scanner de imagens fi-6125la / fi-6130 / fi-6230 - …...este manual descreve como manusear os...
TRANSCRIPT
Scanner de imagens fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230 - Manual de instruções - P3PC-2162-02PTZ2
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007-2008
Introdução
Agradecemos por ter adquirido o Scanner de imagens Color Duplex fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230.Este manual descreve como manusear os scanners fi-6125LA, fi-6130 e fi-6230, apresentando suas operações básicas. Paragarantir o uso correto do Scanner de imagens Color Duplex fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230, certifique-se de ler atentamente asinstruções deste manual antes de ligar o aparelho.
Índice
A cópia total ou parcial das informações contidas neste manual ou aplicativos são proibidas por lei.O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.A PFU LIMITED não se responsabiliza por qualquer dano ou acidente resultado pelo uso deste manual.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Informações regulamentares (1)
1 2
Regulações da FCCEste equipamento foi testado e considerado dentro dos padrões de um dispositivo digital da classe B, de acordo com o artigo15 das normas da FCC. Tais normas são estabelecidas para fornecer a proteção necessária contra interferências prejudiciaisem instalações residenciais. Esse equipamento gera, usa e pode irradiar ondas radioelétricas, que se não instalado e utilizadode acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais a comunicações baseadas em ondas de rádio.Entretanto, não há garantias que estas interferências não irão ocorrer em uma instalação particular. Se este equipamentocausar interferências em recepções de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ao ligar ou desligar o aparelho, ousuário deverá tentar corrigir o problema através de uma ou mais providências descritas abaixo:
Redirecione ou mude o local da antena de recepção;Aumente a distância entre o equipamento e o receptor;Conecte o equipamento em uma tomada diferente daquela que o receptor está conectado;Para mais informações, consulte o revendedor ou um técnico especializado em rádio / TV;
Aviso da FCC:
Não efetue nenhuma alteração ou modificação no equipamento a não ser que esteja especificado no manual. Se algumaalteração ou modificação sem permissão for realizada, o usuário perderá os direitos de uso do equipamento.
ATENÇÃO
O uso de cabos blindados é exigido para atender aos padrões da classe B, de acordo com artigo15 das normas da FCC. O comprimento do cabo AC deve ter menos de 2 metros.
Regulações do Departamento de Comunicações Canadense (DOC)Este equipamento digital da classe B atende a todos os requisitos das Regulamentações Canadenses de equipamentosradioelétricos. Este equipamento da classe B atende satisfaz os requisitos da ICES-003 Canadense.Le présent appareil numérique n'émet pas de parasites radioélectriques dépassant les limites applicables aux appareilsnumériques de la classe B et prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique dictées par le Ministère desCommunications du Canada. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Bescheinigung des Herstellers / ImporteursFür den fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230 wird folgendes bescheinigt:
In Übereinsstimmung mit den Bestimmungen der EN45014(CE) funkentstörtMaschinenlärminformationsverordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt70 dB (A) oder weniger, gemäß EN ISO 7779.
Dieses Gerät wurde nicht für die Benutzung in unmittelbarer Umgebung starker Lichtquellen (z. B. Projektoren) konzipiert.
1 2
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Informações regulamentares (2)
1 2
Programa internacional ENERGY STAR®
Como parceira da ENERGY STAR®, a PFU Inc. determinou que este produto cumpre as normas da ENERGY STAR® relativasà eficiência energética.
O programa ENERGY STAR® Office Equipment consiste num esforço conjunto dos fabricantes de equipamento paraescritórios. O programa incentiva o lançamento de produtos eficazes ao nível do consumo de energia e a redução da poluiçãodo ar causada pela produção de energia. É um sistema aberto no qual as empresas participam voluntariamente. Os produtosalvos são equipamentos dirigidos à escritórios como computadores, monitores, impressoras, aparelhos de fax, copiadoras,scanners e multifuncionais. Seus padrões e logotipos são os mesmos entre as nações participantes.
Uso em ambientes de alto risco Este aparelho foi elaborado e produzido assumindo a condição de que será usado em escritórios, residências,
estabelecimentos comerciais e industriais, para uso geral. O aparelho não foi elaborado e produzido para o uso em ambientesde alto risco, onde envolve perigo a vida ou a saúde, requerendo um alto nível de segurança. Locais como usinas nucleares,cockpits de aeronaves, torres de controle, controle de sistemas de transporte em massa, salas contendo equipamentosmédicos essenciais à vida, sistemas de controle de mísseis ou qualquer lugar onde à segurança não possa ser garantida sãoconsiderados ambientes de alto risco.
O usuário deverá adotar medidas de segurança necessárias ao usar este produto em alguma dessas circunstâncias. A PFULIMITED não se responsabilizará por qualquer acidente causado em ambientes de alto risco, não atendendo a reclamaçõesou pedidos de compensações feitas pelos usuários ou terceiros.
Sobre o uso de mercúrio
A(s) lâmpada(s) usada(s) no produto contém mercúrio. Elas devem ser recicladas de acordo comas leis locais.
Para evitar acidentes inesperados, leia e siga as instruções abaixo com atenção.
Não ingira a substância contida dentro da lâmpada.Nunca inale ou ingira as substâncias químicas contidas dentro do scanner.Não queime, quebre ou desmonte o scanner.
1 2
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Marcas registradas
Marcas registradasMicrosoft, Windows, Windows Server e Windows Vista são marcas comerciais ou marcas registradas da Microsoft Corporationnos Estados Unidos e em outros países. ISIS e QuickScan são marcas registradas da EMC Corporation nos Estados Unidos.Adobe, o logotipo Adobe, e Acrobat são todos marcas registradas da Adobe System Inc., nos Estados Unidos e / ou outrospaíses. O nome dos outros produtos são marcas registradas das respectivas companhias.
Como as marcas registradas são indicadas neste manualReferências sobre os nomes dos sistemas operacionais são indicadas como as seguintes:
Windows 2000 Microsoft® Windows® 2000 Professional
Windows XP Microsoft® Windows® XP Professional (32-bit/64-bit) Microsoft® Windows® XP Home Edition
Windows Server 2003 Microsoft® Windows Server™ 2003 Standard Edition (32-bit/64-bit)
Windows Vista Microsoft® Windows Vista™Home Basic (32-bit/64-bit)Microsoft® Windows Vista™ Home Premium (32-bit/64-bit)Microsoft® Windows Vista™ Business (32-bit/64-bit)Microsoft® Windows Vista™ Enterprise (32-bit/64-bit)Microsoft® Windows Vista™ Ultimate (32-bit/64-bit)
Onde não há distinção entre as diferentes versões do sistema operacional acima, o termo "Windows" é usado.
Adobe Acrobat Adobe® Acrobat ®
Onde não há distinção entre as diferentes versões do aplicativo acima, o termo "Adobe Acrobat" será usado.
O Adobe Acrobat pode ser modificado sem notificações. Se as descrições deste manual diferirem das da tela do computador,consulte a "Ajuda do Acrobat".
FabricantePFU LIMITEDInternational Sales Dept., Imaging Bussines Division, Products GroupSolid Square East Tower, 580 Horikawa-cho, Saiwai-ku, Kawasaki-shi Kanagawa 212-8563, JapanTelefone: (81-44) 540-4538
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Termo de responsabilidade
Leia atentamente este manual antes de realizar qualquer operação. Se este aparelho não for usado corretamente, acidentesinesperados podem ocorrer ao usuário ou a terceiros.
Guarde este manual em um lugar seguro e de fácil alcande do usuário, para que possa ser consultado durante o uso doaparelho.
Este manual foi criado aos maiores cuidados à fim de manter a precisão das informações. Mesmo assim, a PFU não seresponsabilizará por danos causados por erros, acidentes, omissões ou negligência de informações, suplementos ou updatescitados neste manual. A PFU não assume também, responsabilidades sobre aplicativos ou sistemas mencionados neste manual.A PFU não oferece garantias sobre as informações deste manual, sejam estas diretamente ou indiretamente expressas.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Observações 1
1 2
Precauções de segurançaEste manual descreve detalhes importantes sobre o uso seguro e correto deste aparelho. Leia este manual com atençãoantes de usar o produto. Certifique-se de ler e entender todas as precauções de segurança citadas neste manual, antes deutilizar o scanner.
Avisos usados neste manual
Perigo
Este aviso alerta o usuário que a operação citada pode causar sérios acidentes levando àmorte, se não observada e operada cautelosamente.
Cuidado
Este aviso alerta o usuário que a operação citada pode causar acidentes ou danos aoaparelho se não observada e operada cautelosamente.
Símbolos utilizados neste manualEste manual usa os seguintes símbolos à fim de adicionar explicações extras.
Este símbolo alerta usuários a informações importantes. Certifique-se de ler estasinformações.
Este aviso exibe dicas úteis sobre o uso do aparelho.
O triângulo indica atenção ou cuidados especiais. A figura exibida dentro do triânguloindica a parte específica.
A marca "proibido" indica operações que o usuário não deve efetuar. A figura exibidadentro da marca indica a parte relacionada.
Letras com fundo colorido indicam instruções que o usuário deve seguir. A marca podeconter desenhos que indicam a instrução específica.
Clicando este ícone, o vídeo será exibido.
ATENÇÃO
Quando o Windows XP Service Pack 2 for utilizado
A segurança da internet pode restringir a exibição do vídeo. Para reproduzir o vídeo,conceda a permissão aos arquivos bloqueados.
1 2
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Observações 2
1 2
Exemplos de telas neste manualÀ fim de aperfeiçoamento das informações, os exemplos de tela deste manual estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.Se a tela exibida pelo computador diferir da tela de exemplo deste manual, siga as instruções do monitor, apenas usando omanual de instruções como referência.Além disso, os exemplos de tela deste manual são para o driver de scanner FUJITSU TWAIN32, aplicativo para captura deimagens ScandAll PRO, driver de scanner FUJITSU ISIS, programa para captura de imagens QuickScan™ e Adobe®Acrobat®.
Adesivo de perigoEste aparelho contém o seguinte adesivo de perigo.
Alta temperatura
A área ao redor deste adesivo pode chegar aaltas temperaturas durante a digitalização.Tenha cuidado também para não tocar aslentes do AAD.
ATENÇÃO
Não suje, raspe ou descole os adesivos de perigo.
ManutençãoO usuário não deve reparar o aparelho por conta própria. Entre em contato com o revendedor onde o scanner foi adquirido,ou procure assistência técnica da FUJITSU para reparar o aparelho.
1 2
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Precauções de segurança 1
1 2 3 4
Perigo
Não danifique o cabo de alimentação
A danificação do cabo alimentador pode causar incêndios ou choques elétricos. Não coloque objetospesados em cima do cabo alimentador, não estique, entorte, torça, esquente, danifique ou modifique-o. Não use cabos alimentadores ou tomadas danificadas, tão bem como cabos alimentadores emtomadas mal instaladas.
Use apenas cabos especificados pelo fabricante
Use apenas cabos elétricos especificados pelo fabricante. O uso de cabos inadequados pode causarchoques elétricos e danos ao aparelho. Não use o adaptador ou o cabo alimentador deste aparelho emoutros equipamentos. Isto pode causar choques elétricos ou incêndios.
Execute o aterramento (ligação do fio terra) do scanner
Certifique-se de executar o aterramento para evitar choques.Conecte o fio terra antes de ligar o cabo a tomada. Ao desligar, desconecte a tomada antes deremover o fio terra.
Use este aparelho apenas na voltagem indicada. Não conecte o aparelhoem extensões conjuntas
Use este aparelho apenas na voltagem indicada. O uso do aparelho em voltagem imprópria podecausar incêndios ou choques elétricos. Não conecte o cabo de alimentação do aparelho em extensõesde tomadas que outros aparelhos estejam utilizando.
Não manuseie o cabo de alimentação com as mãos molhadas
Não conecte / desconecte o cabo de alimentação com as mãos molhadas. Acidentes elétricos podemser causados.
Limpe qualquer sujeira que acumule na tomada
Limpe a sujeira acumulada nas partes metálicas da tomada do aparelho com um pano macio e seco.Sujeiras acumuladas podem causar incêndios ou choques elétricos.
Não instale o aparelho em locais sujeitos a fumaça comum, fumaçaderivada de substâncias gordurosas, vapor, umidade ou sujeiraNão instale o aparelho em locais sujeitos a fumaça comum, fumaça derivada de substânciasgordurosas, vapor, umidade ou sujeira. Incêndios ou choques elétricos podem ser causados.
1 2 3 4
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Precauções de segurança 2
1 2 3 4
Perigo
Não use o aparelho se algum cheiro estranho for notado
Se algum ruído, cheiro estranho, fumaça ou calor for notado, suspenda imediatamente o uso doaparelho e desconecte-o da tomada. Após a fumaça ter parado, contate o revendedor onde o scannerfoi adquirido ou procure a assistência técnica autorizada da FUJITSU para reparar o aparelho.
Desligue o aparelho se estiver danificado
Se por algum motivo o aparelho estiver danificado, desligue e desconecte-o da tomada antes decontatar o revendedor.
Não injete líquidos dentro do aparelho
Não coloque objetos de metal dentro do aparelho. Não digitalize documentos úmidos, que possuamclipes ou prendedores de papel. Não espirre líquidos ou molhe o aparelho.
Se objetos estranhos (pequenos objetos metálicos, água, líquidos) entrarem dentro do aparelho,desligue imediatamente o scanner e desconecte-o da tomada. Logo após, contate a loja onde oaparelho foi adquirido ou a assistência técnica da FUJITSU. Tome cuidado principalmente em residênciasonde há crianças pequenas.
Desconecte a tomada quando houver problemas
Desconecte o cabo da tomada imediatamente quando problemas acontecerem. Não desconecte o fioterra antes de remover o cabo de alimentação.
Não toque nas partes internas do aparelho
Não desmonte ou modifique o aparelho. As partes internas do scanner contêm componentes de altavoltagem. Incêndios ou choques elétricos podem ocorrer se alguns destes componentes forem tocados.
Não use sprays perto do aparelho
Ao limpar o scanner, não utilize substâncias inflamáveis ou produtos de limpeza baseados em álcool emforma de spray. O jato de ar pode provocar a entrada de sujeira nas partes internas do aparelho,causando o mal funcionamento do scanner. Faíscas originadas pela eletricidade estática também podemcausar incêndio durante o uso de tais produtos.
1 2 3 4
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Precauções de segurança 3
1 2 3 4
Cuidado
Não instale o aparelho em locais instáveis
Instale o aparelho em cima de uma mesa, de forma que nenhuma parte da base do aparelho fiquesuspensa. Certifique-se de que o aparelho foi instalado em uma superfície plana, firme e lisa. Não instale o aparelho em locais instáveis. Para evitar falhas de digitalização, instale o aparelho emlocais onde não há vibrações. Instale o aparelho em uma superfície firme, que possa sustentar o pesodo scanner e outros aparelhos.
Conecte a tomada corretamente
Conecte a tomada firmemente de modo que não haja espaço entre o plug e a tomada.
Não bloqueie as saídas de ventilação
Não bloqueie as saídas de ventilação. Bloqueando as saídas de ventilação, o calor permanece dentrodo aparelho, causando falhas de digitalização ou incêndio.
Não coloque objetos pesados sobre o aparelho, não monte ou suba emcima do mesmo
Não coloque objetos pesados sobre o aparelho. Não use o scanner para executar outros tipos deserviços que não sejam relacionados à digitalização. O uso inadequado pode causar acidentes.
Não utilize o scanner logo após deslocar o aparelho de um local friopara um local quente
Não utilize o scanner logo após deslocá-lo de um local frio para um local quente. Isto pode causar aformação de condensação nas partes internas do aparelho, provocando erros de digitalização. Deixe oscanner secar durante uma a duas horas antes de utilizá-lo.
Antes de mover o aparelho, desconecte o plug da tomada
Não desloque o aparelho com os cabos elétricos conectados. Isto pode danificar a fiação, causandoincêndios, choques elétricos e acidentes. Antes de mover o aparelho, certifique-se de desconectartodos os cabos elétricos. Certifique-se também de que não há obstáculos no chão.
1 2 3 4
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Precauções de segurança 4
1 2 3 4
Cuidado
Proteja o aparelho contra a eletricidade estática
Instale o scanner longe de campos eletromagnéticos ou outras fontes de interferência. Proteja oaparelho contra a eletricidade estática. O scanner pode não funcionar corretamente.
Evite qualquer contato com o scanner durante a operação
O contato com o documento em processo ou o aparelho em movimento pode causar acidentes.
Desconecte o plug da tomada quando o aparelho não for usado por umlogo período
Quando o aparelho não for usado por um logo período de tempo, certifique-se de desconectar o plugdo cabo de alimentação da tomada.
Não instale o aparelho em locais expostos diretamente ao sol
Não instale o aparelho em locais expostos diretamente ao sol ou próximo a fontes de calor. Incêndiosou falhas de digitalização podem ocorrer. Instale o aparelho em locais bem ventilados.
Antes de deslocar o scanner, verifique se a Trava de transporte estáfechada (apenas no fi-6230)
Ao mover ou transportar o scanner, certifique-se de que a trava esteja fechada, para prevenir danosao leitor do Flatbed.
1 2 3 4
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 1 - Nome e função das partes
Este capítulo descreve o nome e as funções de cada parte.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
1.1 Verificando o conteúdo da caixa
Ao abrir a caixa, manuseie o aparelho e suas peças com cuidado.Verifique se todos os componentes da lista estão inclusos no pacote. Se algum destes componentes não estiver incluso ou estiverdanificado, contate a loja onde o scanner foi adquirido ou o revendedor autorizado da FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
1.2 Nomes e funções das partes
Esta seção descreve o nome e as funções de cada parte.
Parte dianteira
No. Nome Função1 AAD
(Alimentador automático dedocumentos)
Transporta o documento automaticamente para a posiçãode digitalização.
2 Bandeja de entrada Armazena os documentos que serão alimentados pelo AAD.
3 Extensão média da Bandeja deentrada
4 Extensão longa da Bandeja deentrada
5 Guias laterais Ajustadas conforme a largura do documento, previnemfalhas de alinhamento.
6 Botão de abertura do AAD Permite o acesso às partes internas do AAD. Puxe o botãopara abrir a tampa.
7 Painel de operações Reúne os botões de operação do scanner e exibeinformações pelo Display de funções.
8 Bandeja de saída Armazena os documentos digitalizados expelidos pelo AAD.9 Extensão média da Bandeja de
saída[apenas no fi-6125LA / fi-6130]
10 Extensão longa da Bandeja desaída [apenas no fi-6125LA / fi-6130]
11 Extensão da Bandeja de saída[apenas no fi-6230]
12 Flatbed (FB)[apenas no fi-6230] Digitaliza a página colocada sobre a Mesa de digitalização.
13 Chave da trava de transporte[apenas no fi-6230]
Trava a unidade de leitura do Flatbed evitando danos aoequipamento durante o transporte do aparelho.
Flatbed
No. Nome Função1 Mesa de digitalização Posiciona os documentos que serão digitalizados pelo Flatbed.2 Almofada de
imobilizaçãoPressiona o documento contra a Mesa de digitalização evitando falhasde alinhamento.
3 Tampa da mesa Quando fechado, pressiona o documento contra a Mesa dedigitalização e evita a evasão de luz radiada pelo leitor do Flatbed.
DICA
A Tampa da mesa com Almofada de imobilização preta está disponível como opcional.Este tipo de almofada é recomendado quando a digitalização de documentos (via Flatbed)em fundo preto for necessária.
Nome: Almofada de imobilização preta (fi-624BK)Código do produto: PA03540-D801
Parte traseira
No. Nome1 Slot de segurança
2 Conector EXT (para conectar o impressor) [apenas no fi-6125LA /fi-6130]
3 Porta USB4 Porta de alimentação
Partes removíveis
As seguintes partes podem ser removidas do scanner.
No. Name1 Bandeja de alimentação2 Módulo de alimentação3 Rolo de freio4 Tampa da mesa [apenas no fi-6230]
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
1.3 Funções do Painel de operações
O Painel de operações está localizado na parte direita do scanner. O Painel é composto pelo Display de funções , 4 botões e umLED.
No. Nome Função1 LED Se acende quando erros são detectados.2 Display de funções Indica o número de função e o status do erro.3 Botão Function Altera o número da função utilizada pelo botão Send to.(*)4 Botão Send to Abre o aplicativo relacionado.(*)
Desativa o erro constatado.5 Botão Scan / Stop Abre o aplicativo relacionado.(*)
Desativa o erro constatado.Suspende o processo de digitalização.
6 Botão Power Liga e desliga o scanner.Fica aceso quando o scanner estiver ligado.
* Para mais informações sobre a configuração, consulte a Ajuda do driver FUJITSU TWAIN32, incluído no "CD-ROM de setup," ou o Apêndice 1 "Antes de usar o botão [Scan] ou [Send to]".
Sinais do Display de funções
Sinal Descrição8 Pisca apenas uma vez quando o scanner é ligado.P Indica que o scanner está ligado e em processo de inicialização.0 Indica o estado final de inicialização. O processo será concluído brevemente.1 Indica que a inicialização foi concluída com sucesso. Este status é chamado "Pronto
para digitalizar."JU
Indica que um erro recuperável foi detectado durante a digitalização."J" ou "U" e um "número" serão exibidos alternadamente.Quando o erro for detectado, pressione o botão [Scan] ou [Send to] para retornar aostatus "Pronto para digitalizar" ("1").
EFCHAL
Indica uma anormalidade (alarme) detectada durante a inicialização ou durante adigitalização dos documentos."E", "F", "C", "H", "A", ou "L" e um "número" serão exibidos alternadamente. Quandoo alarme for exibido, pressione o botão [Scan] ou [Send to] para retornar ao status"Pronto para digitalizar" ("1").Quando este erro for detectado, reinicie o scanner. Se mesmo assim o errocontinuar, contate a revendedora onde o aparelho foi adquirido ou a Assistênciatécnica autorizada da FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 2 - Operações básicas
Este capítulo descreve as operações básicas do scanner.
Este capítulo descreve a operações usando exemplos de tela do Windows XP. Dependendo do sistema operacional utilizado, astelas de exemplo apresentadas neste manual podem diferir das do usuário. As telas e instruções deste manual sobre os drivers FUJITSU TWAIN 32 ou FUJITSU ISIS podem diferir levemente, conforme asatualizações feitas periodicamente. Neste caso, vide o manual do usuário fornecido junto a nova versão do driver.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
2.1 Ligando o scanner
Esta seção descreve como ligar o scanner.
1. Pressione o botão "Power" no Painel de operações.
O scanner será ligado e o LED do Painel de operações se acenderá na cor verde.Enquanto o scanner estiver sendo inicializado, o número do Display de funções irá mudar na seguinte ordem:"8" -> "P" -> "0" -> "1". O número "1" indica que o scanner está "Pronto para digitalizar".
Botão Power
DICA
Para desligar o scanner, mantenha o botão Power pressionado por mais de 2 segundos.
Sobre o controle de energia É possível escolher entre ligar / desligar o scanner pelo botão "Power" ou conectando / desconectando o cabo dealimentação.O procedimento de configuração é descrito abaixo.
1. Após verificar se o aparelho está conectado ao computador, ligue o scanner.
Para detalhes sobre como conectar o scanner ao computador, consulte a seção "2.2 - Conectando o scanner aocomputador" dentro das "Instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230".
2. Pelo menu [Iniciar], selecione [Painel de controle].
A janela do [Painel de controle] será exibida.
3. Clique duas vezes o ícone [Impressoras e outros itens de hardware].
A janela [Impressoras e outros itens de hardware] será exibida.
4. Clique duas vezes o ícone [Scanners e Câmeras].
A janela [Scanners e Câmeras] será exibida.
5. Selecione [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj], e depois [Propriedades] pelo menu.
No Windows XP ou Windows Server 2003: com o botão direito do mouse, clique o ícone do [fi-6125LAdj / fi-6130dj]ou [fi-6230dj], e depois selecione [Propriedades]. No Windows 2000 ou Windows Vista; clique duas vezes o ícone do [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj].
A janela "Propriedades" do fi-6125LAdj / fi-6130dj ou fi-6230dj será exibida.
6. Clique a guia [Configurações do aparelho].
7. Clique o botão [Controle de energia].
A janela [Controle de energia] será exibida.
8. Configure o [Controle de energia].
Selecione [Acionar a chave de energia] para ligar / desligar o scanner pressionando o botão "Power".Selecione [Desligar a chave de energia] para ligar / desligar o scanner conectando / desconectando o cabo dealimentação.
9. Clique o botão [OK].
Modo econômico
O Modo econômico mantem o scanner ligado consumindo apenas uma baixa quantia de energia.Se nenhuma operação for efetuada no espaço de tempo de 15 minutos, o scanner entrará no Modo econômicoautomaticamente.No Modo econômico, o Display de funções se apagará ficando apenas o LED do botão "Power" aceso.
Para retornar do Modo econômico, siga um dos passos abaixo:Carregue os documentos na Bandeja de entrada.Pressione qualquer botão do Painel de operações.
O scanner será desligado se o botão "Power" for pressionado por mais de 2 segundos.Execute um comando pelo driver do scanner.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
2.2 Carregando os documentos no AAD
DICA
Consulte o "Capítulo 7 - Especificações do documento e do AAD" para informações adicionaissobre o tamanho e a qualidade dos documentos, necessárias para garantir o uso correto aoefetuar digitalizações pelo AAD.
1. Alinhe a margem dos documentos.
1) Verifique se os documentos possuem a mesma largura.2) Verifique o número de folhas do lote.
(Para detalhes, veja a seção "7.3 - Capaciadade máxima da Bandeja de entrada")* A espessura do lote de documentos (para papéis de tamanho A4 ou menores) deve ter menos de 5 mm.* Aproximadamente 50 folhas de papéis com gramatura equivalente a 80 g/m2.
2. Folheie os documentos:
Prepare um maço de documentos com menos de 5 mm de espessura.Segure o lote com as duas mãos e folheie algumas vezes.Gire o lote em 90 graus e folheie novamente.
3. Carregue os documentos na Bandeja de entrada.
Posicione os documentos na Bandeja de entrada com a face virada para baixo (o lado a ser digitalizado ficará defrente com a Bandeja de entrada).
DICA
Se necessário, estique as extensões da Bandeja de entrada para auxiliar aalimentação.
Extensões da Bandeja deentrada.
Cartões podem ser posicionados tanto na vertical como na horizontal.
ATENÇÃOEste scanner é capaz de digitalizar cartões pelo AAD seguindo as seguintes precauções.
Até 3 cartões podem ser carregados no AAD.No entanto, cartões com superfície em relevo devem ser carregados um por vez.
É recomendado que a face do cartão à ser digitalizada fique virada contra a Bandejade entrada.O cartão a ser digitalizado deve estar dentro dos padrões da ISO7810, do tipo ID-1.Dimensões: 86 mm x 54 mmEspessura: menos de 1.4 mmMaterial: PVC (policloreto de vinila) ou PVCA (Acetato de policloreto de
vinila)Nota: Antes de digitalizar seu cartão, efetue um teste com um outro cartão domesmo material para verificar se o mesmo pode ser alimentado corretamente peloAAD.
Cartões extremamente rígidos ou com pouca flexibilidade podem não seralimentados normalmente, causando ruídos durante a digitalização.Nota: Se os cartões não forem alimentados normalmente, siga os passos abaixo:- Digitalize apenas 1 cartão por vez.- Ative a função [Detector automático de tamanho da página]. Consulte a seção"3.10 - Corrigindo falhas de alinhamento". para saber como configurar osparâmetros.- Aumente a resolução.Os cartões devem estar limpos, sem óleo ou adesivos.
Os cartões não podem ser digitalizados quando o impressor estiver instalado.
4. Ajuste os Guias laterais de acordo com a largura dos documentos.
Mova os Guias laterais até entrarem em contato com o papel. Se houver espaços entre o papel e os guias, asimagens digitalizadas podem sair com falhas de alinhamento.
Guias laterais
DICA
Use a Extensão ou a Bandeja de saída para evitar que os documentos fiquem espalhados apósa digitalização.Use a Extensão ou a Bandeja de saída conforme mostra a figura abaixo.
Quando os documentos forem maiores que A5
Quando os documentos forem maiores que A6 emcomprimento ou menores que A5 em largura.(Não tente abrir a extensão mais do que o permitido.A peça pode ser danificada.)
A. Bandeja de saídaB. Extensão da Bandeja de saída
5. Abra o aplicativo do scanner e digitalize o documento.
Para detalhes sobre como digitalizar os documentos pelo ScandAll PRO, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
2.3 Carregando os documentos no Flatbed [apenas no fi-6230]
1. Levante a Tampa da mesa.
2. Posicione o documento na Mesa de digitalização com a face virada para baixo, alinhando a
margem superior esquerda no ponto de referência. ( ).
Ponto de referência
3. Feche a Tampa da mesa com cuidado.
4. Abra o aplicativo do scanner e digitalize o documento.
Para detalhes sobre como digitalizar os documentos utilizando o ScandAll PRO, consulte a seção "2.6 - Como usar oScanAll PRO."
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
2.4 Digitalizando documentos
Esta seção descreve como digitalizar documentos usando este scanner.Siga os passos abaixo para efetuar uma digitalização básica:
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada ou no Flatbed.
Para detalhes sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos no AAD" eseção "2.3 - Carregando os documentos no Flatbed [apenas no fi-6230] [apenas no fi-6230]".
2. Abra o aplicativo que deseja utitilizar na digitalização.
* As telas do ScandAll PRO serão utilizadas como exemplo.
3. Selecione o scanner a ser utilizado.
4. Abra o driver do scanner.
5. Configure os parâmetros de digitalização na janela do driver.
6. Digitalize o documento.
7. Salve as imagens digitalizadas.
DICA
Nesta seção, as telas do ScandAll PRO foram utilizadas como exemplo. As
operações e procedimentos podem diferir dependendo do aplicativo utilizado.Para detalhes sobre como digitalizar os documentos pelo ScandAll PRO, consultea seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO."Se outros aplicativos forem utilizados, consulte seus respectivos manuais deinstruções.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
2.5 Como usar os drivers do scanner
O driver do scanner e um aplicativo que possui suporte ao driver são necessários para executar as digitalizações.Este scanner vem acompanhado com 2 drivers: o FUJITSU TWAIN 32 (compatível com o padrão TWAIN) e o FUJITSU ISIS(compatível com o padrão ISIS). Além disso, o ScandAll PRO (aplicativo de digitalização), compatível com ambos os padrões,vem incluso no pacote do scanner.
Esta seção descreve como utilizar os drivers acima.Para detalhes sobre como digitalizar os documentos e como abrir o driver pelo ScandAll PRO, consulte a seção "2.6 - Comousar o ScandAll PRO".
Driver FUJITSU TWAIN32
O FUJITSU TWAIN32 é um driver para digitalização de documentos que obedece os padrões TWAIN.Normalmente, as configurações do driver podem ser efetuadas pela janela de configuração do driver, aberta pelo aplicativo dedigitalização (dependendo das configurações do aplicativo, a janela de configuração do driver não será exibida).
DICA
O método de abertura do driver varia de acordo com o aplicativo. Consulte o manual ou a ajudado aplicativo utilizado.Para detalhes sobre como digitalizar os documentos pelo ScandAll PRO, consulte a seção "2.6 -Como usar o ScandAll PRO".
Configurações do driver FUJITSU TWAIN32
Configure os parâmetros do driver FUJITSU TWAIN32 pela janela acima.As configurações principais são as listadas abaixo.* Para mais detalhes sobre cada função, consulte a "Ajuda do driver FUJITSU TWAIN32".
Resolução
Define a resolução da digitalização.A resolução pode ser definida selecionando um valor padrão (exibido na lista) ou digitando umvalor personalizado (o valor personalizado pode ser alterado a partir de 1 dpi, tendo aconfiguração mínima de 50 dpi e a máxima de 600 dpi).Marcando a caixa de seleção [Pré-definida], é possível escolher configurações pré-definidas([Normal], [Alta], [Extra alta]), ao invés de configurá-las por si mesmo.A alteração do valor das resoluções pré-definidas podem ser realizadas a partir da janela[Configurações da resolução], que aparece quando o botão [...] é clicado.
Tipo de digitalização
As faces a serem digitalizadas e o método de alimentação pode ser especificado [apenas no fi-6230] (frente, verso,duplex ou Flatbed). Frente e duplex podem ser especificados para documentos longos maiores que A3.
Tamanho do papel
Selecione o tamanho dos documentos a serem digitalizados, exibidos na lista.A janela de personalização do tamanho do papel irá aparecer quando o botão [...] situado ao ladoda lista for clicado. Nesta configuração, você poderá registrar até três tamanhos de papéispersonalizados, tão bem como alterar a ordem da lista.
Modo de imagem
O tipo de imagem dos documentos digitalizados pode ser especificado.
Preto e branco Os documentos serão digitalizados no modo binário (Preto e branco).Meio tom Os documentos serão digitalizados no modo meio-tom, em Preto e branco.Tons de cinza Os documentos serão digitalizados de preto para branco gradualmente. Neste modo, é
possível optar por 256 gradações ou 4 bits (16 gradações).Colorido Os documentos serão digitalizados a cores. Neste modo, você pode optar por cores de
8, 24 e 256 bits.
Botão [Digitalizar]
Inicializará a digitalização conforme as configurações atuais.
Botão [Pré-visualizar]
A amostra da imagem do documento será exibida na tela. Você poderá verificar a imagem dos documentos antes deserem digitalizados.
Botão [OK] / [Fechar]
Salva as configurações atuais e encerra o programa.
Botão [Reset]
Faz com que as configurações retornem ao padrão de fábrica.
Botão [Ajuda]
Abre a janela "Ajuda do driver FUJITSU TWAIN32". A janela pode ser aberta também quando a tecla [F1] forpressionada.
Botão [Versão]
Mostra a versão do driver FUJITSU TWAIN32.
Botão [Opções]
Você pode alterar as configurações de outras opções.
Guia [Rotação]
Selecione este guia para alterar configurações sobre a rotação da imagem, detecção de tamanho do papel ealinhamentos.
Guia [Trabalho / Cache]
Selecione este guia para alterar configurações sobre o cache, controles de trabalho, Detecção de alimentaçãomúltipla, Remoção de páginas em branco e etc.
Guia [Geral]
Selecione este guia para alterar a unidade de medida usada na tela de configurações do driver FUJITSU TWAIN32(milímetros, polegadas e pixels estão disponíveis).
Guia [Inicialização]
Selecione este guia para configurar o Painel de operações do scanner.
Guia [Filtro]
Selecione este guia para configurar os filtros de imagem.
Impressor digital: Mensagens (alfanuméricas) podem ser impressas no documentodigitalizado.
Preenchedor de bordas: Preenche as margens dos documentos digitalizados com a cor selecionada.
Guia [Compressão]
Selecione este guia para alterar a taxa de compressão de arquivos JPEG.
Botão [Avançado]
Clique este botão para alterar configurações avançadas sobre o processamento de imagem. É possível alterarconfigurações sobre Extração de bordas, Padrões de gama, Filtro de cores, inversão de imagens e etc.
Botão [Configurar]
Clique este botão para alterar arquivos de configuração. Você pode salvar as configurações feitas como um arquivode configuração. Nas próximas digitalizações, as configurações podem ser alteradas rapidamente usando essesarquivos.
Para mais detalhes, consulte a "Ajuda do driver FUJITSU TWAIN32".
Driver FUJITSU ISIS
O FUJITSU ISIS é um driver para digitalização de documentos que obedece os padrões ISIS.Normalmente, as configurações do driver podem ser efetuadas pela janela de configuração do driver, aberta pelo aplicativo dedigitalização (dependendo das configurações do aplicativo, a janela de configuração do driver não será exibida).
DICA
O método de abertura do driver varia de acordo com o aplicativo. Consulte o manual ou aajuda do aplicativo utilizado.Para detalhes sobre como digitalizar os documentos pelo ScandAll PRO, consulte a seção"2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
Configurações do driver FUJITSU ISIS
Guia [Principal]
Câmera
Seleciona as faces (frente ou verso) a serem processadas.As faces marcadas na caixa de seleção serão digitalizadas.Marcando apenas as caixas de seleção da imagem dianteira, o scanner realizará digitalizações simplex. Marcandoambas as caixas (dianteira / posterior), o scanner executará digitalizações duplex.Além disso, é possível digitalizar uma mesma página com os modos de cor "Colorido ou Tons de cinza" e "Preto ebranco", o que resultará uma página com dois tipos de configurações (Multi imagem). As configurações feitas nestajanela serão aplicadas às respectivas faces (Imagem dianteira #1, Imagem dianteira #2, Imagem posterior #1 e /ou Imagem posterior #2).
DICA
Se o modo "Tons de cinza" ou "Colorido" for aplicado na Imagem dianteira / posterior#1,apenas o modo "Preto e branco" poderá ser aplicado na Imagem dianteira / posterior #2.Ao contrário, se o modo "Preto e branco" for selecionado na Imagem dianteira / posterior#1, somente o modo "Tons de cinza" ou "Colorido" poderá ser aplicado na Imagemdianteira / posterior #2.
Modo
Selecione o modo de cores pelo menu.
IPC Digitaliza as informações de forma binária (Preto e branco) quando o ImageProcessing Software é usado (opcional, incluído em algumas versões).Quando este modo é selecionado, o botão [Configurar IPC...] situado logo
abaixo ficará disponível para uso.*Este modo poderá ser selecionado somente quando o Image ProcessingSoftware estiver instalado.
Preto e branco Digitaliza informações de forma binária (Preto e branco). Distingue a corpreta da branca conforme a configuração efetuada. Este modo de digitalizaçãoé recomendado para documentos com base em texto e linhas.
16 Tons de cinza Digitaliza as informações em 16 Tons de cinza. Este modo utiliza 4 bits porpixel.
256 Tons de cinza Digitaliza as informações em 256 Tons de cinza. Este modo utiliza 8 bits porpixel.
24-bits Colorido Digitaliza as informações como full-color utilizando 24 bits por pixel. Estemodo é recomendado para a digitalização de fotografias coloridas. Porém, énecessário um maior espaço na memória, comparando com a digitalização emTons de cinza.
Detecção de 16 / 256Tons de cinza,Detector automático 24bits colorido
Distingue as informações Coloridas e Preto e branco, processando osdocumentos como eles são. Isto é, documentos coloridos são processados nomodo Colorido (ou Tons de cinza), e documentos Preto e branco sãoprocessados no modo Preto e branco.Efetue as configurações para documentos coloridos usando a Imagemdianteira / posterior #1 (Frente / Verso), e para documentos em Preto ebranco use a Imagem dianteira / posterior #2 (Frente / Verso).
Botão [Configurar IPC]
Clique este botão para alterar as configurações de digitalização usando o Image Processing Software.
DICA
Consulte o "Manual de instruções do Image Processing Software". Para exibir o "Manual deinstruções do Image Processing Software", entre em [Iniciar] > [Todos os programas] >[Image Processing Software] > [Manual de instruções].
Pontos por polegada
Define o número de pontos por polegada.Selecione um valor pré-definido na lista (entre 50 a 600 ou 1200) ou digite um valor diretamente na caixa.(Se um valor entre 601 a 1199 for selecionado, a resolução será automaticamente ajustada para 300 dpi.)Quanto maior for a resolução, maior será a memória requerida.
Pontilhamento
O estilo de pontilhamento pode ser selecionado. Esta configuração estará disponível quando o modo "Preto e branco"estiver selecionado.
Estilo de pontilhamento 0 Configuração recomendada para digitalizar fotografias escuras.
Estilo de pontilhamento 1 Configuração recomendada para digitalizar documentos de cores fortes eescuras, contendo texto e fotografias.
Estilo de pontilhamento 2 Configuração recomendada para digitalizar fotografias claras.
Estilo de pontilhamento 3 Configuração recomendada para digitalizar documentos de cores claras,contendo texto e fotografias.
Difusão de erros Minimiza a diferença entre o nível das cores.
Download Processa as imagens em tons de cinza com o Estilo de pontilhamento obtidopor download.
Corte de página
Seleciona como recortar os dados processados.
Fixo Recorta a imagem digitalizada em um tamanho fixo.
Detector de comprimento Detecta a margem inferior do documento digitalizando a página por inteiro.Quando páginas curtas estiverem incluídas no lote, as imagens digitalizadassão ajustadas ao tamanho do documento original.
Automático Detecta o tamanho do papel automaticamente, digitalizando o documentono tamanho original. Além disso, imagens com falhas de alinhamento sãodetectadas e corrigidas automaticamente.
Documento longo Digitaliza documentos longos reproduzindo as imagens no tamanho depágina detectado. As falhas de alinhamento também serão corrigidasautomaticamente. ajustando o tamanho da imagem.
Brilho
Ajusta a claridade da imagem. Ajuste o valor do brilho alterando os números de 1 (escuro) a 255 (claro). Paraclarear a imagem, aumente o valor. Para escurecer a imagem, diminua o valor.
Contraste
Configura o contraste da imagem digitalizada. Os valores de contraste variam entre 1 (baixa [fraca]) a 100 (alta[forte]). Aumentando o valor, a imagem terá um contraste forte.
Guia [Layout]
Orientação da página
Define a orientação da página como "foto" ou "paisagem".
Tamanho da página
Seleciona o tamanho do papel de acordo com o documento a ser digitalizado. Selecione um tamanho pela lista.O Comprimento e largura exata do papel podem ser inseridas na opção "Página personalizada".
Dividir imagem
A imagem digitalizada pode ser dividida em duas. É possível também especificar o ângulo de rotação da imagemdividida.
Botão [Área de digitalização]
A janela [Área de digitalização] será exibida.É possível selecionar a área de digitalização da página. Clique o botão esquerdo e arraste o mouse sobre a área quedeseja digitalizar. O tamanho da área pode ser definido também inserindo o tamanho diretamente nas caixas devalores.
Guia [Processamento de imagem]
Configuração rápida
Algumas configurações freqüentemente utilizadas relacionadas ao processamento de imagem estão dispostas.Selecionando uma configuração pré-definida, não será necessário configurar os parâmetros cada vez que adigitalização for efetuada. As configurações abaixo estão disponíveis (apenas quando o modo [Preto e branco] estiverselecionado):
Documentos comuns(padrão)
Esta opção é recomendada para digitalizar documentos usados emescritórios e etc.
DTC Avançado Esta opção digitaliza qualquer tipo de documento em formato binário,gerando resultados de alta qualidade. Documentos com caracteres finos,texto em fundo colorido e tabela a cores não são digitalizadosadequadamente pelo modo comum de processamento binário. Esta opção éideal para tais tipos de documentos.
NCR com fundo removido Esta opção extrai o fundo e suaviza o contorno da imagem.
Revistas, folhetos e etc. Esta opção é recomendada para digitalizar documentos que contém textose fotos (por exemplo, revistas e folhetos).
Configuração personalizada As configurações do processamento de imagem podem ser alteradasindividualmente.
Valor do DTC
O Valor do DTC pode ser alterado de acordo com o brilho da imagem.
Processamento de bordas
A definição do contorno da imagem pode ser especificada.
Baixo, Médio, Alto O contorno da imagem será realçado conforme o nível selecionado.
Atenuador Contornos quebradiços serão atenuados.
Inverter formato da imagem
Converte cores positivas em negativas e vice e versa.
Overscan
Digitaliza documentos acima das margens do tamanho selecionado na guia [Tamanho do papel], resultando umdocumento de tamanho maior que o original.
Removedor de orifício
Os orifícios dos documentos serão removidos da imagem digitalizada. A cor de fundo será "preto".
Preencher de branco Os orifícios serão preenchidos com a cor branca.
Cor de fundo Os orifícios serão preenchidos com a cor mais utilizada ao redor dasperfurações.
Ao digitalizar documentos coloridos, use [Cor de fundo]. Se [Preencher de branco] for selecionado, os orifícios serãopreenchidos com a cor branca.
Guia [Gerenciamento de papel]
Pré-alimentação
Nesta opção, você pode ativar ou desativar a pré-alimentação. A pré-alimentação é uma operação executada antesda digitalização, usada para alimentar o papel ao AAD. Selecione "Ativar" para encurtar o tempo de processo dadigitalização.
Fundo
Nesta opção, você pode selecionar a cor de fundo (Preto ou branco).
Detecção de alimentação múltipla
A alimentação múltipla é um erro que acontece quando duas ou mais folhas são alimentadas simultaneamente. Vocêpode determinar condições que irão suspender a operação do scanner e exibir uma mensagem de erro quando aalimentação múltipla for detectada. As detecções são baseadas na espessura ou comprimento do papel.
Continuar digitalizando ignorando os alertas
Com esta opção ativada, você poderá continuar digitalizando documentos mesmo que uma alimentação múltipla oufalha de alinhamento seja detectada.
Recuperação de alimentação múltipla
O scanner irá suspender a operação por alguns minutos após o erro de alimentação múltipla.
Timer de cancelamento automático
Este período de espera é configurado nesta janela. Se a digitalização não for reinicializada dentro do tempo definido,o driver do scanner irá notificar o aplicativo. Se o timer de auto-cancelamento for configurado em 0, o aplicativo nãoserá notificado do erro.
Guia [Gama]
Estilo
Define a compensação do Gama. Os estilos de compensação são:Binário (preto e branco) Normal, Suave, Agudo, Personalizado, Download
Tons de cinza / 24-bits Colorido Personalizado, Download
Configuração personalizada
Pode ser configurada somente quando a opção "Personalizada" for selecionada na lista de "Estilos".Você podeespecificar os valores de opções como "Gama", "Brilho", "Contraste", "Sombra" e "Destaque". Dentro destasconfigurações, "Sombra" e "Destaque" podem ser definidos apenas quando Colorido ou Tons de cinza for selecionadomenu [Modo].
Guia [Filtro de cores]
Filtro de cores
Vermelho, verde e azul (cores primárias) ou outras cores podem ser removidas do documento quando digitalizadas.Por exemplo, se você selecionar a cor vermelha e digitalizar um documento de caracteres pretos com fundovermelho, apenas as letras serão digitalizadas.É possível usar esta opção quando o modo "Preto e branco" ou "Tons de cinza" for escolhido.
Guia [Compressão]
Qualidade do JPEG
Define a qualidade da imagem em digitalizações nos modos Colorido e Tons de cinza.
Proporção da amostra
Especifica a proporção de amostra pelas quais as imagens serão comprimidas. As imagens comprimidas pelaproporção YUV4:2:2 são menores que as imagens comprimidas pela proporção YUV4:4:4.Aumentando a taxa de compressão, o tamanho do arquivo e a qualidade da imagem serão reduzidas.
Guia [Impressor]
As configurações do impressor (opcional) podem ser efetuadas. Este guia será exibido somente quando o impressorestiver instalado.
Ativar
Marque esta caixa para ativar o impressor.
Modelo de formato
Caracteres digitados nesta caixa de textos serão impressos no documento. É possível utilizar os seguintes caracteres:
Alfabeto A a Z, a a z (byte simples)Números 0, 1 to 9 (byte simples)Símbolos ! " $ # % & ' ( ) * + , - . / : ; < = > ? @ [\ ] ^ _` { | } ~ (byte simples)Ano / Mês / Dia %Yhora (HH:MM) %TContador %S (entre 3 a 8 dígitos)Outros <espaço de byte simples>
ATENÇÃO
Como “#” e “%” são símbolos especiais, você deve digitá-los duas vezes (## ou %%)para imprimi-los. Digitando o símbolo (#) apenas uma vez, o contador será exibido.
Data
Especifica como exibir a data.
Formato Especifica o método de exibição
Delimitador Você pode escolher como separar os números (usando hífens, barras e etc).
Contador
Define as regras de exibição do contador.
Valor inicial Especifica o valor inicial do Contador.Número dedígitos Define o número de dígitos (3 a 8) do Contador.
Controle denúmeros
Configura o a quantidade e a ordem em que o Contador funcionará (ordem crescenteou decrescente).
Margem superior
Define o local em que a mensagem será impressa a partir da margem superior.
Campo deimpressão De 1,27 cm a 26,7 cm
Unidade dealteraçãomínima
0,01 cm
Unidades
Seleciona uma unidade de medida para os valores (polegada, centímetro, ou pixel).
Fonte
Seleciona o formato da fonte a ser impressa (Normal, negrito, ou itálico).
Rotação
Define a direção das mensagens.
Guia [Sobre]
É possível verificar a versão do driver ISIS tão bem como informações sobre o scanner (quando conectado aocomputador).
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
2.6 Como usar o ScandAll PRO
O ScandAll PRO é um aplicativo para digitalização de imagens que possui suporte aos drivers do padrão TWAIN e ISIS.Para digitalizar os documentos, use o ScandAll PRO juntamente aos drivers TWAIN / ISIS.As descrições abaixo são sobre como digitalizar documentos através do ScandAll PRO.
DICA
Para mais detalhes sobre as funções do ScandAll PRO, consulte a "Ajuda doScandAll PRO".
Abrindo o ScandAll PRO
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]
O ScandAll PRO será iniciado.
Selecionando o driver do scanner
O ScandAll PRO possui suporte para drivers do padrão TWAIN e ISIS, e permite ao usuário selecionar qual driver iráutilizar antes da digitalização. Este scanner vem acompanhado com dois tipos de drivers, o FUJITSU TWAIN 32 e oFUJITSU ISIS.As instruções seguintes são sobre como selecionar o driver pelo ScandAll PRO (ou como alternar o uso entre osdrivers TWAIN e ISIS).
DICA
No ScandAll PRO, o driver padrão é o driver [TWAIN].Não existem diferenças entre os drivers FUJITSU TWAIN 32 e FUJITSUISIS. Utilize o driver de sua preferência.
1. Pelo menu [Ferramentas], selecione [Preferências].
A janela [Configuração] será exibida.
2. Selecione um dos drivers na opção [Driver] da guia [Digitalizar].
Para usar o driver FUJITSU TWAIN 32, selecione [TWAIN].Para usar o driver FUJITSU ISIS, selecione [ISIS].
3. Clique em [OK] para fechar a janela [Configuração].
Selecionando o scanner
Para efetuar digitalizações com o scanner, é necessário selecionar antecipadamente o aparelho que deseja utilizar.As instruções abaixo são sobre como selecionar o scanner.
1. No menu [Digitalizar], clique em [Selecionar o scanner].
A janela [Selecionar o scanner] será exibida.
2. Selecione o scanner que deseja utilizar.
Quando o driver FUJITSU TWAIN32 for selecionado, escolha entre [FUJITSU fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou[FUJITSU fi-6230dj], e depois clique o botão [Selecionar].Quando o driver FUJITSU ISIS for selecionado, escolha entre [Fujitsu fi-6125LA / fi-6130] ou [Fujitsu fi-6230],e depois clique o botão [Selecionar].
FUJITSU TWAIN32 FUJITSU ISIS
Como exibir a janela de configurações do driver
Você pode configurar os parâmetros de digitalização do driver selecionado a partir da janela de configurações.Pelo menu [Digitalizar], selecione [Configurações] para exibir a janela de configurações.
Para mais informações sobre quais configurações podem ser alteradas, consulte a seção "2.5 - Como usar os drivers
do scanner".
Como digitalizar documentos
Com o ScandAll PRO, é possível executar dois tipos de digitalização:
Digitalizar (digitalização simples)
A cada digitalização, o usuário deve efetuar configurações como formato do arquivo, local de armazenamentoe parâmetros da digitalização.Use [Digitalizar] para processar uma quantia pequena de documentos.
Digitalização de lotes de documentos
As configurações não precisam ser efetuadas repetidamente. Configurações como formato do arquivo, local dearmazenamento, parâmetros de digitalização, propriedades da imagem, e interação de aplicativos podemsalvos como perfis de trabalho.É possível criar mais de um perfil antecipadamente, não havendo a necessidade de configurá-los toda vez quefor executar uma digitalização. Você deve apenas alterar os perfis.Use [Digitalização de lotes] ao digitalizar uma grande quantidade de documentos, utilizando vários perfis.
Digitalizar
1. Carregue os documentos no scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando osdocumentos no AAD".
2. No menu [Digitalizar], selecione [Configurações da digitalização].
Ou clique o botão [Configurações da digitalização] ( ) da barra de ferramentas.
A janela [Configurações da digitalização] será exibida.
3. Na janela [Configurações da digitalização], altere as configurações para salvar o
documento digitalizado.
Salvar em arquivo
Para salvar arquivos imediatamente após a digitalização, marque esta caixa de seleção.Se você deseja verificar o arquivo antes de salvá-lo, desmarque opção.
Nome da pasta
Especifique a pasta onde deseja guardar as imagens salvas.Digite o diretório completo ou clique o botão [Abrir] para selecionar a pasta desejada.
Nome do arquivo
O nome do documento utilizado para salvar as imagens é exibido.Se você deseja atribuir nomes aos arquivos automaticamente, marque a caixa [Usar as regra de nomes],clique o botão [Regra de nomes] para exibir a janela [Regra de nomes] e altere a regra de nomeação. Épossível especificar como os nomes serão atribuídos aos arquivos criados pela digitalização de lotes.Remova a marca desta caixa para atribuir diretamente o nome ao arquivo.
Formato do arquivo
Você pode determinar o formato do arquivo para salvar as imagens. Bitmap (*.bmp), TIFF (*.tif), JPEG(*.jpg/*.j2k), PDF (*.pdf), ou PDF/A (*.pdf) podem ser escolhidos.(Quando formatos multi-page como MultiPage TIFF , PDF, e PDF/A, são selecionados, imagens múltiplaspoderão ser salvas em um único arquivo.)
Formato de cores
Especifica o modo de cor (o número de cores usados para exibir a imagem). A opção [Compressão] nãopoderá ser utilizada se o [Formato de cores] estiver configurado como [Usar configurações do scanner].Neste caso, o documento será digitalizado de acordo com as configurações de fábrica.
Compressão
Define como comprimir os arquivos salvos.
Documento
Ao digitalizar um documento que contém várias páginas, você pode escolher entre salvar todas aspáginas em um único arquivo ou criar vários arquivos com o número de páginas especificado.Esta função pode ser selecionada quando um formato multi-page for selecionado.
Aviso de substituição de arquivo
Exibe avisos quando o documento for salvo com um nome de arquivo existente. Se [Substituir arquivosem aviso prévio] for selecionado, os arquivos velhos serão substituídos pelos arquivos novos semnenhum aviso prévio.
Número de páginas a digitalizar
Especifica o número de páginas a serem digitalizadas em uma operação.Para receber uma mensagem de confirmação quando não houver mais papéis na Bandeja de entrada,marque a caixa de seleção [Avisar quando não houver mais documentos no AAD].
Exibir a imagem do documento logo após ser digitalizado
Exibe ou não a imagem do documento após ser digitalizado. Esta função está selecionada comoconfiguração padrão.Desmarque esta caixa quando houver uma sobrecarga na memória ao digitalizar documentos grandes.* Esta opção pode ser desativada apenas quando [Salvar em arquivo] estiver selecionado.
Exibir a janela do TWAIN antes da Digitalização de lotes de documentos
Marcando esta caixa, a janela principal do TWAIN será exibida antes da digitalização de documentos.*Quando o driver FUJITSU ISIS for utilizado, esta caixa de seleção não estará disponível.
4. Clique o botão [Configurações de digitalização].
A janela de configuração do driver será exibida.
5. Efetue as configurações da digitalização.
Para mais informações sobre quais configurações podem ser alteradas, consulte a seção "2.5 - Como usar odriver do scanner".
FUJITSU TWAIN32 FUJITSU ISIS
6. Após efetuar as configurações, clique o botão [OK] da janela (FUJITSU TWAIN 32 /
FUJITSU ISIS).
Você retornará à janela [Configuração da digitalização].
7. Clique o botão [Digitalizar].
DICA
Quando o driver FUJITSU TWAIN 32 estiver sendo utilizado, a janela deconfigurações do driver pode ser exibida ao clicar o botão [Digitalizar]. Nestecaso, você poderá alterar as configurações da janela visualizada.Clique o botão [Digitalizar] para digitalizar os documentos.Clique o botão [Fechar] quando concluir a digitalização.
Desmarque a opção [Exibir a janela do TWAIN antes da Digitalização de lotes dedocumentos] para que a janela de configurações do driver não seja exibida.
O documento será digitalizado pelo scanner, sendo exibido na área de trabalho do ScandAll PRO e salvo
na pasta desejada.
DICA
Os documentos não serão salvos se a caixa [Salvar em arquivo] da janela[Configuração da digitalização] não for ativada. Para salvar os arquivos,selecione [Salvar como] no menu [Arquivo].Para digitalizar o próximo documento como as mesmas configurações,clique em [Digitalizar] no menu [Digitalizar].Ou clique o botão [Digitalizar] ( ) na barra de ferramentas.
Para outros tipos de digitalizações (que não foram citados acima), consulte o "Capítulo 3 - Digitalizando váriostipos de documentos".Para mais informações sobre as funções do ScandAll PRO, consulte a [Ajuda do ScandAll PRO].
Digitalização de lotes de documentos
A Digitalização de lotes de documentos permite criar e aplicar vários tipos de perfis no processamento de grandes
quantidades de papéis.
<Criando / Modificando perfis>
1. Pelo menu [Digitalizar], selecione [Configurações da Digitalização de lotes de documentos].
Ou clique o botão [Configurações da Digitalização de lotes de documentos] ( ) na barra de
ferramentas.
A janela [Configurações da digitalização de lotes] será exibida.
2. Siga as instruções da opção desejada:
- Para criar um novo perfil:
Clique o botão [Adicionar]Um novo perfil será exibido na janela [Editor de perfil] (prossiga ao passo 3).
- Para criar um perfil baseado no perfil existente:
Selecione o perfil que deseja utilizar como base e pressione o botão [Copiar].Um novo perfil baseado no perfil selecionado será exibido na janela [Editor de perfil] (vá ao passo 3).
- Para alterar as configurações do perfil existente:
Selecione o perfil que deseja modificar e clique o botão [Editar].O perfil selecionado será exibido na janela [Editor de perfil] (prossiga ao passo 3).
- Para excluir um perfil existente da lista de perfis
Selecione o perfil que deseja excluir e clique o botão [Apagar]. Quando a janela de confirmação aparecer,clique em [Sim].O perfil selecionado será excluído.
DICA
Os perfis do tipo "Template" são apenas modelos de perfis e não podem serutilizados na digitalização de documentos. Use os modelos para criar outrosperfis.
3. Na janela [Editor de perfil], configure os parâmetros de digitalização e armazenamento dos
documentos digitalizados.
Guia [Geral]
Especifique o nome, a descrição e o tipo do perfil.
Guia [Digitalizar]
É possível especificar as configurações do scanner.
Clicando o botão [Configurações detalhadas], a janela de configurações do driver será exibida.
Guia [Formato do arquivo e esquemas de nomes]
Os parâmetros para armazenamento dos arquivos podem ser configurados.
Guia [Separador de documentos]
O método de separação dos documentos pode ser selecionado.Cada documento separado será contado de acordo com a Regra de nomes.
Guia [Filtro]
Selecione o filtro que deseja utilizar ao efetuar digitalizações.
Guia [Encaminhar arquivos]
Especifique o que fazer com as imagens digitalizadas. É possível enviá-las por e-mail, transferí-las paraservidores FTP ou Microsoft® SharePoint Server, imprimí-las ou abrí-las com outros aplicativos.
*: Quando não houver distinção entre "Microsoft® Office SharePoint™ Portal Server 2003" e "Microsoft®Office SharePoint™ Server 2007", o termo "Microsoft® SharePoint Server" será usado.
Nota: Para mais detalhes sobre as configurações acima, consulte a Ajuda do ScandAll PRO.
4. Clique o botão [OK].
Você retornará à janela [Configurações da Digitalização de lotes].Os perfis adicionados ou copiados pelos botões [Adicionar] e [Copiar] serão exibidos na lista de perfis.
<Digitalizando documentos>
A: Pela lista de perfis (Método 1)
1. Carregue os documentos no scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando osdocumentos no AAD".
2. Pelo menu [Digitalizar], selecione [Configurações da Digitalização de lotes de documentos].
A janela [Configurações da digitalização de lotes] será exibida.
3. Selecione o perfil que deseja utilizar na digitalização.
4. Clique o botão [Digitalizar].
O documento será digitalizado pelo scanner, sendo exibido na área de trabalho do ScandAll PRO e salvo napasta desejada.
B: Pela barra de menu (Método 2)
1. Carregue os documentos no scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando osdocumentos no AAD".
2. Pelo menu [Digitalizar], vá a [Digitalização de lotes de documentos] e selecione o [nome do
perfil que deseja utilizar].
O documento será digitalizado pelo scanner, sendo exibido na área de trabalho do ScandAll PRO e salvo napasta desejada.
C: Pela barra de ferramentas
1. Carregue os documentos no scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando osdocumentos no AAD".
2. Pela lista [Perfil de trabalho] da barra de ferramentas, selecione o perfil desejado.
3. Clique o botão [Digitalizar lotes de documentos] ( ) da barra de ferramentas.
O documento será digitalizado pelo scanner, sendo exibido na área de trabalho do ScandAll PRO e salvo napasta desejada.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 3 - Digitalizando diversos tipos de documentos
Este capítulo descreve como digitalizar diversos tipos de documentos, usando o ScandAll PRO e o driver FUJITSU TWAIN32 comoexemplo.
Este capítulo descreve a operações usando exemplos de tela do Windows XP. Dependendo do sistema operacional utilizado, astelas de exemplo apresentadas neste manual podem diferir das do usuário. As telas e instruções deste manual sobre o driver FUJITSU TWAIN 32 pode diferir levemente, devido as atualizações feitasperiodicamente. Neste caso, vide o manual do usuário fornecido junto a nova versão do driver.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.1 Digitalização Duplex
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do FUJITSU TWAIN32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Ajuste o [Tipo de digitalização] para "AAD (Duplex)".
5. Clique o botão [OK].
As alterações efetuadas serão salvas e a janela de configurações será fechada.
6. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.2 Digitalizando livros [apenas no fi-6230]
CUIDADO
Não olhe a luz diretamente durante a digitalização.
1. Abra a Tampa da mesa.
2. Remova a Tampa da mesa como mostra a figura abaixo.
3. Posicione o documento sobre a Mesa de digitalização.
4. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
5. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do TWAIN.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
6. Selecione [Flatbed] no [Tipo de digitalização].
7. Clique o botão [OK].
As alterações efetuadas serão salvas e a janela de configurações será fechada.
8. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
ATENÇÃONão mova os documentos durante a digitalização.
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela do ScandAll PRO.
9. Após concluir a digitalização, retorne a Tampa da mesa ao seu lugar original.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.3 Digitalizando documentos longos com o Flatbed [apenas no fi-6230]
1. Abra a Tampa da mesa.
2. Remova a Tampa da mesa como mostra a figura abaixo.
3. Posicione o documento sobre a Mesa de digitalização.
4. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
5. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do TWAIN.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
6. Selecione [Flatbed] no [Tipo de digitalização].
7. Clique o botão [OK].
As alterações efetuadas serão salvas e a janela de configurações será fechada.
8. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
ATENÇÃONão mova os documentos durante a digitalização.
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela do ScandAll PRO.
9. Após concluir a digitalização, retorne a Tampa da mesa ao seu lugar original.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.4 Digitalizando documentos de larguras diferentes
Quando documentos de larguras diferentes são digitalizados no mesmo lote pelo AAD, os papéis menores poderão sair comfalhas de alinhamento ou até mesmo não serem alimentados pelo AAD. A digitalização de documentos do mesmo tamanhoé recomendada.Mesmo assim, quando houver a necessidade de digitalizar documentos de larguras diferentes, siga os passos abaixo.
1. Para prevenir a falha de alinhamento, selecione a [Detector automático de tamanho da página]pelo menu [Detector automático de alinhamento e tamanho].
Para detalhes, veja a seção "3.10 - Corrigindo falhas de alinhamento".
2. Centralilze os documentos como mostra a figura abaixo.
3. Carregue os documentos na Bandeja de entrada e mova os Guias laterais até entrarem em
contato com a lateral do papel.
ATENÇÃO
Ao carregar os documentos no scanner, certifique-se se de posicioná-los diretamenteabaixo do Módulo de alimentação. Documentos descentralizados ou mal posicionadosnão serão alimentados pelo AAD.
4. Digitalize os documentos pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal do ScandAll PRO.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.5 Digitalizando documentos maiores que A4 / Carta
1. Carregue os documentos na Bandeja do AAD.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do TWAIN.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
4. Selecione [Documento longo (Simplex)] ou [Documento Longo (Duplex)] no [Tipo de
digitalização].
Selecione [Documento longo (Simplex)] para digitalizações de face única; [Documento Longo (Duplex)] paradigitalizações de dupla face.
A janela [Configurações de Documento longo] será exibida.
5. Especifique o comprimento do documento e clique o botão [OK].
6. Clique o botão [OK] da janela de configuração do driver.
As alterações efetuadas serão salvas e a janela de configurações será fechada.
7. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar os documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela do ScandAll PRO.
ATENÇÃO
O ScandAll PRO não poderá ser utilizado quando uma das seguintes opções estiverativada:
Saída de multi imagemDetecção automática de cores
Para digitalizar documentos mais longos que 864 mm, reduza a resolução paramenos de 200 dpi.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.6 Salvando imagens digitalizadas em formato PDF
Há duas maneiras de salvar imagens no formato PDF:
Pelo ScandAll PRO
Recomendado para imagens digitalizadas no modo Colorido ou Tons de cinza.Os benefícios são:
Arquivo PDF de tamanho reduzido;A criação do arquivo é feita facilmente;
Pelo Adobe Acrobat
Recomendado para a criação rápida de arquivos PDF e digitalizações de imagens em Preto e branco.Os benefícios são:
Rápida criação de arquivos PDF com a mesma resolução de digitalização;O tamanho do arquivo pode ser alterado mudando a taxa de compressão do PDF;
O tamanho do arquivo de imagens coloridas aumentam se digitalizações forem executadas seguindo procedimentosbásicos. Usando o Acrobat Distiller antes de salvar o arquivo pode reduzir o tamanho drasticamente. Para maisinformações, consulte a "DICA" do passo 7 da instrução "Pelo Adobe Acrobat".
ATENÇÃO
Cuidados ao usar o Adobe Acrobat
As configurações do Adobe Acrobat anularão configurações como [Resolução], [Modode digitalização] e [Modo de imagem] do driver do scanner, resultando imagensinesperadas.As seguintes funções não poderão ser utilizadas:
[256 Cores] ou [8 Cores];[Grau de rotação] quando o [Detector de final da página] estiver ativado;Digitalização de documentos longos;Detector automático de tamanho da página;
Ao transformar documentos digitalizados em PDF usando o Acrobat, imagensinesperadas podem surgir nos resultados quando:
1. A função "Remoção da sombra da borda" no Acrobat, e as opções "Impressordigital" ou "Fundo preto" do driver TWAIN forem configuradas ao mesmotempo. Mensagens adicionadas na imagem ou fundo podem ser perdidas.Solução 1: No Acrobat, entre em [Arquivo] - [Criar PDF] - [Do Scanner...] -[Opções de otimização...] e desative a "Remoção da sombra da borda" ouefetue qualquer configuração fora o "Adaptativo" para "Colorido / Tons decinza" e /ou "Monocromático" abaixo de "Compressões".Solução 2: Altere a densidade de digitalização do driver TWAIN.
2. "Adaptativo" para "Colorido / Tons de cinza" e / ou "Monocromático" abaixo de"Compressões" no Acrobat, e resoluções mais baixas que as recomendadaspelo Acrobat são configuradas.Solução: Não selecione a função "Adaptativo" abaixo de "Compressões".
3. Um documento maior que A3 ou carta (11x17 polegadas) for digitalizado com aopção "Overscan" ativada no driver TWAIN.Solução: Ao digitalizar documentos de tamanho carta (11x17 polegadas) ouA3, não use a opção "Overscan" do driver TWAIN.
Para informações mais detalhadas sobre o Acrobat, consulte o "Criando arquivos PDF apartir de imagens digitalizadas" na ajuda do Acrobat.
Pelo ScandAll PRO
1. Carregue os documentos no scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. No ScandAll PRO, selecione [PDF File], [SinglePage PDF File], [PDF/A File], ou [SinglePagePDF/AFile] para salvar as imagens digitalizadas.
Pelo botão [Digitalizar] (digitalização simples)No menu suspenso "Formato do arquivo", selecione uma das configurações acima.
Pelo botão [Digitalização de lotes de documentos]
Selecione o perfil que deseja utilizar pela janela [Editor de perfil]. Na guia [Formato do arquivo e esquemas denomes], selecione uma das configurações acima pelo menu suspenso "Formato do arquivo".
DICA
[PDF file] e [SinglePage PDF file] são salvos em formato compatível com o Adobe Acrobat4.0 (PDF 1.3); [PDF/A file] e [SinglePage PDF/A file] são salvos no formato PDF/A-lb(formato de documentos digitais baseados no PDF 1.4).[SinglePage PDF file] e [SinglePage PDF/A file] criam 1 arquivo por imagem; [PDF file] e[PDF/A file] criam 1 arquivo contendo várias imagens.
4. Para alterar configurações relacionadas ao PDF, clique o botão[Opções do PDF] (
).
A janela [Saída de arquivo PDF] será exibida.
Nesta janela, é possível alterar a taxa de compressão, ativar a função OCR (para criar PDFs pesquisáveis) e
aumentar a segurança dos arquivos aplicando senhas.
Guia [Básico]
Altera a taxa de compressão ao criar arquivos PDF a partir de imagens digitalizadas.
Taxa de compressão
Especifica a taxa de compressão ao salvar a imagem em arquivos PDF.Use o controle deslizante para escolher um valor entre 1 a 5 (o valor pré-definido é "3").Movendo o controle para a direita aumentará a taxa de compressão. Quanto maior for a taxa decompressão, menor será o tamanho do arquivo, o que significa também a queda da qualidade da imagem.Esta configuração é aplicada apenas em imagens a cores. Quando as imagens são salvas como arquivosmonocromáticos, esta função é ignorada.
Alta compressão de cor
A imagem é separada em duas áreas, uma contendo os caracteres e a outra possuindo as imagens.Apenas a área contendo as imagens será compactada. Assim, o tamanho do arquivo pode ser reduzido e aqualidade do texto mantida. Por outro lado, a elevada taxa de compressão utilizada reduz a qualidade defotografias e gráficos.Se esta função for selecionada, a operação de digitalização pode ficar mais lenta devido a sobrecarga dosistema.
Guia [OCR]
Configure esta função para efetuar o reconhecimento de texto e convertê-lo em um arquivo PDF Pesquisável.Se a função OCR (Reconhecimento Óptico de Caracteres) não estiver ativada, os documentos serão salvos comoarquivos PDF, em que os computadores não poderão reconhecer seus textos. Através do OCR, as informações detexto serão embutidas na imagem, transformando a imagem digitalizada em um arquivo PDF acessível.*Quando o OCR estiver ativado, o tempo de digitalização pode aumentar.
Converter em PDF Acessível
As imagens digitalizadas serão convertidas em PDF acessíveis e salvas.
Linguagem
Selecione um idioma entre as opções seguintes para fazer o reconhecimento óptico de caracteres (OCR):Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Japonês, Coreano, Espanhol, Chinês (tradicional / simplificado), Portuguêsou Russo.
Transformar apenas a primeira página em PDF Acessível
Se esta caixa de seleção for assinalada, apenas os caracteres da primeira página serão reconhecidosquando as imagens de várias páginas são salvas como um arquivo PDF Acessível.
Guia [Segurança]
Aumente a segurança aplicando senha nos arquivos PDF.Quando uma senha é aplicada, o arquivo não poderá ser aberto até que a senha correta seja inserida na janelaexibida.
Adicionar senha nos arquivos PDF criados
É possível criar uma senha de até 16 caracteres (byte simples) para os arquivos PDF. Esta caixa de seleçãopode ser assinalada apenas quando arquivos Adobe PDF são criados (opção não disponível para os arquivosPDF/A). Abra os arquivos PDF com o Adobe Acrobat usando a senha. Estes arquivos não podem ser abertosatravés do ScandAll PRO. Se esta caixa de seleção estiver assinalada, a caixa de diálogo para introdução da senha será exibidasempre que um novo arquivo PDF for criado.
Usar uma senha fixa
Todos os arquivos serão protegidos pela mesma senha que o usuário determinou na caixa de diálogo. Istoevita que a janela [Senha] seja exibida cada vez que uma imagem for digitalizada.
5. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
A imagem dos documentos digitalizados serão exibidos na janela do ScandAll PRO.
ATENÇÃOO ScandAll PRO cria documentos PDF mas não possui suporte para abrí-los. Mesmo assim, osarquivos podem ser abertos pelo ScandAll PRO correndo o risco de não serem exibidoscorretamente. Em tais casos, a operação do ScandAll PRO pode ficar instável.Para abrir arquivos PDF, é recomendado o uso de aplicativos que possuem suporte aarquivos PDF, como o Adobe Acrobat.
Pelo Adobe Acrobat
1. Carregue os documentos no scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o Adobe Acrobat.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Adobe Acrobat].
3. A partir do menu [Arquivo], selecione [Criar PDF] e depois [Do scanner].
A janela [Acrobat Scan] será exibida.
4. Selecione [FUJITSU fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [FUJITSU fi-6230dj] pelo menu suspenso
"Scanner", e clique o botão [Digitalizar].
ATENÇÃODigitalizações utilizando as configurações de fábrica podem causar resultados inesperados.Neste caso, siga as configurações abaixo:
1. Desmarque a caixa [Tornar pesquisável (executar o OCR)].2. Clique a "Configuração de imagens" e altere os seguintes dados:
A janela [Configuração de imagens] será exibida.3. Altere as configurações como exibidas abaixo:
- Colorido / Tons de cinza:- Monocromático:- Remoção do plano de fundo:- Remoção do halo:
NenhumJBIG2 ou CCITT Grupo 4DesligadoDesligado
A janela principal do TWAIN será exibida.
5. Ajuste a resolução, tamanho do documento e outras configurações, e depois clique o botão
[Digitalizar].
6. Para encerrar a digitalização, Selecione "Digitalização concluída", e clique o botão [OK].
As imagens digitalizadas serão exibidas.
7. No menu [Arquivo], selecione [Salvar] ou [Salvar como] para salvar as imagens digitalizadas.
Para mais detalhes sobre as funções do Acrobat, consulte a ajuda do Adobe Acrobat.
DICA
Se imagens coloridas forem salvas pelo método descrito acima, o tamanho do arquivo pode ficarextremamente grande. Para reduzir o tamanho dos arquivos, siga os procedimentos abaixo(porém, o processo de armazenamento pode ficar mais lento.)
1. Selecione [Arquivo] - [Imprimir].2. Na janela abaixo, selecione [Adobe PDF] no menu Nome.
3. Clique o botão [Propriedades].4. Selecione a guia [Configurações do Adobe PDF].5. Selecione a configuração desejada no menu suspenso [Configurações padrão].
No exemplo abaixo, a configuração [Menor tamanho do arquivo] foi selecionada.
6. Clique o botão [OK].7. Clique o botão [OK] da janela [Imprimir].8. Digite o nome do arquivo e clique o botão [Salvar] na janela [Salvar arquivo PDF como].
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.7 Excluindo a cor da imagem (Filtro de cores)
As cores primárias (vermelho, verde e azul) ou até mesmo outras cores podem ser removidas da imagem digitalizada. Porexemplo, ao digitalizar um documento que tenha textos de cor preta em fundo verde, é possível excluir a cor verde,digitalizando apenas o texto (o filtro de cores funcionará somente quando o modo de digitalização estiver configurado nomodo monocromático ou Tons de cinza).Ative o Filtro de cores pela janela de configuração do driver do scanner.
Original Imagem criada
Exemplo: Resultado do documento quando a cor verde é filtrada
Os procedimentos seguintes mostram como alterar as configurações quando o driver FUJITSU TWAIN32 é utilizado.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela de configuração do FUJITSU TWAIN32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Clique em [Avançado] na janela principal do TWAIN.
A janela [Avançado] será exibida.
5. No submenu [Outros], selecione a cor que deseja excluir na opção [Filtro de cores].
Por exemplo, se o documento contém textos de cor preta em fundo verde, selecione [Verde] para que apenas o textoseja digitalizado.Se não desejar a extração de cores, selecione [Nenhum].
6. Clique o botão [OK].
A janela principal do driver será exibida novamente.
7. Na janela principal do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela do driver se fechará.
8. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.8 Removendo páginas em branco
Páginas em branco serão detectadas e removidas automaticamente. Por exemplo, quando documentos com conteúdo apenasna frente forem digitalizados junto a documentos com conteúdo em frente e verso, as páginas em branco (verso) dosdocumentos serão removidas automaticamente.Os procedimentos abaixo são sobre como ativar a função no driver FUJITSU TWAIN32.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do FUJITSU TWAIN32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Na janela de configurações do driver, clique o botão [Opções].
A janela [Opções] será exibida.
5. Selecione a guia [Trabalho / Cache].
6. Marque a caixa de seleção [Remoção de páginas em branco].
Se esta caixa de seleção for marcada, o Modo de cache será modificado automaticamente para [Ram cache].
7. Use o controle deslizante abaixo de [Remover páginas em branco] para definir o grau de detecção
das páginas.
<No modo binário / Meio tom>
Para páginas brancas, use a escala [Proporção de pontos pretos] para alterar as condições de remoção. Para páginaspretas, use a escala [Proporção de pontos brancos] para alterar as condições de remoção. O valor exibido no ladodireito da escala é o nível de interferência (*1). Se a imagem digitalizada for abaixo deste valor, o documento éreconhecido como página em branco. A escala pode ser configurada como "desligada"(- -) e entre 0,2% a 3,0%(alterações podem ser feitas em unidades de 0,2%).*1: Proporção de pontos pretos incluídos na área digitalizada (em páginas brancas)
<No modo Colorido / tons de cinza>
Use a escala para alterar a configuração entre 1 a 5. Quanto maior for o valor, maior será a precisão.
8. Clique o botão [OK].
A tela retornará na janela principal do TWAIN.
9. Na janela do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e o driver TWAIN se fechará.
10. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.9 Detectando alimentações múltiplas
"Alimentação múltipla" é um erro que ocorre quando duas ou mais folhas são alimentadas simultaneamente pelo AAD. Vocêpode configurar o scanner para exibir mensagens ou suspender a operação quando erros de alimentação múltipla ocorrerem.As configurações sobre Detecção de alimentação múltipla podem ser feitas tanto pelo driver do scanner como pelo "SoftwareOperation Panel". Consulte a seção "8.4 - Detecção de alimentação múltipla".Os procedimentos seguintes mostram como alterar as configurações na janela principal do TWAIN.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do driver FUJITSU TWAIN 32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Na janela principal do TWAIN, clique o botão [Opções].
A janela [Opções] será exibida.
5. Selecione a guia [Trabalho / Cache].
6. Selecione o método de detecção pelo menu suspenso [Detecção de alimentação múltipla].
Os seguintes métodos de detecção podem ser selecionados:
Nenhum A Detecção de alimentação múltipla não será ativada.Verificar sobreposição O scanner verificará a sobreposição de documentos. A detecção é baseada na
espessura dos documentos quando várias folhas são alimentadas simultaneamente.Verificar o comprimento O scanner verifica o comprimento dos documentos. A detecção é feita baseada no
comprimento total das folhas, que diferem quando as páginas são alimentadassobrepostamente.
Verificandocomprimento esobreposição do papel
O scanner verifica o comprimento e a sobreposição de documentos para evitaralimentações múltiplas.
Para mais informações sobre a Detecção de alimentação múltipla, consulte a seção "7.5 - Condições da Detecção dealimentação múltipla".
7. Clique o botão [OK].
A janela principal do TWAIN será exibida novamente.
8. Na janela principal do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela principal do TWAIN se fechará.
9. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.10 Corrigindo falhas de alinhamento
O desalinhamento dos documentos podem ser detectados e corrigidos automaticamente ativando a função Alinhamentoautomático. A configuração é feita através do driver do scanner.Os procedimentos seguintes mostram como alterar as configurações na janela principal do TWAIN.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do FUJITSU TWAIN32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Clique em [Opções] na janela principal do TWAIN.
A janela [Opções] será exibida.
5. Clique a guia [Rotação].
6. Selecione [Detector automático de tamanho da página] pelo menu suspenso [Detector automáticode alinhamento e tamanho].
DICA
Usando o controle deslizante [Prioridade], é possível alterar a precisão da Detectorautomático de tamanho da página.Mova o controle para a direita para aumentar a precisão. Quanto maior for a precisão,maior será o tempo de processamento.Ao efetuar a detecção em papéis com index ou colagens, ajuste a prioridade para 2.Para papéis cujo um lado tenha cor escura, ajuste a prioridade para 3.
Prioridade Documentos recomendado para a digitalização0 Documento cuja a linearidade lateral seja alta1 Documentos sem index ou colagens grudadas na superfície2 Documentos com index ou colagens grudadas na superfície3 Documentos cujo um lado tenha cor escura
ATENÇÃO
Quando os seguintes papéis são utilizados, a [Detector automático de tamanho da página]pode não funcionar corretamente.
Documentos de gramatura inferior a 52g/m2
Documentos não retangulares.Documentos com margens de cor escura.
7. Clique o botão [OK].
A janela principal do TWAIN será exibida novamente.
8. Na janela principal do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela principal do TWAIN se fechará.
9. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.11 Reprodução de multi imagem
É possível executar digitalizações nos modos Colorido / Tons de cinza e Preto e branco binário ao mesmo tempo.* Esta função pode não funcionar corretamente, dependendo do aplicativo usado.A configuração de Multi imagem é feita a partir do driver.
Original Imagem criadaExemplo: Documento a cores digitalizado com Multi imagem
Os procedimentos abaixo são do driver FUJITSU TWAIN 32.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela de configurações do FUJITSU TWAIN 32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Marque a caixa de seleção [Ativar Multi Imagem] na janela principal do TWAIN.
A janela [Multi Imagem] será exibida.
5. Selecione [Saída de multi imagem] em [Modo de saída].
6. Escolha a ordem de saída de multi imagem abaixo de "Ordem (resultados de Multi Imagem)".
Primária: Colorido / Tons de cinza; - Secundária: Binário; A imagem Colorida ou em Tons de cinza será resultada primeiro, seguida pela imagem monocromática.Primária: Binário; - Secundária: Colorido / Tons de cinza;A imagem Monocromática será resultada primeiro, seguida pela imagem Colorida ou em Tons de cinza.
7. Na opção [Configuração de imagem], selecione o lado, depois retorne à janela principal do TWAIN
e altere as configurações para cada lado do documento.
8. Na janela principal do driver TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela principal do TWAIN se fechará.
9. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.12 Detecção automática de Colorido / Monocromático
Este scanner verifica se o documento digitalizado é colorido ou preto e branco.De acordo com esta detecção, as imagens serão criadas a cores (ou Tons de cinza) para documentos coloridos, e Preto ebranco para documentos monocromáticos.* Dependendo do aplicativo, esta função pode não funcionar corretamente.A configuração desta função (Multi imagem) é feita pelo driver do scanner.
Os procedimentos abaixo são do driver TWAIN.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela de configuração do FUJITSU TWAIN32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Na janela principal do TWAIN, selecione a caixa [Ativar Multi Imagem].
A janela [Multi Imagem] será exibida.
5. Selecione [Detecção automática de cores] na opção [Modo de saída].
6. Na opção [Configuração de imagem], selecione o lado, depois retorne à janela principal do TWAINe altere as configurações para cada lado do documento.
As configurações para cada caso de detecção devem ser feitas previamente.
7. Na janela principal do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela principal do TWAIN se fechará.
8. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.13 Dividindo a imagem
É possível obter duas imagens dividindo horizontalmente a imagem original.* Esta função pode não funcionar corretamente, dependendo do aplicativo usado.A configuração é feita a partir do driver.
Original Imagem criada
Os procedimentos seguintes mostram como alterar as configurações quando o driver FUJITSU TWAIN32 é utilizado.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do FUJITSU TWAIN32.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Na janela de configurações do driver, clique o botão [Opções].
A janela [Opções] será exibida.
5. Clique a guia [Rotação].
6. Marque a caixa [Dividir imagem].
DICA
Quando um documento de frente e verso for digitalizado no modo Duplex, a imagem seráresultada de acordo com a configuração do [Método de encadernação] exibido abaixo:
Livro: Metade superior → Metade inferiorCalendário: Metade inferior → Metade superior
ATENÇÃO
Se alguma das seguintes configurações for ativada, a função será anulada.
Saída de multi imagemDetecção automática de Colorido / MonocromáticoResolução configurada a 1200dpi
7. Clique o botão [OK].
A tela retornará na janela principal do TWAIN.
8. Na janela do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela do driver se fechará.
9. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.14 Removendo orifícios
É possível remover (esconder) os orifícios de perfuradores de papel da imgem digitalizada pelo scanner.Configure os parâmetros do Removedor de orifícios pelo driver do scanner.
Original Imagem criada
Os procedimentos abaixo são sobre como ativar a função no driver FUJITSU TWAIN32.
1. Carregue os documentos na Bandeja de entrada do scanner.
Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.2 - Carregando os documentos noAAD".Para mais informações sobre como carregar os documentos, consulte a seção "2.3 - Carregando os documentos noFlatbed [apenas no fi-6230]".
2. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
3. Pelo ScandAll PRO, abra a janela principal do TWAIN.
Para mais informações sobre como abrir a janela de configurações, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAllPRO".
4. Na janela de configurações do driver, clique o botão [Opções].
A janela [Opções] será exibida.
5. Clique a guia [Rotação].
6. Selecione [Detector automático de tamanho da página] ou [Fundo preto] no menu suspenso[Detector automático de alinhamento e tamanho].
Se [Detector automático de tamanho da página] ou [Fundo preto] não for selecionado, a Removeção de orifícios seráanulada.
7. Selecione [Preencher com branco] ou [Cor de fundo] pelo menu suspenso [Remoção de orifícios].
Preencher com branco : Os orifícios serão preenchidos com branco.Cor de fundo : Os orifícios serão preenchidos com a cor usada ao redor dos mesmos.
Quando digitalizar documentos a cores, selecione [Cor de fundo]. Se [Preencher com branco] for selecionado, oorifício será preenchido com branco.
8. Clique o botão [OK].
A tela retornará na janela principal do TWAIN.
9. Na janela do TWAIN, clique o botão [OK].
As alterações serão salvas e a janela do driver se fechará.
10. Execute a digitalização pela janela do ScandAll PRO.
Para mais informações sobre como digitalizar documentos, consulte a seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
As imagens digitalizadas serão exibidas na janela principal.
Esta função pode não funcionar corretamente quando:
os orifícios não estão alinhados ao longo da margem do documento;os orifícios aparecem em intervalos irregulares (tais orifícios podem ser removidos quando a [Prioridade] é ajustada a3);o documento não é retangular;
documentos com cor de fundo escuro;há caracteres ou figuras na margem do documento, ou quando os mesmos cobrem o orifício;o tamanho do documento é maior que o selecionado na lista do [Tamanho do Papel] (com o [Detector automático detamanho da página] selecionado);a função [Fundo preto] estiver ativada e o tamanho do documento digitalizado diferir do tamanho especificado;
DICA
Dependendo dos documentos, caracteres ou gráficos podem ser reconhecidosacidentalmente como orifícios e preenchidos com cores, ou até mesmo os orifícios podemnão ser detectados. Neste caso, selecione [Detector automático de alinhamento etamanho] e escolha a prioridade "3" para melhorar a detecção de orifícios.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.15 Digitalizações pressionando o botão [Scan] do scanner
Com o ScandAll PRO é possível executar digitalizações de lotes apenas pressionando o botão [Scan] ou [Send to], quandosuas funções forem designadas. Para mais detalhes sobre a configuração de eventos nos botões [Scan] e [Send to], consulteo "Apêndice 1 - Antes de usar o botão [Scan] / [Send to]".
Para configurar os botões, siga os procedimentos abaixo:
1. Pelo menu [Iniciar], selecione [Painel de controle].
2. Selecione [Scanners e Câmeras].
3. Abra a janela [Propriedades] do scanner [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj].
No Windows XP ou Windows Server 2003, clique com o botão direito o ícone do [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj]. No Windows 2000 ou Windows Vista, clique duas vezes o ícone do [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj].
4. Selecione a guia [Eventos].
5. Escolha o botão em que deseja aplicar o evento.
No WindowsXP, selecione o aplicativo pelo menu suspenso [Selecione um evento].
Os seguintes eventos podem ser selecionados:
Botão Scan (quando o botão [Scan] é pressionado)Send to 1 a 9 (quando o botão [Send to] é pressionado junto ao número respectivo)
6. Selecione o [ScandAll PRO] como o aplicativo a ser aberto quando um evento for acionado.
No Windows XP, selecione um aplicativo pelo menu suspenso [Iniciar este programa].
7. Clique o botão [OK].
DICA
Para associar outros aplicativos, repita os passos 3 a 7 novamente.
8. Abra o ScandAll PRO.
Pelo menu [Iniciar], selecione [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Fujitsu ScandAll PRO]. A janelaprincipal do ScandAll PRO será exibida.
9. Pelo menu [Ferramentas], selecione [Preferências].
A janela [Configuração] será exibida.
10. Selecione a guia [Evento].
11. Clique a função do evento selecionado no passo 5 e escolha o perfil pela lista que deseja utilizarpara a digitalização.
DICA
É necessário criar perfis de digitalização previamente.Para mais informações sobre como criar perfis de digitalização, consulte a "Digitalização delotes de documentos" na seção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
12. Clique o botão [OK].
13. Saia do ScandAll PRO.
Quando o botão for pressionado, o ScandAll PRO será aberto e a digitalização de lotes será executada de acordo
com as configurações do perfil de digitalização.
DICA
Para usar o botão [Send to], siga os procedimentos abaixo:
1. Pressione o botão [Function] e altere o número exibido no Display de funções.2. Faça com que o número configurado no passo 5 seja exibido.3. Pressione o botão [Send to].
Display de funções Botão [Function] Botão [Send to] Botão [Scan]
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.16 Separando documentos por Patch code
O ScandAll PRO separa os documentos reconhecendo folhas com Patch code. A separação de documentos baseada em patchcode é capaz de dividir várias páginas em unidades pré-determinadas, salvando-as em pastas separadas sem interromper oprocesso. Arquivos PDF ou TIFF podem ser separados e armazenados como arquivos múltiplos em quantias pré-determinadas.
Para utilizar a função, siga os procedimentos abaixo:
1. Prepare as folhas com Patch code.
Dois tamanhos (A4 e Carta) de arquivos PDF são fornecidos como folhas Patch code. Antes de usar a separação dedocumentos baseada em Patch code, selecione [Iniciar] - [Todos os programas] - [Fujitsu ScandAll PRO] - [Patch Code(A4)] ou [Patch Code (Letter)], e imprima a quantidade necessária.
Patch Code (A4): Folha com Patch code do tamanho A4Patch Code (Letter): Folha com Patch code do tamanho Carta
ATENÇÃO
Utilize papéis brancos para imprimir o Patch code.Ao tirar cópias da folha com patch code impressa, certifique-se de configurar omesmo tamanho e a mesma densidade de impressão.O uso contínuo das mesmas folhas pode causar a queda da precisão doreconhecimento, devido a acumulação de sujeira nas folhas. Se as folhas com Patchcode não forem corretamente reconhecidas ou ficarem manchadas, imprima novasfolhas.
2. Crie um novo perfil de trabalho no ScandAll PRO, e abra a janela [Editor de perfil].
Para mais informações sobre como criar perfis de digitalização, consulte a "Digitalização de lotes de documentos" naseção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
3. Clique a guia [Separador de documentos].
4. Marque a caixa [Usar Folha de separação de trabalho baseada em Patch code].
DICA
Para eliminar a imagem da folha com Patch code, selecione a caixa [Remover Folhade separação].Em digitalizações do modo Duplex, é possível remover o verso da folha com Patchcode digitalizada selecionando a opção [Remover a página que segue após a Folhade separação].
5. Insira a folha de separação com Patch code onde deseja separar os documentos / pastas.
6. Utilizando o perfil criado, execute a digitalização de lotes de documentos.
Para mais informações sobre como criar perfis de digitalização, consulte a "Digitalização de lotes de documentos" naseção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
DICA
Para separar os documentos em pastas diferentes usando a folha de separação, marque acaixa [Criar diretórios separadamente] situada em [Editor de perfil] - guia [Formato doarquivo e esquemas de nomes] - botão [Regra de nomes].
O nome da pasta será o número do contador e os documentos serão salvos dentro destapasta.
Exemplo dos dados armazenados na pasta:
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.17 Separando documentos por código de barras
O ScandAll PRO possui suporte à separação de trabalhos baseada em código de barras impressas.A separação de documentos baseada em código de barras é capaz de dividir várias páginas em unidades pré-determinadas,salvando-as em pastas separadas sem interromper o processo.Arquivos PDF ou TIFF podem ser separados e armazenados como arquivos múltiplos em quantias pré-determinadas. Nãoapenas o número do contador mas como os caracteres do código de barras podem ser utilizados como nome da pasta.
O ScandAll PRO é capaz de detectar os seguintes tipos de código de barras:
Código Grupo de caracteres Número de dígitosUPC/EAN/JAN Números UPC:12
(Apenas UPC-A; inclui verificação dedígitos)EAN, JAN: 8 ou 13 (inclui verificação dedígitos)
CODE39 Números, Letras (Alfabeto), 7 símbolos 1 a 32(exclui caracteres de início - fim)
CODABAR 4 caracteres de início - fim, números,10 letras (alfabeto) e símbolos
1 a 32(exclui caracteres de início - fim)
CODE128 ASCII completo 1 a 32 (exclui a verificação decaracteres)
Condições para a detecção do código de barras são as seguintes:
Ítem CondiçãoAltura 10 mm a 30 mmComprimento 300 mm ou menosMargens 5 mm ou mais em cada lado do código de barrasCor de fundo Branco (pode não ser reconhecido corretamente dependendo do tom
de branco da folha)Resolução 200 dpi a 600 dpiÂngulo Horizontal / vertical
ATENÇÃO
Códigos de barras não compatíveis ao ScandAll PRO podem causar erros dedigitalização. Alguns arquivos podem ser excluídos dependendo da configuraçãoefetuada. Verifique se não há outros tipos de código de barras dentro da área dedetecção. É recomendado reduzir os tipos de códigos a serem detectados oudiminuir o tamanho da área de detecção.O uso contínuo das mesmas folhas pode causar a queda da precisão doreconhecimento, devido a acumulação de sujeira nas folhas. Se as folhas comcódigo de barras não forem corretamente reconhecidas ou ficarem manchadas,imprima novas folhas.Caracteres de controle ou caracteres proibidos como \ / , : * ? " < > | serãorepostos por uma "_" (sublinha) quando utilizados em nomes de arquivos.O código de barras pode não ser reconhecido corretamente dependendo do graudas falhas de alinhamento, configurações do driver ou as condições do código debarra impressa. Utilize esta função após verificar se os códigos de barra sãoreconhecidos corretamente.
Como utilizar o código de barras:
1. Crie um novo perfil de trabalho no ScandAll PRO, e abra a janela [Editor de perfil].
Para mais informações sobre como criar perfis de digitalização, consulte a "Digitalização de lotes de documentos" naseção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
2. Clique a guia [Separador de documentos].
3. Marque a caixa de seleção [Usar Folha de separação de trabalho baseada em código de barras].
DICA
Para eliminar a imagem da folha com o código de barras, selecione a caixa[Remover Folha de separação].Em digitalizações do modo Duplex, é possível remover o verso da folha com ocódigo de barras selecionando a opção [Remover a página que segue após a Folhade separação].
4. Clique o botão [Configuração]
A janela [Configurações de código de barra] será exibida.
ATENÇÃO
Se o desempenho da digitalização cair quando o código de barras for utilizado,
reduza os tipos de códigos a serem detectados ou diminua o tamanho da área dedetecção.Quando houver vários códigos de barra na área de detecção, o primeiro código debarra detectado será utilizado.
5. Insira a folha de separação com código de barras onde deseja separar os documentos / pastas.
6. Utilizando o perfil criado, execute a digitalização de lotes de documentos.
Para mais informações sobre como criar perfis de digitalização, consulte a "Digitalização de lotes de documentos" naseção "2.6 - Como usar o ScandAll PRO".
DICA
Para separar e nomear os documentos em pastas diferentes usando a folha de separaçãobaseada em código de barras, marque a caixa [Criar diretórios separadamente] situada em[Editor de perfil] - guia [Formato do arquivo e esquemas de nomes] - botão [Regra denomes].
O nome da pasta será a seqüência de caracteres do código de barras e os documentosserão salvos dentro desta pasta.
Exemplo dos dados armazenados na pasta:
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
3.18 Anulando a Detecção de alimentação múltipla
Quando houver colagens no papel digitalizado, o scanner pode acidentalmente detectar um erro de alimentação múltipla,interrompendo o processo de digitalização. Esta seção descreve como digitalizar documentos que possuem colagens utilizandoa função [Alimentação múltipla inteligente].
Alimentação múltipla inteligente
Pelo Software Operation Panel, selecione um dos três modos disponíveis de acordo com as suas necessidades.
Modo dafunção Método de invalidação Aplicações Comentários
Modomanual(IgnorandopeloPainel deoperações)
Quando um erro de alimentação múltipla ocorrer,pressione o botão [Send to] para extrair o documentopreso no scanner. Verifique a última folha digitalizada.Se não houver colagens na folha extraída, retorne odocumento a Bandeja de entrada e pressione o botão[Scan].Se houver colagens no documento que causou o erro,retorne o papel a bandeja e pressione o botão [Function]uma vez (o número exibido no display de funções piscarárapidamente), e depois, pressione o botão [Scan]novamente. O scanner não irá detectar a alimentaçãomúltipla dos próximos documentos digitalizados.
Use este modoquando desejadigitalizar, verificandoo documento cada vezque o erro dealimentação múltiplafor detectado.
Páginas digitalizadasantes do erro serãomandadas para amemória. Imagensestranhas podem sercriadas durante oerro.
Antes de usar esta função
Altere as seguintes configurações antes de usar esta função:
1. Se você deseja reiniciar a digitalização após o erro de alimentação múltipla pressionando o botão[Scan] (quando os drivers ISIS ou TWAIN são usados), altere as configurações do driver como asabaixo:
[Driver TWAIN]Marque as caixas de seleção [Ativar o Painel do scanner] e [Ativar o botão Scan] na guia [Inicialização] da janela[Opções].
[Driver ISIS]Marque a caixa de seleção [Ativar] abaixo de [Recuperação de alimentação múltipla] e ajuste o [Timer de auto-cancelamento] em 0 ou qualquer valor (minutos), da guia [Gerenciamento de papel] na janela [Propriedades do Fujitsufi-6125LA / fi-6130].
Timer de auto-cancelamento:
O scanner irá suspender a operação por alguns minutos, após o erro de alimentação múltipla. Se o timer deauto-cancelamento for configurado em 0, o aplicativo não será notificado do erro.
2. No Software Operation Panel ou janela do driver, selecione [Verificar sobreposição] ou [Verificar
sobreposição e comprimento]. Além disso, especifique a área em que o erro de alimentaçãomúltipla será detectado, dentro de [Especificar a área de verificação do documento] (Preferências)na janela do Software Operation Panel.
A [Alimentação múltipla inteligente] irá ignorar os erros de alimentação dentro da área especificada.
Descrições
1. Após o erro de alimentação múltipla ser detectado, pressione o botão [Send to] ou abra a tampado scanner e remova o documento preso. Retorne o documento preso na Bandeja de entrada.Quando os documentos forem removidos, os números do display mudarão:
Erro de alimentação múltipla
Ausência de folhas na rota detransporte (sem documentos)
"J" e "2" são indicadosalternadamente
→ O número de função piscará
Se não houver colagens no documento que causou o erro de alimentação múltipla, pressione o botão [Scan] ou reiniciea digitalização pelo computador (neste caso, não pressione o botão [Function]). Se houver colagens no documento quecausou e erro, siga o passo 2.
Display de funções Botão [Function] Botão [Send to] Botão [Scan]
2. Ao usar esta função, pressione o botão [Function], e depois certifique-se de que o número da
função pisque em curtos intervalos, antes do botão [Scan] ser pressionado.
Após isso, a velocidade em que número pisca irá mudar cada vez que o botão [Function] for pressionado. Quando osdocumentos são digitalizados enquanto o número pisca, o scanner operará de acordo com o modo selecionado:
Modo manual (Ignorando pelo Painel de operações)O scanner não irá detectar a alimentação múltipla do primeiro documento digitalizado. Os próximosdocumentos serão verificados com base nas configurações de alimentação múltipla já existentes noSoftware Operation Panel ou driver.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 4 - Cuidados diários
Este capítulo descreve como limpar o scanner.
AVISOAs lentes da parte interna do AAD atingem altas temperaturas durante a digitalização.Antes de efetuar a limpeza do scanner, desligue o aparelho desconectando o cabo dealimentação da tomada e aguarde por 15 minutos até que as lentes se esfriem.Não desligue o scanner ao limpar o Módulo de alimentação ou os Rolos de ejeção.
PERIGOAo limpar o scanner, não utilize substâncias inflamáveis ou produtos de limpeza baseadosem álcool em forma de spray. O jato de ar pode provocar a entrada de sujeira nas partesinternas do aparelho, causando o mal funcionamento do scanner. Faíscas originadas pelaeletricidade estática também podem causar incêndio durante o uso de tais produtos.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
4.1 Materiais de limpeza e áreas que requerem manutenção
Materiais de limpeza
A lista abaixo mostra os produtos de limpeza utilizados pelo scanner.
Materiais de limpeza Código doproduto Observações
Removedor F1 PA03950-0352 1 garrafa (100 ml)Umedeça o lenço com esteremovedor e limpe o scanner. (*1)
Lenço de limpeza PA03950-0419 24 folhas por pacote (*1)(*2)
Lenço seco e macio Vendidos comercialmente.
*1: Entre em contato com o revendedor da FUJITSU para adquirir o Removedor F1 e os demais materiais de limpeza.
*2: Lenços pré-umedecidos com o Removedor F1.
DICAO removedor pode demorar a secar quando usado em grande quantidade. Ao executar alimpeza do scanner, umedeça o lenço com pouca quantidade do removedor. Além disso,limpe completamente o removedor com um lenço sem fibras, para que não sobrem resíduosna superfície da parte limpa.
Peças e ciclo de limpeza
Peça Ciclo de limpeza padrão
Rolo de freio Limpe a cada 5.000 folhas digitalizadas.
Módulo de alimentação
Rolos de auxílio da alimentação
Rolos de plástico
Rolos de ejeção
Lente
Sensor ultra-sônico
ATENÇÃO
A limpeza do scanner deve ser executada com mais freqüência, quando os seguintes tiposde papéis forem digitalizados:
Papéis revestidos;Papéis com grandes áreas impressas;Papéis químicos (ex. papel sem carbono);Papéis que contém grande quantidade de carbonato de cálcio;
Documentos preenchidos a lápis;Documentos com quantidade excessiva de toner;
Produtos de limpeza para janelas e vidros podem ser utilizados no lugar do Removedor F1.No entanto, nunca use thinner ou outros solventes orgânicos.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
1. Abra a Tampa da mesa.
2. Limpe as partes indicadas usando um lenço macio umedecido com o Removedor F1.
Borda de plástico Mesa de digitalização
ATENÇÃONão deixe que o produto de limpeza penetre nas partes internas do scanner.
3. Aguarde até que as partes limpas se sequem.
4. Feche a Tampa da mesa.
4.2 Limpando o Flatbed [apenas no fi-6230]
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
4.3 Limpando o AAD
Como referência, limpe o AAD a cada 5.000 folhas digitalizadas. No entanto, este ciclo de limpeza pode variar de acordo como tipo dos documentos digitalizados. Por exemplo, será necessário limpar o AAD com maior freqüência quando documentoscom excesso de toner forem digitalizados.
CUIDADO
As lentes da parte interna do AAD atingem altas temperaturas durante a digitalização.Antes de efetuar a limpeza do scanner, desligue o scanner desconectando o cabo dealimentação da tomada e aguarde por 15 minutos até que as lentes se esfriem. Nãodesligue o scanner ao limpar o Módulo de alimentação ou os Rolos de ejeção.
1. Pressionando o Botão de abertura do AAD, puxe a tampa para cima.
Botão de abertura do AAD
CUIDADO
Tenha cuidado para não prender os dedos no aparelho.
2. Limpe as seguintes peças com um lenço seco e macio, umedecido com o Removedor F1.
No. Peça1 Rolos de freio (x 2)
2 Rolos de auxílio da alimentação(x 2)
3 Rolos de ejeção (x 2)4 Lentes (x 2)5 Módulo de alimentação (x 2)6 Módulo de alimentação (x 4)7 Sensor ultra-sônico (x 2)
ATENÇÂO
Para evitar que os sensores sejam danificados, tenha cuidado para que o lenço de limpezanão se enrosque ao redor da peça durante a limpeza.
Sensor de documentos
Rolo de freio
Limpe levemente o Rolo de freio tomando cuidado para não arranhar a superfície da peça.Ao limpar o Rolo de freio, remova-o do scanner. Consulte a seção "5.3 - Trocando o Rolo de freio" para maisinformações.
Módulo de alimentação
Limpe levemente o Módulo de alimentação tomando cuidado para não arranhar a superfície do rolo. Tenha cuidadoprincipalmente para não deixar que detritos pretos fiquem grudados no rolo, já que tal tipo de sujeira afeta aperformance de alimentação da peça.
Rolos de plástico
Limpe levemente de modo que a superfície destes rolos não seja danificada. Tenha cuidado principalmente para nãodeixar que detritos pretos fiquem grudados no rolo, já que tal tipo de sujeira afeta a performance de alimentação.Tenha cuidado também para não danificar as esponjas acopladas em cada rolo.
Lentes
Limpe a superfície levemente para não danificar a superfície.
DICA
Se as lentes estiverem sujas, listras pretas podem aparecer na imagem digitalizada.
Sensor ultra-sônico
Limpe levemente com um pano seco.
Veja como efetuar a limpeza do Rolo de freio, Módulo de alimentação, Rolos de plástico e lentes do AAD pelo vídeoabaixo:
Rolos de auxílio da alimentação / Rolos de ejeção
1) Abra o AAD pressionando o Botão de abertura. Se o AAD for aberto quando o Display de funções estiverindicando "P" ou "0", os Rolos de auxílio / Rolos de ejeção não irão girar mesmo que a operação do passo ii sejaefetuada. Por isso, abra o AAD apenas quando a indicação do Display não for "P" ou "0".
2) No Painel de operações, pressione os botões [Scan] e [Send to] simultaneamente.Os Rolos de auxílio da alimentação e os Rolos de ejeção rodarão por um tempo determinado.
3) Pressione um lenço macio umedecido com o Removedor F1 contra a superfície dos Rolos de auxílio daalimentação e os Rolos de ejeção. Não deixe que nenhum detrito preto fique grudado na superfície dos rolos.Como referência, pressionando os botões [Send to] e [Scan] 7 vezes, os rolos darão uma volta completa.
Botão [Send to] Botão [Scan]
CUIDADONo passo 2, os Rolos de auxílio da alimentação e os Rolos de ejeção rodamsimultaneamente. Ao efetuar a limpeza, tenha cuidado para não tocar nos rolos emmovimento.
Pelo vídeo abaixo, veja como limpar os Rolos de auxílio da alimentação e os Rolos de ejeção.
3. Para fechar o AAD, pressione o centro da peça até que o AAD retorne à sua posição original e astravas sejam fixadas.
Pressione a partecentral do AAD
ATENÇÃOQuando o AAD retornar à sua posição original, certifique-se de que ele esteja fechado etravado. Obstruções de papel e erros de alimentação podem ocorrer se o AAD não estiverfechado corretamente.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 5 - Trocando as peças de consumo
Este capítulo descreve como trocar as peças de consumo.
Este capítulo descreve a operações usando exemplos de tela do Windows XP.Dependendo do sistema operacional usado, as telas de exemplo apresentadas neste manual podem diferir das do usuário. Astelas e instruções deste manual sobre os drivers FUJITSU TWAIN 32 ou FUJITSU ISIS podem diferir levemente, conforme asatualizações feitas periodicamente. Neste caso, vide o manual do usuário fornecido junto a nova versão do driver.
AVISOAs lentes da parte interna do AAD atingem altas temperaturas durante a digitalização.Antes de efetuar a limpeza do scanner, desligue o scanner desconectando o cabo dealimentação da tomada e aguarde por 15 minutos até que as lentes se esfriem.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
5.1 Peças de consumo e ciclo de troca
A tabela seguinte descreve o código do produto e o ciclo de troca de peças de consumo.É recomendada a troca periódica das peças, antes do término da vida útil.É possível verificar o número de digitalizações que o Pad ASSY, o Módulo de alimentação, o Rolo de freio e o Rolo deseparação executaram após a última troca.Para detalhes, consulte a seção "5.2 - Como verificar e reiniciar o contador de limpeza / peças".
Nome da peça Código do produto Ciclo de troca
Rolo de freio PA03540-0001 200,000 folhas ou 1 ano
Módulo de alimentação PA03540-0002 200,000 folhas ou 1 ano
O ciclo de troca é baseado no uso de papéis de pasta química ou celulose, de tamanho A4 (64 g/m2). O ciclo de troca
pode variar dependendo do tipo do papel e frequência das digitalizações / limpeza.
ATENÇÃO
Para evitar problemas de alimentação, use apenas as peças especificadas.
Para adquirir os produtos de consumo, contate o revendedor da FUJITSU ou a loja em que o scanner foi adquirido.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
5.2 Como verificar e reiniciar o contador de limpeza / peças
Para verificar o desgaste das peças do scanner ou reiniciá-los após a troca, use o [Software Operation Panel] seguindo os passosabaixo:
Verificando o contador dos produtos de consumo
1. Ligue o scanner e verifique se o aparelho está ligado corretamente ao computador.
2. Pelo menu [Iniciar], entre em [Todos os programas] - [Scanner Utility for Microsoft Windows] -[Software Operation Panel].
A janela do Software Operation Panel será exibida.
3. Pelo menu esquerdo do painel, selecione [Configurações do aparelho].
Nesta janela, as seguintes informações podem ser verificadas.
Total de páginas (AAD): Número total de documentos digitalizados pelo AAD.
Rolo de freio: Número de documentos digitalizados após a última troca do Rolo defreio.
Módulo de alimentação: Número de documentos digitalizados após a última troca do Rolo deauxílio da alimentação.
Tinta restante: Quantidade de tinta restante no cartucho (opcional)(Exibidos apenas quando o impressor interno estiver instalado).
Reiniciando o contador das peças de consumoSiga os seguintes procedimentos para reiniciar o Contador de peças de consumo / limpeza, toda vez que a troca for executada.
1. Clique o botão [Apagar] exibido ao lado da peça trocada.
2. Clique o botão [OK] na janela de confirmação exibida.
O valor do contador retornará a "0" ("100", no contador da "Tinta restante").
3. Clique o botão [OK] para fechar a janela do [Software Operation Panel].
Mensagem de troca das peças de consumoA seguinte mensagem pode aparecer durante o uso do scanner:
Troque as peças de consumo quando esta mensagem aparecer. Após clicar o botão [Ignorar], esta mensagem desaparecerá e o scanner continuará a operação. Troque a peça de consumo o maisrápido possível. Clique o botão [Cancelar] para suspender a digitalização e repor a peça. Para informações mais detalhadas sobre a troca de peças, consulte as seguintes seções.
Módulo de alimentação: "5.4 Trocando o Módulo de alimentação"
Rolo de freio: "5.3 Trocando o Rolo de freio"
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
5.3 Trocando o Rolo de freio
1. Remova todos os documentos da Bandeja de entrada.
2. Abra o AAD puxando o botão de abertura.
Botão de abertura do AAD
CUIDADOTenha cuidado para não prender os dedos no AAD.
3. Remova o Rolo de freio do scanner.
1) Pressionando as duas abas nas extremidades da Tampa do rolo de freio, puxe a tampa em direção da seta.
2) Levante a parte direita do rolo para remover o eixo direito. Depois, retire o eixo esquerdo para remover
completamente o Rolo de freio.
4. Remova os rolos do eixo.
5. Encaixe os novos Rolos de freio.
Insira o eixo no rolo alinhando a aba do eixo com a abertura do Rolo de freio.
Abertura do Rolo de freio Aba do eixo
6. Instale o Rolo de freio no scanner.
Instale o Rolo de freio na ordem inversa de remoção. 1) Primeiro, encaixe o eixo esquerdo do Rolo de freio para depois acoplar o eixo direito.
2) Feche a tampa do Rolo de freio.
7. Pressione a parte central do AAD até que a tampa seja travada.
Confira o processo de troca do Rolo de freio pelo vídeo abaixo.
8. Reinicie o contador do Rolo de freio.
Para mais informações sobre como reiniciar o contador do Rolo de freio, consulte a seção "5.2 - Como verificar ereiniciar o contador de limpeza / peças".
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
5.4 Trocando o Módulo de alimentação
1. Remova os documentos da Bandeja de entrada.
2. Remova a Bandeja de entrada do scanner.
Bandeja de entrada
3. Abra o AAD pressionando o botão de abertura.
Botão de abertura do AAD
CUIDADOTenha cuidado para não prender os dedos no AAD.
4. Remova o Módulo de alimentação do scanner.
1) Segurando o Guia de documentos, lenvante-o para removê-lo.
Guia de documentos
2) Gire a Trava do Módulo de alimentação em direção da seta.
Trava do Módulo de alimentação
3) Levante o Módulo de alimentação na direção da seta para removê-lo.
CUIDADOTenha cuidado para não relar na graxa ao destravar o Módulo de alimentação.
5. Remova o Módulo de alimentação do eixo.
Remova o Módulo de alimentação do eixo levantando a trava do módulo.
Trava Módulo de alimentação Eixo
CUIDADO
Cuidado para não se machucar tentando abrir a trava do Módulo de alimentação com aunha. Use um clipe de papel para destravá-lo.
6. Encaixe o novo Módulo de alimentação.
Para encaixar o novo Módulo de alimentação alinhe o parafuso do eixo na abertura do Módulo de alimentação.
Eixo Parafuso Abertura Módulo de alimentação
ATENÇÃO
Certifique-se de que o Módulo de alimentação está instalado corretamente. Se o Módulo dealimentação estiver mal encaixado, erros de alimentação e obstruções de papel podemocorrer com frequência. Ao encaixar o Módulo de alimentação no eixo, certifique-se deencaixá-lo até que o estalo (click) seja ouvido. Isto significa que a peça foi travada.
7. Instale o Módulo de alimentação no scanner.
Instale o Módulo de alimentação na ordem inversa da remoção.
1) Primeiro encaixe o eixo direito, e depois o esquerdo.
2) Feche a Trava do Módulo de alimentação na direção da seta.
Trava do Módulo de alimentação
3) Feche o Guia de documentos. Verifique se os dois lados do guia estão travados.
8. Pressione a parte central do AAD até que a tampa seja travada.
9. Encaixe a Bandeja de entrada.
Veja o vídeo abaixo e confira o procedimento de troca do Módulo de alimentação.
10. Reinicie o contador do Módulo de alimentação.
Para mais informações sobre como reiniciar o contador do Módulo de alimentação, consulte a seção "5.2 - Comoverificar e reiniciar o contador de limpeza / peças".
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 6 - Resolvendo problemas comuns
Este capítulo ensina o usuário como remover obstruções de documentos e pequenos problemas por si mesmo, antes de chamaro serviço autorizado. Descreve também como verificar os adesivos de aviso do scanner.
ATENÇÃO
Para detalhes de problemas e erros não descritos aqui, consulte a "Ajuda do driver FUJITSUTWAIN32".
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.1 Removendo obstruções de documentos
Siga os seguintes procedimentos para remover documentos obstruídos.
ATENÇÃO
Tome cuidado para não prender os dedos dentro do AAD.Tome cuidado para não enroscar gravatas, correntes, braceletes e etc. ao removerobstruções de papel.Tome cuidado com queimaduras. As lentes da parte interna do AAD atingem altastemperaturas durante a digitalização.
1. Remova todos os documentos da Bandeja de entrada.
2. Abra o AAD pressionando o botão de abertura da tampa.
Botão de abertura do AAD
CUIDADO
Cuidado para não prender os dedos no AAD.
3. Remova os documentos que causaram a obstrução.
ATENÇÃO
Clipes e grampos podem causar obstruções quando os documentos são alimentados.Remova todos os clipes e grampos dos documentos antes de executar adigitalização. Verifique também se não há objetos na Rota de transporte dosdocumentos.Se documentos com clipes ou grampos forem digitalizados acidentalmente, não tenteremovê-los a força. A guia ou as lentes podem ser danificadas.
4. Pressionando a parte central, feche o AAD.
Pressione a parte central do AAD
ATENÇÃO
Certifique-se de que o AAD esteja completamente fechado. Erros de alimentaçãopodem ocorrer se o AAD não estiver corretamente.Quando a digitalização é concluída ou cancelada, alguns documentos podem ficardentro do AAD, mesmo que nenhuma mensagem de erro seja exibida.
Siga os procedimentos abaixo para remover os documentos que restaram no AAD.1. Remova todos os documentos da Bandeja de entrada.2. Abra o AAD pressionando o botão de abertura da tampa em sua direção.3. Remova os documentos restantes.4. Feche o AAD.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.2 Indicações de erros do Painel de operações
Quando erros temporários forem detectados, o Display de funções exibirá a letra [J] ou [U] e o número respectivoalternadamente. [E], [F] ,[C] ,[H] ,[A] e [L] e o número respectivo significam que alarmes do aparelho (erros permanentes)foram detectados. Os erros temporários podem ser resolvidos pelo usuário, enquanto que erros permanentes requerem osuporte da assistência técnica autorizada.Para apagar as indicações de erro, pressione o botão [Scan] ou [Send to]. O scanner retornará ao estado "Pronto para uso".
Display de funções Botão [Function]
Quando o Guia de recuperação de erros estiver instalado no computador, a janela do programa será exibida ao iniciar oWindows. Se algum erro for detectado, o Guia de recuperação de erros irá exibir informações como o nome e código do erro.Memorize o número e clique em [Mais informações] para detalhes sobre como resolver o problema.
DICAO Guia de recuperação de erros está disponível no CD-ROM de setup. Mais informaçõessobre a instalação podem ser encontradas dentro das Instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 / 6230 na seção "2.3 - Instalando aplicativos de digitalização".
Erros temporários
Erros de alimentação
[J] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
J1 Obstrução de papel 1.Remova o documento que causou a obstrução.Para mais informações sobre como remover o documento, consulte aseção "6.1 - Removendo obstruções de documentos".
2.Verifique se as condições do documento estão apropriadas àdigitalização pelo AAD. Para mais detalhes, consulte o "Capítulo 7 -Especificações do documento e do AAD".
J2 Erro de alimentação múltipla Os papéis serão expelidos quando o botão [Send to] do Painel deoperações for pressionado.
Tampa aberta, falha de impressão e outros erros
[U] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
U0 Erro da Trava de transporte(apenas no fi-6230)
Destrave a trava de transporte. Para detalhes, consulte a seção "2.1 -Instalando o scanner" nas "Instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230".
U4 O AAD foi aberto durante adigitalização
Feche o AAD corretamente e carregue os documentos novamente.U5 A Tampa do impressor foi abertadurante a digitalização(quando o impressor estiverinstalado no fi-6125LA / fi-6130)
U6 O cartucho de impressão não estáinstalado (apenas no fi-6125LA / fi-6130)
Este erro ocorre quando o impressor estiver instalado (opcional). Paramais detalhes, consulte o "Manual de instruções do fi-614PR".
Alarmes do aparelho (erros permanentes)
Motor e sistema óptico
[E] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
E0 Mal funcionamento do motor doFlatbed (apenas no fi-6230)
1.Verifique se a Trava de transporte está destravada.2.Reinicie o scanner.
Se o erro persistir mesmo depois do scanner ter sido reiniciado, contate orevendedor onde o aparelho foi adquirido ou a Assistência técnicaautorizada da FUJITSU, informando ao técnico o número da mensagemexibida na janela do Guia de recuperação de erros.
E1 Erro do sistema óptico (Flatbed).(apenas no fi-6230)
E2 Erro no sistema óptico (AADdianteiro)
Quando o erro for detectado, reinicie o scanner. Se o erro persistirmesmo depois do aparelho ter sido reiniciado, contate o revendedor ondeo aparelho foi adquirido ou a Assistência técnica autorizada da FUJITSU,informando ao técnico o número da mensagem exibida na janela do Guiade recuperação de erros.
E3 Erro no sistema óptico (AADtraseiro)
E6 Erro no Painel de operações
E7 Problema ocorrido na memóriainterna (EEPROM)
E9 Erro de memória da imagem
Parte mecânica
[F] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
F4 Erro do mecanismo de alteração defundo
Quando o erro for detectado, reinicie o scanner. Se o erro persistirmesmo depois do aparelho ter sido reiniciado, contate o revendedor ondeo aparelho foi adquirido ou a Assistência técnica autorizada da FUJITSU,informando ao técnico o número da mensagem exibida na janela do Guiade recuperação de erros.
Chips
[C] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
C0 Erro do LSI Quando o erro for detectado, reinicie o scanner. Se o erro persistirmesmo depois do aparelho ter sido reiniciado, contate o revendedor ondeo aparelho foi adquirido ou a Assistência técnica autorizada da FUJITSU,informando ao técnico o número da mensagem exibida na janela do Guiade recuperação de erros.
Fusíveis
[H] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
H0 Fusível do motor queimado Quando o erro for detectado, reinicie o scanner. Se o erro persistirmesmo depois do aparelho ter sido reiniciado, contate o revendedor ondeo aparelho foi adquirido ou a Assistência técnica autorizada da FUJITSU,informando ao técnico o número da mensagem exibida na janela do Guiade recuperação de erros.
H6 Fusível do impressor queimado(quando o impressor estiver instaladono fi-6125LA / fi-6130)
H7 Fusível da lâmpada queimado
H8 Fusível do motor de alteração defundo queimado
Opcionais (apenas quando o impressor estiver instalado no fi-6125LA / fi-6130)
[A] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
A0 Erro na placa de controle doimpressor
Quando o erro for detectado, reinicie o scanner. Se o erro persistirmesmo depois do aparelho ter sido reiniciado, contate o revendedoronde o aparelho foi adquirido ou a Assistência técnica autorizada daFUJITSU, informando ao técnico o número da mensagem exibida najanela do Guia de recuperação de erros.
A1 Erro na comunicação interna doimpressor
A2 Erro na cabeça de impressão doimpressor
A3 Erro na memória interna do impressor(EEPROM)
A4 Erro no ROM do impressor
Sensor
[L] e o número respectivo serão exibidos alternadamente.
Display Problema Solução
L6 Erro no sensor ultra-sônico Quando o erro for detectado, reinicie o scanner. Se o erro persistirmesmo depois do aparelho ter sido reiniciado, contate o revendedor ondeo aparelho foi adquirido ou a Assistência técnica autorizada da FUJITSU,informando ao técnico o número da mensagem exibida na janela do Guiade recuperação de erros.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas comuns
Esta seção descreve problemas comuns durante o uso do aparelho e os meios de resolvê-los.Itens a serem verificados antes de contatar o revendedor autorizado, verifique a tabela para determinar o erro.Se não for possível reparar os erros seguindo a tabela, preencha as informações da seção "6.4 - Itens a serem verificadosantes de contatar o revendedor autorizado" e depois contate o revendedor onde o aparelho foi adquirido ou a Assistênciatécnica autorizada da FUJITSU.
O scanner não liga.
O Display de funções se apaga.
A digitalização não se inicia.
A qualidade das imagens não é satisfatória nas digitalizações em Preto e branco.
A qualidade de textos e linhas não é satisfatória.
As imagens ficam distorcidas ou embaçadas.
Linhas verticais aparecem na imagem digitalizada.
O Dislplay de funções indica alarmes ([E] ou outras letras e números) logo após o scanner ter sido ligado.
Alimentação múltipla de papel ocorre frequentemente.
Erros de alimentação ocorrem com frequência.
Obstruções de papel ocorrem frequentemente.
As imagens criadas ficam alongadas.
Sombras aparecem na margem superior da imagem digitalizada.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.4 Itens a serem verificados antes de contatar o revendedor autorizado
Verifique os seguintes itens antes de contatar o revendedor autorizado.
Detalhes gerais
Item Resultado
Modelo(Exemplo) fi-6125LA / fi-6130Para mais detalhes sobre o modelo, consulte a seção "6.5 - Verificando os adesivos doscanner".
No. de série (Exemplo) 000001Para mais detalhes sobre o número de série, consulte a seção "6.5 - Verificando osadesivos do scanner".
Data de produção
Mês 1 Ano 2007
2007-05 (Maio de 2007)Para mais detalhes sobre a data de produção, consulte a seção "6.5 - Verificando osadesivos do scanner".
Data da compra Mês 1 Dia 1 Ano 2007
Sintomas
Freqüência doproblema
Total de páginasdigitalizadas (AAD)
Você possui agarantia desteproduto?
Sim
Problemas na instalação e conexão
Problemas na conexão
Item Resultados
Sistemaoperacional(Windows)
Windows Vista
Mensagem deerro exibida
Tipo deconexão
(Exemplo) conexão via USB
Controladoresde interface
Problemas no sistema de alimentação
Item Resultados
Tipo do documento
Propósito de uso principal
Data da última limpeza Mês 1 Dia 1 Ano 2007
Data da última troca daspeças de consumo
Mês 1 Dia 1 Ano 2007
Status do Painel deoperações
Problemas no sistema de imagem
Item Resultados
Tipo eversão dodriver doscanner
Tipo docontroladorda interface
Sistemaoperacional(Windows)
Windows Vista
Aplicativoutilizado
(Exemplo) ScandAll PRO, Acrobat
Tipo dedigitalização
(Exemplo) Frente, Verso, Duplex
Resolução(Exemplo) 600 dpi, 75 dpi
Modo deimagem
(Exemplo) Colorido, Cinza, Preto e branco
Outros
Item Resultados
Fotos mostrando as condições do documento original e da imagem digitalizada podem serenviados por e-mail ou fax? Possível
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.5 Verificando os adesivos do scanner
Esta seção descreve como verificar os adesivos do scanner. Locais dos adesivos do scanner As figuras abaixo mostram onde os adesivos estão localizados.
Adesivo A (exemplo): Indica as informações sobre o scanner.
Adesivo B (exemplo): Indica os padrões que o scanner obedece.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: O scanner não liga Voltar
O Cabo de alimentação AC está conectadocorretamente?
NÂO
Conecte o Cabo de alimentação corretamente.
SIM
O botão POWER foi pressionado? NÂO
Pressione o botão POWER.
SIMSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: O Display de funções se apagou Voltar
O Display de funções continua apagado mesmodepois de pressionar qualquer botão do Painelde operações?
NÃOO scanner está operando normalmente.
SIM
O Display de funções continua apagado mesmodepois de ligar o scanner?
NÃOO scanner está operando normalmente.
SIMSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: A digitalização não se inicia Voltar
A trava de transporte do Flatbed estádestravada? (apenas no fi-6230)
NÃO
Desligue o scanner e destrava a Trava detransporte.
(Consulte a seção "2.1 - Instalando o scanner"nas instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 /fi-6230")
SIM
Os documentos estão carregados corretamentena Bandeja de entrada?
NÃO
Carregue os documentos corretamente naBandeja de entrada.
SIM
A tampa do AAD está completamente fechada?
NÃO
Remova os documentos da Bandeja de entrada,abra o AAD uma vez e feche-o corretamente.
SIM
O cabo da interface está conectadocorretamente?
NÃO
Verifique a conexão do cabo.
(Veja as Instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230, na seção "2.2 - Ligando oscanner ao computador")
SIM
O conector do cabo está quebrado?
SIMTroque por um novo cabo.
NÃO
A digitalização se inicializa após reiniciar oscanner?
SIMO scanner está funcionando normalmente.
NÃOSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".
Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: A qualidade de digitalização de imagens não é satisfatória no modoPreto e branco
Voltar
O modo "Meio tom" ou "Tons de cinza" foiselecionado?
NÃO
No driver do scanner, selecione "Meio tom" ou"Tons de cinza" antes de efetuar adigitalização.
SIM
As lentes da parte inferior / superior, os rolosdo AAD, a Mesa de digitalização ou a Almofadade imobilização (apenas no Flatbed) estãolimpas? NÃO
Limpe os locais sujos.
(Para detalhes sobre como efetuar a limpeza,consulte o "Capítulo 4 - Cuidados diários")
SIMSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: A qualidade de textos e linhas não é satisfatória Voltar
As lentes da parte inferior / superior, os rolosdo AAD, a Mesa de digitalização ou a Almofadade imobilização (apenas no Flatbed) estãolimpas? NÃO
Limpe os locais sujos.
(Para detalhes sobre como efetuar a limpeza,consulte o "Capítulo 4 - Cuidados diários")
SIM
Há sujeiras (pedaços de papel ou pó) nodocumento?
SIM
Remova as sujeiras do documento.Tais tipos de sujeira podem ser carregadospara as partes internas do scanner comolentes, rolos e a almofada de imobilização(apenas no fi-6230) degradando a qualidadeda imagem digitalizada.
NÃOSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: As imagens ficam distorcidas ou embaçadas Voltar
As lentes da parte inferior / superior, os rolos doAAD, a Mesa de digitalização ou a Almofada deimobilização (apenas no Flatbed) estão limpas?
NÃO
Limpe os locais sujos.
(Para detalhes sobre como efetuar a limpeza,consulte o "Capítulo 4 - Cuidados diários")
SIM
Havia pressão ou algum objeto pesado estava emcima do AAD durante a digitalização?
SIM
Não pressione ou coloque objetos pesados em cimado AAD durante a digitalização.
NÃO
O scanner está exposto a vibrações ou tremoresdurante a digitalização?
SIM
Não balance ou mova o scanner durante adigitalização.
NÃO
O scanner está instalado em uma superfície plana eestável? Os pés de borracha estão instalados naparte inferior do scanner?
NÃO
Instale o scanner em um local plano e firme. Instaleos pés de borracha.
SIMSe o problema não pôde ser resolvido com esta guia,consulte a seção "6.4 - Itens a serem verificadosantes de contatar o revendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4, contate orevendedor ou a assistência técnica da FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: Linhas verticais aparecem na imagem digitalizada Voltar
A digitalização foi executada pelo Flatbed?(apenas no fi-6230)
SIM
Limpe a Mesa de digitalização do Flatbed.
(Para detalhes sobre como limpar a Mesa dedigitalização do Flatbed, consulte a seção "4.2- Limpando o Flatbed [fi-6230]")
NÃO
As lentes ou os rolos do AAD estão sujos?
SIM
Limpe as lentes e os rolos do AAD.
(Para detalhes sobre como limpar as lentes eos rolos, consulte a seção "4.3 - Limpando oAAD")
NÃO
Há sujeiras (pedaços de papel ou pó) nodocumento?
SIM
Remova as sujeiras do documento.Tais tipos de sujeira podem ser carregadospara as partes internas do scanner comolentes, rolos e a almofada de imobilização(apenas no fi-6230) degradando a qualidadeda imagem digitalizada.
NÃO
As linhas desaparecem em digitalizações debaixa resolução?
SIM
Reduza o valor da resolução e digitalize odocumento novamente.
NÃOSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: O Dislplay de funções indica alarmes ([E] ou outras letras e números)logo após o scanner ter sido ligado
Voltar
A Trava de transporte do Flatbed foidestravada? (apenas no fi-6230)
NÃO
Desligue o scanner e destrava a Trava detransporte.
(Consulte a seção "2.1 - Instalando o scanner"nas instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 /fi-6230")
SIM
O display de funções indica algum erro após oscanner ter sido reiniciado?
NÃOO scanner está funcionando normalmente.
SIMSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: Alimentação múltipla de papel ocorre frequentemente Voltar
Os documentos satisfazem as condiçõesdescritas na seção "7.2 - Qualidade do papel"?
NÃO
Use documentos que satisfaçam asespecificações.
(Para mais detalhes, consulte a seção "7.2 -Qualidade do papel")
SIM
As configurações para a Detecção dealimentação múltipla foram efetuadascorretamente?
NÃO
Configure os parâmetros para que a detecçãoseja feita corretamente.
Para mais detalhes, consulte a seção "7.5 -Condições da Detecção de alimentaçãomúltipla"Se necessário, especifique a área de detecção.(Consulte a seção "3.9 - Detectandoalimentações múltiplas")
SIM
Um papel muito grosso ou um cartão plásticofoi digitalizado?
SIM
Ao digitalizar documentos como estes, desativea Detecção de alimentação múltipla.
NÃO
Os documentos foram folheados antes deserem carregados na Bandeja de entrada?
NÃOFolheie ou reduza os documentos.
SIM
Os documentos acabaram de ser processadospor uma copiadora ou impressora a laser?
SIM
Folheie os documentos de 3 a 4 vezes pararemover a eletricidade estática do papel.
NÃO
A espessura do maço de documentos temmenos de 5 mm?
NÃOReduza o número de folhas do lote.
SIMInstale as peças de consumo corretamente.
Todos as peças de consumo (Módulo dealimentação / Rolos de freio) estão instaladascorretamente?
NÃO(Para mais informações sobre como instalá-los,consulte o "Capítulo 5 - Trocando as peças deconsumo")
SIM
As peças de consumo (Módulo de alimentação /Rolos de freio) estão sujos?
SIM
Limpe as peças sujas.
(Para informações sobre como limpar, verifiquea seção "4.3 - Limpando o AAD")
NÃO
As peças de consumo estão gastas?
SIM
Verifique os contadores das peças de consumoe troque-os se necessário.
(Para informações sobre como trocar as peças,consulte o "Capítulo 5 - Trocando as peças deconsumo")
NÃOSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: Erros de alimentação ocorrem com frequência Voltar
Os documentos satisfazem as condiçõesdescritas na seção "7.2 Qualidade do papel"?
NÃO
Use documentos que satisfaçam asespecificações.
(Para mais detalhes, consulte a seção "7.2 -Qualidade dos documentos")
SIM
Os documentos foram folheados antes deserem carregados na Bandeja de entrada?
NÃO
Folheie ou reduza o número de folhas acarregar na Bandeja de entrada.
SIM
Todos as peças de consumo (Módulo dealimentação / Rolos de freio) estão instaladascorretamente?
NÃO
Instale as peças de consumo corretamente.
(Para mais informações sobre como instalá-los,consulte o "Capítulo 5 - Trocando as peças deconsumo")
SIM
As peças de consumo (Módulo de alimentação /Rolos de freio) estão sujos?
SIM
Limpe as peças sujas.
(Para informações sobre como limpar, verifiquea seção "4.3 - Limpando o AAD")
NÃO
As peças de consumo estão gastas?
SIM
Verifique os contadores das peças de consumoe troque-os se necessário.
(Para informações sobre como trocar as peças,consulte o "Capítulo 5 - Trocando as peças deconsumo")
NÃOSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: Obstruções de papel ocorrem frequentemente Voltar
Os documentos satisfazem as condiçõesdescritas na seção "7.2 Qualidade do papel"?
NÃO
Use documentos que satisfaçam asespecificações.
(Para mais detalhes, consulte a seção "7.2 -Qualidade dos documentos")
SIM
Há detritos no AAD?
SIM
Limpe o AAD e removendo os detritos.
(Veja como limpar o AAD consultando a seção"4.3 - Limpando o AAD")
NÃO
Todos as peças de consumo (Módulo dealimentação / Rolos de freio) estão instaladascorretamente?
NÃO
Instale as peças de consumo corretamente.
(Para mais informações sobre como instalá-los,consulte o "Capítulo 5 - Trocando as peças deconsumo")
SIM
As peças de consumo (Módulo de alimentação /Rolos de freio) estão sujos?
SIM
Limpe as peças sujas.
(Para informações sobre como limpar, verifiquea seção "4.3 - Limpando o AAD")
NÃO
As peças de consumo estão gastas?
SIM
Verifique os contadores das peças de consumoe troque-os se necessário.
(Para informações sobre como trocar as peças,consulte o "Capítulo 5 - Trocando as peças deconsumo")
NÃOSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: As imagens criadas ficam alongadas Voltar
Os rolos estão sujos?
SIM
Limpe os rolos sujos.
(Consulte a seção "4.3 - Limpando o AAD")
NÃO
As peças de consumo estão gastas?
SIM
Verifique os contadores das peças de consumoe troque-os se necessário.
(Para informações sobre como trocar aspeças, consulte o "Capítulo 5 - Trocando aspeças de consumo")
NÃO
A escala de digitalização foi configurada?
NÃO
Ajuste a escala de digitalização pelo menu"Propriedades" dentro de "Scanners ecâmeras" no Painel de controle.
SIMSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
6.3 Resolvendo problemas simples
Sintoma: Sombras aparecem na margem superior da imagem digitalizada Voltar
O offset (posição de início da digitalização) foiajustado?
NÃO
Ajuste o Offset pelo menu "Configurações deOffset" dentro de "Prioridades" no Painel decontrole.
SIMSe o problema não pôde ser resolvido comesta guia, consulte a seção "6.4 - Itens aserem verificados antes de contatar orevendedor autorizado".Depois de preencher os itens da seção 6.4,contate o revendedor ou a assistência técnicada FUJITSU.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 7 - Especificações do documento e do AAD
Este capítulo descreve o tamanho e a qualidade do papel requerido para o uso satisfatório do scanner em digitalizações peloAAD.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
7.1 Tamanho do documento
O AAD do scanner é capaz de processar os seguintes tamanhos de papéis.
Máximo Mínimo
A B A B216 356 53 74
(Unidade: mm)
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
7.2 Qualidade do papel
Tipo de papel
Os tipos de papéis recomendados são:
Papéis de pasta químicaPapéis de pasta mecânica
Ao usar outros tipos de papéis, faça um teste digitalizando algumas folhas do papel a ser utilizado.O Flatbed pode digitalizar qualquer tipo de papel.
Espessura do papel
A espessura do papel é representada pela "gramatura". O scanner é capaz de processar papéis dentro do seguintepadrão:
41 g/m2 a 210 g/m2
Papéis do tamanho A8: 127 g/m2 a 210 g/m2
Precauções
Os seguintes documentos podem não serão digitalizados corretamente.
Documentos de espessura não uniforme (ex. envelopes e documentos com colagens)Documentos amassados ou envergados (veja a "Dica" abaixo)Documentos dobrados ou rasgadosPapel vegetalPapel revestidoPapel carbonoPapel fotossensívelPapel perfuradoPapéis que não sejam quadrados ou retangularesPapéis muito finosFotografias
Não digitalize os seguintes tipos de documentos:
Documentos com clipes ou gramposDocumentos com a tinta molhadaDocumentos menores que A8Documentos maiores que A4 ou tamanho Carta (216 mm)Materiais como tecidos, folhas metálicas ou transparênciasDocumentos importantes como certificados e cheques, pois correm o perigo de serem danificados
DICAAo digitalizar documentos semi-transparentes, ajuste a densidade para "Clara".Para evitar o estrago dos rolos, evite digitalizar documentos com grandes áreasescritas ou preenchidas a lápis (grafite). Se tais documentos necessitam serdigitalizados, limpe os rolos com maior frequência.
ATENÇÃO
Papéis autocopiativos (Carbonless) contém substâncias químicas que podemdanificar o Pad ASSY, os rolos e o Módulo de alimentação. Tome os seguintescuidados:Limpeza:Se erros de alimentação ocorrem frequentemente, limpe o Pad ASSY e o Módulo dealimentação. Para detalhes sobre como limpar o Pad ASSY e o Módulo dealimentação, consulte o "4 - Cuidados diários".Reposição de peças:Comparando com a digitalização de papéis de pasta mecânica, a vida útil do PadASSY e do Módulo de alimentação pode se encurtar quando papéis com substânciasquímicas (ex. autocopiativo) são digitalizados.
Comparando com a digitalização de papéis de pasta química, o Pad ASSY e oMódulo de alimentação podem se desgastar mais rápido quando papéis de pastamecânica são digitalizados.O Módulo de alimentação e os Rolos de freio podem ser danificados se fotografias ou
pedaços de papéis anexados no documento entrarem em contato com as partesdurante a digitalização.A superfície de papéis como o couché (de superfície brilhante) podem ser danificadosquando digitalizados.
DICA
Ao usar o AAD, a margem dos documentos deve estar alinhada corretamente. Verifique seo envergamento da margem do documento está dentro dos padrões tolerados:
ATENÇÃO
O AAD deste scanner é capaz de digitalizar cartões. Porém, as precauções abaixo devemser seguidas:
Até 3 cartões podem ser carregados no AAD.No entanto, cartões com superfície em relevo devem ser carregados um por vez.
É recomendado que a face do cartão à ser digitalizada fique virada contra a Bandejade entrada.cartão a ser digitalizado deve estar dentro dos padrões da ISO7810, do tipo ID-1. Dimensões: 86 mm x 54 mm Espessura: menos de 1.4 mm
Material: PVC (policloreto de vinila) ou PVCA (Acetato de policloreto devinila)
Nota: Antes de digitalizar seu cartão, efetue um teste com um outro cartão domesmo material para verificar se o mesmo pode ser alimentado corretamente peloAAD.
Cartões extremamente rígidos ou com pouca flexibilidade podem não seralimentados normalmente, causando ruídos durante a digitalização.Nota: Se os cartões não forem alimentados normalmente, siga os passos abaixo:- Digitalize apenas 1 cartão por vez.- Ative a função [Detector automático de tamanho da página]. Consulte a seção"3.10 - Corrigindo falhas de alinhamento". para saber como configurar osparâmetros.- Aumente a resolução.
Os cartões devem estar limpos, sem óleo ou adesivos.Os cartões não podem ser digitalizados quando o impressor estiver instalado.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
7.3 Capacidade máxima da Bandeja de entrada
A capacidade máxima de documentos carregados na Bandeja de entrada do AAD é determinada pelo tamanho e gramaturados documentos. O gráfico abaixo mostra a capacidade máxima de documentos carregados na Bandeja de entrada do AAD, deacordo com a gramatura do papel.
Unidade de peso Conversão
g/m2 40 52 64 75 80 90 104 127lb 11 14 17 20 21 24 28 34kg 35 45 55 64.5 69 77.5 90 110
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
7.4 Áreas proibidas de perfuração
Perfurações nas áreas indicadas na figura abaixo podem ocasionar erros de digitalização quando o AAD é utilizado. Paradigitalizar documentos que possuem orifícios, use o Flatbed (apenas no fi-6230).
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
7.5 Condições da Detecção de alimentação múltipla
A Detecção de alimentação múltipla possui três modos: "Verificando sobreposição", "Verificando o comprimento" e "Verificandosobreposição e comprimento". As seguintes condições devem ser cumpridas para que cada modo de detecção funcionecorretamente.
Verificando sobreposição
Carregue somente documentos da mesma espessura na Bandeja de entrada.
Espessura do papel: 0.05 a 0.26 mmOrifícios não são permitidos nas áreas de 35 mm da coluna central do documento.Colagens não são permitidas nas áreas de 35 mm da coluna central do documento.
Verificando o comprimento
Carregue somente documentos do mesmo comprimento na Bandeja de entrada.
Diferença de comprimento do documento: a baixo de1%Orifícios não são permitidos nas áreas de 35 mm da coluna central do documento.
Verificando sobreposição e comprimento do papel
Carregue somente documentos do mesmo tamanho e espessura na Bandeja de entrada.
Espessura do documento: 0.05 a 0.26 mmDiferença de comprimento do documento: abaixo de 1%Orifícios não são permitidos nas áreas de 35 mm da coluna central do documento.Colagens não são permitidas nas áreas de 35 mm da coluna central do documento.
ATENÇÃOA função "Verificando sobreposição" não funcionará ao digitalizar papéis muito finos oudocumentos de plástico.Para digitalizar tais documentos, desative a função.
DICA
Dependendo do tipo e das condições do documento, a taxa de detecção pode cair.A Detecção de alimentação múltipla não pode ser aplicada na área de 30 mm a partir damargem superior.
Área de detecção da alimentação múltipla
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 8 - Configurações do scanner
Este capítulo descreve como configurações podem ser feitas usando o Software Operation Panel.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.1 Configurações do scanner
O Software Operation Panel será instalado junto com o driver TWAIN / ISIS. Com este aplicativo, você poderá configurar asfunções do fi-6125LA / fi-6130 e fi-6230.
Iniciando o Software Operation Panel
1. Verifique se o scanner está conectado corretamente ao computador. Após verificado, ligue o
scanner.
2. Vá ao menu [Iniciar] e entre em [Todos os programas] - [Scanner utility for Microsoft
Windows] - [Software Operation Panel].
A janela do Software Operation Panel será exibida.
Configurações
Usando o Software Operation Panel é possível configurar o scanner pelo computador.
[Configurações do aparelho]
Item Descrição Parâmetros Padrão defábrica
Contador de páginas(Contador de peças deconsumo)
Usado para verificar o ciclode limpeza e troca das peçasde consumo. Use estafunção para reiniciar ocontador, após efetuar alimpeza ou a troca da peça.
Módulo de alimentação / Rolo de freio/ Tinta restante (apenas quando oimpressor estiver instalado)
—
Modo econômico Selecione os minutos deespera, antes de entrar noModo econômico.
Ajuste o tempo entre 15 a 55 minutos(alterados em espaços de 5 min)
15 min.
Configurações deOffset
Ajusta a posição de início dadigitalização do documento.
Cima / baixo / esquerda / direita:faixa de configuração entre -2 a 2 mm(alterados em espaços de 0.5 mm)
Cima / baixo/ esquerda /direita: 0mm
Ajuste vertical Ajusta a escala dedigitalização de acordo coma direção do papel
Faixa de configuração entre -3.1% a3.1% (alterados em espaços de 0.1%)
0%
Configurações do aparelho 2
Os detalhes da configuração (parâmetros) serão exibidos na parte inferior da janela, quando os itens são escolhidos.
Item Descrição Parâmetros Padrão defábrica
Alimentação múltiplaSelecione o método deDetecção de alimentaçãomúltipla. (Verifica tambémsobreposições e /oucomprimento do documento)
Nenhum / Verificar sobreposição[Ultra-sônico] / Verificar comprimento/ Verificar sobreposição ecomprimento.Comprimento selecionável (a serdetectado como diferença decomprimento): 10, 15 ou 20 mm
Verificarsobreposição
Preenchedor debordas (AAD)
Preenche de preto ou brancoas bordas da imagemdigitalizada, de acordo com alargura (mm) especificada.Quando o fundo for branco,as margens serãopreenchidas de branco.Quando o fundo for preto, asmargens serão preenchidasde preto.
AAD:Cima / esquerda / direita: 0 a 15 mmBaixo: -7 a 7 mm (alterados emespaços de 1 mm) Flatbed:Cima / baixo / esquerda / direita: 0 a15 mm
(A: área da imagemB: área preenchida)
Cima / baixo/ esquerda /direita: 0mm
(A+B: área criada)
Filtro de cores Filtra uma cor pré-selecionada excluindo-a daimagem digitalizada(somente no modo Preto ebranco binário / Tons decinza).
Vermelho / Verde / Azul / Nenhum Verde
Pré-alimentação Para aumentar a velocidadede digitalização, selecione[Sim].
Sim / Não Sim
Especificando a áreade Detecção dealimentação múltipla
Área selecionada: a área deverificação é limitada e adetecção pode ser tantoativada como desativadanesta área.
Verificar área selecionada Não verificar
Ativar / Desativar (quando a áreaselecionada for marcada)
Desativado
Início: Indica o ponto deinício da verificação (mm) deacordo com o comprimentodo documento, medindo-opela margem superior.
0 a 510 mm (com ajustes de 2 mm) 0 mm
Fim: Indica o ponto detérmino da verificação (mm)de acordo com ocomprimento do documento,medindo-o pela margemsuperior.
0 a 510 mm (com ajustes de 2 mm) 0 mm
Tentativas derealimentação
Especifica o número detentativas de realimentaçãoquando falhas dealimentação ocorrerem.
1 a 12 7
Contador das peças deconsumo
Quando o Contador de peçasde consumo descrito naseção "5.2 Como verificar ereiniciar o contador delimpeza / peças" ultrapassaro valor especificado, o fundodo contador irá mudar paraa cor amarela.
Para cada peça consumível 10.000 a2.550.000, com ajustes de 10.000
200,000
Limite do tempo dealimentação manualesgotada
Especifica o tempo deprontidão do scanner. Depoisque o tempo determinado seesgotar, o modo dealimentação manual serácancelado.
Ativado / DesativadoTempo: 5, 10, 20, 30, 40, 50, 60, 70,80, 90, 100, 110 (segundos)
Desativado
Controle da chave deenergia Especifica entre ativar ou
não a chave de energia.Ligar a chave de energia / Desligar achave de energia
Ligar achave deenergia
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.2 Configurações do Modo econômico
Quando o scanner estiver fora de uso por algum tempo, ele entrará automaticamente no modo econômico.
Para configurar o modo econômico, siga os passos abaixo:
1. Abra o Software Operation Panel.
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner".
2. Selecione a [Configurações do aparelho] pela lista da esquerda.
3. Use a escala para ajustar o tempo de espera do Modo econômico.
O ajuste pode ser feito entre 15 a 55 minutos (alterações em espaços de 5 minutos).
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.3 Offset / Escala de digitalização
Quando a imagem digitalizada estiver alongada ou com falhas de alinhamento, siga os procedimentos de ajuste do Offset e daEscala de digitalização para corrigir o problema.
ATENÇÃO
O uso da configuração de fábrica é recomendado. Normalmente, esta configuração nãonecessita ser alterada.
1. Inicie o Software Operation Panel.
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner"
2. Selecione a [Configurações do aparelho] pela lista da esquerda, e depois clique em [Offset].
3. Ajuste o Offset e a Escala de digitalização como necessário.
Configurações do Offset
Unidade
Selecione o AAD dianteiro, traseiro ou o Flatbed.
Horizontal
Ajusta o offset horizontal.Ajuste entre -2 mm a +2 mm, em espaços de 0,5mm.
Vertical
Ajusta o offset vertical.Ajuste entre -2 mm a +2 mm, em espaços de 0,5mm.
Configuração do Ajuste vertical
Unidade
Selecione o AAD ou o Flatbed.
-3.1% / +3.1%
Ajusta a escala vertical (comprimento do documento) de digitalização.Ajuste entre -3.1% a +3.1%, em espaços de 0,1%.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.4 Detecção de alimentação múltipla
Alimentação múltipla é o nome atribuido a falhas em que dois ou mais documentos são alimentados simultaneamente.Este problema pode causar a perda de dados importantes. Para prevenir tal erro, o scanner é equipado com o Detector dealimentação múltipla. Quando um erro de alimentação múltipla for detectado, o scanner exibirá uma mensagem e a digitalização será interrompida. * A Detecção de alimentação múltipla não pode ser aplicada na faixa de 30mm a partir da margem superior do documento.
Altere as configurações de Detecção de alimentação múltipla conforme as informações abaixo.
1. Inicie o Software Operation Panel.
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner"
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Alimentação múltipla].
3. Selecione o método de alimentação
Nenhum
A detecção de alimentação múltipla não será executada.
Verificar sobreposição (Ultra-sônico)
A sobreposição de documentos será verificada.Quando esta função é ativada, outras duas opções podem ser alteradas.
A área de detecção pode ser especificada pelo comprimento do documento a partir da margem superior.Para isto, avance ao passo 4.Se fotografias ou outros tipos de papéis estiverem colados no documento, e se o tamanho e a posição dascolagens for sempre a mesma (ex: foto de currículos), é possível fazer o scanner ignorar a detecção da área.Para usar esta função, consulte a seção "3.18 - Anulando a Detecção de alimentação múltipla".
Verificar comprimento
A diferença de comprimento dos documentos será verificado.
Verificar sobreposição e comprimento
As opções [Verificar sobreposição (Ultra-sônico)] e [Verificar de comprimento] serão aplicadas para monitorar osdocumentos alimentados.
Comprimento
Para que o scanner não ignore a configuração de alimentação múltipla, selecione um comprimento que seja detectado.Escolha entre 15, 10 ou 20 mm. Se o comprimento detectado for menor que o configurado, o documento seráreconhecido como alimentação múltipla.
ATENÇÃO
Selecione [Verificando sobreposição (Ultra-sônico)] ao digitalizar documentos devários comprimentos.Quando a opção [Verificando sobreposição (Ultra-sônico)] for selecionada,documentos com fotos ou colagens serão reconhecidos como alimentação múltipla .Ao digitalizar tais tipos de documentos, use a opção [Verificar comprimento].No entanto, é possível limitar a área de detecção usando a opção [Verificandosobreposição (Ultra-sônico)].As configurações acima podem ser efetuadas pela janela de configuração do driver(neste caso, as configurações do driver terão prioridade).
As configurações abaixo estarão disponíveis somente quando a opção [Verificar sobreposição (Ultra-sônico)] for selecionada.
4. Na parte esquerda da janela, entre em [Configurações do aparelho 2] e escolha [Especificando aárea de Detecção de alimentação múltipla]. Marque a caixa de seleção [Área selecionada].
5. Determine a área de detecção.
[Área selecionada]
Para especificar a área de detecção, é necessário marcar a caixa de seleção [Área selecionada].
Unidade: mmMarque esta caixa de seleção para ativar as configurações desta janela. Quando a caixa estiver desmarcada, a posiçãode início e fim serão configuradas a "0", fazendo com que o documento inteiro seja verificado.
Desativado
Desativa a detecção de alimentação múltipla da área selecionada.
Ativado
Ativa a detecção de alimentação múltipla da área selecionada.
Início
Especifica a posição inicial da área selecionada pelo comprimento da margem superior do papel.Ajuste entre: 0 a 510 mm, em espaços de 2 mm, Posição inicial < Posição final
Fim
Especifica a posição final da área selecionada pelo comprimento da margem superior do papel.Ajuste entre: 0 a 510 mm, em espaços de 2 mm, Posição inicial < Posição final
DICA
Quando ambas posições de "Início" e "Fim" são ajustadas a zero na opção [Áreaselecionada], erros de alimentação múltipla serão detectadas na área inteira,independente da função estar "Ativada" ou "Desativada".Para desativar todas as áreas de detecção, selecione "Desativar" e ajuste o "Início" a0 (zero), inserindo um valor igual ou maior para o "Final" do comprimento dodocumento.Se o "Início" for ajustado a um valor além do tamanho do documento, a áreadetectada será:- Quando "Desativar" estiver selecionado: O documento inteiro será reconhecidocomo área de detecção.- Quando "Ativar" estiver selecionado: A Detecção de alimentação múltipla édesativada.Para ativar a Detecção de alimentação múltipla, é necessário estipular ocomprimento da área em no mínimo 5 mm. Ao ajustar as configurações, leve emconta a seguinte condição:[Posição “final:”] - [Posição “Inicial:”] 6mmVocê pode também especificar a área seguindo os seguintes métodos:
Arraste o mouse dentro da janela de configurações, criando um retângulodentro da área de seleção.Movendo o guia do Início ou Fim da área de seleção.
Exemplo de configuração 1
[Área selecionada] = Ativada, Início = 50 mm, Fim = 200 mm
Unidade: mm
Exemplo de configuração 2
[Área selecionada] = Ativada, Início = 0 mm, Fim = 0 mm
Unidade: mm
DICA
Quando a Detecção de sobreposição de documentos for desejada, certifique-se que osdocumentos não estejam aderidos um ao outro. Documentos, grudados com cola oueletricidade estática, podem causar a baixa taxa de Detecção de alimentação múltipla.
Exemplo de configuração 3 (configuração inadequada)
[Área selecionada] = Ativada, Início = 100mm, Fim = 102mm
Unidade: mm
* Como a área de detecção tem menos de 5 mm, o Detector de alimentação múltipla não funcionará corretamente.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.5 Preenchedor de bordas
Dependendo do estado dos documentos, sombras e linhas podem aparecer na parte inferior da imagem digitalizada. Nestecaso, é possível melhorar a qualidade da digitalização usando a função "Preenchedor de bordas". Esta função preencherá aparte inferior da imagem, apagando as linhas e sombras.
Configure o Preenchedor de bordas seguindo os procedimentos abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner"
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Preenchedor de bordas(AAD)]
3. Especifique o comprimento de cada margem: superior, inferior, esquerda e direita.
AAD FlatbedS: Margem superior=0 to 15 mm Margem superior=0 to 15 mmI: Margem inferior=–7 a 7 mm Margem inferior=0 a 15 mmD: Margem direita=0 a 15 mm Margem direita=0 a 15 mm
E: Margem esquerda=0 a 15 mm Margem esquerda=0 a 15 mm (configurados em espaços de 1 mm) (configurados em espaços de 1 mm)
As áreas especificadas serão preenchidas de branco (quando o fundo for branco) ou de preto (quando o fundo forpreto).
DICA
A cor de fundo padrão é branco. A configuração pode ser alterada para "Fundo preto"usando o driver. Quando o driver TWAIN for utilizado, siga os seguintes passos para alterara cor para preto: Clique em [Opções] e selecione [Fundo preto] na guia [Rotação], abaixode [Detector automático de alinhamento e tamanho].
ATENÇÃO
Esteja ciente de que se a configuração do Preenchedor de bordas for muito larga, oscaracteres adjacentes poderão ser cortados.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.6 Filtro de cores
Usando o "Filtro de cores" é possível digitalizar documentos removendo uma das três cores primárias: vermelho, verde ou azul(esta função está disponível para os modos "Preto e branco" e "Tons de cinza").Por exemplo, é possível digitalizar apenas textos de fonte preta em fundo verde, removendo a cor de fundo.
Configure o filtro de cores conforme as instruções abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner"
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Filtro de cores].
3. Selecione a cor que deseja remover.
Vermelho, Verde,Azul
Vermelho, Verde ou Azul será removido.
Nenhum Nenhuma cor será removida.
ATENÇÃO
O Filtro de cores pode ser configurado também pela janela de configurações do driver doscanner (as configurações feitas na janela de configurações do driver serão priorizadas).Quando as configurações são feitas pelo Software Operation Panel, você não poderáselecionar outras cores fora vermelho, verde ou azul. Para selecionar outras cores, use ajanela de configurações do driver. Para detalhes sobre como alterar as configurações doFiltro de cores pela janela de configurações do driver, consulte a seção "3.7 - Excluindoa cor da imagem (Filtro de cores)".
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.7 Pré-alimentação
Para executar digitalizações mais rápidas, é possível pré-alimentar o documento a ser digitalizado. Esta função é denominadaPré-alimentação.Ativando a Pré-alimentação, o intervalo de digitalização dos documentos poderá ser reduzido.
Configure a Pré-alimentação conforme as instruções abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner".
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Pré-alimentação].
3. Selecione "Sim" ou "Não" para ativar / desativar a Pré-alimentação.
Selecione "Sim" para ativar e "Não" para desativar.
DICA
Ativando a Pré-alimentação, digitalizações rápidas podem ser executadas.Se o processo de digitalização for cancelado durante a Pré-alimentação, você teráque efetuar as configurações a partir do começo.Esta configuração pode ser efetuada pelo driver do scanner. Neste caso, asconfigurações do driver terão prioridade.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.8 Tentativas de realimentação
Esta opção é usada para detectar obstruções rapidamente, reduzindo o número de tentativas de realimentação.
Configure a Tentativa de realimentação conforme as instruções abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner".
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Tentativas derealimentação].
3. Configure as tentativas entre 1 a 12 vezes.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.9 Contador das peças de consumo
O número de páginas digitalizadas utilizada como critério para a troca de peças pode ser alterado. Quando o número depáginas digitalizadas ultrapassar o valor especificado, o fundo da janela do contador mudará para amarelo (veja a seção "5.2- Como verificar e reiniciar o contador de limpeza / peças"), ou a mensagem de troca das peças (veja Mensagens de troca)será exibida.
Configure o Contador das peças de consumo conforme as instruções abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner".
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Contador das peças deconsumo].
3. Especifique o número de páginas para mudar a cor da janela do contador (Módulo de alimentação/ Rolo de freio).
A configuração pode ser feita entre 10.000 a 2.550.000 páginas, e a alteração é feita em unidades de 10.000 páginas
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.10 Tempo limite da alimentação manual
Na alimentação manual, é possível digitalizar vários lotes de documentos continuamente como se fosse um documento único.Para isso, é necessário carregar os documentos antes do término do tempo da alimentação manual.A digitalização será concluída automaticamente quando o tempo configurado se esgotar.A alimentação manual pode ser cancelada pressionando o botão [Send to] dentro do período especificado.
Configure o Tempo limite da alimentação manual conforme as instruções abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner".
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Limite do tempo dealimentação manual esgotada].
3. Selecione entre ativar ou desativar o Tempo limite da alimentação manual. Quando ativar afunção, configure o tempo limite.
DICA
Quando o Tempo limite da alimentação manual for ativada, o scanner aguardará odocumento a ser digitalizado, mesmo que a digitalização seja iniciada sem nenhumdocumento na Bandeja de entrada.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
8.11 Controle da chave de energia
É possível especificar como ligar / desligar o scanner:- Pressionando o botão Power;- Conectando / Desconectando o cabo de alimentação;
Configure o Controle da chave de energia conforme as instruções abaixo:
1. Inicie o Software Operation Panel
Consulte a seção "8.1 - Configurações do scanner".
2. Entre em [Configurações do aparelho 2] na lista da esquerda e selecione [Controle da chave deenergia].
3. Para ligar / desligar o scanner pelo botão [Power], selecione [Ativar a chave de energia].Para controlar a energia pelo cabo de alimentação, selecione [Desativar a chave de energia].
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Capítulo 9 - Especificações do scanner
Este capítulo descreve as especificações do scanner.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
9.1 Especificações básicas
Item Especificação Observações
Tipo de scanner
fi-6125 fi-6130 fi-6230
-AAD (Alimentadorautomático dedocumentos)
AAD + Flatbed
Sensor de imagem
fi-6125 fi-6130 fi-6230
-Color CCD x 2(Dianteiro, Traseiro)
Color CCD x 3(Dianteiro,Traseiro,Flatbed)
Iluminação
fi-6125 fi-6130 fi-6230
-Florescente(Lâmpada catódicafria): x2 (Dianteiro, Traseiro)
Florescente(Lâmpadacatódica fria):x3(Dianteiro,Traseiro,Flatbed)
Área de digitalização
Mínima A8 (Retrato) (*1)AADPapéis de 127 g/m2 a 210 g/m2
Máxima
AAD: A4 / Carta ou legal (Digitalização de documento longo: 216x 864 mm,ou 210 x 3048 mmFlatbed (fi-6230): 216 x 297 mm
(*2)
Gramatura do papel 41 g/m2 to 210 g/m2 (*3)
Velocidade dedigitalização [A4 /Carta (retrato)] (*4)
fi-6125 fi-6130 fi-6230
Binário(monocromático)
Simplex: 30folhas / min.Duplex: 60páginas / min.
Simplex: 40 folhas /min.Duplex: 80 páginas /min.
200 dpiTons de cinza
Colorido
Simplex: 25folhas / min.Duplex: 50páginas / min.
Simplex: 30 folhas /min.Duplex: 60 páginas /min.
Binário(monocromático) Simplex: 25
folhas / min.Duplex: 50páginas / min.
Simplex: 30 folhas /min.Duplex: 60 páginas /min.
300 dpiTons de cinza
Colorido
Capacidade do AAD 50 folhas A4 / Carta, 80 g/m2
(*5)
Resolução óptica 600 dpi -
Resolução de saída
Binário(monocromático) 50 a 600 dpi, 1200 dpi (*6) Alterável em espaços
de 1 dpi
Tons de cinza 50 a 600 dpi, 1200 dpi (*6) Alterável em espaçosde 1 dpi
Colorido 50 a 600 dpi, 1200 dpi (*6) Alterável em espaçosde 1 dpi
Tons de cinza 8 bits por cor Interno 10 bits
Padrões de meio tom Pontilhamento / Difusão de erro -
Interface USB 2.0 / 1.1 (*7) Tipo B
Outras funçõesCompressão de JPEG
-Porta do Impressor (apenas no fi-6130)(*8)
Opcionais
Almofada de imobilização preta [apenasno fi-6230] Código da peça: PA03540-D801 (*9) -Impressor [apenas no fi-6130] Código da peça: PA03540-D201
*1
O tamanho mínimo de papel permitido no AAD é A8. O tamanho de papel mínimo no Flatbed é praticamenteilimitado.
*2 Quando o "Documento longo" ultrapassar os 864 mm de comprimento, reduza a resolução para menos de 200dpi.
*3
As espessuras descritas são voltadas para o uso do AAD. Quando o Flatbed for utilizado, não há limites naespessura do documento.Para mais detalhes, veja o "Capítulo 7 - Especificações do documento e do AAD".
*4
A velocidade de digitalização é a velocidade máxima do hardware. A velocidade real pode cair devido asobrecarga do sistema durante a transferência de dados.
*5
A capacidade máxima varia de acordo com a espessura dos documentos. Consulte o "Capítulo 7 - Especificaçõesdo documento e do AAD".
*6
As digitalizações podem ser suspensas dependendo do Modo de digitalização, do tamanho dos documentos e dacapacidade da memória do computador quando digitalizações são efetuadas sobre resoluções maiores que 600dpi.
*7
Para usar o USB 2.0, é necessário ter uma porta compatível a velocidade. A velocidade de digitalização pode cairquando o USB 1.1 for utilizado.
*8
É possível imprimir letras e números no documento digitalizado. Isso pode ajudá-lo a organizar os documentosimprimindo nomes, datas, horas ou números de série nas imagens digitalizadas.
*9 Opcional utilizado no lugar da Almofada de imobilização branca, para digitalizar os documentos em fundo preto(apenas no Flatbed).
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007-2008
9.2 Especificações da instalação
Item Especificações
Dimensões(fi-6125LA / 6130: Sem a Bandeja deentrada e saída)
Profundidade Largura Altura
fi-6125LA: 160 mmfi-6130: 160 mmfi-6230: 567 mm
fi-6125LA: 301 mmfi-6130: 301 mmfi-6230: 301 mm
fi-6125LA: 158mmfi-6130: 158mmfi-6230: 229mm
Espaço requerido Profundidade Largura Altura
fi-6125LA: 700 mmfi-6130: 700 mmfi-6230: 800 mm
fi-6125LA: 400 mmfi-6130: 400 mmfi-6230: 400 mm
fi-6125LA: 380mmfi-6130: 380mmfi-6230: 450mm
Peso fi-6125LA: 4,2 kgfi-6130: 4,2 kgfi-6230: 8,8 kg
Alimentaçãoelétrica
Voltagem AC 100 to 240 V ±10%
Fase Monofásico
Frequência 50/60 ±3 Hz
Consumo de energia fi-6125LA: 38 W ou menosfi-6130: 38 W ou menosfi-6230: 45 W ou menos
Fatores ambientais Estado do aparelho Em operação Fora de operação
Temperatura 5 a 35ºC –20 a 60ºC
Umidade 20 a 80% 8 a 95%
Produção de calor durante a operação fi-6125LA: Menos de 32.6 kcal/Hfi-6130: Menos de 32.6 kcal/Hfi-6230: Menos de 38.6 kcal/H
Peso total da embalagem fi-6125LA: 6,5 kgfi-6130: 6.5 kgfi-6230: 13.0 kg
ATENÇÃO
O "Espaço requerido" se refere ao espaço de instalação ao digitalizar documentos dotamanho A4 / Carta.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007-2008
9.3 Dimensões externas
As medidas abaixo são sobre a dimensão externa do scanner:
fi-6125LA / fi-6130
fi-6230
(Unidade: mm)
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007-2008
Apêndice 1 - Antes de usar o botão [Scan] / [Send to]
Os botões [Scan] ou [Send to] podem abrir aplicativos com um simples toque quando as configurações forem previamenteefetuadas. Para informações sobre como utilizar o ScandAll PRO, consulte a seção "3.15 - Digitalizações pressionando o botão[Scan] do scanner".
Configurações efetuadas no computador
1. Após verificar se o scanner está conectado corretamente ao computador, ligue o aparelho.
Para mais informações sobre como conectar o scanner ao computador, consulte a seção "2.2 - Conectando oscanner ao computador" nas "Instruções básicas do fi-6125LA / fi-6130 / fi-6230".
2. Pelo menu [Iniciar], selecione [Painel de controle].
A janela [Painel de controle] será exibida.
3. Clique duas vezes o ícone [Impressoras e outros itens de hardware].
A janela [Impressoras e outros itens de hardware] será exibida.
4. Selecione [Scanners e Câmeras].
A janela [Scanners e Câmeras] será exibida.
5. Abra a janela [Propriedades] do scanner [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj].
No Windows XP ou Windows Server 2003, clique com o botão direito o ícone do [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj]. No Windows 2000 ou Windows Vista, clique duas vezes o ícone do [fi-6125LAdj / fi-6130dj] ou [fi-6230dj].
6. Selecione a guia [Eventos].
7. Escolha o botão em que deseja aplicar o evento. No Windows XP , selecione o aplicativo pelo menususpenso "Selecione um evento".
Os seguintes eventos são disponíveis:
Botão Scan (quando o botão [Scan] é pressionado)Send to 1 a 9 (quando o botão [Send to] é pressionado junto ao respectivo)
8. Selecione o aplicativo seguindo os passos acima. No Windows XP, selecione um aplicativo pelomenu suspenso [Iniciar este programa].
9. Clique o botão [OK].
DICA
As janelas e operações podem variar dependendo do sistema operacional utilizado.
Configurações efetuadas no scanner
Display de funções Botão [Function] Botão [Send to] Botão [Scan]
Botão [Scan]
Nenhuma configuração é necessária.Pressionando o botão [Scan], o aplicativo configurado será aberto.
Botão [Send to]
Pressione o botão [Function] e altere o número exibido no Display de funções.Selecione o número configurado no computador (configuração efetuada no passo acima).
Pressionando o botão [Send to] abrirá o aplicativo configurado.
DICA
Por exemplo, para efetuar o evento configurado no "Send to 2", faça com que oDisplay de funções mostre o número "2".Cada vez que o botão [Function] for pressionado, os números serão alterados naordem crescente (1,2,3...8,9,C,1,2,3...)
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Apêndice 2 - Glossário
Clique a letra para exibir o índice.
ABC PQR
DEF STU
GHI VWX
JKL YZ
MNO NÚMERO
ATENÇÃO
Quando o Windows XP Service Pack 2 for utilizado
A segurança da internet pode restringir a exibição do índice. Para visualizar o índice,conceda a permissão para abrir o conteúdo.
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (ABC)
Voltar
A
A4
A5A6A7A8AAD (Alimentador automático de documentos)Ambiente (temperatura / umidade) de operação
B
Balanço de cor
Brilho
C
CartaConfiguração padrão
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (DEF)
Voltar
D
DensidadeDetector automático de alinhamento e tamanhoDetecção de alimentação múltipla
Difusão de erros
Dpi (ppp)Driver
Duplex (Modo de digitalização)
E
Energy StarErro do equipamentoEspaço de alimentaçãoErro temporárioExtração de bordas
F
FCCFiltroFiltro de cores
Flatbed
Folha de separação de trabalho
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (GHI)
Voltar
G
Gama
I
Imagens trêmulas
InterfaceInterface secundária
Inversão horizontal
Inverter (Preto e branco)
ISIS (Image Scanner Interface Specification)
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (JKL)
Voltar
L
Limiar
Linha branca de referência
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (MNO)
Voltar
M
Moiré
Modo de linha
Módulo de alimentaçãoModo "Fotografia"Modo IPC
N
Nivelador de branco
O
Obstrução de documento
OCR (Reconhecimento óptico de caracteres)
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (Números)
Voltar
Número
11 x 17 polegadas
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (PQR)
Voltar
P
Pad ASSY
Painel de operaçõesPaisagemPaisagem (orientação)Pixel (Picture Element)PontilhamentoProcessamento de imagem
Processamento em meio tom
R
Realce de imagemRegulações Canadenses (DOC)
Removedor de interferências
Resolução
RetratoRetrato (orientação)Rolos de auxílio da alimentaçãoRolos de ejeçãoRolo de freio
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (STU)
Voltar
S
Sensor de imagem CCDSensor ópticoSensor ultra-sônicoSeparação automática
T
Tons de cinzaTÜV
TWAIN (Technology Without Any Interesting Name)
U
USB (Universal Serial Bus)
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
Glossário (VWX)
Voltar
W
Todos os direitos reservados - Copyright© PFU LIMITED 2007
A4
Tamanho de papel padrão. 210 x 297 mm.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
A5
Tamanho de papel padrão. 148 x 210 mm.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
A6
Tamanho de papel padrão. 105 x 148 mm.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
A7
Tamanho de papel padrão. 74 x 105 mm.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
A8
Tamanho de papel padrão. 53 x 74 mm.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
AAD (Alimentador automáticode documento)
Unidade de alimentação que permite a digitalização contínua de várias páginas. Osdocumentos da Bandeja de entrada são transportados para a Bandeja de saída passando pelaslentes de leitura.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Separação automática
Método de processamento de imagem em que o scanner detecta a diferença entre textos efotos, e seleciona a limiar apropriada. A imagem é digitalizada em meio tom e o texto éprocessado em preto e branco binário.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Detector automático dealinhamento e tamanho
Função que detecta automaticamente o tamanho da página e ajusta a imagem digitalizada aotamanho detectado. A falha de alinhamento é detectada e corrigida automaticamente.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Rolo de freio
Rolo que previne a alimentação simultânea de duas ou mais folhas ao AAD.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Brilho
Neste manual, se refere ao brilho (claridade) das imagens digitalizadas.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Regulações Canadenses (DOC)
Padrões emitidos pelo Departamento de Comunicações Canadense (DOC) que controlarequisitos técnicos sobre aparelhos digitais que emitem ondas de rádio.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Sensor de imagem CCD(Dispositivo de carga acoplada)
Circuito integrado que registra as luzes refletidas pela imagem original e as converte emdados eletrônicos. A tecnologia do CCD é fundamental para a aquisição de alta qualidade emaparelhos como scanners, câmeras e outros aparelhos ópticos.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Balanço de cor
Altera o balanço de cor das imagens.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Configuração padrão
Retorna os valores para a configuração de fábrica.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Densidade
Escala da densidade das cores da imagem.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Pontilhamento
Os grupos de pontos pré-determinados são posicionados de forma que possam representarsombras e cinza. Este processo de digitalização oferece a vantagem de utilizar uma menorporção da memória, comparando com o modo Tons de cinza.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Obstrução de documentos
Aviso exibido quando o papel fica preso na Rota de transporte ou o transporte é interrompidodevido falhas de alimentação.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Detecção de alimentaçãomúltipla
Função que detecta a alimentação acidental de duas ou mais folhas no AAD. Esta função podeser tanto ativada como desativada.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Dpi (ppp)
Pontos por polegada. Número de pontos alinhados no espaço de 1 polegada. Quanto maior foro dpi, melhor será a resolução (qualidade) da imagem.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Driver
O driver é um programa que permite a comunicação entre o aplicativo de digitalização e oscanner.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Filtro de cores
Função que remove a cor selecionada da imagem digitalizada.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Duplex (Modo dedigitalização)
Modo de digitalização que processa a frente e o verso do documento em uma única passagem.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Rolos de ejeção
Rolos que transportam os documentos do AAD para a Bandeja de saída.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Energy Star
ENERGY STAR é um padrão internacional que incentiva a produção de equipamentoseletrônicos com sistema de gerenciamento de energia, criado pela Environmental ProtectionAgency (EPA) em 1992. Atualmente, o padrão é adotado por vários países.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Erro do equipamento
Erro que não pode ser corrigido pelo usuário. Contate a assistência técnica autorizada parareparos.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Difusão de erros
Produção de imagens em meio tom de alta qualidade baseada na binarização de pixels pretose brancos. A densidade óptica do pixel e seus adjacentes são calculados e os pontos pretosposicionados na ordem da densidade. O objetivo desta técnica é minimizar a média de erros entre a densidade de imagensdigitalizadas e impressas. Os dados da densidade de um ponto são modificados criando váriospontos que serão binarizados. Isto mantém o alto nível de cinza e resolução da imagemdurante a digitalização, sendo capaz de reproduzir imagens de pontos em meio tom comofotos de jornais.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
FCC
Abreviatura de "Federal Communications Commission", é o órgão que regula os padrões daárea de telecomunicações (rádio, televisão, satélite e etc.) nos Estados Unidos. O artigo 15 daregulação descreve as condições para a proteção contra ondas eletromagnéticas emitidas poraparelhos eletrônicos. Ao mesmo tempo, certifica transmissores de baixo consumo de energiae permite o uso de tais aparelhos sem uma licença especificada.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Rolos de auxílio da alimentação
Rolos que auxiliam a alimentação do papel pelo AAD.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Filtro
Método de correção que aumenta a qualidade de digitalização de documentos manuscritos. Aqualidade de leitura de imagens escritas a lápis ou caneta dependem das características da luzrefletida pelo grafite ou tinta. Quando a luz refletida não é uniforme, as linhas podem ficarfinas, borradas ou até apagadas. O filtro detecta as áreas claras do documento, aumentando adensidade para obter uma imagem correta.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Flatbed
Base de leitura em que os documentos são posicionados e digitalizados. Geralmente usadopara a digitalização de livros e documentos que não podem ser processados pelo AAD.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Gama
Unidade que representa a claridade da imagem. Se a taxa de gama for maior que 1, aimagem ficará mais clara. Para obter uma imagem próxima a imagem original, a taxa degama é geralmente configurada a 1.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Tons de cinza
Método utilizado para a gradação de preto para branco na imagem digitalizada. Por exemplo,
ao digitalizar documentos monocromáticos, o computador reconhece a imagem como pontospretos e brancos. No modo Tons de cinza, cada ponto contém uma densidade de preto.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Processamento em meio tom
Qualquer método que reproduz uma fotografia incluindo pontos como sombra na imagem.Pontilhamento e Difusão de erro são exemplos de Processamento em meio tom.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Realce de imagem
A densidade é reduzida mas não por completo em áreas adjacentes a locais pretos. Reduzindoo realce eliminará interferências em pequenas áreas ou resultará imagens suaves.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Processamento de imagem
A imagem será digitalizada com os parâmetros especificados.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Interface
Conexão que permite a comunicação do scanner com o computador.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Inverter (Preto e branco)
Os dados da imagem são invertidos de preto para branco ou vice e versa.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Modo IPC
Para digitalizar imagens binárias, é necessário configurar o scanner de acordo com a qualidadedo documento a ser lido. Neste modo, tais configurações podem ser efetuadasantecipadamente apenas alterando o valor da opção.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
ISIS (Image Scanner InterfaceSpecification)
Um padrão API (Interface de programação de aplicativos) ou protocolo para aparelhos deimagem (scanners, câmeras digitais e etc.) desenvolvida pela Pixel Translations, um grupo daCaptiva Software. Para utilizar aparelhos do padrão ISIS, é necessário instalar um driver domesmo padrão.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Imagens trêmulas
Imagens com bordas trêmulas ou formas irregulares.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Folha de separação de trabalho
Folha inserida entre os documentos para efetuar vários tipos de digitalização em um mesmolote.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Paisagem
Orientação dos documentos ou imagens. Os documentos / imagens são posicionados /exibidos horizontalmente.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Paisagem (orientação)
O documento é transportado e digitalizado com a orientação no modo "Paisagem" (deitado).
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Carta
Padrão de papel utilizado nos Estados Unidos e outros países. 8-1/2 x 11 polegadas.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Modo de linha
Selecionando o modo de linhas, a limiar e o contraste serão ativados, e o brilho anulado. Ovalor do limiar determina se pixels pretos ou brancos serão digitalizados. O modo de linha éapropriado para a digitalização de textos e imagens desenhadas com linhas.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Inversão horizontal
A imagem digitalizada é invertida horizontalmente de forma que a imagem criada fique comoespelho da imagem original.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Moiré
Textura indesejável que aparece nas imagens digitalizadas, geralmente causadas pelaconfiguração incorreta do ângulo.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Removedor de interferências
Interferências (pontos pretos em áreas brancas) são removidas para melhorar a qualidade daimagem. Partículas de toner e fax também são consideradas como interferências. ORemovedor de interferências trabalha com algoritmos que removem pixels de até 5x5. 1 pixelequivale a 1/400 de polegada. A partícula pode ser distinguida entre caracteres se ela nãoestiver ligada a outros 5 pixels.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
OCR (Reconhecimento óptico decaracteres)
Aparelhos ou tecnologias utilizadas para a identificação e conversão de caracteres emdocumentos, transformando os dados em informações manipuláveis. O reconhecimento éefetuado pela luz que os caracteres refletem quando digitalizados.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Ambiente (temperatura / umidade)de operação
Os níveis de temperatura e umiade precisam ser obedecidos para que o scanner funcionecorretamente.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Painel de operações
O painel consiste em indicadores e botões. O Painel de operações é utilizado para controlaroperações do scanner como selecionar funções ou alterar configurações.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Sensor óptico
Sensor óptico que detecta a alimentação múltipla pela transmissão de luz. Pode tambémdetectar a alimentação múltipla pelas diferenças de comprimento do documento.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Extração de bordas
A divisa entre as áreas pretas e brancas é traçada, extraindo as bordas das imagens.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Pad ASSY
Pastilha de borracha utilizada para separar o papel do lote de documento antes de sertransportado ao AAD.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Modo "Fotografia" (Nivelador debranco desativado)
Selecionando o modo "Fotografia" ativará as configurações de "Brilho" e "Contraste", anulandoa configuração da limiar. No modo "Fotografia", as partes escuras da imagem serão relativas adensidade dos pixels de cor preta, possibilitando a digitalização de fotografias com gradações.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Módulo de alimentação
Rolos que alimentam o papel para o AAD.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Espaço de alimentação
Espaço de tempo em que o documento é carregado manualmente até o início da alimentação.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Pixel (Picture Element)
Pixel é a menor unidade da imagem digitalizda.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Retrato
Orientação dos documentos ou imagens. Os documentos / imagens são posicionados / exibidosverticalmente.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Retrato (orientação)
O documento é transportado e digitalizado com a orientação no modo "Retrato" (em pé).
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Resolução
Representa a qualidade da imagem. A resolução é representada geralmente pela medida "dpi"(pontos por polegada). Quanto maior for o valor do dpi, melhor será a qualidade da imagem.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Rolo de separação
Rolo que separa as folhas uma das outras.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Simplex (Modo de digitalização)
Modo de digitalização que processa somente a frente do documento.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Atenuador
Processamento que elimina as "quebras" das linhas e curvas das imagens. Remove o relevo epreenche as concavidades da margem. Função útil na digitalização OCR.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Armazenamento (temperatura /
umidade)
Temperatura e umidade necessária para o armazenamento do scanner.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Erro temporário
Erro que pode ser reparado pelo usuário.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Interface secundária
Usada para instalar placas opcionais fornecidas pela Fujitsu ou outro fabricantes.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Limiar
Valor utilizado para distinguir as cores preta e branca. Para digitalizar imagens em Tons decinza, o valor do limiar precisa ser definido. O valor da limiar determina qual pixel seráconvertido em preto ou branco.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
TÜVRheinland®
Instituição que emite certificação de produtos, padrões de segurança, usabilidade e questõesambientais.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
TWAIN (Technology Without Any InterestingName)
Um padrão API (Interface de programação de aplicativos) ou protocolo para aparelhos deimagem (scanners, câmeras digitais e etc.) desenvolvida pela TWAIN Working Group. Parautilizar aparelhos do padrão TWAIN, é necessário instalar um driver do mesmo padrão.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Sensor ultra-sônico
Tipo de sensor que detecta a alimentação múltipla através de ondas ultra-sônicas. O scannerreconhece a diferença das ondas que penetram o documento.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
USB (Universal Serial Bus)
Padrão de interface usada para a conexão de periféricos como teclados, scanners e etc. Até127 aparelhos podem ser conectados pela interface. Periféricos USB podem ser conectados /desconectados sem desligar o aparelho. A velocidade de transferência é de 1.5 Mbps no modobaixo e até 12 Mbps no modo alto.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Nivelador de branco
Função que corrige o nível de branco do papel das imagens digitalizadas.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
Linha branca de referência
Parte branca localizada na parte interna do AAD. A linha define a área mais clara da imagem,fazendo com que as outras áreas sejam ajustadas de acordo a configuração definida.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007
11 x 17 polegadas
Padrão de papel utilizado nos Estados Unidos e outros países. 11 x 17 polegadas.
Todos os direitos reservados. PFU LIMITED 2007