termo de referÊncia - rio.rj.gov.br · mesmo em situação de falha de componentes como cpu,...

38
Data Rub 1 TERMO DE REFERÊNCIA REGISTRO DE PREÇO PARA EXPANSÃO DE SUBSISTEMA DE ARMAZENAMENTO E PROTEÇÃO DE DADOS MARCA EMC. IplanRio Empresa Municipal de Informática OUTUBRO 2015

Upload: dothuy

Post on 08-Feb-2019

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Data

Rub

1

TERMO DE REFERÊNCIA

REGISTRO DE PREÇO PARA EXPANSÃO DE

SUBSISTEMA DE ARMAZENAMENTO E PROTEÇÃO

DE DADOS MARCA EMC.

IplanRio

Empresa Municipal de Informática

OUTUBRO 2015

Data

Rub

2

1 OBJETO

Registro de preços para aquisição de expansão de subsistemas de armazenamento e

proteção de dados Marca EMC, instalação e configuração de toda a aquisição, com

garantia técnica de 36 (trinta e seis) meses em regime de atendimento de 24 (vinte e

quatro) horas, 7 (sete) dias por semana, conforme descrito, caracterizado e

especificado neste Termo de Referência.

2 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DOS EQUIPAMENTOS

2.1 Quantitativos

Tabela de Equipamentos, Softwares e Serviços

Item Equipamentos e Serviços QTD

1 Subsistema de Armazenamento Tipo 2 1

2

Serviço de Implementação do Subsistema de Armazenamento

Tipo 2 1

3 Expansão de discos Tipo 2 6

4 Expansão de discos Tipo 4 4

5 Expansão de discos Tipo 6 7

6 Expansão de discos Tipo 7 2

7

Serviço de implementação da expansão de discos tipos 2,4,6

e 7 19

8 Subsistema de Armazenamento Tipo 4 1

9

Serviço de Implementação do Subsistema de Armazenamento

Tipo 4 1

10

Pacote Licenciamento de Replicação Remota para Subsistema

de Armazenamento Tipo 4 1

11

Serviço de implementação da solução de replicação remota de

dados para Subsistemas de Armazenamento Tipo 4 1

12 Módulo de expansão do subsistema de armazenamento Tipo 4 7

13

Serviço de implementação do Módulo de expansão do

subsistema de armazenamento Tipo 4 7

14 Suíte de Proteção por TB, com 10TB 2

15 Serviço de implementação da Suíte de Proteção por TB 2

Data

Rub

3

2.2 Subsistema de Armazenamento Tipo 2

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade do Item Subsistema de Armazenamento

Subitem Qtde. Part Number Descrição

1 1 VNXB76DP25 VNX7600 DPE 25X2.5" DRIVE SLOTS-EMC RA

2 1 VNXBRACK-40U

VNXB 40U RACK WITH FRONT PANEL

3 1 VNXBCS2 VNXB 2ND CONTROL STATION-EMC RACK

4 1 VNXBCS VNXB CONTROL STATION-EMC RACK

5 1 VNXB76DME VNX7600 DME: 2 DM+FC SLIC-EMC RACK

6 1 V-V4-260010 VNX 600GB 10K VAULT 25X2.5 DPE/DAE

7 16 VNXB-OM3-30M

30M MM FIBRE CABLE LC-LC

8 1 RP-LS RECOVERPOINT LICENSE SOLUTION

9 1 456-104-618 RP/SE LOC FOR V75 V76= IC

10 1 PSINST-ESRS ZERO DOLLAR ESRS INSTALL

11 1 M-PRESWE-001

PREMIUM SW SUPPORT

12 1 WU-PREHWE-01

PREMIUM HW SUPPORT-WARR UPG

13 1 VBPW40U-IEC3

CAB QUAD POWER CORD IEC309

14 2 VNXBOEPERFTB

VNXB OE PER TB PERFORMANCE

15 1 VNX76-KIT VNX7600 Documentation Kit=IC

16 1 VNXOE-7600 VNX7600 Operating Environment

17 1 UNISU-VNX7600

VNX7600 Unisphere Unified Suite=IC

18 1 EXPSAS-V76 Unisphere VNX7600 SAS EXP Software=IC

19 2 VDMBM1GCU VNXB 1GBASE-T DM MODULE 4 PORT

Data

Rub

4

A

20 2 VDMBMXG2OPA

VNXB 10GBE 2 OP MODULE (2 SFP+)

21 3 VSPBM8GFFEA

VNXB 4 PORT 8G FC IO MODULE PAIR

22 1 VSPBEXPSASBEAF

VNXB Non Dense 4x4 Lane EXP FIELD INST

23 1 LPS-VNX7600 VNX7600 Local Protection Suite=IC

24 1 FSTS-VNX7600

VNX7600 FAST Suite=IC

2.2.1. Todos os equipamentos a serem fornecidos deverão ser novos, estar em linha de

produção e fabricação, constar do anúncio mais recente do fabricante, com a

embalagem original de fábrica lacrada, sendo que, em hipótese alguma, não sendo

aceitos equipamentos recondicionados ou já utilizados anteriormente;

2.2.2. Os equipamentos deverão ser fornecidos com todos os itens e acessórios

necessários à sua perfeita ativação e funcionamento;

2.2.3. Deverá ser fornecido um subsistema de armazenamento de dados (Storage) de

arquitetura modular UNIFICADA, para armazenamento baseado em bloco e arquivos,

com suporte simultâneo aos protocolos de CIFS, NFS, pNFS, iSCSI, Fibre Channel,

FCoE e FTP, sem a utilização de gateways, e que possua gerenciamento centralizado;

2.2.4. Deverá ser entregue montado em rack 19″ com altura de 40RU ou 42RU, do

mesmo fabricante do equipamento ofertado;

2.2.5. O conjunto composto pelas unidades controladoras e quaisquer elementos a ela

inerentes, incluindo fontes de alimentação, baterias, componentes de SAN, NAS e de

conectividade deverão ser montados no rack principal cujo espaço livre deve

possibilitar a montagem de gavetas e discos dedicados ao armazenamento e que todo

o espaço do(s) rack(s) de expansão possa(s) ser destinado(s) para o mesmo fim. Caso

necessário, parte do espaço em disco disponibilizado pela primeira gaveta de

armazenamento poderá ser alocada para uso do ambiente operacional do subsistema

de armazenamento;

2.2.6. Deverá possuir pelo menos 4 (quatro) unidades controladoras, sendo:

Data

Rub

5

2.2.6.1 No mínimo 2 (duas) controladoras de discos para acesso via protocolos

Fibre Channel e iSCSI;

2.2.6.2 No mínimo 2 (duas) controladoras NAS para acesso através dos

protocolos CIFS, NFS, pNFS e FTP;

2.2.6.3 A solução não deverá possuir qualquer ponto único de falha, de modo a

implementar total e plena disponibilidade para o ambiente de armazenamento,

mesmo em situação de falha de componentes como CPU, memória, barramento

de dados, fontes de alimentação, interfaces ou qualquer outro elemento que se

faça necessário, implementando a característica de failover de modo automático

em caso de falha;

2.2.6.4 Não serão aceitas soluções baseadas em virtualizadores, soluções que

dependam de múltiplas interfaces de gerenciamento, soluções montadas ou que

incluam componentes de múltiplos fabricantes;

2.2.6.5 As controladoras de disco devem ser baseadas em processadores Intel

Xeon ou superiores contando com um mínimo de 1 CPU por controladora e 4

cores de processamento por CPU;

2.2.6.6 A solução deve possuir um mínimo de 152GB (cento e cinquenta e dois

gigabytes) de memória DRAM, sendo no mínimo 30GB (trinta gigabytes) de

memória não volátil (NVRAM), com espelhamento e proteção por bateria para

armazenamento de dados de escrita ainda não encaminhados aos discos

magnéticos ou de estado sólido;

2.2.6.7 A memória cache deverá ser global, ou seja, deverá estar na sua

totalidade disponível para todos os volumes do storage não sendo aceitos

composições de equipamentos para atingimento desta métrica.

2.2.6.8 Caso a solução seja baseada em duas camadas de controle NAS e SAN,

deverá ser considerado no mínimo 128GB (cento e vinte e oito gigabytes) de

memória cache das controladoras SAN.

2.2.7. Deverá possuir ambiente operacional desenvolvido pelo mesmo fabricante do

hardware, não sendo aceitas soluções utilizando sistemas operacionais de mercado,

como Windows, Linux ou Unix;

Data

Rub

6

2.2.8. Deverá suportar nativamente, no mínimo, os protocolos de bloco SAN: iSCSI,

Fibre Channel (FCP SCSI-3) e FCoE;

2.2.9. Deverá possuir hardware e licenças para implementar os protocolos NAS: CIFS

(SMB 1, 2 e 3) com suporte a Microsoft ODX, NFS (v2, v3, v4 e 4.1), pNFS e FTP

(SFTP/FTP);

2.2.10. O suporte aos protocolos NAS deverá ser realizado sem a adição de gateways,

possuindo gerenciamento centralizado de todo ambiente; Entende-se por gateway

equipamento não nativo da solução ofertada, ou seja, solução independente que opere

de modo similar a um servidor de arquivos (file server) acessando volumes lógicos

disponibilizados pelo subsistema de armazenamento;

2.2.11. Não serão aceitas soluções baseadas em samba, que façam uso de software

de cluster padrão de mercado ou soluções de gerenciamento de volumes de mercado;

2.2.12. Deverá possuir escalabilidade suficiente para atingir, no mínimo, 1000 (mil)

discos ou mais no subsistema unificado, apenas com a adição de racks e, caso

necessário, gavetas e discos, sem que haja a troca do modelo proposto pelo

fornecedor ou de controladoras;

2.2.13. Deverá suportar gavetas que ocupem, no máximo, 3RU (3 x 1,75”) para discos

de 3,5” e de 2RU (2 x 1,75’’) para discos de 2,5” polegadas;

2.2.14. Deverá ser fornecido com, no mínimo, 4 (quatro) discos SAS (Serial Attached

SCSI), de até 2,5 polegadas e, no máximo, 600GB por disco, com velocidade de, no

mínimo, 6 Gbps, com velocidade de rotação de 10.000 RPM

2.2.15. Deverá implementar arquitetura de back-end SAS 2.0, de modo que seja

implementada total redundância e alta taxa de transferência no conjunto de back-end,

com uma banda agregada mínima de back-end de 288Gbps (duzentos e oitenta e oito

gigabits por segundo);

2.2.16. Deverá realizar a comunicação entre canais de front-end e de back-end através

de memória cache, utilizando barramento PCI, ou arquitetura similar. Não serão aceitos

equipamentos que dependam de dispositivos intermediários como gateways,

roteadores, switches ou quaisquer elementos semelhantes;

Data

Rub

7

2.2.17. Deverá possuir mecanismos de proteção de conteúdo da memória de escrita

para armazenamento persistente em caso de falha de energia (cache destage e

baterias) para os discos físicos protegidos por RAID existentes no equipamento;

2.2.18. O subsistema deverá possuir a funcionalidade de extensão de memória cache

de no mínimo 4000GB (quatro mil gigabytes) brutos;

2.2.18.1. A funcionalidade de extensão de memória cache deverá ser realizada por

meio de discos SSD ou memória Flash;

2.2.18.2. A área de extensão da memória cache deverá possuir capacidade de otimizar

leituras e escritas armazenando dados para aceleração de I/Os de leitura e permitindo

a gravação de dados na extensão de cache caso o cache primário DRAM não possui

capacidade disponível;

2.2.19. O subsistema de armazenamento deverá possuir, no mínimo, as seguintes

interfaces front-end:

2.2.19.1. 16 (dezesseis) interfaces ativas dedicadas à conexão com a SAN (Storage

Area Network) para uso com Fibre-Channel de 8/4/2 Gbps, transceivers SFP com

conectores LC;

2.2.19.2. 08 (oito) interfaces dedicadas à conexão com NAS (Networker Attached

Storage) para uso com os protocolos CIFS e NFS, de 1000BASE-T (IEEE 802.3ab),

com conectores UTP-RJ45;

2.2.19.3. 4 (quatro) interfaces dedicadas à conexão com NAS (Networker Attached

Storage) para uso com os protocolos CIFS e NFS, de 10GBE, com conectores LC;

2.2.20. Devem ser fornecidos 16 (dezesseis) cabos Fiber Channel, padrão OM3 de 30

metros de comprimento cada;

2.2.21. Funcionalidades:

2.2.21.1. Deverá possuir a funcionalidade de desduplicação de dados implementada da

seguinte maneira:

i. Para a área de blocos (SAN) deve possuir desduplicação global de blocos,

armazenando somente os blocos únicos de dados para todos os discos do

equipamento de modo global, sem segregação por agrupamentos até o limite

máximo de discos suportado pelo subsistema;

Data

Rub

8

ii. Para a área de arquivos (NAS) deve possuir desduplicação de dados por

blocos ou arquivos.

2.2.21.2. Deverá permitir a implementação de RAID Groups e LUN Masking, com

mecanismos de segurança e controle de acesso de forma a manter isoladas as

diferentes porções de capacidade em disco associadas a diferentes máquinas e

sistemas operacionais, mesmo quando acessadas através de uma mesma porta de

front-end do equipamento.

2.2.21.3. Deverá possuir a funcionalidades de migração entre LUNs on-line instalada,

ou seja, sem parada da aplicação, de uma LUN existente em um tipo de disco para

outra LUN em outro tipo de disco (LUN Migration) dentro do mesmo subsistema de

armazenamento, através de um comando do administrador;

2.2.21.4. Deverá permitir gerenciamento dinâmico de volumes e provisionamento

magro de capacidades (Thin Provisioning);

2.2.21.5. Deverá possuir funcionalidade instalada de movimentação automática de

blocos de dados com as seguintes características:

i. Deve movimentar os blocos através dos diferentes tipos de disco

fornecidos. Não é considerada movimentação automática se o bloco de

origem é copiado, e não movido, entre as camadas e deverá possibilitar a

sua implementação a nível de sub-lun;

ii. Deve permitir que a movimentação obedeça regras pré-definidas;

iii. Deve implementar essa funcionalidade na controladora de discos, sem

consumir ciclos de CPU de hosts para qualquer das atividades

relacionadas à análise e movimentação automática de blocos;

iv. Deverá possuir movimentação automática baseada em políticas;

v. Deverá ocorrer em granularidade sub-volume, com blocos de no máximo

256MB;

vi. Deverá permitir a movimentação automática entre todas as classes de

disco contratadas, em qualquer sentido, possibilitando a movimentação

em duas e três camadas, em todos os cenários descritos abaixo:

a. Movimentação de dados em discos NL-SAS para discos SAS;

b. Movimentação de dados em discos SAS para discos NL-SAS;

Data

Rub

9

c. Movimentação de dados em discos SAS para discos SSD;

d. Movimentação de dados em discos SSD para discos SAS;

2.2.21.6. Deverá permitir a entrega de volumes, no mínimo, para servidores com os

seguintes sistemas operacionais:

i. VMware ESXi 5.0 ou superior;

ii. Microsoft Windows Server 2008 R2 (X64);

iii. Microsoft Windows Server 2012 (X64);

2.2.21.7. Deverá possuir suporte nativo para VMware VAAI (vSphere API for Array

Integration) e VASA (vStorage APIs for Storage Awareness). Este suporte deverá

atender tanto ao ambiente de NAS quanto ao ambiente SAN;

2.2.21.8. Deverá possuir interface gráfica de gerenciamento para automação do

processo de geração de cópias point-in-time, incluindo agendamento, criação da cópia,

restauração de modo consistente e automatizado;

2.2.21.9. Deverá permitir o gerenciamento via linha de comando (CLI), bem como

interface gráfica baseada em aplicação web (HTTPS), acessível por interface de rede

específica para gerência (distinta das demais interfaces de front-end), com no mínimo

as seguintes funcionalidades;

i. Configuração de hardware e de rede;

ii. Gerenciamento das controladoras, sistemas de arquivos,

compartilhamentos e checkpoints;

iii. Gerenciamento de usuário, grupo e cotas;

iv. Gerenciamento manual de volumes;

v. Recursos de monitoração do pool de armazenamento integrados;

vi. Extensão automática do sistema de arquivos;

vii. Criação de curva de tendência de consumo de área de

armazenamento.

2.2.21.10. Deverá possuir função de call-home por meio de linha telefônica comum, e-

mail ou VPN (Virtual Private Network) diretamente com o fabricante da solução, para

diagnóstico remoto em caso de erros/defeitos. Deverão ser fornecidos todos os

dispositivos necessários para a implementação desta funcionalidade, à exceção da

linha telefônica comum ou conexão à internet;

Data

Rub

10

2.2.21.11. O subsistema de armazenamento deverá ser capaz de suportar a integração

com a solução de antivírus para proteção de file systems, e caso esta funcionalidade

seja licenciada não é necessário o seu fornecimento;

2.2.21.12. Deverá ser fornecido licenciamento para a funcionalidade de QoS (Quality of

Service), onde o software deverá estabelecer níveis de prioridade em relação à

utilização do subsistema de discos e cache;

2.2.21.13. Deverá possuir recurso de captura e cópia de I/O na controladora do storage

para proteção contínua de dados, permitindo a recuperação point-in-time de volumes

para qualquer momento no tempo através da utilização de volume ou repositório do tipo

journal ou similar, em uma granularidade mínima de segundo ou I/O, dentro da janela

de proteção estabelecida. Deverá ser licenciada para toda a capacidade do

equipamento;

2.2.21.14. O fabricante do subsistema de armazenamento deverá ser membro da SNIA

(Storage Networking Industry Association) na categoria “Large Voting Member” e ser

aderente ao padrão SMI-S 1.5 ou superior, cuja comprovação poderá ser realizada por

meio do sítio: http://www.snia.org/member_com/member_directory e do

http://www.snia.org/ctp/conformingproviders/index.html.

2.3 Serviço de Implementação do Subsistema de Armazenamento do Tipo 2

2.3.1. Serviço de Implementação do Subsistema de Armazenamento do Tipo 2

2.3.2. Serviço de apoio para desenvolvimento da política de armazenamento de dados;

2.3.3. Classificação dos tipos de dados, níveis de disponibilidade, segurança de acesso

ao storage;

2.3.4. Definição do ciclo de vida dos dados e possibilidade de replicação das

informações;

2.3.5. Análise de aplicação de patchs, compatibilidade e fixes para o ambiente de

armazenamento;

2.3.6. Definição da estratégia de implementação da solução incluindo particularidades

de cada aplicação que fará uso do storage para armazenar as informações;

Data

Rub

11

2.3.7. Definição das LUNs, Volumes de Discos, Nível de RAID, Priorização de Rebuild,

dispositivos com boot pela SAN, etc.;

2.3.8. Implementação da unidade de armazenamento através da configuração da

unidade de armazenamento de dados de discos;

2.3.9. Implementação dos mecanismos de proteção e desempenho através ativação de

Lun Masking do storage;

2.3.10. Avaliação da capacidade de acordo com as métricas pré-estabelecidas;

2.3.11. Verificação do desempenho geral da unidade de armazenamento de dados

previsto na etapa consultiva.

2.4. Expansão de Discos Tipo 2

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade da Expansão de Discos Tipo 2

SubItem Qtde. Part Number Descrição

1 1 VNXB6GSDA

E15F VNXB 15X3.5 6G SAS EXP DAE-

FIELD INST

2 15 V4-VS6F-

200U VNX 200GB SSD 15X3.5 DAE UPG

3 1 M-PRESWE-

001 PREMIUM SW SUPPORT

4 3 VNXBOEPER

FTBU VNXB OE PER TB PERFORMANCE

UPGRADE

2.4.1 Gaveta de discos de 3U’s que suporte 6Gbps (seis gigabits por segundo) com 15

(quinze) baias para discos;

2.4.2 15 (quinze) Discos de 200GB (duzentos gigabytes) SSD SLC 3,5” com interface

de 6Gbps;

2.4.3. Instalação em rack e cabeamento dos gabinetes para interligação com o

equipamento;

Data

Rub

12

2.4.4. Deverão ser fornecidos todos os elementos necessários ao seu perfeito

funcionamento integrado ao equipamento;

2.4.5. Deverá ser totalmente compatível o equipamento EMC VNX7600 atualmente em

uso e com o Subsistema de Armazenamento Tipo 2 descrito neste documento.

2.5. Expansão de discos Tipo 4

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade da Expansão de Discos Tipo 4

SubItem Qtde. Part Number Descrição

1 1 VNXB6GSDA

E15F VNXB 15X3.5 6G SAS EXP DAE-

FIELD INST

2 15 V4-VS07-

030U VNX 3TB NL SAS 15X3.5 DAE UPG

3 1 M-PRESWE-

001 PREMIUM SW SUPPORT

4 45 VNXBOECAP

TBU VNXB OE PER TB HI CAPACITY

UPGRADE

2.5.1. Gaveta de discos de 3U’s que suporte 6Gbps (seis gigabits por segundo) com 15

(quinze) baias para discos;

2.5.2. 15 (quinze) Discos de 3TB (três terabytes), com interface NL-SAS de 7.200 (sete

mil e duzentas) RPM (rotações por minuto), 3,5 pols e 6Gbps;

2.5.3. Instalação em rack e cabeamento dos gabinetes para interligação com o

equipamento;

2.5.4. Deverão ser fornecidos todos os elementos necessários ao seu perfeito

funcionamento integrado ao equipamento;

2.5.5. Deverá ser totalmente compatível o equipamento EMC VNX7600 atualmente em

uso e com o Subsistema de Armazenamento Tipo 2 descrito neste documento.

Data

Rub

13

2.6. Expansão de discos Tipo 6

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade da Expansão de Discos Tipo 6

SubItem Qtde. Part Number Descrição

1 1 VNXB6GSDA

E25F VNXB 25X2.5 6G SAS EXP DAE-

FIELD INST

2 25 V4-2S10-

600U VNX 600GB 10K SAS 25X2.5

DPE/DAE UPG

3 1 M-PRESWE-

001 PREMIUM SW SUPPORT

4 15 VNXBOEPER

FTBU VNXB OE PER TB PERFORMANCE

UPGRADE

2.6.1. Gaveta de discos de 2U’s que suporte 6Gbps (seis gigabits por segundo) com 25

(vinte e cinco) baias para discos SAS de 10000RPM (rotações por minuto) ou SSD

(Solid State Drive).

2.6.2. 25 (vinte e cinco) discos de 600GB (seiscentos gigabytes), 10000RPM (rotações

por minuto), 2,5 pols e com interface SAS de 6Gbps;

2.6.3. Instalação em rack e cabeamento dos gabinetes para interligação com o

equipamento;

2.6.4. Deverão ser fornecidos todos os elementos necessários ao seu perfeito

funcionamento integrado ao equipamento;

2.6.5. Deverá ser totalmente compatível o equipamento EMC VNX7600 atualmente em

uso e com o Subsistema de Armazenamento Tipo 2 descrito neste documento.

2. 7 Expansão de discos Tipo 7

Data

Rub

14

2.7.1. Quantidade: 2 (duas) unidades.

2.7.2.Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com

o descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade da Expansão de Discos Tipo 7

SubItem Qtde. Part Number Descrição

1 1 VNXB6GSDAE25F VNXB 25X2.5 6G SAS EXP DAE-

FIELD INST

2 25 V4-2S10-900U VNX 900GB 10K SAS 25X2.5

DPE/DAE UPG

3 1 M-PRESWE-001 PREMIUM SW SUPPORT

4 23 VNXBOEPERFTBU VNXB OE PER TB PERFORMANCE

UPGRADE

2.7.3.Gaveta de discos de 2U’s que suporte 6Gbps (seis gigabits por segundo)

com 25 (vinte e cinco) baias para discos SAS de 10000RPM (rotações por minuto)

ou SSD (Solid State Drive).

2.7.4. (vinte e cinco) discos de 900GB (novecentos gigabytes), 10000RPM

(rotações por minuto), 2,5 pols e com interface SAS de 6Gbps;

2.7.5.Instalação em rack e cabeamento dos gabinetes para interligação com o

equipamento;

2.7.6.Deverão ser fornecidos todos os elementos necessários ao seu perfeito

funcionamento integrado ao equipamento;

2.7.7.Deverá ser totalmente compatível o equipamento EMC VNX7600

atualmente em uso e com o Subsistema de Armazenamento Tipo 2 descrito neste

documento.

Data

Rub

15

2.8. Serviços de Instalação das Expansões de Discos Tipo 2, 4, 6 e 7

2.8.1. Instalação em rack e cabeamento dos gabinetes para interligação com o

equipamento;

2.8.2. Serviços Técnicos de instalação e configuração dos discos, testes de

funcionalidade, homologação e liberação do ambiente para produção nos subsistemas

de armazenamento.

2.9 Subsistema de Armazenamento Tipo 4

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade do Item Subsistema de Armazenamento

Subitem Qtde. Part Number Descrição

1 1 DD4500 SYSTEM,DD4500,NFS,CIFS

2 1 DD4500-CTL-H SYSTEM HW,DD4500 CTL,BRAZIL

3 1 DD4500-CTL-S SYSTEM SW;DD4500 CTL;BRAZIL

4 1 DDRACK-40U-

1

RACK DATA DOMAIN 40U SINGLE

PHASE

5 2 R-ES30-30S OPTION,ES30 SHELF,15X2TB SAS

HDD,RACK

6 1 L-XCAP4500 LICENSE,EXP CAP,DD4500,MORE

THAN 180TB

7 1 PC-RK30IEC3-

1

POWER CORD SINGLE PHASE INTL

RACK DL

8 1 R-FACIN4500 OPTION,FACTORY INSTALL

Data

Rub

16

KIT,DD4500

9 1 DDOS-DOC-

A2N DOCS, DD OS DOC, A2

10 1 D-BST-

DOCS2N DOCS, LICENSE, BOOST, S2

11 1 M-PRESWDD-

M1 PREMIUM SOFTWARE SUPPORT (DD)

12 1 M-PREHWDD-

M1 PREMIUM SYSTEM SUPPORT (DD)

13 1 L-REP-4500 LICENSE,REPLICATOR,DD4500

14 2 C-10GMOP2P OPTION,DD 10GBE,IO MODULE,OP

SFP,2PORT

15 1 C-1GMCU4P OPTION,DD 1GBE,IO

MODULE,CU,4PORT

16 1 L-BST-4500 LICENSE,BOOST,DD4500

17 1 C-8GFC-M2P OPTION,DD 8GBIT FC,IO

MODULE,LC,2PORT

2.9.1 A solução a ser proposta pela proponente deve obrigatoriamente fazer uso de

sistemas inteligentes de armazenamento de dados em disco, baseado em “Appliance”,

que se entende como um subsistema com o propósito específico de ingestão dos

dados de backup, desduplicação e replicação.

2.9.2 O “Appliance” deve ser composto, de processamento e armazenamento

integrado, dedicado única e exclusivamente, à execução das atividades de ingestão,

desduplicação e replicação dos dados enviados pelos servidores.

2.9.3 O hardware do “appliance” não poderá ser compartilhado com nenhum outro

software.

2.9.4 O Appliance composto de hardware e software deve ser do mesmo fabricante.

Data

Rub

17

2.9.5 O “Appliance” deve ser novo, sem uso e constar da linha de produção do

fabricante, não sendo aceito gateways e/ ou composições feitas exclusivamente para

atendimento ao presente Termo de Referêncial;

2.9.6 Deve possuir integração lógica nativa com o software EMC Networker em uso

pela IPLANRIO, devendo prover os seguintes pontos de integração:

2.9.6.1. Permitir que a gravação seja desduplicado no servidor de backup e/ou storage

node antes de ser enviado para o appliance, quando essa conexão for efetuada via IP.

2.9.6.2. Deve possuir gerenciamento e monitoração nativos através do software de

backup EMC Networker.

2.9.6.3. Os dados replicados pelo appliance devem ser refletidos automaticamente no

catálogo do software EMC Networker, sem a utilização de script.

2.9.6.4. Caso seja necessário o fornecimento de alguma licença adicional do software

EMC Networker para a utilização do appliance descrito neste termo de referência, a

mesma deverá ser fornecida pela CONTRATADA, sem ônus para a CONTRATANTE.

2.9.6.5. A desduplicação deve ser global, de forma a identificar dados redundantes

considerando todos os dados armazenados no appliance, caso a solução não tenha

desduplicação global, deverá acrescentar em 100% a mais de capacidade útil

instalada, solicitada neste termo de referência.

2.9.6.6. A desduplicação deve segmentar os dados em blocos de tamanho variável,

caso a solução não tenha esta funcionalidade, deverá acrescentar em 50% a mais de

capacidade útil instalada, solicitada neste termo de referência.

2.9.6.7. A funcionalidade de desduplicação de dados deverá ser executada em linha

(inline) com a ingestão dos dados e replicação, eliminando a necessidade de

armazenamento intermediário para cache dos dados.

2.9.6.8. A desduplicação deverá acontecer antes dos dados serem gravados nos

discos do “appliance”.

2.9.6.9. Entende-se por desduplicação dos dados, a funcionalidade que permite

eliminar segmentos redundantes e compactar os dados, de forma a reduzir a

capacidade de disco destinada ao armazenamento dos dados.

2.9.6.10. O sistema inteligente de armazenamento em disco deve suportar realizar a

replicação otimizada dos dados (off-host) sem onerar a CPU dos servidores de backup.

Data

Rub

18

2.9.6.11. Deve suportar a replicação dos dados armazenados no appliance de forma

online sem a necessidade de parada ou pause nas rotinas de backup em

andamento/execução.

2.9.6.12. Deve ser fornecido com solução de replicação através de rede IP/WAN, com

capacidade para serem replicados somente os blocos únicos e já deduplicados dos

backups de forma a consumir menos banda de rede e ser configurado com replicação

“um para um”, “um para vários” e “vários para um”;

2.9.6.13. Para fins de proteção contra desastres a solução de replicação deve ser

compatível com a solução de replicação do appliance atualmente instalado da marca

EMC modelo DATADOMAIN DD860;

2.9.6.14. A solução deve verificar constantemente e automaticamente a integridade dos

dados armazenados;

2.9.6.15. Deve possuir interface de administração gráfica GUI e CLI (linha de

comando);

2.9.6.16. Deve permitir balancear automaticamente a carga de gravação entre as

conexões do servidor de backup e o appliance quando esta for realizada via IP.

2.9.6.17. Deve suportar as seguintes interfaces de interconexão com os servidores:

Interfaces Fibre Channel (FC) 8Gb, interfaces Ethernet 1Gb e 10Gb Ethernet;

2.9.6.18. Deve suportar simultaneamente as seguintes formas de acesso para

gravação: CIFS, NFS, VTL (Virtual Tape Library) e OST;

2.9.6.19. Deve possuir solução de call home ou email home, de forma a notificar

problemas ao fabricante.

2.9.6.20. O equipamento ofertado será fornecido em rack padrão de no mínimo 40U:

2.9.6.21. Possuir todos os cabos e acessórios necessários à instalação do

equipamento no rack;

2.9.6.22. A assistência técnica deverá prestada pelo fabricante da solução ofertada.

2.9.6.23. Fornecimento de documentações emitidas pelo fabricante dos equipamentos,

que comprovem ao atendimento dos quesitos obrigatórios.

2.9.6.24. A solução deve possuir no mínimo 42TB (quarenta e dois terabytes) úteis,

considerando base 2 (1 terabyte igual a 1024 gigabytes) para referência de cálculo,

licenciados e disponíveis para gravação, descontadas todas as perdas com

Data

Rub

19

redundâncias, paridades e os ganhos com compactação e desduplicação de dados ou

qualquer outro mecanismo de redução de dados para efeito de cálculo de capacidade

disponível.

2.9.6.25. Deve permitir a expansão da área de armazenamento em, no mínimo 259TB

(duzentos e cinquenta e nove terabytes) úteis considerando base 2 (1 terabyte igual a

1024 gigabytes) para referência de cálculo, em um único pool (área) de

armazenamento e deve ser atingida somente com a adição de gavetas de disco sem

prejuízo das demais características solicitadas.

2.9.6.26. Deve possuir no máximo 16 discos por gaveta.

2.9.6.27. Os discos devem ter máximo 2TB de espaço bruto.

2.9.6.28. O sistema inteligente de armazenamento em disco deverá ser capaz de

suportar falhas de até (2) dois discos, devendo ser fornecido com proteção RAID-6 e a

substituição do disco em falha devem ser feita de forma automática, sem que haja

indisponibilidade do equipamento.

2.9.6.29. Os sistemas inteligentes de armazenamento de backup devem ser fornecidos

com, no mínimo, (1) um disco “Hot-Spare” para cada RAID group ou gaveta de discos.

2.9.6.30. Deve ser fornecido com, no mínimo, 2 portas FC 8Gb, 4 portas 10GbE ótico

SFP, 4 portas 1GbE para comunicação com os servidores de backup;

2.9.6.31. Deve suportar performance de backup de no mínimo 22TB/hora de ingestão

de dados inline.

2.9.6.32. Deve suportar a integração direta com o software Oracle RMAN de forma a

permitir que os backups do banco de dados Oracle possam ser gravados diretamente

no appliance utilizando a funcionalidade de Incremental Merge do RMAN para gerar o

backup full, garantindo o armazenamento de múltiplas versões (histórico) do backup full

sem a necessidade de instalação de agentes, software de backup ou terceiros.

Data

Rub

20

2.10 Serviço de Implementação do Subsistema de Armazenamento

2.10.1 Serviço de apoio para desenvolvimento da política de armazenamento de dados;

2.10.2 Os serviços profissionais devem ser executados por técnicos certificados ou

parceiro autorizado designado pelo fabricante da solução.

2.10.3 Deverá ser apresentado para a equipe técnica da IPLANRIO um plano de

arquitetura com todos os detalhes técnicos da solução ofertada.

2.10.4 Os serviços profissionais devem ser executados com, no mínimo, as fases

abaixo, e com todos os respectivos recursos e funcionários presentes nas reuniões de

marco de projeto:

i. Pré-implantação (kick-off);

ii. Apresentação e Aprovação plano arquitetura em conjunto com a

IPLANRIO;

iii. Implementação;

iv. Aceitação;

2.10.5 Os profissionais envolvidos nas etapas acima do projeto não poderão ter status

de estagiário e devem ser no mínimo:

(1) Um Gerente de projeto;

(1) Um Especialista implementador ou consultor técnico;

(1) Arquiteto de soluções;

(1) Engenheiro de hardware;

2.10.6 Durante a fase de instalação dos equipamentos indicados neste Termo de

Referência , todos as atividades devem ser gerenciadas por um gerente de projeto (PM

- Project Manager) certificado ou parceiro autorizado designado pelo fabricante da

solução.

2.10.7 O fornecedor da solução deverá em conjunto com a IPLANRIO elaborar o plano

de instalação, o qual deverá contemplar no mínimo, os seguintes tópicos:

i. Definição do escopo de trabalho com planejamento de datas e horários,

contendo as etapas para o processo de implementação da solução com

seus respectivos responsáveis.

Data

Rub

21

ii. Montagem física e energização “on-site” dos equipamentos.

iii. Conexão da solução de “Appliance” à rede IP.

iv. Integração do appliance com (1) um servidor onde está instalado o

software EMC Networker via DD-boost.

v. Acompanhamento do backup inicial,

vi. Deverá ser incluso 10 dias (80 horas) para transferência de

conhecimento (hands-on) da solução ofertada e testes de execução do

ambiente.

2.11 Pacote Licenciamento de Replicação Remota para o Subsistema de

Armazenamento

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade do Pacote de Licenciamento de

Replicação Remota para o Subsistema de Armazenamento

Subitem Qtde Part Number Descrição

1 1 U-REP-860 LICENSE; REPLICATOR;

DD860;UPGRADE

2 1 M-ENHSWDD-

H1

ENHANCED SOFTWARE SUPPORT

(DD)

2.11.1 Deve possuir integração nativa com o Subsistema de armazenamento

atualmente instalado da marca EMC modelo DATADOMAIN DD860;

2.11.2 Deve possuir integração lógica com o software EMC Networker utilizado pela

IPLANRIO;

Data

Rub

22

2.11.3 Deve permitir a replicação de dados do Subsistema de armazenamento

atualmente instalado da marca EMC modelo DATADOMAIN DD860 para outro

“appliance” da mesma família;

2.11.4 Deve permitir que a política de replicação de dados seja controlada pelo

software EMC Networker;

2.11.5 Os dados replicados pelo sistema inteligente de armazenamento devem ser

refletidos no catálogo do software EMC Networker, sem a utilização de script.

2.11.6 Deve permitir a replicação através de rede IP/WAN, sendo replicados somente

os blocos únicos e já deduplicados dos backups de forma a consumir menos banda de

rede e ser configurado com replicação “um para um”, “um para vários” e “vários para

um”;

2.11.7 Deve estar licenciado para utilizar toda a capacidade do appliance.

2.11.8 Deverão ser fornecidos todos os elementos necessários para o seu perfeito

funcionamento;

2.11.9 Caso seja necessário o fornecimento de alguma licença adicional do software

EMC Networker para a utilização do appliance descrito neste termo de referência, a

mesma deverá ser fornecida pela CONTRATADA, sem ônus para a CONTRATANTE.

2.12 Serviço de implementação da solução de replicação remota de dados para

Subsistemas de Armazenamento

2.12.1 Deverá ser configurada e implementada a solução de replicação remota de

dados entre os appliances DD4500 e DD860;

2.12.2 Deverá ser configurada até 4 políticas de replicação;

2.12.3 Deverá ser acompanhada da replicação inicial;

2.12.4 Avaliação da capacidade de acordo com as métricas pré-estabelecidas;

2.12.5 Verificação do desempenho geral da unidade de armazenamento de dados;

2.12.6 Deverá ser incluso 5 dias (40 horas) para transferência de conhecimento

(hands-on) da solução ofertada e testes de execução do ambiente.

Data

Rub

23

2.13 Módulo de Expansão do Subsistema de Armazenamento

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade do Módulo de Expansão do Subsistema

de Armazenamento

SubItem Qtde. Part Number Descrição

1 1 U-ES30-30S ES30 SHELF,15X2TB SAS

HDD,UPGRADE

2 2 PC-BRAZIL-1 POWER CORD,DD BRAZIL, INMETRO,

C13,2M

3 1

M-

PREHWDD-

M1

PREMIUM SYSTEM SUPPORT (DD)

2.13.1 O módulo de expansão composto por hardware e software deve ser totalmente

compatível e integrado nativamente com o “Subsistema de Armazenamento do Item 2.5

deste Termo de Referência”;

2.13.2. O módulo de expansão composto por hardware e software deve ser totalmente

compatível e integrado nativamente com o Subsistema de Armazenamento da marca

EMC modelo DD860 atualmente instalado, permitindo também expandir a área útil

desta solução de armazenamento;

2.13.3 Deve possuir capacidade de, no mínimo, 20TB úteis sem considerar ganhos

com desduplicação e compressão de dados;

2.13.4 Deverá ser capaz de suportar falhas de até 2(dois) discos, devendo ser

fornecido com proteção RAID-6 e a substituição do disco em falha deve ser feita de

forma automática, sem que haja indisponibilidade do equipamento.

2.13.5 Devem ser fornecidos com no mínimo 1(um) disco “Hot-Spare” para cada RAID

group ou gaveta de discos.

Data

Rub

24

2.13.6 Deve estar licenciado para utilizar toda a capacidade descrita nesse termo de

referência.

2.13.7 Deverão ser fornecidos todos os elementos necessários para o seu perfeito

funcionamento;

2.13.8 Caso seja necessário o fornecimento de alguma licença adicional do software

EMC Networker para a utilização do appliance descrito neste termo de referência, a

mesma deverá ser fornecida pela CONTRATADA, sem ônus para a CONTRATANTE.

2.14 Serviço de Implementação do Módulo de Expansão do subsistema de

Armazenamento

Serviços técnicos de instalação e configuração do módulo de expansão, testes de

funcionalidade, homologação e liberação do ambiente para produção.

2.15 Suíte de Proteção por Terabytes, com 10TB

Por se tratar de Expansão da Solução Existente, segue abaixo a tabela com o

descritivo dos Part Numbers e suas respectivas quantidades para formar a

configuração de 1 (uma) unidade deste item.

Tabela de Part Numbers para 1 (uma) unidade da Suíte de Proteção por Terabytes,

com 10TB

SubItem Qtde. Part Number Descrição

1 1 456-103-178 NW SOURCE CAP DATA ZONE

ENABLER

2 10 456-105-958 Data Prot Suite Backup 1-10TB=CA

3 1 456-104-247 EMC BACKUP SUITE AVAMAR

ENABLER

4 1 456-104-248 EMC BACKUP SUITE DPA ENABLER

5 1 456-103-950 Backup and Recovery Manager Avamar

Data

Rub

25

6 1 456-103-951 Backup and Recovery Manager -

NetWorker

7 1 456-106-406 DPS for BU DDBoost for Apps

ENABLER=CA

8 1 456-107-278 CloudBoost ENABLER=CA

9 1 456-107-330 CloudBoost Client (AV) ENABLER=CA

10 1 ADS-OPT-DD DATA DOMAIN BACKUP TARGET

11 1

M-

ENHSWDD-

M1

ENHANCED SOFTWARE SUPPORT

(DD)

2.15.1 Deverá ser fornecida expansão do licenciamento de software de proteção para

até 10TB (dez terabytes) de dados produtivos, da marca EMC com as características

que seguem.

2.15.2 O software de proteção deve ser compatível, homologado e suportado através

de matriz de compatibilidade com os Subsistemas de Proteção EMC AVAMAR e DATA

DOMAIN em uso pela IplanRio.

2.15.3 A solução deverá estar licenciada, através de concessão perpétua para o

CONTRATANTE, na capacidade que for aderida na presente ATA que será objeto do

presente certame;

2.15.4 A expansão do licenciamento por volume de dados (TB) entende-se que todas

as funcionalidades estarão habilitadas e disponíveis para uso, independente da

quantidade ou tipo de agentes necessários, até o limite da capacidade em TB

(terabytes) solicitada;

2.15.5 O licenciamento de software deve permitir expandir a capacidade de

licenciamento sem qualquer restrição de funcionalidade para os softwares EMC

Networker, EMC Avamar e EMC Data Protection Advisor atualmente em uso no

CONTRATANTE.

2.15.6 Deverá nativamente se integrar à solução de Backup em produção no

CONTRATANTE de forma a permitir a expansão da capacidade instalada somente

através da aplicação de licenças, preservando todas as configurações e cópias de

Data

Rub

26

backup existentes, não sendo aceito qualquer tipo de migração ou conversão dos

backups.

2.15.7 A expansão do licenciamento deve preservar todas as funcionalidades e

configurações existentes na solução de Backup em produção no CONTRATANTE.

2.15.8 O licenciamento de software deverá permitir utilizar pela CONTRATANTE, em

múltiplas localidades, em qualquer proporção, desde que o volume total dos dados

protegidos em todos os sites não ultrapasse a volumetria solicitada neste Termo de

Referência.

2.15.9 O licenciamento de expansão por capacidade deve disponibilizar em quantidade

ilimitada, agentes e módulos de backup, atendendo a lista abaixo:

i. Clientes para Linux, Unix, Windows, clientes de desduplicação e clientes

virtuais;

ii. Módulo para servidor com acesso direto à mídia de backup, fita e disco;

iii. Módulo para gerenciar biblioteca com quantidade ilimitada de slots;

iv. Módulo para gerenciar biblioteca virtual em disco;

v. Módulo para gerenciar backup em disco com e sem desduplicação;

vi. Módulo para compartilhamento de drive de cartucho;

vii. Módulo para backup de ambiente virtual VMWare e Hyper-V;

viii. Agentes para banco de dados Oracle, SQL, SharePoint, Sybase,

mySQL, Informix, SAP e DB2;

ix. Agentes para correio eletrônico Exchange e Lotus Notes;

x. Módulo para backup de dispositivos NAS via NDMP.

xi. Gerenciamento de relatórios gráficos customizáveis.

2.16 Serviço de Implementação da suíte de Proteção de Dados por Terabyte

2.16.1 Deverá ser atualizada a versão do NETWORKER para este produto.

2.16.2 Deverá ser atualizado até 100(cem) (agentes de backup).

2.16.3 Deverá ser instalado até 3 (três) instâncias do módulo para backup de ambiente

vital VMWare.

Data

Rub

27

2.16.4 Deverá ser implantada backup de ambiente virtual VMWare para até 10 (dez)

ESX e um total de 80 (oitenta) VM´s

2.16.5 Acompanhamento do backup inicial e verificação do desempenho geral da

solução.

2.16.6 Deverá ser incluso 8 dias (64 horas) para transferência de conhecimento

(hands-on) da solução ofertada e testes de execução do ambiente.

3. PRAZOS DE VIGÊNCIA

3.1. O prazo de vigência da Contratação será de 24(vinte e quatro) meses, contado da

assinatura do contrato, podendo ser acrescido e prorrogado por igual período, na forma

dos artigos 57, inciso II, e 65, da Lei Federal n.º 8.666/93.

3.2. O prazo garantia técnica dos equipamentos será de 36 (trinta e seis) meses,

contados da aceitação provisória destes.

3.3. O prazo de entrega dos equipamentos será de até 45 (quarenta e cinco) dias,

contados da assinatura do contrato.

4. FISCALIZAÇÃO E ACEITE

A CONTRATADA submeter-se-á a todas as medidas e procedimentos de Fiscalização.

Os atos de fiscalização, inclusive inspeções e testes, executados pelo (a)

CONTRATANTE e/ou por seus prepostos, não eximem a CONTRATADA de suas

obrigações no que se refere ao cumprimento das normas, especificações e projetos,

nem de qualquer de suas responsabilidades legais e contratuais.

4.1 - A Fiscalização da entrega dos bens caberá à comissão designada por ato da

autoridade competente no âmbito do (a) CONTRATANTE. Incumbe à Fiscalização a

prática de todos os atos que lhe são próprios nos termos da legislação em vigor,

respeitados o contraditório e a ampla defesa.

Data

Rub

28

4.2 – A CONTRATADA declara, antecipadamente, aceitar todas as decisões, métodos

e processos de inspeção, verificação e controle adotados pelo (a) CONTRATANTE, se

obrigando a fornecer os dados, elementos, explicações, esclarecimentos e

comunicações de que este necessitar e que forem considerados necessários ao

desempenho de suas atividades.

4.3 - A CONTRATADA se obriga a permitir que o pessoal da fiscalização do (a)

CONTRATANTE acesse quaisquer de suas dependências, possibilitando o exame das

instalações e também das anotações relativas aos equipamentos, pessoas e materiais,

fornecendo, quando solicitados, todos os dados e elementos referentes à execução do

contrato.

4.4 – Compete à CONTRATADA fazer minucioso exame das especificações dos bens,

de modo a permitir, a tempo e por escrito, apresentar à Fiscalização, para o devido

esclarecimento, todas as divergências ou dúvidas porventura encontradas e que

venham a impedir o bom desempenho do Contrato. O silêncio implica total aceitação

das condições estabelecidas.

4.5 - A atuação fiscalizadora em nada restringirá a responsabilidade única, integral e

exclusiva da CONTRATADA no que concerne aos bens adquiridos, à sua entrega e às

consequências e implicações, próximas ou remotas, perante o (a) CONTRATANTE, ou

perante terceiros, do mesmo modo que a ocorrência de eventuais irregularidades na

execução contratual não implicará corresponsabilidade do (a) CONTRATANTE ou de

seus prepostos.

4.6. A aceitação do(s) equipamento(s) e serviço(s) previsto(s) no item 2 se dará

mediante a avaliação de Comissão de Aceitação composta de servidores da

CONTRATANTE que constatarão se a entrega atende a todas as especificações

contidas no Termo de Referência.

Data

Rub

29

4.7. Na recusa de aceitação, por não atenderem às exigências da CONTRATANTE, A

CONTRATADA deverá substituir quaisquer materiais defeituosos ou qualitativamente

inferiores, passando a contar o prazo para pagamento e demais compromissos a partir

da data da efetiva aceitação.

4.8. O Aceite Provisório ficará a cargo da Comissão de Aceitação que emitirá Termo de

Aceitação Provisória em até 05 (cinco) dias úteis após a instalação e configuração

do(s) equipamento(s).

4.9. A Aceitação Definitiva se dará pela Comissão de Aceitação após o integral

cumprimento do contrato.

5. QUALIFICAÇÃO TÉCNICA

5.1 - Comprovação de aptidão da licitante (pessoa jurídica) para desempenho de

atividade pertinente e compatível com o objeto da licitação, mediante a apresentação

de certidão (ões) ou atestado(s) fornecido(s) por pessoas jurídicas de direito público ou

privado.

5.2 A LICITANTE deverá apresentar comprovante de que realizou a visita técnica, nos

termos do item 9 deste Termo de referência, e na forma indicada no Edital, no item de

qualificação técnica.

6. OBRIGAÇÕES DA CONTRATADA

6.1. Caso não seja o fabricante, comprovar, no momento da assinatura do contrato, o

seu relacionamento técnico e comercial com o fabricante que se vise demonstrar que a

pretensa CONTRATADA está autorizada a comercializar e fornecer os equipamentos

descritos no item 2, de forma a resguardar a Administração Pública quanto ao

Data

Rub

30

cumprimento do Objeto, a origem dos produtos e ao suporte dos equipamentos

ofertados.

Esta comprovação se dará pela apresentação de autorização para comercialização,

atestando a capacidade técnica e comercial da licitante para o fornecimento dos

produtos originais, por meio de uma das formas abaixo:

Declaração do fabricante dos produtos atestando ao proponente a sua condição

de distribuidor;

Declaração do fabricante do produto atestando ao proponente sua condição de

representante ou de revendedor;

Declaração do distribuidor do produto atestando ao proponente a sua condição

de representante ou de revendedor, acrescida da declaração da alínea “a”;

Impressão de página oficial do fabricante do produto na Internet, onde a

pretensa CONTRATADA figure numa das hipóteses acima (distribuidor,

representante ou revendedor), devendo ser informado o endereço da página

para uma possível confirmação de conteúdo.

6.2. Apresentar documentação emitida pelo fabricante dos equipamentos, relacionando

todos os P/N’s dos equipamentos a serem fornecidos e mencionando que os mesmos

possuem garantia no Brasil, prestada pelo fabricante.

6.3. Garantir que os equipamentos e serviços (instalação, configuração e manutenção)

ofertados atendem aos itens discriminados nas especificações técnicas constantes

deste Termo de Referência.

6.4. Garantir que os equipamentos ofertados são novos, sem uso e distribuídos através

de canais credenciados do Fabricante no Brasil.

6.5. Garantir que todos os equipamentos sejam instalados, configurados e colocados

em plena operação.

6.6. Prestar atendimento técnico por meio de técnicos credenciados, que prestarão os

serviços de instalação e configuração da solução e deverão ser devidamente

certificados e capacitados pelo fabricante dos equipamentos, comprovados através de

certificado ou carta emitida pelo fabricante da solução.

Data

Rub

31

6.7. Arcar, quando da necessidade da realização de manutenção corretiva, com todo

material, como peças, acessórios e componentes, software, bem como mão-de-obra,

frete ou despesas de postagem, sem qualquer ônus para a CONTRATANTE.

6.8. Fornecer crachá de identificação aos seus funcionários e responder pela

idoneidade moral, apresentação pessoal e comportamento cordial e urbano destes, no

ambiente da Contratante.

6.9. Reparar, corrigir remover ou substituir, às suas expensas, no total ou em parte, os

defeitos ou incorreções resultantes da má qualidade da execução dos serviços e/ou

materiais utilizados.

6.10. Fornecer produtos que não sofreram nem estão em processo de descontinuidade

da atual linha de produção.

6.11. Anexar um extrato com os números de série dos equipamentos, à nota fiscal de

entrega dos mesmos.

6.12. Garantir que os arquivos disponibilizados para cópia estarão livres de defeitos

materiais, e softwares maliciosos.

6.13. Assegurar a CONTRATANTE o direito de supervisão geral dos serviços objeto

deste Contrato.

7. GARANTIA/SUPORTE TÉCNICO

7.1. O prazo de garantia técnica dos equipamentos será de 36 (trinta e seis) meses, a

partir do aceite provisório pela CONTRATANTE.

7.2. Serviço de Atendimento 24x7 através de linha telefônica 0800 exclusiva do licitante

para abertura e gerenciamento de chamados técnicos e suporte de Software;

7.3. Não deverá haver qualquer limitação para o número de solicitações de suporte de

software ou de hardware;

7.4. Site na WEB com as seguintes funcionalidades:

i. Registro e notificações automáticas de eventos dos equipamentos

ofertados;

Data

Rub

32

ii. Suporte on-line;

iii.Opção para personalização das informações de suporte técnico;

iv.Capacidade de organizar, compartilhar e monitorar de forma proativa

contratos e garantias vigentes;

v. Visualizar serviços profissionais contratados;

vi. Criação de relatórios sob demanda.

7.5. Coletar automaticamente informações de configurações dos equipamentos sob

contrato.

7.6. Monitoração contínua de hardware para os equipamentos contratados, com

abertura automática de chamado, através de ferramenta própria de monitoração do

hardware envolvido.

7.7. Todos os serviços de manutenção e resolução de problemas técnicos dos

equipamentos, componentes e unidades anexas executadas pela Contratada, deverão

ser executados on-site.

7.8. A prestação de serviços de suporte técnico durante a garantia terá início

imediatamente após a aceitação da instalação e configuração do equipamento.

7.9. Para todos os equipamentos e programas (softwares), os chamados poderão ser

efetuados durante todo o período do dia, incluindo sábados, domingos e feriados, no

esquema de 24x7 (sete dias por semana, 24 horas por dia), com possibilidade de

monitoração e análise de pré-falha do servidor e do ambiente onde o mesmo se insere.

7.10. A Contratada é obrigada a atender os chamados técnicos para programas

(softwares) por atendimento telefônico.

7.11. Todos os serviços de manutenção e resolução de problemas técnicos dos

equipamentos, componentes e unidades anexas executadas pela Contratada, deverão

ser executados on-site.

Data

Rub

33

7.12. Qualquer intervenção que, para o seu desenvolvimento seja necessária à

paralisação do equipamento, deverá ser prévia e oficialmente comunicada com vistas à

autorização da Contratante. O prazo para tal comunicação será acordado entre a

Contratada e a Contratante.

7.13. A prestação de serviços de suporte técnico durante a garantia terá início

imediatamente após a aceitação provisória dos equipamentos.

7.14. A Contratada deverá fornecer acesso ilimitado ao sistema de suporte ao cliente,

via internet, durante as vinte e quatro horas do dia, sete dias na semana, incluindo

feriados locais, nacionais e internacionais, e finais de semana.

7.15. A Contratada é obrigada a atender os chamados técnicos, no local, em até 04

(quatro) horas, para todos os equipamentos 24x7 (sete dias por semana, 24 horas por

dia), sendo que, o problema deverá ser resolvido em até 06 (seis) horas a partir da

chegada do técnico no local.

7.16. A Contratada se obrigará durante o prazo da garantia técnica a prestar toda a

assistência técnica necessária ao funcionamento dos equipamentos e programas

(softwares), a partir da abertura de chamados, através de número telefônico DDG, nos

casos em que o atendimento telefônico se situe em outro Município, fornecendo neste

momento o número, data e hora de abertura do chamado, devendo possibilitar indicar o

nível de prioridade para o chamado.

7.17. A Contratada deverá fornecer orientações para uso, instalação, configuração,

compatibilidade e interoperabilidade de produtos, interpretação de documentação dos

produtos, revisão da informação de diagnóstico, e exemplos de configuração, de modo

a ajudar a isolar a origem de problemas. Tais orientações serão fornecidas via internet

e/ou via ligação telefônica gratuita (0800), durante as vinte e quatro horas do dia, sete

dias na semana.

Data

Rub

34

8. HOMOLOGAÇÃO TÉCNICA

8.1. A Licitante deverá apresentar documentação técnica oficial e original (ex:

especificações, catálogos, prospectos e folders) de todos os equipamentos ofertados

na licitação, junto da proposta.

8.2. Estes documentos serão utilizados pela Diretoria de Operações da IplanRio, para

comprovação técnica do conteúdo especificado e requisitado neste Termo de

Referência, referente aos equipamentos, devendo atender as recomendações abaixo:

8.2.1. A documentação técnica oficial e original deverá ser apresentada de forma

única, isto é, não poderá ser apresentada mais de 01 (uma) documentação por

equipamento ofertado de mesma marca e modelo, evitando assim divergências

na análise dos mesmos;

8.2.2. Os referidos documentos deverão estar atualizados em sua última versão,

de impressão e de conteúdo, de forma a não causar divergências de

informações entre as diversas fontes oficiais disponibilizadas pelos fabricantes

dos equipamentos, incluindo-se os “sites” oficiais dos fabricantes na Internet.

8.2.3. Não serão aceitas declarações ou cartas de conformidade ou adequação

ao solicitado e especificado neste Termo de Referência em substituição ou

complementação da documentação técnica oficial e original.

8.3. A homologação será realizada em uma única etapa. No momento da homologação

será efetuada a verificação dos catálogos/manuais oficiais dos produtos ofertados. As

características dos equipamentos oferecidos deverão estar em conformidade com a

especificação técnica descrita neste documento.

Data

Rub

35

9 VISITA TÉCNICA

9.1 A licitante deverá visitar o datacenter pertencente à IplanRio, a fim de conhecer o

ambiente de implantação e sanar todas as dúvidas referentes ao processo de

instalação e configuração previstas neste Termo de Referência, assim como, para

obter detalhes relevantes da instalação existente.

9.2 A visita técnica é de caráter obrigatório.

9.3 As visitas serão acompanhadas pela equipe de técnicos da IplanRio.

9.4 A licitante deverá agendar a visita técnica em até 5 (cinco) dias antes do certame

licitatório, através do telefone: (21) 3971-1569, Núcleo de Licitações.

9.5 A licitante deverá apresentar comprovante de que realizou a visita técnica junto

com os demais documentos referentes à qualificação técnica, na forma constante do

Edital.

9.6 As visitas técnicas se darão de segunda à sexta de 09h às 18h perante

agendamento.

Data

Rub

36

10. PROPRIEDADES, SIGILO E RESTRIÇÕES

10.1 A CONTRATADA obriga-se a tratar como "segredos comerciais e confidenciais",

quaisquer informações, dados, processos, fórmulas, códigos, fluxogramas, diagramas

lógicos, dispositivos e modelos relativos aos serviços ora contratados, utilizando-os

apenas para as finalidades previstas neste ajuste, não podendo revelá-los ou facilitar a

sua revelação a terceiros.

10.2 A CONTRATADA obriga-se a manter o Serviço Contratado em completo sigilo, e a

não retirar ou destruir qualquer indicação dele constante, referente à propriedade da

CONTRATANTE.

10.3 Compromete-se ainda a tomar todas as medidas cabíveis para que seus

empregados cumpram estritamente a obrigação por ela assumida. Salvo para fins de

segurança back-up, a CONTRATADA não extrairá cópias, não permitindo que o façam,

nem reproduzirá qualquer parte do Serviço Contratado, sob qualquer forma, sem o

prévio consentimento, por escrito, da CONTRATANTE.

11. LOCAL DE ENTREGA E INSTALAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS

11.1. Os equipamentos deverão ser entregues no endereço da CONTRATANTE, na

Cidade do Rio de Janeiro.

12.FORMA DE PAGAMENTO

Os pagamentos serão efetuados à CONTRATADA após a regular liquidação da

despesa, nos termos do art. 63 da Lei Federal nº 4.320/64, observado o disposto no

art. 73 da Lei Federal nº 8.666/93.

Data

Rub

37

Parágrafo Primeiro – O pagamento à CONTRATADA será realizado em razão do

efetivo fornecimento realizado e aceito, sem que o (a) CONTRATANTE esteja

obrigado(a) a pagar o valor total do contrato caso todo o quantitativo do objeto previsto

na cláusula segunda não tenha sido regularmente entregue e aceito.

Parágrafo Segundo – O documento de cobrança será apresentado à Fiscalização,

para atestação, e, após, protocolado no setor pertinente do (a) CONTRATANTE.

Parágrafo Terceiro – O prazo para pagamento será de 30 (trinta) dias a contar da data

do protocolo do documento de cobrança no setor pertinente do (a) CONTRATANTE.

Parágrafo Quarto – No caso de erro nos documentos de cobrança, estes serão

devolvidos à CONTRATADA para retificação ou substituição, passando o prazo de

pagamento a fluir, então, da reapresentação válida desses documentos.

CRONOGRAMA DE DESEMBOLSO FÍSICO-FINANCEIRO

Etapa Descrição da Etapa Prazo

Percentual de

pagamento, com

base no valor

contratado.

01

Fornecimento do

Hardware, com direito a

suporte técnico e

atualização tecnológica.

Uma parcela, no prazo de

30 dias, data do protocolo

do documento de cobrança

no setor pertinente do (a)

CONTRATANTE.

70%

02

Serviços de instalação,

customização e

implantação da

tecnologia.

Uma parcela, no prazo de

30 dias, data do protocolo

do documento de cobrança

no setor pertinente do (a)

CONTRATANTE.

30%

Data

Rub

38

13. MODALIDADE E TIPO DE LICITAÇÃO

13.1 O presente Pregão Eletrônico é do TIPO MENOR PREÇO (art. 423 do RGCAF),

sob regime de execução por preço global

Rio de Janeiro, 28 de outubro de 2015

Jorge Francisco Antunes

Gerência de Infraestrutura

Diretoria de Operações

IPLANRIO

José Raul Franco Reis

Gerência de Prospecção Tecnológica Diretoria de Tecnologia

IPLANRIO