todas las culturas del perú rodrigo montoya rojas

Upload: fiorella-davila-perez

Post on 17-Jul-2015

1.458 views

Category:

Documents


2 download

TRANSCRIPT

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    1/18

    INVESTIGACIONES SOCIALES A M IV , n u m e r o 6 , 2 0 0 0EstudiosAntropologia

    TODAS lAS CULTURASDEL PERU

    Rodrigo Montoya Rojas 7

    En Lima -capital de reino y centro mas importante de inmigraci6n dentro del Peru-se yen los rostros con mas variados rasgos biol6gicos posibles', se oven variaslenguas, se celebran casi todas las fiestas patronales catolicas e indlgenasprehispanicas recreadas, aSI como de religiones extranjeras (Mezquitas arabes, S i-nagogas judias), se yen decenas de los Ilamados vestidos tlpicos, se encuentrancasi taclas las variedades musicales y gran parte de los platos de comidas regiona-les y locales. Esta descripci6n elemental corresponde a 10que fotograficamente sellama "ruralizacion de Lima" 0 tambien "conquista and ina de Lima". Los indtgenasno aparecieron en Lima s610 en los anos cuarenta. Poblaron los valles de Lima

    1 En una canci6n de la tradici6n Cliolla se habla de una "zamba china chola", una mujer que

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    2/18

    RODRIGO MONTOYA FtOJAS

    antes de que liegaranlos espanoles, En el tablero urbane im puesto por P izarro en1535, se msta la ro n ta rn bie n c aciq ue s in dlg en as co n ciertos derechos y a los lla ma -dos indios se les permiti6 vivir en las areas m arg inales. Su presencia jun to a losnegros y a los esparioles fue un elemento cstructural de la n ue va forrnacion urbanadel va lle de l R im ae. La migracion existe desde el sig lo XV I ya partir de 19405610se rn ultip lic o e l n umero d e m ig ra nte s a nd in os, E I fe n6men o d e la mu lticu ltu ra lid aden L ima 5610 es una muestra parc ia l de la m ulticu ltura lidad que exis te en todo elpais.A . V IS I6N DE CONJUNTO DE LA MULTICULTURALIDAD EN El PERU

    zC uan tas cultura s h ay y cu an tas len gu as se hablan en el Peru? A fines del s ig lo XXlo s peruanas y peruanas comunes y eorr ientes no t ienen n l la rnenor id ea d e e ifra spara responder a arnbas prsguntas. Tam poco en el mundo academico habra unarespuesta mas 0menos clara yaceptada basta 1997, y aun ahora. Si la s lec to ras y

    8 lectores buscan info rmaci6n e n e l lib ro P eru e n c ifra s de 1999 sobre la pob lac i6nde los pueb los indlgenas en el Peru ! sobre el num ero de lenguas que se hablan,sobre Ia cantidad de Comunidades Campesinas y Natfvas en nuestro territorio,podran consta tar que en sus centenares de cuadros y mas de m il paginas, no haysim plem en te nad a. S i por eu rios id ad le ye ran e llibro La u top ia a rc a ic a de l e sc rito rMario Vargas l.losa, publicado a fines de 1996, se enterarian de que en el Peru losindios y su cultura Hamada arcalca "va no existen". Los dos ejempJos que acabo decitar revelan la gravedad del con flic to cultu ra l no re su elto en el Peru , En ma te ria d einformacion y de lo s discursos que se e laboran sobre el pais hay una sistematicaexclus ion de l com ponente indfgena. E I Peruo fida l tiene rostra blanco, habla cas-tellano y una lengua extran lera , u ltim arnente ingles. E nla te lev is ion los rostrosmo renos , c ane la s, cafe con leche 0 Ilam ad os tam bie n "de COIOf m odesto"que sonla mayorfa demografica del Peru, no aparecen: s610 son utillzados p ara a nu nc ia rdetergentes u obie to s que sirven para la l irnpieza de las casas 0como objeto deburla en los Ilam ados ta lkshow 0 te lev ision basura. Sabre centenares de horas

    . s emanale s 1 0 andino y 1 0 crio llo en la m usica s610 d isponen de m uy pocas horas,en ho ra rio s sabre to do rnarg ina le s (4 a sle te de la m anana). P ara la dase po lftica ylo s medias de co rnun icacion , salvo e sc as ls irn as e xc ep do ne s, e l Peru es confund i-do con lima, como en tiempos coloniales, y la dernocracia serfa s 610 un conjuntode e le cc iones p re sidenc ia le s, pa rlamenta ria s y munic ip ale s c ad a c ie rto tiem po .L a vision de conjunto del Peru -todo su te rrito rio , to da $U poblac ion , todas susculturas y lenguas- continua siend o u na de ud a d el m und o acade rn ico e inte le ctu al.C om o e l P eru s igue escind ido , tam bien sus in te lec tuales y acadernicos se ocupande algunos de los fragm entos a los que pertenecen 0a 1 0 5 q ue q uie re n p erte ne ce rcon un agregado muy im portan te: por razones de conocim ien to la rea lidad esdiv id ida e n partes; de esa division nace una especia llzacion, y de esta un m inirno

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    3/18

    ------------------- TODAS LAS CULTURAS DEL PERU

    interes por el resto 0, simplemente, un no interes, Las multiples invocaciones paraun trabajo interdisciplinario no resuelven el problema. Hay antropologos especia-lizados en la Amazonia que no conocen 0 se interesan muy poco par los Andes;otros 5 6 1 0 centran su atenci6n en los Andes y no conocen la Amazonia ni 1 0 que seescribe sobre esta: otros buscan en 1 0 urbano 1 0 nuevo e importante y pierden devista los Andes y la Amazonia. Si vamos mas lejos, entre los especialistas en laAmazonia hay el interes en un 5610 grupo indfgena a a 1 0 sumo en una familialingulstica. En el campo de la Historia ocurre 1 0 mismo: adem as de las especializa-ciones ternatlcas. cada quien toma un parte del pasado y se interesa por el siglo talo cual 0el perfodo tal 0 cual. Algo parecido acontece tarnbien en las otras discipli-nas soriales. Si observamos en los hechos 1 0 que se estudia y la manera como seestudia, la realidad es reconstruida 5610 como una suma de fragmentos. Ningunasociedad es 0 puede ser s610 un collage de fragmentos disperses, tampoco unlaberinto; parece, pero no es. tY el conjunto? ;Y 1 0 que une mfnimamente al con-junto!".

    9Una visi6n de conjunto supone una informaci6n global como punto de partida. Sfno ha sido reun ida tenemos la obi igaci6n de elaborarla. de dar todos los pasos quepodamos en esa direcci6n. Hasta hace dos arios no habra un acuerdo sabre elnumero de culturas y lenguas en la Amazonia. z56?, l60?, l65? En varios de mistextos me incline par la cantidad de 56, hasta que tuve la oportunidad de ver yestudiar las cifras ofrecidas par lnes Pozzi Scott en su libro postu mo EI multil ingilismoen el Peru (1998). En el ultimo trabajo de su larga vida, lnes Pozzi Scott, ProfesaraEmerita de San Marcos ofrecio 62 fichas can informaciones de primera mana re-unidas par los antropologos y lingUistas especialistas de cada uno de los pueblosindlgenas de la Amazonia. Esefue el mejor camino utilizado hasta ahara para teneruna vision de conjunto de todos los grupos etnicos arnazonicos. lnes Pozzi Scottpresenta los datos y corresponde a cada lector a lectora la tarea de sumar, restar ydividir para elaborar los cuadros que uno desee y reflexionar sobre las tendenciasque los datos revelan. EI grafico de la pagina siguicntc, sustentado en el cuadroN1 de la pagina subsiguiente, muestra la multiculturalidad en el Peru.AI observar este cuadro las lectoras y lectores se preguntaran i . Y la cultura negra?No hay en el pars una lengua propia hablada par los negros. Las que hablaban losesdavos traldos de diversas regiones de Africa se perdieron. Esta es la razon par la

    2 Deck que la realidad es una totalidad hornoqenea y plenamente estructurada a decir que enella nada hay de unidad a estructura y el todo es s610una suma de partes, un laberinto, 0 uncollage es fruto de una atenci6n exagerada e indebida a sus componentes basicos: sin unminima de cohesion la sociedad no tend ria sentido; tampoco 10tendria si entre los elementosque la constituyen no hubieran conflictos, diferencias, tensiones y novedades buscando suspropios espacios y desplazando a los elementos ya existentes.

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    4/18

    10

    RODRIGO MONTOYA ROJAS

    Grafico 1

    AMAZONIA: FAMILIASLING UiSTICASYGRUPOS EnliCOS13 Familias ling(jisticas y 42etnie-o:s C) cultura5:

    IV. Huiloto:11.Bora12. Huitoto13.0cainaV.Jibaro:14. Achual15. Aguaruna16.Candoshl17.Huambisa18. JibaroVI.Pano:19. Amahuaca20.Capanahua

    FUENTES,!nes P

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    5/18

    ------------------- TODAS LAS CULnJRAS DEL PERO

    que los negros no aparecen en e l cuadro . E I debate esta ab ie rto sobre la ex is tenc ia 0no de una cu ltura negra y s ob re la n ec esid ad 0 no necesidad de una lengua para laexis tencia de una cu ltu ra . D esde una perspectiva claslca no tiene sentido hablar deuna cu ltura s in lengua -la lengua es deposita ria de la cultu ra , decfa Zapir-aunque esposib le que en una m ism a lengua puedan expresarse d iversas subcultu ras.

    Cuadro NlMAPA DE LENGUAS Y CUTURAS DEL ' PERU EN EL 20 0 0

    CULTURAS fAMILIAS NUMERO DE POBLACION %LlNGUISTICAS DlALECTOS QUEHABLA

    LA LENGUAa. Cultu ra occidental 1 3 19'614,000 78.4

    criolla (castellano)2. C"llura Ouechua) 1 8 4'500,000 18.03 . Cu lt ur a Aymara 1 2 500,000 2.04. 42 Culturas en la 16 49 300,000 1.2

    Amazon ia"5. Colonias extranjeras en elPerU

    japoneses 35,000 chinos 10,000 italianos 5,000. A r a b e s 5,000 Otros 30,000Subtotal 10 10 86,000 0.3

    Total general 56 29 65 25'000,000 99.9rtuLTURAS

    11

    FUENTES: lnes Pozzi Scott, EI multilingUismo en el Peru. 1998; Naciones Unidas, GEF, PNUD,Amazonia Peru ana, Comunidades Indigenas, conocimientos y tierras tituladas, Censo de Poblaci6n.1981, 1993, InFormaciones de Arnel iaMorimoto, Humberto Rodriguez Pastor, Giovani Bonftiglio,J u a n Abugatas, Loon Tratemberg, y calculos tentativos del autor.~~AM A Z O N IA : FAM IL IA S L lN G O iST IC A S V G R U PO S frN IC OS ."13 Familias lingiifsticas y 42 grupos etnicos 0culturas:f I. Arahuaca: 1. Amuesha, 2. Ashaninka, 3. Cullna, 4. Chamicuro, S. Machiguenga, 6.rrNomatsiguenga, 7. Piro. II. Cahuapana: 8. Chayahuita, 9. Jebero. III. Arakmbe t : 10. Arakmbet,IV. Huitoto: 11. Bora, 12. Huitoto, 13. Ocaina, V. Jmaro: 14. Achual, 1S. Aguaruna, 16. Candoshi,17. Huambisa, 1B. [ibaro, VI. PallO: 19. Amahuaca, 20. Capanahua, 21. Cashibo-Cacataibo, 22.

    !' Cashinahua, 23. lsconahua, 24. Mayo-Pisabo, 25. Mayoruna, 26. Nahua, 27. Sharanahua, 28.p ShipiOOConibo, 29. Yaminahua, VII. Peba Vagua, 30. Yagua, VIII. Quechua: 31. Quechua larrasta.:-: 32. Quechua del Napo, 33. Quechua del Pastaza, IX. Tacana: 34. Ese'Ejja, X. Tucano: 35. Ore-' jOn, 36. Secoya, XI. Tupi-guarani: 37. Cocama-Cocamilla, XII: Zaparo. 38. Arabela, 39. Iquito,"'XIII. Sin clasificad6n: 40. Taushiro, 41. Ticuna, 42. Urarina. .

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    6/18

    RODRIGO MONTOYA ROJAS

    Iectoras y lecton's Sf' preguntaran lPor que cons iderar a lascultu ras china, japonesa,italiana judfa y arabe en estepanorama de las culturas en el Peru si en principia sonextranjeras? La raz6n es muy sencilla, las hijas e hijos de estos migrantes venidos alPeruen mamentos diversos, nacidos enel Peruson simplemente peruanasy peruanas.En largos atlas de presencia, algunos elementos importantes de sus culturas se hanrecreado aquf y forman parte del Peru. El chifa es el nombre dado aquf ala comidachina preparada con ingredientes nativos y que esparte del saber culinario en todoel pals". Un caso singular en todo el continente ha sido [a elecci6n de un hi]o deciudadanos japoneses al cargo de Presidente del Peru.Desgraciadamente no tenemos informacion precisa y plenamente confiable sabrela cantidad de poblaci6n que habla cada una de las lenguas. EIespacio esta abiertopara controversias y discrepancias. Lascifras que aparecen en el cuadro 5610debenser tomadas en cuenta como aproximaciones. EI universo de 5.7 millones de per-sonas que hablan 45 lenguas indlgenas en los Andes y en la Amazonia en 199912 podrla ser una cifra prudente. Desafortunadamente no tenemos informaci6n precisapara saber cuantas de esas personas son bi lingues 0 trilingues. La tendencia demediano y largo plaza ind ica que el monolingliismo indfgena tiende nftidamentea bajar en contraste can el bilingUismo (una lengua indlgena mas el castellano) queaumenta de ana en ano. Segun el censo nacional de poblaci6n de 1993, lasperso-nasque hablan quechua eransolo 3'177, 938 4. Estacifra esefedivamente discutible.Un argumento que me parece muy importante es que debido al fen6meno de ladiglosia lingufstica -clominaci6n de una lengua de prestigio sabre otras dentro deun mismo pais- muchas personas niegan al quechua que es su lengua materna".Andres Chirinos sostiene que la cifra de personas que saben el quechua"probablernente supere los 4 millones" (Chirinos,1998: 456). La cifra de 4'500 milme parece prudente.lEn que situacion se encuentran los 42 grupos etnicos pertenecientes a 16 familiaslingiHsticas en la Amazonia? De una atenta lectura del libra ya citado de lnesPozzi-Scott se obtienen a[gunas cifras importantes para responder a las preguntaslCuantas culturas y lenguas amaz6nicas se extinguen? lCuantas estan en procesode extincioni 2:Cuantastienenrelativaestabilidad?, Y2:Cuantastienensu reproducci6nasegurada? EI punta de partida de esta reflexi6n es muy sencillo: si se considera3 EI chifa, 0 restaurante chino fue sobre todo llmefio. Con el tiempo se esta convirtiendo enuna comida nacional, presente en toda la Costa, la Amazonia y los Andes. La contribuci6njaponesa para valorizar los productos del mar y para enriquecer la tradicion peruana decomida es tarnbien importante, aunque por el momento, se trata de un fen6menoprincipalmente limefio. Es posible que en el futuro de expanda tarnbien a otras regiones delpals ... Rodolfa Cerron Palomino sostiene con razon que esa cifra. a la que debe agregarse 20.536quechua hablantes que figuran par error del censo como aimara hablantes, "con toda

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    7/18

    ------------------- TODAS LAS CULTURAS DEL PERU

    que los grupos humanos de menos de mil personas estan en proceso de extincion,18 lenguas y pueblos indigenas estarfan condenados a desaparecer; siete, cuyaslenguas son habladas hasta por 3,000 personas, estarfan en peligro de extinci6n;siete, habladas hasta par 10000 personas pueden ser par el momento relativamenteestables; y 7, habladas por mas de 10,000 y hasta por 40,000 personas, podrfancontar con una reproducci6n asegurada. Las cifras pueden cambiar si los criteriosque se usan son modiftcados, naturalrnente" , Con otras fuentes, Carlos Mora yAlberto Zarzar presentan en el libro Las naciones Unidas Amazonia peruana,Comunidades indigenas, conocimientos y tierres tituladas, un cuadro coninformacion puntual sabre 11 grupos etnicos ya desaparecidos entre 1950 y 1997,18 en peligro de extinci6n, 7 en situaci6n de aislamiento ("No contactados") y 6sobre 105 cuales no se tiene aun ninguna informacion (Naciones Unidas, 1997: 3).Enfunci6n de 10 anterior deberfamos volver a mirar el cuadro N c1 para preguntarnoscual habria sido el panorama multicultural en 1532 y cual podria ser la situaci6nen el 2,050. No disponemos de informaci6n precisa sobre 1 0 primero y vale la 13pena correrel riesgo de adelantar una opini6n sabre 10 que podrta pasar a medianoplaza en el futuro a partir de las tendencias actuales. EI pasado ayuda a explicar elpresente y en el presente se decide 10 que sera el futuro que todavfa no es y podriano ser. Es pertinente no perder de vista que entre los momentos del tiempo 5610 elpasado y el presente fueron y son porque el futuro es solo una ilusion. Cada quienllena esa categorfa vacfa con sus esperanzas, deseos y temores.Por las lenguas que se perdieron es facil deducir que en 1532 hubo mas culturas ylenguas que ahora y como sabemos que por 10 menos 18 estan ahora en un procesoinevitable de desaparici6n, la tendencia de largo plazo indica que el nurnero deculturas sera cada vez menor. l5e cumplira el sueno de los ideologos de los estadosnaciones de tener un estado, una naci6n, una cultura y una lengua? zPodra ladiversidad cultural resistir y mantenerse? Desaparecieron ya en los andes peruanosel puquina, el uro; el tallan y el moche -de la costa norte- son tarnbien ahara 5 6 1 0parte del pasado. Los prirneros testigos de 1 0 que ocurrfa en la Amazonia en el sigloXVI dan cuenta de muchos grupos etnicos mas de los que ahara quedan. Sin em-bargo, no hay modo de saber cuantos mas con exactitud.

    probabilidad resulta conservadora'(Cerron Palomino, 1998: 126).5 En el cuadro 34 del Censo de 1993, se dice por ejemplo en la nota 1 al pie: "Exduye alapoblacion que no declare el idioma 0 dialecto materna aprendido en la niriez". (INEI, CensosNacionales de 1993: 74)

    6 En el homenaje que la Universidad de San Marcos rmdio a la Dra Pozzy Scott, con ocasion dela presentaclon de su libra posturno, presente las cifras que acabo de citar y consulte a loslingOistas aUf presentes, Rodolfo Cerron Palomino y Luis Enrique Lopez si a 1 0 mejor mis

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    8/18

    ReDRlGO MONTOYA ROJAS

    Para tener una vlslon de conjunto de la multiculturalidaden el Peru debemosconsiderar el conjunto de lenguas que las colonias extranjeras hablan en el Peru.Con calculos aproximados, ofrecidos par investigadores especializados es posiblesaber que 35 mil personas hablan el japones (Amalia Morimoto),1 0,000 el chino,(Humberto Rodriguez Pastor), 5,000 el italiano (Giovani Bonfiglio), 5,000 el arabe,(Juan Abugattas), 1J O O O el hebreo (Leon Tratemberg) y unos 30 mil otras lenguascomo el ingles, el francese. aleman'.Si las tendendas actuales se mantienen es posible que en el a n a 2 050 queden muypocas culturas y lenguas en el Peru. Como Cerr6n Palomino (1999, conversad6npersonal) uno de loslmguistas que mejor conoce el quechua que se habla en sieteparses de America del sur, creo que las lenguas indfgenas se encuentran en gravepeligro S I las tendencias actuales se mantienen. Los elementos nuevas del ultimotercio del siglo XX que contribuyen a fundar la hipotesis de una sustantiva reducci6nde lenguas son: el aumento importante de la alfabetizacionsolo en castellano;la14 revoluci6n extraordinaria en losmedias de comunicad6n, sobre todo con la imagen,luego del impacto de la radio; el deseo vehemente de los pueblos indfgenas paraenviar a sus hijos a las escuelas can elexplfcito proposito de aprender a leer y aescribir en castellano como un recurso para defenderse, en primer lugar, y comoinstrumento de aprendizaje, despues. Salir del mundo de la oscuridad y pasar almundo de la luz, es la rnetafora extraordinaria de la que se sirve el mite civllizetoriode la escuela (Montoya, 1990). La hip6tesis contraria -reproducci6n de las lenguasindigenas- se funda de un lado, en la cantidad de la poblaci6n y, de otro, en elinteres credente de las organizaciones indigenes par la educaci6n bilingue inter-cultural uno de cuyos propositos es la defensa y desarrollo de sus lenguas, Pero elcombate es desigualporque desde la esfera politica el gobierno tiene un escasointeres en preservar Ia .riqueza linguistica del pals.B. ORALIDAD Y ESCRITURA

    Cuando Atahualpa redbi6 la biblia que el padre Valverde Ie entrego, la mir6 porlos cuatro costados, la olio, la acerc6 a sus oldos y final mente habrfa respandido:"No me dice absolutamente nada'"'. Podrla haber sido cierto que la tir6 al suelodespertando la rabiosa reacci6n del fraile espanol, Esahistoria revela la confrontaci6nderivada de saber y de no saber leer y escribir, el drama de no entender ni aceptarlas creencias religiosas de los otros, y el deseo vehemente de imponer a los otrossus dioses y creencias. Los espafioles calificaron a los lIamados indios de "ignorantes"caloolos podrian sec considerados peslrnistas. Ellos dijeron que eran acertados.., EI Censo Naclonal de 1891, ofrece los datos siguientes: personas que habtan elaleman,1892; frances, 2363; ingles, 1,378; italiano, 4,062; otros suropeos 9,44-3. Total: 23861. Censo 1981, Cuadro N 22, elaboraci6n de Giovani Bonfiglio.a Tragedia de la muerte del Inca Atahuatpa, pieza de teatro quechua, encontrada en Chayanta,

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    9/18

    ------------------ TODAS LAS CULTURAS DEL PRU

    por no tener un alfabeto. Pensabanque la escritura se confundla con un alfabeto yno era posible entonces que admitieran la posibilidad de otras formas de escrituracomo el quipu. Tampoco se interesaron por aprender a leer los quipus porqueestaban convencidos de que no tenian nada que aprender de los paganos, pero sfde ensenarles todo con la ilusi6n de convertirlos.L a posibilidad de contar con un alfabeto permite enriquecer la memoria de unacultura, multiplicarla y acumular conocimientos de modo ininterrumpido,rornpiendo los estrechos IImites de la memoria oral. En la historia de la cultura esdecisivo el momenta de invenci6n de la escritura, hasta el punto que se justificaplenamente distinguir dos de susgrandes perfodos: antes y despues de laescritura.Poseerun alfabeto equivale a disponer de un recursoestrategico que funda no s610una diferencia si no una desigualdad importantfsima transformada en poder. Loentendieron bien las clases dominantes europeas para reservarse el derecho deleer y escribir, y privar a los hombres y mujeres corrientes de los pueblos de eseextraordinario hallazgo; 10entendi6 periectamente la iglesiacat61ieaque monopoliz6 15el saber intelectual y las posibilidades de reflexi6n durante por 1 0 menos diecisietesiglos despues de Cristo.Cuando los indlgenas del mundo entero descubren la escritura la consideran comotin recurso rnagico, un privilegio de dioses mas poderosos que los suyos. EI IncaGarcilaso de la Vega cont6 aquella preciosa historia de los indios de Pachacarnacque escondieron detras de una piedra la carta que el mayordomo enviaba a unencomendero en lima, para que esacarta no viera que ellos com fan dos melones.Cuando el patr6n ley6 el texto escrito en presencia de los indios y les reclam6 losdos melones que faltaban, huyeron despavoridos pensando que los espanoles eran. efectivamente unos Wiracochas, es decir, dioses. Es indudable que la escrituratiene un gran encanto y parece magica a quien no la conace. Por eso, los hijos dela aristocracias indlgenas Mexico y Peru, y los primeros mestizos hijos de ambasaristocracias como ellnca Garcilaso pidieron y obtuvieron el privilegio de ir a unoscolegios creados especialmente paraelias. Losotros, losdel com un, fueron excluidoscon menos suerte que los pobres de Europa a quienes por 1 0 menas les quedaba elconsuela de salirde pobresyendo a los seminarias y volviendose curas. ParaGuarnanPomade Ayala y Titu Cusi Yupanqui, que no tenlan el abolengo de Garcilaso, fuemas duro; aprendieron sin ir a colegio alguno, semiclandestinamente, haciendagrandes esfuerzos porque estaban convencidos que aprender a leer y a escribir erauna necesidad, un recurso para defenderse y una especie de condici6n para tratarde cambiar el mundo en que vivian. Esaactitud es la misma entre los indigenas dela segunda mitad del siglo XX con una gran diferencia: la de hayes masiva.L a diferencia existente entre las culturas fue perdbida en termlnos de desigualdadde poder, del privilegio de unos para sentirse superiores y de la humillaci6n de los

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    10/18

    RODRIClO MONTOYA RO.JAS

    otros no 5 6 1 0 para ser maltratados sino tarnbien, 10 que es peor, para sentirseinferiores. Esta es una herencia colonial del Peru que sigue en pie, a pesar deltiempo transcurrido, y a pesar tarnbien de los muchos esfuerzos que los indfgenashan hecho hasta ahara para cambiar su suerte y de la poca fortuna que tuvo elindigenismo para cambiar la realidad vivida por los indfgenas.C RELACIONES ENTRE CLlLTURAS: DIFERENCIAS, DESIGUAlDAD,DOMINAOON

    E I conflicto es mas irnportante que la arrnonfa si observamos de cerca las relacionesentre las culturas. EI punto de partida para abordar esta secci6n es el etnocentrismopropio de cada cultura para ver al resto s610 desde su propia perspectiva. En losnombres de los pueblos indigenes se encuentra la primera gran oposicion entrepueblos de seres humanos y de no seres humanos 0 inferiores. E I razonarnientoinicial parece haber sido muy sencillo: seres hurnanos, nosotros: inferiores 0 no

    16 seres human os, los otros. "Barbaro" es el nombre que los griegos inventaron paradenominar a los pueblos que no pertenecfan a G racia . S i en su origen significabaextranjero ahora fa palabra sirve, entre otras casas, para [lamar inferior a un puebloo a una persona. Runa en quechua quiere decir ser humano; runa simi, nornbrecon que se conoce al quechua, serian entonces lengua de los seres humanos. Piro,en la Amazonia quiere dedr tarnbien 1 0 mismo: ser humano. Los otros, 1 0 5 awkarunas u hombres de! monte pertenccerian a un grupo inferior. En el quechua dehoy se distingue tarnbien a los qawa llaqta, pueblos de afuera, con el inequfvocodesden de quienes sesienten superiores. Lasdistanclas entre 10 propio y 10 extranierohabrfan definido una de las primeras distinciones entre los pueblos. Si no fuera as!no aparecertan en los rnitos de origen de numerosas culturas en el mundo.Entre los pueblos indigenas de similares grados de avance tecnol6gico y de relativasimilitud demografica de sus linajes y segmentos de linajes las razones de conflictosmas frecuentes derivaban y derivan aun del rapto de las rnujeres como un rccursoinevitable para garantizar eJ equilibria demografico y del concepto de dano comorazon para explicar la muerte. como ocurria entre los pueblos j fbaros del Peru y deEcuador. Lo ideal seria que al interior de cada pueblo el nurnero de hijos hombressea igual al nurnero de hijas mujeres, pero ocurre que biol6gicamente esa igualdadaritmetica no es posible. Buscar mujeres ha sido y sigue siendo aun una tarea muyimportante entre los pueblos para aseg urar su reproduccion. L a leyenda del raptcde las sabinas en tiempos romanos ilustra !TIllY bien to que acabo de decir. Cuandcel nivel tecnol6gico entre 1 0 5 pueblos cs muy desigual y cuando las difcrencia:entre las cantidades de poblacion son muy marcadas, se abre un -espacio para 1 2conquista, ocuoacion y sometimiento de unos pueblos por otros. AlII donde a Ietierra se Ie atribuye un valor de propiedad, esta se convierte en objeto de conqu lstalas grandes guerras entre los seres humanos estan ligadas a lasdisputas por terntorios

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    11/18

    ------------------ TODAS LAS CULTUAAS DEL PERU

    yese viejfsfmo capitulo de la hlstoria no tiene cuando terminar. los kurdos perdieronel territorio que ten fan y disputan ahora, en 1999, una cruenta guerra principal mentecontra los turcos. Los palestinos aun no pueden formar su propio estado porqueIsrael y sus aliados no aceptan esa idea. Por su lado, los serb 105 siguen emoenadosen su guerra de "Iirnpieza etnica" para liberarse de los musulmanes y los albaneses.EI intercambio de bienes culturales, mas espontaneo que organizado, entre pueb-los distintos corre paraleio a los grandes enfrentamientos. Confrontaci6n, necesidade intercambio aparecen como dos caras de la rnisrna luna, En America del SUf, losIncas formamn un imperio, sometieron a numerosos pueblos distintos de los Andesy de la Costa. Sin sus excedentes agropecuarios, sus ejercitos, su tecnologia y susuperioridad dernografica no 1 0 habrfan conseguido. Intentaron someter a losamazonicos pero fracasaron. Las culturas y lenguas de los pueblos vencidos fueronsometidas y cuando se les present6 la oportunidad de liberarse de ellos gracias auna alianza con los espanoles no dudaron en hacerlo. Esa alianza fue uno de loselementos decisivcs para expliear la rapida caida de los incas. Poco sabemos de las 17relaciones entre las culturas antes de los espanoles porque la historia oral y losmonumentos flslcos son insuficientes. No ocurre 10mismo con la gran confrontaci6nentre espanoles e incas de la que brota el Peru como pais porque los textos escritos,a pesar de que la mayorfa de ellos defiende la version espanola, son fuentes deprimer orden para conocer 1 0 que fue ese encuentro de culturas marcado desde elprimer momento par la confrontaci6n, la conquista y el sometimiento.Cuando el 12 de octubre de 1492 Colon y sus tripulantes se encontraron con losindfgenas del Caribe, cada uno de ellos y elias tuvieron seguramente asombrossucesivos: la desnudez y los cuerpos cubiertos con extranas cosas: los cabellosblancos y las barbas tupidas en contrasts con el color negro intenso y la ausenciade canas. Se hablaron entre sl pem s610 pudieron ver el movimiento de los labiosy ofr sonidos que no entendfan. Las armas, los caballos yesas naves que flotabancomo casas en el mar debieron haber sido considerados como atuendos rnagicosc t e hombres de otro mundo. La ausenda de mujeres entre los espanoles habra sidotambien una sorpresa m a s . En 1492 todos los europeos se vestian y la desnudezhumana era una caracterfstica atribuida a los primero tiempos, en los dibujos dehombres primitivos. De la desnudez y de la austeridad indfgena Colon y sus hom-bres extrajeron una primera conclusion que fue decisiva para el resto de la historiade America: la diferencia entre las culturas fue pensada en terminos de desigual-.dad, es decir, de superioridad y de inferioridad. Entre la desnudez y el vestidoexiste la misma relaci6n que entre 1 0 erudo y 10 caddo)" 0 -10 que es 10 mismo-entre la naturaleza y la cultura. "Nosotros, los cristianos somos superiores a estossalvajes" habrta sido una frase posible. Nadie canto. que la ovo, pero podrta haberside dicha. La elaboraci6n refinada de los conceptos para justificar esa superiori-dad vendrfa despues,

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    12/18

    RODRIGO MONTOYA ROJAS

    . . .Los hombres y mujeres vestidos, can casas lienas de muchos objetos, con armas,tecnologfadiversa, con ciudades y grandes monumentos, que vivian en territoriosaztecas, mayas e incas, conocidos 26 y 40 alios despues, fueron consideradossencillamente como indios inferiores, del mismo modo que los primeros.

    18

    Despues de la primera irnpresion visual y auditiva para percibir la diferencia yfundar ladesigualdad debi6 seguirel esfuerzo lingUfstico paraencontrar, a reinventar,las palabras que les servirfan para designar a los otros, a los habitantes del nuevocontinente. La primera fue ind io, derivada del malentendido h istorico i,nicial: Col6nmuri6 creyendo que habra lIegado a las lndiaspor otra ruta. lndependientemente asus diferencias todos los hombres y mujeresde America fueron Ilamados indios. Enesos tiempos a ningun espariol se Ie ocurri6 preguntarles a ellos v.a elias no 5610com o se Ilam aban s ino tam poco c6mo les gu sta rfa q ue lo s lIam ase n, p orq ue esta spreguntas 5 6 1 0 han side formuladas en el ultimo tercio del siglo XX, a partir de lalucha de los pueblos indigenas para defender sus propias identidades.A mediados del siglo XVI los terminos de la desigualdad para justificar la conquistaen la supuesta inferioridad de los Ilamados indios ya habfan sido reunidos. Loscalificaron de "paganos", "brutes", "barbaros", "salvajes", "necios", "bestias","sodomitas", "animales como los monos?", Comopuede observarse facilrnentetodas son categorfas negativas. No hay ninguna positiva. La palabra "natural" eSIprobablemente, la unica designaci6n neutra que no encierra desprecio alguno. Ydebe ser por eso que hoy, en e12000, los quechuas del sur de Ayacucho, se lIamana sf mismos "naturales" en opos ic ion a los vecinos, principales, senores 0mestizos(mistis) descendientes de espanoles'? .La primera oposici6n con la que fue pensada la desigualdad desde 1532 en el Perufue entre cristianos e indios (cristianos y paganos).0seestaba con el Dios cristiano"imico y verdadero" 0 con el demonio. No hubo reconocimiento alguno para lascreencias religiosasandinas. Ningun indio podia serconsideradocristiano. Conversoscomo Guarnan Pomade Ayala sesintieron cristianos, pero nunca fueron reconocidoscomo tales. Hasta ahora no hay un santo indio!'. La propuesta de humanizar aquienes aun no eran seres humanos .y luego cristianizarlcs, impuso un rnodelo decambio social y cultural sin permitir en los hechos que nadie que no fuera espafiolBolivia, par Jesus Lara: (Lara, 1957:173).

    ~ En el libro Tratado de las causasjustas en la guerra contra tos indios: de Juan Gines deSepulveda, C . . . } seencuentra unamuestra completa de categorias reservadas para los lIamadosindios.

    10 Esta categoria es preferida a la de Runa,que es propia dela identidad quechua en las provinciasdel sur andino, sabre todo en el Cusco.11Juan Carlos Estenssoro, acaba de presentar en Paris su tesis doctoral de Historia sabre laevangelizaci6n en los slqlos XVI YXVII, texto rico e util para conocer los terminos de esta

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    13/18

    ------------------- TODAS LAS CULTURAS DEL PERU

    pudiera ser considerado como un cristiano a plenitud. La condici6n de cristiano amedias debe haber producido un enorme dolor entre los conve rsosque renunciarona sus creencias en los dioses andinos y abrazaron la causa cristiana.EI valor de la superioridad que los esparioles sentfan sobre los indios se gest6rapidamente y fue una de las columnas que sostuvo el imperio colonial que a finesdel siglo XVI ya estaba montado en sus grandes ltneas. Creyentes en el Dios unicoy verdadero. sintiendose mas inteligentes por tener un alfabeto para escribir y leer,puros par creer que tenlan una sangre no mezclada y poderosos por tener unatecnologta militar mas fuerte, los espanoles se creyeron 1 0 mejory el unico modeleaseguir para 1 0 5 indiosaquienes consideraron creyentes en el demonio, ignorantespor no saber leer y escribir, inferiores por tener una sangre distinta y debiles portener una tecnologfa considerada inferior.La apropiacion de los tesoros, de las minas, de las tierras, de la mana de obra de losUamados indios y el monopol io del comercio fue la segunda gran col urnna (mate- 1~rjalproductiva y comercial) para forjar el imperio colonial. Sobre ambas bases se(anna una sociedad de clases en la que los espafloles reservaron para elias lacondicion de senores terratenientes y comerciantes de gran poder y convirtieron a195Ilamados indios en siervos 0 practicarnente esdavos. En la vida cotidiana estaesrructura.de clases fue percibida a traves de una lectura eminentemente etnica:cualquier persona en la sociedad colonial de los siglos XVI y XVII s610 podia serespanol, indio 0 negro. No habra ninguna otra posibilidad.p. VIVIR VARIAS CULTURAS: ESPACIOS DE CONFRONTACION V DE

    ENCUENTROL a vida cotidiana en parses de fuerte composici6n multietnica como Peru, Ecua-~r, Bolivia, Guatemala 0Mexico esta atravesada por el confl ieto yel encuentro decuhuras al mismo tiempo. Esprobable que todo individuo, mujer u hombre, nacidoen el Peru tenga una y muchas experiencias, direetas 0 indirectas, en Lima 0 enprovincias, con personas que hablan una lengua indfgena, que no conocen elcastellano 01 0 conocen poco 0muy mal, que se visten de modo diferente y quetienen modos distintos de ser, de sentir, de pensar, de emocionarse y hasta decarninar, La multkulturalidad en el Peru es parte del aire que respiramos, es 1 0 quesiempre vemos y no nos llama la atencion, 10que parece que siempre fue ast, Masalia de un pequenlslrno sector del mundo acadernico, hablamos de este componentenacional cuando los extranjeros quevisitan el Peru manifiestan su extrarieza par ladiscriminaci6n racial y social que perciben en el aire y a flor de piel; que las gentescomunes y corrientes del pais no yen n i sienten. Buena parte de los j6venesprofesionales que salen becados en busca de un postgrado descubren fuera delPeru que el componente indfgena no 5 6 1 0 existe sino que, adernas, es muy

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    14/18

    RODRlOQ MONTOYA ROJAS

    importante. lCuanto5 peruanos han descubierto lo s huaynos en Paris 0en NuevaYork? zCuantos otros reconocen tardfamente sus origenes andinos yhasta recuerdanque "hablan un poco de quechua, todavla"? y zcuantos otros siguen teniendoverguenza de sus o rigenes lnd lgenas a pesar de los rasgos b io log icos and inos 0amazonicos en sus rostros?las relaciones interculturales no son neutras, Cuando un lirneno miraflorino conversacon un g as fite ro m ig ra nte a nd in o q ue va a su casa p ara re pa ra r u na can eria c ua lq uie ra ,entre ambos -c iudadanos peruanas, cada uno con 5U re spec tiv e lib re ta e le c to ra l 0carnet de identidad- hay diferencias historicas y presentes profundas, masinconscientes que conscientes. Una primera es el dominiodel castellano. AI migranteandino Ie corresponde hacer el esfuerzo de hablar el castellano para entendersecon los otros peruanos m ientras que a l Iimeno no se Ie ocurre la idea de aprenderuna lengua indigena porque nadle le ha ensefiado en colegio alguno, nl en ningunaotra parte que las lenguas indigenes son importantes y que seria util aprender alguna

    20 de elias. EI Peru es un p ar s donde la gente se burla de los indlgenas que hablan male l cas te llano , que es una lengua ex tran je ra -com o e l ing les 0e l ch ino " pa ra todapersona que habla otra lengua materna; p e ro e sa rn isma gente ve con simpatla, conmucha simpatfa, a los turistas gringos que hablan igua lmente mal el castellano,Suaves con los blancos de fuera y duros con los indfgenas de dentro: este es uno de105 rasgos de la esquizofrenia e n materia cultural , peruana, en particular y bastacierto punto Iatinoamericana, en general.Una segunda es el grad a desigua! de seguridad personal entre ambos. EIrniraflorinose m ueve y actua com o dueno no s610 de su casa , s ino de l m undo en te ro . E Imigrante and ina ve el mundo desde abajo, y no se siente seguro de s f mismo, salvosi se convierte en un empresario de exito.los peruanos v iv im os la m u lticu ltu ra lidad de d ife ren tes m odes y se man ifie s taprincipalrnente en las zonas donde se hablan dos, tres 0 cuatro lenguas. En estecaso todos lo s indfgenas son necesariamente bi l ingues 0 trilingues y s610 una partede los no indtgenas conoce alguna de las lenguas indigenas. En Puno y alrededord ella go T i tic ac a hay peruanas y peruanos que hab lan c as te lla no , quech ua yaimara,con grados d ive rsos de dom in io de l caste llano , L o rn ism o ocurre en la A mazon iacentral del pars donde los ashanlncas adernas de su lengua aprenden el castellanoy tambien el quechua, 0mas al norte -cerca de la frontera can Ecuador- donde losindlgenas hablan su lengua materna, y aprenden el castellano. Podna decirse casi1 0 mismo en clertos contex tos de rnigrantes andinos en Lima, en alguno de losconos norte, centro 0 sur en los cuales eJ castellano se impone de modo crecientey masivo y el quechua 0 el airnara siguen hablandose en los mercados, yen lascasas, con los abuelos, aunque cada vez menos.

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    15/18

    ------------------ TODAS LAS CULTURAS DEL PERU

    Cuatro son los puntas de encuentro y conflicto mas importantes de lamulticulruralidad en Lima: los mercados; las casas de las capas altas y medias; los~entros de trabajo en las areas de servicios y de la produccion: y los cuarteles de lasfuerzas armadas, sobre todo del Ejercito.las Ilamadas "paraditas" en los cuatro puntos cardinales de Lima, asl como enItodaslas ciudades de la Costa, de los Andes y de la Amazonia son los centros masimportantes de habla indfgena en las ciudades. En el comercio de alimentos diversosy de comidas han encontrado las mujeres andinas el espacio mas c6modo y rent-able, tanto para sobrevivir -todas- como para vivir en mejores condiciones, nomuchas. Personas que no fueron nunca a la escuela aprenden en el trabajo lascuatro operaciones aritmeticas para defenderse y no ser engariadas, y todo 10quenecesitan para comprar y vender con la ganancia comercial mas alta posible.Trabajan a veces con sus esposos y siempre con las hijas e hijos mayores mientraslos pequerios van al colegio "para que no sean como nosotros y abran los ojos".Hablan en quechua entre elias y con los clientes tanto en castellano como enquechua. Hacen grandes esfuerzos para aprender bien el castellano, no solo paradefenderse sino tam bien para hablar con sus hijos que vuelven de las escuelas y lascalles con un castellano bien conocido y pronunciado.No hay casa familiar alguna de las clases altas y medias de todas las ciudades delpais que no tengan por 1 0 rnenos una empleada de arigen andino. La mayoriacomienza a trabajar 5610 por la comida, el techo y la posibilidad de ir a un colegio.No lIega a den d61ares el salario minima de una empleada domestica en Lima. Esen la vida diaria de familias urbanas, muchas de elias de origen igualmente andino,donde las mujeres de origen indtgena viven y sufren el drama de la interculturalidad:mal trato, discriminacion, abuso sexual. En contraste con ese dolor, hablar mejor elcastellano y aprender a cocinar de acuerdo a los patrones urbanos son dos recursosesenciales para el futuro de sus vidas que todas, sin excepcion, imaginan libres dela condicion de empleadas dornesticas. En casas, sin duda minoritarios, algunasempleadas domesticas reciben buen trato y son respetadas por los duenos de lascasas en que trabajan.Cuando el capitalismo dependiente en el Peru requeria aun de una mana de obrarelativamente importante, los obreros de origen andino fueron un contingentesignificativo dentro del sector industrial y comercial de Lima y de las grandesciudades. Despues de la gran represion laboral que sigui6 al paro nacional de1977, miles de obreros -dirigentes medias y de base de arigen andino, en primeraIfnea- fueron expulsados de sus centros de trabajo y nunca mas repuestos. Hoy,luego del gran impulso del capitalismo en el Peru, los obreros que quedan en laindustria han perdido su estabilidad laboral-derecho ganado en multiples batallas-y se vuelven cada vez mas eventuales. Ya no hay ahara en el sector industrial y

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    16/18

    RODRIGO MONTOYA RO.JAS

    fabril espacio para los m igrantes andinos recien llegados a lima, S610 les queda l acondid6n de desempleados 0subempleados dentro de 10 que se llama ahara la"informal idad".Cuando se afirmo e! crecimiento urbano de Lima despues de 1940, el personal quatrabajaba en el sector de servicio de limpieza de las calles de lima, par ejemplo,fue copado par los m igrantes and inos yen idos de Puno que seorgan izaron y lograronsu estabilidad laboral, si no se era de Puno era muy dlficil conseguirun empleo allfCon los tiempos neol iberales, la estabilidad laboral esta siendo borrada del mapa yequipos de mujeres de orfgenes diversos-tarnbien andinos, pero en menor cantidad,contratadas par empresas privadas lIamadas "services" por menos de tres rneses,sinderechos de salud, seguridad social ni sindicales- han reemplazado a los punenosde antes. Ese es el patr6n [aboral de hoy: planillas de trabajadores pagadas parempresas ajenas a las fabricas, a los ministerios 0a las universidades. Lo rnisrnoocurre con los miles de trabajadores eventuales del nuevo sector Ilamado "de

    !2 seguridad", que es parte de la polftica de enrejar Lima y las grandes ciudades paraprotegerlas de la violenda que crece y se multipJica. All f tienen espacios los andinosque salen del ejercito como licenciados con habilidades para usar armas, para.matar y para atacar flsicamente a quienes se les ordene,Servir ala patria por la fuerza, a traves del secuestro de 105 j6venes en edad de ir alejercito, detenidos como ladrones.o delincuentes en las calles yen el campo, atraves de las lIamadas "levas", situo a rnuchos j6venes indtgenas en la primeralinea de fuego en e! conflicto de 1995 con el Ecuador. En 105 cuarteles del ejercitoperuano, cercanos a la larga frontera norte, 105 soldados eran jovenes de 16 armssalidos principal mente de las Comunidades Nativas amazonlcas, algunos can seriasdificultades ftsicas para cargar las pesadfsimas ametralladores antiguas. los rostrosde los soldados que combatieron son exclusivarnente indigenas andinos y selvaticos,de un lado, y populares urbanos de otro. Esees el unlco lugar en el cualla noci6nde patria se confunde en los hechos con el pueblo. Lotragico de la hlstoria es queesa identificaci6n se consigue principal mente a traves del secuestro y s610en algunoscasos por la decision vol untaria de los j6venes. EI ir6nicamente Hamado ServicioMilitar obligatorio, es tal s610 para 105 lIamados indios y para los jovenes de lascapas populates urbanas que no tienen recursos para evitar ser secuestrados. Estees el patron colonial que continua inalterado, aunque felizmente cuestionado enlos ultimos anos". Del mismo modo que los pobres de la EuropamedievaJ tenian

    primers gran oposici6n entre cristianos e indios.12Mientras en Espana se acaba de adoptar el histOrico acuerdo de contar con 5610un ejercito'profesional. liberando a los j6venes de la obligacion de servir en el ejerclto, en el Peru lasfuerzas armadas siguen en el siglo XIX, EI reclutamiento obligatorio empleado por el ele-rcitofue sin duda copiado par Sendero Luminoso que htzo 10propio con muchos j6venes estuoiantes

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    17/18

    ------------------- TODAS LAS CULTURAS DEL Pl!RU

    el consuelo de ir a los seminaries y conventos para comer, tener un oficio y salir de.pobres, los j6venes indigenas amaz6nicos y selvaticos tienen enel Peru la posibilidadde ir al ejercito para aprender a hablar el castellano, para tener alimentaci6nasegurada porel tiempo que dure su servicio ala patria y aprender un oficio (chofer,carpintero, herrero, rnusico de una banda, etc). Para algunas fami lias urbanas loscolegios militares y los cuarteles tienen el encanto de ser lugares a los cuales seenvla a los hijos para que aprendan la disciplina, se hagan hombres y corrijan susposibles desviaciones". Lo dicho hasta aqui no niega, de ningun modo, que entrelos voluntarios y aun entre los reclutados por la fuerza hayan j6venes patriotasdispuestos al sacrificio para defender al Peru.Si bien es cierto que los espacios dentro de una republica constitucional como elrPeru estan formalmente abiertos a todos los ciudadanos y ciudadanas, ocurre queen la real idad la regia ideal no se cumple sino en parte. No hay restricci6n algunapara que nadie que pueda pagar su pasaje no sea admitido en un bus 0 en unmicrobus. Pero hay discotecas lirnenas en lasque los j6venes de apariencia indlgena 23:0 popular urbana no pueden entrar pese a tener el dinero necesario para pagar suconsumo. La norma no esta escrita ni acordada en ninguna parte, pero los duenosse sirven de un cartel que dice lila casa se reserva el derecho de adrnision". "iPor-que?", IISon 6rdenes superiores". Y no hay nada mas que discutir.

    Losespacios urbanos en las grandes ciudades y metr6polis son rnultiples.variadosy de aceeso diferenciado. los grandes shoppings, centros comerciales y culturalesimportados de EstadosUnidos que se estan generalizando en todas las eapitales deAmerica latina y otras ciudades grandes estan pensados sobre todo para las capasde altos ingresos y para parte de las capas medias que, aunque esten muy venidasa menos y empobrecidas por los reajustes estructurales del capitalismo neoliberal,slguen con interes mas cultural que comercial esta novedad. Los pobres de los tresconos de Lima no tienen espacio alguno en un shopping como el Plaza deMonterrico. Un cuerpo de agentes de seguridad de numerosos services debentener instrucciones precisas para actuar ante el mas leve movimiento sospechosode las personas con rostros modestos 0 indigenas que no estan en condiciones decomprar objetos norteamericanos con precios norteamericanos.En el otro extremo, en los campos donde se realizan 105 grandes espectaculos demasica para lascapas populares de los tres conos de Lima - and ina, ch ieha (costefia,de colegios en Ayacucho y entre los indigenas ashaninkas de la Amazonia central del pais.

    '~Hay ternbien otra razon para que algunos jovenes se presenten de voluntarios en el Ejercito:para poder entrar desde abajo a la escuela de oficiales. Parece que esta puerta esta caslcerrada. Uno de los ultimos casos conocidos es el del general Velasco Alvarado, que con un~Ipe militarderroco al presidente Belaundeen 1968 y gobemo hasta 1975, anoen elquefue

    . derrocado per otro golpe militar dado por quien fue Ministro de su gobiemo, el general Morales

  • 5/14/2018 Todas las culturas del Per Rodrigo Montoya Rojas

    18/18

    RODRIGO MONTOYA ROJAS

    and ina y amazonica), rock, tekno, etc- no seyen nunca a los j6venes de capas altas- y medias que frecuentan los bares y d iscotecas de Barranco 0Miraflores. Hay, enconsecuencia, espacios de accesos practicarnente exclusivos en fun cion de losingresosy los colo resde los rostros.Lasrelaciones etnlcasy dedase siguen marcandodiferencias profundas por debajo de apariencias que inducen erronearnente, asuponer que lael iminaci6n de lasfronteras sociales y culturales es unacaracterfsticade la llamada globalizaci6n. EI shopping en sl no es en general patrimonio de lasclases altas: sf 1 0 es cuando es exclusive, care y situado en los barrios muyresidenciales; no 1 0 es si esta situado en Chorillos 0 Comas, don de la estrategiacapitalista es diferente par adaptarse a los gustos y costumbres de personas delingresos principalmente bajos".E I acceso a los parque en Lima es igualmente diferenciado y sigue las misrnaspautas de exclusion: no van las capas medias y altas al parque de la exposici6nque antes fue casi suya- 0 la plaza Uni6n porque esos son lugares de encuentros dE

    24 migrantes sabre todo andinos. Tampoco ocurre 10contrario: los migrantes no vanal parque Salazar en Miraflores 0 alguno de los parques en Monterrico 0 en laszonas residenciales de 5urco.E I conflicto cultural sigue siendo un elemento estrudural del pafs. La confrontaciorno ha desaparecido ni ha side reemplazada par los espacios de encuentro queaparecen entre los j6venes.

    Bermudez, El fue un soldado raso del ejercito antes de pasar a la escuela de ofidales.14Este es el caso de parte de la cadena Metro en los distritos de Chorrillos y Comas,contraste con el shopping Plaza de Monterrico.