sf 84 v-sf-84vlx_es - servicio técnico fagor

29
Secadora de condensación y vapur : Eoliss Máquina de secar roupa com condensador e desenrugar a vapor ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN PT GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO

Upload: serviciotecnicofagor

Post on 20-Jul-2015

1.581 views

Category:

Self Improvement


7 download

TRANSCRIPT

Page 1: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

Secadora de condensación y vapur :EolissMáquina de secar roupa com condensadore desenrugar a vapor

ES MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓNPT GUIA DE INSTALAÇÃO E DE UTILIZAÇÃO

Page 2: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

2

ÍNDICEES

1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIO

• Instrucciones de seguridad ______________________________ 3

• Protección del medio ambiente ____________________________ 4

• Ahorro de energía ______________________________________ 4

2 / DESCRIPCIÓN DE SU APARATO

• Presentación general de la secadora ______________________ 5

• El depósito de vapor ____________________________________ 6

3 / INSTALACIÓN DE SU SECADORA

• Entorno del aparato______________________________________ 7

• Puesta a nivel __________________________________________ 7

• Antes de utilizar por 1ª vez un programa de vapor ____________ 8

• Encastre ______________________________________________ 8

• Montaje en columna ____________________________________ 8

• Alimentación eléctrica____________________________________ 9

4 / PREPARACIÓN DE LA ROPA

• Comprobación del estado de sus tejidos ____________________ 10

• Introducción de la ropa en el tambor ______________________ 10

5 / LA PROGRAMACIÓN

• Presentación del panel de control __________________________ 11

• Programas de secado____________________________________ 11

• Programas “Vapor” ______________________________________ 13

• Los programas de su secadora ____________________________ 16

• Opciones ______________________________________________ 17

6 / MANTENIMIENTO NORMAL

• Llenado del depósito vapor ______________________________ 20

• Limpieza del depósito vapor ______________________________ 21

• Limpieza del filtro ______________________________________ 22

• Desagüe del recipiente de recuperación ____________________ 22

• Evacuación directa del agua de condensación ______________ 23

• Limpieza del condensador ________________________________ 24

• Limpieza del aparato ____________________________________ 24

• Cambio de la bombilla __________________________________ 25

7 / MANTENIMIENTO PERIÓDICO

• Limpieza del alojamiento del filtro __________________________ 26

• Limpieza del alojamiento del condensador __________________ 26

8 / IINCIDENTES QUE PUEDEN OCURRIR ________________________ 27

9 / SERVICIO POST-VENTA ____________________________________ 28

Page 3: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

3

1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIOES

Importante :Antes de poner en marcha su aparato, lea detenidamente este manual de instalación

y utilización para familiarizarse cuanto antes con su funcionamiento.

Importante :Conserve este manual de utilización

con su aparato. Si el aparato se vendiera ocediese a otra persona, asegúrese de que leacompaña el manual de utilización. Le agra-decemos que tenga en cuenta estos conse-jos antes de instalar y utilizar su aparato. Loshemos redactado por su seguridad y la desus familiares.

•INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD•Instalación— Cuando reciba el aparato, desembáleloinmediatamente. Compruebe si el aparato hasufrido daños durante el transporte. Realicelas posibles reservas por escrito en la ordende entrega de la que guardará un ejemplar.No enchufe nunca un aparato dañado. Si suaparato está dañado, diríjase a su proveedor.— Antes de proceder a enchufar su aparato,consulte las instrucciones que figuran en suManual de instalación.— En todo el periodo de duración de la instala-ción, la secadora debe mantenerse desenchu-fada de la red.— No enchufe nunca el conducto de evacua-ción a un conducto de chimenea (riesgo dedescarga de gases de combustión), ni a unaVMC (Ventilación Mecánica Controlada).— Los datos sobre los enchufes eléctricos indi-cados en la placa descriptiva de su aparato, ylos datos relativos al sector deben ser equiva-lentes.— Una vez que se haya instalado su aparato, latoma debe permanecer accesible.— No modifique ni intente modificar las carac-terísticas de este aparato. Esto supondría unpeligro para usted.— Si su instalación necesita modificaciones,confíe las obras eléctricas e hidráulicas sólo aun electricista y a un fontanero cualificados.— El aparato no debe instalarse detrás de unapuerta con pestillo, una puerta corredera ouna puerta con una bisagra en el lado opuestoa la puerta de la secadora.

— Su aparato está destinado a un uso domés-tico normal. No lo utilice con fines comercialeso industriales o con otros objetivos distintos alobjetivo para el que ha sido creado.

•Seguridad de los niños— Este aparato deben utilizarlo adultos. Nodeje a los niños jugar con el aparato y aleje delmismo a los animales domésticos.— Mantenga a los niños pequeños alejados delaparato durante su funcionamiento.— Una vez que haya desembalado su aparato,mantenga los embalajes fuera del alcance delos niños.— Mantenga todos los materiales del embalajefuera del alcance de los niños. (p. ej. bolsas deplástico, poliestireno, etc.), porque puedenresultar peligrosos para los niños: Riesgo deasfixia.— No está previsto que usen este aparato per-sonas (incluidos niños) cuyas capacidadesfísicas, sensoriales o mentales estén reduci-das, ni personas que no tengan experiencia oconocimiento, salvo si han estado bajo elcontrol o han recibido formación previa refe-rente al uso del aparato por parte de una per-sona responsable de su seguridad.

•UtilizaciónImportante :Su secadora se ha creado para un uso

exclusivamente doméstico, para secar teji-dos secables a máquina.

Importante :Respete obligatoriamente las siguien-

tes instrucciones. No nos hacemos responsa-bles ni garantes en caso de que no se respe-ten estas recomendaciones y se produzcandaños materiales o físicos.— Utilice su aparato de acuerdo con el manualde utilización, esto le evitará daños tanto austed como a su ropa. No utilice disolventesen el aparato (riesgo de incendio y de explo-sión).

Page 4: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

4

1 / A LA ATENCIÓN DEL USUARIOES

— Si tuviera que abrir la puerta del tambor durante el ciclo de secado, tenga cuidado de no tocarinmediatamente el tambor, porque estará muy caliente.— Antes de realizar el secado en su aparato, es necesario eliminar las sustancias que contienen lasmanchas, como el aceite, la acetona, el alcohol, la gasolina, el queroseno, los quitamanchas, la tre-mentina o la cera (por ejemplo, utilizando un programa de lavado con agua caliente adecuado ycon una cantidad adicional de detergente).— Precauciones de uso de productos antimanchas: está prohibido aplicar cualquier tratamientoprevio con disolventes, productos antimanchas o aerosoles, como acetona, alcohol, gasolina, que-roseno o aguarrás, ya que estos productos son muy inflamables. Asimismo, le recomendamos queno utilice estos productos cerca de su secadora y, en general, de aparatos eléctricos en una habi-tación mal ventilada para evitar el riesgo de que se produzca una explosión.— Siga fielmente las etiquetas de mantenimiento de su ropa.— Si se producen incidentes y no los puede resolver siguiendo los consejos que le damos (ver capí-tulo “INCIDENTES QUE PUEDEN OCURRIR”), póngase en contacto con un profesional cualifi-cado.— Antes de deshacerse de su aparato usado, déjelo inutilizable. Desenchufe y corte el cable de ali-mentación a ras del aparato. Deje la cerradura de la puerta inutilizable.— Por su seguridad, si desea cambiar el cable de alimentación de su aparato, llame a un profesio-nal cualificado.— En caso de anomalías en el funcionamiento, desenchufe el aparato y llame al Servicio Post-venta.

•PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTELos materiales utilizados para el embalaje de este aparato son reciclables. Participe en su reciclajey contribuya así a conservar el medio ambiente tirándolos a los contenedores municipales previs-tos para ellos.

Su aparato también contiene materiales reciclables, por lo que está marcado con estelogotipo que le indica que, en los países de la Unión Europea, los aparatos desechados nodeben mezclarse con otros residuos. Actuando así, el reciclaje de los aparatos que orga-niza su fabricante se efectuará en las mejores condiciones posibles, de acuerdo con ladirectiva europea 2002/96/CE sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos.

Consulte en su ayuntamiento o a su vendedor para conocer dónde se encuentran los puntos derecogida de aparatos desechados más cercanos a su domicilio.Le damos las gracias por su colaboración en la protección del medio ambiente.

•AHORRO DE ENERGÍA— Centrifugue sus tejidos a gran velocidad, la humedad residual será escasa, así como su consumode energía. Incluso los tejidos sintéticos deben ser centrifugados antes del secado.— Cargue su máquina al máximo, así utilizará de manera óptima la energía. Hágalo respetando lasindicaciones de volumen que le ofrecemos en este manual.— Una temperatura ambiente elevada, así como una prenda demasiado pequeña aumentan eltiempo de secado y el consumo de electricidad.— Limpie el filtro después de cada ciclo de secado.— Limpie el condensador dos veces al mes.

Page 5: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

5

2 / DESCRIPCIÓN DE SU APARATOES

Panel de control

Recipiente de recuperación de agua (depósito)

Rejilla del condensador

Filtro

Placa descriptiva (ReferenciaServicio Posventa)

Patas ajustablesFF

EE

DD

CC

BB

AA

• PRESENTACIÓN GENERAL DE LA SECADORA

Fig. 01

BB

AA

DD

FF

CC

EE

Page 6: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

6

2 / DESCRIPCIÓN DE SU APARATOES

•EL DEPÓSITO DE “VAPOR”

Importante :El depósito de “Vapor” se debe rellenar únicamente con agua des-

mineralizada o con el agua del recipiente de recuperación, siempreque ésta se filter con el filtro previsto para ello en la entrada del depó-sito de vapor.

Depósito de “Vapor”

Fig. 02

Page 7: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

7

3 / INSTALACIÓN DE SU SECADORAES

Fig. 04

Fig. 03

1 cm mini

• ENTORNO DEL APARATO

Importante :Le aconsejamos encarecidamente que

no haga lo siguiente :— Instalar su aparato sobre un suelo conmoqueta. Si no queda más remedio, tometodas las medidas para no impedir la circula-ción del aire en su base.

— Instalar su secadora en un lugar en el quepueda estar sometida a proyecciones deagua.

— Instalar su secadora en una habitaciónpequeña cerrada (llegado el caso, abra lapuerta o la ventana durante el secado).

— Instalar su secadora en una habitación pocoaireada, la temperatura de la habitación debeser inferior a 30º C durante el secado.

Consejo :Su secadora desprende calor si la coloca al lado de otro aparato o de un mueble, le aconse-

jamos que deje siempre un espacio entre ellos para facilitar la circulación del aire (Fig. 03).

Importante :Compruebe si el aparato está horizon-

tal con ayuda de un nivel :

Su secadora está equipada con 4 patas ajus-tables (Fig. 04). Para ajustar su horizontalidady su estabilidad:

— Vuélquela ligeramente hacia atrás.

— En función de la configuración del suelo,atornille o desatornille, con ayuda de una llaveo de un destornillador, una pata o varias pataspara ajustar su altura (Fig. 04.

— Coloque la secadora sobre las patas y com-pruebe su estabilidad.

• PUESTA A NIVEL

Page 8: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

8

3 / INSTALACIÓN DE SU SECADORAES

Existe un kit de adaptación que puede solicitar al vendedor. Este kit permite fijar la secadora sobrela parte superior de la lavadora.

Importante :Pregunte al vendedor si el kit de superposición es compatible con su lavadora. Por moti-

vos de seguridad, el montaje lo debe realizar un profesional cualificado.

Importante :Si encastra el aparato debajo de una encimera, deberá conservar la parte superior estra-

tificada original. Por motivos de seguridad, el aparato no debe funcionar nunca sin la parte dearriba.

• ANTES DE UTILIZAR POR 1ª VEZ UN PROGRAMA DE VAPOR

Importante :Si cuando utilice por 1ª vez la secadora lo hace con un programa de vapor, deberá llenar

el depósito de vapor con agua desmineralizada exclusivamente (vea cómo debe hacerlo en elcapítulo “MANTENIMIENTO CORRIENTE").

• MONTAJE EN COLUMNA

El aparato se entrega con el depósito vacío.

• ENCASTRE

Page 9: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

9

3 / INSTALACIÓN DE SU SECADORAES

• ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Peligro : Para la instalación eléctrica de su aparato :

— No utilice prolongadores, adaptadores, tomas múltiples ni programadores eléctricos diferidos.— La toma de corriente debe estar fácilmente accesible pero debe permanecer fuera el alcancede los niños.— En caso de que desconozca el estado de su instalación, póngase en contacto con su instala-dor o con un profesional cualificado autorizado de la marca.— No suprima nunca la conexión a tierra.

La instalación eléctrica debe ser conforme a las normas vigentes y a las prescripciones de lasAutoridades Eléctricas del país concernido, en particular para la puesta a la tierra y el emplaza-miento en un cuarto de baño.

No nos hacemos responsables de cualquier incidente provocado por una mala instalación eléc-trica.

Consejo :Con el objetivo de encontrar con facilidad en un futuro las referencias de su aparato, le

aconsejamos que las anote en la página "Servicio posventa y atención al consumidor" (estapágina explica igualmente dónde encontrarlas en su aparato).

Su aparato es conforme con las directivas europeas 2006/95/CEE (directiva de baja tensión) y2004/108/CEE (compatibilidad electromagnética).

• SUSTITUCIÓN DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Importante :Por su propia seguridad, esta operación deberá obligatoriamente efectuarla el servicio

post-venta del fabricante o un profesional cualificado.

Page 10: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

10

4 / PREPARACIÓN DE LA ROPAES

• COMPROBACIÓN DEL ESTADO DE SUS TEJIDOS

Consejo :Si antes de introducir su ropa en la

secadora, observa, incluso después dellavado, la presencia de manchas, no sequelas prendas en cuestión, porque por reglageneral, las manchas que se han planchadoo secado en la secadora no pueden elimi-narse. Llegado el caso, consulte las recomendacio-nes para el tratamiento de manchas difícilesque se ofrecen en la mayoría de los manua-les de utilización de lavadoras, y sobre todo,vuelva a lavar la ropa manchada.

•• Prepare sus tejidos :— Cierre los cierres de corredera y de presión.— Retire los botones mal cosidos, los alfileres,los corchetes.— Anude los cinturones, las cintas de delantal,etc.— Vacíe los bolsillos.

•• Especificidades programas vapor: — Separe la ropa por tipo de textiles.— No mezcle textiles nuevos de color con tex-tiles blancos

— Abra la puerta empujando (presione a nivelde la etiqueta) (Fig. 05).— Controle si el filtro está en su lugar.— Introduzca la ropa lavada y centrifugada enel tambor sin aplastarla ni arrugarla.— Tenga cuidado de que no quede ropaenganchada en la puerta.— Vuelva a cerrar la puerta.

•• Volúmenes recomendados :La capacidad máxima del aparato es de 8 kg.— Para limitar las arrugas y optimizar eltiempo de secado, le aconsejamos que nosobrecargue la secadora— Para optimizar el rendimiento de los ciclosvapor, le aconsejamos que limite la cantidadde ropa a 2 kg.

• INTRODUCCIÓN DE LA ROPA EN EL TAMBOR

�Fig. 05

Importante :No seque en su secadora :

— Los artículos que contengan materialescomo la goma (por ejemplo: gorros de baño,telas y ropas impermeables, forros, almoha-das, etc.)— Las clorofibras (Thermolactyl* por ejemplo)*Marca registrada — La ropa con aros, ballenas o armaduras quepuedan soltarse— Los artículos voluminosos (colchones, edre-dones, etc.)— La ropa no centrifugada— La ropa sometida a lavados con productosquímicos inflamables.

— Si se utiliza un producto acondicionador,respete las indicaciones del fabricante.

Secadonormal

Secadosuave

Sin secado en el tambor

Importante :Compruebe la etiqueta de sus tejidos

Page 11: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

Desarrollo del programa

Tiempo restante

11

5 / LA PROGRAMACIÓNES

• PROGRAMAS DE SECADO

• PRESENTACIÓN DEL PANEL DE MANDOS

Selector de programaAntiarrugasSeñal AcústicaSecado Extra

Retardo Horario “-”Retardo Horario “+”Inicio/PausaMarcha/ParoHH

GG

FF

EE

DD

CC

BB

AA

Su aparato está equipado con un sistema de detección de secado automático. El aparato se deten-drá cuando se haya alcanzado el nivel de secado elegido (ver cuadro de programas en las páginassiguientes).

• Puesta en funcionamiento del aparato :Compruebe si el cable eléctrico está enchufado. La puesta en marcha sólo puede efectuarse si lapuerta está bien cerrada.Pulse “Marcha/Paro” Seleccione su programa (ver tabla “Los programas de su secadora” en las páginas siguientes)girando el Selector de programa (puede girar en ambos sentidos). El indicador luminoso encen-dido le indicará su selección.Pulse “Inicio/Pausa” , y empezará el programa (se enciende el piloto "En curso" ).

• Tiempo restante :El tiempo indicado al inicio del ciclo corresponde a una carga completa. Se da a título indicativo.El tiempo real se ajusta durante el ciclo, en función de la carga de ropa.Al iniciarse el ciclo, parpadea el símbolo “Tiempo restante” . Este símbolo quedará fijo cuandoya esté calculado el tiempo restante.

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

GG

AA

HH

+

-

PausePause StopStop

AA BB CC DD EE GG HHFF

Su aparato tiene dos funciones:

- una función de secado con 8 programas- una función alisado o aireado de la ropa mediante vapor con 3 programas

+

-

PausePause StopStopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Page 12: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

12

5 / LA PROGRAMACIÓNES

Consejo :Consulte el tablero de programas en la página siguiente para determinar el que necesita

según el tipo de ropa.

• Meter o sacar una prenda durante elsecado :Pulse“Inicio/Pausa” para interrumpir el secadoo abra la puerta directamente.Meta o saque la prenda o las prendas de ropa ycierre la puerta.Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relanzar elsecado.

Consejo :Para garantizar la eficacia de los progra-

mas de vapor, está desaconsejado interrumpir-los mientras transcurre el ciclo.

• Modificación de una programación ode un secado en curso :Si se ha equivocado de programa, puede modifi-car la selección en el transcurso del ciclo.Pulse“Inicio/Pausa” para interrumpir el secadoElija otro programa.Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relanzar elsecado.

• Fase de refrigeración : Cada programa se termina con una fase de refri-geración de unos minutos para que la ropa seenfríe de manera progresiva.

Importante : No detenga la secadora antes de que haya

finalizado este ciclo.

• Fin de programa y parada del apa-rato :Al final del programa, la pantalla indica “0:00”.los indicadores luminosos de "Filtro" y "Vaciardepósito" parpadean alternativamente pararecordarle que debe limpiar el filtro y vaciar elcompartimento de recuperación de agua des-pués de cada ciclo de secado.Pulse el botón “Marcha/Paro” . Vacíe la seca-dora.Limpie el filtro y vacíe el compartimento de recu-peración de agua (ver forma de proceder en elcapítulo “MANTENIMIENTO CORRIENTE”).

HH

GG

GG

GG

GG Detención del programa

Tiempo restante

Detención del programa

Tiempo restante

Fin de programa

Los indicadores luminosos “Filtro” y “Vaciardepósito” parpadean.

Pause Stop+

-

PausePause StopStop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop+

-

PausePause StopStop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

+

-

PausePause StopStop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

RefrigeraciónPause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

+

-

PausePause StopStop

Page 13: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

13

5 / LA PROGRAMACIÓNES

• PROGRAMAS “VAPOR”

Su aparato cuenta con 3 programas :- Vapor Algodón- Vapor Mixto- Aireación Vapor

Los programas “Algodón” y “Mixto”, gracias a la acción del vapor, le permiten alisar la ropa suave-mente y atenuar los pliegues, tanto si la ropa se ha secado en la secadora o al aire libre. De este modo conseguirá un planchado más fácil y rápido e incluso guardar algunas ropas sintener que plancharlas. El programa “Aireación Vapor” le permite “airear” y refrescar la ropa que haya estado guardada enun armario.

Importante :Estos programas sólo se pueden utilizar con la ropa ya seca y justo antes del planchado.

Le aconsejamos que no rebase la carga recomendada (ver cuadro en páginas siguientes).

Importante :Los siguientes textiles no se deben tratar con los programas de secado ni con los progra-

mas de vapor: lana tricotada; cuero; ropas con piezas metálicas, de madera o de plástico; ropade metal que pueda roñarse; ropas enceradas.

Importante :El aparato se entrega con el depósito de Vapor vacío. Antes de utilizar por 1ª vez un pro-

grama de vapor, llene el depósito con agua desmineralizada o con agua del recipiente de recu-peración (vea cómo debe hacerlo en el capítulo “MANTENIMIENTO CORRIENTE").

Importante :Antes de lanzar el programa de Vapor, compruebe que :

— el nivel de agua que contiene el depósito está por encima del nivel “mín”— se ha limpiado el filtro de secado

Pause Stop

• Programa Algodón : Este programa, gracias a la acción del vaporcombinada con el movimiento de la ropa, per-mite alisar los textiles de “Algodón”, facili-tando así su planchado. Su duración es de 18 minutos. Seleccione su programa con el selector deprograma . El piloto encendido indica suelección.Valide pulsando el mando “Inicio/Pausa” .GG

AA

Pause Stop

• Programa Mixto : Este programa, gracias a la acción del vaporcombinada con el movimiento y el precalenta-miento de la ropa, permite alisar los textiles de"Mezcla" (poliéster, sintéticos, etc.), facili-tando así su planchado. Su duración es de 20 minutos. Seleccione su programa con el selector deprograma . El piloto encendido indica suelección.Valide pulsando el mando “Inicio/Pausa” .GG

AA

Pause Stop

Page 14: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

14

5 / LA PROGRAMACIÓNES

• Aireación Vapor : Este programa, gracias a la acción del vapor,permite eliminar los olores de la ropa que haestado guardada en un armario.Su duración es de 20 minutos.Seleccione su programa con el selector deprograma . El piloto encendido indica suelección.Valide pulsando el mando “Inicio/Pausa” .

• Fin de programa y ahuecado auto-mático al final del ciclo “ProgramaVapor”:Al final de los programas Vapor, durante lafase de ahuecado, la pantalla indica “End”.El ahuecado se realiza en cuanto termina elprograma seleccionado. Durante la fase deahuecado, el tambor gira continuamentepara evitar que la ropa se amontone y se arru-gue. Esta fase dura 30 minutos. Durante la fase de ahuecado, puede sacar laropa del tambor después de pulsar el mando“Inicio/Pausa” . Esta acción termina lafase de ahuecado y permite vaciar el tamborcon la luz encendida.Los pilotos “Filtro” y “Vaciar depósito” par-padean alternativamente para recordarle quedebe limpiar el filtro y vaciar el recipiente derecuperación de agua después de cada ciclo.

GG

GG

AA

Pause Stop

Fin del programa

Los indicadores luminosos “Filtro” y “Vaciardepósito” parpadean.

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

+

-

PausePause StopStop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Observación :Durante la fase de ahuecado, si ha seleccionado la opción “timbre”, éste sonará cada

minuto.

Consejo :Para que los programas de vapor conserven toda su eficacia, le aconsejamos que:

— retire la carga en su totalidad, pieza por pieza, al terminar el programa o durante la fase deahuecado— cuelgue la ropa en las perchas— planche la ropa rápidamente si es necesario.

Observación :Es normal que al finalizar los programas Vapor, la ropa esté ligeramente húmeda. Su obje-

tivo es facilitar el planchado. Asimismo, con pequeñas cargas de ropa, pueden quedar puntoshúmedos después de un programa de vapor.

Page 15: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

15

5 / LA PROGRAMACIÓNES

• Durante el ciclo :1 - Vaciar depósito :Su recipiente está lleno durante el ciclo desecado. El aparato se detiene durante el programa. El indicador luminoso “Vaciar depósito” seenciende y parpadea el tiempo restante.Vacíe su recipiente de recuperación de agua.(vea cómo hacerlo en el capítulo “MANTENI-MIENTO CORRIENTE”).Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relanzar elsecado.

2 - Depósito vacío :Su depósito “Vapor” está vacío durante el ciclode vapor.El aparato se detiene durante el programa.El indicador luminoso ““VVaappoorr”” se enciende y par-padea el tiempo restante.Llene el depósito. (vea cómo hacerlo en el capí-tulo “MANTENIMIENTO CORRIENTE”).Pulse el botón “Inicio/Pausa” para relanzar elsecado.

GG

GG

Importante :Rellene el depósito Vapor únicamente con agua destilada o con agua totalmente desmine-

ralizada. No utilice agua del grifo ya que contiene aditivos. También se puede utilizar el agua delrecipiente de recuperación siempre que se filtre antes con el filtro previsto para ello en laentrada del depósito de vapor. No utilice agua del grifo ya que contiene aditivos.

Parada del programa

El indicador luminoso “Vaciar depósito” seenciende

Parada del programa

El indicador luminoso “Vapor” se enciende

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

+

-

PausePause StopStop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

+

-

PausePause StopStop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Page 16: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

Programas Tipo de carga Peso máxDuración

Consumoagua energía

AlgodónCamisas de algodón 10 piezas de ropa 18 min 0,4 litro 0,20 kWh

algodón hogar 2 kg 18 min 0,4 litro 0,20 kWh

Mixtocamisas sintéticas 10 piezas de ropa 20 min 0,4 litro 0,35 kWh

sintético hogar 2 kg 20 min 0,4 litro 0,35 kWh

Aireación algodón o sintético 2 kg 20 min 0,1 litro 0,06 kWh

16

5 / LA PROGRAMACIÓNES

Programas Tipo de tejido Resultado del secado

ALGODÓN

Extra Seco Algodón Seco

Seco Algodón Seco

Punto Plancha Algodón Húmedo

MIXTO

Seco Tejidos corrientes Seco

Punto Plancha Tejidos corrientes Poco húmedo

Otros programas de secado

Sintético Delicado, sintético Seco

DelicadoMuy delicado: seda,

lencería sintética fina...Seco

Aireación / Lana Lanas secas Seco

• Programas de secado :

• Programas vapor :

• LOS PROGRAMAS DE SU SECADORA

PROGRAMAS RECOMENDADOS PARA LAS PRUEBAS DE ACUERDO CON EN 61121- DIRECTIVA 95/13/CEECarga I “algodón seco” 8 kg … seleccionar “Algodón” - SecoCarga II “algodón listo para planchar” 8 kg … seleccionar “Algodón” - Punto PlanchaCarga III “tejido de fácil mantenimiento" 3 kg … seleccionar “Sintético”

Page 17: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

17

5 / LA PROGRAMACIÓNES

• Retardo horario de un programa :Esta opción no está disponible con los progra-mas de vapor.Seleccione el programa mediante el Mando deprograma . El indicador luminoso encendido leindicará su elección.Pulse el botón “Retardo Horario +” pararetrasar el inicio de su programa, de 30 en 30minutos hasta obtener el tiempo diferido elegido(máximo 23h30). Para disminuir el tiempo de ini-cio diferido, pulse el mando “Retardo Horario -”

Para validar su elección, pulse el botón“Inicio/Pausa” .La pantalla queda fija, indicándole el tiempo quefalta para el inicio de su programa.Una vez que termine la fase de retardo horario elprograma arranca realmente. La pantalla leindica el tiempo restante, con un grado de pre-cisión que se va haciendo más exacto segúnavanza el ciclo de secado.

• Opción “Antiarrugas” :La opción “Antiarrugas” permite remover la ropacada 10 minutos durante 24 horas, hasta que seabra la puerta del aparato. Comienza cuando hafinalizado el secado y evita que la ropa seaplaste. Para seleccionarla, pulse la tecla“Antiarrugas” . El piloto encendido indica quela opción está activada.

• Opción “Aviso Fin” :Pulse el botón “Aviso Fin” . Al final delsecado, sonarán 3 pitidos cada 10 minutosdurante 1 hora hasta que se abra la puerta o separe el aparato. Se enciende en la parte inferiorde la pantalla el piloto correspondiente a estaacción, indicando que el timbre está activado.

CC

DD

GG

EE

FF

AATiempo restante antes del inicio del ciclo desecado

Retardo horario

Opción “Aviso Fin”

Pause StopPause Stop

+

-

PausePause StopStop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

+

-

PausePause StopStop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Opción “Antiarrugas”

Pause StopPause Stop Pause Stop

+

-

PausePause StopStop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

• OPCIONES

Observación :Las opciones “Antiarrugas” y “Aviso Fin” se mantienen seleccionadas de un programa a

otro. Para deseleccionar estas opciones sólo tiene que pulsar la tecla correspondiente, inclusoen el transcurso del programa.

Page 18: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

18

5 / LA PROGRAMACIÓNES

• Opción “Secado Extra” :Esta opción no está disponible con los progra-mas de vapor.Esta función le permite añadir tiempo de secadoal final de un programa por intervalo de 10 minu-tos pulsando sucesivamente el botón “SecadoExtra” .Pulse el botón “Inicio/Pausa”. El complementode secado se adapta al tejido del programaseleccionado.

• Función “ MEMO ACTIV’ ” :Su secadora memoriza los programas más utiliza-dos. Tras unos cuantos ciclos de secado, el aparato pre-sentará el programa más utilizado al ponerlo enmarcha.

DD

Tiempo suplementario

Pause StopPause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

+

-

PausePause StopStop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Pause Stop

Consejo :Por motivos de seguridad, es aconsejable desenchufar el cable eléctrico cuando no se

esté utilizando el aparato.

Importante : Después de un corte de corriente, el programa en curso se anula. En este caso, deberá rei-

niciar todas las operaciones de programación.

Page 19: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

19

6 / MANTENIMIENTO NORMALES

• LLENADO DEL DEPÓSITO DE VAPOR

Importante :Le recordamos que debe llenar el

depósito antes de utilizar por 1ª vez un pro-grama de “Vapor”.

Importante :Rellene el depósito Vapor únicamente

con agua destilada o con agua totalmentedesmineralizada. No utilice agua del grifo yaque contiene aditivos. También se puede uti-lizar el agua del recipiente de recuperaciónsiempre que se filtre antes con el filtro pre-visto para ello en la entrada del depósito devapor. No utilice agua del grifo ya quecontiene aditivos.

Para rellenar el depósito, proceda como sigue :— Presione en la parte superior del depósitopara sacarlo de su alojamiento (Fig. 07)— Rellene el depósito (Fig. 08).— Presione en la parte superior del depósitopara engancharlo en su alojamiento.

También puede utilizar el agua del recipientede recuperación :— Libere el recipiente de recuperación deagua (ver Fig. 21 en la página siguiente)— Extraiga el tubo del recipiente de recupera-ción de agua (Fig. 09)— Rellene el depósito (Fig. 10)— Presione en la parte superior del depósitopara engancharlo en su alojamiento.

Importante :Si utiliza agua del recipiente de recu-

peración, limpie periódicamente el filtro deldepósito sacando las pelusas con los dedos(Fig. 11)

Fig. 07

Fig. 08

Fig. 11

El depósito de vapor tiene una capacidad de 1,2 litros, permitiéndole una autonomía de unos 3ciclos. Está equipado con un filtro que recupera las impurezas que contiene el agua. Es necesario que elagua esté correctamente filtrada para que el generador de vapor funcione bien.

Fig. 09

Fig. 10

Page 20: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

20

6 / MANTENIMIENTO NORMALES

• LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE VAPOR

Consejo :Si no ha utilizado un programa de

vapor desde hace varios meses, le aconseja-mos que cambie el agua del depósito.

Para limpiar el interior del depósito, tiene quesacarlo totalmente de su alojamiento. Elcierre que bloquea el depósito se encuentraen la parte interior de la puerta (Fig. 12)

Para limpiar el depósito, proceda como sigue:— Presione el depósito para abrirlo.— desbloquee el depósito con ayuda de unamoneda (Fig. 13)— Sáquelo de su alojamiento tirando haciaarriba (Fig. 14)— Presione simultáneamente en los 2 lateralesde la parte superior del alojamiento y desen-ganche la tapa (Fig. 15)— Limpie el interior del depósito y el filtro, quese puede pasar bajo el agua (Fig. 16)— Enganche de nuevo la tapa del depósito.— Coloque el depósito en su alojamiento intro-duciendo primero la parte inferior.— Presione en la parte superior del depósitopara engancharlo en su alojamiento.

Fig. 12

Fig. 15

Fig. 14

Fig. 13

Fig. 16

Page 21: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

21

6 / MANTENIMIENTO NORMALES

Importante :La secadora no debe funcionar sin el filtro.

Importante :Le recordamos que debe limpiar el filtro des-

pués de cada ciclo de secado o de vapor.Está situado en la parte inferior de la apertura de susecadora.Para limpiarlo, proceda como sigue:— Sáquelo de su compartimento tirando de abajohacia arriba (Fig. 17)— Abra el filtro (Fig. 18)— Límpielo quitando la pequeña capa de pelusa quelo recubre (Fig. 19)

Preste atención para que la borra no se acumulealrededor de la secadora.

Importante :Sobre todo, no debe exponerse al agua (Fig.

20)..— Vuelva a colocarlo en su compartimento empu-jando bien a fondo.

• LIMPIEZA DEL FILTRO

Fig. 17

Fig. 18

Fig. 19

Fig. 20

Está situado encima de su aparato. Recupera elagua que suelta la ropa durante el secado.— Para vaciarlo, sáquelo de su lugar tirando haciausted (Fig. 21).— Vacíe el recipiente o recupere el agua para eldepósito de vapor. (Fig. 22)

Importante :El recipiente de recuperación debe vaciarse

después de cada ciclo de secado

Importante :Riesgo de helada : en el caso de que exista

riesgo de helada, vacíe el compartimento de recupe-ración de agua.

• DESAGÜE DEL COMPARTIMENTO DERECUPERACIÓN

Fig. 21

Importante :Si desea mover o volcar el aparato, vacíe el compartimento de recuperación de agua.

Consejo :Puede guardar el agua de recuperación en un recipiente. Esta agua le servirá para llenar

el depósito “Vapor”.

Fig. 22

Page 22: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

22

6 / MANTENIMIENTO NORMALES

• EVACUACIÓN DIRECTA DEL AGUA DE CONDENSACIÓN

90 c

m m

axi

Fig. 25

Fig. 23

Fig. 24

Fig. 27

Fig. 26

Con el objetivo de no tener que vaciar el comparti-mento de recuperación de agua cada vez que se uti-liza, tiene a su disposición un kit (*) para la evacua-ción directa del agua del condensador hacia lastuberías de drenaje (Tubo + Deflector). Para ello :— Desencaje el tubo existente y presiónelo en el inter-ior del aparato (Fig. 23).— Enganche el deflector encima de la bomba (Fig. 24— Empalme el tubo del kit a la boquilla del aparato (Fig.25

Tiene dos opciones para empalmar el extremo deltubo de evacuación :— en un sifón ventilado (Fig. 26).— en un sifón de desagüe (Fig. 27).

Durante el empalme en un sifón, debe retirar el obtu-rador del sifón. A continuación, enmangue laboquilla de caucho completamente. En caso nece-sario, añada una abrazadera para tubos (Fig. 27).

Importante :El deflector debe colocarse imperativamente

antes que la acometida del tubo de evacuaciónpara evitar proyecciones en caso de que desen-caje el tubo.

Observación :La evacuación directa del agua del conden-

sador por el desagüe impedirá poder volver a utili-zar el agua de recuperación para los programasde vapor.

DéflecteurEncart

Tuyau

Deflector

Tubo

Placa

Observación :(*) Este kit se incluye con el aparato.

Page 23: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

23

6 / MANTENIMIENTO NORMALES

Consejo :Para la limpieza del panel de control, del

acceso al tambor, de la carrocería, utilice sola-mente una esponja o un trapo húmedo con agua yjabón líquido.

— Preste atención para que la borra no se acumulealrededor de la secadora.— Limpie la junta de puerta con un trapo húmedo.— Limpie el soporte del filtro con la aspiradora unavez al año.

Están prohibidos en todos los casos (Fig. 31) :— Los polvos abrasivos— Las esponjas metálicas o plásticas— Los productos a base de alcohol (alcohol, diluyen-tes, etc.)

• LIMPIEZA DEL APARATO

Importante :El condensador debe limpiarse dos veces al

mes.

Importante :Desenchufe el cable de alimentación antes

de limpiar el condensador.— Vuelque la rejilla situada en la parte delantera delaparato.— Abra el condensador(Fig. 28).— Retírelo delicadamente (Fig. 29.— Retire las pelusas del condensador.— Límpielo únicamente con agua en el grifo (Fig. 30).— Asegúrese, después de la limpieza, de que todoslos tubos están “destapados” y de que las aletasestán limpias.— Frótelo brevemente.— Vuelva a poner el condensador en su sitio, ciérrelo yvuelva a encajar la rejilla.

• LIMPIEZA DEL CONDENSADOR

Fig. 28

Fig. 29

Fig. 30Importante :Cuando esté montando el condensador de nuevo, mantenga el condensador sujeto en el

fondo de su compartimento durante la operación de cierre..

Fig. 31

Page 24: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

24

6 / MANTENIMIENTO NORMALES

• CAMBIO DE LA BOMBILLA

El cambio de la bombilla (tipo E14-15W/230V)puede realizarlo usted mismo (Fig. 32).

Importante :Desenchufe el cable de alimentación

antes de cambiar la bombilla.

Para ello :— Destornille la cubierta situada a la izquierdaen el interior del aparato.— Destornille la bombilla defectuosa y cám-biela.— Atornille la cubierta

Importante :La bombilla se debe cambiar en FRÍO.

Fig. 32

Page 25: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

25

7 / MANTENIMIENTO PERIÓDICOES

Para limpiar el alojamiento del filtro, procedacomo sigue :— Retire el filtro de su alojamiento (ver párrafo“Limpieza del filtro” en páginas anteriores) — Retire todas las pelusas con ayuda de unaspirador (Fig. 33)— Coloque de nuevo el filtro en su alojamientoempujándolo hasta el fondo.

• LIMPIEZA DEL ALOJAMIENTO DEL FILTRO

Para limpiar el alojamiento del condensador,proceda como sigue :— Retire el condensador de su alojamiento(ver párrafo “Limpieza del condensador” enpáginas anteriores) — Retire todas las pelusas que haya en lasparedes de la cavidad con ayuda de un aspi-rador (Fig. 34 y Fig. 35)— Coloque de nuevo el condensador en sualojamiento, bloquéelo y enganche la rejilla.

• LIMPIEZA DEL ALOJAMIENTO DEL CONDENSADOR

Para conservar las prestaciones de la secadora, le aconsejamos que 1 ó 2 veces al año realice lassiguientes operaciones de limpieza :

Fig. 33

Fig. 34

Fig. 35

Page 26: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

26

8 / INCIDENTES QUE PUEDEN OCURRIRES

Consejo :Se pueden producir algunos incidentes durante la utilización de su secadora, compruebe

los siguientes puntos.

Averías : Compruebe si :La secadora no se pone en mar-cha :

- la toma de corriente está enchufada.- el botón Marcha/Paro está pulsado.- la puerta está bien cerrada.- el condensador está bien cerrado

Los tiempos de secado son dema-siado largos :

- el filtro en el tambor está cargado de pelusas.- el condensador está sucio.- los alojamientos del filtro y del condensador no están

sucios.- la carga de ropa está bastante centrifugada (500 vuel-

tas/min. mínimo, pero un centrifugado de 850/min. damejores tiempos de secado).

- la temperatura de la habitación puede ser demasiadoalta, en especial si es pequeña: si es necesario, abrir lapuerta o la ventana.

- las entradas y las salidas de aire están libres para quepueda haber una circulación correcta

- el programa de secado seleccionado corresponde altipo de ropa introducido en el tambor.

La ropa está demasiado húmeda : - el filtro en el tambor está cargado de pelusas.- la selección del tipo de secado es correcta (demasiado

suave): pase a un programa superior o aumente eltiempo de secado.

- el condensador está sucio.

La ropa está demasiado seca,demasiado arrugada :

- el programa de secado seleccionado corresponde altipo de ropa introducido en el tambor.

Page 27: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

27

8 / INCIDENTES QUE PUEDEN OCURRIRES

Averías : Compruebe si :

El secado no es homogéneo : - la carga de ropa no está compuesta de tejidos diferen-tes (ej. paño con vaqueros azules)

- la ropa se ha introducido bien “extendida” en el tambor.- el tambor no está demasiado cargado.

Las prendas sintéticas están carga-das de electricidad estática :

- la ropa no está demasiado seca. - ha utilizado suavizante para el lavado, el uso de este

producto permite reducir en gran medida los proble-mas de electricidad estática.

El indicador luminoso "Vaciar depó-sito” está encendido :

- el recipiente de recuperación de agua está lleno: unavez que lo haya vaciado, vuelva a colocarlo correcta-mente en su sitio encajándolo en el fondo de su com-partimento.

El indicador luminoso "Vaciar depó-sito” se encenderá cuando el reci-piente esté vacío :

- el recipiente se ha encajado correctamente: empújelobien a fondo.

- Verifique si el condensador está bien cerrado por losdos lados.

El piloto "Vapor” está encendido : - el depósito de vapor está vacío : después de llenarlo,vuelva a colocarlo correctamente encajándolo en sualojamiento. El programa continuará donde se habíadetenido.

Las piezas de ropa quedan ligera-mente húmedas al finalizar unciclo de vapor :

- ha utilizado un programa de vapor: es normal, le faci-litará el planchado de la ropa.

Page 28: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

28

9 / SERVICIO POST-VENTAES

Las posibles intervenciones en su aparatodebe realizarlas un profesional cualificadoautorizado de la marca. En su llamada, men-cione la referencia completa de su aparato(modelo, tipo, número de serie). Estos datosaparecen en la placa descriptiva (Fig. 36).

PIEZAS DE ORIGENDurante una intervención de mantenimiento,pida que se utilicen exclusivamente piezassueltas certificadas de origen.

•• INTERVENCIONES

Fig. 36

Page 29: Sf 84 v-sf-84vlx_es - Servicio Técnico Fagor

29

NOTASES