serviço de estrangeiros e data: · pdf fileministerio da administração ....
TRANSCRIPT
MINISTERIO DA ADMINISTRAÇÃO INTERNA
SERVIÇO DE ESTRANGEIROS E FRONTEIRAS
CARTÃO DE RESIDÊNCIA (Art.º 15º) CARTÃO DE RESIDÊNCIA PERMANENTE (Art.º 16º) CARTÃO DE RESIDÊNCIA PERMANENTE (Art.º 17º)
A PREENCHER PELOS SERVIÇOS
DATA:________________________
RECIBO:______________________
FUNC:________________________
ALTERAÇÃO DE DADOS 2ª VIA DE CR
ENTRADA N.º:_________________
PROCESSO: |__|__|__|__|__| - |__|__| / RES - CR / |__|__|__|
FOTOGRAFIA
- Alteração 2 - ESTADO CIVIL 8. Estado Civil / Marital status / État Civil |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| -
- Alteração 3 - RESIDÊNCIA 9. Endereço Permanente / Permanent Address / Adresse
9.1 - Rua / Street / Rue: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
9.2 - Nº / Nbr / N.º |__|__|__|__|__| 9.3 - Andar / Floor / Étage: |__|__|__|__|__|__|__|
9.4 - Localidade / Location / Localité: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
9.5 - Cód. Postal: |__|__|__|__| - |__|__|__| 9.6 - Telefone /Telephone: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Postal Code / Code Postal
- Alteração 4 - DOCUMENTO DE IDENTIDADE
10. Passaporte n.º /: Passport nº / Data de emissão / Date of issue /: Passeport n.º |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| 10.1 - Délivrée le: |__|__| / |__|__| / |__|__|__|__|
10.2 Data de validade / Expiry date / Valable jusqu' au: |__|__| / |__|__| / |__|__|__|__|
10.3 Emitido em / Issued by / Passé à: |__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
Mod. DR0011
- Alteração 1 - lDENTIFICAÇÃO 1. Apelido/Surname/Nom
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
2. Nome(s) Próprio(s) /Given Name(s)/ Prénom(s)
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
3. Nacionalidade (País)/ Nationality (Country) /Nationalité (Pays)
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__| -
4. Local e país de nascimento / Place and country of birth / Lieu et pays de naissance
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
5. Data de nascimento/ Date/ of birth/ de naissance: |__|__| |__|__| |__|__|__|__| 6 - Sexo/Sex/ Sexe: M |__| F|__|
7. Filiação / Name of parents / Noms des parents
7.1 - Apelido do Pai(s) / Father's surname /Nom du pére
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
7.2 - Nome(s) Próprio(s) do Pai /Father's first name / Prénom(s) du père
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
7.3 - Apelido da Mãe / Mother´s surname / Nom de la mère
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
7.4. - Nome(s) Próprio(s) da Mãe / Mother's first name(s) / Prénom(s) de la mère
|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|__|
11. País da última residência / Last country of residence / Pays du dernier séjour
Travail Work Trabalho
12. Motivo da Entrada / Motivation of arrival / Motif d'entrée
Regroupement familialFamily reunionReagrupamento familiar
ÉtudeStudyEstudo
RetraiteRetirementReforma
13. Nível de instrução / Level of education / Degré d'instruction
BasiqueBasic Básico
SupérieurHigher educationSuperior
Nível de ensino que frequenta ou o mais elevado que atingiu Level of education you attend or the highest obtainedDegré d'instruction suivi ou le plus haut atteind
SécondaireSecundarySecundário
14. Condição perante o trabalho / Employment details / Conditions dans le travail
Inactivo / Not Working / En non-activité
Empregado / Employed / Employé
À la recherche du premier emploiSeeking first jobÀ procura do 1º emprego
Doméstico / Housekeeper / Doméstique
Reformado / Retired / Retraité
Estudante / Student / Étudiant
Profissão / Occupation / Métier
15. Situação na Profissão / Professional Situation / Situation dans la Profession
Trabalhador por conta própria (patrão) / Employer / Patron
Trabalhador por conta própria (isolado) / Self-employed / Isolé
Trabalhador por conta de outrem / Employed worker / Travailleur pour le compte d'autrui
16. Ramo de Actividade / Field of Activity / Branche d'Activité
Agriculture, Sylviculture et PêcheAgriculture, Silviculture and FishingAgricultura, Silvicultura e Pesca
Indústria, Construção, Energia e Água
Industrie, Construction, Energie et EauIndustry, Construction, Energy and Water
Serviços (Comércio, transportes, hotelaria, restauração, educação, saúde, etc.)
Services (Commerce, transports, hotels, restaurants, éducation, santé, etc.)Services (Commerce, transportations, hotels, restaurants, education, health, etc.)
Activo / Working / En activité
Desempregado / Unemployed / Sans emploi
AucunNoneNenhum
Outro / Other / Autre
|__|__| / |__|__| / |__|__|__|__|
ASSINATURA:
Declaro prestar estas informações de boa fé e que as mesmas são exactas e completas. Qualquer declaração falsa da minha parte implicará a não apreciação do pedido, ou a revogação imediata da decisão, sem prejuízo das acções previstas pela legislação em vigor. Autorizo, no âmbito do meu pedido o processamento informático dos dados constantes neste requerimento.
3 - Vem nos termos do N.º 1 do Art.º 17º da Lei N.º 37/06 de 9 de Agosto, requerer:
Emissão de 2ª via de Cartão de Residência Permanente para Familiar de Cidadão da União Europeia Nacional de Estado Terceiro por motivo de:
Mau estado Extravio/Furto Outro
a) Cartão de Residência de familiar de cidadão da União .
Nos termos do N.º 5 do Art.º 17º da Lei N.º 37/06 de 9 de Agosto, apresenta:
Emissão de Cartão de Residência Permanente para Familiar de Cidadão da União Europeia Nacional de Estado Terceiro.
Emissão de 2ª via de Cartão de Residência Permanente de Cidadão da União Europeia por motivo de:
Outro Extravio/Furto Mau estado
Emissão de Cartão de Residência Permanente de Cidadão da União Europeia
2 - Vem nos termos do N.º 1 do Art.º 16º da Lei N.º 37/06 de 9 de Agosto, requerer:
1 - Vem nos termos do N.º 1 do Art.º 15º da Lei N.º 37/06 de 9 de Agosto, requerer: Emissão de Cartão de Residência de Familiar de Cidadão da União Europeia Nacional de Estado Terceiro.
Mau estado Emissão de 2ª via de Cartão de Residência de Familiar de Cidadão da União Europeia Nacional de Estado Terceiro por motivo de:
Extravio/Furto Outro
Nos termos do N.º 4 do Art.º 15º da Lei N.º 37/06 de 9 de Agosto, apresenta:
a) Passaporte válido.
b) Documento comprovativo da relação familiar com o cidadão da União ou da qualidade de parceiro na acepção da subalínea ii) da alínea e) do artigo 2.º
c) Certificado de registo do cidadão da União que acompanhem ou ao qual se reúnam.
d) Nos casos previstos nas subalíneas iii) e iv) da alínea e) do artigo 2.º, prova documental de que se encontram a cargo do cidadão da União.
e) No caso previsto no n.º 2 do artigo 3.º, um documento emitido pela autoridade competente do país de origem ou de proveniência certificando que estão a cargo do cidadão da União ou que com ele vivem em comunhão de habitação, ou a prova da existência de motivos de saúde graves que exigem imperativamente a assistência pessoal do familiar pelo cidadão da União.