14.12.2015 pt jor nal oficial da união europeia c 414/3 ... · 14.12.2015 pt jor nal oficial da...
TRANSCRIPT
Acórdão do Tribunal de Justiça (Primeira Secção) de 22 de outubro de 2015 (pedido de decisão prejudicial do Bundespatentgericht — Alemanha) — BGW Beratungs-Gesellschaft Wirtschaft mbH,
anteriormente BGW Marketing- & Management-Service GmbH/Bodo Scholz
(Processo C-20/14) (1)
«Reenvio prejudicial — Marcas — Diretiva 2008/95/CE — Outros motivos de recusa ou de nulidade — Marca nominativa — Mesma sequência de letras que uma marca anterior — Junção de um sintagma
descritivo — Existência de um risco de confusão»
(2015/C 414/03)
Língua do processo: alemão
Órgão jurisdicional de reenvio
Bundespatentgericht
Partes no processo principal
Recorrente: BGW Beratungs-Gesellschaft Wirtschaft mbH, anteriormente BGW Marketing- & Management-Service GmbH
Recorrido: Bodo Scholz
Dispositivo
O artigo 4.o, n.o 1, alínea b), da Diretiva 2008/95/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 22 de outubro de 2008, que aproxima as legislações dos Estados-Membros em matéria de marcas, deve ser interpretado no sentido de que, no caso de produtos ou serviços idênticos ou semelhantes, pode existir um risco de confusão para o público relevante entre uma marca anterior composta por uma sequência de letras, que tem um caráter distintivo e que é o elemento dominante dessa marca dotada de uma caráter distintivo médio, e uma marca posterior que retoma essa sequência de letras, à qual é acrescentado um sintagma descritivo composto por palavras cujas iniciais correspondem às letras da referida sequência, de tal forma que a mesma é entendida pelo público como sendo o acrónimo do referido sintagma.
(1) JO C 129, de 28.4.2014.
Acórdão do Tribunal de Justiça (Quinta Secção) de 22 de outubro de 2015 (pedido de decisão prejudicial do Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas — Lituânia) — «Sveda» UAB/Valstybinė
mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
(Processo C-126/14) (1)
«Reenvio prejudicial — IVA — Diretiva 2006/112/CE — Artigo 168.o — Direito a dedução — Dedução do imposto pago a montante sobre a aquisição ou a produção de bens de investimento — Trilho recreativo diretamente destinado a ser utilizado gratuitamente pelo público — Utilização do trilho recreativo como
meio de efetuar operações tributáveis»
(2015/C 414/04)
Língua do processo: lituano
Órgão jurisdicional de reenvio
Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas
14.12.2015 PT Jornal Oficial da União Europeia C 414/3
Partes no processo principal
Demandante: «Sveda» UAB
Demandada: Valstybinė mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos
Intervenientes: Klaipėdos apskrities valstybinė mokesčių inspekcija
Dispositivo
O artigo 168.o da Diretiva 2006/112/CE do Conselho, de 28 de novembro de 2006, relativa ao sistema comum do imposto sobre o valor acrescentado, deve ser interpretado no sentido de que, nas circunstâncias em causa no processo principal, confere a um sujeito passivo o direito à dedução do imposto sobre o valor acrescentado pago a montante sobre a aquisição ou a produção de bens de investimento para efeitos de uma atividade económica planeada, ligada ao turismo rural e recreativo, que, por um lado, se destinam diretamente à sua utilização gratuita pelo público e, por outro, podem permitir realizar operações tributáveis, se estiver estabelecida uma relação direta e imediata entre as despesas associadas às operações a montante e uma ou várias operações a jusante com direito a dedução ou com o conjunto da atividade económica do sujeito passivo, o que incumbe ao órgão jurisdicional de reenvio verificar com base em elementos objetivos.
(1) JO C 175, de 10.06.2014
Acórdão do Tribunal de Justiça (Segunda Secção) de 22 de outubro de 2015 (pedido de decisão prejudicial do Varhoven administrativen sad — Bulgária) — «EasyPay» AD, «Finance Engineering»
AD/Ministerski savet na Republika Bulgaria, Natsionalen osiguritelen institut
(Processo C-185/14) (1)
«Reenvio prejudicial — Serviço de transferência postal — Diretiva 97/67/CE — Âmbito de aplicação — Regulamentação nacional que atribui um direito exclusivo de prestação de serviço de transferência
postal — Auxílios de Estado — Atividade económica — Serviços de interesse económico geral»
(2015/C 414/05)
Língua do processo: búlgaro
Órgão jurisdicional de reenvio
Varhoven administrativen sad
Partes no processo principal
Demandantes: «EasyPay» AD, «Finance Engineering» AD
Demandados: Ministerski savet na Republika Bulgaria, Natsionalen osiguritelen institut
Dispositivo
1) A Diretiva 97/67/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 15 de dezembro de 1997, relativa às regras comuns para o desenvolvimento do mercado interno dos serviços postais comunitários e a melhoria da qualidade de serviço, conforme alterada pela Diretiva 2008/6/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de 20 de fevereiro de 2008, deve ser interpretada no sentido de que um serviço de transferência postal, através do qual são transferidos fundos do remetente, que neste caso é o Estado, para o destinatário, por intermédio do operador encarregue do serviço postal universal, não está abrangido pelo âmbito de aplicação desta diretiva.
C 414/4 PT Jornal Oficial da União Europeia 14.12.2015