão de 5 a 10 cm, ainicialização estática pode serexecutada com 20 a 30 segundos demedição (10 a 15 épocas).

• Acesse a tela do menu principal

• Inicie a medição pressionando F1OCUPR para gravar asobservações no ponto. Conserve obastão imóvel !

• Após 20 a 30 segundos pressioneF1 PARE.

• Certifique-se de ter indicadocorretamente o id do ponto e aaltura da antena. Em seguida,pressione F1 GRVR.

• Inicie agora o movimento e ocupe

Page 43: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

43Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Cinemático "on the fly"

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

43

45

Cinemático "on the fly"A desvantagem desse método é queé necessário um número mínimo de5 satélites em L1 e L2 para permitir asolução das ambiguidades "on thefly" no pós processamento.

Pontos discretos também podem sermedidos dentro de uma cadeia demedições "cinemáticas on the fly".

Essa operação é bastantesemelhante as realizadas nasmedições Cinemáticas e Stop & Go,descritas nos capítulos anteriores.

Configurando os parâmetros paracinemático on the fly:

É importante que os parâmetros degravação estejam configuradoscorretamente. O parâmetro "InicioEstatico" deve estar configurado para"NAO", e a gravação dasobservações estáticas e movendodeve estar configurada para "SIM".

Certifique-se de que a taxa degravação do receptor remoto estejaigual a da referência.

As medições cinemático on the flyfornecem a trajetória de um receptorem movimento sem a necessidadede uma inicialização estática. Oreceptor pode ser movido desde aprimeira época de observação.

Resultados com precisãocentimétrica só podem ser obtidos semedições de fase de duasfrequências estiverem disponíveis.Portanto esse método é restrito aosreceptores SR520 e SR530. Osreceptores de uma frequência, comoo receptor SR510, não podem serusados para medições cinemáticason the fly precisas.

A vantagem desse método demedição é que as inicializaçõesestáticas demoradas são evitadas,aumentando a produtividade emcampo.

Page 44: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

44 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0ptCinemático "on the fly"

6

7

8

9

3

3

9

3

4

7

3

5

Cinemático "on the fly", cont.

O indicador Stop & Go forneceráinformações úteis para esse tipo deoperação (enquanto o usário estiverem movimento):

Pós processamento das mediçõescinemáticas on-the-fly

O SKI-Pro tratará os dados comosendo "Obs Mistas". Os dadosestáticos e não estáticos estarãocontidos em uma mesma cadeia demedições:

"5 Sats desde mm:ss" informa aooperador a quantidade de tempodecorrido desde o início dorastreamento ou desde a últimaperda completa de sinal. Érecomendável iniciar a ocupação dospontos apenas quando essecontador exceder 2 minutos. Noscasos de perda completa de sinal(i.e., o número de satélitesrastreados em L1 e L2 for inferior a5), o contador é reiniciado em zero.

No exemplo acima, os pontos 1 a 5são pontos estáticos. Oprocessamento dos dados calcularáe fornecerá a posição de cada pontoestático, tomando a média dosresultados de cada época de dadosmedida durante a ocupação estática.

Realizando medições

Assim que a tela principal delevantamento é acessada, é iniciadaa gravação dos dados de acordocom os parâmetros de gravaçãoconfigurados. O usuário verá o íconede status alterar-se de movendo paraestático, caso ele pressione F1OCUPR. Após ser concluída aocupação de um ponto,pressionando F1 PARE e F1 GRVR,o modo de medição retornará para omodo movendo.

O SKI-Pro processará os dados eresolverá as ambiguidades "on the fly".É recomendável coletaraproximadamente 2 minutos deobservações sem perda de ciclo antesde iniciar a ocupação dos pontos.Caso contrário, o usuário correrá orisco de ter as ambiguidades nãoresolvidas, o que certamente fará comque a precisão dos pontos nãoalcance a especificação de 1 - 2 cm +1 ppm.

Page 45: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

45Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt Cinemático "on the fly"

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

43

45

Dicas práticas

Dicas práticas p/ medições Cinemática, Stop & Go e Cinemática on the fly• É muito importante usar um

período de tempo em que aconstelação de satélites seja boa;o ideal é uma janela com mais de6 satélites.

• As distâncias entre a referência eo remoto devem ser curtas. Oideal é que essas distâncias nãoexcedam 3 a 5 km

• É recomendável manter um"rastreamento" (constituído pelasobservações realizadas durante ainicialização estática, bem comoas realizadas durante amovimentação e ocupação depontos Stop & Go subsequentes)curto. É sugerido finalizar umrastreamento após um máximo de20 pontos e realizar uma novainicialização. O usuário podeforçar o sistema a issobloqueando a antena do GPS coma mão por alguns segundos, até

que seja exibida a mensagem"Perda completa do sinal".

• Faça verificações independentesnas suas medições. Meça umponto duas vezes baseado eminicializações diferentes, ou incluapontos conhecidos no seulevantamento.

Page 46: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

46 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

6

7

8

9

3

3

9

3

4

7

3

5

6

7

9

Váriosfornecem informações sobre aenergia, o rastreamento e amemória. Os LED's são visíveisquando o Terminal não estáacoplado ao receptor.

• O System 500 suporta dois níveisde modos de operação. Padrão eAvançado. Determinadosparâmetros são desativados nomodo Padrão por razões desimplicidade e desse modo sópodem ser acessados se oreceptor for previamenteconfigurado no modo "Avançado".

• O System 500 suporta um sistemade codificação compreensivo. Porrazões de simplicidade, acodificação encontra-sedesativada. É possível obterpontos relacionados a umacodificação temática, bem comouma codificação sequencial livre.

• Todos os pontos medidos de umaobra podem ser visualizados noStatus.

• É possível incrementarautomaticamente os id's dospontos, basedos em gabaritosdefinidos pelo usuário.

• O System 500 está equipado comuma função calculadora. Essafunção pode ser encontrada em "3Aplicativos \ 03 Calculadora".

• O firmware do receptor do System500 suporta vários idiomas. Inglêsé o idioma principal epermanentemente carregado.Existem várias versões de idiomaslocais que podem ser carregadase ativadas paralelamente.Consulte o seu revendedor localda Leica Geosystems paramaiores detalhes.

Vários

Estas instruções cobrem apenas umpequeno conjunto de funçõesdisponíveis nos receptores doSystem 500. A maioria das funçõessó é usada nas aplicações em temporeal.

Este capítulo descrevecaracterísticas adicionais, quepodem ser úteis para oslevantamentos Estático eCinemático. Descrições maisdetalhadas podem ser encontradasnos demais manuais do usuário.

• Os receptores do System 500podem ser usados sem nenhumTerminal. Os receptores podemser programados de um modo queseja apenas necessário pressionaro botão "On". Todos os demaisprocedimentos são realizadosautomaticamente, até odesligamento do receptor.

• Os receptores do System 500 sãoequipados com 3 LED's que

Page 47: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

47Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

43

45

46

47

49

Apêndice: Sumário dos ícones de status

Apêndice: Sumário dos ícones de statusOs Ícones de Status a seguir sãosuportados pelo receptor durante asmedições Estáticas e Cinemáticas.

Status de Posição / precisão

Navegação (<100m)

Nenhuma posição estará disponívelse nenhum ícone estiver exibido.Isso geralmente significa quenenhum satélite (ou um númeroinsuficiente de satélites) está sendorastreado.

Outros níveis de precisão não sãosuportados, a menos que sejamrecebidas correções em tempo real,através de um rádio modem.

Modo de posicionamento

Estático - a antena de GPSdeve permanecer imóvel.

Movendo - a antena de GPS pode ser movida

Número de satélites visíveis

Exibe o número teórico de satélites visíveis, de acordo com o almanaqueusado.

Número de satélites em uso em L1 e L2

Exibe o número corrente de satélites rastreados.

Se for usado o receptor SR510 de uma frequência, apenas a linha L1 estaráativada.

Page 48: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

48 Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

6

7

8

9

3

3

9

3

4

7

3

5

6

7

9

Apêndice: Sumário dos ícones de status

Apêndice: Sumário dos ícones de status, cont.Status de memória

Memória interna selecionada

Cartão PCMCIA selecionado

Remoção segura do cartão

Indicador do nívels de memória. Possui 12 níveisentre:

Memória vazia e

Memória cheia

Status da gravação das observações

O receptor está gravando observações brutasno modo Estático. O receptor deve ser mantidoimóvel.

O receptor está gravando observações brutasno modo Movendo. O receptor pode ser movido.

Status da bateria

Bateria OK

Bateria a 2/3

Bateria a 1/3

Bateria vazia

A bateria usada é denotada por uma letra próxima a ela.As letras A e B correspondem as baterias camcorder, aletra E indica a conexão de uma bateria externa de 12 V.

Hora local

A hora local pode ser exibida no formato 12 horas ou noformato 24 horas. A hora é exibida no canto superiordireito da linha de status.

Page 49: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

49Levantamentos Estáticos e Cinemáticos-1.0.0pt

6

7

8

9

13

23

29

33

34

37

43

45

46

47

49

VO=0

VR

MRPVE1 VE2

VO = 0

VR

MRPVE1 VE2

VO

VR

MRPVE1 VE2

Apêndice: Medindo a altura da antena

Apêndice: Medindo a altura da antena

AT502 Bastão

Se a antena for instalada em umbastão, selecione o tipo de antenaAT502 Bastão (ou AT501 Bastão), noinício do levantamento. O valorpredefinido da leitura da alturavertical (VR) é 2 m. Em geral, ousuário não precisará alterar essevalor. O offset vertical (VO) é igual a0 m.

AT502 Tripé

Se a antena for instalada em umtripé, selecione o tipo de antenaAT502 Tripé (ou AT501 Tripé), noinício do levantamento. Meça eindique o valor da leitura da alturavertical (VR). O offset vertical (VO) éigual a 0.360m.

AT502 Pilar

Se a antena for instalada em um pilarou em um tripé sem o medidor dealtura, selecione o tipo de antenaAT502 Pilar (ou AT501 Pilar), noinício do levantamento. Meça eindique o valor da leitura vertical daantena (VR) entre o marco do pilar eo plano de referência mecânico(MRP). O MRP corresponde a parteinferior do conector da antena.

Page 50: 20 30 40 50 GPS System 500 - w3.leica-geosystems.com · usuários saberão os conceitos e os princípios básicos sobre como operar o System 500 e realizar levantamentos Est áticos,

A Leica Geosystems AG, Heerbrugg,Suiça, recebeu um certificado porapresentar um sistema de qualidade quesatisfaz aos Padrões de QualidadeInternacionais de Gerenciamento eSistemas de Qualidade (ISO padrão9001) e aos Sistemas de Gerenciamentodo Meio Ambiente (ISO padrão 14001).

Qualidade Total -Nossa meta é a total satisfação docliente

Solicite ao seu representante local pormaiores informações sobre o nossoprograma TQM

Leica Geosystems AGCH-9435 Heerbrugg

(Switzerland)Fone +41 71 727 31 31Fax +41 71 727 46 73

www.leica-geosystems.com

Impresso na Suíca - Copyright Leica Geosystems AG,Heerbrugg, Switzerland 2000Tradução do texto original (712172-1.0.0en)

712821-1.0.0pt