semana farroupilha
TRANSCRIPT
Semana Farroupilha14 a 20 de setembro
Origens da Semana Farroupilha
A Semana Farroupilha cuja simbologia ciacutevica
representativa eacute o Candeeiro e a Chama Crioula
siacutembolos autecircnticos da tradiccedilatildeo gauacutecha tiveram
origem na ldquoRonda Gauacutechardquo programaccedilatildeo
especial promovida em 1947 por estudantes
integrantes do ldquoGrupo dos Oitordquo
A Semana Farroupilha hoje
Hoje quando vivenciamos a Semana Farroupilha estamos vivenciando a maior festa de civismo e do amor ao Rio Grande e as suas tradiccedilotildees estamos demonstrando o nosso espiacuterito de brasilidade Eacute quando mais uma vez o Rio Grande se levanta e orgulhosamente reverencia a bravura a lealdade e a coerecircncia dos anseios do gauacutecho de antanho seu alto espiacuterito de civismo evidenciado a cada
passo em prol da paacutetria brasileira Anseios esses que nada se diferenciam dos atuais O civismo eacute a
maior peculiaridade do povo gauacutecho pois eacute tradiccedilatildeo eacute costume do povo rio-grandense amar o
seu pago projetar e fortalecer sua tradiccedilatildeo enaltecer a histoacuteria do Rio Grande Farrapo
Gauacutecho e Tradicionalista natildeo importa o canto brasileiro por onde estiver
Quem eacute o gauacutecho
O gauacutecho eacute o tipo caracteriacutestico da campanha Eacute o nome que se daacute ao
homem do campo na regiatildeo dos pampas e por extensatildeo aos
nascidos no Rio Grande do Sul O termo gauacutecho passou a se
generalizar a partir de 1800 Ateacute entatildeo os nascidos no nosso Estado
eram chamados continentinos ou rio-grandenses
O gauacutecho surgiu da miscigenaccedilatildeo entre o iacutendio o espanhol e o
portuguecircs que viviam livres cuidando do gado no pampa gauacutecho Por
estar ligado ao campo tornou-se haacutebil cavaleiro manejador do laccediloe da boleadeira
O gauacutecho hoje
O gauacutecho de hoje eacute fruto da contribuiccedilatildeo do iacutendio do negro
do portuguecircs do espanhol do alematildeo do italiano e tantos
outros povos que para caacute vieram construir o Rio Grande com
uma vida melhor Por isso aos poucos o termo gauacutecho
passou a identificar os filhos do Rio Grande do Sul O
adjetivo se estende ao que eacute referente a esses homens da
vida pastoril como vida gauacutecha danccedila gauacutecha
O povo gauacutecho valoriza muito suas
tradiccedilotildees exalta a coragem e a bravura
de seus antepassados canta seu apego
agrave terra seu amor agrave liberdade
Os costumes do gauacutecho
bull Egrave aacutegil no uso do laccedilo ndash o gauacutecho sabe laccedilar um cavalo ou um boi usando o laccedilo feito de couro tranccedilado
bull Ser condutor de gado ou seja tropeiro- normalmente esse trabalho eacute realizado por um peatildeo tanto de dia como agrave noite faccedila sol ou faccedila chuva esteja nevando ou soprando o minuano
bull Fazer do cavalo um companheiro ndash o gauacutecho procura nunca se separar do cavalo animal introduzido no nosso rincatildeo gauacutecho atraveacutes das Missotildees pelos padres jesuiacutetas O cavalo eacute chamado pelo gauacutecho de pingo O Rio Grande do Sul tem manadas de grande beleza os baios os alazotildees os pangareacute e tantas outras pelagens
bull Seu alimento predileto eacute o churrasco e o arroz de carreteiro
bull Sua bebida preferida eacute o chimarratildeo
Os haacutebitos do gauacutecho satildeo em geral ligados agrave vida no campo Os mais conhecidos satildeo
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Origens da Semana Farroupilha
A Semana Farroupilha cuja simbologia ciacutevica
representativa eacute o Candeeiro e a Chama Crioula
siacutembolos autecircnticos da tradiccedilatildeo gauacutecha tiveram
origem na ldquoRonda Gauacutechardquo programaccedilatildeo
especial promovida em 1947 por estudantes
integrantes do ldquoGrupo dos Oitordquo
A Semana Farroupilha hoje
Hoje quando vivenciamos a Semana Farroupilha estamos vivenciando a maior festa de civismo e do amor ao Rio Grande e as suas tradiccedilotildees estamos demonstrando o nosso espiacuterito de brasilidade Eacute quando mais uma vez o Rio Grande se levanta e orgulhosamente reverencia a bravura a lealdade e a coerecircncia dos anseios do gauacutecho de antanho seu alto espiacuterito de civismo evidenciado a cada
passo em prol da paacutetria brasileira Anseios esses que nada se diferenciam dos atuais O civismo eacute a
maior peculiaridade do povo gauacutecho pois eacute tradiccedilatildeo eacute costume do povo rio-grandense amar o
seu pago projetar e fortalecer sua tradiccedilatildeo enaltecer a histoacuteria do Rio Grande Farrapo
Gauacutecho e Tradicionalista natildeo importa o canto brasileiro por onde estiver
Quem eacute o gauacutecho
O gauacutecho eacute o tipo caracteriacutestico da campanha Eacute o nome que se daacute ao
homem do campo na regiatildeo dos pampas e por extensatildeo aos
nascidos no Rio Grande do Sul O termo gauacutecho passou a se
generalizar a partir de 1800 Ateacute entatildeo os nascidos no nosso Estado
eram chamados continentinos ou rio-grandenses
O gauacutecho surgiu da miscigenaccedilatildeo entre o iacutendio o espanhol e o
portuguecircs que viviam livres cuidando do gado no pampa gauacutecho Por
estar ligado ao campo tornou-se haacutebil cavaleiro manejador do laccediloe da boleadeira
O gauacutecho hoje
O gauacutecho de hoje eacute fruto da contribuiccedilatildeo do iacutendio do negro
do portuguecircs do espanhol do alematildeo do italiano e tantos
outros povos que para caacute vieram construir o Rio Grande com
uma vida melhor Por isso aos poucos o termo gauacutecho
passou a identificar os filhos do Rio Grande do Sul O
adjetivo se estende ao que eacute referente a esses homens da
vida pastoril como vida gauacutecha danccedila gauacutecha
O povo gauacutecho valoriza muito suas
tradiccedilotildees exalta a coragem e a bravura
de seus antepassados canta seu apego
agrave terra seu amor agrave liberdade
Os costumes do gauacutecho
bull Egrave aacutegil no uso do laccedilo ndash o gauacutecho sabe laccedilar um cavalo ou um boi usando o laccedilo feito de couro tranccedilado
bull Ser condutor de gado ou seja tropeiro- normalmente esse trabalho eacute realizado por um peatildeo tanto de dia como agrave noite faccedila sol ou faccedila chuva esteja nevando ou soprando o minuano
bull Fazer do cavalo um companheiro ndash o gauacutecho procura nunca se separar do cavalo animal introduzido no nosso rincatildeo gauacutecho atraveacutes das Missotildees pelos padres jesuiacutetas O cavalo eacute chamado pelo gauacutecho de pingo O Rio Grande do Sul tem manadas de grande beleza os baios os alazotildees os pangareacute e tantas outras pelagens
bull Seu alimento predileto eacute o churrasco e o arroz de carreteiro
bull Sua bebida preferida eacute o chimarratildeo
Os haacutebitos do gauacutecho satildeo em geral ligados agrave vida no campo Os mais conhecidos satildeo
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
A Semana Farroupilha hoje
Hoje quando vivenciamos a Semana Farroupilha estamos vivenciando a maior festa de civismo e do amor ao Rio Grande e as suas tradiccedilotildees estamos demonstrando o nosso espiacuterito de brasilidade Eacute quando mais uma vez o Rio Grande se levanta e orgulhosamente reverencia a bravura a lealdade e a coerecircncia dos anseios do gauacutecho de antanho seu alto espiacuterito de civismo evidenciado a cada
passo em prol da paacutetria brasileira Anseios esses que nada se diferenciam dos atuais O civismo eacute a
maior peculiaridade do povo gauacutecho pois eacute tradiccedilatildeo eacute costume do povo rio-grandense amar o
seu pago projetar e fortalecer sua tradiccedilatildeo enaltecer a histoacuteria do Rio Grande Farrapo
Gauacutecho e Tradicionalista natildeo importa o canto brasileiro por onde estiver
Quem eacute o gauacutecho
O gauacutecho eacute o tipo caracteriacutestico da campanha Eacute o nome que se daacute ao
homem do campo na regiatildeo dos pampas e por extensatildeo aos
nascidos no Rio Grande do Sul O termo gauacutecho passou a se
generalizar a partir de 1800 Ateacute entatildeo os nascidos no nosso Estado
eram chamados continentinos ou rio-grandenses
O gauacutecho surgiu da miscigenaccedilatildeo entre o iacutendio o espanhol e o
portuguecircs que viviam livres cuidando do gado no pampa gauacutecho Por
estar ligado ao campo tornou-se haacutebil cavaleiro manejador do laccediloe da boleadeira
O gauacutecho hoje
O gauacutecho de hoje eacute fruto da contribuiccedilatildeo do iacutendio do negro
do portuguecircs do espanhol do alematildeo do italiano e tantos
outros povos que para caacute vieram construir o Rio Grande com
uma vida melhor Por isso aos poucos o termo gauacutecho
passou a identificar os filhos do Rio Grande do Sul O
adjetivo se estende ao que eacute referente a esses homens da
vida pastoril como vida gauacutecha danccedila gauacutecha
O povo gauacutecho valoriza muito suas
tradiccedilotildees exalta a coragem e a bravura
de seus antepassados canta seu apego
agrave terra seu amor agrave liberdade
Os costumes do gauacutecho
bull Egrave aacutegil no uso do laccedilo ndash o gauacutecho sabe laccedilar um cavalo ou um boi usando o laccedilo feito de couro tranccedilado
bull Ser condutor de gado ou seja tropeiro- normalmente esse trabalho eacute realizado por um peatildeo tanto de dia como agrave noite faccedila sol ou faccedila chuva esteja nevando ou soprando o minuano
bull Fazer do cavalo um companheiro ndash o gauacutecho procura nunca se separar do cavalo animal introduzido no nosso rincatildeo gauacutecho atraveacutes das Missotildees pelos padres jesuiacutetas O cavalo eacute chamado pelo gauacutecho de pingo O Rio Grande do Sul tem manadas de grande beleza os baios os alazotildees os pangareacute e tantas outras pelagens
bull Seu alimento predileto eacute o churrasco e o arroz de carreteiro
bull Sua bebida preferida eacute o chimarratildeo
Os haacutebitos do gauacutecho satildeo em geral ligados agrave vida no campo Os mais conhecidos satildeo
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Quem eacute o gauacutecho
O gauacutecho eacute o tipo caracteriacutestico da campanha Eacute o nome que se daacute ao
homem do campo na regiatildeo dos pampas e por extensatildeo aos
nascidos no Rio Grande do Sul O termo gauacutecho passou a se
generalizar a partir de 1800 Ateacute entatildeo os nascidos no nosso Estado
eram chamados continentinos ou rio-grandenses
O gauacutecho surgiu da miscigenaccedilatildeo entre o iacutendio o espanhol e o
portuguecircs que viviam livres cuidando do gado no pampa gauacutecho Por
estar ligado ao campo tornou-se haacutebil cavaleiro manejador do laccediloe da boleadeira
O gauacutecho hoje
O gauacutecho de hoje eacute fruto da contribuiccedilatildeo do iacutendio do negro
do portuguecircs do espanhol do alematildeo do italiano e tantos
outros povos que para caacute vieram construir o Rio Grande com
uma vida melhor Por isso aos poucos o termo gauacutecho
passou a identificar os filhos do Rio Grande do Sul O
adjetivo se estende ao que eacute referente a esses homens da
vida pastoril como vida gauacutecha danccedila gauacutecha
O povo gauacutecho valoriza muito suas
tradiccedilotildees exalta a coragem e a bravura
de seus antepassados canta seu apego
agrave terra seu amor agrave liberdade
Os costumes do gauacutecho
bull Egrave aacutegil no uso do laccedilo ndash o gauacutecho sabe laccedilar um cavalo ou um boi usando o laccedilo feito de couro tranccedilado
bull Ser condutor de gado ou seja tropeiro- normalmente esse trabalho eacute realizado por um peatildeo tanto de dia como agrave noite faccedila sol ou faccedila chuva esteja nevando ou soprando o minuano
bull Fazer do cavalo um companheiro ndash o gauacutecho procura nunca se separar do cavalo animal introduzido no nosso rincatildeo gauacutecho atraveacutes das Missotildees pelos padres jesuiacutetas O cavalo eacute chamado pelo gauacutecho de pingo O Rio Grande do Sul tem manadas de grande beleza os baios os alazotildees os pangareacute e tantas outras pelagens
bull Seu alimento predileto eacute o churrasco e o arroz de carreteiro
bull Sua bebida preferida eacute o chimarratildeo
Os haacutebitos do gauacutecho satildeo em geral ligados agrave vida no campo Os mais conhecidos satildeo
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
O gauacutecho hoje
O gauacutecho de hoje eacute fruto da contribuiccedilatildeo do iacutendio do negro
do portuguecircs do espanhol do alematildeo do italiano e tantos
outros povos que para caacute vieram construir o Rio Grande com
uma vida melhor Por isso aos poucos o termo gauacutecho
passou a identificar os filhos do Rio Grande do Sul O
adjetivo se estende ao que eacute referente a esses homens da
vida pastoril como vida gauacutecha danccedila gauacutecha
O povo gauacutecho valoriza muito suas
tradiccedilotildees exalta a coragem e a bravura
de seus antepassados canta seu apego
agrave terra seu amor agrave liberdade
Os costumes do gauacutecho
bull Egrave aacutegil no uso do laccedilo ndash o gauacutecho sabe laccedilar um cavalo ou um boi usando o laccedilo feito de couro tranccedilado
bull Ser condutor de gado ou seja tropeiro- normalmente esse trabalho eacute realizado por um peatildeo tanto de dia como agrave noite faccedila sol ou faccedila chuva esteja nevando ou soprando o minuano
bull Fazer do cavalo um companheiro ndash o gauacutecho procura nunca se separar do cavalo animal introduzido no nosso rincatildeo gauacutecho atraveacutes das Missotildees pelos padres jesuiacutetas O cavalo eacute chamado pelo gauacutecho de pingo O Rio Grande do Sul tem manadas de grande beleza os baios os alazotildees os pangareacute e tantas outras pelagens
bull Seu alimento predileto eacute o churrasco e o arroz de carreteiro
bull Sua bebida preferida eacute o chimarratildeo
Os haacutebitos do gauacutecho satildeo em geral ligados agrave vida no campo Os mais conhecidos satildeo
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Os costumes do gauacutecho
bull Egrave aacutegil no uso do laccedilo ndash o gauacutecho sabe laccedilar um cavalo ou um boi usando o laccedilo feito de couro tranccedilado
bull Ser condutor de gado ou seja tropeiro- normalmente esse trabalho eacute realizado por um peatildeo tanto de dia como agrave noite faccedila sol ou faccedila chuva esteja nevando ou soprando o minuano
bull Fazer do cavalo um companheiro ndash o gauacutecho procura nunca se separar do cavalo animal introduzido no nosso rincatildeo gauacutecho atraveacutes das Missotildees pelos padres jesuiacutetas O cavalo eacute chamado pelo gauacutecho de pingo O Rio Grande do Sul tem manadas de grande beleza os baios os alazotildees os pangareacute e tantas outras pelagens
bull Seu alimento predileto eacute o churrasco e o arroz de carreteiro
bull Sua bebida preferida eacute o chimarratildeo
Os haacutebitos do gauacutecho satildeo em geral ligados agrave vida no campo Os mais conhecidos satildeo
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
A Cultura gauacutecha
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
O chimarratildeo
O chimarratildeo eacute um legado do iacutendio Guarani Sempre presente no dia-a-dia o
chimarratildeo constituiu-se na bebida tiacutepica do Rio Grande do Sul ou seja na
tradiccedilatildeo representativa do nosso pago Tambeacutem
conhecido como mate amargo como bebida
preferida pelo gauacutecho constitui-se no siacutembolo da
hospitalidade e da amizade do gauacutecho Eacute o mate
cevado sem accediluacutecar preparado em uma cuia e
O homem do campo passou o haacutebito para a cidade ateacute
consagraacute-lo regional O Chimarratildeo eacute um haacutebito uma
tradiccedilatildeo uma espeacutecie de resistecircncia cultural espontacircnea
sorvido atraveacutes de uma bomba Eacute a bebida proveniente da infusatildeo da erva-
mate planta nativa das matas sul-americanas inclusive do RS
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Significado dos mates
bull Mate com accediluacutecar quero a tua amizade
bull Mate com accediluacutecar queimado eacutes simpaacutetico
bull Mate com canela soacute penso em ti
bull Mate com casca de laranja vem buscar-me
bull Mate com mel quero casar contigo
bull Mate frio desprezo-te
bull Mate lavado vai tomar mate em outra casa
bull Mate enchido pelo bico da bomba vaacutes embora
bull Mate muito amargo ( redomatildeo) chegaste tarde jaacute tenho outro amor
bull Mate com sal natildeo apareccedilas mais aqui
bull Mate muito longo a erva estaacute acabando
bull Mate curto pode prosear a vontade
bull Mate servido com a matildeo esquerda vocecirc natildeo eacute bem vindo
bull Mate doce simpatia
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Partes do mate
a ndash Topete respiro morrete cerrobarranco crista (fica agrave esquerda dabomba)
b ndash Bomba bombilha Se ficar aesquerda do topete eacute mate de canhoto
c ndash Beiccedilo boca
d ndash Pescoccedilo (na cuia de beiccedilo)
e ndash Cuia mate porongo
f ndash Umbigo cabo bico
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Os dez mandamentos do chimarratildeo
1 Natildeo peccedilas accediluacutecar no mate
2 Natildeo digas que o chimarratildeo eacute anti-higiecircnico
3 Natildeo digas que o mate estaacute quente demais
4 Natildeo deixes um mate pela metade
5 Natildeo te envergonhes do ronco do mate
6 Natildeo mexas na bomba
7 Natildeo alteres a ordem em que o mate eacute sorvido
8 Natildeo durmas com a cuia na matildeo
9 Natildeo condenes o dono da casa por tomar o primeiro mate
10Natildeo digas que o chimarratildeo daacute cacircncer na garganta
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Culinaacuteria Gauacutecha
Para o estudo da cozinha gauacutecha devem-se considerar as particularidades
regionais a Praiana (agrave base de produtos do mar) a cozinha da Campanha e
Missotildees (predominando as carnes vacum e ovina) a da regiatildeo dos Campos
de Cima da Serra (onde o pinhatildeo tem presenccedila e o cafeacute com graspa
sobrepotildeem-se ao chimarratildeo)
O churrasco assimilado por diversos grupos eacute largamente apreciado
reunindo pessoas em dias festivos O arroz ldquocarreteirordquo aparece em quase
todo o Estado
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
A Muacutesica
Aventureiros que por aqui passavam trazendo mais de dois seacuteculos de Brasil-Colocircnia cantavam e danccedilavam temas que vieram a formar o que se chamou de Fandango Rio-grandense Fandango
teve origem na Peniacutensula-Ibeacuterica e no nosso caso eacute de influecircncia Portuguesa possuindo uma caracteriacutestica muito peculiar a de ser danccedilado somente por homens Esta caracteriacutestica foi muito
apreciada pelos farrapos dando origem na eacutepoca a outros temas jaacute com a participaccedilatildeo de mulheres chamados cantigas e danccedilas fandangueiras
Satildeo do periacuteodo farrapo estas cantiladas e fandangueadas
Meu Boi BarrosoMeu boi pitangaO teu ligar (ai)Eacute laacute na canga
Eu mandei fazer um laccediloDo couro do jacareacute
Pra laccedilar meu boi barrosoLaacute no passo de Bageacute
Ai bota aquiAi bota aqui
O teu pezinhoO teu pezinhoBem juntinhoCom o meu
E depoisNatildeo vaacute dizer
Que vocecircJaacute me esqueceu
Vou cantar a ChimarritaQue hoje ainda natildeo canteiDeus lhe decirc as boas noites
Que hoje ainda natildeo lhes dei
Vou cantar a ChimarritaQue uma moccedila me pediu
Natildeo quero que a moccedila diga
Ingrato Natildeo me serviu
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
A expressatildeo Tchecirc ou Checirc
eacute heranccedila dos iacutendios guaranis
que habitavam o estado Ainda
hoje tem caracteriacutestica no linguajar
dos habitantes do Rio Grande do Sul
Tem o sentido de meu principalmente
referindo-se a relaccedilotildees de parentesco
Che reii (minha famiacutelia) Che maranungaacute
(meu parente) Che tuti (meu tio materno)
Che piaacute (meu coraccedilatildeo) e assim por diante
A expressatildeo Tchecirc
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Hino Riograndense
Como a aurora precursora
Do farol da divindade
Foi o vinte de setembro
O precursor da liberdade
Estribilho
Mostremos valor constacircncia
Nesta iacutempia e injusta guerra
Sirvam nossas faccedilanhas
De modelo a toda terra
Entre noacutes revive Atenas
Para assombreo dos tiranos
Sejamos gregos na gloacuteria
E na virtude romanos
Mas natildeo basta pra ser livre
Ser forte aguerrido e bravo
Povo que natildeo tem virtude
Acaba por ser escravo
Repete estribilho
Letra de Francisco Pinto da Fontoura
Muacutesica de Joaquim Joseacute Mendanha
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Ditados gauacutechos
Mais amontoado
que uva em cacho
Mais ansioso que anatildeo
em comiacutecio
Mais a toa que guri
no mato
Bonita que nem laranja
de amostra
Cheirando bem como
cangote de china
Feia como mulher
de cego
Esfarrapado que nem
poncho de gaudeacuterio
Quente como frigideira
sem cabo
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear
Mini dicionaacuterio do folcloacuterico gauacutecho
bull A la pucha exprime admiraccedilatildeo espanto
bull Bagual cavalo manso que se tornou selvagem
bull Bater as botas morrerbull Duro de pelear difiacutecl de
fazer trabalhosobull Embretado encerrado no
brete metido em apertos apuros dificuldades
bull Entrevero mistura desordem confusatildeo de pessoas animais ou objetos
bull Fatiota terno conjunto de roupas do homem calccedila colete e paletoacute
bull Guaiaca cinto largo de couro macio ordinariamente enfeitado com bordados ou com moedas de prata ou de ouro que serve para o porte de armas e para guardar dinheiro e pequenos objetos
bull Guaipeca catildeo pequeno cusco
bull Pelear brigar lutar
bull Tropeiro condutor de tropas de gado de eacuteguas de mulas ou de cargueiros
bull Trovar conversar prosear