the book of indaia

Upload: jaime-souza

Post on 06-Jan-2016

220 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Indaia book.

TRANSCRIPT

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM100:00:52,299 --> 00:00:58,260O CONDE DE MONTE CRISTO

    200:01:06,012 --> 00:01:09,516Em 1814, o imperadorfrancs Napoleo Bonaparte...

    300:01:09,516 --> 00:01:13,019foi exilado na ilhade Elba na costa da Itlia.

    400:01:13,019 --> 00:01:16,456Temendo um resgate,seus capturadores ingleses...

    500:01:16,456 --> 00:01:18,651atiravam em todosque desembarcassem,

    600:01:20,761 --> 00:01:23,992mesmo que fosseminocentes ou desesperados.

    700:01:47,687 --> 00:01:49,120Idiotas.

    800:01:53,660 --> 00:01:55,629Leve o capito paralonge do recife...

    900:01:55,629 --> 00:01:57,756at que recebamos permissopara desembarcar.

    1000:02:01,034 --> 00:02:03,103Pensei por um momentoque iriam me abandonar.

    1100:02:03,103 --> 00:02:05,005Um Mondego noabandona seu amigo...

    Pgina 1

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    1200:02:05,005 --> 00:02:07,030diante do perigo suicida.

    1300:02:07,541 --> 00:02:10,010No entanto, comorepresentante oficial...

    1400:02:10,010 --> 00:02:12,179do Monsieur Morellnesta jornada, Edmond,

    1500:02:12,179 --> 00:02:14,147devo dizer oficialmenteque voc foi...

    1600:02:14,147 --> 00:02:16,483alm de sua posio deimediato, oficialmente.

    1700:02:16,483 --> 00:02:18,151Pronto, estou coberto.

    1800:02:18,151 --> 00:02:21,721Se no levarmos ele paraum mdico morrer, entende?

    1900:02:21,721 --> 00:02:24,713Claro que sim. Mas no espereque eu faa isto sbrio.

    2000:02:26,827 --> 00:02:28,590Soldados ingleses.

    2100:02:29,496 --> 00:02:30,758Ol!

    2200:02:34,367 --> 00:02:36,062No, Dantes.

    23

    Pgina 2

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:02:38,238 --> 00:02:41,173- Um pouco descuidado...- Precisamos falar com algum.

    2400:02:42,843 --> 00:02:46,370Somos marinheiros franceses!Precisamos de um mdico!

    2500:02:48,415 --> 00:02:50,713- Viemos em paz.- Edmond, vamos!

    2600:02:51,518 --> 00:02:53,452No queremosmachucar ningum.

    2700:03:38,098 --> 00:03:39,258Cuidado!

    2800:03:45,438 --> 00:03:47,269Bom, voc finalmente acertou.

    2900:03:53,847 --> 00:03:56,716Tenente Graypool,se sua sede de sangue...

    3000:03:56,716 --> 00:04:00,550pede a morte destes pobresbobos, por favor atire neles.

    3100:04:00,921 --> 00:04:04,224Mas atire com a certeza queno trabalham para mim.

    3200:04:04,224 --> 00:04:06,749Expliquem-se agoraou sero mortos.

    3300:04:06,960 --> 00:04:09,796Senhor, sou Edmond Dantes,

    34

    Pgina 3

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:04:09,796 --> 00:04:12,432segundo imediato donavio mercador Fairion,

    3500:04:12,432 --> 00:04:14,534a caminho paracasa em Marseilles.

    3600:04:14,534 --> 00:04:17,003Este o representantedo dono do navio,

    3700:04:17,003 --> 00:04:20,740Monsieur Fernand Mondego,filho do Conde Mondego.

    3800:04:20,740 --> 00:04:23,243Nosso capito estcom febre cerebral,

    3900:04:23,243 --> 00:04:25,336por isso desembarcamosaqui para buscar ajuda.

    4000:04:28,348 --> 00:04:32,978Se a coma dele for genuna,no sentir a faca, no ?

    4100:04:36,723 --> 00:04:38,315S um arranho.

    4200:04:47,233 --> 00:04:48,325Edmond.

    4300:04:48,635 --> 00:04:50,904- Tenente Graypool.- Viemos aqui em paz.

    4400:04:50,904 --> 00:04:53,139Isto pelo meuhomem ferido.

    Pgina 4

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM4500:04:53,139 --> 00:04:55,539E orgulho ferido,sem dvida.

    4600:05:04,417 --> 00:05:06,681Tem sido uma noite agitada.

    4700:05:17,130 --> 00:05:18,965Se eu no tivesse atiradono Senhor Goons,

    4800:05:18,965 --> 00:05:21,195voc estaria em pedaosna praia agora.

    4900:05:21,434 --> 00:05:23,459Quase nos matarampor minha causa.

    5000:05:23,637 --> 00:05:25,036 verdade.

    5100:05:26,406 --> 00:05:28,670Mas sobrevivemos.

    5200:05:29,275 --> 00:05:32,540Me d mais umagarrafa de vinho

    5300:05:34,214 --> 00:05:37,581Me d mais umagarrafa de vinho

    5400:05:39,185 --> 00:05:41,085 sua sade, Mondego.

    5500:05:42,022 --> 00:05:44,858Ser seu amigo sempre uma aventura.

    56

    Pgina 5

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:05:44,858 --> 00:05:46,587 mesmo, no ?

    5700:05:48,662 --> 00:05:51,464 uma grande aventura ter estetipo de amizade, no acha?

    5800:05:51,464 --> 00:05:52,795O qu?

    5900:05:53,533 --> 00:05:55,835No ser sempreassim, ser?

    6000:05:55,835 --> 00:05:57,894Do que voc est falando?

    6100:05:58,505 --> 00:06:00,407Nada. Beba.

    6200:06:00,407 --> 00:06:03,309Estamos bebendo o vinhodo Napoleo Bonaparte.

    6300:06:03,309 --> 00:06:06,403Acho que a safrade 1806 melhor.

    6400:06:07,981 --> 00:06:10,350Se ainda est acordado,Monsieur Dantes,

    6500:06:10,350 --> 00:06:12,682gostaria de falar com voc.

    6600:06:15,989 --> 00:06:19,925Estou curioso. O que apea de xadrez significa?

    6700:06:21,027 --> 00:06:24,831 s uma coisa que temos

    Pgina 6

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMfeito desde nossa infncia.

    6800:06:24,831 --> 00:06:28,435Aquele que vence, o rei do momento.

    6900:06:28,435 --> 00:06:30,062Rei do momento.

    7000:06:32,038 --> 00:06:34,802Na vida somos todosrei ou peo.

    7100:06:36,009 --> 00:06:38,111Estou emocionadopelos seus esforos...

    7200:06:38,111 --> 00:06:40,080para salvaro capito, Dantes.

    7300:06:40,080 --> 00:06:43,683Ele meu capitoe meu amigo, majestade.

    7400:06:43,683 --> 00:06:46,119Amigos leais soraros mesmo.

    7500:06:46,119 --> 00:06:48,952De fato, sobre istoque gostaria de falar.

    7600:06:49,823 --> 00:06:51,958Escrevi uma carta umtanto sentimental...

    7700:06:51,958 --> 00:06:54,294para um velho amigoem Marseilles.

    78

    Pgina 7

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:06:54,294 --> 00:06:57,030Eu prefiro que os inglesesno vejam esta carta,

    7900:06:57,030 --> 00:06:59,866e como eles tm o hbitode abrir minhas cartas...

    8000:06:59,866 --> 00:07:02,027Poderia entregarminha carta?

    8100:07:05,205 --> 00:07:06,206Eu no...

    8200:07:06,206 --> 00:07:09,209 s uma carta de umsoldado velho para outro.

    8300:07:09,209 --> 00:07:11,845Asseguro-lhe que completamente inocente.

    8400:07:11,845 --> 00:07:13,613Mas mais importante ainda,

    8500:07:13,613 --> 00:07:16,377este o preo que exijopor usar meu mdico.

    8600:07:20,353 --> 00:07:22,583- Concordo.- Bom.

    8700:07:23,223 --> 00:07:26,726Voc deve entregara carta ao Monsieur Clarion.

    8800:07:26,726 --> 00:07:29,763- Voc lembrar do nome?- Monsieur Clarion.

    Pgina 8

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM8900:07:29,763 --> 00:07:33,032- Como encontrarei ele?- Ele encontrar voc.

    9000:07:33,032 --> 00:07:37,628No quero que ningummais saiba sobre esta carta.

    9100:07:37,771 --> 00:07:41,141Nem ao menos seucompanheiro, entende?

    9200:07:41,141 --> 00:07:43,543Sou um homem de palavra,majestade.

    9300:07:43,543 --> 00:07:45,101Sim,

    9400:07:46,312 --> 00:07:48,371acredito que seja.

    9500:08:03,329 --> 00:08:04,694O que ele queria?

    9600:08:07,367 --> 00:08:09,835Notcias da Frana, s isto.

    9700:08:29,923 --> 00:08:31,524Chegou a hora de ir.

    9800:08:31,524 --> 00:08:33,992O capito morreuh meia hora atrs.

    9900:08:37,564 --> 00:08:39,054Tem certeza?

    10000:08:39,465 --> 00:08:43,536Quando se cruzou tantos campos

    Pgina 9

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMde batalha como eu, Dantes,

    10100:08:43,536 --> 00:08:45,936se pode sentir a morte.

    10200:08:51,044 --> 00:08:55,777Reis e pees, Marechal,imperadores e bobos.

    10300:09:23,142 --> 00:09:24,609V mais rpido.

    10400:09:40,059 --> 00:09:42,357Danglars, o que aconteceu?

    10500:09:43,062 --> 00:09:44,931O capito Renalli morreu.

    10600:09:44,931 --> 00:09:48,128E o Edmond Dantesdesobedeceu minhas ordens.

    10700:09:50,403 --> 00:09:52,972Venha ao meu escritriodar o relatrio, Danglars.

    10800:09:52,972 --> 00:09:54,540E voc, Edmond.

    10900:09:54,540 --> 00:09:56,667Precisar de mim,Monsieur Morell?

    11000:09:56,876 --> 00:09:58,207V.

    11100:10:02,382 --> 00:10:03,906Mercedes.

    11200:10:04,217 --> 00:10:06,310

    Pgina 10

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMOnde est ele?Onde est o Edmond?

    11300:10:06,486 --> 00:10:08,579Tambm fico felizem ver voc.

    11400:10:09,222 --> 00:10:11,087Ele j foi.

    11500:10:11,491 --> 00:10:13,960Pode demorar,ele est em dificuldades.

    11600:10:13,960 --> 00:10:16,224Disse que nos encontrariano rochedo, vamos.

    11700:10:16,562 --> 00:10:18,531Falei para o Dantesno desembarcar.

    11800:10:18,531 --> 00:10:20,123 verdade?

    11900:10:20,800 --> 00:10:23,236Aceito todaresponsabilidade.

    12000:10:23,236 --> 00:10:24,863Como deveria.

    12100:10:25,538 --> 00:10:27,140Eu disse que no devia...

    12200:10:27,140 --> 00:10:29,734Voc que deveriater tido esta idia.

    12300:10:31,110 --> 00:10:32,245O desembarque em Elba...

    Pgina 11

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    12400:10:32,245 --> 00:10:34,447no salvou a vidado capito, Monsieur.

    12500:10:34,447 --> 00:10:36,182Eu estava protegendoa mercadoria.

    12600:10:36,182 --> 00:10:37,650Estava protegendovoc mesmo,

    12700:10:37,650 --> 00:10:39,252se escondendo atrsda sua posio,

    12800:10:39,252 --> 00:10:40,787permanecendo a bordo.

    12900:10:40,787 --> 00:10:45,383Edmond Dantes, voc sero novo capito do Fairion.

    13000:10:49,896 --> 00:10:53,132Voc pretende merebaixar de posto?

    13100:10:53,132 --> 00:10:54,901No rebaixarei postos.

    13200:10:54,901 --> 00:10:57,270Voc continuar sendoo primeiro imediato...

    13300:10:57,270 --> 00:10:59,505sob as ordensdo capito Dantes.

    13400:10:59,505 --> 00:11:02,531A menos que voc queira

    Pgina 12

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMbuscar outro ancoradouro.

    13500:11:13,786 --> 00:11:16,122Agora, imagino queh uma senhorita...

    13600:11:16,122 --> 00:11:18,682que gostaria de saberdesta novidade.

    13700:11:24,297 --> 00:11:25,525Obrigado.

    13800:11:34,007 --> 00:11:35,497Monsieur Morell,

    13900:11:37,543 --> 00:11:41,481venho saber sobre o navioque recm regressou de Elba.

    14000:11:41,481 --> 00:11:42,648Sim.

    14100:11:42,648 --> 00:11:46,675Algum jdesembarcou dele?

    14200:11:48,321 --> 00:11:51,222Sim, j, mas noesto aqui agora.

    14300:11:51,991 --> 00:11:53,226Obrigado, Monsieur.

    14400:11:53,226 --> 00:11:55,395Posso saber quemgostaria de v-los?

    14500:11:55,395 --> 00:11:58,762Clarion, o nome Clarion.

    Pgina 13

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM14600:12:05,171 --> 00:12:06,672Faa amor comigo.

    14700:12:06,672 --> 00:12:08,469Voc nunca desistir?

    14800:12:08,708 --> 00:12:11,210- Ele no tem que saber.- Eu saberia.

    14900:12:11,210 --> 00:12:12,472Eu tambm.

    15000:12:13,579 --> 00:12:16,707- Seria o nosso segredo.- No acredito em segredos.

    15100:12:17,650 --> 00:12:19,986Voc acha que o Edmondno tem segredos?

    15200:12:19,986 --> 00:12:22,147Ele tem, pergunte a ele.

    15300:12:23,356 --> 00:12:25,758- Sei o que voc quer, Fernand.- Sabe?

    15400:12:25,758 --> 00:12:27,560Lembra quandoramos pequenos,

    15500:12:27,560 --> 00:12:29,595o Edmond ganhou umapito de aniversrio...

    15600:12:29,595 --> 00:12:31,097e voc ganhou um pnei?

    15700:12:31,097 --> 00:12:33,032

    Pgina 14

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMFicou to zangado queo Edmond ficou mais feliz...

    15800:12:33,032 --> 00:12:35,401com seu apito do quevoc com seu pnei.

    15900:12:35,401 --> 00:12:38,063No serei seu prximo apito.

    16000:12:41,874 --> 00:12:43,376Quanto tempo vocacha que ser...

    16100:12:43,376 --> 00:12:45,011antes dele podersustentar uma esposa?

    16200:12:45,011 --> 00:12:47,536Dois anos.S dois anos.

    16300:12:48,648 --> 00:12:51,584Ele conseguir seus papis decapito e poderemos casar.

    16400:12:51,584 --> 00:12:54,951Dois anos... Eu no poderiaesperar dois anos por nada.

    16500:12:55,488 --> 00:12:57,820Especialmente por umamulher como voc.

    16600:13:01,294 --> 00:13:02,659L est ele.

    16700:13:04,664 --> 00:13:06,154Mercedes!

    16800:13:13,272 --> 00:13:14,907

    Pgina 15

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMSenti tanto sua falta.

    16900:13:14,907 --> 00:13:16,602Acabou a saudade.

    17000:13:17,176 --> 00:13:20,012- Voc est em dificuldades?- No, sou capito.

    17100:13:20,012 --> 00:13:21,240Vamos.

    17200:13:25,852 --> 00:13:29,155O Monsieur Morellme deu o Fairion.

    17300:13:29,155 --> 00:13:30,713Edmond!

    17400:13:32,191 --> 00:13:34,091Rei para mim...

    17500:13:35,895 --> 00:13:38,489Sua vida mesmoabenoada, Edmond.

    17600:13:44,804 --> 00:13:45,705Vamos.

    17700:13:45,705 --> 00:13:47,373Voc continua sendoo melhor homem.

    17800:13:47,373 --> 00:13:49,307- Eu sei.- Vamos!

    17900:14:19,105 --> 00:14:21,972Pare com isto.Ou ficar careca.

    Pgina 16

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM18000:14:28,648 --> 00:14:30,479Voc guarda segredos?

    18100:14:31,317 --> 00:14:32,648Segredos?

    18200:14:33,653 --> 00:14:35,188No.

    18300:14:35,188 --> 00:14:36,815Por qu?

    18400:14:41,294 --> 00:14:44,024Pergunte qualquer coisae responderei.

    18500:14:48,267 --> 00:14:50,667No precisaremos maisesperar dois anos.

    18600:14:51,437 --> 00:14:53,272Assim que eu pudercomprar o anel...

    18700:14:53,272 --> 00:14:55,069No preciso de anel.

    18800:15:04,483 --> 00:15:06,508Este ser meu anel.

    18900:15:07,220 --> 00:15:09,313E, haja o que houver,

    19000:15:10,256 --> 00:15:12,656nunca me ver sem ele.

    19100:15:14,393 --> 00:15:16,190Nunca.

    192

    Pgina 17

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:15:26,572 --> 00:15:30,030Ol, prezado cavalheiro.

    19300:15:31,143 --> 00:15:32,838Gostaria de me acompanhar?

    19400:15:37,817 --> 00:15:39,648Conte-me, Mondego.

    19500:15:42,221 --> 00:15:46,292Como que voc setornou amigo daquele...

    19600:15:46,292 --> 00:15:49,056maricas arrogante,o Dantes?

    19700:15:51,430 --> 00:15:53,421Ele diz ser meu amigo.

    19800:15:56,402 --> 00:15:58,870Mas tem a audciade manter segredos.

    19900:15:59,939 --> 00:16:01,304Que segredos?

    20000:16:18,391 --> 00:16:20,723Ao novo capitodo Fairion.

    20100:16:23,763 --> 00:16:26,561Devo tudo que soua voc, pai.

    20200:16:28,634 --> 00:16:31,003Que este momento feliz...

    20300:16:31,003 --> 00:16:33,039seja apenas a aurora...

    Pgina 18

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM20400:16:33,039 --> 00:16:35,906de uma vida longa e feliz...

    20500:16:36,676 --> 00:16:38,303para vocs dois.

    20600:16:41,480 --> 00:16:43,182Qual de vocs o Edmond Dantes?

    20700:16:43,182 --> 00:16:44,216Sou eu.

    20800:16:44,216 --> 00:16:45,818Edmond Dantes,voc est preso...

    20900:16:45,818 --> 00:16:47,653sob as ordensdo juiz de Marseilles.

    21000:16:47,653 --> 00:16:49,588- Priso?- Sob qual acusao?

    21100:16:49,588 --> 00:16:52,191Esta informao confidencial.Levem-no.

    21200:16:52,191 --> 00:16:55,092Exijo uma explicao.Exijo uma explicao!

    21300:16:57,363 --> 00:16:59,024Regressarei noite.

    21400:16:59,265 --> 00:17:01,358No se preocupe pai,isto um engano.

    215

    Pgina 19

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:17:02,301 --> 00:17:03,632Meu Deus!

    21600:17:16,482 --> 00:17:19,576Devo dizer, Dantes, que vocno parece um traidor.

    21700:17:20,619 --> 00:17:23,222- Traidor?- Agora, conte-me bem, Dantes,

    21800:17:23,222 --> 00:17:25,554pois sua vida podedepender disto.

    21900:17:25,925 --> 00:17:28,561Voc teve algum contatocom o Napoleo...

    22000:17:28,561 --> 00:17:31,130- quando esteve em Elba?- Elba? Sim, tive.

    22100:17:31,130 --> 00:17:33,799Tivemos, eu estava como filho do Conde Montego,

    22200:17:33,799 --> 00:17:36,635Fernand, por quasetodo tempo.

    22300:17:36,635 --> 00:17:38,104Conhece o Fernand?

    22400:17:38,104 --> 00:17:40,470Sim, recm nos conhecemos.

    22500:17:41,340 --> 00:17:43,609Bom. Ele garantir por mim.

    22600:17:43,609 --> 00:17:46,578

    Pgina 20

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMSem dvida, mas vocdisse quase todo tempo.

    22700:17:49,648 --> 00:17:53,819Exceto quando o Napoleo mepediu para entregar uma carta...

    22800:17:53,819 --> 00:17:55,688a seu amigo em Marseilles.

    22900:17:55,688 --> 00:17:59,125Bem, Dantes, por aceitaresta correspondncia traidora...

    23000:17:59,125 --> 00:18:01,794que voc foi denunciadopelo seu primeiro imediato,

    23100:18:01,794 --> 00:18:03,929- o Monsieur Danglars.- O qu?

    23200:18:03,929 --> 00:18:06,098- Entregou a carta?- No senhor.

    23300:18:06,098 --> 00:18:08,362Algum deveriater encontrado comigo.

    23400:18:08,768 --> 00:18:11,703Ainda est no meu casaco.Tome.

    23500:18:31,757 --> 00:18:35,193- Voc a leu?- No senhor, no sei ler.

    23600:18:36,629 --> 00:18:39,928Esta carta para umdos agentes de Napoleo.

    Pgina 21

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM23700:18:40,699 --> 00:18:45,037Ela indica o lugar e o horrioda patrulha da costa de Elba.

    23800:18:45,037 --> 00:18:48,908Senhor, juro pelo tmulode minha me que no sabia.

    23900:18:48,908 --> 00:18:52,036Ele jurou que o contedodesta carta era inocente.

    24000:18:57,983 --> 00:18:59,416No,

    24100:19:00,252 --> 00:19:02,186voc que ingnuo.

    24200:19:03,222 --> 00:19:05,156Bobo e ingnuo.

    24300:19:06,625 --> 00:19:08,394Acredito que estas soas piores acusaes...

    24400:19:08,394 --> 00:19:10,362que podem fazercontra voc.

    24500:19:10,362 --> 00:19:12,932Felizmente, j que intercepteieste documento,

    24600:19:12,932 --> 00:19:14,661no h nenhum prejuzo.

    24700:19:15,601 --> 00:19:18,170S Deus sabe como vocsobreviver neste mundo,

    248

    Pgina 22

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:19:18,170 --> 00:19:21,139Edmond Dantes, mas vocno nenhum traidor.

    24900:19:22,875 --> 00:19:24,172Pode ir.

    25000:19:26,779 --> 00:19:28,212Obrigado, senhor.

    25100:19:31,884 --> 00:19:33,419Espere,

    25200:19:33,419 --> 00:19:36,655o Napoleo disse quemdeveria apanhar a carta?

    25300:19:36,655 --> 00:19:38,282Monsieur Clarion.

    25400:19:39,325 --> 00:19:41,452Que nome voc disse?

    25500:19:43,262 --> 00:19:45,355Monsieur Clarion.

    25600:19:46,799 --> 00:19:49,068Voc mencionou estenome a algum?

    25700:19:49,068 --> 00:19:50,803Monsieur Mondego,ou qualquer um?

    25800:19:50,803 --> 00:19:51,971No, senhor.

    25900:19:51,971 --> 00:19:55,202De fato, Monsieur Mondegono sabe sobre esta carta.

    Pgina 23

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM26000:20:02,915 --> 00:20:05,440Esta informao muito perigosa.

    26100:20:06,085 --> 00:20:09,077Devemos ter muito cuidadonuma poca como esta.

    26200:20:09,889 --> 00:20:11,357No acha?

    26300:20:11,357 --> 00:20:12,790Sim, senhor.

    26400:20:15,127 --> 00:20:17,254Causei muita agitao a voc.

    26500:20:18,230 --> 00:20:20,466Penso que como desculpas...

    26600:20:20,466 --> 00:20:22,866posso lhe oferecerminha carruagem.

    26700:20:23,135 --> 00:20:24,932 por aqui.

    26800:20:33,112 --> 00:20:34,374Obrigado.

    26900:20:51,964 --> 00:20:54,524Monsieur Villefort?Monsieur Villefort?

    27000:20:54,967 --> 00:20:56,696Monsieur Villefort?

    27100:21:19,391 --> 00:21:20,824Alto!

    Pgina 24

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM27200:21:24,697 --> 00:21:26,722Para onde esto me levando?

    27300:21:28,567 --> 00:21:30,057Isto um engano.

    27400:21:31,170 --> 00:21:33,005Tenho permissode ir para casa.

    27500:21:33,005 --> 00:21:35,341De agora em diante sua casa a priso Chteau d'lf.

    27600:21:35,341 --> 00:21:36,672No!

    27700:21:46,585 --> 00:21:48,018Atire nele!

    27800:21:50,389 --> 00:21:52,550Alerta! Vo atrs dele!

    27900:22:10,476 --> 00:22:11,773Fernand!

    28000:22:13,045 --> 00:22:14,239Fernand!

    28100:22:14,546 --> 00:22:16,582- Monsieur...- Tudo bem, Pierre.

    28200:22:16,582 --> 00:22:19,218Fernand, fui presopor traio.

    28300:22:19,218 --> 00:22:21,152Mal consegui escapar.

    Pgina 25

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM28400:22:21,620 --> 00:22:24,523Quando estvamos em Elba,o Napoleo me deu uma carta.

    28500:22:24,523 --> 00:22:27,192No contei para voc porque eleme fez prometer no contar.

    28600:22:27,192 --> 00:22:29,094Ele disse que era s umacarta a um velho amigo,

    28700:22:29,094 --> 00:22:30,829mas o bastardomentiu para mim.

    28800:22:30,829 --> 00:22:33,627Ele mentiu! Era paraum de seus agentes.

    28900:22:34,233 --> 00:22:36,535De algum modo asautoridades descobriram!

    29000:22:36,535 --> 00:22:37,870No sei o que fazer!

    29100:22:37,870 --> 00:22:40,100A polcia montadaest me perseguindo.

    29200:22:40,272 --> 00:22:42,263Certo. Temos que pensar.

    29300:22:43,175 --> 00:22:44,943Espero nocomprometer voc.

    29400:22:44,943 --> 00:22:46,712Eu esperava que seupai pudesse me ajudar.

    Pgina 26

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    29500:22:46,712 --> 00:22:48,580Ele est em Paris.Est muito doente.

    29600:22:48,580 --> 00:22:51,048- Os soldados esto perto?- H minutos.

    29700:22:52,284 --> 00:22:54,616- Voc precisa de dinheiro?- Sim, obrigado.

    29800:22:54,787 --> 00:22:56,622- Voc tem uma pistola?- Claro que no.

    29900:22:56,622 --> 00:22:57,987Bom.

    30000:22:59,491 --> 00:23:01,982Pare, Fernand.No tenho tempo para isto.

    30100:23:07,099 --> 00:23:09,363Vi o Napoleo lheentregar a carta.

    30200:23:11,637 --> 00:23:13,127Foi voc?

    30300:23:13,338 --> 00:23:15,863No foi s eu.Foi idia do Danglars.

    30400:23:17,042 --> 00:23:18,377Por que no faloucomigo primeiro?

    30500:23:18,377 --> 00:23:21,313Por que no me contou?

    Pgina 27

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMPensei que fosse meu amigo.

    30600:23:21,313 --> 00:23:23,682J falei que prometiao Napoleo.

    30700:23:23,682 --> 00:23:26,385- Ele mentiu.- Eu sei, Edmond.

    30800:23:26,385 --> 00:23:28,080Li a carta.

    30900:23:33,492 --> 00:23:35,460Voc leu a...

    31000:23:39,898 --> 00:23:41,525Por que estfazendo isto?

    31100:23:44,303 --> 00:23:45,861 complicado.

    31200:23:48,140 --> 00:23:49,767Complicado.

    31300:23:53,545 --> 00:23:55,103No seja ridculo.

    31400:23:55,280 --> 00:23:56,448Saia da minha frente.

    31500:23:56,448 --> 00:23:57,938No posso deix-lo ir,Edmond.

    31600:24:17,336 --> 00:24:18,769Saia da janela.

    31700:24:22,708 --> 00:24:24,767

    Pgina 28

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMNo me faacortar sua mo.

    31800:24:50,702 --> 00:24:52,067Por qu?

    31900:24:53,238 --> 00:24:55,263Pelo amor de Deus, por qu?

    32000:24:55,440 --> 00:24:57,772Porque voc filhode um escrivo.

    32100:24:58,811 --> 00:25:01,507E eu no devia quererser como voc.

    32200:25:05,851 --> 00:25:07,842- Aqui.- Aqui.

    32300:25:14,827 --> 00:25:16,192Espere.

    32400:25:23,368 --> 00:25:25,427Para lembrar dias melhores.

    32500:25:33,078 --> 00:25:35,376Falei para voc que nemsempre seria assim, Edmond.

    32600:25:47,125 --> 00:25:48,558Papai!

    32700:25:49,928 --> 00:25:51,129Onde est ele?

    32800:25:51,129 --> 00:25:54,064Na biblioteca.O que ele fez desta vez?

    Pgina 29

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM32900:25:54,233 --> 00:25:55,667Escute, pai.

    33000:25:55,667 --> 00:25:58,503Sou o juiz e oficialdo novo regime,

    33100:25:58,503 --> 00:26:00,772e no posso tero meu prprio pai...

    33200:26:00,772 --> 00:26:03,240envolvido em negciostraioeiros.

    33300:26:04,376 --> 00:26:05,866Sabe,

    33400:26:07,145 --> 00:26:11,013ao final a traio uma questo de datas.

    33500:26:12,184 --> 00:26:15,654E eu serei o patriotae voc o traidor...

    33600:26:15,654 --> 00:26:18,523- quando o imperador regressar.- Pare.

    33700:26:18,523 --> 00:26:21,526Sua velha runa.Estes tempos terminaram.

    33800:26:21,526 --> 00:26:24,396O Napoleo Bonaparte no mais o imperador de nada.

    33900:26:24,396 --> 00:26:26,265E se voc continuarcom esta loucura,

    Pgina 30

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    34000:26:26,265 --> 00:26:29,434poder ser preso e arruinarnossa famlia inteira,

    34100:26:29,434 --> 00:26:31,536tudo por causa dassuas amizades idiotas.

    34200:26:31,536 --> 00:26:33,472Pelo menos eutenho amizades.

    34300:26:33,472 --> 00:26:35,107Pelo amor de Deus, pai.

    34400:26:35,107 --> 00:26:37,643O que a Valentina querdizer que, como famlia,

    34500:26:37,643 --> 00:26:39,711nossos destinosesto entrelaados.

    34600:26:39,711 --> 00:26:41,611- Est vendo?- Vendo?

    34700:26:42,681 --> 00:26:45,484Sou uma runa velha.

    34800:26:45,484 --> 00:26:49,887No vejo to bemcomo antes. Com licena.

    34900:27:36,802 --> 00:27:38,269Rpido.

    35000:27:48,580 --> 00:27:49,911Rpido.

    Pgina 31

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM35100:27:58,190 --> 00:28:00,283Bem-vindo Monsieur Dantes.

    35200:28:00,559 --> 00:28:04,629Sou Armand Dorleac,o responsvel pelo Chteau d'lf.

    35300:28:04,629 --> 00:28:08,292Monsieur, tenho certezaque deve escutar muito isto.

    35400:28:09,634 --> 00:28:12,262Asseguro-lhe que sou inocente.

    35500:28:13,805 --> 00:28:16,842Todos devem dizer isto,mas realmente sou inocente.

    35600:28:16,842 --> 00:28:18,742- Inocente?- Sim.

    35700:28:19,611 --> 00:28:22,205Eu sei.Realmente sei disto.

    35800:28:23,615 --> 00:28:25,350Est me zombando?

    35900:28:25,350 --> 00:28:27,682No, caro Dantes.

    36000:28:28,286 --> 00:28:31,289Sei muito bem quevoc inocente.

    36100:28:31,289 --> 00:28:33,723Por qual outro motivoestaria aqui?

    362

    Pgina 32

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:28:34,960 --> 00:28:38,530Se fosse culpado, h centenasde prises na Frana...

    36300:28:38,530 --> 00:28:40,862onde poderiam tranc-lo.

    36400:28:41,366 --> 00:28:44,436Mas Chteau d'lf onde colocam...

    36500:28:44,436 --> 00:28:46,768aqueles de quemeles tm vergonha.

    36600:28:50,308 --> 00:28:52,503Vamos dar umaolhada no seu canto.

    36700:29:09,227 --> 00:29:11,627Deus me trar justia.

    36800:29:14,332 --> 00:29:17,062Esto sempretentando se motivar.

    36900:29:17,769 --> 00:29:19,571Eles mantm calendrios,

    37000:29:19,571 --> 00:29:22,374mas logo perdeminteresse, morrem e...

    37100:29:22,374 --> 00:29:23,942H uma janela.

    37200:29:23,942 --> 00:29:26,545...eu fico s comuma parede feia.

    37300:29:26,545 --> 00:29:28,847

    Pgina 33

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMEnto eu inventeium outro modo...

    37400:29:28,847 --> 00:29:31,283para os prisioneiroscontarem o tempo.

    37500:29:31,283 --> 00:29:32,551Todos os anos,

    37600:29:32,551 --> 00:29:35,679no aniversrio da prisodeles, os ferimos.

    37700:29:36,388 --> 00:29:38,890Geralmente s uma surra.

    37800:29:38,890 --> 00:29:42,561Mas no primeirodia de priso,

    37900:29:42,561 --> 00:29:46,497como o seu caso hoje, gostode fazer algo bem especial.

    38000:29:50,669 --> 00:29:52,904E se voc estpensando agora,

    38100:29:52,904 --> 00:29:55,173"por que eu, meu Deus?",

    38200:29:55,173 --> 00:29:59,109a resposta que Deusno tem nada a ver com voc.

    38300:30:00,679 --> 00:30:03,982De fato, Deusnunca vem aqui.

    38400:30:03,982 --> 00:30:06,075

    Pgina 34

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMDeus tem tudoa ver com isto.

    38500:30:06,418 --> 00:30:09,319Ele est em todasas partes, ele v tudo.

    38600:30:11,022 --> 00:30:12,421Certo.

    38700:30:14,693 --> 00:30:17,162Vamos entrarnum acordo, est bem?

    38800:30:17,162 --> 00:30:21,326Voc pede ajuda a Deus,e quando Ele aparecer, eu paro.

    38900:30:40,752 --> 00:30:43,822Villefort, j escutou?O Napoleo escapou de Elba.

    39000:30:43,822 --> 00:30:44,890O qu?

    39100:30:44,890 --> 00:30:47,518Est a 50 quilmetros daqui,marchando Paris.

    39200:30:51,062 --> 00:30:52,397Empacote meus arquivos.

    39300:30:52,397 --> 00:30:55,628Diga quele ajudante idiota paraachar meu livro de registro.

    39400:30:56,134 --> 00:30:59,337Estamos aqui para apelara causa do Edmond Dantes.

    39500:30:59,337 --> 00:31:01,706

    Pgina 35

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM- Agora no.- Dantes.

    39600:31:01,706 --> 00:31:03,909No nos conhecemosantes, Monsieur.

    39700:31:03,909 --> 00:31:06,673Sou Fernand Mondego,filho do Conde Montego.

    39800:31:07,212 --> 00:31:10,348E estou aqui para jurarpela inocncia de Dantes.

    39900:31:10,348 --> 00:31:12,517Este seu patro,Monsieur Morell,

    40000:31:12,517 --> 00:31:14,815seu pai e sua noiva,Mercedes.

    40100:31:19,324 --> 00:31:22,661O Edmond Dantesfoi acusado de traio,

    40200:31:22,661 --> 00:31:24,229e mesmo assim vocest do lado dele?

    40300:31:24,229 --> 00:31:25,958Claro que sim.

    40400:31:29,167 --> 00:31:31,436E se eu lhe contasseque o Dantes...

    40500:31:31,436 --> 00:31:33,505tambm foi acusadode assassinato.

    Pgina 36

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM40600:31:33,505 --> 00:31:34,906Assassinato?

    40700:31:34,906 --> 00:31:36,808O Edmond nunca faria isso.

    40800:31:36,808 --> 00:31:38,877Dantes trouxe umacarta de Napoleo...

    40900:31:38,877 --> 00:31:41,246para um de seus agentes,e quando tentamos prend-lo,

    41000:31:41,246 --> 00:31:43,315- matou um dos meus homens.- Se conhecesse ele,

    41100:31:43,315 --> 00:31:45,450saberia que istono possvel.

    41200:31:45,450 --> 00:31:49,147- Tenha piedade, por favor.- Tem prova desta traio?

    41300:31:49,921 --> 00:31:51,923Isto assunto do governo.

    41400:31:51,923 --> 00:31:55,324Por favor, s nosdiga onde ele est.

    41500:31:56,027 --> 00:31:58,897No posso, Mademoiselle,ele foi entregue ao rei.

    41600:31:58,897 --> 00:32:02,133Posso entender suador diante desta traio,

    Pgina 37

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM41700:32:02,133 --> 00:32:07,239mas aconselho todos vocsa esquecerem o Edmond Dantes.

    41800:32:07,239 --> 00:32:10,175Especialmente voc,Mademoiselle.

    41900:32:10,175 --> 00:32:13,144Tire consolo desteseu bom amigo a.

    42000:32:13,144 --> 00:32:18,081E talvez algo bom virdeste acontecimento infeliz.

    42100:32:18,650 --> 00:32:20,919Me desculpem, mas tenhooutro negcio a tratar.

    42200:32:20,919 --> 00:32:23,922- Meu filho no um traidor.- Vou tentar convencer ele.

    42300:32:23,922 --> 00:32:27,050No acreditarei. impossvel.

    42400:32:28,093 --> 00:32:30,161No desistirei.

    42500:32:30,161 --> 00:32:32,755Nunca esquecereisua bondade.

    42600:32:33,498 --> 00:32:35,966Nunca deixarei dedar-lhe bondade.

    42700:32:42,507 --> 00:32:45,305No que eu no aprecie

    Pgina 38

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMa trama dos crimes,

    42800:32:47,012 --> 00:32:49,347mas assassinato...

    42900:32:49,347 --> 00:32:51,716 muito simples.

    43000:32:51,716 --> 00:32:54,653Quando voc denunciouque o Dantes recebeu a carta,

    43100:32:54,653 --> 00:32:57,522no entendi sua traio,mas agora,

    43200:32:57,522 --> 00:33:00,787vendo sua linda noiva,eu entendo tudo.

    43300:33:02,694 --> 00:33:05,356O que leva voc a serto obsequioso?

    43400:33:06,831 --> 00:33:08,321Sente-se Mondego.

    43500:33:18,510 --> 00:33:19,841Volte.

    43600:33:20,445 --> 00:33:21,707Volte!

    43700:33:22,447 --> 00:33:24,015Qual foi meu crime?

    43800:33:24,015 --> 00:33:25,676Qual foi?

    43900:33:27,018 --> 00:33:28,653

    Pgina 39

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMNo entendo.

    44000:33:28,653 --> 00:33:30,32220 de setembro.

    44100:33:30,322 --> 00:33:33,625Informo-lhe que Edmond Dantesfoi executado sob pena...

    44200:33:33,625 --> 00:33:35,593no dia 12 de setembro.

    44300:33:36,127 --> 00:33:39,290Juiz Villefort.

    44400:34:54,773 --> 00:34:56,707Feliz aniversrio, Dantes.

    44500:35:03,882 --> 00:35:05,645At o prximo ano.

    44600:35:19,964 --> 00:35:22,592DEUS ME TRAR JUSTlA

    44700:35:43,955 --> 00:35:47,982Faz realmente quatroanos, Danton?

    44800:35:49,327 --> 00:35:51,022Qual o nome dele?

    44900:36:03,475 --> 00:36:06,171DEUS ME TRAR JUSTlA

    45000:37:47,312 --> 00:37:49,143Perdoe minha intruso.

    45100:37:50,682 --> 00:37:53,446Mas tive a impresso que...

    Pgina 40

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM45200:37:54,352 --> 00:37:55,887que estava cavando...

    45300:37:55,887 --> 00:37:58,253na direo da murada.

    45400:38:03,261 --> 00:38:05,363Fala ingls?

    45500:38:05,363 --> 00:38:06,990Italiano?

    45600:38:08,333 --> 00:38:10,267Sou o Abade Faria.

    45700:38:10,668 --> 00:38:14,272Faz 11 anos que sou prisioneiroaqui em Chteau d'lf.

    45800:38:14,272 --> 00:38:19,232Cinco dos quais passeicavando este tnel.

    45900:38:25,483 --> 00:38:30,352H 72.519 pedrasnestas paredes.

    46000:38:33,791 --> 00:38:36,089J as contei muitas vezes.

    46100:38:37,862 --> 00:38:39,921Mas j deu nome a elas?

    46200:38:48,039 --> 00:38:50,341J fui comovoc est agora.

    46300:38:50,341 --> 00:38:53,310Mas prometo que passar.

    Pgina 41

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM46400:38:55,046 --> 00:38:57,412Prometo. Prometo.Agora...

    46500:38:59,017 --> 00:39:00,951Posso subirem seus ombros?

    46600:39:11,129 --> 00:39:12,596Deixe-me descer.

    46700:39:13,231 --> 00:39:15,028Por favor, quero descer.

    46800:39:15,233 --> 00:39:16,666Quero descer.

    46900:39:21,606 --> 00:39:25,098H onze anos queno via o cu.

    47000:39:25,777 --> 00:39:27,335Obrigado.

    47100:39:28,046 --> 00:39:29,911Graas a Deus.

    47200:39:31,215 --> 00:39:33,683No se fala emDeus aqui, padre.

    47300:39:34,185 --> 00:39:37,621- E a inscrio?- Se apagou.

    47400:39:38,623 --> 00:39:41,559Assim como a cicatriz seapagou no meu corao.

    47500:39:41,559 --> 00:39:43,288

    Pgina 42

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMO que a substituiu?

    47600:39:45,963 --> 00:39:47,590Vingana.

    47700:39:49,033 --> 00:39:50,694Segure isto.

    47800:39:51,836 --> 00:39:53,428Siga-me.

    47900:39:54,505 --> 00:39:58,076Talvez suas idias de vinganaserviram o propsito de Deus...

    48000:39:58,076 --> 00:40:01,341em mant-lo vivo duranteestes sete anos.

    48100:40:02,580 --> 00:40:04,015Que propsito?

    48200:40:04,015 --> 00:40:05,482Fuga.

    48300:40:17,762 --> 00:40:19,320Pronto.

    48400:40:50,428 --> 00:40:52,328Voc falou de fuga.

    48500:40:54,932 --> 00:40:58,269S h duas possibilidadesde alcanar a murada...

    48600:40:58,269 --> 00:41:00,294e finalmentechegar ao mar.

    48700:41:00,738 --> 00:41:02,540

    Pgina 43

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMEu apenas...

    48800:41:02,540 --> 00:41:05,236Eu apenas escolhia maneira errada.

    48900:41:05,643 --> 00:41:09,714 claro que ns dois poderamospegar direes opostas,

    49000:41:09,714 --> 00:41:13,081e juntos poderamosconseguir em...

    49100:41:15,486 --> 00:41:17,147oito anos.

    49200:41:23,060 --> 00:41:25,496H alguma outra coisapara fazer com o seu tempo?

    49300:41:25,496 --> 00:41:27,794Um encontroimportante, talvez?

    49400:41:30,234 --> 00:41:35,433Em retorno, pela ajuda,ofereo algo sem preo.

    49500:41:35,973 --> 00:41:37,375Minha liberdade.

    49600:41:37,375 --> 00:41:39,900No, liberdade podeser tirada de voc.

    49700:41:40,411 --> 00:41:43,972Como saber,ofereo o conhecimento.

    49800:41:45,216 --> 00:41:47,218

    Pgina 44

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMTudo que aprendi.

    49900:41:47,218 --> 00:41:50,388Ensinarei a voc a economia,

    50000:41:50,388 --> 00:41:51,756a matemtica,

    50100:41:51,756 --> 00:41:54,452- a filosofia, as cincias.- Ler e escrever?

    50200:41:56,627 --> 00:41:58,060Claro.

    50300:42:03,301 --> 00:42:04,791Quando comeamos?

    50400:42:09,307 --> 00:42:11,104Luzes, luzes.

    50500:42:13,878 --> 00:42:15,112Vamos l.

    50600:42:15,112 --> 00:42:17,381A portinhola abreduas vezes por dia.

    50700:42:17,381 --> 00:42:19,283Uma vez para o balde-penico,

    50800:42:19,283 --> 00:42:21,547que usamos paraesconder a terra...

    50900:42:28,259 --> 00:42:30,819E outra parao prato da noite.

    51000:42:33,197 --> 00:42:36,223

    Pgina 45

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMLuzes, vamos, por favor.

    51100:42:39,470 --> 00:42:40,671Obrigado.

    51200:42:40,671 --> 00:42:42,373Entre estas duas vezes,

    51300:42:42,373 --> 00:42:44,807podemos trabalhar o dia todosem sermos descobertos.

    51400:42:44,976 --> 00:42:49,845A negligncia torna-senossa aliada.

    51500:42:50,348 --> 00:42:51,781timo.

    51600:42:56,187 --> 00:42:58,815Voc esteve no exrcitodo Napoleo?

    51700:42:59,123 --> 00:43:01,557Tnhamos tantos sonhos.

    51800:43:02,793 --> 00:43:06,764Mas numa noite,meu regimento...

    51900:43:06,764 --> 00:43:10,534colocou um bandode guerrilheiros...

    52000:43:10,534 --> 00:43:13,094numa igreja.

    52100:43:14,605 --> 00:43:16,407Recebi ordens...

    522

    Pgina 46

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:43:16,407 --> 00:43:19,677de incendiar a igreja...

    52300:43:19,677 --> 00:43:22,168com as pessoas dentro.

    52400:43:23,447 --> 00:43:25,074Voc incendiou?

    52500:43:27,518 --> 00:43:30,646Para minha vergonhaeterna, sim.

    52600:43:32,256 --> 00:43:33,883Fiz isto.

    52700:43:34,592 --> 00:43:36,719Como que vocacabou aqui?

    52800:43:36,894 --> 00:43:39,263No dia seguinte, desertei...

    52900:43:39,263 --> 00:43:42,967e dediquei minha vida penitncia...

    53000:43:42,967 --> 00:43:44,730e a Deus.

    53100:43:45,002 --> 00:43:47,672Trabalhei comosecretrio particular...

    53200:43:47,672 --> 00:43:52,041de um conde incrivelmenterico, Enrique Espada.

    53300:43:53,044 --> 00:43:56,280Espada era umhomem arrogante.

    Pgina 47

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    53400:43:56,280 --> 00:43:58,516Infelizmente...

    53500:43:58,516 --> 00:44:01,212em dois anos ele morreu.

    53600:44:01,552 --> 00:44:04,455Haviam rumores queele tinha escondido...

    53700:44:04,455 --> 00:44:06,821sua enorme fortuna.

    53800:44:09,160 --> 00:44:12,096Duas semanas mais tarde,fui preso.

    53900:44:12,096 --> 00:44:13,297Por qu?

    54000:44:13,297 --> 00:44:15,857O Napoleo queriao tesouro do Espada.

    54100:44:16,901 --> 00:44:20,928No acreditou que euno sabia onde estava.

    54200:44:21,839 --> 00:44:26,944Ento ele me jogou aqui pararefrescar minha memria.

    54300:44:26,944 --> 00:44:29,208Ento fiquei aqui,

    54400:44:30,014 --> 00:44:32,209s com Deus,

    54500:44:33,317 --> 00:44:35,152

    Pgina 48

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMat que Eleme mandou voc.

    54600:44:35,152 --> 00:44:38,022Deus to real quantoseu tesouro, padre.

    54700:44:38,022 --> 00:44:39,580Talvez.

    54800:44:58,676 --> 00:45:00,234Calcule...

    54900:45:01,545 --> 00:45:03,7142.500 metros cbicos...

    55000:45:03,714 --> 00:45:07,878de terra e pedras por diavezes 365 dias.

    55100:45:10,254 --> 00:45:12,722 igual a 3 metros e meiopor ano,

    55200:45:12,890 --> 00:45:15,45030 centmetros por ms,

    55300:45:16,627 --> 00:45:18,6867 centmetros por semana.

    55400:45:19,764 --> 00:45:20,788Em italiano.

    55500:45:22,166 --> 00:45:24,896Mais trs metros e meio.

    55600:45:27,972 --> 00:45:30,508O PRNCIPE MACHIAVELLI

    55700:45:30,508 --> 00:45:32,840

    Pgina 49

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMNo desperdice a luz.

    55800:45:37,348 --> 00:45:40,078Voc foi um soldado,padre.

    55900:45:43,054 --> 00:45:44,851Portanto conhece as armas.

    56000:45:51,295 --> 00:45:52,694Ensine-me,

    56100:45:55,566 --> 00:45:57,158ou cave sozinho.

    56200:46:00,271 --> 00:46:04,833Voc me fora a ir por umcaminho estreito, Dantes.

    56300:46:15,753 --> 00:46:17,550Isto ridculo.

    56400:46:18,089 --> 00:46:22,025O melhor esgrimistapode perder.

    56500:46:23,527 --> 00:46:25,154Est na velocidade.

    56600:46:25,496 --> 00:46:27,157Velocidade da mo.

    56700:46:28,099 --> 00:46:29,566E da mente.

    56800:46:30,501 --> 00:46:35,939Agora passe sua mopelas gotas sem se molhar.

    56900:46:39,643 --> 00:46:41,133

    Pgina 50

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMAssim.

    57000:46:46,617 --> 00:46:49,017Por quanto tempo devoagentar isto?

    57100:46:50,688 --> 00:46:52,679Descerei no tnel.

    57200:47:09,640 --> 00:47:10,937Parada.

    57300:47:12,042 --> 00:47:13,907Para cima. Assim.

    57400:47:15,212 --> 00:47:16,313Hora de estudar.

    57500:47:16,313 --> 00:47:17,715RIQUEZA DAS NAES

    57600:47:17,715 --> 00:47:19,116Defina a economia.

    57700:47:19,116 --> 00:47:21,852A economia a cinciaque lida com a produo,

    57800:47:21,852 --> 00:47:24,421a distribuio e o consumodas comodidades.

    57900:47:24,421 --> 00:47:26,013Traduo.

    58000:47:27,258 --> 00:47:29,453Cave agora,dinheiro mais tarde.

    58100:47:43,908 --> 00:47:45,170

    Pgina 51

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMLuzes.

    58200:47:46,377 --> 00:47:47,901Obrigado.

    58300:47:48,379 --> 00:47:50,581Feliz Natal, Edmond,

    58400:47:50,581 --> 00:47:53,141mais ou menos neste ms.

    58500:47:57,721 --> 00:47:58,722Bom.

    58600:47:58,722 --> 00:48:01,692Contra quem est lutando,o Danglars ou o Mondego?

    58700:48:01,692 --> 00:48:03,057O que voc acha?

    58800:48:11,502 --> 00:48:13,671Bom, bom demais.

    58900:48:13,671 --> 00:48:15,764Voc est indo bem.

    59000:48:16,340 --> 00:48:19,002H uma reao...

    59100:48:19,677 --> 00:48:23,579para cada aoem fsica e no homem.

    59200:48:23,981 --> 00:48:26,183Ento minha vingana uma reao...

    59300:48:26,183 --> 00:48:28,981s aes do Danglars

    Pgina 52

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMe do Mondego?

    59400:48:29,787 --> 00:48:31,118No.

    59500:48:31,288 --> 00:48:32,656Levante, levante.

    59600:48:32,656 --> 00:48:34,487Quero sentar a.

    59700:48:35,893 --> 00:48:39,530Voc me contou uma vez queo Villefort prendeu voc...

    59800:48:39,530 --> 00:48:43,466depois de ter esclarecidoas acusaes.

    59900:48:44,768 --> 00:48:46,360Pode ir.

    60000:48:46,537 --> 00:48:48,305 verdade.

    60100:48:48,305 --> 00:48:52,343E por que ele fariaesta charada...

    60200:48:52,343 --> 00:48:55,246sem um motivo...

    60300:48:55,246 --> 00:49:00,317para mudar de idia sobresoltar voc? Pense, Edmond.

    60400:49:00,317 --> 00:49:01,752Estou tentando!

    60500:49:01,752 --> 00:49:04,488

    Pgina 53

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM- O que aconteceu?- Ele perguntou:

    60600:49:04,488 --> 00:49:06,690O Napoleo disse quemdeveria apanhar a carta?

    60700:49:06,690 --> 00:49:09,022Eu respondi:Monsieur Clarion.

    60800:49:09,593 --> 00:49:11,595- E nada mais?- Nada.

    60900:49:11,595 --> 00:49:14,530Ele queimou a cartae disse que eu podia ir.

    61000:49:15,466 --> 00:49:18,993Queimou a carta?

    61100:49:26,377 --> 00:49:27,478Sim.

    61200:49:27,478 --> 00:49:30,881Estranho que um juiz fossequeimar a evidncia...

    61300:49:30,881 --> 00:49:34,151de uma conspiraode traio,

    61400:49:34,151 --> 00:49:38,053e depois prendero nico homem...

    61500:49:39,256 --> 00:49:43,327que sabia da conexodo Monsieur Clarion...

    616

    Pgina 54

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:49:43,327 --> 00:49:45,727com esta conspirao.

    61700:49:48,932 --> 00:49:51,025Estava protegendo algum.

    61800:49:52,770 --> 00:49:56,006- Um amigo querido talvez?- No.

    61900:49:56,006 --> 00:50:00,944No. Polticos como o Villefortno tm amigos assim.

    62000:50:00,944 --> 00:50:03,113O Clarion podia ser um parente.

    62100:50:03,113 --> 00:50:05,377Um parente prximopossivelmente.

    62200:50:09,053 --> 00:50:10,645No!

    62300:50:14,191 --> 00:50:17,594O pai de Villefort era umcoronel no exrcito de Napoleo.

    62400:50:17,594 --> 00:50:19,963Ele no estavaprotegendo o Clarion.

    62500:50:19,963 --> 00:50:22,090Estava se protegendo.

    62600:50:23,634 --> 00:50:27,771O Danglars mentiu que viuo Napoleo me dar a carta.

    62700:50:27,771 --> 00:50:30,841Foi o Mondego que contou

    Pgina 55

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMisto ao Villefort que,

    62800:50:30,841 --> 00:50:33,002por sua vez,me mandou para c.

    62900:50:34,611 --> 00:50:38,240Bravo Edmond, bravo.

    63000:51:20,023 --> 00:51:21,684Meu Deus.

    63100:51:27,197 --> 00:51:28,966Edmond. Luz.

    63200:51:28,966 --> 00:51:30,634Luz, rpido. Luz.

    63300:51:30,634 --> 00:51:32,226Por favor, Deus.

    63400:51:32,836 --> 00:51:34,929O que ?Veja, veja.

    63500:51:35,873 --> 00:51:37,975Razes.Razes de planta.

    63600:51:37,975 --> 00:51:39,943Se isto for razesde plantas,

    63700:51:39,943 --> 00:51:42,279levaremos s maisalguns meses.

    63800:51:42,279 --> 00:51:44,577Sim. Muito bem, padre.

    639

    Pgina 56

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:51:45,015 --> 00:51:47,415- Pegarei meu cinzel.- Sim, v.

    64000:51:48,419 --> 00:51:49,579Bom.

    64100:51:59,630 --> 00:52:00,790Padre!

    64200:52:18,582 --> 00:52:20,777Pelo amor de Deus, v!

    64300:52:21,251 --> 00:52:22,548V.

    64400:52:48,727 --> 00:52:51,863Meus pulmesforam perfurados.

    64500:52:51,863 --> 00:52:53,365- No fale.- Escute.

    64600:52:53,365 --> 00:52:55,492- No fale.- No h tempo.

    64700:52:57,435 --> 00:52:59,804As pedras soltas.

    64800:52:59,804 --> 00:53:02,204Traga o que encontrar.

    64900:53:04,075 --> 00:53:05,599Rpido.

    65000:53:08,980 --> 00:53:10,379Abra.

    651

    Pgina 57

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:53:10,915 --> 00:53:13,551Quando lhe faleique eu no sabia...

    65200:53:13,551 --> 00:53:16,755onde o tesouro do Espadaestava, eu menti.

    65300:53:16,755 --> 00:53:18,356Mentiu?

    65400:53:18,356 --> 00:53:21,052Sou um padre,no um santo.

    65500:53:22,127 --> 00:53:26,154L, nesta ilha,na costa da Itlia.

    65600:53:26,998 --> 00:53:29,334- Monte Cristo.- Sim.

    65700:53:29,334 --> 00:53:31,859Use sua cabea.

    65800:53:32,704 --> 00:53:35,040- Siga as pistas.- O tnel est bloqueado.

    65900:53:35,040 --> 00:53:37,442- No posso escapar.- Continue cavando.

    66000:53:37,442 --> 00:53:41,346Quando escapar, use isto parao bem, somente para o bem.

    66100:53:41,346 --> 00:53:44,474No. Asseguro-lhe que ousarei para minha vingana.

    Pgina 58

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM66200:53:45,884 --> 00:53:48,250Esta sua lio final.

    66300:53:49,154 --> 00:53:50,985No cometa...

    66400:53:53,792 --> 00:53:57,195No cometa o crimepelo qual voc agora...

    66500:53:57,195 --> 00:53:58,662est cumprindo a pena.

    66600:53:59,631 --> 00:54:02,400Deus disse:A vingana minha.

    66700:54:02,400 --> 00:54:04,335No acredito em Deus.

    66800:54:04,335 --> 00:54:06,200No importa.

    66900:54:07,005 --> 00:54:09,030Ele acredita em voc.

    67000:54:16,681 --> 00:54:18,080Padre.

    67100:54:26,658 --> 00:54:28,285Apague as luzes.

    67200:54:38,603 --> 00:54:40,002Onde est?

    67300:54:49,013 --> 00:54:50,480Diabos!

    67400:55:03,228 --> 00:55:04,889

    Pgina 59

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMEle est sempre acordado.

    67500:55:16,841 --> 00:55:20,004A primeira vez em 12 anosque no disse obrigado.

    67600:55:24,749 --> 00:55:26,684- Morto.- Como?

    67700:55:26,684 --> 00:55:28,652Caiu da cama, no ?

    67800:55:29,721 --> 00:55:31,790Ele est um pouco sujo.

    67900:55:31,790 --> 00:55:34,418- Todos so.- Vamos costurar ele.

    68000:55:36,060 --> 00:55:38,187Depois veremos Dorleac.

    68100:55:43,234 --> 00:55:45,168Um, dois, trs.

    68200:55:57,182 --> 00:55:58,877Muito bem, vamos indo.

    68300:56:05,056 --> 00:56:07,292Para que trancar?Ele no vai a nenhuma parte.

    68400:56:07,292 --> 00:56:09,487- No sei.- Est bem.

    68500:56:28,479 --> 00:56:30,003Adeus, padre.

    686

    Pgina 60

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM00:56:30,849 --> 00:56:32,612Voc est livre agora.

    68700:56:33,751 --> 00:56:35,844Como eu nunca serei.

    68800:56:57,876 --> 00:57:01,403Ento o pssaro velho finalmentefoi encontrar So Pedro.

    68900:57:02,247 --> 00:57:03,839Tragam ele.

    69000:57:05,049 --> 00:57:06,607Vamos enterr-lo.

    69100:57:07,051 --> 00:57:08,814Est bem.

    69200:57:14,692 --> 00:57:17,525Vamos, vamos.No tenho o dia todo.

    69300:57:19,297 --> 00:57:21,265Na verdade, tenho.

    69400:57:25,136 --> 00:57:26,170Tenho...

    69500:57:26,170 --> 00:57:29,867Tenho... todo otempo do mundo.

    69600:57:45,323 --> 00:57:46,722Vamos.

    69700:57:48,993 --> 00:57:50,517Vamos.

    69800:58:05,410 --> 00:58:06,934

    Pgina 61

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMMonsieur Dorleac!

    69900:58:07,412 --> 00:58:10,006Pai Celestial,lhe entregamos...

    70000:58:10,682 --> 00:58:13,412os restos deste criado seu,

    70100:58:14,452 --> 00:58:16,750qualquer que seja seu nome.

    70200:58:18,256 --> 00:58:19,587Que tdio!

    70300:58:19,624 --> 00:58:22,024Monsieur Dorleac!

    70400:58:31,769 --> 00:58:33,669Ele tinha mesmo um mapa?

    70500:58:34,205 --> 00:58:35,740No, patro.

    70600:58:35,740 --> 00:58:37,207Onde est...

    70700:58:40,144 --> 00:58:41,634Parem!

    70800:58:42,714 --> 00:58:44,272Monsieur Dorleac!

    70900:58:44,749 --> 00:58:47,618- Antes de trs ou depois?- Depois de trs.

    71000:58:47,618 --> 00:58:50,143Um, dois...

    Pgina 62

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM71100:58:50,822 --> 00:58:53,416- Monsieur Dorleac!- O qu?

    71200:58:53,858 --> 00:58:56,190Monsieur Dorleac!

    71300:58:57,495 --> 00:58:59,998- Dois...- No jogue o corpo!

    71400:58:59,998 --> 00:59:01,363Trs.

    71501:00:39,297 --> 01:00:41,959Poderamos ter lidadomelhor com a situao.

    71601:01:13,664 --> 01:01:15,825Obrigado, padre.

    71701:01:16,467 --> 01:01:17,832Obrigado.

    71801:01:53,538 --> 01:01:55,540Ento, meu amigo.

    71901:01:55,540 --> 01:01:57,074Gostaria de perguntarquem voc ,

    72001:01:57,074 --> 01:01:58,843mas com suasroupas esfarrapadas,

    72101:01:58,843 --> 01:02:01,345e sabendo que Chteau d'lffica a um quilmetro daqui,

    72201:02:01,345 --> 01:02:03,214

    Pgina 63

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMno necessrio.

    72301:02:03,214 --> 01:02:07,651J eu, sou Luigi Vampa,um contrabandista e ladro.

    72401:02:08,920 --> 01:02:10,588Eu e meus homensviemos para esta ilha...

    72501:02:10,588 --> 01:02:12,623para enterrar vivo um de ns...

    72601:02:12,623 --> 01:02:14,792que tentou ficar comalgum ouro roubado...

    72701:02:14,792 --> 01:02:17,862em vez de dividi-locom seus companheiros.

    72801:02:17,862 --> 01:02:21,032Interessantemente, h algunsde seus amigos mais fiis...

    72901:02:21,032 --> 01:02:23,501que insistem queeu perdoe ele.

    73001:02:23,501 --> 01:02:25,570O que, naturalmente,no posso fazer,

    73101:02:25,570 --> 01:02:28,232seno rapidamente perderiacontrole de todo o bando.

    73201:02:28,472 --> 01:02:31,976 por isso que voc um achado de sorte.

    733

    Pgina 64

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:02:31,976 --> 01:02:33,377E por qu?

    73401:02:33,377 --> 01:02:35,246Voc me d um modode demonstrar...

    73501:02:35,246 --> 01:02:37,248um pouco depiedade ao Jacopo,

    73601:02:37,248 --> 01:02:39,750aquele vermeque est amarrado l,

    73701:02:39,750 --> 01:02:42,186sem parecer fracoao mesmo tempo.

    73801:02:42,186 --> 01:02:43,654Como algo especial,

    73901:02:43,654 --> 01:02:46,290os homens tambm poderoassistir algum esporte.

    74001:02:46,290 --> 01:02:48,392Como posso fazer tudo isto?

    74101:02:48,392 --> 01:02:51,829Assistiremos voc e oJacopo lutarem at a morte.

    74201:02:51,829 --> 01:02:54,899Se o Jacopo ganhar, recebereiele de volta no meu bando.

    74301:02:54,899 --> 01:02:57,969Se voc ganhar, eu terei dadoao Jacopo a chance de viver,

    744

    Pgina 65

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:02:57,969 --> 01:03:00,671mesmo que ele no tenhatirado vantagem disto.

    74501:03:00,671 --> 01:03:03,196E voc poder tomarseu lugar no barco.

    74601:03:03,507 --> 01:03:06,444E se eu ganhar e no quiserme tornar um contrabandista?

    74701:03:06,444 --> 01:03:09,641A cortaremos sua gargantae ficaremos com menos gente.

    74801:03:11,415 --> 01:03:13,417Acho que o contrabando para mim,

    74901:03:13,417 --> 01:03:16,287e eu ficarei feliz em matarseu amigo, o verme.

    75001:03:16,287 --> 01:03:21,054A propsito, o Jacopo o melhorlutador de facas que j vi.

    75101:03:22,260 --> 01:03:24,490Talvez voc devesse sair mais.

    75201:03:28,132 --> 01:03:30,568Solte o Jacopoe d a ele sua faca.

    75301:03:30,568 --> 01:03:32,661Depois os jogos comearo.

    75401:04:05,202 --> 01:04:08,194Se espera viver,no mova nem um clio.

    Pgina 66

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM75501:04:10,274 --> 01:04:13,577Senhor Vampa,permita que o Jacopo viva.

    75601:04:13,577 --> 01:04:15,112Ele j sofreu o bastante...

    75701:04:15,112 --> 01:04:17,478com a perspectivade ser enterrado vivo.

    75801:04:17,715 --> 01:04:20,384Os homens que queriamassistir um esporte j viram,

    75901:04:20,384 --> 01:04:23,487aqueles que queriamperdo para ele, conseguiro.

    76001:04:23,487 --> 01:04:25,751E ficando comigoe com o Jacopo,

    76101:04:26,757 --> 01:04:28,826voc ter mais umhbil marinheiro...

    76201:04:28,826 --> 01:04:30,657e lutador no seu bando.

    76301:04:34,632 --> 01:04:36,099Negcio fechado.

    76401:04:37,101 --> 01:04:38,728Qual o nome dele?

    76501:04:38,969 --> 01:04:42,905Seu nome?Chamaremos ele de Zatara.

    766

    Pgina 67

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:04:43,841 --> 01:04:45,509Parece feroz.

    76701:04:45,509 --> 01:04:47,773Quer dizer madeira flutuante.

    76801:04:50,314 --> 01:04:52,350Juro pelos meusparentes mortos.

    76901:04:52,350 --> 01:04:55,052Apesar de no estar mesentindo muito bem,

    77001:04:55,052 --> 01:04:58,044serei seu companheiropara sempre.

    77101:04:59,090 --> 01:05:00,648Eu sei.

    77201:05:07,531 --> 01:05:10,3983 MESES DEPOIS

    77301:05:25,349 --> 01:05:27,783Voc tem olhos nas costas.

    77401:05:31,589 --> 01:05:33,887Voc nunca viuMarseilles antes?

    77501:05:34,892 --> 01:05:37,061Era onde eu morava.

    77601:05:37,061 --> 01:05:39,621Mas no vai desembarcarcom os outros?

    77701:05:43,167 --> 01:05:44,702Escute, Zatara.

    Pgina 68

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM77801:05:44,702 --> 01:05:47,004O que quer que tenhaacontecido com voc,

    77901:05:47,004 --> 01:05:49,871no poder consertar ficandoneste barco. V.

    78001:05:50,741 --> 01:05:52,902S depende de voc.

    78101:05:53,778 --> 01:05:56,814Somos todos reis ou pees,um homem disse uma vez.

    78201:05:56,814 --> 01:05:59,248Sim. Quem disseisto para voc?

    78301:06:00,651 --> 01:06:02,175O Napoleo Bonaparte.

    78401:06:05,990 --> 01:06:07,514Bonaparte?

    78501:06:10,394 --> 01:06:12,954Ah, Zatara!As histrias que voc conta!

    78601:06:15,199 --> 01:06:18,032Um dia talvez eu voltepara encontrar voc.

    78701:06:19,703 --> 01:06:22,433Um homem sempreprecisa de um bom amigo.

    78801:06:23,874 --> 01:06:25,432Claro.

    789

    Pgina 69

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:06:42,593 --> 01:06:44,595O capito Renalli morreu.

    79001:06:44,595 --> 01:06:47,359E o Edmond Dantesdesobedeceu minhas ordens.

    79101:07:09,920 --> 01:07:11,589NAVEGAO DANGLARS

    79201:07:11,589 --> 01:07:13,716Zatara, voc est bem?

    79301:07:14,625 --> 01:07:16,217Tudo mudou.

    79401:07:18,395 --> 01:07:19,997Quero que voccompre um barco.

    79501:07:19,997 --> 01:07:22,166Algo que ns doispossamos manejar.

    79601:07:22,166 --> 01:07:23,868Espere pela minha volta.

    79701:07:23,868 --> 01:07:26,063Farei minha prximavisita sozinho.

    79801:07:32,443 --> 01:07:34,809Est a casado Monsieur Morell?

    79901:07:35,679 --> 01:07:37,882Meu av noest bem, Monsieur.

    80001:07:37,882 --> 01:07:39,416Mesmo que estivesse,

    Pgina 70

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    80101:07:39,416 --> 01:07:42,253ele no receberia visitass 11 horas da noite.

    80201:07:42,253 --> 01:07:44,955Talvez ele possa fazeruma exceo para algum...

    80301:07:44,955 --> 01:07:46,889que procura peloEdmond Dantes.

    80401:07:49,894 --> 01:07:53,097- Desculpe pelo horrio.- Os velhos no dormem nunca.

    80501:07:53,097 --> 01:07:55,930Sente-se, sente-se.Julianne, um xerez.

    80601:07:57,701 --> 01:08:00,363Ento, Monsieur Zatara,

    80701:08:01,338 --> 01:08:03,741voc amigo do Edmond?

    80801:08:03,741 --> 01:08:06,073- Monsieur Morell.- Sim?

    80901:08:16,954 --> 01:08:18,888Voc tambm...

    81001:08:19,456 --> 01:08:21,358conhecia o Edmond?

    81101:08:21,358 --> 01:08:23,087Como um filho.

    812

    Pgina 71

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:08:25,496 --> 01:08:27,665Eu esperava que vocpudesse me dizer...

    81301:08:27,665 --> 01:08:29,565onde encontrar sua famlia.

    81401:08:29,800 --> 01:08:32,836Infelizmente seupai enforcou-se...

    81501:08:32,836 --> 01:08:35,430depois de descobrira traio do Edmond.

    81601:08:38,809 --> 01:08:40,299Entendo.

    81701:08:44,381 --> 01:08:47,714Esta traio dele,

    81801:08:48,953 --> 01:08:50,477quem o acusou?

    81901:08:50,654 --> 01:08:51,789Quem sabe?

    82001:08:51,789 --> 01:08:53,557O Monsieur Villefort,

    82101:08:53,557 --> 01:08:56,293que prendeu o Edmond,se mudou para Paris...

    82201:08:56,293 --> 01:08:59,558para assumir o cargode promotor chefe.

    82301:09:00,631 --> 01:09:04,034Claro que o choque doassassinato de seu pai...

    Pgina 72

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    82401:09:04,034 --> 01:09:06,935deve ter apressadosua mudana.

    82501:09:07,605 --> 01:09:09,937Aqueles foramtempos estranhos.

    82601:09:11,475 --> 01:09:15,346O senhor tambm parece terentrado em dificuldades?

    82701:09:15,346 --> 01:09:17,748Depois da morte do Edmond,relutante,

    82801:09:17,748 --> 01:09:19,545eu empreguei um scio.

    82901:09:20,918 --> 01:09:23,020Um dos meus capites.

    83001:09:23,020 --> 01:09:26,319Ento um dia, o Danglarsme forou a sair do negcio.

    83101:09:27,625 --> 01:09:30,788Mas meu destino no nadacomparado com o do Edmond.

    83201:09:33,764 --> 01:09:36,426Talvez sua sorteest para mudar.

    83301:09:40,037 --> 01:09:42,840Procurarei a noivado Edmond.

    83401:09:42,840 --> 01:09:45,502Quer dizer a

    Pgina 73

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMCondessa Mondego?

    83501:09:47,044 --> 01:09:49,213- Condessa?- Sim.

    83601:09:49,213 --> 01:09:52,516Um ms depois da prisodo pobre Edmond,

    83701:09:52,516 --> 01:09:55,417a Mercedes casoucom seu melhor amigo.

    83801:09:56,153 --> 01:09:58,656- O Fernand?- Ele mesmo.

    83901:09:58,656 --> 01:10:01,792E com a morte de seu paie de seu irmo na guerra,

    84001:10:01,792 --> 01:10:04,124o Fernand tornou-seo Conde Mondego.

    84101:10:04,862 --> 01:10:06,887Eles moram em Paris agora.

    84201:10:08,265 --> 01:10:10,756O Conde e aCondessa Mondego.

    84301:10:16,240 --> 01:10:18,231Voc est bem?

    84401:10:19,443 --> 01:10:21,070Sim.

    84501:10:21,879 --> 01:10:23,313Tenho que ir.

    Pgina 74

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    84601:10:23,313 --> 01:10:25,482Desculpe no poderte ajudar muito.

    84701:10:25,482 --> 01:10:28,576No. Voc me contouo que eu precisava saber.

    84801:10:30,621 --> 01:10:33,249O Edmond Dantesest morto.

    84901:10:43,367 --> 01:10:46,036Zatara, voc ficarorgulhoso de mim.

    85001:10:46,036 --> 01:10:48,105Encontrei um bom barco.

    85101:10:48,105 --> 01:10:50,174No tnhamos dinheiropara um navio,

    85201:10:50,174 --> 01:10:52,108mas foi um bom negcio.Zatara?

    85301:10:52,576 --> 01:10:53,668Zatara.

    85401:11:02,786 --> 01:11:06,278ILHA DE MONTE CRISTO

    85501:11:45,596 --> 01:11:47,598CAVERNA SEM TETO

    85601:11:47,598 --> 01:11:49,930ABADE O ELEFANTE

    857

    Pgina 75

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:12:03,614 --> 01:12:05,549DENTRO DA MSCARAELE ESTAR

    85801:12:05,549 --> 01:12:07,813QUANDO O SOLBRILHAR SOB...

    85901:13:47,718 --> 01:13:50,621Zatara! O barco nosuporta mais peso.

    86001:13:50,621 --> 01:13:52,022E h, no mnimo,

    86101:13:52,022 --> 01:13:54,183o suficiente para encheroito barcos l embaixo.

    86201:13:57,995 --> 01:14:00,297Voc no entende?

    86301:14:00,297 --> 01:14:01,865Voc mais rico...

    86401:14:01,865 --> 01:14:04,766do que qualquer homemde que j ouvi falar.

    86501:14:05,936 --> 01:14:09,599Todos os problemasque voc tinha, terminaram.

    86601:14:10,574 --> 01:14:12,508O que voc quer comprar?

    86701:14:14,778 --> 01:14:16,346Vingana.

    86801:14:16,346 --> 01:14:18,715Est bem, vingana.

    Pgina 76

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMQuem?

    86901:14:18,715 --> 01:14:21,081O Danglars, o Villefort,

    87001:14:21,952 --> 01:14:23,613o Fernand e a Mercedes.

    87101:14:24,621 --> 01:14:25,622Certo.

    87201:14:25,622 --> 01:14:28,859Mataremos estas pessoas,e depois gastaremos o tesouro.

    87301:14:28,859 --> 01:14:32,763No. Estudaremos eles,descobriremos suas fraquezas.

    87401:14:32,763 --> 01:14:35,165Por que no mat-los?Farei isto.

    87501:14:35,165 --> 01:14:36,564Irei Paris...

    87601:14:37,801 --> 01:14:41,204Voltarei em uma semana,gastaremos o tesouro.

    87701:14:41,204 --> 01:14:43,140Este no um bom plano?

    87801:14:43,140 --> 01:14:45,335A morte muitoboa para eles.

    87901:14:46,243 --> 01:14:48,812Eles tm que sofrertanto quanto eu sofri.

    Pgina 77

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM88001:14:48,812 --> 01:14:50,747Eles tm que vero mundo deles,

    88101:14:50,747 --> 01:14:52,916tudo que eles tmde mais querido,

    88201:14:52,916 --> 01:14:55,282arrancado deles comofoi arrancado de mim.

    88301:14:58,789 --> 01:15:01,058Voc precisa de um nomemelhor que Zatara,

    88401:15:01,058 --> 01:15:02,923se quiser conseguir isto.

    88501:15:09,232 --> 01:15:11,223Ento me tornarei um Conde.

    88601:15:31,488 --> 01:15:33,657Boa tarde, senhor.

    88701:15:33,657 --> 01:15:36,490Estou aqui para comprarsua casa adorvel.

    88801:15:39,663 --> 01:15:41,465Insolente!

    88901:15:41,465 --> 01:15:43,400Eu deveria surrar voc.

    89001:15:43,400 --> 01:15:46,436Agora, saia j da minhapropriedade, seu vagabundo,

    89101:15:46,436 --> 01:15:49,405

    Pgina 78

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMou mandarei os cachorrosatrs de voc. Escutou?

    89201:15:56,146 --> 01:15:57,636Obrigado.

    89301:17:11,154 --> 01:17:14,357Senhoras e senhores, com grande honra...

    89401:17:14,357 --> 01:17:19,260que apresento-lhes sua graa,o Conde de Monte Cristo!

    89501:17:34,277 --> 01:17:35,801Que lindo!

    89601:18:44,881 --> 01:18:46,178Saudaes.

    89701:18:52,689 --> 01:18:56,059Caro Conde, permita-meapresentar-lhe meu marido,

    89801:18:56,059 --> 01:18:59,229o Monsieur Villefort,Promotor Chefe.

    89901:18:59,229 --> 01:19:00,997Voc foi muito gentilem lembrar de ns.

    90001:19:00,997 --> 01:19:03,500Sou eu que fico honradocom sua presena.

    90101:19:03,500 --> 01:19:05,900Agora, por favor,aproveitem a noite.

    90201:19:08,738 --> 01:19:10,706

    Pgina 79

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMO que sabemos sobre ele?

    90301:19:11,374 --> 01:19:12,932No o suficiente.

    90401:19:13,176 --> 01:19:16,079Onde esto eles?Tem certeza que os convidou?

    90501:19:16,079 --> 01:19:17,444Sim, sua graa.

    90601:19:17,948 --> 01:19:19,716Escutei que o Conde Mondego...

    90701:19:19,716 --> 01:19:21,751no poderia se cansarhoje noite...

    90801:19:21,751 --> 01:19:24,049porque ele tem um encontroimperdvel pela manh.

    90901:20:02,058 --> 01:20:04,026Acordou cedo, minha querida.

    91001:20:05,862 --> 01:20:08,057O Visconde Tourvilleest morto?

    91101:20:08,698 --> 01:20:11,401A menos que o corao deleesteja situado em algum outro...

    91201:20:11,401 --> 01:20:13,835lugar alm do lado esquerdo,suspeito que sim.

    91301:20:15,939 --> 01:20:17,634Que Deus d paz a ele.

    Pgina 80

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM91401:20:18,942 --> 01:20:21,878Tudo o que ele fez foidefender a honra de sua famlia.

    91501:20:21,878 --> 01:20:23,812Muito bom, no foi?

    91601:20:24,781 --> 01:20:26,883A mulher dele e eu ramosfelizes na nossa paixo,

    91701:20:26,883 --> 01:20:28,985e voc era felizna sua ignorncia.

    91801:20:28,985 --> 01:20:32,155Da veio o Visconde com suavalentia na defesa de sua honra,

    91901:20:32,155 --> 01:20:33,823e agora esto muito pior.

    92001:20:33,823 --> 01:20:35,692Ela est arruinadae ele est morto.

    92101:20:35,692 --> 01:20:37,494No se iluda, Fernand.

    92201:20:37,494 --> 01:20:41,157Eu no era nem feliz,nem ignorante.

    92301:20:42,032 --> 01:20:43,800Eu sabia sobre asltimas trs mulheres...

    92401:20:43,800 --> 01:20:46,369antes da Madame Tourville.

    925

    Pgina 81

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:20:46,369 --> 01:20:48,769Sinto muito quevoc est humilhada.

    92601:20:50,707 --> 01:20:52,475A combinaode Paris comigo...

    92701:20:52,475 --> 01:20:55,078no funciona muitopara a fidelidade.

    92801:20:55,078 --> 01:20:57,781J que minhas tentativasde discrio falharam,

    92901:20:57,781 --> 01:21:00,341manter as aparnciasno faz sentido.

    93001:21:02,919 --> 01:21:04,614Na verdade ...

    93101:21:05,355 --> 01:21:07,755liberador, no acha?

    93201:21:11,127 --> 01:21:12,262Suas finanas?

    93301:21:12,262 --> 01:21:14,497Ele est perdendodinheiro nos outros casinos.

    93401:21:14,497 --> 01:21:16,166Nem ao menos estotrapaceando ele.

    93501:21:16,166 --> 01:21:18,368Pensei que ele tinhaconseguido mais navegaes.

    936

    Pgina 82

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:21:18,368 --> 01:21:19,703Ele pegou umemprstimo do banco...

    93701:21:19,703 --> 01:21:21,938para comprar seu prpriobarco h vrios anos atrs.

    93801:21:21,938 --> 01:21:23,440Ele no usa maiso barco do Danglars.

    93901:21:23,440 --> 01:21:25,308Assegure-se que estebanco seja nosso amanh.

    94001:21:25,308 --> 01:21:27,010Diga para as outrascompanhias mercantes...

    94101:21:27,010 --> 01:21:28,068que fiquemlonge de Mondego.

    94201:21:29,245 --> 01:21:30,814Quero que ele notenha nenhuma escolha,

    94301:21:30,814 --> 01:21:32,615seno voltar correndopara o Danglars.

    94401:21:32,615 --> 01:21:35,743Agora diga parao carteador tirar tudo dele.

    94501:21:39,122 --> 01:21:41,291Tente compreender.

    94601:21:41,291 --> 01:21:43,893Eu tenho uma grandeconsignao de algodo...

    Pgina 83

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    94701:21:43,893 --> 01:21:45,562pronta para enviar.

    94801:21:45,562 --> 01:21:47,297E poderei fazer ospagamentos no navio...

    94901:21:47,297 --> 01:21:48,932assim que ele for entregue.

    95001:21:48,932 --> 01:21:52,535Portanto, obviamente precisodo barco para entreg-lo.

    95101:21:52,535 --> 01:21:54,838Infelizmente o bancono pode lhe oferecer...

    95201:21:54,838 --> 01:21:57,273mais nenhuma extenso,Conde Mondego.

    95301:21:57,273 --> 01:21:59,109Sugiro que achemeios alternativos...

    95401:21:59,109 --> 01:22:01,043de transportar a mercadoria.

    95501:22:09,052 --> 01:22:13,216Ora, ora. A que devoa honra, Conde Mondego?

    95601:22:13,923 --> 01:22:15,024No posso imaginar...

    95701:22:15,024 --> 01:22:17,584por que voc tem me evitadopor estes anos todos.

    Pgina 84

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM95801:22:17,994 --> 01:22:20,597Estou pronto paraignorar os seus erros...

    95901:22:20,597 --> 01:22:23,532e talvez possamosretomar nossas transaes.

    96001:22:24,901 --> 01:22:27,665Os negcios no estoindo bem ultimamente?

    96101:22:41,050 --> 01:22:42,540Zatara?

    96201:22:54,397 --> 01:22:55,632Jacopo.

    96301:22:55,632 --> 01:22:57,759Caiu da cama?

    96401:22:58,501 --> 01:23:02,672Depois de 13 anos dormindosobre uma pedra no consigo...

    96501:23:02,672 --> 01:23:05,300Ave Maria! Isto doeu?

    96601:23:08,511 --> 01:23:10,809Voc veio aquipor algum motivo?

    96701:23:11,281 --> 01:23:12,805O Mondego tem um filho.

    96801:23:20,089 --> 01:23:22,523- O Albert quer falar conosco.- Agora no!

    96901:23:23,860 --> 01:23:26,062

    Pgina 85

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMDiga a ele que estou tentandoproteger sua herana.

    97001:23:26,062 --> 01:23:27,597Teme que ele vaidesperdiar a dele...

    97101:23:27,597 --> 01:23:29,165como voc fez com a sua.

    97201:23:29,165 --> 01:23:31,034No lembro de terouvido voc reclamar...

    97301:23:31,034 --> 01:23:33,102quando voc era apenasa filha de um pescador.

    97401:23:33,102 --> 01:23:35,038Deixe-me terminar isto,depois vou sair.

    97501:23:35,038 --> 01:23:36,706Quero lembr-lo, meu amor,

    97601:23:36,706 --> 01:23:40,540que em Paris h muitas amantes,mas voc s tem um filho.

    97701:23:43,146 --> 01:23:46,616Entre, Albert. Pelo amorde Deus, seja rpido.

    97801:23:46,616 --> 01:23:48,015Serei, papai.

    97901:23:49,652 --> 01:23:51,554Alguns dos meus amigosesto indo Roma...

    98001:23:51,554 --> 01:23:53,156

    Pgina 86

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMpor duas semanadurante o carnaval.

    98101:23:53,156 --> 01:23:56,426- Eu gostaria de acompanh-los.- Roma? Sem acompanhantes?

    98201:23:56,426 --> 01:23:58,995- Albert, voc s tem 15 anos.- Quase 16.

    98301:23:58,995 --> 01:24:01,598Isto seria meu presente deaniversrio, papai, por favor.

    98401:24:01,598 --> 01:24:02,999- Eu no entrarei em encrencas.- No.

    98501:24:02,999 --> 01:24:04,267Claro que ele pode ir.

    98601:24:04,267 --> 01:24:06,861Seria bom ter uns momentosde paz e silncio por aqui.

    98701:24:11,774 --> 01:24:12,866Roma!

    98801:24:29,659 --> 01:24:31,593Albert! Albert!

    98901:24:32,996 --> 01:24:34,827- Aqui!- Aqui!

    99001:25:25,748 --> 01:25:27,147Senhorita?

    99101:25:29,419 --> 01:25:31,353No pode se esconder

    Pgina 87

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMpara sempre.

    99201:25:31,754 --> 01:25:32,982Senhorita?

    99301:25:39,529 --> 01:25:41,264Quem so vocs, e porque esto fazendo isto?

    99401:25:41,264 --> 01:25:43,366Somos homens maus,e fazemos isto pelo dinheiro.

    99501:25:43,366 --> 01:25:44,667Meu dinheiro estno meu casaco.

    99601:25:44,667 --> 01:25:45,802No est mais.

    99701:25:45,802 --> 01:25:48,805No no seu dinheiroque estamos interessados.

    99801:25:48,805 --> 01:25:51,774Voc o nico filho doConde Mondego, no ?

    99901:25:51,774 --> 01:25:53,142Resgate.

    100001:25:53,142 --> 01:25:55,144Mande uma cartae maldito seja.

    100101:25:55,144 --> 01:25:56,846Gostaria que fosseto fcil assim,

    100201:25:56,846 --> 01:25:58,414mas uma carta no

    Pgina 88

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMalcanaria seu pai...

    100301:25:58,414 --> 01:25:59,882por pelo menos duas semanas,

    100401:25:59,882 --> 01:26:01,351e depois haveriadebates infindveis...

    100501:26:01,351 --> 01:26:03,586sobre se j teramosmatado voc ou no.

    100601:26:03,586 --> 01:26:06,255Uma carta simplesmenteno tem um impacto.

    100701:26:06,255 --> 01:26:08,291Talvez se lhe mandssemoso seu anel.

    100801:26:08,291 --> 01:26:10,660Sim. O anel temo braso de Mondego.

    100901:26:10,660 --> 01:26:13,254Mandaremos ele juntocom o seu dedo.

    101001:26:17,433 --> 01:26:19,302Escute-me, seu verme.

    101101:26:19,302 --> 01:26:22,605Sou o Albert,filho do Conde Mondego.

    101201:26:22,605 --> 01:26:26,142Voc esto rindo s minhascustas pela ltima vez.

    101301:26:26,142 --> 01:26:28,811

    Pgina 89

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM- Faam o pior que puderem!- J que insiste.

    101401:26:28,811 --> 01:26:30,506Pepone, me d a faca.

    101501:26:49,632 --> 01:26:51,100Soltem este menino,

    101601:26:51,100 --> 01:26:54,297ou serei obrigado a cortarseus corpos miserveis.

    101701:26:54,937 --> 01:26:56,529Agora!

    101801:26:59,942 --> 01:27:01,110Siga-me, jovem.

    101901:27:01,110 --> 01:27:02,912Est vendo a superfcie?Espere por mim l.

    102001:27:02,912 --> 01:27:05,972- No sei como agradecer-lhe.- Nos falaremos mais tarde.

    102101:27:11,487 --> 01:27:13,284Muito bem, cavalheiros.

    102201:27:17,660 --> 01:27:19,685Muito obrigado, sua graa.

    102301:27:21,597 --> 01:27:23,030Albert?

    102401:27:23,866 --> 01:27:25,390Voc est bem?

    102501:27:25,868 --> 01:27:27,893

    Pgina 90

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMDevo minha vida ao senhor.

    102601:27:28,538 --> 01:27:30,707Voc passou por umaexperincia difcil.

    102701:27:30,707 --> 01:27:32,834Voc um jovemextraordinrio.

    102801:27:34,377 --> 01:27:37,013Insisto que venhapara minha casa...

    102901:27:37,013 --> 01:27:38,915para o caf da manh,amanh.

    103001:27:38,915 --> 01:27:40,348De acordo?

    103101:27:40,616 --> 01:27:42,311De acordo.

    103201:27:44,887 --> 01:27:46,689Posso saberquem o senhor?

    103301:27:46,689 --> 01:27:48,558Hoje sou seu amigo.

    103401:27:48,558 --> 01:27:50,259Amanh serei seu anfitrio.

    103501:27:50,259 --> 01:27:53,129Pelo curto tempo em que aformalidade dure entre ns,

    103601:27:53,129 --> 01:27:55,154sou o Conde de Monte Cristo.

    Pgina 91

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM103701:28:28,564 --> 01:28:30,828Ele est na sala de espera.

    103801:28:31,901 --> 01:28:34,137Demonstrou coragemna cidade.

    103901:28:34,137 --> 01:28:36,002Ele o meio para um fim.

    104001:28:41,110 --> 01:28:42,839Sim, sua graa.

    104101:28:45,114 --> 01:28:46,741Jovem.

    104201:28:48,451 --> 01:28:50,316Albert, entre.

    104301:28:51,320 --> 01:28:52,787Venha, venha.

    104401:28:53,289 --> 01:28:54,722Venha.

    104501:28:55,558 --> 01:28:58,994- Que noite voc passou!- Sim. Que aventura!

    104601:28:59,662 --> 01:29:02,187Tudo uma aventuraquando se jovem.

    104701:29:02,431 --> 01:29:04,831Estou intrigado comuma coisa, senhor.

    104801:29:05,301 --> 01:29:08,137Como voc soubedo meu seqestro?

    Pgina 92

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    104901:29:08,137 --> 01:29:09,968Tenho muitas conexes.

    105001:29:10,506 --> 01:29:13,202Algumas das quaisno muito reputveis.

    105101:29:13,476 --> 01:29:16,012Pago bem para ser informadosobre qualquer coisa notvel...

    105201:29:16,012 --> 01:29:18,242em qualquer cidadeonde eu esteja.

    105301:29:18,581 --> 01:29:21,516O seqestro do filhode um conde notvel.

    105401:29:22,985 --> 01:29:26,189Mas por que arriscarsua vida para me salvar?

    105501:29:26,189 --> 01:29:28,090O filho de um outro nobre.

    105601:29:28,090 --> 01:29:30,159Era o mnimoque eu podia fazer.

    105701:29:30,159 --> 01:29:31,561Julgando pelo seu carter,

    105801:29:31,561 --> 01:29:34,052tenho certeza quevoc faria o mesmo.

    105901:29:34,330 --> 01:29:36,821Seu pai ficariaorgulhoso de voc.

    Pgina 93

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    106001:29:49,912 --> 01:29:52,215Voc tem que vir a Parispara conhecer meus pais.

    106101:29:52,215 --> 01:29:54,050Podero agradecer-lheem pessoa.

    106201:29:54,050 --> 01:29:55,915Infelizmente no posso.

    106301:29:56,352 --> 01:29:58,554- Negcios.- Por favor.

    106401:29:58,554 --> 01:30:00,419 uma questo de honra.

    106501:30:02,258 --> 01:30:03,782Jacopo!

    106601:30:05,294 --> 01:30:07,496- Sim, sua graa.- O caso do Espada.

    106701:30:07,496 --> 01:30:09,265Onde estamos?

    106801:30:09,265 --> 01:30:11,767- Agora mesmo o ouro...- Carregamento.

    106901:30:11,767 --> 01:30:13,436Desculpe, sua graa.

    107001:30:13,436 --> 01:30:16,735O carregamento esta caminho de Marseilles.

    1071

    Pgina 94

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:30:17,974 --> 01:30:19,375E quando chegar?

    107201:30:19,375 --> 01:30:22,011Levar trs semanas,sua graa.

    107301:30:22,011 --> 01:30:23,212Trs semanas!

    107401:30:23,212 --> 01:30:25,874 mais que suficientepara visitar Paris.

    107501:30:27,583 --> 01:30:28,784Muito bem.

    107601:30:28,784 --> 01:30:31,548timo! Poderchegar l a tempo.

    107701:30:32,421 --> 01:30:33,615A tempo para que?

    107801:30:52,541 --> 01:30:54,236- Feliz aniversrio.- Obrigado.

    107901:30:57,079 --> 01:30:59,013O Conde de Monte Cristo.

    108001:31:08,457 --> 01:31:09,355Conde!

    108101:31:17,300 --> 01:31:19,165- Albert.- Sua graa.

    108201:31:20,002 --> 01:31:23,335Papai, deixe-me apresentar-lheo Conde de Monte Cristo.

    Pgina 95

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    108301:31:23,806 --> 01:31:25,207Que prazer!

    108401:31:25,207 --> 01:31:27,276O prazer meu,Conde Mondego.

    108501:31:27,276 --> 01:31:30,279Tenho esperado por estemomento por algum tempo.

    108601:31:30,279 --> 01:31:31,948Voc me d muita honra.

    108701:31:31,948 --> 01:31:35,247Sou eu que lhe devo umaobrigao por salvar meu filho.

    108801:31:38,421 --> 01:31:41,288Posso lhe apresentara Condessa Mondego?

    108901:31:50,032 --> 01:31:51,363Mercedes.

    109001:32:00,576 --> 01:32:02,043Condessa.

    109101:32:04,947 --> 01:32:07,750Voc teria que ser uma mepara realmente apreciar...

    109201:32:07,750 --> 01:32:10,344o servio que voc fezpelo meu filho e por mim.

    109301:32:11,487 --> 01:32:13,819Monsieur, nuncaesquecerei de voc.

    Pgina 96

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM109401:32:14,857 --> 01:32:17,223Madame, no foi nada.

    109501:32:18,527 --> 01:32:20,629Tenho certeza queem um ms...

    109601:32:20,629 --> 01:32:23,120voc nem mesmolembrar meu nome.

    109701:32:25,901 --> 01:32:28,927- Posso roubar sua esposa?- Perdo?

    109801:32:29,205 --> 01:32:31,503- Para a valsa.- Claro.

    109901:32:37,279 --> 01:32:39,406Ele no maravilhoso, papai?

    110001:32:52,795 --> 01:32:54,285O que foi?

    110101:32:54,830 --> 01:32:56,297Nada.

    110201:32:56,732 --> 01:33:00,361Voc me lembra algumde muito tempo atrs.

    110301:33:03,272 --> 01:33:05,408Algum que meera muito querido.

    110401:33:05,408 --> 01:33:07,000Estou lisonjeado.

    110501:33:07,276 --> 01:33:09,141

    Pgina 97

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COMO que aconteceu com ele?

    110601:33:09,545 --> 01:33:11,012Morreu.

    110701:33:12,715 --> 01:33:14,649Mas no sou aquele homem.

    110801:33:15,451 --> 01:33:17,919Monsieur e Madame Villefort.

    110901:33:21,223 --> 01:33:23,214O que eles esto fazendo aqui?

    111001:33:34,070 --> 01:33:35,628Promotor Villefort.

    111101:33:36,505 --> 01:33:38,207O que est fazendo aqui?

    111201:33:38,207 --> 01:33:40,342Madame Villefort.Monsieur.

    111301:33:40,342 --> 01:33:43,212Fico feliz que pudessemme ver antes de eu ir embora.

    111401:33:43,212 --> 01:33:45,514Que surpresa agradvel,sua graa.

    111501:33:45,514 --> 01:33:48,617Obrigado. Voc seria muitoamvel em nos dar licena,

    111601:33:48,617 --> 01:33:50,847eu e seu marido,por um minuto?

    1117

    Pgina 98

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM01:33:52,088 --> 01:33:55,148Me contaram que voc um especialista em leis.

    111801:33:56,392 --> 01:33:59,657H um assunto sobre o qualvoc talvez possa me ajudar.

    111901:34:08,037 --> 01:34:09,299Com licena.

    112001:34:10,272 --> 01:34:11,534Fernand.

    112101:34:11,874 --> 01:34:13,239Fernand.

    112201:34:13,509 --> 01:34:14,737O brinde.

    112301:34:15,644 --> 01:34:17,813Agora no. Tenho negciosimportantes a tratar.

    112401:34:17,813 --> 01:34:19,615Nossos convidadosesto esperando.

    112501:34:19,615 --> 01:34:21,484O Albert est esperando.

    112601:34:21,484 --> 01:34:23,486Voc faz o brinde.Sei que ser esplndido.

    112701:34:23,486 --> 01:34:25,421Voc o pai dele.

    112801:34:25,421 --> 01:34:27,523 o mnimo quevoc pode fazer.

    Pgina 99

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM

    112901:34:27,523 --> 01:34:29,684Voc sabe comoele admira voc.

    113001:34:30,292 --> 01:34:32,128Ento perdoarminha ausncia.

    113101:34:32,128 --> 01:34:33,527Mas...

    113201:34:36,098 --> 01:34:37,433Pensei que tnhamosconcordado...

    113301:34:37,433 --> 01:34:39,492em no nos encontrarmossocialmente.

    113401:34:39,735 --> 01:34:43,227Como posso deixar passaro Conde de Monte Cristo?

    113501:34:44,607 --> 01:34:46,165Certo.

    113601:34:47,643 --> 01:34:49,445O que vocsabe sobre ele?

    113701:34:49,445 --> 01:34:51,037Ele estrangeiro,

    113801:34:51,413 --> 01:34:52,880rico,

    113901:34:53,249 --> 01:34:55,184e escutei quesalvou o seu filho.

    Pgina 100

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.COM114001:34:55,184 --> 01:34:57,448E por que ele queriaseu conselho?

    114101:34:57,620 --> 01:34:59,855Por que eu deveriacontar isto a voc?

    114201:34:59,855 --> 01:35:02,221Quando meu filhoregressou de Roma,

    114301:35:02,925 --> 01:35:04,994mencionou que escutouo Monte Cristo dizer...

    114401:35:04,994 --> 01:35:06,996que estava esperandopor um carregamento.

    114501:35:06,996 --> 01:35:10,659Tambm escutou aspalavras ouro e Espada.

    114601:35:14,670 --> 01:35:15,871Voc no acredita...

    114701:35:15,871 --> 01:35:18,274O Monte Cristo achouo tesouro do Espada.

    114801:35:18,274 --> 01:35:20,609Ele me pediu para ajud-loa evitar problemas com...

    114901:35:20,609 --> 01:35:23,737as inspees do carregamentovindo de Marseilles.

    115001:35:24,847 --> 01:35:27,816- Eu poderia prender ele.

    Pgina 101

  • The Count Of Monte Cristo (2002)720p.Dual-WOLVERDONFILMES.CO