segurança em sistemas: proteção para homem e máquina · tornamos a sua máquina segura. com...

28
Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina Novidades NOVO

Upload: nguyentruc

Post on 25-Jan-2019

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Segurança em sistemas: Proteção para Homem e MáquinaNovidades

NOVO

Page 2: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Tornamos a sua máquina segura.Com sistemas e soluções da Schmersal.

Ligação em rede, digitalização, flexibilização e uma crescente cooperação entre homem e máquina marcam a produção industrial de amanhã. A Indústria 4.0 traz grandes desafios para a proteção no trabalho e a segurança de máquinas e sistemas.

Desenvolvemos sistemas e soluções de segurança inovadores e oferecemos os Safety Services do nosso tec.nicum - para que possa concretizar conceitos compatíveis com o futuro e com sistemas de produção seguros e de alto desempenho.

Heinz Schmersal e Philip SchmersalDireção

2 | 3

Page 3: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Soluções completas a partir de uma só fonte

O Grupo Schmersal oferece-lhe soluções completas a partir de uma só fonte: com componentes, sistemas de comando e software, desenvolvemos arquiteturas de segurança individuais, adaptadas à sua aplicação e que permitem uma comunicação contínua de informações de diagnóstico desde o componente até à nuvem.

Pode obter a sua solução de segurança à medida, que desenvolvemos para si, de acordo com o princípio modular, desde o componente individual até ao pacote de serviços completos com entrega chave na mão de sistemas de segurança complexos. Para tal, a nossa área de negócios tec.nicum presta um enorme contributo, com a sua gama de serviços modulares abrangente.

Cloud

tec.nicum integration

tec.nicum engineering

tec.nicum academy

tec.nicum consulting

Page 4: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

A nova Smart Safety Solution A solução Safety-to-Cloud permite a comunicação desde o sensor até à nuvem

Com a Smart Safety Solution, a Schmersal oferece um sistema de segurança com o qual é possível transferir todos os dados seguros, bem como informações de diagnóstico abrangentes, para uma nuvem à escolha. Todos os encravamentos de segurança e sensores de segurança da Schmersal estão equipados com uma interface SD ("Serielle Diagnose" – diagnóstico de série), bem como algumas grades óticas de segurança, e todos os dados de sensores da interface SD cíclicos podem ser transferidos para uma nuvem através do sistema de comando de segurança PSC1 ou de um Gateway SD, bem como através de um Edge Gateway. Uma associação destes dados SD cíclicos dentro da nuvem oferece ao utilizador inúmeras possibilidades de diagnóstico. Estas incluem, por ex., ciclos de comutação, o estado da segurança, avisos de zonas limite, avisos de distância, e muito mais.

O Edge Gateway conduz os dados no formato OPC-UA a um protocolo padronizado para a comunicação M2M. Estas informações de diagnóstico podem ser visualizadas em ecrãs e acedidas através de dispositivos móveis como tablets ou telemóveis.

As vantagens:

4 | 5

■ Controlo de processos independente da localização■ O acesso mais rápido a informações de estado não seguras permite uma manutenção preditiva■ Prevenção de paragens da máquina graças a uma deteção de falhas mais rápida

Com a Smart Safety Solution, a Schmersal oferece aos seus clientes uma solução totalmente independente de fabricantes e sistemas, para que possa escolher livremente a nuvem que pretende utilizar.

A solução Safety-to-Cloud permite uma comunicação contínua de informações de diagnóstico desde o sensor até à nuvem, nivelando o trajeto para uma manutenção preditiva. Os utilizadores podem, por ex., ver a frequência com que uma máquina é iniciada e a quantidade de horas de serviço, bem como o desgaste previsto dos componentes. Deste modo, é possível uma substituição atempada e evitam-se as paragens das máquinas.

Page 5: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização
Page 6: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Sistemas de instalação Segura da SchmersalA solução adequada para cada aplicação

Uma solução de segurança económica: os novos auxiliares de instalação para a cablagem de dispositivos interruptores de segurança em série evitam erros de cablagem e reduzem os trabalhos de instalação.

Três alternativas para uma segurança ideal de pessoas e processos:

■ Módulos distribuidores passivos (PDM) e caixas de campo passivas (PFB): permitem comutações em série mistas com até quatro sensores e encravamentos de segurança eletrónicos diferentes. Graças à capacidade de montagem em cascata, permitem a construção de sistemas de maior dimensão. Condutores até 1,5 mm² reduzem a queda de tensão nos cabos de alimentação. O fusível individual de auto-definição dos dispositivos interruptores de segurança poupa a proteção de condutor prescrita com a redução do condutor.

■ Diagnóstico de série (SD): opcionalmente, os sensores e encravamentos de segurança podem ser conectados com SD. Através de um SD podem ser transmitidos dados de diagnóstico abrangentes a um comando através do Gateway SD. Os dados estão disponíveis no controlo para avaliação e visualização.

■ Expansão de entradas SRB-E-PE segura: permite a ligação de comutadores de segurança eletromecânicos com saídas de contacto, bem como de sensores de segurança eletrónicos com saídas OSSD. No caso de sistemas maiores, os módulos de expansão de entradas são ligados em série.

6 | 7

Page 7: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

24 VDC

Exemplo: caixas passivas para a cablagem IO paralela (PFB-IOP)

ou

Em todas as soluções é possível o diagnóstico individual dos interruptores de segurança ligados e, no caso de sistemas de instalação passivos, também é possível o controlo individual dos encravamentos de segurança ligados em série. A vantagem: é possível detetar com precisão qual o interruptor que comunicou um sinal, para que seja possível eliminar mais rapidamente avarias e evitar paragens das máquinas. Isto aumenta a disponibilidade das máquinas.

Page 8: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Novos módulos de relés PROTECT SRB-E-FWS-TS Monitorização em paragens – Monitorização de tempo – Monitorização de portas de proteção

Várias funções num só dispositivo: nas novas avaliações de segurança, na versão base SRB-E-302FWS-TS, estão reunidas num só componente as funções de monitorização em paragens segura e módulo temporizado. A variante modular SRB-E-402FWS-TS é totalmente nova: nesta variante, com a monitorização de portas de proteção adicional, estão reunidas três funções num só aparelho – uma característica única no mercado.

Monitorização em paragens segura: monitoriza os impulsos dos sensores conectados. Graças a uma comparação permanente da frequência de entrada (valor real) com o valor nominal pré-ajustado (frequência de paragem), o dispositivo deteta quando o valor limite não é alcançado e ativa as saídas de segurança.

Módulo temporizado: com componentes do sistema rotativos – por ex. acionamentos, motores ou eixos – com os mesmos tempos de marcha por inércia, também é possível utilizar os módulos SRB-E-FWS-TS como módulos temporizados.

Monitorização de portas de proteção: a variante SRB-E-402FWS-TS oferece ainda a possibilidade de monitorizar um encravamento de segurança de dois canais com ou sem deteção de curto-circuito.

8 | 9

■ Monitorização de falhas é possível com 1 ou 2 geradores de impulsos

■ Sinal de paragem adicional opcional■ Frequência de paralisação ajustável

entre 0,5 Hz e 10 Hz■ Módulos temporizados e monitorização

de portas de proteção: avaliação de sinal de 1 ou 2 canais

■ Tempo de armação retardada ajustável entre 0,5 s e 3000 s

Page 9: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

PROTECT SRB-E-301MC Tecnologia comprovada num novo visual

O módulo de relé de segurança PROTECT SRB-E-301MC, comprovado inúmeras vezes, está agora disponível num novo invólucro com tecnologia conectiva encaixável e num formato compacto. Como tal, é mais fácil de montar. Possui três saídas de relé seguras e potentes e de um contacto de sinalização livre de potencial. Através de um interruptor rotativo simples, é possível configurar a função de reconhecimento de curtos-circuitos. O painel frontal transparente pode ser fixo com um selo convencional.

■ Avaliação do sinal de 1 ou 2 canais■ Monitorização do circuito de arranque/retorno do relé■ Deteção de curto-circuito opcional■ 3 contactos de segurança da categoria de paragem 0■ 1 contacto de sinalização ■ Tecnologia conectável com codificação■ Adequados para aplicações até Cat. 4 / PL e / SIL 3

Page 10: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Sistemas de proteção de atuação sem contacto físicoMultifuncionais e eficientes

Cortinas e grades óticas de segurança SLC/SLG240COM A nova série de produtos SLC/SLG240COM oferece muitas funções práticas, entre as quais uma supressão de feixe para objetos sólidos e móveis. Além disso, é possível ligar em série pares de sensores, a fim de proteger a máquina de vários lados. A novidade é a apresentação das mensagens de estado para a qualidade do sinal durante o funcionamento. Deste modo, é possível corrigir atempadamente falhas de funcionamento e evitar paragens não planeadas do sistema.

■ Tipo de segurança 2 segundo IEC 61496-1■ Parametrização amigável para o utilizador

sem meios auxiliares■ Concepção de segurança fiável em caso de fontes de

interferência (CEM, faíscas de soldadura)■ Segurança de processo com elevada disponibilidade■ Assistente de configuração integrado

10 | 11

Page 11: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Barreiras óticas de segurança SLB240/440As barreiras luminosas de segurança mais pequenas do mundo com avaliação integrada foram distinguidas com o PRÉMIO DE SEGURANÇA GIT 2018. Graças ao formato compacto, podem ser integradas de forma cómoda em espaços muito apertados. As novas séries SLB240/440 são adequadas para as mais variadas aplicações, especialmente para a proteção de pontos de perigo mais pequenos, por ex., máquinas com aberturas pequenas. A área de aplicação também abrange a proteção de área com distâncias muito grandes (75 m) sem uma influência mútua.

■ Codificação ajustável sem meios auxiliares/PC■ Opcional para aquecimento

com baixas gamas de temperatura■ Montagem fácil e rápida■ Assistente de configuração (alinhamento) fácil de utilizar ■ Indicação de estado e de diagnóstico■ Adequados para aplicações até Cat. 4 / PL e / SIL 3

Page 12: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Expansão da gama AS-i SafetySoluções de segurança com sistema

Sensor de segurança RSS260-AS■ Máxima proteção contra manipulação conforme

ISO 14119 através de tecnologia RFID, 3 níveis de codificação disponíveis

■ Compatível com troca para sensor de segurança magnético BNS 260-AS

■ Forma construtiva pequena com uma distância do interruptor elevada de 10 mm

■ Adequados para aplicações até Cat. 4 / PL e / SIL 3

Encravamento de segurança AZM300-AS■ Máxima proteção contra manipulação conforme

ISO 14119 através de tecnologia RFID, 3 níveis de codificação disponíveis

■ Design adequado para higienização, tipo de proteção IP69, resistente a vários produtos de limpeza

■ O encravamento de segurança está disponível em duas variantes:

-AZM300Z-AS−Habilitaçãoquandoaporta está bloqueada

-AZM300B-AS−Habilitaçãoquandoaporta está fechada

■ Adequados para aplicações até Cat. 4 / PL e / SIL 3

Através do padrão de bus de campo AS-i é possível conectar de forma simples e económica interruptores não seguros e seguros, sensores e encravamentos. A ligação à rede AS-i Safety oferece várias vantagens: montagem e colocação em funcionamento rápidas, funções de diagnóstico abrangentes e elevada flexibilidade na adaptação da função de segurança ao caso de aplicação.

Agora, estão também disponíveis o sensor de segurança RSS260, o encravamento de segurança AZM300, bem como as cortinas óticas e grades de luz de segurança SLC/SLG440-AS, com interface integrada AS-i.

12 | 13

CCR

R

CCR

R

Page 13: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Cortinas e grades óticas de segurança SLC/SLG440-AS■ Soluções de segurança de atuação sem contacto para as mais

diversas aplicações até à cat. 4 / PL e / SIL 3■ O ajuste aos vários conceitos de máquinas é realizado através

de parametrização sem meios auxiliares/PC■ O auxiliar de integração integrado reduz os trabalhos

de instalação■ O sinalizador de estado apresenta o estado

operacional atual

Cortina óptica de segurança SLC440-AS■ Alturas do campo de proteção de 170 mm até 1770 mm■ Resolução de 14 mm e 30 mm■ Funções de supressão parametrizáveis (blanking)

Grade ótica de segurança SLG440-AS■ Alturas do campo de proteção de 500 mm / 800 mm / 900 mm■ 2, 3, 4 feixes■ Funções de supressão parametrizáveis (blanking)

CCR

R

Page 14: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Dispositivos comutadores com interface Dupline® / DuplineSafe® integradaMonitorização a longas distâncias

14 | 15

®

Fieldbus Installationbus

®

Fieldbus Installationbus

DuplineSafe® é um sistema de bus de campo orientado para segurança para a transmissão de sinal fiável e desconexão a longas distâncias. A utilização da interface Dupline® integrada permite um diagnóstico simples e rápido.

Interruptor de emergência de acionamento por cabo T3Z 068-2909A variante do interruptor de emergência por cabo T3Z 068-2909 pode agora ser conectada através de uma interligação Plug & Play ao bus de instalação DuplineSafe®. O resultado é uma avaliação de sinal simples e segura de interruptores de emergência por cabo ao longo de grandes distâncias.

■ Poupança de tempo na deteção de que interruptor de emergência por cabo foi ativado na cadeia de segurança

■ Redução dos tempos de avaria e imobilização■ Comprimento máximo do cabo de 2 x 50 m■ Prevenção de danos através de uma operação segura,

mesmo em condições ambientais extremas

Botão de impacto PARAGEM DE EMERGÊNCIA MBGHAC311YEO botão de impacto de paragem de emergência do tipo MBGHAC311YE pode agora também ser conectado através de uma interligação Plug & Play ao bus de instalação DuplineSafe®.

■ Poupança de tempo na deteção de que botão de impacto de paragem de emergência foi ativado

■ Redução dos tempos de avaria e imobilização■ Tipo reforçado

Page 15: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Dispositivos comutadores com interface Dupline® / DuplineSafe® integradaMonitorização a longas distâncias

®

Fieldbus Installationbus

Interruptor de desvio de banda T. 454O interruptor de desvio de banda T. 454 foi concebido para a utilização de um rolo de 50 mm para velocidades de banda de até 6 m/s. Através de um escalonamento de contactos, a partir de um desvio de 10°, ocorre um pré-aviso, a partir de 25° a banda transportadora é desligada.

■ Adaptável à respetiva aplicação através de diferentes diâmetros do rolete

■ Aumento da disponibilidade devido ao funcionamento no bus de instalação Dupline®

■ Prevenção de danos através de uma operação segura, mesmo com condições ambientais extremas

Page 16: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

16 | 17

Deteção de posição e monitorização com sistema Interruptores de posição PS

A nova geração de interruptores de posição das séries PS116, PS2xx e PS3xx está direcionada para uma vasta área de aplicação, para além das áreas individuais da engenharia mecânica e construção de sistemas, bem como da tecnologia de elevadores.

Elementos de comutação com até três contactosOs elementos de comutação com três contactos garantem um desligamento redundante com contacto de sinalização adicional. Todos os elementos de comutação das diversas combinações de contactos possuem contactos separados de forma galvânica com contactos NF de abertura positiva.

Elementos de atuaçãoTodos os elementos de atuação são giráveis em passos de 45° e podem ser substituídos ou convertidos rapidamente devido ao conceito de fixação simples. Deste modo, é possível a qualquer momento um ajuste à direção de aproximação indicada.

Condições do ambienteOs tipos de proteção IP66 ou IP67 criam as condições para a aplicação em condições ambientais extremas.

Page 17: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Diversidade modularA estrutura modular com componentes que podem ser usados consistentemente em todas as séries reduz o número de variantes, reduz o tempo e o esforço necessários para a manutenção e aumenta a produtividade e a disponibilidade.

Page 18: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Encravamento de segurança AZM201 combinado com painéis de operação BDF200-…-2920Sistemas de portas flexíveis para soluções de segurança individuaisCom os encravamentos de porta AZM201 e diferentes combinações de bus de campo é possível montar previamente soluções de segurança individuais e prontas a ligar. Estas são fixas apenas com dois parafusos, e as conexões plug-in tornam desnecessária uma cablagem trabalhosa. Outra vantagem: em trabalhos de manutenção, cada dispositivo pode ser trocado em separado e o sistema da porta pode continuar a funcionar com componentes de substituição. Isto reduz os tempos de paragem. A pedido, estão disponíveis sistemas de porta pré-montados como conjunto.

18 | 19

■ Configuração flexível do sistema de porta ■ Vários dispositivos padrão combináveis ■ Possibilidade de substituição individual

dos componentes em caso de avaria■ Instalação mais rápida com ligação de

conector M12■ Disponível também como interruptor de

segurança AZ201 (sem função de bloqueio)

Page 19: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização
Page 20: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Dispositivos inovadores com novas funçõesUtilização versátil e flexível

Interruptores de joystick fixo da série NK/RKVantagem: os novos interruptores de joystick fixo NK/RK. O novo sistema de isolamento é fora do comum. No caso de um defeito no fole, o líquido passa pelo dispositivo sem que este seja danificado. Isto contribui para um aumento da disponibilidade do equipamento.

■ Para a indústria alimentar: a versão NK no design adequado para higienização

■ Para ambientes exteriores: os interruptores de joystick fixo RK, por exemplo, para equipamentos na tecnologia de processos, para rebocadores de aeronaves ou plataformas elevatórias de trabalho.

■ Tipos de proteção elevados à frente e atrás do painel frontal com IP69K e IP67

■ Montagem rápida com porca central e ligação de conector M12

20 | 21

Page 21: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Sensor de segurança RFID RSS260 – agora com cabo e conectorAgora ainda mais flexível: o RSS260. O sensor de segurança RFID mais pequeno da família RSS (40 x 18 x 30 mm) e de aplicação versátil graças ao formato compacto e aos diferentes alvos. Agora também disponível com cabo de ligação e conector M12 – para que seja possível uma ligação simples em situações de montagem de difícil acesso.

■ Máxima proteção contra manipulação conforme a ISO 14119 através da tecnologia RFID, 3 níveis de codificação disponíveis

■ Conector de 8 pinos com cabo M8 / M12 ou conector M8 integrado

■ Conector de 5 pinos com cabo M12 com pinagem AIDA

■ Adequados para aplicações até Cat. 4 / PL e / SIL 3

Page 22: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Novos acessórios para o desbloqueio de perno seguro AZM400Segurança adicional para aplicações especiais

Desbloqueio de cabo Bowden para AZM400 Caso o encravamento de segurança AZM400 seja integrado numa área de difícil acesso, o cabo Bowden permite o desbloqueio à distância através de um cabo de tração. Na aplicação dentro da área de perigo, o cabo Bowden pode ser utilizado como bloqueio de emergência de fuga, numa aplicação fora da área de perigo como desbloqueio de emergência.

■ Desbloqueio à distância através de um cabo de tração■ Utilizável como

– desbloqueio de emergência de fuga – desbloqueio de emergência

■ Comprimento total de 6 m, comprimento do revestimento de 4 m■ Outros comprimentos individuais disponíveis sob consulta

22 | 23

Page 23: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

Bloqueador para o AZM400Em máquinas e sistemas de grandes dimensões e nos quais é possível entrar, o bloqueador protege os operadores contra um aprisionamento inadvertido durante trabalhos de manutenção e reparação. Para tal, ao entrarem na zona de perigo, os técnicos de manutenção fixam um fecho ao bloqueador, para que a porta do dispositivo de proteção não possa ser fechada e de modo a evitar um arranque inadvertido da máquina.

■ Fixação de até seis fechos■ Adequado para a sua montagem no interior e

no exterior da zona perigosa■ Próprio para portas basculantes e corrediças■ Aro de retenção prático com corrente de fixação■ Montagem compacta

Page 24: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

tec.nicum – Serviços de segurança de máquinas e proteção no trabalho

O tec.nicum é a área de negócios do Grupo Schmersal dedicada a serviços no contexto de segurança de máquinas e sistemas. Os técnicos do tec.nicum executam projetos de segurança técnica de A a Z para clientes – desde a análise do status quo, passando pelo planeamento e documentação, até à entrega chave na mão da máquina em conformidade com as normas.

Nesse processo, o tec.nicum oferece às empresas uma rede de aconselhamento mundial com Functional Safety Engineers certificados pela TÜV Rheinland – desse modo, os serviços da organização internacional do tec.nicum podem ser sempre solicitados de forma simples e cómoda no local. Os especialistas do tec.nicum dispõem de conhecimentos aprofundados sobre as diretivas, leis e regulamentos regionais ou nacionais, bem como de um know-how técnico e de uma vasta experiência na execução de projetos.

O lema dos especialistas do tec.nicum é: oferecemos aos clientes um aconselhamento competente, para todos os produtos e fabricantes e auxiliamo-los na concepção com tecnologia de segurança das suas máquinas e dos seus locais de trabalho.

O tec.nicum aposta na objetividade em todos os serviços de aconselhamento e conceitos de soluções.

24 | 25

Page 25: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

academy consulting engineering integration

Seminários

Formações específicas para o cliente

Formações internas

Conferências

Avaliação de riscos

Avaliação de riscos (HSE)

Avaliação de conformidade CE

Avaliação de máquinas e linhas de produção

Peritagem

ATEX e higiene

Planeamento técnico e gestão de projetos

Validação

Programação PLC

CAD e CAE

Concepção de dispositivos e vedações de proteção

Testes em laboratório e medições

Modernização de máquinas

Instalação

Reconversão/ Retrofit

Manutenção de segurança de máquinas

Cen

tro

de

form

ação

Aco

nsel

ham

ento

Pla

neam

ento

téc

nico

Vers

ão

A oferta do tec.nicum tem como base quatro pilares: a transmissão de conhecimentos na área academy, a prestação de aconselhamento na área consulting, a concepção de soluções de segurança na área engineering e a implementação prática na área integration.

A sede do tec.nicum com presença mundial está em Wuppertal.

Contacto:

K.A. Schmersal GmbH & Co. KG Möddinghofe 3042279 WuppertalTelefon: +49 202 [email protected]

Page 26: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

■ Hauptsitz – HeadquartersK.A. Schmersal GmbH & Co. KGPostfach 24 02 63,42232 Wuppertal Möddinghofe 3042279 WuppertalPhone: +49 202 6474-0Fax: +49 202 [email protected]

■ LeipzigK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro LeipzigServiceparkDruckereistraße 404159 LeipzigPhone: +49 341 48734-50Fax: +49 341 [email protected]

■ BerlinKSA Komponenten der Steuerungs-und Automatisierungstechnik GmbHPankstraße 8-10 / Aufg. L13127 BerlinPhone: +49 30 474824-00Fax: +49 30 [email protected]

■ Hamburg / MünsterK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro HamburgInnungsstraße 321244 Buchholz i.d.N.Phone: +49 41 81 9220-0Fax: +49 41 81 [email protected]

■ HannoverELTOP GmbHRobert-Bosch-Straße 830989 GehrdenPhone: +49 51 089273-20Fax: +49 51 [email protected]

■ WettenbergK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro WettenbergIm Ostpark 235435 WettenbergPhone: +49 641 9848-575Fax: +49 641 [email protected]

■ KölnStollenwerkTechnisches Büro GmbHScheuermühlenstraße 4051147 KölnPhone: +49 2203 96620-0Fax: +49 2203 [email protected]

■ SiegenSiegfried KleinElektro-Industrie-VertretungenIn der Steinwiese 4657074 SiegenPhone: +49 271 6778Fax: +49 271 [email protected]

■ SaarlandHerbert Neundörfer Werks-vertretungen GmbH & Co. KGAm Campus 566287 GöttelbornPhone: +49 6825 9545-0Fax: +49 6825 [email protected]

■ BietigheimK.A. Schmersal GmbH & Co. KG TechnologiezentrumPleidelsheimer Straße 1574321 Bietigheim-BissingenPhone: +49 7142 91028-0Fax: +49 7142 [email protected]

■ Bayern Süd INGAM Ing. Adolf Müller GmbHIndustrievertretungenElly-Staegmeyr-Straße 1580999 MünchenPhone: +49 89 8126044Fax: +49 89 [email protected]

■ NürnbergK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro NürnbergLechstraße 2190451 NürnbergPhone: +49 911 6496053Fax: +49 911 [email protected]

■ Austria – ÖsterreichAVS-Schmersal Vertriebs Ges.m.b.H.Biróstraße 171232 WienPhone: +43-1-6 10 28Fax: +43-1-6 10 28-1 [email protected]

■ Belgium – BelgienSchmersal Belgium NV/SANieuwlandlaan 73Industriezone B4133200 AarschotPhone: +32-16-57 16 18Fax: +32-16-57 16 [email protected]

■ Bosnia and HerzegovinaTipteh d.o.o. SarajevoUlica Ramiza Salčina 24671000 SarajevoPhone: +387-61 92 36 [email protected]

■ Bulgaria – BulgarienCDL Sensorik Ltd.Chavdar Voivoda Str, No.12, Office 17002 Ruse CityPhone: +359 82 82 00 52 [email protected]

■ Croatia – KroatienTipteh Zagreb d.o.o.Ratarska 3510000 ZagrebPhone: +385 1-3 81 65 74 Fax: +385 1-3 81 65 77 [email protected]

■ Czech Republic – Tschech. RepublikMERCOM COMPONENTA s.r.o.Bechyňská 640199 00 Praha 9 – LetňanyPhone: +4 20-267 31 46 [email protected]

■ Denmark – Dänemark Schmersal Danmark A/SLautruphøj 1-32750 BallerupPhone: +45-70 20 90 27Fax: +45-70 20 90 [email protected]

■ Poland – PolenSchmersal - Polska Sp.j.ul. Baletowa 2902-867 WarszawaPhone: +48-22-8 16 85 78Fax: +48-22-8 16 85 [email protected]

■ Portugal – PortugalSchmersal Ibérica, S.L.Apartado 302626-909 Póvoa de Sta. IriaPhone: +351-30 880 09 [email protected] www.schmersal.pt

■ Romania – RumänienCD SENSORIC SRLStr. George Enescu 21550248 SibiuPhone: +40-2 69-25 33 33Fax: +40-2 69-25 33 [email protected]

■ Russia – RusslandOOO AT electro Moskauul. Avtosavodskaya 16-2109280 MoskauPhone: +7-49 5-9 21 44 25Fax: +7-49 5-9 26 46 [email protected]

OOO AT electro PetersburgPolytechniskaya str, d.9,B194021 St. PetersburgPhone: +7-81 2-7 03 08 17Fax: +7-81 2-7 03 08 [email protected]

AT-Electronics EkaterinburgBebelya str. 17, room 405620034 EkaterinburgPhone: +7-34 3-2 45 22 24Fax: +7-34 3-2 45 98 [email protected]

■ Serbia – SerbienTipteh d.o.o. BeogradMoše Pijade 17A11070 Vrčin, BelgradePhone: +3 81 (0)11 – 8053 628Fax: +3 81 (0)11 – 8053 [email protected]

■ Slovakia – SlowakeiMERCOM COMPONENTA s.r.o.Bechyňská 640199 00 Praha 9 – LetňanyPhone: +4 20-267 31 46 [email protected]

■ Slovenia – SlowenienTipteh d.o.o.Ulica Ivana Roba 211000 LjubljanaPhone: +386-1-2 00 51 50Fax: +386-1-2 00 51 [email protected] www.tipteh.si

■ Spain – SpanienSchmersal Ibérica, S.L.Rambla P. Catalanes, 1208800 Vilanova i la GeltrúPhone: +34-902 56 64 [email protected]

■ Sweden – SchwedenSchmersal Nordiska ABF O Petersons gata 28421 31 Västra FrölundaPhone: +46-31-3 38 35 00Fax: +46-31-3 38 35 [email protected]

■ Finland – FinnlandAdvancetec OyÄyritie 12 B01510 VantaaPhone: +3 58-2 07 19 94 30Fax: +3 58-9 35 05 26 [email protected]

■ France – FrankreichSchmersal France BP 18 – 38181 Seyssins Cedex8, rue Raoul Follereau38180 SeyssinsPhone: +33-4 76 84 23 [email protected]@schmersal.comwww.schmersal.fr

■ Greece – GriechenlandKalamarakis Sapounas S.A.Ionias & NeromilouPO Box 46566 Athens13671 Chamomilos AcharnesAthensPhone: +30-210-2 40 60 00-6Fax: +30-210-2 40 60 [email protected]

■ Hungary – UngarnNTK Ipari-Elektronikai ésKereskedelmi KftGesztenyefa u. 4.9027 GyőrPhone: +36-96-52 32 68Fax: +36-96-43 00 [email protected]

■ Iceland – IslandReykjafell Ltd.Skipholti 35125 ReykjavikPhone: +354-5 88 60 10Fax: +354-5 88 60 [email protected]

■ Italy – ItalienSchmersal Italia s.r.l.Via Molino Vecchio, 20625010 Borgosatollo, BresciaPhone: +39-0 30-2 50 74 11Fax: +39-0 30-2 50 74 [email protected]

■ Lithuania/Estonia/Latvia - Litauen/Estland/LettlandBOPLALITMus galite rasti:Baltų pr. 145, LT-47125, Kaunas Phone: +370 37 298989 Phone: +370 37 406718 [email protected] www.boplalit.lt

■ Macedonia – MazedonienTipteh d.o.o. SkopjeBul Partizanski odredi br:80, Lok:51000 SkopjePhone: +389-70-39 94 74Fax: +389-23-17 41 [email protected]

■ Netherlands – NiederlandeSchmersal Nederland B.V.Lorentzstraat 313846 AV HarderwijkPhone: +31-3 41-43 25 25Fax: +31-3 41-42 52 [email protected]

■ Norway – NorwegenSchmersal NorgeHoffsveien 920377 OsloPhone: +47-22 06 00 70Fax: +47-22 06 00 [email protected]

Contactos

Alemanha

Europa

■ Sede

26 | 27

Page 27: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

■ Hauptsitz – HeadquartersK.A. Schmersal GmbH & Co. KGPostfach 24 02 63,42232 Wuppertal Möddinghofe 3042279 WuppertalPhone: +49 202 6474-0Fax: +49 202 [email protected]

■ LeipzigK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro LeipzigServiceparkDruckereistraße 404159 LeipzigPhone: +49 341 48734-50Fax: +49 341 [email protected]

■ BerlinKSA Komponenten der Steuerungs-und Automatisierungstechnik GmbHPankstraße 8-10 / Aufg. L13127 BerlinPhone: +49 30 474824-00Fax: +49 30 [email protected]

■ Hamburg / MünsterK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro HamburgInnungsstraße 321244 Buchholz i.d.N.Phone: +49 41 81 9220-0Fax: +49 41 81 [email protected]

■ HannoverELTOP GmbHRobert-Bosch-Straße 830989 GehrdenPhone: +49 51 089273-20Fax: +49 51 [email protected]

■ WettenbergK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro WettenbergIm Ostpark 235435 WettenbergPhone: +49 641 9848-575Fax: +49 641 [email protected]

■ KölnStollenwerkTechnisches Büro GmbHScheuermühlenstraße 4051147 KölnPhone: +49 2203 96620-0Fax: +49 2203 [email protected]

■ SiegenSiegfried KleinElektro-Industrie-VertretungenIn der Steinwiese 4657074 SiegenPhone: +49 271 6778Fax: +49 271 [email protected]

■ SaarlandHerbert Neundörfer Werks-vertretungen GmbH & Co. KGAm Campus 566287 GöttelbornPhone: +49 6825 9545-0Fax: +49 6825 [email protected]

■ BietigheimK.A. Schmersal GmbH & Co. KG TechnologiezentrumPleidelsheimer Straße 1574321 Bietigheim-BissingenPhone: +49 7142 91028-0Fax: +49 7142 [email protected]

■ Bayern Süd INGAM Ing. Adolf Müller GmbHIndustrievertretungenElly-Staegmeyr-Straße 1580999 MünchenPhone: +49 89 8126044Fax: +49 89 [email protected]

■ NürnbergK.A. Schmersal GmbH & Co. KGVertriebsbüro NürnbergLechstraße 2190451 NürnbergPhone: +49 911 6496053Fax: +49 911 [email protected]

■ Austria – ÖsterreichAVS-Schmersal Vertriebs Ges.m.b.H.Biróstraße 171232 WienPhone: +43-1-6 10 28Fax: +43-1-6 10 28-1 [email protected]

■ Belgium – BelgienSchmersal Belgium NV/SANieuwlandlaan 73Industriezone B4133200 AarschotPhone: +32-16-57 16 18Fax: +32-16-57 16 [email protected]

■ Bosnia and HerzegovinaTipteh d.o.o. SarajevoUlica Ramiza Salčina 24671000 SarajevoPhone: +387-61 92 36 [email protected]

■ Bulgaria – BulgarienCDL Sensorik Ltd.Chavdar Voivoda Str, No.12, Office 17002 Ruse CityPhone: +359 82 82 00 52 [email protected]

■ Croatia – KroatienTipteh Zagreb d.o.o.Ratarska 3510000 ZagrebPhone: +385 1-3 81 65 74 Fax: +385 1-3 81 65 77 [email protected]

■ Czech Republic – Tschech. RepublikMERCOM COMPONENTA s.r.o.Bechyňská 640199 00 Praha 9 – LetňanyPhone: +4 20-267 31 46 [email protected]

■ Denmark – Dänemark Schmersal Danmark A/SLautruphøj 1-32750 BallerupPhone: +45-70 20 90 27Fax: +45-70 20 90 [email protected]

■ Poland – PolenSchmersal - Polska Sp.j.ul. Baletowa 2902-867 WarszawaPhone: +48-22-8 16 85 78Fax: +48-22-8 16 85 [email protected]

■ Portugal – PortugalSchmersal Ibérica, S.L.Apartado 302626-909 Póvoa de Sta. IriaPhone: +351-30 880 09 [email protected] www.schmersal.pt

■ Romania – RumänienCD SENSORIC SRLStr. George Enescu 21550248 SibiuPhone: +40-2 69-25 33 33Fax: +40-2 69-25 33 [email protected]

■ Russia – RusslandOOO AT electro Moskauul. Avtosavodskaya 16-2109280 MoskauPhone: +7-49 5-9 21 44 25Fax: +7-49 5-9 26 46 [email protected]

OOO AT electro PetersburgPolytechniskaya str, d.9,B194021 St. PetersburgPhone: +7-81 2-7 03 08 17Fax: +7-81 2-7 03 08 [email protected]

AT-Electronics EkaterinburgBebelya str. 17, room 405620034 EkaterinburgPhone: +7-34 3-2 45 22 24Fax: +7-34 3-2 45 98 [email protected]

■ Serbia – SerbienTipteh d.o.o. BeogradMoše Pijade 17A11070 Vrčin, BelgradePhone: +3 81 (0)11 – 8053 628Fax: +3 81 (0)11 – 8053 [email protected]

■ Slovakia – SlowakeiMERCOM COMPONENTA s.r.o.Bechyňská 640199 00 Praha 9 – LetňanyPhone: +4 20-267 31 46 [email protected]

■ Slovenia – SlowenienTipteh d.o.o.Ulica Ivana Roba 211000 LjubljanaPhone: +386-1-2 00 51 50Fax: +386-1-2 00 51 [email protected] www.tipteh.si

■ Spain – SpanienSchmersal Ibérica, S.L.Rambla P. Catalanes, 1208800 Vilanova i la GeltrúPhone: +34-902 56 64 [email protected]

■ Sweden – SchwedenSchmersal Nordiska ABF O Petersons gata 28421 31 Västra FrölundaPhone: +46-31-3 38 35 00Fax: +46-31-3 38 35 [email protected]

■ Finland – FinnlandAdvancetec OyÄyritie 12 B01510 VantaaPhone: +3 58-2 07 19 94 30Fax: +3 58-9 35 05 26 [email protected]

■ France – FrankreichSchmersal France BP 18 – 38181 Seyssins Cedex8, rue Raoul Follereau38180 SeyssinsPhone: +33-4 76 84 23 [email protected]@schmersal.comwww.schmersal.fr

■ Greece – GriechenlandKalamarakis Sapounas S.A.Ionias & NeromilouPO Box 46566 Athens13671 Chamomilos AcharnesAthensPhone: +30-210-2 40 60 00-6Fax: +30-210-2 40 60 [email protected]

■ Hungary – UngarnNTK Ipari-Elektronikai ésKereskedelmi KftGesztenyefa u. 4.9027 GyőrPhone: +36-96-52 32 68Fax: +36-96-43 00 [email protected]

■ Iceland – IslandReykjafell Ltd.Skipholti 35125 ReykjavikPhone: +354-5 88 60 10Fax: +354-5 88 60 [email protected]

■ Italy – ItalienSchmersal Italia s.r.l.Via Molino Vecchio, 20625010 Borgosatollo, BresciaPhone: +39-0 30-2 50 74 11Fax: +39-0 30-2 50 74 [email protected]

■ Lithuania/Estonia/Latvia - Litauen/Estland/LettlandBOPLALITMus galite rasti:Baltų pr. 145, LT-47125, Kaunas Phone: +370 37 298989 Phone: +370 37 406718 [email protected] www.boplalit.lt

■ Macedonia – MazedonienTipteh d.o.o. SkopjeBul Partizanski odredi br:80, Lok:51000 SkopjePhone: +389-70-39 94 74Fax: +389-23-17 41 [email protected]

■ Netherlands – NiederlandeSchmersal Nederland B.V.Lorentzstraat 313846 AV HarderwijkPhone: +31-3 41-43 25 25Fax: +31-3 41-42 52 [email protected]

■ Norway – NorwegenSchmersal NorgeHoffsveien 920377 OsloPhone: +47-22 06 00 70Fax: +47-22 06 00 [email protected]

Contactos

Alemanha

Europa

■ Sede ■ Peru – PeruFametal [email protected]@ayd.com.pewww.ayd.com.pe

■ Singapore – SingapurAZAREL International Pte Ltd.Empire Techno Centre30 Kaki Bukit Road 3 #01-10Singapore 417819Phone: +65-67 42 29 88Fax: +65-67 42 26 [email protected]

■ South Africa – SüdafrikaA+A Dynamic Distributors (Pty) Ltd.20-24 Augusta RoadRegents Park2197 BooysensPhone: +27-11-6 81 59 00Fax: +27-11-4 35 13 [email protected]

■ Taiwan – Taiwan Golden Leader Camel Ent. Co., Ltd.No. 453-7, Pei Tun Rd.Taichung City 40648, TaiwanPhone: +886-4-22 41 29 89Fax: +886-4-22 41 29 [email protected]

■ Thailand – Thailand Isensor Co. Ltd.57/65 Soi Song Sa-ard Vibhavadirangsit RoadChomphon, ChatuchakBangkok 10900Phone: +66 - 2 - 276 8783Fax: +66 - 2 - 275 [email protected]

■ United Arab Emirates – Vereinigte Arabische EmirateMultitech fzeOffice No. 3404, 34th Floor, HDS Tower, Sheikh Zayed Road,Jumeirah Lakes Towers (JLT), P.O. Box 643650, Dubai, UAEPhone: +9 71-4-4 21 46 00 Fax: +9 71-4-4 21 46 [email protected] www.eurotech.ae

■ Uruguay – UruguayGliston S.A.Pedernal 1896 – Of. 203MontevideoPhone: +598 (2) 2 00 07 [email protected]

■ USA – USASchmersal Inc.15 Skyline DriveHawthorne, NY 10532Phone: +1 8 88-4 96-51 43Fax: +1 9 14-3 47-15 [email protected]

■ Venezuela – VenezuelaEMI Equipos y Sistemas C.A.Calle 10, Edf. Centro Industrial Martinisi, Piso 3, La Urbina, CaracasPhone: +58 (212) 2 43 50 [email protected]

■ Vietnam – VietnamIngermark (M) Sdn Bhd, Rep OfficeUnit 208, C6 Bldg., Block 1My Dinh 1, New Urban AreaTu Liem District, HanoiPhone: +84-4 287 2638Fax: +84-4 287 2639 [email protected]

■ Switzerland – SchweizSchmersal Schweiz AGMoosmattstraße 38905 ArniPhone: +41-43-3 11 22 33Fax: +41-43-3 11 22 [email protected]

■ Turkey – TürkeiEntek Otomasyon Urunleri San.ve Tic. A.S.Mahmutbey Mah. Tasocagi Yolu Cad. No: 9 Entek Plaza34218 Bagcilar / IstanbulPhone: +90 850 201 4141Fax: +90 212 320 1188 [email protected]

■ Ukraine – Ukraine VBR Ltd.

41, Demiyivska Str.03040 Kyiv UkrainePhone: +38 (044) 259 09 55Fax: +38 (044) 259 09 [email protected]/schmersal

■ United Kingdom – GroßbritannienSchmersal Ltd.Sparrowhawk CloseEnigma Business ParkMalvern Worcestershire WR14 1GLPhone: +44-16 84-57 19 80Fax: +44-16 84-56 02 [email protected]

■ Argentina – ArgentinienCondelectric S. A.info@condelectric.com.arwww.condelectric.com.arELECTRO-DOScontacto@electro-dos.com.arwww.electro-dos.com.ar

■ Australia – AustralienControl Logic Pty. Ltd.25 Lavarack Avenue, PO Box 1456Eagle Farm, QueenslandPhone: +61-7 36 23 12 12Fax: +61-7 36 23 12 [email protected]

■ Belarus – WeißrusslandZAO EximelektroRibalko Str. 26-110BY-220033 Minsk, BelarusPhone: +375-17-298-44-11Fax: [email protected]

■ Bolivia – BolivienBolivien InternationalFil-Parts3er. Anillo, 1040, Frente al ZooSanta Cruz de la SierraPhone: +591 (3) 3 42 99 [email protected]

■ Brazil – BrasilienACE SchmersalEletroeletrônica Industrial LTDARodovia Boituva ‒ Porto Feliz, KM 12Jardim Esplanada ‒ CEP: 18550-000, Boituva, SPPhone: +55-15-32 63-98 00Fax: +55-15-32 63-98 [email protected]

■ Canada – KanadaSchmersal Canada LTD.15 Regan Road Unit #3Brampton, Ontario L7A IE3 Phone: +1 905 495-7540Fax: +1 905 [email protected]

■ Chile – ChileVitel [email protected]@soltex.clwww.soltex.com.clINSTRUTECgcaceres@instrutec.clwww.instrutec.clOEGjmp@oeggroup.comwww.oeggroup.clEECOL INDUSTRIAL [email protected]

■ PR China – VR ChinaSchmersal Industrial Switchgear (Shanghai) Co. Ltd.Cao Ying Road 3336201712 Shanghai / QingpuPhone: +86-21-63 75 82 87Fax: +86-21-63 75 82 [email protected]

■ Colombia – KolumbienEQUIPELCOaospina@equipelco.comwww.equipelco.comSAMCOjvargas@samcoingenieria.comwww.samcoingenieria.com

■ Ecuador – Ecuador SENSORTEC S.AAV. Napo y Pinto GuzmánQuitoPhone: +593 091 40 27 65

+593 095 04 86 [email protected]

■ Guatemala – GuatemalaPRESTELECTROAV Petapa 44-22, Zona 12; Cent. Com Florencia 01012Phone: +502 24 42-33 [email protected]

■ India – IndienSchmersal India Private LimitedPlot No G 7/1,Ranjangaon MIDC,Taluka Shirur, District Pune 412220, IndiaPhone: +91 21 38 61 47 00Fax: +91 20 66 86 11 [email protected]

■ Indonesia – IndonesienPT. Wiguna Sarana SejahteraJI. Daan Mogot Raya No. 47Jakarta Barat 11470Phone: +62-21-5 63 77 70-2Fax: +62-21-5 66 69 [email protected]

■ Iran – IranOmid ElectricNo. 1-5, 1st Floor, Azizi passage, Southern Lalehzar Str. TehranZIP: 1144944181Phone: +98 21 33924027 +98 21 33911022 Fax: +98 21 [email protected]

■ Israel – IsraelA.U. Shay Ltd.23 Imber St. Kiriat. Arieh.P.O. Box 10049Petach Tikva 49222 IsraelPhone: +9 72-3-9 23 36 01Fax: +9 72-3-9 23 46 [email protected]

■ Japan – JapanSchmersal Japan KK3-39-8 Shoan, Suginami-kuTokyo 167-0054Phone: +81-3-3247-0519Fax: [email protected]

■ Korea – KoreaMahani Electric Co. Ltd.20, Gungmal-ro, Gwacheon-si,Gyeonggi-do 427-060, KoreaPhone: +82-2-21 94-33 00Fax: +82-2-21 94-33 [email protected]

■ Malaysia – MalaysienIngermark (M) SDN.BHDNo. 29, Jalan KPK 1/8Kawasan Perindustrian Kundang48020 Rawang, Selangor Darul EhsanPhone: +6 03-60-34 27 88Fax: +6 03-60-34 21 [email protected]

■ Mexico – MexikoISEL SA de [email protected] AUTOMOTION [email protected] ENERGIA Y AUTOMATIZACIÓ[email protected] S.A de [email protected] S.A de [email protected] [email protected]

■ New Zealand – NeuseelandHamer Automation85A Falsgrave StreetPhilipstownChristchurch, New ZealandPhone: +64-33 66 24 83Fax: +64-33 79 13 [email protected]

■ Pakistan – PakistanMultitech fzeOffice No.3404HDS Tower, Sheikh Zayed Road,P.O. Box 643650, Jumeirah Lakes Tower (JLT)Dubai, UAEPhone: +9 71-4-4 21 46 00Fax: +9 71-4-4 21 46 [email protected]

■ Paraguay – ParaguayBrasguay S.R.L.R. Internacional 07KM 14 ; Minga GuazuPhone: +595 (61) 583-418 218 [email protected]

Resto do Mundo

Contactos

Page 28: Segurança em sistemas: Proteção para Homem e Máquina · Tornamos a sua máquina segura. Com sistemas e soluções da Schmersal. Ligação em rede, digitalização, flexibilização

O Grupo Schmersal

Os dados e especificações citados foram verificados criteriosamente. Alterações técnicas e equívocos reservados.

www.schmersal.com

O grupo Schmersal, gerido pelos seus proprietários, é líder internacional do exigente mercado de equipamentos e competências de segurança de máquinas. A empresa fundada em 1945 emprega aprox. 2000 funcionárias e funcionários e está representada, com sete unidades de produção em três continentes, bem como sociedades próprias e parceiros de distribuição em mais de 60 países.

Fazem parte dos clientes do grupo Schmersal os Global Players da construção de máquinas e sistemas, bem como, os utilizadores das máquinas. Beneficiam de um Know-how abrangente da empresa como fornecedores de sistemas e soluções para a segurança de máquinas. Para além disso, a Schmersal possui uma competência de setor especial em diversos campos de aplicação, fazem parte a produção alimentar, tecnologia de embalamento, indústria de máquinas-ferramenta, tecnologia de elevadores, a indústria pesada e o setor automóvel.

Para o portfólio de ofertas do grupo Schmersal, contribui basicamente o setor de negócios tec.nicum com o seu programa de serviços abrangente: Functional Safety Engineers certificados dão apoio a fabricantes e operadores de máquinas em caso de questões sobre a segurança das máquinas e segurança no trabalho – e também informam sobre o produto e fabricante. Além disso, eles planeiam e realizam soluções de segurança complexas em todo o globo, em estreita colaboração com as entidades adjudicantes.

Safety Products Safety SystemsConsultoria e Engenharia de Segurança

■ Interruptores e sensores de segurança,encravamentos de segurança

■ Controlo de segurança e módulos de relé,sistemas bus de segurança

■ Equipamentos de segurançaoptoeletrónicos e tácteis

■ Tecnologia de automação: interruptorde posição, interruptor de proximidade

■ tec.nicum academy –Diretivas CE e normas harmonizadas

■ tec.nicum consulting – Processo técnico,marcação CE, DL 50/2005

■ tec.nicum engineering –Desenho elétrico, mecânico e programação

■ tec.nicum integration –Reconversão de máquinas e linhas

■ Soluções completas para o isolamentode zonas de perigo

■ Parametrização e programação individualde controlos de segurança

■ Tecnologia de segurança à medida –máquina individual ou produção em linhacomplexa

■ Soluções de segurança adequadas ao setor

*103000343#x.000 / L+W / 03.2018 / Teile-Nr. 103000343 / PT / Ausgabe 10